1 00:00:08,009 --> 00:00:10,444 (航) ん? これが何? 2 00:00:10,511 --> 00:00:13,013 (拓哉) ここ。 3 00:00:15,516 --> 00:00:17,952 (陽介) あれ? こいつ…。 4 00:00:18,018 --> 00:00:21,021 (航) えっ 千春ちゃんが ホテルで会ってた人? 5 00:00:23,023 --> 00:00:26,961 (陽介) 千春ちゃん 営業だって言ってた人だよな? 6 00:00:27,027 --> 00:00:29,463 (航) 「現在は本屋で アルバイトをしながら→ 7 00:00:29,530 --> 00:00:33,467 日々小説を書き続けている 佐々木さん」って書いてあるけど。 8 00:00:33,534 --> 00:00:35,469 (拓哉) 俺も同じ所 100回ぐらい読んだ。 9 00:00:35,536 --> 00:00:37,972 でも 何回読んでも→ 10 00:00:38,039 --> 00:00:40,975 本屋でアルバイトとしか 書いてなくて。 11 00:00:41,042 --> 00:00:46,046 どこかの会社で営業してますと 書いてない。 12 00:00:49,550 --> 00:00:51,552 (陽介) はぁ。 13 00:00:59,060 --> 00:01:01,495 (陽介) 俺は正直1%だった。 14 00:01:01,562 --> 00:01:03,431 (拓哉) 1%? 15 00:01:03,497 --> 00:01:05,933 (陽介) 千春ちゃんが不倫してる確率だよ。 16 00:01:06,000 --> 00:01:07,935 最初は そう思ってた。 17 00:01:08,002 --> 00:01:09,937 >> 案外低かったね。 18 00:01:10,004 --> 00:01:12,440 (陽介) 不倫してたら面白そうだなって 思ってただけで→ 19 00:01:12,506 --> 00:01:14,442 実際してるとは思ってなかったよ。 20 00:01:14,508 --> 00:01:18,946 だって 拓哉が選んだ相手だからな。 21 00:01:19,013 --> 00:01:23,451 でも 今は 99%してると思ってる。 22 00:01:23,517 --> 00:01:27,455 しかも 実際してると思ったら 面白くも何ともない。 23 00:01:27,521 --> 00:01:30,024 この俺でも気分が悪いよ。 24 00:01:32,026 --> 00:01:35,963 あっ… 散々不倫した男が→ 25 00:01:36,030 --> 00:01:38,466 何言ってんだって話だろうけど→ 26 00:01:38,532 --> 00:01:41,969 散々不倫してるから 分かるんだよ! 27 00:01:42,036 --> 00:01:44,538 不倫は…。 28 00:01:47,041 --> 00:01:50,044 俺以外 誰も幸せにならない。 29 00:01:56,050 --> 00:02:05,993 ♪~ 30 00:02:07,495 --> 00:02:09,430 (男性) お疲れさまでした。 (千春) お疲れさまでした。 31 00:02:09,497 --> 00:02:11,999 (女性) お疲れさまです。 (千春) お疲れさまです。 32 00:02:22,009 --> 00:02:24,445 (佐々木) ちょうどお預かりいたしました ありがとうございます。 33 00:02:24,512 --> 00:02:26,947 (客) ありがとうございます。 34 00:02:27,014 --> 00:02:30,451 ☏(着信音) 35 00:02:30,518 --> 00:02:33,954 はい ABC 渋谷店です。 36 00:02:34,021 --> 00:02:35,956 私ですが。 37 00:02:36,023 --> 00:02:51,972 ♪~ 38 00:02:52,039 --> 00:02:53,974 (拓哉) あの…。 39 00:02:54,041 --> 00:02:55,976 (須藤) はい。 40 00:02:56,043 --> 00:02:57,978 (拓哉) 佐々木さんはいますか? 41 00:02:58,045 --> 00:03:01,048 >> あっ 早退しましたけど。 42 00:03:02,550 --> 00:03:04,418 (陽介) 逃げられた? (拓哉) いや 逃げたのかどうか→ 43 00:03:04,485 --> 00:03:07,421 分かんないけど 体調悪くなった とかで 帰ったらしい。 44 00:03:07,488 --> 00:03:09,924 >> それってさ 絶対 拓ちゃんが 来るの 分かったんだよ。 