1 00:00:17,526 --> 00:00:21,036 第11話 2 00:00:41,206 --> 00:00:43,866 こんなことが・・・ 3 00:00:43,866 --> 00:00:46,286 こんなことがある? 4 00:00:47,516 --> 00:00:50,516 私本当のこと何も言えなかったのに・・・ 5 00:00:50,516 --> 00:00:55,546 こんなの・・ひどい・・・どうして・・・!! 6 00:00:59,766 --> 00:01:03,026 お兄さんがお兄さんでなくて 良かったって・・・ 7 00:01:03,026 --> 00:01:06,556 まだ言えてないのに・・・ 8 00:01:06,556 --> 00:01:09,566 こんな私の心が まもとじゃないから 9 00:01:09,566 --> 00:01:15,746 私がすごく嫌で
それでわざと悪いことばっかり言って・・・ 10 00:01:17,466 --> 00:01:21,816 ♪涙だけもらったら 私はどうすればいいの 11 00:01:21,816 --> 00:01:25,136 お兄さんにドキドキして 12 00:01:25,656 --> 00:01:30,456 それで・・胸が息苦しくて死にそうで 13 00:01:31,086 --> 00:01:35,756 今は息もできないわ・・・ 14 00:01:37,756 --> 00:01:41,086 あんたを見たら胸が騒いで 15 00:01:41,086 --> 00:01:46,426 ドキドキして胸が破裂しそうな日が
どんなにあったか・・ 16 00:01:46,426 --> 00:01:51,356 このまま死んだら どうしたらいいの!!
どうしたら・・・! 17 00:01:55,776 --> 00:02:04,026 ♪あなたと私 ふたり 涙になったけど 18 00:02:04,086 --> 00:02:11,686 ♪時を越えて 眩しいその日に 19 00:02:11,686 --> 00:02:19,186 ♪互いにぎゅっと抱いて
ただただ 夢のような 20 00:02:19,226 --> 00:02:25,236 ♪その時代 その時を 覚えていて 21 00:02:25,236 --> 00:02:29,206 お・・お兄・・ ううん 22 00:02:29,206 --> 00:02:31,636 わ、わたし・・・ 23 00:02:31,636 --> 00:02:36,146 ♪私の涙を拭いて 私の想いを抱いてくれる
かけがえのない人 24 00:02:36,146 --> 00:02:42,766 ♪十二ヶ月が過ぎて また巡ってくる季節のように 25 00:02:42,766 --> 00:02:50,556 ♪あなたも 戻ってくるでしょう 私に 26 00:02:53,086 --> 00:02:57,686 お兄さん?・・お兄さん! 27 00:03:07,146 --> 00:03:09,206 馬から落ちたって? 28 00:03:09,206 --> 00:03:12,376 馬だけが帰ってきたから 
おかしいと思ったら ・・・これよ 29 00:03:12,376 --> 00:03:16,956 でも 医員が傍にいてくれてよかったです 30 00:03:21,216 --> 00:03:23,076 ショックが大きいだろうな 31 00:03:23,076 --> 00:03:26,026 目の前で兄貴が馬から落ちるのを
見たんだから 32 00:03:26,026 --> 00:03:29,096 で・・・なんで俺を呼んだんだ? 33 00:03:29,096 --> 00:03:32,596 だから お前は礼儀がないって言われるんだ 34 00:03:32,596 --> 00:03:37,146 今、同室生が生きるか死ぬかの
瀬戸際なのに んな事聞くのか? 35 00:03:37,146 --> 00:03:40,446 お前みたいなヤツと結婚する女が可哀想だ 36 00:03:40,446 --> 00:03:44,116 まだ起きないところをみたら・・・ 37 00:03:44,116 --> 00:03:46,866 ここが問題なのかしら 38 00:03:59,186 --> 00:04:02,606 脈は大丈夫なのに なんで起きないの? 39 00:04:03,496 --> 00:04:07,566 起きてくれなきゃ・・私一人ぼっちじゃない 40 00:04:09,336 --> 00:04:11,196 まさか 41 00:04:11,946 --> 00:04:15,616 目覚めたら 記憶がなかった・・・
とかないよね? 42 00:04:17,796 --> 00:04:22,236 ううん・・
記憶がなくてもいい 43 00:04:22,236 --> 00:04:24,446 だから・・ 44 00:04:25,686 --> 00:04:29,306 目を開けてよ・・・ 45 00:04:29,306 --> 00:04:31,556 ♪あなたのために笑って 46 00:04:31,556 --> 00:04:34,046 ♪一日中あなただけを見てる 47 00:04:34,046 --> 00:04:36,446 ♪何気ないふりで 48 00:04:36,446 --> 00:04:38,506 ♪私から近づこうかな? 49 00:04:38,506 --> 00:04:41,326 なんでこんなに冷たいの?!
