1 00:02:07,733 --> 00:02:11,219 さぁ 今日は 美肌のカリスマ Mattちゃんを お迎えしてます~。 2 00:02:11,219 --> 00:02:14,556 Mattちゃんは 美肌を通り越して 美そのもの。 3 00:02:14,556 --> 00:02:18,226 美の周りを皮膚が覆ってる。 そういう意味で 美肌? 4 00:02:18,226 --> 00:02:21,897 (笑い声) 5 00:02:21,897 --> 00:02:24,549 はい あの 「美は 一日にしてならず」…。 6 00:02:24,549 --> 00:02:28,553 という言葉を大事にしてるので 常に美は 気を遣ってます。 7 00:02:28,553 --> 00:02:33,141 私 あなたのお父様が 甲子園で頑張っているときから 8 00:02:33,141 --> 00:02:35,060 もう 大ファンなんだけれども。 9 00:02:35,060 --> 00:02:37,546 今日はね ちょっと 突っ込んだこと聞いちゃう。 10 00:02:37,546 --> 00:02:42,884 お父様は Mattちゃんの活動 どんなふうに感じてるのかしら? 11 00:02:42,884 --> 00:02:45,270 はい あの~ ありがたいことに 12 00:02:45,270 --> 00:02:49,224 パパは 常に 応援してくれていて 理解してくれる人もいるし 13 00:02:49,224 --> 00:02:51,324 してくれない人もいるけど…。 14 00:02:54,746 --> 00:02:59,918 はぁ~ くらったわ。 ちょっと 5分休憩。 15 00:02:59,918 --> 00:03:02,003 (笑い声) 16 00:03:02,003 --> 00:03:07,242 <自分の信じた道を 見事に踏み外し 17 00:03:07,242 --> 00:03:11,642 アナウンサーを辞め テレビ局を去る日のこと> 18 00:03:13,715 --> 00:03:15,734 (( サンズエンタテインメントの野田社長だ。 19 00:03:15,734 --> 00:03:18,737 す… す… すみません )) 20 00:03:18,737 --> 00:03:22,274 <説明しよう。 野田社長は 21 00:03:22,274 --> 00:03:25,560 かつて 数々の巨乳グラビアアイドルを 芸能界に送り込み 22 00:03:25,560 --> 00:03:27,562 巨乳ブームを巻き起こした 23 00:03:27,562 --> 00:03:30,215 元イエローキャブの 名物社長だった お方だ> 24 00:03:30,215 --> 00:03:32,217 ((惜しいな~。 25 00:03:32,217 --> 00:03:35,387 お前 もうちょっとブスで 巨乳だったらな~。 26 00:03:35,387 --> 00:03:37,687 俺が プロデュースできたのにな。 27 00:03:40,575 --> 00:03:43,675 あっ これ 今のもセクハラか? 28 00:03:45,730 --> 00:03:48,383 こういう世の中 おかしいよな~。 29 00:03:48,383 --> 00:03:50,385 ホントに 不倫の一つや二つで…。 30 00:03:50,385 --> 00:03:53,955 あっ いや…。 あっ いやじゃなくて頑張れ。 31 00:03:53,955 --> 00:03:56,555 ねっ。 はい。 なんとかなる)) 32 00:04:19,064 --> 00:04:21,983 本当に 本当に どうでもいいの。 33 00:04:21,983 --> 00:04:24,236 何ていうんだろう? ショックとかじゃなくて…。 34 00:04:24,236 --> 00:04:28,723 驚いたっていうか 笑ったよね。 はぁ? とか思って。 35 00:04:28,723 --> 00:04:31,376 あっ 今の 「はぁ?」は 感情こもりすぎ。 36 00:04:31,376 --> 00:04:33,411 もっと どうでもいい 37 00:04:33,411 --> 00:04:35,881 あきれ 「はぁ?」 あきれ 「はぁ?」なのよ。 38 00:04:35,881 --> 00:04:37,883 あきれ 「はぁ?」なのよ。 落ち着けって。 39 00:04:37,883 --> 00:04:39,885 すっげえ しゃべんじゃん。 40 00:04:39,885 --> 00:04:41,887 うん しゃべってない しゃべってない。 41 00:04:41,887 --> 00:04:44,723 いやいや しゃべってっから。 しゃべってないよ。 42 00:04:44,723 --> 00:04:47,893 声 飛んじゃってんじゃん。 はぁ? 43 00:04:47,893 --> 00:04:51,379 元アナウンサーの喉 ナメんなし。 なめんのかい! 44 00:04:51,379 --> 00:04:55,066 あぁ… なめんのかい。 45 00:04:55,066 --> 00:04:57,569 えっ 私の 「喉 ナメんなし」にかけた? 46 00:04:57,569 --> 00:04:59,621 いやいや…。 