1 00:00:04,505 --> 00:00:07,466 (シャッター音) 2 00:00:07,550 --> 00:00:09,093 (カメラマン) んっ めっちゃ いい感じです 3 00:00:09,176 --> 00:00:10,886 そしたら ちょっと サイドにやってみましょうか 4 00:00:10,970 --> 00:00:12,471 そう グッド ナイス 5 00:00:12,555 --> 00:00:14,598 めっちゃいいです グッド 6 00:00:15,099 --> 00:00:16,642 で そのまま ゆっくり 目線を こっちに… 7 00:00:16,726 --> 00:00:18,436 そう 寄りま~す 8 00:00:18,519 --> 00:00:23,858 (シャッター音) 9 00:00:23,941 --> 00:00:24,900 (カメラマン) チェックしましょう 10 00:00:24,984 --> 00:00:27,570 (スタッフ)10分 休憩 挟んでから 再開しま~す 11 00:00:27,653 --> 00:00:28,738 (加良木(からき) 蒼(そう))はい 12 00:00:32,783 --> 00:00:34,201 (カメラマン) これとか めっちゃいいっす 13 00:00:35,369 --> 00:00:37,913 (スタッフ)あ~ いいですね (スタッフたち)いいですね 14 00:00:37,997 --> 00:00:38,831 (スタッフ)かっこいい これ 15 00:00:38,914 --> 00:00:40,541 (カメラマン)まあ ちょっと 目線 落としてるのも すごく… 16 00:00:40,541 --> 00:00:40,791 (カメラマン)まあ ちょっと 目線 落としてるのも すごく… 17 00:00:40,541 --> 00:00:40,791 (カラ)ハァ… 18 00:00:40,791 --> 00:00:40,875 (カラ)ハァ… 19 00:00:40,875 --> 00:00:42,293 (カラ)ハァ… 20 00:00:40,875 --> 00:00:42,293 (スタッフ)すてき 21 00:00:44,003 --> 00:00:46,005 (カラ)フゥ~ 22 00:00:59,977 --> 00:01:01,228 遠っ… 23 00:01:03,898 --> 00:01:05,357 金沢(かなざわ)… 24 00:01:06,734 --> 00:01:09,612 (紫桃(しとう)みちる)さすがに きついか… 25 00:01:09,695 --> 00:01:11,155 (携帯電話の通知音) 26 00:01:17,578 --> 00:01:19,705 (シトー)へえ~ マジ? 27 00:01:24,794 --> 00:01:26,170 へえ… 28 00:01:38,307 --> 00:01:39,558 (カラ)おお… 29 00:01:40,476 --> 00:01:44,730 ♪~ 30 00:02:38,617 --> 00:02:43,080 ~♪ 31 00:02:46,792 --> 00:02:51,380 (シトー)祝 初金沢~! 32 00:02:52,131 --> 00:02:53,591 俺も 初っすね 33 00:02:54,800 --> 00:02:56,468 友達ってさ⸺ 34 00:02:56,552 --> 00:03:00,014 マキ マキヒトさんで 読み方 合ってるよね? 35 00:03:00,681 --> 00:03:01,640 はい 36 00:03:01,724 --> 00:03:04,518 あっ 年下なんで “薪人(まきひと)”でいいっすよ 37 00:03:04,810 --> 00:03:06,353 (シトー)怖くなってきた 38 00:03:06,645 --> 00:03:09,064 (カラ)急に何すか? あんたが誘ったんでしょ 39 00:03:09,148 --> 00:03:10,858 状況が違う 40 00:03:11,191 --> 00:03:13,193 誘った時は 前情報なかった 41 00:03:13,652 --> 00:03:15,362 だってさあ⸺ 42 00:03:15,446 --> 00:03:17,239 カラちゃんより でっかいんでしょ? 43 00:03:17,323 --> 00:03:19,241 (カラ)しかも ゴリマッチョですね 44 00:03:19,325 --> 00:03:22,494 (シトー)おおお… それは もう 巨人だよ~! 45 00:03:22,578 --> 00:03:25,623 その上 髪が青くて坊主なの? 46 00:03:25,706 --> 00:03:27,374 (カラ)口(くち)ピアス 開けてます 47 00:03:27,458 --> 00:03:30,252 (シトー)ああああ… 怖い 48 00:03:33,672 --> 00:03:35,716 取って食べられたりしないよね? 49 00:03:35,799 --> 00:03:37,635 人のこと 何だと思ってるんすか 50 00:03:37,718 --> 00:03:39,261 (シトー)あああ… 51 00:03:40,971 --> 00:03:42,473 (カラ)あっ いた 52 00:03:43,098 --> 00:03:44,308 薪人! 53 00:03:46,352 --> 00:03:47,686 (牧(まき) 薪人)あ~! 