♪あなたのの耳元にささやく 50 00:04:41,326 --> 00:04:43,666 ♪I'm waiting for you. 51 00:04:50,906 --> 00:04:53,236 ♪You can sing for my life 52 00:04:53,236 --> 00:04:55,776 ♪何度も瞳に浮かんで 53 00:04:55,776 --> 00:04:57,876 ♪あなたを見ればドキドキして 54 00:04:57,876 --> 00:05:01,516 ♪言えない告白は たまっていって 55 00:05:01,516 --> 00:05:06,336 ♪どうしよう・・・私まだとても下手だけど 56 00:05:06,336 --> 00:05:11,076 ♪この気持ちを伝えたくて. 57 00:05:11,086 --> 00:05:15,786 ダメだわ
♪私の心臓はまた 壊れちゃったみたい 58 00:05:15,806 --> 00:05:20,806 ♪世界を全部手に入れちゃった気分 59 00:05:20,806 --> 00:05:26,086 ♪慎重に勇気を出して 告白してみようかな? 60 00:05:26,086 --> 00:05:32,506 ♪私ね・・・あなたを愛してる 61 00:05:32,506 --> 00:05:35,506 これは・・・医員としての治療よ 62 00:05:35,506 --> 00:05:38,706 人の命を助けるんだから 63 00:05:38,706 --> 00:05:41,366 ♪私はあなただけ見て 64 00:05:41,366 --> 00:05:43,546 ♪あなたも私の心と同じかな 65 00:05:43,546 --> 00:05:45,816 ♪すべてが夢のよう 66 00:05:45,816 --> 00:05:48,376 ♪初めて会ったときから 67 00:05:48,376 --> 00:05:50,016 ♪I'm waiting for you 68 00:05:50,016 --> 00:05:54,346 私がここまでやってあげてるの わかってるかな 69 00:05:54,346 --> 00:05:58,566 あとで うんと私に感謝してよね 70 00:06:00,336 --> 00:06:02,766 ♪何度も瞳に浮かんで 71 00:06:02,766 --> 00:06:05,106 ♪あなたを見ればドキドキして 72 00:06:05,106 --> 00:06:08,766 ♪言えない告白は たまっていって 73 00:06:08,766 --> 00:06:13,556 ♪どうしよう・・・私まだとても下手だけど 74 00:06:13,556 --> 00:06:18,346 ♪この気持ちを伝えたくて. 75 00:06:18,346 --> 00:06:23,076 ♪私の心臓はまた 壊れちゃったみたい 76 00:06:23,076 --> 00:06:27,936 ♪世界を全部手に入れちゃった気分 77 00:06:27,936 --> 00:06:33,346 ♪慎重に勇気を出して 告白してみようかな? 78 00:06:33,346 --> 00:06:37,696 ♪私ね・・・あなたを愛してる 79 00:06:37,696 --> 00:06:41,056 こんなにかっこよかったかな 80 00:06:44,496 --> 00:06:48,136 こんなにかっこよかったかな 81 00:06:48,136 --> 00:06:51,376 起きて・・・私を見て・・・ 82 00:06:51,376 --> 00:06:53,226 ♪優しくキスしようか 83 00:06:53,226 --> 00:06:57,016 話したい事 いっぱいあるんだから・・ 84 00:06:57,016 --> 00:06:58,706 ♪I'm waiting for you 85 00:06:58,706 --> 00:07:01,376 ・・・でしょ? 86 00:07:06,306 --> 00:07:11,146 ♪生まれてはじめてよ こんな気持ち 87 00:07:11,146 --> 00:07:16,036 ♪世界を全部手に入れちゃった気分 88 00:07:16,036 --> 00:07:20,616 ♪数千回 聞いても ときめく言葉 89 00:07:20,616 --> 00:07:28,546 ♪愛してる あなたを 運命のように 90 00:07:35,136 --> 00:07:38,896 暑い・・・ せまい・・・ 91 00:07:58,476 --> 00:08:01,276 な・・・なんじゃこりゃぁああ?! 92 00:08:03,596 --> 00:08:05,946 お前ら・・なんだ?! 93 00:08:05,946 --> 00:08:08,816 起きたか? 94 00:08:08,816 --> 00:08:11,436 お前を助けてやったぞ 95 00:08:12,276 --> 00:08:14,796 一緒に救ったんでしょ? 96 00:08:20,536 --> 00:08:23,716 妹ならここにはいないぞ
-どこにいるんだ?! 97 00:08:23,716 --> 00:08:26,786 3日間ずっと寝ずに看病してたから 98 00:08:26,786 --> 00:08:29,146 俺が寝かしてやった 99 00:08:29,146 --> 00:08:33,246 あいつ頑固だからな 
なかなか言う事きかなくて 100 00:08:33,246 --> 00:08:35,876 オレ 何日寝てたって? 101 00:08:35,876 --> 00:08:38,806 3日と半日 102 00:09:57,276 --> 00:10:00,206 あれ・・?どこ行ったの? 103 00:10:05,266 --> 00:10:10,086 まさか・・・私が眠ってる間に・・ 104 00:10:11,496 --> 00:10:17,846 違う そんなはずないわ
そんなはず・・本当にどこへ行ったの!? 105 00:10:26,586 --> 00:10:30,506 どこ行ったの? どこ・・・
---お!? 106 00:10:44,586 --> 00:10:48,296 大丈夫みたいね・・・ 107 00:10:59,806 --> 00:11:02,066 見えてないの?! 108 00:11:15,106 --> 00:11:20,346 なによ・・・これが
話に聞いてたシカトってやつ?! 109 00:11:31,246 --> 00:11:34,086 体は・・・どう?! 110 00:11:34,086 --> 00:11:35,826 お・・・大丈夫だ; 111 00:11:36,586 --> 00:11:39,586 命を助けてあげたのに、ありがとうとか
何か挨拶とかないの? 112 00:11:39,586 --> 00:11:41,536 おお、ありがとな 113 00:11:52,346 --> 00:11:57,276 まさか・・・覚えてないの・・・? 114 00:11:58,406 --> 00:12:03,856 お前どうしたんだよ?お前の妹が
どんだけ心配したか わかってるのか?! 115 00:12:07,346 --> 00:12:09,016 あいつ・・どうしたんだ? 116 00:12:09,016 --> 00:12:12,386 複雑微妙な男女関係は
どうしようもないわ 117 00:12:12,386 --> 00:12:15,386 あ、・・・兄妹関係だった? 118 00:12:25,096 --> 00:12:32,086 男が女に口付けしたことを
忘れるなんて・・あり得るかな・・・? 119 00:12:33,346 --> 00:12:37,196 あんたの兄さんもパルリュとの間のことを