かけた? 47 00:04:59,621 --> 00:05:03,558 かけてないんだわ 今のは。 わかるじゃん 事故だよ 事故。 48 00:05:03,558 --> 00:05:06,211 今のはね。 別に かかってたとしても 49 00:05:06,211 --> 00:05:09,214 それはそれで おもしろいと思うし。 50 00:05:09,214 --> 00:05:13,214 ((運営から… イッちゃんの次に プロデュースする人 決まったって)) 51 00:05:17,405 --> 00:05:21,559 壱子… 壱子? 52 00:05:21,559 --> 00:05:24,579 はぁ? いや まだ 千鶴さんもさ 53 00:05:24,579 --> 00:05:27,048 どうしたいかとか わかってないじゃん。 54 00:05:27,048 --> 00:05:31,553 いや そうだけどさ… いや それが怖いんだって。 55 00:05:31,553 --> 00:05:34,889 ってか 普通 私に断りくらい入れるでしょ? 56 00:05:34,889 --> 00:05:36,875 「なんか お母さんのとこに オファーきてんだけど」みたいな。 57 00:05:36,875 --> 00:05:40,345 ねぇ あの運営の意図が 不気味だよね? 58 00:05:40,345 --> 00:05:43,715 私に断られたからってさ 普通 実の母親 いく? 59 00:05:43,715 --> 00:05:45,717 で 受ける? 話。 60 00:05:45,717 --> 00:05:47,736 もう 腹立つ あの写真! 61 00:05:47,736 --> 00:05:52,336 確かに… ちょっと不穏だよね。 62 00:05:54,559 --> 00:05:57,212 アンタと 長いつきあいだけどさ。 63 00:05:57,212 --> 00:06:00,615 アンタの口から 不穏って初めて聞いたよ。 64 00:06:00,615 --> 00:06:02,550 相当ヤバいっすよ これ! 65 00:06:02,550 --> 00:06:05,420 でも おもしろ展開じゃね? それな。 66 00:06:05,420 --> 00:06:08,620 いや 「それな」じゃないから マジで! フフフフフ…。 67 00:06:13,228 --> 00:06:15,897 えっ… ねぇ ちょっと見て これ。 68 00:06:15,897 --> 00:06:19,217 なんか DM きてんだけど。 えっ? 69 00:06:19,217 --> 00:06:23,221 「最近の人間力溢れる ご活動 70 00:06:23,221 --> 00:06:25,390 大変 興味深く拝見しております。 71 00:06:25,390 --> 00:06:30,562 弊社のファッション雑誌 MEDOSAで…」。 え? 72 00:06:30,562 --> 00:06:33,548 「壱子さんの特集を組みたい」 だって! 73 00:06:33,548 --> 00:06:36,384 MEDOSA? 74 00:06:36,384 --> 00:06:39,771 これ きたんじゃね? 75 00:06:39,771 --> 00:06:43,742 ちょ… 今 チラッと見えたよね。 76 00:06:43,742 --> 00:06:46,077 カリスマへの階段が? 77 00:06:46,077 --> 00:06:49,064 「人間力溢れるご活動」って…。 78 00:06:49,064 --> 00:06:51,716 これが 評価されたのは おっきいよね。 79 00:06:51,716 --> 00:06:54,736 ホント それな。 ハハハ…。 80 00:06:54,736 --> 00:06:57,889 はぁ~ 風 吹いてきてる。 81 00:06:57,889 --> 00:07:00,825 次のカリスマは うちや! 82 00:07:00,825 --> 00:07:03,428 感じるで 風! 83 00:07:03,428 --> 00:07:06,898 そのまま いてまえ! いくでぇ 坂巻! 84 00:07:06,898 --> 00:07:09,401 イヒヒヒヒ…。 よくない よくない。 85 00:07:09,401 --> 00:07:11,720 だめ? 不美さん イジっちゃだめだよ。 86 00:07:11,720 --> 00:07:14,222 怒られる~。 すごいわ~。 87 00:07:14,222 --> 00:07:16,822 すっご… どうする? MEDOSA。 88 00:07:19,227 --> 00:07:21,896 千鶴さんね あなた やはり すごい才能がある。 89 00:07:21,896 --> 00:07:24,883 えっ ホントですか? ええ。 90 00:07:24,883 --> 00:07:27,485 こんなこと あまり 大きな声じゃ言えないけれど。 91 00:07:27,485 --> 00:07:32,157 不美さん以上の 才能がある。 92 00:07:32,157 --> 00:07:34,242 えっ! えっ でも 93 00:07:34,242 --> 00:07:37,395 坂巻さんが言うんだったら そうなんでしょうね。 