1
00:00:17,526 --> 00:00:21,036
第11話
2
00:00:41,206 --> 00:00:43,866
こんなことが・・・
3
00:00:43,866 --> 00:00:46,286
こんなことがある?
4
00:00:47,516 --> 00:00:50,516
私本当のこと何も言えなかったのに・・・
5
00:00:50,516 --> 00:00:55,546
こんなの・・ひどい・・・どうして・・・!!
6
00:00:59,766 --> 00:01:03,026
お兄さんがお兄さんでなくて 良かったって・・・
7
00:01:03,026 --> 00:01:06,556
まだ言えてないのに・・・
8
00:01:06,556 --> 00:01:09,566
こんな私の心が まもとじゃないから
9
00:01:09,566 --> 00:01:15,746
私がすごく嫌で
それでわざと悪いことばっかり言って・・・
10
00:01:17,466 --> 00:01:21,816
♪涙だけもらったら 私はどうすればいいの
11
00:01:21,816 --> 00:01:25,136
お兄さんにドキドキして
12
00:01:25,656 --> 00:01:30,456
それで・・胸が息苦しくて死にそうで
13
00:01:31,086 --> 00:01:35,756
今は息もできないわ・・・
14
00:01:37,756 --> 00:01:41,086
あんたを見たら胸が騒いで
15
00:01:41,086 --> 00:01:46,426
ドキドキして胸が破裂しそうな日が
どんなにあったか・・
16
00:01:46,426 --> 00:01:51,356
このまま死んだら どうしたらいいの!!
どうしたら・・・!
17
00:01:55,776 --> 00:02:04,026
♪あなたと私 ふたり 涙になったけど
18
00:02:04,086 --> 00:02:11,686
♪時を越えて 眩しいその日に
19
00:02:11,686 --> 00:02:19,186
♪互いにぎゅっと抱いて
ただただ 夢のような
20
00:02:19,226 --> 00:02:25,236
♪その時代 その時を 覚えていて
21
00:02:25,236 --> 00:02:29,206
お・・お兄・・ ううん
22
00:02:29,206 --> 00:02:31,636
わ、わたし・・・
23
00:02:31,636 --> 00:02:36,146
♪私の涙を拭いて 私の想いを抱いてくれる
かけがえのない人
24
00:02:36,146 --> 00:02:42,766
♪十二ヶ月が過ぎて また巡ってくる季節のように
25
00:02:42,766 --> 00:02:50,556
♪あなたも 戻ってくるでしょう 私に
26
00:02:53,086 --> 00:02:57,686
お兄さん?・・お兄さん!
27
00:03:07,146 --> 00:03:09,206
馬から落ちたって?
28
00:03:09,206 --> 00:03:12,376
馬だけが帰ってきたから
おかしいと思ったら ・・・これよ
29
00:03:12,376 --> 00:03:16,956
でも 医員が傍にいてくれてよかったです
30
00:03:21,216 --> 00:03:23,076
ショックが大きいだろうな
31
00:03:23,076 --> 00:03:26,026
目の前で兄貴が馬から落ちるのを
見たんだから
32
00:03:26,026 --> 00:03:29,096
で・・・なんで俺を呼んだんだ?
33
00:03:29,096 --> 00:03:32,596
だから お前は礼儀がないって言われるんだ
34
00:03:32,596 --> 00:03:37,146
今、同室生が生きるか死ぬかの
瀬戸際なのに んな事聞くのか?
35
00:03:37,146 --> 00:03:40,446
お前みたいなヤツと結婚する女が可哀想だ
36
00:03:40,446 --> 00:03:44,116
まだ起きないところをみたら・・・
37
00:03:44,116 --> 00:03:46,866
ここが問題なのかしら
38
00:03:59,186 --> 00:04:02,606
脈は大丈夫なのに なんで起きないの?
39
00:04:03,496 --> 00:04:07,566
起きてくれなきゃ・・私一人ぼっちじゃない
40
00:04:09,336 --> 00:04:11,196
まさか
41
00:04:11,946 --> 00:04:15,616
目覚めたら 記憶がなかった・・・
とかないよね?
42
00:04:17,796 --> 00:04:22,236
ううん・・
記憶がなくてもいい
43
00:04:22,236 --> 00:04:24,446
だから・・
44
00:04:25,686 --> 00:04:29,306
目を開けてよ・・・
45
00:04:29,306 --> 00:04:31,556
♪あなたのために笑って
46
00:04:31,556 --> 00:04:34,046
♪一日中あなただけを見てる
47
00:04:34,046 --> 00:04:36,446
♪何気ないふりで
48
00:04:36,446 --> 00:04:38,506
♪私から近づこうかな?
49
00:04:38,506 --> 00:04:41,326
なんでこんなに冷たいの?!
♪あなたのの耳元にささやく
50
00:04:41,326 --> 00:04:43,666
♪I'm waiting for you.
51
00:04:50,906 --> 00:04:53,236
♪You can sing for my life
52
00:04:53,236 --> 00:04:55,776
♪何度も瞳に浮かんで
53
00:04:55,776 --> 00:04:57,876
♪あなたを見ればドキドキして
54
00:04:57,876 --> 00:05:01,516
♪言えない告白は たまっていって
55
00:05:01,516 --> 00:05:06,336
♪どうしよう・・・私まだとても下手だけど
56
00:05:06,336 --> 00:05:11,076
♪この気持ちを伝えたくて.
57
00:05:11,086 --> 00:05:15,786
ダメだわ
♪私の心臓はまた 壊れちゃったみたい
58
00:05:15,806 --> 00:05:20,806
♪世界を全部手に入れちゃった気分
59
00:05:20,806 --> 00:05:26,086
♪慎重に勇気を出して 告白してみようかな?
60
00:05:26,086 --> 00:05:32,506
♪私ね・・・あなたを愛してる
61
00:05:32,506 --> 00:05:35,506
これは・・・医員としての治療よ
62
00:05:35,506 --> 00:05:38,706
人の命を助けるんだから
63
00:05:38,706 --> 00:05:41,366
♪私はあなただけ見て
64
00:05:41,366 --> 00:05:43,546
♪あなたも私の心と同じかな
65
00:05:43,546 --> 00:05:45,816
♪すべてが夢のよう
66
00:05:45,816 --> 00:05:48,376
♪初めて会ったときから
67
00:05:48,376 --> 00:05:50,016
♪I'm waiting for you
68
00:05:50,016 --> 00:05:54,346
私がここまでやってあげてるの わかってるかな
69
00:05:54,346 --> 00:05:58,566
あとで うんと私に感謝してよね
70
00:06:00,336 --> 00:06:02,766
♪何度も瞳に浮かんで
71
00:06:02,766 --> 00:06:05,106
♪あなたを見ればドキドキして
72
00:06:05,106 --> 00:06:08,766
♪言えない告白は たまっていって
73
00:06:08,766 --> 00:06:13,556
♪どうしよう・・・私まだとても下手だけど
74
00:06:13,556 --> 00:06:18,346
♪この気持ちを伝えたくて.