覚えてなかったじゃない? 120 00:12:37,196 --> 00:12:41,226 それとこれは違うでしょ 他人じゃあるまいに 121 00:12:41,226 --> 00:12:44,316 口付けした事を忘れる男がどこにいるのよ 122 00:12:44,316 --> 00:12:46,866 じゃあ 知らないフリをしてるのかな? 123 00:12:46,866 --> 00:12:49,586 誰があんたに口付けして 
知らんぷりしてるの? 124 00:12:50,696 --> 00:12:53,896 それとも・・・新しいエロ話? 125 00:12:54,536 --> 00:12:56,026 教えてよ! 126 00:12:56,026 --> 00:12:59,316 うーん・・・責任を負いたくないから? 127 00:12:59,316 --> 00:13:05,396 付きまとわれるのが嫌とか、よく考えて
みたらこれは違う、とか 128 00:13:06,406 --> 00:13:10,116 男ってのはそういうもんよ
逃げちゃえば何もなかった事になると思ってんのね 129 00:13:10,116 --> 00:13:12,576 そんなわけないわ、違うわよ! 130 00:13:12,576 --> 00:13:18,446 うちの兄貴を見たらわかるでしょ
一日に12回は気持ちがガラっと変わるのよ 131 00:13:18,446 --> 00:13:24,146 私が思うに・・・この世で道理を持ってる男は
パルリュだけね 132 00:13:30,176 --> 00:13:32,236 おい、花鳥郎! 133 00:13:37,256 --> 00:13:43,936 皆がそう呼ぶからな
弓馬は上手くなったか?勝負してみないか 134 00:13:44,746 --> 00:13:46,876 いい、やらねぇ 135 00:13:48,896 --> 00:13:51,466 アロにそうする理由はなんだ? 136 00:13:51,466 --> 00:13:52,596 放せ 137 00:13:52,596 --> 00:13:54,926 何なのか 言え! 138 00:13:55,866 --> 00:13:57,666 放せって 139 00:14:00,136 --> 00:14:03,756 放っとけよ
-それは無理だ 140 00:14:03,756 --> 00:14:10,496 知ってるだろ 俺はお前の妹にとても関心がある
だから放っておけない 141 00:14:10,496 --> 00:14:16,116 あいつを泣かすなら いくらお前でも
知らぬふりはできない 142 00:14:19,316 --> 00:14:23,706 弓馬するんだろ?行こうぜ 143 00:14:52,776 --> 00:14:55,266 大したもんだ 弓馬を習って
まだいくらにもならないのに 144 00:14:55,266 --> 00:14:59,376 こんなもん学ぶもんじゃねぇだろ
ただやればいいだけだ 145 00:15:00,476 --> 00:15:03,596 あーこの・・ケセが^^ 146 00:15:19,276 --> 00:15:22,246 あんまり無理するな
弓が手になじんでないぞ 147 00:15:22,246 --> 00:15:27,506 うるさい さっさと打て 148 00:15:28,046 --> 00:15:33,296 これが最後だ この矢で終わらせてやる 149 00:16:13,186 --> 00:16:17,136 そっちの花郎は
うちのジトゥイ郎には絶対勝てない 150 00:16:17,136 --> 00:16:24,256 あの方の実力は一日二日で完成されたのではない
もう弓を打つ姿からして 違うだろ?ん? 151 00:16:24,256 --> 00:16:27,346 人間からして素晴らしい! 152 00:16:28,596 --> 00:16:34,586 こちらは弓馬を始めて10日しか
経たないのに 勝って当たり前じゃ? 153 00:16:35,696 --> 00:16:40,526 よりによって犬鳥郎とは・・・ジトゥイ郎は
人を選ばないといけないのに 154 00:16:43,586 --> 00:16:44,926 本当は何歳なんです? 155 00:16:44,926 --> 00:16:47,126 22歳だってば! 156 00:16:48,136 --> 00:16:50,026 そうは見えないけど・・ 157 00:16:50,026 --> 00:16:51,206 じゃあお前はいくつだ? 158 00:16:51,206 --> 00:16:52,966 22です 159 00:16:54,496 --> 00:16:59,276 同じ生まれ年でも、ワシは早生まれだから; 160 00:16:59,916 --> 00:17:05,236 私も同じ年の早生まれなんだが・・?
どうしてだ? 161 00:17:05,236 --> 00:17:10,086 ワシはお前より20年早い、早生まれじゃ!このっ! 162 00:17:11,796 --> 00:17:16,706 まあ・・・いいじゃないか 友よ! 163 00:17:31,916 --> 00:17:38,506 あー呆れた奴だ 一体何者だ?
無鉄砲で 何でもこなす 164 00:17:39,696 --> 00:17:45,286 じゃあお前の正体は何だ?
隠し事だらけなのはお前も同じだろ 165 00:17:46,246 --> 00:17:52,206 俺の秘密を一つ教えてやろうか?
俺は生まれてから今まで 166 00:17:53,146 --> 00:17:56,546 一度も友達を持ったことがない 167 00:17:56,546 --> 00:18:04,446 だが、今はお前が唯一の友達だ
俺はお前がすごく好き・・・ 168 00:18:06,196 --> 00:18:08,286 なんで笑う!? 169 00:18:09,546 --> 00:18:13,096 お前、今どれだけとてつもない告白を聞いたのか
後で知ったら 絶対驚いて・・・ 170 00:18:13,096 --> 00:18:16,366 やーこらこっちに来い
とてつもないだと?! 171 00:18:16,366 --> 00:18:18,636 やー! 172 00:18:18,636 --> 00:18:20,046 あやつ!!! 173 00:18:20,046 --> 00:18:24,286 座れよ 子供の遊びに
出て行くもんじゃない 174 00:18:33,686 --> 00:18:35,756 このやろ! 175 00:18:52,306 --> 00:18:54,876 お前妹になんでああするんだ? 176 00:19:00,456 --> 00:19:03,246 話したくないないならいいが・・ 177 00:19:06,706 --> 00:19:08,476 怖いのさ 178 00:19:10,446 --> 00:19:12,016 何が? 179 00:19:12,816 --> 00:19:14,416 オレが 180 00:19:18,076 --> 00:19:20,236 オレが怖いのさ 181 00:19:37,756 --> 00:19:41,396 本当に覚えてないのかな? 182 00:19:41,396 --> 00:19:46,466 いや、記憶がなかったら
わざわざ私を避けたりしないわ 183 00:19:46,466 --> 00:19:51,886 これまで一度だってそんなことなかったのに・・
じゃあ・・何よ? 184 00:19:51,886 --> 00:19:56,936 ほんとに・・・正気に戻ったら
これは間違いだって思ったの?! 185 00:19:59,696 --> 00:20:03,246 じゃあなんで私に口付けしたのよ!!! 186 00:20:03,246 --> 00:20:07,006 私になんであんなこと!・・ったく!