94 00:07:37,395 --> 00:07:39,447 えっ 皆さんも そう思います? 95 00:07:39,447 --> 00:07:42,067 (2人)はい。 フフッ フフフフ…。 96 00:07:42,067 --> 00:07:44,652 いや ホントにね こんな才能の塊 97 00:07:44,652 --> 00:07:47,072 僕 出会ったことないよ。 えぇ うれしい! 98 00:07:47,072 --> 00:07:49,407 ほら 全然 否定しないもん。 99 00:07:49,407 --> 00:07:51,493 普通はね 「そんなことないですよ」とか 100 00:07:51,493 --> 00:07:53,378 言うもんだから。 あっ 本当だ~。 101 00:07:53,378 --> 00:07:55,730 それが才能。 アハッ それが才能。 102 00:07:55,730 --> 00:07:58,066 アハハハ…。 今のなんて ただのオウム返しだぜ。 103 00:07:58,066 --> 00:08:01,219 アハハハハ…。 でも それが魅力的なんだよ。 104 00:08:01,219 --> 00:08:03,371 照れる! いや 照れてないもん。 105 00:08:03,371 --> 00:08:05,390 あっ やだ バレた~ アハハ…。 いや ほら…。 106 00:08:05,390 --> 00:08:08,042 アハハハハ! 最高! やられた。 107 00:08:08,042 --> 00:08:10,562 あら やられた! 最高! 108 00:08:10,562 --> 00:08:13,398 千鶴さんね…。 109 00:08:13,398 --> 00:08:18,319 気付いてますか? 自分に何の才能があるのか? 110 00:08:18,319 --> 00:08:21,072 はて? 111 00:08:21,072 --> 00:08:23,992 カリスマです。 112 00:08:23,992 --> 00:08:27,629 カリスマ? 113 00:08:27,629 --> 00:08:31,549 あなたには カリスマになる才能がある。 114 00:08:31,549 --> 00:08:37,222 そして 僕には 人をカリスマにする才能がある。 115 00:08:37,222 --> 00:08:40,892 どうです? なってみませんか? 116 00:08:40,892 --> 00:08:44,279 カリスマに。 117 00:08:44,279 --> 00:08:48,216 はい。 スタートダッシュが肝心です。 118 00:08:48,216 --> 00:08:52,170 なんでもします。 まずは あなたが持っている 119 00:08:52,170 --> 00:08:54,470 一番の武器を使いましょう。 120 00:08:58,226 --> 00:09:00,562 ヘアヌードですか? 121 00:09:00,562 --> 00:09:03,381 それじゃない。 122 00:09:03,381 --> 00:09:05,400 え? 123 00:09:05,400 --> 00:09:08,052 アハハハ… すごいよ 才能が! ハハハハ…。 124 00:09:08,052 --> 00:09:10,738 えっ な… 何て? えっ 間違えちゃった。 125 00:09:10,738 --> 00:09:14,125 えっ えっ? ヘアヌード? いやだ~。 126 00:09:14,125 --> 00:09:17,061 (トキオ)MEDOSAの特集? すごっ。 127 00:09:17,061 --> 00:09:21,049 雑誌の取材のほうは 確かに いい風向きなんですけど…。 128 00:09:21,049 --> 00:09:25,403 なんですか? お母様の周りの動きが 129 00:09:25,403 --> 00:09:29,290 心配ですよね。 そうですか? 130 00:09:29,290 --> 00:09:31,559 別に 大丈夫じゃないですか? 131 00:09:31,559 --> 00:09:34,045 ねぇ? うん。 いやいや…。 132 00:09:34,045 --> 00:09:36,564 壱子さんは ようやく 再起のスタートラインに立ったんですよ。 133 00:09:36,564 --> 00:09:38,883 とは言っても まだ状態は不安定です。 134 00:09:38,883 --> 00:09:41,069 世間は 壱子さんを 許すか許さないか 135 00:09:41,069 --> 00:09:43,238 まさに ジャッジしてる最中です。 そんなときに 136 00:09:43,238 --> 00:09:49,538 その感じの お母様は 波風しか立たない…。 137 00:09:52,063 --> 00:09:54,432 やっぱ ヤバいですよね~。 138 00:09:54,432 --> 00:09:56,384 えっ? あっ もちろん うちらも 139 00:09:56,384 --> 00:09:59,070 ヤバいなって思ってたんですよ。 どういうことですか? 