75
00:06:18,346 --> 00:06:23,076
♪私の心臓はまた 壊れちゃったみたい
76
00:06:23,076 --> 00:06:27,936
♪世界を全部手に入れちゃった気分
77
00:06:27,936 --> 00:06:33,346
♪慎重に勇気を出して 告白してみようかな?
78
00:06:33,346 --> 00:06:37,696
♪私ね・・・あなたを愛してる
79
00:06:37,696 --> 00:06:41,056
こんなにかっこよかったかな
80
00:06:44,496 --> 00:06:48,136
こんなにかっこよかったかな
81
00:06:48,136 --> 00:06:51,376
起きて・・・私を見て・・・
82
00:06:51,376 --> 00:06:53,226
♪優しくキスしようか
83
00:06:53,226 --> 00:06:57,016
話したい事 いっぱいあるんだから・・
84
00:06:57,016 --> 00:06:58,706
♪I'm waiting for you
85
00:06:58,706 --> 00:07:01,376
・・・でしょ?
86
00:07:06,306 --> 00:07:11,146
♪生まれてはじめてよ こんな気持ち
87
00:07:11,146 --> 00:07:16,036
♪世界を全部手に入れちゃった気分
88
00:07:16,036 --> 00:07:20,616
♪数千回 聞いても ときめく言葉
89
00:07:20,616 --> 00:07:28,546
♪愛してる あなたを 運命のように
90
00:07:35,136 --> 00:07:38,896
暑い・・・ せまい・・・
91
00:07:58,476 --> 00:08:01,276
な・・・なんじゃこりゃぁああ?!
92
00:08:03,596 --> 00:08:05,946
お前ら・・なんだ?!
93
00:08:05,946 --> 00:08:08,816
起きたか?
94
00:08:08,816 --> 00:08:11,436
お前を助けてやったぞ
95
00:08:12,276 --> 00:08:14,796
一緒に救ったんでしょ?
96
00:08:20,536 --> 00:08:23,716
妹ならここにはいないぞ
-どこにいるんだ?!
97
00:08:23,716 --> 00:08:26,786
3日間ずっと寝ずに看病してたから
98
00:08:26,786 --> 00:08:29,146
俺が寝かしてやった
99
00:08:29,146 --> 00:08:33,246
あいつ頑固だからな
なかなか言う事きかなくて
100
00:08:33,246 --> 00:08:35,876
オレ 何日寝てたって?
101
00:08:35,876 --> 00:08:38,806
3日と半日
102
00:09:57,276 --> 00:10:00,206
あれ・・?どこ行ったの?
103
00:10:05,266 --> 00:10:10,086
まさか・・・私が眠ってる間に・・
104
00:10:11,496 --> 00:10:17,846
違う そんなはずないわ
そんなはず・・本当にどこへ行ったの!?
105
00:10:26,586 --> 00:10:30,506
どこ行ったの? どこ・・・
---お!?
106
00:10:44,586 --> 00:10:48,296
大丈夫みたいね・・・
107
00:10:59,806 --> 00:11:02,066
見えてないの?!
108
00:11:15,106 --> 00:11:20,346
なによ・・・これが
話に聞いてたシカトってやつ?!
109
00:11:31,246 --> 00:11:34,086
体は・・・どう?!
110
00:11:34,086 --> 00:11:35,826
お・・・大丈夫だ;
111
00:11:36,586 --> 00:11:39,586
命を助けてあげたのに、ありがとうとか
何か挨拶とかないの?
112
00:11:39,586 --> 00:11:41,536
おお、ありがとな
113
00:11:52,346 --> 00:11:57,276
まさか・・・覚えてないの・・・?
114
00:11:58,406 --> 00:12:03,856
お前どうしたんだよ?お前の妹が
どんだけ心配したか わかってるのか?!
115
00:12:07,346 --> 00:12:09,016
あいつ・・どうしたんだ?
116
00:12:09,016 --> 00:12:12,386
複雑微妙な男女関係は
どうしようもないわ
117
00:12:12,386 --> 00:12:15,386
あ、・・・兄妹関係だった?
118
00:12:25,096 --> 00:12:32,086
男が女に口付けしたことを
忘れるなんて・・あり得るかな・・・?
119
00:12:33,346 --> 00:12:37,196
あんたの兄さんもパルリュとの間のことを
覚えてなかったじゃない?
120
00:12:37,196 --> 00:12:41,226
それとこれは違うでしょ 他人じゃあるまいに
121
00:12:41,226 --> 00:12:44,316
口付けした事を忘れる男がどこにいるのよ
122
00:12:44,316 --> 00:12:46,866
じゃあ 知らないフリをしてるのかな?
123
00:12:46,866 --> 00:12:49,586
誰があんたに口付けして
知らんぷりしてるの?
124
00:12:50,696 --> 00:12:53,896
それとも・・・新しいエロ話?
125
00:12:54,536 --> 00:12:56,026
教えてよ!
126
00:12:56,026 --> 00:12:59,316
うーん・・・責任を負いたくないから?
127
00:12:59,316 --> 00:13:05,396
付きまとわれるのが嫌とか、よく考えて
みたらこれは違う、とか
128
00:13:06,406 --> 00:13:10,116
男ってのはそういうもんよ
逃げちゃえば何もなかった事になると思ってんのね
129
00:13:10,116 --> 00:13:12,576
そんなわけないわ、違うわよ!
130
00:13:12,576 --> 00:13:18,446
うちの兄貴を見たらわかるでしょ
一日に12回は気持ちがガラっと変わるのよ
131
00:13:18,446 --> 00:13:24,146
私が思うに・・・この世で道理を持ってる男は
パルリュだけね
132
00:13:30,176 --> 00:13:32,236
おい、花鳥郎!