45 00:03:09,990 --> 00:03:12,426 (拓哉) えっ でも どうやって? 46 00:03:12,493 --> 00:03:14,428 (陽介) 靴 貸して。 47 00:03:14,495 --> 00:03:16,430 (拓哉) えっ 何? (陽介) いいから貸せって。 48 00:03:16,497 --> 00:03:18,933 (航) 何で靴? 49 00:03:18,999 --> 00:03:22,436 (陽介) 俺 前の奥さんに 靴プレゼントされたことあってさ。 50 00:03:22,503 --> 00:03:25,439 こんな感じの 結構いい靴だったんだけど→ 51 00:03:25,506 --> 00:03:27,441 俺 気に入って 毎日のように履いてたんだよ。 52 00:03:27,508 --> 00:03:29,944 (拓哉) それが? (陽介) でも その日から→ 53 00:03:30,010 --> 00:03:33,948 なぜか俺の行動を 言い当てるようになったんだよね。 54 00:03:34,014 --> 00:03:35,516 (拓哉) 何で? 55 00:03:37,017 --> 00:03:39,954 (陽介) ここに GPSが入った 靴だったんだよ。 56 00:03:40,020 --> 00:03:41,956 >> やばっ。 (拓哉) 怖っ。 57 00:03:42,022 --> 00:03:44,458 (陽介) だから 絶対これだよ。 >> マジか マジか。 58 00:03:44,525 --> 00:03:46,527 (陽介) いくよ。 >> うん。 59 00:03:49,029 --> 00:03:52,032 (陽介) ん? こっちか こっち。 60 00:03:55,536 --> 00:03:57,471 (陽介) ないな。 61 00:03:57,538 --> 00:04:00,474 じゃあ こっちか こっちかな? 62 00:04:00,541 --> 00:04:02,476 (拓哉) あぁ やめて! やめて…。 63 00:04:02,543 --> 00:04:04,411 ねぇ ホントに ねぇ ホントにやめて。 64 00:04:04,478 --> 00:04:06,914 これ 自分で買ったの いい靴 欲しいから→ 65 00:04:06,981 --> 00:04:08,916 ボーナスで自分で買ったの。 66 00:04:08,983 --> 00:04:10,918 千春から もらったわけじゃないから。 67 00:04:10,985 --> 00:04:13,420 (陽介) 何だよ。 >> もらっといてよ 靴。 68 00:04:13,487 --> 00:04:15,923 (拓哉) えっ 何か 俺が悪いみたいな空気 出すのやめて。 69 00:04:15,990 --> 00:04:18,993 >> でもさ じゃあ 何で分かったんだろう? 70 00:04:28,002 --> 00:04:30,504 (拓哉) うまい。 (千春) ん~ よかった。 71 00:04:35,009 --> 00:04:37,444 (拓哉) 今日さ。 (千春) うん。 72 00:04:37,511 --> 00:04:39,446 (拓哉) 本屋へ行ったんだ。 73 00:04:39,513 --> 00:04:41,448 (千春) へぇ~。 74 00:04:41,515 --> 00:04:45,452 (拓哉) 仕事的にさ もうちょっと民法とか→ 75 00:04:45,519 --> 00:04:47,955 勉強しておこうって思って。 76 00:04:48,022 --> 00:04:50,958 (千春) へぇ 偉いね。 77 00:04:51,025 --> 00:04:53,961 どこの本屋行ったの? 78 00:04:54,028 --> 00:04:55,963 (拓哉) 渋谷駅の…。 79 00:04:56,030 --> 00:04:59,466 (千春) あっ もしかしてABC? 80 00:04:59,533 --> 00:05:01,468 (拓哉) えっ 何で分かったの? 81 00:05:01,535 --> 00:05:03,404 (千春) 営業先なの。 82 00:05:03,470 --> 00:05:07,408 須藤店長とか ほら こないだ ホテルで打ち合わせしてた→ 83 00:05:07,474 --> 00:05:10,411 佐々木君とか いなかった? 84 00:05:10,477 --> 00:05:12,913 (拓哉) 店長さんはいたけど→ 85 00:05:12,980 --> 00:05:16,417 佐々木って人は 分かんない。 86 00:05:16,483 --> 00:05:20,421 (千春) う~ん そっか 佐々木君 アルバイトの人なんだけどね→ 87 00:05:20,487 --> 00:05:23,924 仕事もできるし 店長に すごい信頼されてて。 