---あっ!!;; 187 00:20:48,686 --> 00:20:54,366 いっつも この・・・靴を投げるのは
・・・相変わらずだな;; 188 00:20:54,366 --> 00:20:57,336 どこにでも座り込むのも・・・ 189 00:20:59,206 --> 00:21:01,406 ・・・やめろよ 190 00:21:03,116 --> 00:21:09,516 そんなことは全部覚えてるくせに
他のことは・・・覚えてないの? 191 00:21:28,496 --> 00:21:30,916 ・・・覚えてるよ 192 00:21:34,666 --> 00:21:39,266 じゃあ・・・なんで知らんぷりするの? 193 00:21:42,556 --> 00:21:44,796 お前を見たら・・・ 194 00:21:47,656 --> 00:21:50,166 抱きしめたくなる 195 00:21:50,996 --> 00:21:53,386 お前を見たら・・・ 196 00:21:55,966 --> 00:22:02,236 他のやつらが見てる前で、手をつないで
連れ出したくなるから 197 00:22:04,456 --> 00:22:07,736 それを我慢してたら・・・今になった 198 00:22:07,786 --> 00:22:13,596 ♪悲しい目で私を見つめないで 199 00:22:14,886 --> 00:22:21,286 今もお前を抱きたいけど
こんな気持ちでお前を抱いたら 200 00:22:22,686 --> 00:22:28,426 お前を壊しそうで 我慢してるんだ 201 00:22:28,486 --> 00:22:36,786 ごめんな
♪涙だけもらったら 私はどうすればいいの 202 00:22:38,086 --> 00:22:45,476 ♪思い出の中を どれくらいそわそわして 203 00:22:45,476 --> 00:22:53,956 ♪消そうとするほど 懐かしく残って 204 00:22:53,986 --> 00:23:04,486 ♪だから あなたを見送れないの 205 00:23:06,986 --> 00:23:15,786 会いたかった・・
♪あなたと私 ふたり 涙になったけど 206 00:23:15,786 --> 00:23:22,986 毎日顔を見てたけど・・・
すごく会いたかった 207 00:23:22,986 --> 00:23:30,916 ♪互いにぎゅっと抱いて
ただただ 夢のような 208 00:23:30,916 --> 00:23:38,666 ♪その時代 その時を 覚えていて 209 00:23:39,966 --> 00:23:47,336 ♪心の中の小さな窓際で 210 00:23:47,336 --> 00:23:55,006 ♪悲しい思い出は
夢の中でもあなたを染めてゆく 211 00:23:56,476 --> 00:24:04,036 ♪はじまりがないから 終わりもないのだと 212 00:24:04,036 --> 00:24:12,476 ♪私一人 別れという二文字を出しても 213 00:24:12,476 --> 00:24:21,056 ♪心は違うといってる 214 00:24:24,786 --> 00:24:28,786 よし、ここならいいな 215 00:24:28,786 --> 00:24:34,346 ♪涙になったけど 216 00:24:34,346 --> 00:24:41,696 ♪時を越えて 眩しいその日に 217 00:24:41,786 --> 00:24:49,076 ♪互いにぎゅっと抱いて 218 00:24:49,076 --> 00:24:57,416 ♪ひとえに 夢のような
その時代 その時を 覚えていて 219 00:24:58,606 --> 00:25:02,386 ♪私の涙を拭いて 私の想いを抱いてくれる 220 00:25:02,386 --> 00:25:06,366 ♪かけがえのない人 221 00:25:06,366 --> 00:25:13,156 ♪十二ヶ月が過ぎて また巡ってくる季節のように 222 00:25:13,156 --> 00:25:20,516 ♪あなたも 戻ってくるでしょう 私に 223 00:26:02,906 --> 00:26:06,166 何がそんなに嬉しいんだか・・・ 224 00:26:21,026 --> 00:26:24,496 私が色々と不便だろうが 225 00:26:24,496 --> 00:26:32,216 我慢してくれ
どうせ今は他の方法がないのだから 226 00:26:32,216 --> 00:26:36,626 王族がどうして王族なのか・・・
わかるか? 227 00:26:42,216 --> 00:26:47,016 我らは他人とは交わらないからだ 228 00:26:47,016 --> 00:26:51,006 交わり分かち合った瞬間
弱くなるから 229 00:26:51,006 --> 00:26:56,586 お母様にそっくりですな
遠まわしにせずにどうぞ 230 00:26:56,586 --> 00:27:00,636 太后殿下が風月主を
どう思っているかは知らないが 231 00:27:00,636 --> 00:27:03,766 私にとって花郎は道具に過ぎぬ 232 00:27:03,766 --> 00:27:11,256 皇室を守るためには
死のうが殺そうが厭わぬ存在 233 00:27:11,256 --> 00:27:17,506 画廊たちの武芸を鍛錬させなければならない
こんなに軟弱では 234 00:27:17,506 --> 00:27:19,806 神国の武士とは言えない 235 00:27:19,806 --> 00:27:22,506 チ・インボ先生が武芸を教えておりますが 236 00:27:22,506 --> 00:27:30,166 そのような下らない事ではない
誰一人として死ぬ前には終わらない
命をかけた大連 237 00:27:30,166 --> 00:27:36,166 敵味方に分かれ 強者が弱者を倒す
そんな大連のことだ
(※大蓮・・テコンドーのような対戦型格闘技) 238 00:27:36,166 --> 00:27:41,146 それはもともと風月主が言っていたことだが 239 00:27:41,146 --> 00:27:44,736 腹をきりさいて、奪って、強者が弱者を押して 240 00:27:46,096 --> 00:27:52,336 すべてやらせてください 241 00:27:52,336 --> 00:27:58,346 今やっておかないと
どうせ後で殺し合いをすることになる
242 00:28:00,236 --> 00:28:07,396 -誰だ・・?
仙門の中にも外にも耳があること位
知っているだろう 243 00:28:07,396 --> 00:28:12,896 太后殿下は公主をよく育てられましたな 244 00:28:14,256 --> 00:28:19,096 十日後にしよう
その間、一生懸命に鍛錬させるがいい 245 00:28:19,096 --> 00:28:23,706 ・・・死なぬようにな 246 00:28:32,406 --> 00:28:34,396 一体どこで失くしたんだ?! 247 00:28:34,396 --> 00:28:39,116 うるせぇな
もっとよく探してみろ!それがどれほど・・・ 248 00:28:39,116 --> 00:28:45,356 どれほど?