140 00:09:59,070 --> 00:10:02,073 いや 最初から こっちも ヤバいですよねって 141 00:10:02,073 --> 00:10:04,709 空気 出してたら 絶対 ヤバいって流れになると思って 142 00:10:04,709 --> 00:10:07,712 あえて その空気 隠してたんです。 ごめんなさい。 143 00:10:07,712 --> 00:10:12,066 そういうことか。 これは ヤバいですよ。 144 00:10:12,066 --> 00:10:15,019 う~ん…。 145 00:10:15,019 --> 00:10:19,741 でも 私の母親っていうのを 向こうは公表するんですかね? 146 00:10:19,741 --> 00:10:22,227 そうそう それを別に 公表しなければね。 147 00:10:22,227 --> 00:10:24,879 ただの無関係な熟女が デビューしたっていうだけだもん。 148 00:10:24,879 --> 00:10:27,215 いや するに 決まってるじゃないですか。 149 00:10:27,215 --> 00:10:29,217 世の中 善人だけじゃないっていうのは 150 00:10:29,217 --> 00:10:31,219 壱子さん 身をもって わかってますよね? 151 00:10:31,219 --> 00:10:34,389 いや でも 私の母親って公表するのって 152 00:10:34,389 --> 00:10:36,391 向こうにとっても リスクあると思うんですよ。 153 00:10:36,391 --> 00:10:39,877 だから ある種のギャンブルでしょうね。 154 00:10:39,877 --> 00:10:43,881 新しいカリスマを生み出すのも 並大抵なことじゃないでしょうし。 155 00:10:43,881 --> 00:10:47,719 やっぱ公表しますよね~! するよなぁ! 156 00:10:47,719 --> 00:10:49,887 また やりました? ごめんなさい。 157 00:10:49,887 --> 00:10:51,889 とにかく 止められるなら 158 00:10:51,889 --> 00:10:53,891 お母様を 説得したほうがいいですよ。 159 00:10:53,891 --> 00:10:55,927 母親の情に訴えてでも。 160 00:10:55,927 --> 00:11:01,727 情… あるかぁ? 161 00:13:19,904 --> 00:13:21,989 アンタ…。 162 00:13:21,989 --> 00:13:23,891 どうも。 163 00:13:23,891 --> 00:13:26,561 連絡してくれるかと思ってたのに。 164 00:13:26,561 --> 00:13:29,063 こっちの セリフなんだけど。 165 00:13:29,063 --> 00:13:31,566 なに? もう 怖い怖い。 166 00:13:31,566 --> 00:13:34,102 はいはい じゃあ はい リラックスしよう。 167 00:13:34,102 --> 00:13:36,888 はい リラックスね うつ伏せね… ねっ? 168 00:13:36,888 --> 00:13:38,890 別にさぁ ほら 169 00:13:38,890 --> 00:13:41,042 ねっ しゃしゃり出たわけじゃ ないんだよ。 170 00:13:41,042 --> 00:13:43,044 ねっ なんかね なんか…。 171 00:13:43,044 --> 00:13:49,217 なんか 才能あるらしいの カリスマになる? 172 00:13:49,217 --> 00:13:51,385 あぁ そうですか。 173 00:13:51,385 --> 00:13:53,888 そうそう あの坂巻ちゃん? 174 00:13:53,888 --> 00:13:59,076 彼が 不美様以上の 才能があるって。 175 00:13:59,076 --> 00:14:01,212 やだ これ ちょっと 誰にも言わないでよ! 176 00:14:01,212 --> 00:14:03,881 ちょっと アンタ 親子だから言ってんだからね~。 177 00:14:03,881 --> 00:14:06,217 もう 信用してんだからね~。 178 00:14:06,217 --> 00:14:09,086 やだ お客さん やだ ちょっと! 179 00:14:09,086 --> 00:14:13,407 頭皮 ガッチガチ。 これ ストレス… ストレスためすぎですよ~。 180 00:14:13,407 --> 00:14:16,394 今 まさに ストレスたまっていってるからね~。 181 00:14:16,394 --> 00:14:19,046 ストレス 退散! ストレス 退散! ストレス…。 182 00:14:19,046 --> 00:14:22,900 よく あんだけ しゃべりながら 的確に針 打てるね。 183 00:14:22,900 --> 00:14:28,300 当たり前でしょ これ一本で アンタ 育ててきたんだから。 184 00:14:32,043 --> 00:14:34,712 ((有加里さん また新しい 男の人と歩いてたって。 185 00:14:34,712 --> 00:14:37,215 今も 連れ込んでたりして。 いや~! 