88 00:05:23,991 --> 00:05:26,427 忙しいからって 自分たちの代わりに→ 89 00:05:26,493 --> 00:05:29,997 うちらみたいな営業の相手も 佐々木君に任せてんだって。 90 00:05:33,000 --> 00:05:37,938 (拓哉) マジで営業… いやぁ どうなの…。 91 00:05:38,005 --> 00:05:40,507 どっち…。 92 00:05:51,018 --> 00:05:54,455 (拓哉) 今日もジム行ってくる ちょっとスッキリしたくて。 93 00:05:54,521 --> 00:05:56,023 (千春) 分かった。 94 00:05:57,524 --> 00:05:59,960 ん? (拓哉) あっ いや。 95 00:06:00,027 --> 00:06:01,962 じゃあ いってきます。 96 00:06:02,029 --> 00:06:03,964 (千春) いってらっしゃい。 97 00:06:05,966 --> 00:06:08,969 >> じゃあ お疲れさまでした。 (拓哉) …でした。 98 00:06:21,982 --> 00:06:24,918 (陽介) お疲れ。 (拓哉) よろしく。 99 00:06:24,985 --> 00:06:28,422 (陽介) そういえば聞いてなかったけど どうすんの? 100 00:06:28,489 --> 00:06:33,427 これで不倫が確定したら 別れんの? 許すの? 101 00:06:33,494 --> 00:06:37,498 (拓哉) 前に 千春に言われたんだよね。 102 00:06:38,999 --> 00:06:41,001 「不倫したらどうするの」って。 103 00:06:42,503 --> 00:06:44,938 でも 俺→ 104 00:06:45,005 --> 00:06:49,443 千春は そんなこと絶対しないって 思ってたから→ 105 00:06:49,510 --> 00:06:54,448 適当にいいこと言ったんだよね 許すみたいな。 106 00:06:54,515 --> 00:06:59,453 でも 実際こうなると 分かんないもんだね。 107 00:06:59,520 --> 00:07:02,890 どうすればいいかも 全然分かんない。 108 00:07:02,956 --> 00:07:06,894 (陽介) まっ 優柔不断は お前の醍醐味だな。 109 00:07:06,960 --> 00:07:08,896 (拓哉) 何? それ。 110 00:07:08,962 --> 00:07:13,400 (陽介) お前が どんな答えを出しても 味方でいてやるってことだよ。 111 00:07:13,467 --> 00:07:15,969 (拓哉) 陽介。 112 00:07:17,471 --> 00:07:19,907 (陽介) ど~んと行ってこい。 113 00:07:19,973 --> 00:07:21,909 (拓哉) うん。 114 00:07:21,975 --> 00:07:41,428 ♪~ 115 00:07:41,495 --> 00:07:44,431 (佐々木の声) 明日 ずっと待ってるから。 116 00:07:44,498 --> 00:09:00,941 ♪~ 117 00:09:01,008 --> 00:09:02,876 (エレベーターの到着音) 118 00:09:02,943 --> 00:09:12,886 ♪~ 119 00:09:12,953 --> 00:09:15,956 (拓哉) あっ… すいません! 降ります…。 120 00:09:19,960 --> 00:09:30,904 ♪~ 121 00:09:30,971 --> 00:09:34,975 (拓哉) そりゃそうだ そりゃそうだよ クソっ! 122 00:09:36,977 --> 00:09:38,412 ☏(呼び出し音) 123 00:09:38,478 --> 00:09:40,414 (拓哉) あぁ すいません あの 鍵 忘れちゃって→ 124 00:09:40,480 --> 00:09:42,416 部屋出ちゃったんですけど あの 開けてもらえませんか? 125 00:09:42,482 --> 00:09:44,418 ☏(スタッフ) お部屋番号よろしいですか? 126 00:09:44,484 --> 00:09:46,420 (拓哉) あっ それが どの部屋か 分かんなくなっちゃって。 127 00:09:46,486 --> 00:09:48,422 ☏(スタッフ) 大変申し訳ございません。 128 00:09:48,488 --> 00:09:50,924 ☏ こちらで お部屋番号を お伝えすることはできません。 129 00:09:50,991 --> 00:09:53,427 (拓哉) 吉岡か 佐々木か 多分どっちかで予約してまして。 130 00:09:53,493 --> 00:09:56,430 ☏(スタッフ) 申し訳ございません こちらでお伝えすることが…。 