133
00:13:37,256 --> 00:13:43,936
皆がそう呼ぶからな
弓馬は上手くなったか?勝負してみないか
134
00:13:44,746 --> 00:13:46,876
いい、やらねぇ
135
00:13:48,896 --> 00:13:51,466
アロにそうする理由はなんだ?
136
00:13:51,466 --> 00:13:52,596
放せ
137
00:13:52,596 --> 00:13:54,926
何なのか 言え!
138
00:13:55,866 --> 00:13:57,666
放せって
139
00:14:00,136 --> 00:14:03,756
放っとけよ
-それは無理だ
140
00:14:03,756 --> 00:14:10,496
知ってるだろ 俺はお前の妹にとても関心がある
だから放っておけない
141
00:14:10,496 --> 00:14:16,116
あいつを泣かすなら いくらお前でも
知らぬふりはできない
142
00:14:19,316 --> 00:14:23,706
弓馬するんだろ?行こうぜ
143
00:14:52,776 --> 00:14:55,266
大したもんだ 弓馬を習って
まだいくらにもならないのに
144
00:14:55,266 --> 00:14:59,376
こんなもん学ぶもんじゃねぇだろ
ただやればいいだけだ
145
00:15:00,476 --> 00:15:03,596
あーこの・・ケセが^^
146
00:15:19,276 --> 00:15:22,246
あんまり無理するな
弓が手になじんでないぞ
147
00:15:22,246 --> 00:15:27,506
うるさい さっさと打て
148
00:15:28,046 --> 00:15:33,296
これが最後だ この矢で終わらせてやる
149
00:16:13,186 --> 00:16:17,136
そっちの花郎は
うちのジトゥイ郎には絶対勝てない
150
00:16:17,136 --> 00:16:24,256
あの方の実力は一日二日で完成されたのではない
もう弓を打つ姿からして 違うだろ?ん?
151
00:16:24,256 --> 00:16:27,346
人間からして素晴らしい!
152
00:16:28,596 --> 00:16:34,586
こちらは弓馬を始めて10日しか
経たないのに 勝って当たり前じゃ?
153
00:16:35,696 --> 00:16:40,526
よりによって犬鳥郎とは・・・ジトゥイ郎は
人を選ばないといけないのに
154
00:16:43,586 --> 00:16:44,926
本当は何歳なんです?
155
00:16:44,926 --> 00:16:47,126
22歳だってば!
156
00:16:48,136 --> 00:16:50,026
そうは見えないけど・・
157
00:16:50,026 --> 00:16:51,206
じゃあお前はいくつだ?
158
00:16:51,206 --> 00:16:52,966
22です
159
00:16:54,496 --> 00:16:59,276
同じ生まれ年でも、ワシは早生まれだから;
160
00:16:59,916 --> 00:17:05,236
私も同じ年の早生まれなんだが・・?
どうしてだ?
161
00:17:05,236 --> 00:17:10,086
ワシはお前より20年早い、早生まれじゃ!このっ!
162
00:17:11,796 --> 00:17:16,706
まあ・・・いいじゃないか 友よ!
163
00:17:31,916 --> 00:17:38,506
あー呆れた奴だ 一体何者だ?
無鉄砲で 何でもこなす
164
00:17:39,696 --> 00:17:45,286
じゃあお前の正体は何だ?
隠し事だらけなのはお前も同じだろ
165
00:17:46,246 --> 00:17:52,206
俺の秘密を一つ教えてやろうか?
俺は生まれてから今まで
166
00:17:53,146 --> 00:17:56,546
一度も友達を持ったことがない
167
00:17:56,546 --> 00:18:04,446
だが、今はお前が唯一の友達だ
俺はお前がすごく好き・・・
168
00:18:06,196 --> 00:18:08,286
なんで笑う!?
169
00:18:09,546 --> 00:18:13,096
お前、今どれだけとてつもない告白を聞いたのか
後で知ったら 絶対驚いて・・・
170
00:18:13,096 --> 00:18:16,366
やーこらこっちに来い
とてつもないだと?!
171
00:18:16,366 --> 00:18:18,636
やー!
172
00:18:18,636 --> 00:18:20,046
あやつ!!!
173
00:18:20,046 --> 00:18:24,286
座れよ 子供の遊びに
出て行くもんじゃない
174
00:18:33,686 --> 00:18:35,756
このやろ!
175
00:18:52,306 --> 00:18:54,876
お前妹になんでああするんだ?
176
00:19:00,456 --> 00:19:03,246
話したくないないならいいが・・
177
00:19:06,706 --> 00:19:08,476
怖いのさ
178
00:19:10,446 --> 00:19:12,016
何が?
179
00:19:12,816 --> 00:19:14,416
オレが
180
00:19:18,076 --> 00:19:20,236
オレが怖いのさ
181
00:19:37,756 --> 00:19:41,396
本当に覚えてないのかな?
182
00:19:41,396 --> 00:19:46,466
いや、記憶がなかったら
わざわざ私を避けたりしないわ
183
00:19:46,466 --> 00:19:51,886
これまで一度だってそんなことなかったのに・・
じゃあ・・何よ?
184
00:19:51,886 --> 00:19:56,936
ほんとに・・・正気に戻ったら
これは間違いだって思ったの?!
185
00:19:59,696 --> 00:20:03,246
じゃあなんで私に口付けしたのよ!!!
186
00:20:03,246 --> 00:20:07,006
私になんであんなこと!・・ったく!
---あっ!!;;
187
00:20:48,686 --> 00:20:54,366
いっつも この・・・靴を投げるのは
・・・相変わらずだな;;
188
00:20:54,366 --> 00:20:57,336
どこにでも座り込むのも・・・
189
00:20:59,206 --> 00:21:01,406
・・・やめろよ
190
00:21:03,116 --> 00:21:09,516
そんなことは全部覚えてるくせに
他のことは・・・覚えてないの?
191
00:21:28,496 --> 00:21:30,916
・・・覚えてるよ
192
00:21:34,666 --> 00:21:39,266
じゃあ・・・なんで知らんぷりするの?