久しぶり! 54 00:03:47,686 --> 00:03:49,521 (牧(まき) 薪人)あ~! 久しぶり! 55 00:03:47,686 --> 00:03:49,521 (シトー) おっ おっ ホホホホ… でっか! 56 00:03:49,521 --> 00:03:50,856 (シトー) おっ おっ ホホホホ… でっか! 57 00:03:51,273 --> 00:03:52,316 (マッキー)はじめまして 58 00:03:54,068 --> 00:03:57,279 (シトー) はじめまして 紫桃で~す 59 00:03:57,529 --> 00:03:58,864 (マッキー)牧 薪人と申します 60 00:03:58,948 --> 00:04:01,241 この度は お誘いいただいて ありがとうございます 61 00:04:01,700 --> 00:04:02,660 (シトー)お? 62 00:04:05,329 --> 00:04:06,622 大丈夫そう 63 00:04:07,790 --> 00:04:09,959 (カラ)よかったっす (シトー)ハハッ 64 00:04:13,462 --> 00:04:15,172 アハハハ でかい! 65 00:04:18,384 --> 00:04:20,052 (店員)お待たせしました ガスエビでございます 66 00:04:20,135 --> 00:04:21,595 (マッキー)ありがとうございます 67 00:04:21,679 --> 00:04:23,097 (シトー)わあ すごいね 68 00:04:23,180 --> 00:04:24,306 (店員)はい すいません ガスエビです 69 00:04:24,390 --> 00:04:26,141 (シトー)ありがとうございま~す 70 00:04:27,476 --> 00:04:29,061 (店員)はい すいません ガスエビでございます 71 00:04:29,144 --> 00:04:30,688 (カラ)ありがとうございます 72 00:04:34,191 --> 00:04:36,360 (3人)いただきま~す 73 00:04:40,322 --> 00:04:43,659 (シトー)ん~! 74 00:04:45,452 --> 00:04:47,579 (カラ) 回転寿司のクオリティーじゃねえ 75 00:04:47,663 --> 00:04:48,622 (シトー)ねっ 76 00:04:48,706 --> 00:04:50,457 すごいね マッキー 77 00:04:50,541 --> 00:04:51,959 ありがとう マッキー 78 00:04:52,042 --> 00:04:54,712 (マッキー)よかった 僕も 久々で うれしいです 79 00:04:54,795 --> 00:04:56,005 (シトー)うんうん 80 00:04:56,714 --> 00:04:58,215 ずっと 山籠もりしてんの? 81 00:04:58,966 --> 00:05:01,135 (マッキー)まあ そんな感じです 82 00:05:01,218 --> 00:05:03,012 (シトー)さっすが 芸術家さん 83 00:05:03,095 --> 00:05:06,724 (マッキー)いやいや そんな大層なもんじゃないです 84 00:05:08,350 --> 00:05:11,437 日常使いの素朴な道具ばかり 作ってるんで 85 00:05:11,520 --> 00:05:12,563 (シトー)そうなんだ 86 00:05:14,857 --> 00:05:15,816 (マッキー)これです 87 00:05:15,899 --> 00:05:17,443 (シトー)わあ~ かわいい 88 00:05:17,526 --> 00:05:18,944 (マッキー)ありがとうございます 89 00:05:19,028 --> 00:05:22,364 えっ これさ カラちゃんちにもなかった? 90 00:05:22,823 --> 00:05:25,492 (カラ)エビ 断トツ1番 91 00:05:25,784 --> 00:05:28,370 蒼君は 僕が 作家 始めた頃から 買ってくれてて 92 00:05:28,454 --> 00:05:29,872 (シトー) あっ それで仲良しなのね 93 00:05:29,955 --> 00:05:31,498 (マッキー)はい (シトー)へえ~ 94 00:05:31,582 --> 00:05:33,709 えっ これさ 僕にも買えたりする? 95 00:05:33,792 --> 00:05:35,419 (マッキー)もちろんです (シトー)うわあ 96 00:05:35,502 --> 00:05:36,670 あっ ただ⸺ 97 00:05:36,754 --> 00:05:38,380 大きい仕事があって そのあとになっちゃうんですけど 98 00:05:38,464 --> 00:05:40,340 (シトー)ああ… いいよ いいよ… 99 00:05:40,424 --> 00:05:42,134 えっ 何の仕事なの? 100 00:05:42,718 --> 00:05:44,928 ネネ・ジェジェピって 知ってます? 101 00:05:45,012 --> 00:05:45,846 (シトー)ねね? 102 00:05:45,929 --> 00:05:49,767 (マッキー)っと… 何て説明すればいいかな? 