いや・・俺の好みだって言っただろ 249 00:28:45,356 --> 00:28:47,206 俺がどれだけ気に入ってたか・・それを・・ 250 00:28:47,206 --> 00:28:55,106 あーもうブツブツ言って・・ 落ちつかねーから
ちょっと黙ってろ 忙しくないのか? 行けよ! 251 00:28:55,106 --> 00:28:57,776 絶対見つけろよ! 252 00:28:57,776 --> 00:29:01,246 あいつ虎視眈々と狙っているな?! 253 00:29:17,376 --> 00:29:19,646 面白いな・・ 254 00:29:21,956 --> 00:29:25,106 おっ! 255 00:29:27,176 --> 00:29:32,236 いや、腕輪を誰が持っているのか知ってたくせに
今までなんで言わなかったんですか! 256 00:29:32,236 --> 00:29:34,936 教えたら?殺してでも取り上げたのか? 257 00:29:34,936 --> 00:29:38,996 そうでもしなきゃダメでしょーが!
-ダメだ 258 00:29:38,996 --> 00:29:43,966 あいつには借りがある
-借りですと?!・・・陛っ・・!;; 259 00:29:43,966 --> 00:29:48,196 いや、ジトゥイ郎に誰が借金できるんです! 260 00:29:48,196 --> 00:29:51,766 この神国に 王ですぞ! 261 00:29:51,766 --> 00:29:55,486 俺のせいで 友達が死んだんだ 262 00:29:55,486 --> 00:30:04,016 それに・・・俺はあいつが好きだ
あいつの妹はもっと好きだし 263 00:30:04,016 --> 00:30:09,006 分かったら黙って早く探せ
それを拾ったやつもな 264 00:30:23,176 --> 00:30:26,096 これをどこで拾ったと? 265 00:30:26,096 --> 00:30:28,706 仙門に落ちているのを拾いました 266 00:30:29,616 --> 00:30:30,836 花郎? 267 00:30:30,836 --> 00:30:34,286 はい どう見ても普通のものではなさそうです 268 00:30:34,286 --> 00:30:36,306 これは誰が持っていた? 269 00:30:36,306 --> 00:30:38,496 花郎の一人でした 270 00:30:39,536 --> 00:30:42,116 その花郎は誰だ? 271 00:30:44,886 --> 00:30:48,386 ソヌ郎です アンジ公の息子 272 00:31:14,856 --> 00:31:18,306 南夫餘との同盟が揺れた時 273 00:31:18,306 --> 00:31:21,936 亡き先王に送った密書だ 274 00:31:44,146 --> 00:31:49,456 王の標識が花郎に出たか・・・それも・・ 275 00:31:49,456 --> 00:31:53,376 アンジ公の半血の息子だと? 276 00:32:10,366 --> 00:32:12,496 やめろぉぉおおおお!! 277 00:32:30,396 --> 00:32:32,536 世間では-- 278 00:32:33,636 --> 00:32:37,896 わらわが血も涙もない
残忍な母親だと言うであろう 279 00:32:40,616 --> 00:32:42,996 お前もそう思うか 280 00:32:47,336 --> 00:32:49,856 そうかも知れぬ 281 00:33:01,866 --> 00:33:04,536 わらわには恐れるものはない 282 00:33:05,516 --> 00:33:08,286 聖骨(王族)を守ることができるのなら・・・ 283 00:33:10,386 --> 00:33:12,966 私の父の後を継ぎ 284 00:33:13,886 --> 00:33:16,276 私の息子と子孫たちが 285 00:33:17,386 --> 00:33:20,596 代を継いでこの神国を
統べることができるのなら・・ 286 00:33:21,866 --> 00:33:24,266 わらわにできぬ事などない 287 00:33:27,826 --> 00:33:30,046 アンジ公の娘-- 288 00:33:31,786 --> 00:33:35,346 あの娘のために
全てを失うわけにはゆかぬ 289 00:33:35,346 --> 00:33:36,996 殺します 290 00:33:36,996 --> 00:33:39,696 そう単純な事ではない 291 00:33:43,036 --> 00:33:45,366 誰にも知られてはならぬのだ 292 00:33:46,446 --> 00:33:48,456 その娘 自身にも 293 00:33:49,426 --> 00:33:52,286 自分がなぜ死んだのか わかってはならぬ 294 00:34:13,176 --> 00:34:16,306 淑明公主(スンミョン)
太后殿下にお目にかかります 295 00:34:16,306 --> 00:34:18,796 そなたにしてもらいたいことがある 296 00:34:25,826 --> 00:34:28,696 こ・・・公主さま・・ 297 00:34:47,296 --> 00:34:50,416 私は良い医員ではないので 298 00:34:50,416 --> 00:34:53,406 公主さまの病気はわかりませんが 299 00:34:53,406 --> 00:34:56,476 腎の機能が弱くて、肺に冷気が回り 300 00:34:56,476 --> 00:35:00,136 長い間の療養が必要かと存じます 301 00:35:00,136 --> 00:35:06,056 今は随分よくなった
武芸を学びながら、体力も育てた 302 00:35:07,916 --> 00:35:11,216 身体を保護する薬を処方しますね 303 00:35:11,216 --> 00:35:12,926 それより 304 00:35:13,856 --> 00:35:17,106 私の担当医員になってほしいのだが 305 00:35:17,666 --> 00:35:20,466 でも・・・私は花郎たちの 306 00:35:20,466 --> 00:35:26,406 そうすれば 太后殿下も安心なさるだろう 307 00:35:27,626 --> 00:35:33,256 お前をどのようにして助けてやろうか
方法を探してみた・・だが、
308 00:35:35,156 --> 00:35:37,206 見つけられなんだ 309 00:35:39,026 --> 00:35:40,736 殺せ 310 00:35:46,466 --> 00:35:52,186 大した事ではない
私が呼べば傍に来てくれればよい 311 00:35:54,736 --> 00:35:59,796 では 私の提案を受け入れてくれたと
考えておく 312 00:36:24,496 --> 00:36:28,546 太后殿下が風月主を
どう思っているかは知らないが
313 00:36:28,546 --> 00:36:33,616 私にとって花郎は道具に過ぎぬ 314 00:36:33,616 --> 00:36:38,696 死のうが殺そうが厭わぬ存在 315 00:36:40,016 --> 00:36:45,146 十日後にしよう
その間、一生懸命に鍛錬させるがいい
316 00:36:45,146 --> 00:36:48,916 ・・・死なぬようにな 317 00:36:51,846 --> 00:36:55,806 何が幼いチソではないだ
全く同じではないか 318 00:37:00,456 --> 00:37:02,316 何をそんなに考えてるんです? 319 00:37:02,316 --> 00:37:04,746 いきなり・・こいつは! 320 00:37:09,376 --> 00:37:12,086 おこげですよ 321 00:37:14,106 --> 00:37:19,656 あーこいつは どうせ持ってくるなら
食べやすくするもんだろ これは何だ? 322 00:37:19,656 --> 00:37:22,286 なーんにも知らないんですねぇ 323 00:37:22,286 --> 00:37:27,266 最近はこういう風に食べるのが流行りなんですよ 324 00:37:29,036 --> 00:37:30,796 ・・で? 325 00:37:30,796 --> 00:37:35,846 公主が何だかんだしてましたが 326 00:37:35,846 --> 00:37:38,866 何を?