131 00:09:56,496 --> 00:09:58,999 (拓哉) っだよ そりゃそうだ! 132 00:10:00,500 --> 00:10:17,017 ♪~ 133 00:10:30,030 --> 00:10:32,466 >> 怖いよね 居場所 監視してるのって。 134 00:10:32,532 --> 00:10:34,401 (千春) だよねぇ。 135 00:10:34,468 --> 00:10:37,404 >> まぁ それのおかげで 安心して会えてるから→ 136 00:10:37,471 --> 00:10:39,406 何も言えないんだけど。 137 00:10:39,473 --> 00:10:43,477 (千春) でも 佐々木君のことも 監視してるかもよ。 138 00:10:50,484 --> 00:10:53,920 >> 俺 思うんだけどさ。 (千春) うん。 139 00:10:53,987 --> 00:10:56,423 >> 俺が千春さんの夫で→ 140 00:10:56,490 --> 00:10:59,426 今の旦那さんが 俺の立場になったとしても→ 141 00:10:59,493 --> 00:11:02,496 千春さんは 俺の居場所には興味ないでしょ。 142 00:11:04,998 --> 00:11:07,934 (千春) どうして そう思うの? 143 00:11:08,001 --> 00:11:12,439 >> 未来の人気小説家の勘と→ 144 00:11:12,506 --> 00:11:14,508 単なる嫉妬。 145 00:11:16,009 --> 00:11:27,454 ♪~ 146 00:11:27,521 --> 00:11:30,023 (航) 拓ちゃん 大丈夫かな? 147 00:11:32,526 --> 00:11:34,961 拓ちゃん 大丈夫かな? 148 00:11:37,464 --> 00:11:40,400 (陽介) えっ? >> 拓ちゃん。 149 00:11:40,467 --> 00:11:42,402 (陽介) ん? >> 大丈夫かなって。 150 00:11:42,469 --> 00:11:45,405 (陽介) あぁ まっ なるようになるっしょ。 151 00:11:45,472 --> 00:11:47,407 >> そうかな。 152 00:11:47,474 --> 00:11:50,911 (陽介) まさか これで 居場所 監視してたとはな。 153 00:11:50,977 --> 00:11:54,981 >> なくした時 探せる機能も 便利なのか 怖いのか。 154 00:12:00,487 --> 00:12:02,489 (口笛) 155 00:12:21,508 --> 00:12:23,510 (部屋のチャイム) 156 00:12:31,017 --> 00:12:33,019 (拓哉) すいません ホントに すいません。 157 00:12:34,955 --> 00:12:36,456 (ドアが閉まる音) 158 00:12:43,463 --> 00:12:45,398 (拓哉) もう無理だ。 159 00:12:45,465 --> 00:12:56,409 ♪~ 160 00:12:56,476 --> 00:12:57,911 (火災報知機の音) 161 00:12:57,978 --> 00:12:59,913 (千春) えっ? >> えっ ヤバっ 火事? 162 00:12:59,980 --> 00:13:01,915 (千春) ちょっと 服 服。 (火災報知機の音) 163 00:13:01,982 --> 00:13:12,425 (火災報知機の音) 164 00:13:12,492 --> 00:13:13,994 (千春) あっ! 165 00:13:20,500 --> 00:13:30,944 ♪~ 166 00:13:31,011 --> 00:13:33,880 >> 報知機 押したの あなたですか? ちょっと周りチェックして。 167 00:13:33,947 --> 00:13:35,448 (女性スタッフ) はい。 168 00:13:38,952 --> 00:13:41,388 (男性スタッフ) 大丈夫そう? (女性スタッフ) はい 大丈夫そうです。 169 00:13:41,454 --> 00:13:43,456 ちょっと一緒に行きましょう。 170 00:13:44,958 --> 00:13:47,894 (拓哉) あぁ あぁ…。 171 00:13:47,961 --> 00:13:50,897 あぁ~! (女性スタッフ) ちょっと。 172 00:13:50,964 --> 00:13:52,899 (拓哉) あぁ~! 173 00:13:52,966 --> 00:13:54,901 (男性スタッフ) 警備員さん 警備員さん! 