103 00:05:50,392 --> 00:05:53,312 (カラ)えっ ネネ・ジェジェピって あの? 104 00:05:53,562 --> 00:05:54,605 (シトー)じぇじぇ? 105 00:05:55,105 --> 00:05:57,566 (マッキー)うん レストラン“mo-mo(モーモ)”の 106 00:05:57,649 --> 00:05:59,651 (シトー)もーも? あっ モーモー? 107 00:05:59,735 --> 00:06:01,945 (カラ)死ぬほどすげえのに 何でピンとこねえんすか? 108 00:06:02,029 --> 00:06:04,198 (シトー)えっ? えっ? じぇじぇ 109 00:06:04,281 --> 00:06:06,784 (カラ)世界ベストレストラン100で 3年連続1位になって⸺ 110 00:06:06,867 --> 00:06:08,202 殿堂入りした 伝説的なお店で⸺ 111 00:06:08,285 --> 00:06:10,579 まさに 料理界に革命を起こしたシェフが ネネ・ジェジェピです 112 00:06:10,662 --> 00:06:12,414 北欧の片田舎にある 小さい店なのに⸺ 113 00:06:12,498 --> 00:06:13,415 世界中の美食家が⸺ 114 00:06:13,499 --> 00:06:15,167 ここに行くためだけに ツアーを組んで来るレベルで⸺ 115 00:06:15,250 --> 00:06:16,794 俺も死ぬまでに 絶対 行きたい 116 00:06:16,877 --> 00:06:19,713 僕にも分かるように 言ってくださ~い! 117 00:06:26,887 --> 00:06:29,431 その人に“髪を切ってくれ”って 頼まれた感じです 118 00:06:29,515 --> 00:06:30,766 べべさんに? 119 00:06:30,933 --> 00:06:32,559 べべべー… 120 00:06:33,393 --> 00:06:35,187 すごいじゃん マッキー 121 00:06:35,270 --> 00:06:36,522 (マッキー)いやあ… 122 00:06:37,773 --> 00:06:41,110 もし べべさんの髪を切るとしたら どうします? 123 00:06:41,193 --> 00:06:43,612 (シトー)いやいや いやいや もう もう もう もう… 124 00:06:43,695 --> 00:06:47,116 モーモー もう 手が震えて… できないかも 125 00:06:47,366 --> 00:06:48,867 何者なんすか? そのべべさんって… 126 00:06:48,951 --> 00:06:50,953 知らないの? 127 00:06:51,036 --> 00:06:52,996 革命的サウナビルダー… 128 00:06:53,080 --> 00:06:55,082 (マッキー)分かります! (シトー)べべさん 分かんの!? 129 00:06:55,165 --> 00:06:58,377 あっ いや そっち… じゃなくて 130 00:07:02,172 --> 00:07:03,549 ごめんなさい 131 00:07:12,182 --> 00:07:17,563 (シトー)ここが 今日のホテル 香林居(こうりんきょ)で~す! 132 00:07:17,646 --> 00:07:21,692 你好(ニーハオ) 謝謝(シエシエ) 我愛你(ウォーアイニー) 133 00:07:23,861 --> 00:07:25,529 (マッキー)全部 アーチ窓だ 134 00:07:25,737 --> 00:07:27,447 かっこいい! 135 00:07:28,657 --> 00:07:31,827 (カラ)もともとの建築にあったのを 生かしたらしいよ 136 00:07:31,910 --> 00:07:33,662 (マッキー)そういうの好きだなあ 137 00:07:33,745 --> 00:07:36,874 (シトー)わあ~ 中も かっこいい 138 00:07:38,041 --> 00:07:40,502 (シトー)わっ… あっ いい香り (カラ)おお~ 139 00:07:41,587 --> 00:07:42,546 (マッキー)すいません (スタッフ)はい 140 00:07:42,754 --> 00:07:44,506 (マッキー)これって 蒸留機ですか? (スタッフ)はい 141 00:07:44,590 --> 00:07:48,051 季節ごとに 違う植物で 蒸留水を作っています 142 00:07:48,135 --> 00:07:50,554 今から動かすので よかったら 見ていかれます? 143 00:07:50,637 --> 00:07:51,471 (マッキー)ぜひ! 144 00:07:52,139 --> 00:07:53,432 (シトー)マッキーってさ⸺ 145 00:07:53,515 --> 00:07:57,978 最初はビビっちゃったけど 話すと普通にいいヤツだよね 146 00:07:58,061 --> 00:07:59,479 既に大好き! 147 00:07:59,563 --> 00:08:02,608 (カラ) うーん… ちょっと変っすね 148 00:08:02,691 --> 00:08:05,485 (シトー)えっ… 偽りマッキーってこと? 