-大蓮とか何とか・・・ 327 00:37:38,866 --> 00:37:42,876 それを準備するために人まで送ったようですよ 328 00:37:45,926 --> 00:37:50,086 これは聞いてないね・・・
聞いてないんでしょ? 329 00:37:54,586 --> 00:37:59,576 気を引き締めなくちゃ
風月主の威力が 330 00:37:59,576 --> 00:38:04,006 公主の前では受け入れられてないよ
これは乗りかえなくては; 331 00:38:04,006 --> 00:38:09,026 こいつ・・・風月主の威力の前に!
出て行け 332 00:38:10,176 --> 00:38:12,576 どっちにしろ 公主中心に回ってるのに 333 00:38:12,576 --> 00:38:16,836 何をそんなに必死に反抗するのやら 334 00:38:16,836 --> 00:38:20,426 おい、ピジュキ こっちに来い 335 00:38:20,426 --> 00:38:22,926 話がある 336 00:38:29,686 --> 00:38:31,256 出て行け 337 00:38:34,856 --> 00:38:37,066 乗り換えだな、こりゃ 338 00:39:24,166 --> 00:39:29,886 えっとその・・・祝宴の日
どこに行ってたんだ? 339 00:39:32,056 --> 00:39:36,446 その辺に・・・いたけど 340 00:39:36,446 --> 00:39:40,506 そんなわけない オレが全部探し回ったから 341 00:39:42,066 --> 00:39:44,836 ほっ・・ほんとう・・・よ 342 00:39:45,946 --> 00:39:51,086 道を間違ったのかな?そういえば
あの日は人も多かったし・・・ 343 00:39:51,086 --> 00:39:53,806 行き違ったんだよ ね? 344 00:40:04,216 --> 00:40:06,046 行くわね 345 00:40:11,606 --> 00:40:13,226 お父さん? 346 00:40:14,816 --> 00:40:16,586 ここ何しに来たの? 347 00:40:16,586 --> 00:40:18,776 ちょうどこの前を通ったんだ 348 00:40:18,776 --> 00:40:21,536 お前も終わる時間だと思ってな 349 00:40:23,916 --> 00:40:27,006 お父さんがこんな風にしてくれるの 
はじめてだわ 350 00:40:27,006 --> 00:40:29,836 私が小さい時にだって 来なかったのに 351 00:40:29,836 --> 00:40:33,066 だからすごく寂しかったのに 352 00:40:33,906 --> 00:40:36,476 お父さんが悪かった 353 00:40:42,206 --> 00:40:44,386 そういう意味で言ったんじゃないわ 354 00:40:44,386 --> 00:40:46,326 行こう、お父さん 355 00:40:47,146 --> 00:40:50,606 毎日お父さんが来てくれたら嬉しいな 356 00:40:51,716 --> 00:40:54,406 では来る時も父さんが連れていこうか? 357 00:40:54,406 --> 00:40:58,516 ほんと?・・・いいよ~ 358 00:40:58,516 --> 00:41:02,726 神州一の名医を私が独り占めしたら
申し訳ないわ 359 00:41:02,726 --> 00:41:06,076 今日来てくれただけでも 十分よ 360 00:41:23,126 --> 00:41:27,136 今回殺せなかったから 次は
必ず殺すだろう
361 00:41:27,136 --> 00:41:30,186 神国のどこに逃げても 362 00:41:30,186 --> 00:41:33,076 チソを避けることはできない 363 00:41:33,076 --> 00:41:38,136 とにかく私は警告したぞ
守れ、その娘を
364 00:42:04,606 --> 00:42:06,346 何事だ? 365 00:42:07,056 --> 00:42:09,576 いい話じゃなさーだな 366 00:42:10,466 --> 00:42:15,666 これより十日後に花郎たちの間で
大連を行う予定だ 367 00:42:16,346 --> 00:42:21,476 今回の大連は淑明公主が自ら主催することに 368 00:42:21,476 --> 00:42:25,756 剣と弓馬の大連で勝った花郎だけが
合格を受けられる 369 00:42:25,756 --> 00:42:27,506 大連? 370 00:42:27,506 --> 00:42:29,936 公主が何をするって? 371 00:42:29,936 --> 00:42:31,626 相変わらずだな 372 00:42:31,626 --> 00:42:35,236 これは・・・これまでの課題とは違う 373 00:42:35,236 --> 00:42:39,696 今回お前たちは 命を失う
可能性もある 374 00:42:43,186 --> 00:42:47,766 命をかけて戦え
死を恐れる大将は 375 00:42:47,766 --> 00:42:51,926 部下たちの命を救うこともできぬ事を
肝に銘じなさい 376 00:42:58,606 --> 00:43:01,796 命をかけた大連か・・ 377 00:43:13,216 --> 00:43:16,576 今 狩りとおっしゃいましたか? 378 00:43:17,236 --> 00:43:21,706 大連に先立ち より優れた訓練があれば
言ってみよ 379 00:43:22,866 --> 00:43:27,686 いえ、皇室では殺生を禁じられていると
伺っておりましたので 380 00:43:28,426 --> 00:43:33,826 軍人が誰かを殺したら
それは殺生か? 381 00:43:35,526 --> 00:43:37,746 花郎は軍人だ 382 00:43:37,746 --> 00:43:41,176 軍人にとって相手が誰なのかは
重要ではない 383 00:43:42,706 --> 00:43:45,056 私が誰の味方なのかさえわかれば 384 00:43:45,056 --> 00:43:47,216 それでよい 385 00:43:51,496 --> 00:43:55,826 これから組を分けて狩りの練習をする 386 00:43:55,826 --> 00:43:56,856 借り? 387 00:43:56,856 --> 00:44:02,696 弓馬が最も効果的に身につけられる方法が