193
00:21:42,556 --> 00:21:44,796
お前を見たら・・・
194
00:21:47,656 --> 00:21:50,166
抱きしめたくなる
195
00:21:50,996 --> 00:21:53,386
お前を見たら・・・
196
00:21:55,966 --> 00:22:02,236
他のやつらが見てる前で、手をつないで
連れ出したくなるから
197
00:22:04,456 --> 00:22:07,736
それを我慢してたら・・・今になった
198
00:22:07,786 --> 00:22:13,596
♪悲しい目で私を見つめないで
199
00:22:14,886 --> 00:22:21,286
今もお前を抱きたいけど
こんな気持ちでお前を抱いたら
200
00:22:22,686 --> 00:22:28,426
お前を壊しそうで 我慢してるんだ
201
00:22:28,486 --> 00:22:36,786
ごめんな
♪涙だけもらったら 私はどうすればいいの
202
00:22:38,086 --> 00:22:45,476
♪思い出の中を どれくらいそわそわして
203
00:22:45,476 --> 00:22:53,956
♪消そうとするほど 懐かしく残って
204
00:22:53,986 --> 00:23:04,486
♪だから あなたを見送れないの
205
00:23:06,986 --> 00:23:15,786
会いたかった・・
♪あなたと私 ふたり 涙になったけど
206
00:23:15,786 --> 00:23:22,986
毎日顔を見てたけど・・・
すごく会いたかった
207
00:23:22,986 --> 00:23:30,916
♪互いにぎゅっと抱いて
ただただ 夢のような
208
00:23:30,916 --> 00:23:38,666
♪その時代 その時を 覚えていて
209
00:23:39,966 --> 00:23:47,336
♪心の中の小さな窓際で
210
00:23:47,336 --> 00:23:55,006
♪悲しい思い出は
夢の中でもあなたを染めてゆく
211
00:23:56,476 --> 00:24:04,036
♪はじまりがないから 終わりもないのだと
212
00:24:04,036 --> 00:24:12,476
♪私一人 別れという二文字を出しても
213
00:24:12,476 --> 00:24:21,056
♪心は違うといってる
214
00:24:24,786 --> 00:24:28,786
よし、ここならいいな
215
00:24:28,786 --> 00:24:34,346
♪涙になったけど
216
00:24:34,346 --> 00:24:41,696
♪時を越えて 眩しいその日に
217
00:24:41,786 --> 00:24:49,076
♪互いにぎゅっと抱いて
218
00:24:49,076 --> 00:24:57,416
♪ひとえに 夢のような
その時代 その時を 覚えていて
219
00:24:58,606 --> 00:25:02,386
♪私の涙を拭いて 私の想いを抱いてくれる
220
00:25:02,386 --> 00:25:06,366
♪かけがえのない人
221
00:25:06,366 --> 00:25:13,156
♪十二ヶ月が過ぎて また巡ってくる季節のように
222
00:25:13,156 --> 00:25:20,516
♪あなたも 戻ってくるでしょう 私に
223
00:26:02,906 --> 00:26:06,166
何がそんなに嬉しいんだか・・・
224
00:26:21,026 --> 00:26:24,496
私が色々と不便だろうが
225
00:26:24,496 --> 00:26:32,216
我慢してくれ
どうせ今は他の方法がないのだから
226
00:26:32,216 --> 00:26:36,626
王族がどうして王族なのか・・・
わかるか?
227
00:26:42,216 --> 00:26:47,016
我らは他人とは交わらないからだ
228
00:26:47,016 --> 00:26:51,006
交わり分かち合った瞬間
弱くなるから
229
00:26:51,006 --> 00:26:56,586
お母様にそっくりですな
遠まわしにせずにどうぞ
230
00:26:56,586 --> 00:27:00,636
太后殿下が風月主を
どう思っているかは知らないが
231
00:27:00,636 --> 00:27:03,766
私にとって花郎は道具に過ぎぬ
232
00:27:03,766 --> 00:27:11,256
皇室を守るためには
死のうが殺そうが厭わぬ存在
233
00:27:11,256 --> 00:27:17,506
画廊たちの武芸を鍛錬させなければならない
こんなに軟弱では
234
00:27:17,506 --> 00:27:19,806
神国の武士とは言えない
235
00:27:19,806 --> 00:27:22,506
チ・インボ先生が武芸を教えておりますが
236
00:27:22,506 --> 00:27:30,166
そのような下らない事ではない
誰一人として死ぬ前には終わらない
命をかけた大連
237
00:27:30,166 --> 00:27:36,166
敵味方に分かれ 強者が弱者を倒す
そんな大連のことだ
(※大蓮・・テコンドーのような対戦型格闘技)
238
00:27:36,166 --> 00:27:41,146
それはもともと風月主が言っていたことだが
239
00:27:41,146 --> 00:27:44,736
腹をきりさいて、奪って、強者が弱者を押して
240
00:27:46,096 --> 00:27:52,336
すべてやらせてください
241
00:27:52,336 --> 00:27:58,346
今やっておかないと
どうせ後で殺し合いをすることになる
242
00:28:00,236 --> 00:28:07,396
-誰だ・・?
仙門の中にも外にも耳があること位
知っているだろう
243
00:28:07,396 --> 00:28:12,896
太后殿下は公主をよく育てられましたな
244
00:28:14,256 --> 00:28:19,096
十日後にしよう
その間、一生懸命に鍛錬させるがいい
245
00:28:19,096 --> 00:28:23,706
・・・死なぬようにな
246
00:28:32,406 --> 00:28:34,396
一体どこで失くしたんだ?!
247
00:28:34,396 --> 00:28:39,116
うるせぇな
もっとよく探してみろ!それがどれほど・・・
248
00:28:39,116 --> 00:28:45,356
どれほど?
いや・・俺の好みだって言っただろ
249
00:28:45,356 --> 00:28:47,206
俺がどれだけ気に入ってたか・・それを・・
250
00:28:47,206 --> 00:28:55,106
あーもうブツブツ言って・・ 落ちつかねーから
ちょっと黙ってろ 忙しくないのか? 行けよ!
251
00:28:55,106 --> 00:28:57,776
絶対見つけろよ!
252
00:28:57,776 --> 00:29:01,246
あいつ虎視眈々と狙っているな?!
253
00:29:17,376 --> 00:29:19,646
面白いな・・
254
00:29:21,956 --> 00:29:25,106
おっ!
255
00:29:27,176 --> 00:29:32,236
いや、腕輪を誰が持っているのか知ってたくせに
今までなんで言わなかったんですか!
256
00:29:32,236 --> 00:29:34,936
教えたら?殺してでも取り上げたのか?
257
00:29:34,936 --> 00:29:38,996
そうでもしなきゃダメでしょーが!