149 00:08:05,569 --> 00:08:07,529 (カラ)いや そこまでは言わないっすけど 150 00:08:09,072 --> 00:08:11,200 らしくはないです 151 00:08:11,992 --> 00:08:14,244 (シトー)ふ~ん… 152 00:08:15,245 --> 00:08:16,663 (シトー)おじゃましま~す 153 00:08:16,747 --> 00:08:19,333 (シトー)うわあ~! (マッキー)うわあ… 154 00:08:21,126 --> 00:08:23,879 (シトー)わあ~ (マッキー)うわあ… 155 00:08:23,962 --> 00:08:25,255 (カラ)めちゃくちゃ いい部屋じゃないっすか 156 00:08:25,255 --> 00:08:26,173 (カラ)めちゃくちゃ いい部屋じゃないっすか 157 00:08:25,255 --> 00:08:26,173 (シトー)わあ! 158 00:08:26,340 --> 00:08:28,967 (シトー)何てったって サウナ付きのスイートだからね 159 00:08:29,051 --> 00:08:30,427 (マッキー)わあ… 160 00:08:30,510 --> 00:08:32,471 (カラ) いつか サウナで破産しますよ 161 00:08:32,554 --> 00:08:34,389 (シトー)本望よ 162 00:08:34,765 --> 00:08:36,850 荷物 置いたら出かけます? 163 00:08:37,601 --> 00:08:38,435 ベタですけど⸺ 164 00:08:38,518 --> 00:08:40,520 兼六園(けんろくえん)の庭園は 四季折々の表情があって⸺ 165 00:08:40,604 --> 00:08:41,813 すてきですよ 166 00:08:41,813 --> 00:08:42,064 すてきですよ 167 00:08:41,813 --> 00:08:42,064 (シトー)ほう 168 00:08:42,064 --> 00:08:42,147 (シトー)ほう 169 00:08:42,147 --> 00:08:42,940 (シトー)ほう 170 00:08:42,147 --> 00:08:42,940 茶屋街は 歩いてるだけでも 風情があって楽しいですし 171 00:08:42,940 --> 00:08:44,816 茶屋街は 歩いてるだけでも 風情があって楽しいですし 172 00:08:44,816 --> 00:08:45,692 茶屋街は 歩いてるだけでも 風情があって楽しいですし 173 00:08:44,816 --> 00:08:45,692 (シトー) へえ~ うわあ… 174 00:08:45,692 --> 00:08:46,360 (シトー) へえ~ うわあ… 175 00:08:46,360 --> 00:08:48,278 (シトー) へえ~ うわあ… 176 00:08:46,360 --> 00:08:48,278 (マッキー)あっ あと 個人的に おすすめしたいのは⸺ 177 00:08:48,362 --> 00:08:50,113 鈴木大拙館(すずきだいせつかん)です 178 00:08:50,197 --> 00:08:53,659 金沢が生んだ 世界的な仏教哲学者の考えだとか⸺ 179 00:08:53,742 --> 00:08:55,702 足跡に触れられたりとか 180 00:08:55,786 --> 00:08:57,788 近くにある美術の小径(こみち)も⸺ 181 00:08:57,871 --> 00:08:59,790 日頃の “わあ~っ”ってこと⸺ 182 00:08:57,871 --> 00:08:59,790 (シトー) わあ… わあ~ 183 00:08:59,790 --> 00:08:59,873 (シトー) わあ… わあ~ 184 00:08:59,873 --> 00:09:01,041 (シトー) わあ… わあ~ 185 00:08:59,873 --> 00:09:01,041 忘れさせてくれます 186 00:09:01,041 --> 00:09:01,124 (シトー) わあ… わあ~ 187 00:09:01,124 --> 00:09:01,458 (シトー) わあ… わあ~ 188 00:09:01,124 --> 00:09:01,458 僕 大好きで ちょくちょく行っちゃうんですよね~ 189 00:09:01,458 --> 00:09:04,795 僕 大好きで ちょくちょく行っちゃうんですよね~ 190 00:09:04,878 --> 00:09:07,089 どこも ここから歩いて行けますよ 191 00:09:07,172 --> 00:09:08,632 ちょっと頑張って 全部 回っちゃいます? 192 00:09:08,715 --> 00:09:10,092 お待ち! 193 00:09:10,509 --> 00:09:11,343 (マッキー)ん? 194 00:09:11,969 --> 00:09:16,306 マッキーさあ 僕らにウソついてない? 195 00:09:16,640 --> 00:09:17,641 えっ? 196 00:09:17,849 --> 00:09:20,435 お寿司屋さんで 僕に何か言いかけたよね? 197 00:09:22,688 --> 00:09:23,939 っと… 198 00:09:34,074 --> 00:09:34,908 えっ? 199 00:09:36,201 --> 00:09:38,537 ちょっと 相談してもいいですか? 