174 00:13:54,968 --> 00:14:03,410 (叫び声) 175 00:14:03,476 --> 00:14:05,912 〔俺 戸籍課に異動になった〕 176 00:14:05,979 --> 00:14:07,914 (千春) 〔戸籍課?〕 177 00:14:07,981 --> 00:14:10,917 (拓哉) 〔まっ 人が生まれてから 死ぬまでに必要な→ 178 00:14:10,984 --> 00:14:13,420 あらゆる証明書を扱う所〕 179 00:14:13,486 --> 00:14:16,423 (千春) 〔へぇ 何か すごいね〕 180 00:14:16,489 --> 00:14:21,428 (拓哉) 〔市役所の中でもさ 住民と直接やりとりするから→ 181 00:14:21,494 --> 00:14:23,430 だから 役所の顔とかいわれてて〕 182 00:14:23,496 --> 00:14:25,932 〔だから ちょっと大変なことも 多いんだけど→ 183 00:14:25,999 --> 00:14:31,438 でも 自分で異動願を出した〕 184 00:14:31,504 --> 00:14:33,940 (千春) 〔拓哉が? どうして?〕 185 00:14:35,942 --> 00:14:39,879 (拓哉) 〔これから先も 千春と ずっと一緒にいたいから〕 186 00:14:39,946 --> 00:14:42,382 (千春) 〔えっ?〕 187 00:14:42,449 --> 00:14:47,387 (拓哉) 〔千春は 俺に刺激とか そういうのをくれるけど→ 188 00:14:47,454 --> 00:14:50,390 俺は 普通過ぎて 何もあげられないなって〕 189 00:14:50,457 --> 00:14:54,394 〔だから ちょっとでも自分を変えて→ 190 00:14:54,461 --> 00:14:57,964 頑張ってみたいって思った〕 191 00:15:05,472 --> 00:15:08,975 (拓哉) 〔千春に もっと俺を 好きになってほしくて〕 192 00:15:10,977 --> 00:15:15,915 〔せっかく異動できたし 一番最初に これを→ 193 00:15:15,982 --> 00:15:18,985 受理したいなって思ってて〕 194 00:15:21,988 --> 00:15:24,924 (拓哉) 《こんな絶望の時に→ 195 00:15:24,991 --> 00:15:29,429 なぜ俺は 一番幸せな時を 思い出しているのか》 196 00:15:29,496 --> 00:15:31,498 〔俺と結婚してください〕 197 00:15:36,436 --> 00:15:38,371 (拓哉) 《あっ 違う》 198 00:15:38,438 --> 00:15:41,875 《これは 幸せの記憶なんかじゃ ない》 199 00:15:41,941 --> 00:15:43,877 〔千春?〕 200 00:15:43,943 --> 00:15:48,882 《あの時 千春は一瞬止まった》 201 00:15:48,948 --> 00:15:52,452 《俺は それを ずっと驚きだと思っていた》 202 00:15:53,953 --> 00:15:56,956 《突然のプロポーズへの驚き》 203 00:15:59,960 --> 00:16:01,961 (千春) 〔はい〕 204 00:16:04,464 --> 00:16:09,402 (拓哉) 《でも きっと あれは ためらいだったんだ》 205 00:16:09,469 --> 00:16:14,407 《俺と結婚することへの ためらい》 206 00:16:14,474 --> 00:16:16,910 〔幸せになろうね〕 207 00:16:16,976 --> 00:16:18,979 (千春) 〔うん〕 208 00:16:31,491 --> 00:16:34,861 (拓哉) あしたの朝は いつもと同じでいい? 209 00:16:34,928 --> 00:16:36,863 (千春) えっ? 210 00:16:36,930 --> 00:16:39,366 (拓哉) コーヒーとパンと→ 211 00:16:39,432 --> 00:16:44,871 果物とヨーグルトと いつもと同じでいいよね? 212 00:16:44,938 --> 00:16:47,941 (千春) 拓哉? (拓哉) 俺は いつもと同じがいい。 213 00:16:49,943 --> 00:16:51,945 千春も いいよね? 214 00:16:53,947 --> 00:16:55,949 (千春) 拓哉。 215 00:16:59,452 --> 00:17:02,389 (拓哉) いいでしょ? 216 00:17:02,455 --> 00:17:04,958 いつもと同じにしよう。 217 00:17:11,965 --> 00:17:13,967 (千春) ごめんなさい。 