186 00:14:37,215 --> 00:14:40,735 壱子ちゃんだって もう年頃なのに 絶対 悪影響だよ。 187 00:14:40,735 --> 00:14:43,135 正直 うちの子とも 遊ばせられないわよ…)) 188 00:14:56,634 --> 00:15:01,722 あのさぁ… 私 今 大変な時期なんだよね。 189 00:15:01,722 --> 00:15:05,226 そうなの? わかるよね? 190 00:15:05,226 --> 00:15:08,763 不倫のゴタゴタあって 1年 おとなしくしてて…。 191 00:15:08,763 --> 00:15:10,715 なんやかんやあって 192 00:15:10,715 --> 00:15:12,900 相手の奥さんに 和解させてもらって。 193 00:15:12,900 --> 00:15:15,553 あれ すごかったね。 194 00:15:15,553 --> 00:15:19,223 あの流れ… 見事。 195 00:15:19,223 --> 00:15:21,893 ありがとう。 196 00:15:21,893 --> 00:15:24,395 これからも 応援します。 197 00:15:24,395 --> 00:15:29,967 応援してくれるんだ? そりゃそうよ。 198 00:15:29,967 --> 00:15:35,723 かわいい かわいい 一人娘だよ~。 199 00:15:35,723 --> 00:15:38,276 じゃあ お願いなんだけどさぁ。 うん。 200 00:15:38,276 --> 00:15:44,882 お母さんに 今… その… なんていうの? 201 00:15:44,882 --> 00:15:50,738 デビュー? みたいなことされると また いろいろ悪影響があるの。 202 00:15:50,738 --> 00:15:54,408 あっ 一応 確認しとくけど…。 203 00:15:54,408 --> 00:15:57,545 やっぱり 私の母親だってことは うたってくんだよね? 204 00:15:57,545 --> 00:16:06,153 坂巻ちゃんいわく それが… 私の一番の武器なんだって。 205 00:16:06,153 --> 00:16:10,708 はぁ~。 206 00:16:10,708 --> 00:16:15,379 頭きちゃった。 えっ? 207 00:16:15,379 --> 00:16:18,215 ふざけんなって思ったよね。 208 00:16:18,215 --> 00:16:22,069 だって 私は私だよ。 209 00:16:22,069 --> 00:16:25,506 それに私 アンタに対して その 210 00:16:25,506 --> 00:16:28,376 そんなに母親らしいこと してこれなかったのに 211 00:16:28,376 --> 00:16:32,046 今更 そこだけ 「母親です」 なんてできないから。 212 00:16:32,046 --> 00:16:35,566 バカにしないでって 言ってやったわよ。 213 00:16:35,566 --> 00:16:37,568 《かっこいいじゃん 我が母》 214 00:16:37,568 --> 00:16:41,889 で 私 部屋から飛び出した。 215 00:16:41,889 --> 00:16:45,889 ((この話 なかったことで!)) 216 00:16:53,884 --> 00:16:57,905 (千鶴)そしたらさ 全然 追いかけてこないの。 217 00:16:57,905 --> 00:17:03,505 はい? 戻ったよね~ のこのこと。 218 00:17:05,630 --> 00:17:09,050 ((坂巻:戻ってきてくれると 信じてましたよ。 219 00:17:09,050 --> 00:17:12,219 カリスマ)) 220 00:17:12,219 --> 00:17:15,239 向こう うわてだったわ。 221 00:17:15,239 --> 00:17:18,726 はぁ? んで 囲まれちゃってさ 222 00:17:18,726 --> 00:17:21,379 2時間 説得されて。 223 00:17:21,379 --> 00:17:25,232 それで 私の プロデュースに関する権限全部 224 00:17:25,232 --> 00:17:29,654 坂巻さんに お任せします っていう契約書に サインしちゃった。 225 00:17:29,654 --> 00:17:31,889 何してんだよ アンタ! 226 00:17:31,889 --> 00:17:35,059 だってさぁ なりたいじゃん! 227 00:17:35,059 --> 00:17:38,879 カリスマだよ! 美のカリスマだよ! 228 00:17:38,879 --> 00:17:42,266 ねぇ 私 ホントは 踊り子になりたかったんだよ! 229 00:17:42,266 --> 00:17:45,903 だけど アンタが生まれて 母親 やんなきゃいけなくてさ! 230 00:17:45,903 --> 00:17:48,706 遅れてきた青春? 231 00:17:48,706 --> 00:17:51,306 謳歌しちゃだめ? 