200 00:09:39,037 --> 00:09:40,956 (シトー)あ… どうぞ どうぞ 201 00:09:41,290 --> 00:09:44,167 (マッキー)ネネ・ジェジェピさんに 食器を頼まれて⸺ 202 00:09:44,251 --> 00:09:46,461 その試作品があるんですけど 203 00:09:46,545 --> 00:09:48,088 (シトー)おおっ 見たい 204 00:09:48,171 --> 00:09:51,466 (マッキー)あの あくまで 試作品という前提で⸺ 205 00:09:51,550 --> 00:09:53,135 見てほしいんですけど 206 00:09:58,348 --> 00:10:01,351 率直な感想 聞かせてもらってもいいですか? 207 00:10:01,435 --> 00:10:04,396 あっ いやいや… 僕は そういうの あの 素人だから 208 00:10:04,479 --> 00:10:05,480 だからこそ いいんです 209 00:10:07,941 --> 00:10:09,359 お願いします 210 00:10:29,004 --> 00:10:31,882 (シトーのせきばらい) 211 00:10:36,887 --> 00:10:38,430 (シトー)はいはいはい… 212 00:10:39,556 --> 00:10:42,893 ハハハハハハ… 213 00:10:49,232 --> 00:10:50,317 うん 214 00:10:55,781 --> 00:10:56,907 うん… 215 00:10:57,616 --> 00:10:59,910 フフフフフ… 216 00:10:59,993 --> 00:11:01,620 す… うん 217 00:11:01,870 --> 00:11:05,332 すてきな… お皿だね 218 00:11:07,376 --> 00:11:09,544 シトーさん ナイフっすよ 219 00:11:09,628 --> 00:11:10,796 えっ… 220 00:11:11,588 --> 00:11:14,633 ごめん ごめん ナイフか 221 00:11:16,051 --> 00:11:18,303 スプーン… です 222 00:11:25,644 --> 00:11:26,603 (シトー・カラ)ごめん 223 00:11:26,686 --> 00:11:31,191 あ… 謝らないでください 全部 僕が悪いんです 224 00:11:32,025 --> 00:11:33,276 ハァ… 225 00:11:34,194 --> 00:11:38,156 “世界一のレストランで 使うもの”って考えて⸺ 226 00:11:38,240 --> 00:11:40,117 試行錯誤してたら⸺ 227 00:11:41,284 --> 00:11:43,286 もう 訳分かんなくなっちゃって 228 00:11:45,914 --> 00:11:47,207 正直… 229 00:11:48,667 --> 00:11:50,252 もう いっぱいいっぱいで… 230 00:11:52,921 --> 00:11:54,965 せっかくの旅行なのに… 231 00:11:57,217 --> 00:11:58,802 情けないな 232 00:12:01,138 --> 00:12:03,723 薪人 それは 情けな… 233 00:12:03,807 --> 00:12:04,975 決めた! 234 00:12:05,559 --> 00:12:08,145 わしゃあ このホテルから動かんぞ 235 00:12:10,147 --> 00:12:13,900 観光は 次の楽しみに… 取っとく 236 00:12:14,192 --> 00:12:16,236 (マッキー) あの 僕のことは気にせず… 237 00:12:16,319 --> 00:12:18,822 うん 気にしない だから サウナ入るね 238 00:12:18,905 --> 00:12:19,531 (マッキー) えっ? えっ? 239 00:12:19,531 --> 00:12:20,657 (マッキー) えっ? えっ? 240 00:12:19,531 --> 00:12:20,657 (シトー)せっかく サウナスイート 取っといてさ⸺ 241 00:12:20,657 --> 00:12:21,908 (シトー)せっかく サウナスイート 取っといてさ⸺ 242 00:12:23,743 --> 00:12:26,496 サウナしないほうが おかしいでしょ? 243 00:12:28,498 --> 00:12:31,126 じゃ おのおの 適当に フフッ 244 00:12:31,209 --> 00:12:32,919 フフフン 245 00:12:34,212 --> 00:12:36,882 (ドアの開閉音) 246 00:12:36,965 --> 00:12:41,136 (マッキー) ああ… 気 遣わせちゃった 247 00:12:43,346 --> 00:12:45,182 (カラ)んっ いや 248 00:12:45,265 --> 00:12:48,018 むしろ ラッキーくらいに思ってるよ 249 00:12:48,101 --> 00:12:49,144 (マッキー)え? 250 00:12:50,604 --> 00:12:54,774 (カラ)いや… あの人 金沢 着いた時… 251 00:12:54,983 --> 00:12:58,236 (カラ)相変わらず 何の予定も立ててませんけど⸺ 252 00:12:58,320 --> 00:12:59,988 何か 行きたいとことか あるんすか? 