-ダメだ
258
00:29:38,996 --> 00:29:43,966
あいつには借りがある
-借りですと?!・・・陛っ・・!;;
259
00:29:43,966 --> 00:29:48,196
いや、ジトゥイ郎に誰が借金できるんです!
260
00:29:48,196 --> 00:29:51,766
この神国に 王ですぞ!
261
00:29:51,766 --> 00:29:55,486
俺のせいで 友達が死んだんだ
262
00:29:55,486 --> 00:30:04,016
それに・・・俺はあいつが好きだ
あいつの妹はもっと好きだし
263
00:30:04,016 --> 00:30:09,006
分かったら黙って早く探せ
それを拾ったやつもな
264
00:30:23,176 --> 00:30:26,096
これをどこで拾ったと?
265
00:30:26,096 --> 00:30:28,706
仙門に落ちているのを拾いました
266
00:30:29,616 --> 00:30:30,836
花郎?
267
00:30:30,836 --> 00:30:34,286
はい どう見ても普通のものではなさそうです
268
00:30:34,286 --> 00:30:36,306
これは誰が持っていた?
269
00:30:36,306 --> 00:30:38,496
花郎の一人でした
270
00:30:39,536 --> 00:30:42,116
その花郎は誰だ?
271
00:30:44,886 --> 00:30:48,386
ソヌ郎です アンジ公の息子
272
00:31:14,856 --> 00:31:18,306
南夫餘との同盟が揺れた時
273
00:31:18,306 --> 00:31:21,936
亡き先王に送った密書だ
274
00:31:44,146 --> 00:31:49,456
王の標識が花郎に出たか・・・それも・・
275
00:31:49,456 --> 00:31:53,376
アンジ公の半血の息子だと?
276
00:32:10,366 --> 00:32:12,496
やめろぉぉおおおお!!
277
00:32:30,396 --> 00:32:32,536
世間では--
278
00:32:33,636 --> 00:32:37,896
わらわが血も涙もない
残忍な母親だと言うであろう
279
00:32:40,616 --> 00:32:42,996
お前もそう思うか
280
00:32:47,336 --> 00:32:49,856
そうかも知れぬ
281
00:33:01,866 --> 00:33:04,536
わらわには恐れるものはない
282
00:33:05,516 --> 00:33:08,286
聖骨(王族)を守ることができるのなら・・・
283
00:33:10,386 --> 00:33:12,966
私の父の後を継ぎ
284
00:33:13,886 --> 00:33:16,276
私の息子と子孫たちが
285
00:33:17,386 --> 00:33:20,596
代を継いでこの神国を
統べることができるのなら・・
286
00:33:21,866 --> 00:33:24,266
わらわにできぬ事などない
287
00:33:27,826 --> 00:33:30,046
アンジ公の娘--
288
00:33:31,786 --> 00:33:35,346
あの娘のために
全てを失うわけにはゆかぬ
289
00:33:35,346 --> 00:33:36,996
殺します
290
00:33:36,996 --> 00:33:39,696
そう単純な事ではない
291
00:33:43,036 --> 00:33:45,366
誰にも知られてはならぬのだ
292
00:33:46,446 --> 00:33:48,456
その娘 自身にも
293
00:33:49,426 --> 00:33:52,286
自分がなぜ死んだのか わかってはならぬ
294
00:34:13,176 --> 00:34:16,306
淑明公主(スンミョン)
太后殿下にお目にかかります
295
00:34:16,306 --> 00:34:18,796
そなたにしてもらいたいことがある
296
00:34:25,826 --> 00:34:28,696
こ・・・公主さま・・
297
00:34:47,296 --> 00:34:50,416
私は良い医員ではないので
298
00:34:50,416 --> 00:34:53,406
公主さまの病気はわかりませんが
299
00:34:53,406 --> 00:34:56,476
腎の機能が弱くて、肺に冷気が回り
300
00:34:56,476 --> 00:35:00,136
長い間の療養が必要かと存じます
301
00:35:00,136 --> 00:35:06,056
今は随分よくなった
武芸を学びながら、体力も育てた
302
00:35:07,916 --> 00:35:11,216
身体を保護する薬を処方しますね
303
00:35:11,216 --> 00:35:12,926
それより
304
00:35:13,856 --> 00:35:17,106
私の担当医員になってほしいのだが
305
00:35:17,666 --> 00:35:20,466
でも・・・私は花郎たちの
306
00:35:20,466 --> 00:35:26,406
そうすれば 太后殿下も安心なさるだろう
307
00:35:27,626 --> 00:35:33,256
お前をどのようにして助けてやろうか
方法を探してみた・・だが、
308
00:35:35,156 --> 00:35:37,206
見つけられなんだ
309
00:35:39,026 --> 00:35:40,736
殺せ
310
00:35:46,466 --> 00:35:52,186
大した事ではない
私が呼べば傍に来てくれればよい
311
00:35:54,736 --> 00:35:59,796
では 私の提案を受け入れてくれたと
考えておく
312
00:36:24,496 --> 00:36:28,546
太后殿下が風月主を
どう思っているかは知らないが
313
00:36:28,546 --> 00:36:33,616
私にとって花郎は道具に過ぎぬ
314
00:36:33,616 --> 00:36:38,696
死のうが殺そうが厭わぬ存在
315
00:36:40,016 --> 00:36:45,146
十日後にしよう
その間、一生懸命に鍛錬させるがいい
316
00:36:45,146 --> 00:36:48,916
・・・死なぬようにな
317
00:36:51,846 --> 00:36:55,806
何が幼いチソではないだ
全く同じではないか
318
00:37:00,456 --> 00:37:02,316
何をそんなに考えてるんです?
319
00:37:02,316 --> 00:37:04,746
いきなり・・こいつは!
320
00:37:09,376 --> 00:37:12,086
おこげですよ
321
00:37:14,106 --> 00:37:19,656
あーこいつは どうせ持ってくるなら
食べやすくするもんだろ これは何だ?
322
00:37:19,656 --> 00:37:22,286
なーんにも知らないんですねぇ
323
00:37:22,286 --> 00:37:27,266
最近はこういう風に食べるのが流行りなんですよ
324
00:37:29,036 --> 00:37:30,796
・・で?
325
00:37:30,796 --> 00:37:35,846
公主が何だかんだしてましたが
326
00:37:35,846 --> 00:37:38,866
何を?