232 00:17:53,728 --> 00:17:57,214 《この人 踊り子になりたかったんだ》 233 00:17:57,214 --> 00:18:00,814 お母さん ウソ泣きやめて。 234 00:18:02,903 --> 00:18:05,339 バレた? 235 00:18:05,339 --> 00:18:11,639 ウザいよ。 こんな チャーミングな母親… いないよ。 236 00:18:19,387 --> 00:18:24,709 (( 私のお母さんは 女手一つで 私のことを育ててくれてます。 237 00:18:24,709 --> 00:18:27,395 同時に おしゃれもしたい。 お金持ってる男の人 238 00:18:27,395 --> 00:18:31,399 捕まえるって 私は すごく合理的だと思います。 239 00:18:31,399 --> 00:18:38,572 それに それって かわいくないと できないと思うから。 240 00:18:38,572 --> 00:18:42,572 あなたたちには… 無理ですね )) 241 00:18:47,732 --> 00:18:52,136 はぁ~ もう別に話すことないや。 242 00:18:52,136 --> 00:18:54,038 許してもらえる? 243 00:18:54,038 --> 00:18:56,741 好きにしたら? 244 00:18:56,741 --> 00:18:59,076 なれるかな? 245 00:18:59,076 --> 00:19:01,178 カリスマ。 246 00:19:01,178 --> 00:19:03,178 それは知らん! 247 00:19:06,400 --> 00:19:08,800 はぁ~あ…。 248 00:19:25,719 --> 00:19:28,319 何にも めでたくねえから。 249 00:19:31,392 --> 00:19:33,392 ありがとうございました。 250 00:19:46,340 --> 00:19:48,340 言えよ あのババア! 251 00:19:54,131 --> 00:19:58,068 これ 昨日の もう最高でした。 252 00:19:58,068 --> 00:20:03,224 ここまで体張る? とか思いながら 爆笑しちゃいました。 253 00:20:03,224 --> 00:20:05,893 「負けないぞ!」とか 泣けました。 254 00:20:05,893 --> 00:20:08,395 ちょっとした ライバルへの 宣戦布告なんです。 255 00:20:08,395 --> 00:20:10,381 はぁ…。 256 00:20:10,381 --> 00:20:14,919 まぁ あの いろいろ大変な日常を 送られてるとは思うんですが 257 00:20:14,919 --> 00:20:17,054 今の壱子さんを見て 258 00:20:17,054 --> 00:20:19,390 勇気 もらってる人って 多いと思うんです。 259 00:20:19,390 --> 00:20:21,759 あっ まぁ そうなれるように…。 いやいや…。 260 00:20:21,759 --> 00:20:24,228 私の周り いっぱいいますよ。 てか 全員? 261 00:20:24,228 --> 00:20:27,615 いや それはない それはないですよ。 262 00:20:27,615 --> 00:20:29,717 いや もう 今回の特集で 263 00:20:29,717 --> 00:20:32,553 また 壱子さんの印象が ガラッと変わって 264 00:20:32,553 --> 00:20:36,073 味方 いっぱい つけばいいなと 思ってます。 265 00:20:36,073 --> 00:20:38,058 うれしい。 266 00:20:38,058 --> 00:20:42,563 不倫ひとつで 人生 台なしに なっちゃう社会ってね…。 267 00:20:42,563 --> 00:20:45,216 だから まぁ 私たちも 268 00:20:45,216 --> 00:20:50,387 雑誌とはいえ メディアの一つとして ここは お役に立ちたいです。 269 00:20:50,387 --> 00:20:55,059 ちょっと 気合い入れて頑張ります。 270 00:20:55,059 --> 00:20:57,561 お願いします。 よろしくお願いします。 271 00:20:57,561 --> 00:21:01,732 あの~ こんなこと聞くのも あれなんですけど。 272 00:21:01,732 --> 00:21:04,869 もしかして お二人って おつきあいされてるんですか? 273 00:21:04,869 --> 00:21:08,422 えっ? いや あの ホントに 274 00:21:08,422 --> 00:21:11,041 マネージャーっていうか アドバイザーなんで。 275 00:21:11,041 --> 00:21:13,060 えっ ヤバくないですか? 今の私の状況で 276 00:21:13,060 --> 00:21:15,079 彼氏 同伴してたら。 277 00:21:15,079 --> 00:21:17,131 いやいや 私 全然 そういうの 278 00:21:17,131 --> 00:21:19,066 かっこいいと 思っちゃうんですけど。 279 00:21:19,066 --> 00:21:22,970 いや そこまでは かっこよくないですよ 私。 