253 00:13:00,071 --> 00:13:01,823 カラちゃんさあ⸺ 254 00:13:01,907 --> 00:13:05,452 金沢 行って 観光しないって変かな? 255 00:13:06,077 --> 00:13:08,705 まあ 珍しいとは思いますけど 256 00:13:09,289 --> 00:13:11,917 観光って 何か義務っぽいけどさ⸺ 257 00:13:12,000 --> 00:13:15,253 ホテルを楽しむ旅があっても よくない? 258 00:13:16,129 --> 00:13:17,672 サウナ 入りたいだけでしょ 259 00:13:17,756 --> 00:13:20,759 (シトー)そうだよ いいよね? 260 00:13:21,259 --> 00:13:22,302 (カラ) 別に いいんじゃないっすか 261 00:13:22,385 --> 00:13:24,221 (シトー)おーし 言ったな~? 262 00:13:24,304 --> 00:13:27,307 僕は 金沢でサウナ三昧する 263 00:13:27,599 --> 00:13:30,143 (シトー)最高… 264 00:13:30,560 --> 00:13:33,355 (カラ)今頃 よだれ垂らして堪能してるよ 265 00:13:34,147 --> 00:13:36,399 (マッキー) そんなにサウナ 好きなんだ 266 00:13:38,610 --> 00:13:41,029 (カラ) だから マジで気負うことないから 267 00:13:42,197 --> 00:13:44,741 (マッキー)なら よかった 268 00:13:46,993 --> 00:13:48,912 (カラ)俺らも好きにしよう 269 00:13:49,871 --> 00:13:50,705 あっ… 270 00:13:50,789 --> 00:13:53,291 ラウンジ 行って 飲み物 もらってくる 271 00:13:54,125 --> 00:13:55,252 (マッキー)じゃあ 僕⸺ 272 00:13:55,335 --> 00:13:59,005 下にあった なんとかタンク 入ろうかな 273 00:13:59,464 --> 00:14:01,716 (カラ)そんなん あった? (マッキー)うん 274 00:14:05,512 --> 00:14:07,597 (マッキー)うわあ… 275 00:14:07,681 --> 00:14:09,975 (スタッフ)こちらが アイソレーションタンクでございます 276 00:14:10,058 --> 00:14:13,478 中は 高濃度のエプソムソルトが 溶け込んでいます 277 00:14:13,687 --> 00:14:15,897 あっ 海水みたいに なってるってことですか? 278 00:14:15,981 --> 00:14:18,275 (スタッフ)そうなんです 浮力に身を任せて⸺ 279 00:14:18,358 --> 00:14:21,987 まるで 無重力のような感覚で 瞑想(めいそう)体験ができます 280 00:14:26,908 --> 00:14:28,618 (スタッフ) こちらの3つのドリンクが⸺ 281 00:14:28,702 --> 00:14:31,538 当館のオリジナルドリンクでございます 282 00:14:32,330 --> 00:14:34,583 この中から選べと… 283 00:14:34,666 --> 00:14:36,501 (スタッフ)悩みますよね 284 00:14:40,297 --> 00:14:42,382 全部って ありですか? 285 00:14:42,465 --> 00:14:43,675 (スタッフ)ありです (カラ)全部で 286 00:14:43,758 --> 00:14:44,926 (スタッフ)準備いたします 287 00:14:48,430 --> 00:14:49,681 (カラ)全部… 288 00:15:00,483 --> 00:15:03,653 (シトー)あ~… 289 00:15:05,405 --> 00:15:06,948 フゥ… 290 00:15:08,491 --> 00:15:09,701 よいしょ… 291 00:15:29,846 --> 00:15:32,599 (スタッフ)お待たせいたしました ご準備できました 292 00:15:33,933 --> 00:15:35,268 (カラ)ありがとうございます 293 00:15:36,645 --> 00:15:38,563 (スタッフ) ごゆっくり お過ごしください 294 00:15:51,076 --> 00:15:52,661 あ~… 295 00:16:18,311 --> 00:16:21,648 (音声ガイド)体のイメージを 頭に浮かべられるように⸺ 296 00:16:21,731 --> 00:16:24,484 想像を膨らませていきます 297 00:16:29,406 --> 00:16:35,036 まずは 全身の肌に触れている水を 感じてみてください 298 00:16:38,206 --> 00:16:40,917 水の中に沈んでいる部分⸺ 299 00:16:41,668 --> 00:16:44,671 そして 浮かんでいる部分⸺ 300 00:16:47,549 --> 00:16:50,051 水は 揺らめいているでしょうか 301 00:16:51,302 --> 00:16:55,515 それとも 静かに 張り詰めているでしょうか 302 00:17:00,520 --> 00:17:05,734 水面(みなも)に浮かんでいる ご自身の体を想像してみましょう 303 00:17:25,170 --> 00:17:28,506 (マッキー)ハァ… 何か すっきり 304 00:18:01,664 --> 00:18:02,957 (マッキー)おーい 305 00:18:04,334 --> 00:18:06,878 おう お疲れ 306 00:18:07,253 --> 00:18:08,338 どうだった? 