218 00:17:17,971 --> 00:17:19,973 (拓哉) ダメなの? 219 00:17:23,476 --> 00:17:26,479 (拓哉) 千春は いつもと同じじゃダメなの? 220 00:17:30,483 --> 00:17:32,986 (拓哉) ねぇ それじゃダメだったの!? 221 00:17:35,488 --> 00:17:37,424 俺がつまんないから? 222 00:17:37,490 --> 00:17:39,993 あいつといる方が 面白いの? 楽しいの? 223 00:17:41,995 --> 00:17:47,434 俺はさ 俺は平凡だけど 温かくて穏やかで。 224 00:17:47,500 --> 00:17:51,438 それで千春との生活が 幸せなの 大切なの。 225 00:17:51,504 --> 00:17:53,440 自分で手に入れたものだから→ 226 00:17:53,506 --> 00:17:56,509 千春と一緒につくったものだと 思ってたから。 227 00:17:58,011 --> 00:18:01,448 なのに…。 228 00:18:01,514 --> 00:18:04,517 どうして それを千春が奪うの? 229 00:18:06,019 --> 00:18:07,954 (千春) ごめんなさい。 (拓哉) あぁ…。 230 00:18:08,021 --> 00:18:11,024 謝ってほしいわけじゃ ない どうしてなのか知りたい。 231 00:18:17,530 --> 00:18:19,466 (拓哉) あいつに才能があるから? 俺が普通だから→ 232 00:18:19,532 --> 00:18:21,968 あいつと不倫したの? (千春) 違う。 233 00:18:22,035 --> 00:18:24,037 (拓哉) じゃあ どうして? 234 00:18:27,540 --> 00:18:31,978 (千春) 編集者になれなかった 自分の代わりに→ 235 00:18:32,045 --> 00:18:36,483 彼の夢を応援したい気持ちは 確かにあった。 236 00:18:37,984 --> 00:18:41,421 小説家っていう 夢じゃなかったら→ 237 00:18:41,488 --> 00:18:44,924 彼を 選んでなかったかもしれない。 238 00:18:44,991 --> 00:18:50,497 だけど 拓哉と彼を比べたことは 一度もない。 239 00:18:51,998 --> 00:18:53,933 (拓哉) そんなこと言われて 俺が喜ぶと思ってる? 240 00:18:54,000 --> 00:18:56,503 (千春) 私にとっては 拓哉が一番なの! 241 00:18:59,005 --> 00:19:04,511 信じてくれないかもしれないけど 拓哉なの。 242 00:19:06,012 --> 00:19:09,015 私もホントは…。 243 00:19:13,520 --> 00:19:24,964 ♪~ 244 00:19:25,031 --> 00:19:30,537 (千春) どうするかは 拓哉に従う。 245 00:19:33,540 --> 00:19:35,475 (拓哉) 一つだけ聞いていい? 246 00:19:36,976 --> 00:19:38,478 (千春) 何? 247 00:19:41,481 --> 00:19:45,919 (拓哉) 俺がプロポーズした時→ 248 00:19:45,985 --> 00:19:48,922 千春は どうして ためらったの? 249 00:19:48,988 --> 00:20:06,005 ♪~ 250 00:20:09,509 --> 00:20:11,511 (航) ねぇ これ どうする? 251 00:20:13,012 --> 00:20:15,515 (陽介) いや しばらく 預かっとくしかないだろう。 252 00:20:17,517 --> 00:20:23,523 >> 幸せは チーターよりも 足が速いって推しが言ってた。 253 00:20:26,025 --> 00:20:28,027 (陽介) そうだな。 254 00:20:29,529 --> 00:20:34,534 すぐ逃げていくものかもな。 255 00:20:38,538 --> 00:20:42,475 (拓哉) 〔千春に もっと 俺を好きになってほしくて〕 256 00:20:42,542 --> 00:20:45,545 (千春) 《拓哉は お日さまの匂いがする》 257 00:20:51,551 --> 00:20:55,989 (千春) 《だから 私は結婚をためらった》 258 00:20:57,490 --> 00:21:01,427 《私は きっと そのお日さまに依存して→ 259 00:21:01,494 --> 00:21:03,997 いつか壊してしまうから》 260 00:21:05,498 --> 00:21:08,935 《だから 私は…》 261 00:21:09,002 --> 00:23:02,482 ♪~