280 00:21:22,970 --> 00:21:25,890 < その日は 明らかに追い風を感じた。 281 00:21:25,890 --> 00:21:28,559 私は 一生懸命 インタビューに答え…> 282 00:21:28,559 --> 00:21:31,462 アンチコメントに対して 傷つくことはありますけど 283 00:21:31,462 --> 00:21:33,731 相手にされないよりは いいやって 284 00:21:33,731 --> 00:21:36,383 思えたところから 変わりましたね。 はぁ~。 285 00:21:36,383 --> 00:21:38,369 <時には サービスを交え…> 286 00:21:38,369 --> 00:21:42,573 だから私 ドMなんですかね? 287 00:21:42,573 --> 00:21:44,541 <時に暴走して…> 288 00:21:44,541 --> 00:21:48,212 いや 私 ぶっちゃけ カリスマになるしかないなって。 289 00:21:48,212 --> 00:21:50,397 あぁ! あっ 壱子さん…。 290 00:21:50,397 --> 00:21:55,402 それは 裏テーマなんで あの オフレコでお願いします。 291 00:21:55,402 --> 00:21:57,488 はい では よろしくお願いします。 お願いしま~す。 292 00:21:57,488 --> 00:22:00,608 はい 撮っていきま~す。 (シャッター音) 293 00:22:00,608 --> 00:22:04,044 <アナウンサー時代の 写真撮影とは違って…> 294 00:22:04,044 --> 00:22:08,232 あ~ いいね いいね あ~ いいね。 クールなのちょうだい クールな視線。 295 00:22:08,232 --> 00:22:11,051 壱子さんって スタイルいいですよね! 296 00:22:11,051 --> 00:22:13,237 私 1人でストレッチするの 好きなんです。 297 00:22:13,237 --> 00:22:15,222 女は 股関節って いうじゃないですか。 298 00:22:15,222 --> 00:22:18,392 ほら こうやって… ふぅ~。 299 00:22:18,392 --> 00:22:21,712 えっ 撮ります? それ。 ごめん もらっちゃった。 300 00:22:21,712 --> 00:22:25,733 <カリスマへの道 間違った方向には進んでいない。 301 00:22:25,733 --> 00:22:27,733 そんな直感があった> 302 00:24:59,736 --> 00:25:01,722 何? それ。 歯磨き粉。 303 00:25:01,722 --> 00:25:03,724 かわいいっしょ? へぇ~。 304 00:25:03,724 --> 00:25:07,544 すごいよ テレサ。 あっという間に インスタのフォロワー 305 00:25:07,544 --> 00:25:10,898 20万人だって… はぁ~。 306 00:25:10,898 --> 00:25:15,052 最初は アンタの母親っていうので 話題になってたけどさ 307 00:25:15,052 --> 00:25:17,404 今やもう あんま関係ないもんね。 308 00:25:17,404 --> 00:25:22,042 そりゃ カシレの肝いりなんだから それくらいいくでしょ。 309 00:25:22,042 --> 00:25:24,545 サクラにステマに容赦ないんだから。 310 00:25:24,545 --> 00:25:28,065 いや YouTubeとかも見たけどね…。 311 00:25:28,065 --> 00:25:30,884 テレサ 実力あるよ。 312 00:25:30,884 --> 00:25:34,288 カリスマ性あるのも わかる。 313 00:25:34,288 --> 00:25:37,724 あと やっぱ かわいいしな。 アンタまで テレサって呼ばないで。 314 00:25:37,724 --> 00:25:40,644 <母 千鶴は 最初 あろうことか 315 00:25:40,644 --> 00:25:43,247 マザーオブ壱子という名前で デビューしやがった> 316 00:25:43,247 --> 00:25:46,383 ((本名で出るのは 怖いので…。 317 00:25:46,383 --> 00:25:50,737 マザーオブ壱子で お願いします)) 318 00:25:50,737 --> 00:25:52,723 < その後…> 319 00:25:52,723 --> 00:25:54,875 まぁ そうだよね。 いいよ。 320 00:25:54,875 --> 00:25:57,377 マザーって 呼んでもらってもいいよ。 321 00:25:57,377 --> 00:26:00,430 長いよね マザーオブ壱子 フフフ…。 322 00:26:00,430 --> 00:26:02,883 いいじゃん! あっ じゃあ そうしよう! 323 00:26:02,883 --> 00:26:06,270 マザーじゃなくて… マザー。 