-大蓮とか何とか・・・
327
00:37:38,866 --> 00:37:42,876
それを準備するために人まで送ったようですよ
328
00:37:45,926 --> 00:37:50,086
これは聞いてないね・・・
聞いてないんでしょ?
329
00:37:54,586 --> 00:37:59,576
気を引き締めなくちゃ
風月主の威力が
330
00:37:59,576 --> 00:38:04,006
公主の前では受け入れられてないよ
これは乗りかえなくては;
331
00:38:04,006 --> 00:38:09,026
こいつ・・・風月主の威力の前に!
出て行け
332
00:38:10,176 --> 00:38:12,576
どっちにしろ 公主中心に回ってるのに
333
00:38:12,576 --> 00:38:16,836
何をそんなに必死に反抗するのやら
334
00:38:16,836 --> 00:38:20,426
おい、ピジュキ こっちに来い
335
00:38:20,426 --> 00:38:22,926
話がある
336
00:38:29,686 --> 00:38:31,256
出て行け
337
00:38:34,856 --> 00:38:37,066
乗り換えだな、こりゃ
338
00:39:24,166 --> 00:39:29,886
えっとその・・・祝宴の日
どこに行ってたんだ?
339
00:39:32,056 --> 00:39:36,446
その辺に・・・いたけど
340
00:39:36,446 --> 00:39:40,506
そんなわけない オレが全部探し回ったから
341
00:39:42,066 --> 00:39:44,836
ほっ・・ほんとう・・・よ
342
00:39:45,946 --> 00:39:51,086
道を間違ったのかな?そういえば
あの日は人も多かったし・・・
343
00:39:51,086 --> 00:39:53,806
行き違ったんだよ ね?
344
00:40:04,216 --> 00:40:06,046
行くわね
345
00:40:11,606 --> 00:40:13,226
お父さん?
346
00:40:14,816 --> 00:40:16,586
ここ何しに来たの?
347
00:40:16,586 --> 00:40:18,776
ちょうどこの前を通ったんだ
348
00:40:18,776 --> 00:40:21,536
お前も終わる時間だと思ってな
349
00:40:23,916 --> 00:40:27,006
お父さんがこんな風にしてくれるの
はじめてだわ
350
00:40:27,006 --> 00:40:29,836
私が小さい時にだって 来なかったのに
351
00:40:29,836 --> 00:40:33,066
だからすごく寂しかったのに
352
00:40:33,906 --> 00:40:36,476
お父さんが悪かった
353
00:40:42,206 --> 00:40:44,386
そういう意味で言ったんじゃないわ
354
00:40:44,386 --> 00:40:46,326
行こう、お父さん
355
00:40:47,146 --> 00:40:50,606
毎日お父さんが来てくれたら嬉しいな
356
00:40:51,716 --> 00:40:54,406
では来る時も父さんが連れていこうか?
357
00:40:54,406 --> 00:40:58,516
ほんと?・・・いいよ~
358
00:40:58,516 --> 00:41:02,726
神州一の名医を私が独り占めしたら
申し訳ないわ
359
00:41:02,726 --> 00:41:06,076
今日来てくれただけでも 十分よ
360
00:41:23,126 --> 00:41:27,136
今回殺せなかったから 次は
必ず殺すだろう
361
00:41:27,136 --> 00:41:30,186
神国のどこに逃げても
362
00:41:30,186 --> 00:41:33,076
チソを避けることはできない
363
00:41:33,076 --> 00:41:38,136
とにかく私は警告したぞ
守れ、その娘を
364
00:42:04,606 --> 00:42:06,346
何事だ?
365
00:42:07,056 --> 00:42:09,576
いい話じゃなさーだな
366
00:42:10,466 --> 00:42:15,666
これより十日後に花郎たちの間で
大連を行う予定だ
367
00:42:16,346 --> 00:42:21,476
今回の大連は淑明公主が自ら主催することに
368
00:42:21,476 --> 00:42:25,756
剣と弓馬の大連で勝った花郎だけが
合格を受けられる
369
00:42:25,756 --> 00:42:27,506
大連?
370
00:42:27,506 --> 00:42:29,936
公主が何をするって?
371
00:42:29,936 --> 00:42:31,626
相変わらずだな
372
00:42:31,626 --> 00:42:35,236
これは・・・これまでの課題とは違う
373
00:42:35,236 --> 00:42:39,696
今回お前たちは 命を失う
可能性もある
374
00:42:43,186 --> 00:42:47,766
命をかけて戦え
死を恐れる大将は
375
00:42:47,766 --> 00:42:51,926
部下たちの命を救うこともできぬ事を
肝に銘じなさい
376
00:42:58,606 --> 00:43:01,796
命をかけた大連か・・
377
00:43:13,216 --> 00:43:16,576
今 狩りとおっしゃいましたか?
378
00:43:17,236 --> 00:43:21,706
大連に先立ち より優れた訓練があれば
言ってみよ
379
00:43:22,866 --> 00:43:27,686
いえ、皇室では殺生を禁じられていると
伺っておりましたので
380
00:43:28,426 --> 00:43:33,826
軍人が誰かを殺したら
それは殺生か?
381
00:43:35,526 --> 00:43:37,746
花郎は軍人だ
382
00:43:37,746 --> 00:43:41,176
軍人にとって相手が誰なのかは
重要ではない
383
00:43:42,706 --> 00:43:45,056
私が誰の味方なのかさえわかれば
384
00:43:45,056 --> 00:43:47,216
それでよい
385
00:43:51,496 --> 00:43:55,826
これから組を分けて狩りの練習をする
386
00:43:55,826 --> 00:43:56,856
借り?
387
00:43:56,856 --> 00:44:02,696
弓馬が最も効果的に身につけられる方法が
狩りというのはよく知っているはずだ
388
00:44:02,696 --> 00:44:06,276
綺麗にまとめてあるけど
疲れるわね
389
00:44:06,276 --> 00:44:10,416
兎を捕まえてもよいし
雉のような鳥を捕まえても良いが
390
00:44:10,416 --> 00:44:14,536
鹿や鹿を先に捕まえた人が勝ちだ
391
00:44:18,436 --> 00:44:21,476
公主の気持ちがどこにあるのか・・
392
00:44:21,476 --> 00:44:23,646
私・・・わかったわ
393
00:44:31,576 --> 00:44:36,056
花郎に 彡麦宗がいたとしたら・・・
394
00:44:36,056 --> 00:44:38,736
どうやって狩ろうかの・・・?