狩りというのはよく知っているはずだ 388 00:44:02,696 --> 00:44:06,276 綺麗にまとめてあるけど
疲れるわね 389 00:44:06,276 --> 00:44:10,416 兎を捕まえてもよいし
雉のような鳥を捕まえても良いが 390 00:44:10,416 --> 00:44:14,536 鹿や鹿を先に捕まえた人が勝ちだ 391 00:44:18,436 --> 00:44:21,476 公主の気持ちがどこにあるのか・・ 392 00:44:21,476 --> 00:44:23,646 私・・・わかったわ 393 00:44:31,576 --> 00:44:36,056 花郎に 彡麦宗がいたとしたら・・・ 394 00:44:36,056 --> 00:44:38,736 どうやって狩ろうかの・・・? 395 00:44:38,736 --> 00:44:41,766 どうすれば・・・ 396 00:44:41,766 --> 00:44:45,196 ワシの釣り糸にかかってくれるかの? 397 00:44:46,186 --> 00:44:47,966 真興や・・ 398 00:44:48,556 --> 00:44:50,876 公主さまに何か・・? 399 00:44:50,876 --> 00:44:55,456 さっき狩場に行ったが 昨日から体がよくなく
心配になって・・・ 400 00:44:55,456 --> 00:44:57,376 どこが悪いんです? 401 00:44:57,376 --> 00:45:01,316 よく眠れなくて
宵の口からはめまいがしているから 402 00:45:01,316 --> 00:45:03,396 食事もされてない 403 00:45:03,396 --> 00:45:05,816 行ってもらえるか? 404 00:45:05,816 --> 00:45:07,926 もちろんです、私が行きます 405 00:45:07,926 --> 00:45:12,166 仙門の後ろにある藪の
一番大きなモミの木の横に行きなさい 406 00:46:02,576 --> 00:46:05,976 なんで母親とひとつも似てないんだろ? 407 00:46:05,976 --> 00:46:10,806 太后殿下はもっとあったかい感じなのに 408 00:46:10,806 --> 00:46:13,496 何言ってんだこいつ 409 00:46:13,496 --> 00:46:16,076 お前たちは本物の女を知らないな 410 00:46:16,076 --> 00:46:20,096 俺が数多くの女たちから
学んだことがあるとすれば 411 00:46:20,096 --> 00:46:25,706 女は本音を誰にも
簡単には見せないってことだ 412 00:46:25,706 --> 00:46:31,346 太后殿下は世の中で一番いい女だよw 413 00:46:35,526 --> 00:46:37,076 なんだよ? 414 00:46:38,116 --> 00:46:39,786 いや・・・;;; 415 00:46:40,856 --> 00:46:45,316 一貫性のあるヤツめ
-鹿を先に捕まえたヤツが勝者って言ってなかったか? 416 00:46:45,316 --> 00:46:50,016 公主が先に捕まえたら
俺たちはバカってことだ 417 00:47:42,666 --> 00:47:47,156 なに・・?一番大きな木って・・・ 418 00:47:47,156 --> 00:47:49,756 どこにあるの? 419 00:48:13,136 --> 00:48:15,296 これかな? 420 00:48:16,156 --> 00:48:18,036 公主さま? 421 00:48:19,216 --> 00:48:23,306 公主さま?どこですか? 422 00:48:24,036 --> 00:48:26,696 アロという娘を排除せねばならない 423 00:48:26,696 --> 00:48:29,906 アロという娘を排除するのだ
誰にも知られず仙門から消せ
424 00:48:30,436 --> 00:48:35,126 わらわの話の意味がわかるな? 425 00:48:40,636 --> 00:48:42,866 公主さま? 426 00:48:43,706 --> 00:48:45,736 公主さま~? 427 00:48:45,736 --> 00:48:49,756 どこにいらっしゃいますか? 公主さま? 428 00:49:16,776 --> 00:49:20,786 ここで合ってるはずだけど?
公主さま~? 429 00:49:20,786 --> 00:49:24,466 アロ?あいつがなんでここに?! 430 00:49:27,096 --> 00:49:29,536 どこですか? 431 00:50:06,496 --> 00:50:10,066 お兄さん!お兄さん!! 432 00:50:10,066 --> 00:50:12,726 しっかりして!お兄さん! 433 00:50:12,726 --> 00:50:16,316 誰か!誰かいないの?! 434 00:50:16,316 --> 00:50:18,636 誰もいないの?! 435 00:50:23,496 --> 00:50:25,606 お兄さん・・・! 436 00:50:27,666 --> 00:50:29,636 だいじょうぶだ・・ 437 00:50:34,876 --> 00:50:36,816 泣くな・・・ 438 00:50:46,446 --> 00:50:48,316 大丈夫? 439 00:50:50,066 --> 00:50:51,816 抜け 440 00:50:52,406 --> 00:50:56,376 なっ・・・なにを? 441 00:50:56,376 --> 00:50:58,656 抜いてくれ・・・! 442 00:51:33,456 --> 00:51:37,286 どうしよう・・・どうしよう!! 443 00:51:39,056 --> 00:51:42,606 ちょっと我慢してね、もうちょっと! 444 00:52:05,306 --> 00:52:07,086 なぜやった・・? 445 00:52:09,026 --> 00:52:11,966 無礼だぞ 私が誰だと・・ 446 00:52:11,966 --> 00:52:13,856 なぜやったかと聞いてるんだ! 447 00:52:15,106 --> 00:52:21,026 二度と・・・二度とするな 448 00:52:21,026 --> 00:52:23,556 その時は私が許さない 449 00:52:24,306 --> 00:52:30,496 あの娘に何かしたら!