324 00:26:06,270 --> 00:26:09,323 < で そこから マザー・テレサになって 325 00:26:09,323 --> 00:26:12,559 今 テレサで落ち着いた様子…> 326 00:26:12,559 --> 00:26:15,546 って知らねえよ!! えっ? 327 00:26:15,546 --> 00:26:18,882 怖っ… えっ どうした? 328 00:26:18,882 --> 00:26:22,052 今日も テレサのところから こっちに流れてきてる 329 00:26:22,052 --> 00:26:24,204 クソコメント ちょうだい。 あれ? 330 00:26:24,204 --> 00:26:26,557 読んじゃう? いいよ。 331 00:26:26,557 --> 00:26:30,711 「テレサさんは かわいいけど コイツは 男に媚びてるだけ」。 332 00:26:30,711 --> 00:26:33,881 全然 刺さんない。 だって 媚びてねえもん! 333 00:26:33,881 --> 00:26:36,567 ちょっと待って これ ヤバい。 「やい 不倫女。 334 00:26:36,567 --> 00:26:40,237 お前は テレサさんが デトックスのために出した老廃物だ」。 335 00:26:40,237 --> 00:26:42,873 娘じゃい! 336 00:26:42,873 --> 00:26:46,393 人間なんですけど。 誰が 老廃物じゃ! 337 00:26:46,393 --> 00:26:49,229 笑ってんじゃねえよ! ごめん ごめん。 338 00:26:49,229 --> 00:26:51,231 ちょっと 新しい角度のやつ。 339 00:26:51,231 --> 00:26:53,884 「親の七光りが通用してないの乙」。 340 00:26:53,884 --> 00:26:56,553 向こうが後なんだよ! 341 00:26:56,553 --> 00:26:58,705 向こうが こっち利用したんだよ~。 342 00:26:58,705 --> 00:27:02,226 あぁ 腹立つ! はぁ…。 343 00:27:02,226 --> 00:27:06,563 いや でも あれだね。 賛否両論だった コメント欄が 344 00:27:06,563 --> 00:27:08,548 また 否ばっかりになってんね。 345 00:27:08,548 --> 00:27:11,068 まぁ 覚悟してたことだけどね。 346 00:27:11,068 --> 00:27:13,053 う~ん しゃあなし しゃあなし。 347 00:27:15,606 --> 00:27:17,557 もしも~し。 348 00:27:17,557 --> 00:27:22,857 あっ 壱子さん… あの~ なんて言えば いいんでしょう? 349 00:27:25,632 --> 00:27:28,932 ちょっと明日 お店に 来ていただいてもいいですか? 350 00:27:38,111 --> 00:27:40,213 いやいや いやいや…。 351 00:27:40,213 --> 00:27:43,050 (( )) だから私 ドMなんですかね? 352 00:27:43,050 --> 00:27:45,052 (笑い声) 353 00:27:45,052 --> 00:27:50,607 言ったけど~。 またまた 大胆な説を…。 354 00:27:50,607 --> 00:27:52,607 えっ? 355 00:27:55,896 --> 00:27:58,932 字が ちげえよ! この説… 「説」違いだよ! 356 00:27:58,932 --> 00:28:00,884 って この写真 使う? 357 00:28:00,884 --> 00:28:03,303 (( 女は 股関節 っていうじゃないですか)) 358 00:28:03,303 --> 00:28:07,557 怖いね~ こういうの。 359 00:28:07,557 --> 00:28:12,379 「取材中も イケメンアドバイザーと 終始アイコンタクト。 360 00:28:12,379 --> 00:28:15,565 まるで それすらも プレイのようだった」。 361 00:28:15,565 --> 00:28:18,865 はぁ… ハハッ…。 これが メディアか…。 362 00:28:22,889 --> 00:28:27,377 <追い風だと思った風は まったく追い風ではなかった> 363 00:28:27,377 --> 00:28:29,379 はぁ…。 364 00:28:29,379 --> 00:28:33,717 < しかし それが逆風だったにしろ 365 00:28:33,717 --> 00:28:35,886 その風は やがて つむじ風となり 366 00:28:35,886 --> 00:28:38,555 私を押し上げることになるのを 367 00:28:38,555 --> 00:28:42,726 このときの私は まだ 知らなかった> 368 00:28:42,726 --> 00:28:45,712 あっ! 「テレサ また改名!」。 369 00:28:45,712 --> 00:28:47,898 今後は テレサ千鶴だって! 370 00:28:47,898 --> 00:28:49,898 結局 本名 出してんじゃん!