395
00:44:38,736 --> 00:44:41,766
どうすれば・・・
396
00:44:41,766 --> 00:44:45,196
ワシの釣り糸にかかってくれるかの?
397
00:44:46,186 --> 00:44:47,966
真興や・・
398
00:44:48,556 --> 00:44:50,876
公主さまに何か・・?
399
00:44:50,876 --> 00:44:55,456
さっき狩場に行ったが 昨日から体がよくなく
心配になって・・・
400
00:44:55,456 --> 00:44:57,376
どこが悪いんです?
401
00:44:57,376 --> 00:45:01,316
よく眠れなくて
宵の口からはめまいがしているから
402
00:45:01,316 --> 00:45:03,396
食事もされてない
403
00:45:03,396 --> 00:45:05,816
行ってもらえるか?
404
00:45:05,816 --> 00:45:07,926
もちろんです、私が行きます
405
00:45:07,926 --> 00:45:12,166
仙門の後ろにある藪の
一番大きなモミの木の横に行きなさい
406
00:46:02,576 --> 00:46:05,976
なんで母親とひとつも似てないんだろ?
407
00:46:05,976 --> 00:46:10,806
太后殿下はもっとあったかい感じなのに
408
00:46:10,806 --> 00:46:13,496
何言ってんだこいつ
409
00:46:13,496 --> 00:46:16,076
お前たちは本物の女を知らないな
410
00:46:16,076 --> 00:46:20,096
俺が数多くの女たちから
学んだことがあるとすれば
411
00:46:20,096 --> 00:46:25,706
女は本音を誰にも
簡単には見せないってことだ
412
00:46:25,706 --> 00:46:31,346
太后殿下は世の中で一番いい女だよw
413
00:46:35,526 --> 00:46:37,076
なんだよ?
414
00:46:38,116 --> 00:46:39,786
いや・・・;;;
415
00:46:40,856 --> 00:46:45,316
一貫性のあるヤツめ
-鹿を先に捕まえたヤツが勝者って言ってなかったか?
416
00:46:45,316 --> 00:46:50,016
公主が先に捕まえたら
俺たちはバカってことだ
417
00:47:42,666 --> 00:47:47,156
なに・・?一番大きな木って・・・
418
00:47:47,156 --> 00:47:49,756
どこにあるの?
419
00:48:13,136 --> 00:48:15,296
これかな?
420
00:48:16,156 --> 00:48:18,036
公主さま?
421
00:48:19,216 --> 00:48:23,306
公主さま?どこですか?
422
00:48:24,036 --> 00:48:26,696
アロという娘を排除せねばならない
423
00:48:26,696 --> 00:48:29,906
アロという娘を排除するのだ
誰にも知られず仙門から消せ
424
00:48:30,436 --> 00:48:35,126
わらわの話の意味がわかるな?
425
00:48:40,636 --> 00:48:42,866
公主さま?
426
00:48:43,706 --> 00:48:45,736
公主さま~?
427
00:48:45,736 --> 00:48:49,756
どこにいらっしゃいますか? 公主さま?
428
00:49:16,776 --> 00:49:20,786
ここで合ってるはずだけど?
公主さま~?
429
00:49:20,786 --> 00:49:24,466
アロ?あいつがなんでここに?!
430
00:49:27,096 --> 00:49:29,536
どこですか?
431
00:50:06,496 --> 00:50:10,066
お兄さん!お兄さん!!
432
00:50:10,066 --> 00:50:12,726
しっかりして!お兄さん!
433
00:50:12,726 --> 00:50:16,316
誰か!誰かいないの?!
434
00:50:16,316 --> 00:50:18,636
誰もいないの?!
435
00:50:23,496 --> 00:50:25,606
お兄さん・・・!
436
00:50:27,666 --> 00:50:29,636
だいじょうぶだ・・
437
00:50:34,876 --> 00:50:36,816
泣くな・・・
438
00:50:46,446 --> 00:50:48,316
大丈夫?
439
00:50:50,066 --> 00:50:51,816
抜け
440
00:50:52,406 --> 00:50:56,376
なっ・・・なにを?
441
00:50:56,376 --> 00:50:58,656
抜いてくれ・・・!
442
00:51:33,456 --> 00:51:37,286
どうしよう・・・どうしよう!!
443
00:51:39,056 --> 00:51:42,606
ちょっと我慢してね、もうちょっと!
444
00:52:05,306 --> 00:52:07,086
なぜやった・・?
445
00:52:09,026 --> 00:52:11,966
無礼だぞ 私が誰だと・・
446
00:52:11,966 --> 00:52:13,856
なぜやったかと聞いてるんだ!
447
00:52:15,106 --> 00:52:21,026
二度と・・・二度とするな
448
00:52:21,026 --> 00:52:23,556
その時は私が許さない
449
00:52:24,306 --> 00:52:30,496
あの娘に何かしたら!
・・・二度と日の目を見ることはない
450
00:52:31,826 --> 00:52:33,556
わかったか?
451
00:53:03,546 --> 00:53:08,806
♪どこまでが夢だろう
452
00:53:08,806 --> 00:53:10,406
どうして・・
453
00:53:10,406 --> 00:53:14,626
どうして私の代わりに
矢を受けるなんてことしたの?
454
00:53:14,626 --> 00:53:21,716
言っただろ・・・こんな傷
オレには大したことないって
455
00:53:21,716 --> 00:53:25,816
じゃあどれだけケガすれば
本当の傷になるのよ
456
00:53:30,416 --> 00:53:33,526
泣くな・・・
457
00:53:33,526 --> 00:53:37,526
お前が泣くほうが もっと・・痛い
458
00:53:37,526 --> 00:53:43,376
♪君の愛はさらに鮮やかになって
459
00:53:44,496 --> 00:53:50,986
♪どれほどこの胸でつかまえて痛んだか
460
00:53:50,986 --> 00:53:55,586
♪忘れらるわけがない
461
00:53:55,646 --> 00:53:58,056
こんな時間にどうしたんだ?
462
00:53:58,056 --> 00:54:00,386
お前に話があって来た
463
00:54:05,056 --> 00:54:07,156
アロを守ってくれ
464
00:54:08,046 --> 00:54:13,856
どんな事があっても
アロを守ってくれ ・・・頼む
465
00:54:13,856 --> 00:54:17,596
♪お前を慈しむことができる道なら
466
00:54:17,596 --> 00:54:26,716
♪そこがどこでも 大丈夫だ
467
00:54:29,146 --> 00:54:34,746
♪俺が遠く離れても
468
00:54:34,746 --> 00:54:40,666
♪悲しんで泣くな・・・
469
00:54:55,246 --> 00:54:57,646
なぜやったか聞いてるんだ!