307 00:18:09,297 --> 00:18:10,924 (マッキー)瞑想っていうし⸺ 308 00:18:11,007 --> 00:18:13,718 何か ひらめくかな~と 思ったんだけど⸺ 309 00:18:14,552 --> 00:18:16,137 気づいたら終わってた 310 00:18:16,221 --> 00:18:18,932 (カラ)フフッ 寝てたな 311 00:18:20,058 --> 00:18:21,392 (マッキー)多分 そう 312 00:18:22,268 --> 00:18:24,229 蒼君は ずっと 本読んでたの? 313 00:18:24,437 --> 00:18:28,191 (カラ)うーん… 基本 ボ~っと 外 見てた 314 00:18:38,660 --> 00:18:40,328 初めてだな 315 00:18:41,538 --> 00:18:44,040 旅行 来て 何もしないなんて 316 00:18:44,749 --> 00:18:45,875 (カラ)フッ 317 00:18:47,293 --> 00:18:48,920 それで いいんだよ 318 00:18:51,256 --> 00:18:53,174 いつも 何かして⸺ 319 00:18:55,552 --> 00:18:57,387 何かしまくって⸺ 320 00:19:00,098 --> 00:19:01,808 変になってんだから 321 00:19:06,771 --> 00:19:09,274 普通を取り戻すために⸺ 322 00:19:11,651 --> 00:19:13,903 何もしないをしに来たんだよ 323 00:19:24,080 --> 00:19:25,123 (カラ)あっ 324 00:19:26,124 --> 00:19:28,626 シトーさんが サウナ 予約したって 325 00:19:28,710 --> 00:19:29,711 行く? 326 00:19:30,003 --> 00:19:31,045 (マッキー)どこの? 327 00:19:31,379 --> 00:19:32,797 (カラ)ここの屋上 328 00:19:33,006 --> 00:19:34,340 (マッキー)部屋以外にもあんの? 329 00:19:34,424 --> 00:19:35,550 (カラ)うん 330 00:19:36,718 --> 00:19:39,637 (マッキー)このホテル 何もしないが いっぱいだね 331 00:19:40,096 --> 00:19:42,724 (カラ)そら 観光してる暇ないわ 332 00:19:45,894 --> 00:19:49,606 (水の蒸発する音) 333 00:19:49,689 --> 00:19:51,774 (シトー)もんだ~い 334 00:19:51,858 --> 00:19:54,986 何の香りでしょう? 335 00:20:00,158 --> 00:20:01,618 (マッキー)あっ 下の蒸留機の? 336 00:20:01,701 --> 00:20:03,912 (シトー)せいか~い 337 00:20:03,995 --> 00:20:05,288 自家製の… 338 00:20:05,371 --> 00:20:10,084 ♪ じょうる じょうる すいろうる 339 00:20:10,668 --> 00:20:12,253 ロウリュです 340 00:20:12,962 --> 00:20:14,756 (マッキー) ずっと サウナで大丈夫ですか? 341 00:20:14,839 --> 00:20:19,135 (シトー)ね~ だいぶ ふにゃふにゃだよね 342 00:20:19,677 --> 00:20:21,304 (シトー)失礼 (マッキー)はい 343 00:20:21,971 --> 00:20:23,723 (シトー)ああ… 344 00:20:23,932 --> 00:20:28,102 わ~あ ああ~あ… 345 00:20:32,231 --> 00:20:33,483 (ドアの閉まる音) 346 00:20:34,984 --> 00:20:37,528 外気浴が気持ちいいぞ~ 347 00:20:37,987 --> 00:20:39,864 みんな カモ~ン 348 00:20:40,239 --> 00:20:43,242 カモ~ン カモ… ダック! 349 00:20:44,869 --> 00:20:46,829 それは アヒル! 350 00:20:46,913 --> 00:20:48,665 いや どっちもダックっすよ 351 00:20:49,791 --> 00:20:50,708 そうなの? 352 00:20:51,209 --> 00:20:53,211 さっさと出てください 353 00:20:53,294 --> 00:20:55,755 グワッ グワッ グワッグワッ グワッ グワッ 354 00:20:55,838 --> 00:20:57,799 ゲロゲロ それはカエル! 355 00:20:57,882 --> 00:20:59,884 (カラ)分かりましたよ (シトー)グワッ グワッ… 356 00:21:09,227 --> 00:21:14,983 (シトー)街の光を観(み)てんだから こりゃ 観光だね 357 00:21:15,733 --> 00:21:16,901 (カラ)フフッ 358 00:21:18,069 --> 00:21:20,071 間違いないっすね 359 00:21:23,866 --> 00:21:25,451 あ~ 風が気持ちいい 360 00:21:25,535 --> 00:21:28,162 (シトー)あ~ 気持ちいいね 361 00:21:44,762 --> 00:21:46,347 (マッキー)ありがとうございます 362 00:21:48,683 --> 00:21:51,269 (3人)いただきま~す 363 00:21:52,770 --> 00:21:55,023 (シトー)うわあ~ 364 00:21:57,316 --> 00:21:59,360 わあ… いい匂い 365 00:22:01,487 --> 00:22:02,739 うわあ… 366 00:22:04,032 --> 00:22:05,533 (カラ)あ~ 367 00:22:06,784 --> 00:22:08,745 (シトー)いただきま~す 368 00:22:10,955 --> 00:22:12,540 (マッキー)いただきます 369 00:22:15,126 --> 00:22:16,669 (シトー)うわ~ 370 00:22:17,295 --> 00:22:20,423 朝から おかゆは 理想的だね 371 00:22:20,506 --> 00:22:22,717 (マッキー)うわっ… (シトー)あ~ おいしい 372 00:22:22,800 --> 00:22:24,677 (カラ)あ~… 373 00:22:26,220 --> 00:22:27,305 (カラ)んっ 374 00:22:27,388 --> 00:22:29,599 豆花(トウファ) うっま! どう? 375 00:22:29,682 --> 00:22:31,225 (マッキー)うん おいしい 376 00:22:32,894 --> 00:22:34,979 本当に ホテルから ほぼ出ませんでしたね 377 00:22:35,063 --> 00:22:38,649 (シトー)うん 気持ちよすぎて 爆睡しちゃったよ 378 00:22:38,733 --> 00:22:41,444 あっ てかさ 屋上サウナで感動しちゃったのがさ⸺ 379 00:22:41,527 --> 00:22:44,322 あの 外気浴スペースの 足元の石がね⸺ 380 00:22:44,405 --> 00:22:45,907 あったかかったの 381 00:22:46,365 --> 00:22:48,201 わざわざ お湯 流してましたしね 382 00:22:48,284 --> 00:22:50,119 (シトー)ホスピタリティーだよね 383 00:23:11,808 --> 00:23:12,892 (マッキー)あっ 384 00:23:14,602 --> 00:23:15,645 (シトー)マッキー? 385 00:23:15,728 --> 00:23:17,355 先に部屋 戻ります 386 00:23:17,438 --> 00:23:18,981 (シトー)どうじょ~ 387 00:23:28,783 --> 00:23:31,119 何か 雰囲気 変わったね 388 00:23:32,161 --> 00:23:34,914 (カラ)うん 変なヤツでしょ 389 00:23:37,917 --> 00:23:41,337 あれが いつもの牧 薪人です 390 00:23:57,311 --> 00:23:59,605 (カラ)うん いい 391 00:24:01,065 --> 00:24:04,527 まだ 未完成だけど ちょっと自信ある 392 00:24:06,237 --> 00:24:08,614 (シトー)片づけ 手伝って! 393 00:24:08,698 --> 00:24:10,449 (マッキー)あ… ごめんなさい 394 00:24:10,658 --> 00:24:12,451 あれ めっちゃいい 395 00:24:14,871 --> 00:24:15,746 はい ポイして ポイ 396 00:24:15,830 --> 00:24:17,582 (マッキー)あっ はい (シトー)はい はい 397 00:24:17,874 --> 00:24:19,041 (シトー)上手 (マッキー)ありがとうございます 398 00:24:19,125 --> 00:24:20,751 (シトー)上手だぞ (マッキー)ああ ありがとうございます 399 00:24:20,835 --> 00:24:22,461 (シトー)はい 捨てて! (マッキー)はい 捨てます 400 00:24:22,545 --> 00:24:24,338 (シトー)手より口… じゃない 401 00:24:24,422 --> 00:24:26,090 (マッキー)て… 手より… (シトー)口より手! 402 00:24:26,174 --> 00:24:27,133 (マッキー)口より手! はい (シトー)そう 403 00:24:27,216 --> 00:24:32,221 ♪~ 404 00:25:09,592 --> 00:25:14,597 ~♪