470
00:54:57,646 --> 00:55:03,106
二度と・・・二度とするな
471
00:55:03,106 --> 00:55:09,146
あの娘に何かしたら!
・・・二度と日の目を見ることはない
472
00:55:29,196 --> 00:55:31,666
矢に打たれた所は いいのか?
473
00:55:34,926 --> 00:55:36,606
すまない・・・
474
00:55:40,356 --> 00:55:42,126
お前がなんで?
475
00:55:44,116 --> 00:55:46,826
なんでお前が謝るんだ
476
00:55:51,316 --> 00:55:55,126
花中在王
477
00:56:11,546 --> 00:56:14,856
花 中 在 王
478
00:56:14,856 --> 00:56:17,606
あれ・・ 私の考えと同じよね
479
00:56:17,606 --> 00:56:20,806
「花郎の中に王がいる」
480
00:56:20,806 --> 00:56:22,556
まさか
481
00:56:22,556 --> 00:56:28,416
俺たちの中に王がいるなんて
そんなバカな話があるか?
482
00:56:28,416 --> 00:56:30,366
ないこともないな
483
00:56:30,946 --> 00:56:32,606
どけ!
484
00:56:36,346 --> 00:56:39,316
花中在王・・
485
00:57:01,056 --> 00:57:06,816
これがただのイタズラなら
一度目は許してやる・・・だが
486
00:57:07,986 --> 00:57:12,216
これを何らかの意図を持って
やったことなら
487
00:57:12,216 --> 00:57:15,716
次は絶対に容赦しない
488
00:57:16,966 --> 00:57:18,966
分かったか!
489
00:57:18,966 --> 00:57:21,346
はい・・
490
00:57:21,346 --> 00:57:26,506
さあ、見世物は終わりだ!早く行きなさい!
491
00:57:31,656 --> 00:57:33,196
行くぞ
492
00:58:28,456 --> 00:58:33,556
♪逃げるな 俺を一人にするな
493
00:58:33,556 --> 00:58:38,576
♪俺の心に背を向けたお前は
足取りを俺に戻して
494
00:58:38,576 --> 00:58:43,546
♪切実にお前を求めた 命懸けの全てだ
495
00:58:43,546 --> 00:58:46,876
♪散らばった光の中へ連れていってくれ
496
00:58:46,876 --> 00:58:50,546
ジトゥイ郎とソヌ郎のどっちかじゃないかな?
497
00:58:50,546 --> 00:58:53,216
花郎に王がいるとしたら
お前、誰だと思う?
498
00:58:53,216 --> 00:58:55,496
王を見つけたら どうするんだ?
499
00:58:58,166 --> 00:59:00,986
お前の兄だと?
-オレはあんたが誰だろうと関心はない
500
00:59:00,986 --> 00:59:05,076
だが、あの娘を傷つけることがあれば
オレが誰かを知ることになるだろう
501
00:59:05,076 --> 00:59:09,146
名前がなぜジトゥイなんだ
「後頭部を殴る」
502
00:59:09,146 --> 00:59:13,986
仙門の中には妹がいて
月城の中には母親がいる
503
00:59:13,986 --> 00:59:15,736
お前がイチャンの息子か?
-はい
504
00:59:15,736 --> 00:59:17,256
ソヌ郎を知っておるか?
505
00:59:17,256 --> 00:59:21,416
どうしても 血を流してまで
花郎を揺らすおつもりですか?
506
00:59:21,416 --> 00:59:25,566
カッカンの期待に反しなければ良い
507
00:59:25,566 --> 00:59:29,136
ソヌ 前に出なさい
508
00:59:29,136 --> 00:59:35,716
二人のいずれかが命を失っても
責任を問わないと確約をしてください
509
00:59:35,716 --> 00:59:38,196
花朗道の名誉に
510
00:59:38,196 --> 00:59:40,036
かけて いたします
511
00:59:42,856 --> 00:59:47,946
♪お前がいなけりゃ 俺には血も涙もない
512
00:59:47,946 --> 00:59:52,666
♪危険な影なだけ
お前は俺にとってそんな存在なんだ
513
00:59:52,666 --> 00:59:56,446
アロにそうする理由はなんだ?
514
00:59:56,446 --> 01:00:00,416
俺の秘密を一つ教えてやろうか?
俺はお前がすごく好き・・・
515
01:00:03,146 --> 01:00:08,476
♪切実にお前を求めた 命懸けの全てだ
516
01:00:08,476 --> 01:00:11,806
王の標識が花郎に出たか・・・
517
01:00:11,806 --> 01:00:16,386
分かったら黙って早く探せ
それを拾ったやつもな
518
01:00:18,336 --> 01:00:22,706
♪It’s gonna be you na na na na na na
519
01:00:22,706 --> 01:00:24,846
ごめんな
It’s gonna be you na na na na na na
520
01:00:25,766 --> 01:00:28,606
すごく会いたかった・・
521
01:00:28,606 --> 01:00:30,916
そなたにしてもらいたいことがある
522
01:00:30,916 --> 01:00:33,716
♪ I can't let go
523
01:00:33,716 --> 01:00:34,526
公主さま!
524
01:00:34,526 --> 01:00:38,016
アロという娘を排除するのだ
誰にも知られず仙門から消せ
525
01:00:38,016 --> 01:00:39,336
公主さま!
-アロ?
526
01:00:39,336 --> 01:00:43,396
公主さま!
527
01:00:43,396 --> 01:00:47,006
♪俺の最高の選択を お前は止められない
528
01:00:47,006 --> 01:00:48,366
お兄さん!
529
01:00:48,366 --> 01:00:53,316
なぜやった・・?なぜやったかと聞いてるんだ!
あの娘に何かしたら!
530
01:00:53,316 --> 01:00:55,856
・・・二度と日の目を見ることはない
531
01:00:56,816 --> 01:00:58,426
すまない・・・
532
01:00:58,426 --> 01:01:00,496
お前がなんで?
533
01:01:03,916 --> 01:01:06,886
花中在王
534
01:01:11,316 --> 01:01:13,836
♪ I can't let go