・・・二度と日の目を見ることはない 450 00:52:31,826 --> 00:52:33,556 わかったか? 451 00:53:03,546 --> 00:53:08,806 ♪どこまでが夢だろう 452 00:53:08,806 --> 00:53:10,406 どうして・・ 453 00:53:10,406 --> 00:53:14,626 どうして私の代わりに
矢を受けるなんてことしたの? 454 00:53:14,626 --> 00:53:21,716 言っただろ・・・こんな傷
オレには大したことないって 455 00:53:21,716 --> 00:53:25,816 じゃあどれだけケガすれば
本当の傷になるのよ 456 00:53:30,416 --> 00:53:33,526 泣くな・・・ 457 00:53:33,526 --> 00:53:37,526 お前が泣くほうが もっと・・痛い 458 00:53:37,526 --> 00:53:43,376 ♪君の愛はさらに鮮やかになって 459 00:53:44,496 --> 00:53:50,986 ♪どれほどこの胸でつかまえて痛んだか 460 00:53:50,986 --> 00:53:55,586 ♪忘れらるわけがない 461 00:53:55,646 --> 00:53:58,056 こんな時間にどうしたんだ? 462 00:53:58,056 --> 00:54:00,386 お前に話があって来た 463 00:54:05,056 --> 00:54:07,156 アロを守ってくれ 464 00:54:08,046 --> 00:54:13,856 どんな事があっても 
アロを守ってくれ ・・・頼む
465 00:54:13,856 --> 00:54:17,596 ♪お前を慈しむことができる道なら 466 00:54:17,596 --> 00:54:26,716 ♪そこがどこでも 大丈夫だ 467 00:54:29,146 --> 00:54:34,746 ♪俺が遠く離れても 468 00:54:34,746 --> 00:54:40,666 ♪悲しんで泣くな・・・ 469 00:54:55,246 --> 00:54:57,646 なぜやったか聞いてるんだ! 470 00:54:57,646 --> 00:55:03,106 二度と・・・二度とするな 471 00:55:03,106 --> 00:55:09,146 あの娘に何かしたら!
・・・二度と日の目を見ることはない
472 00:55:29,196 --> 00:55:31,666 矢に打たれた所は いいのか? 473 00:55:34,926 --> 00:55:36,606 すまない・・・ 474 00:55:40,356 --> 00:55:42,126 お前がなんで? 475 00:55:44,116 --> 00:55:46,826 なんでお前が謝るんだ 476 00:55:51,316 --> 00:55:55,126 花中在王 477 00:56:11,546 --> 00:56:14,856 花 中 在 王 478 00:56:14,856 --> 00:56:17,606 あれ・・ 私の考えと同じよね 479 00:56:17,606 --> 00:56:20,806 「花郎の中に王がいる」 480 00:56:20,806 --> 00:56:22,556 まさか 481 00:56:22,556 --> 00:56:28,416 俺たちの中に王がいるなんて
そんなバカな話があるか? 482 00:56:28,416 --> 00:56:30,366 ないこともないな 483 00:56:30,946 --> 00:56:32,606 どけ! 484 00:56:36,346 --> 00:56:39,316 花中在王・・ 485 00:57:01,056 --> 00:57:06,816 これがただのイタズラなら
一度目は許してやる・・・だが 486 00:57:07,986 --> 00:57:12,216 これを何らかの意図を持って
やったことなら 487 00:57:12,216 --> 00:57:15,716 次は絶対に容赦しない 488 00:57:16,966 --> 00:57:18,966 分かったか! 489 00:57:18,966 --> 00:57:21,346 はい・・ 490 00:57:21,346 --> 00:57:26,506 さあ、見世物は終わりだ!早く行きなさい! 491 00:57:31,656 --> 00:57:33,196 行くぞ 492 00:58:28,456 --> 00:58:33,556 ♪逃げるな 俺を一人にするな 493 00:58:33,556 --> 00:58:38,576 ♪俺の心に背を向けたお前は
足取りを俺に戻して 494 00:58:38,576 --> 00:58:43,546 ♪切実にお前を求めた 命懸けの全てだ 495 00:58:43,546 --> 00:58:46,876 ♪散らばった光の中へ連れていってくれ 496 00:58:46,876 --> 00:58:50,546 ジトゥイ郎とソヌ郎のどっちかじゃないかな? 497 00:58:50,546 --> 00:58:53,216 花郎に王がいるとしたら
お前、誰だと思う?
498 00:58:53,216 --> 00:58:55,496 王を見つけたら どうするんだ? 499 00:58:58,166 --> 00:59:00,986 お前の兄だと?
-オレはあんたが誰だろうと関心はない
500 00:59:00,986 --> 00:59:05,076 だが、あの娘を傷つけることがあれば
オレが誰かを知ることになるだろう
501 00:59:05,076 --> 00:59:09,146 名前がなぜジトゥイなんだ
「後頭部を殴る」
502 00:59:09,146 --> 00:59:13,986 仙門の中には妹がいて
月城の中には母親がいる
503 00:59:13,986 --> 00:59:15,736 お前がイチャンの息子か?
-はい
504 00:59:15,736 --> 00:59:17,256 ソヌ郎を知っておるか? 505 00:59:17,256 --> 00:59:21,416 どうしても 血を流してまで
花郎を揺らすおつもりですか?
506 00:59:21,416 --> 00:59:25,566 カッカンの期待に反しなければ良い 507 00:59:25,566 --> 00:59:29,136 ソヌ 前に出なさい 508 00:59:29,136 --> 00:59:35,716 二人のいずれかが命を失っても
責任を問わないと確約をしてください
509 00:59:35,716 --> 00:59:38,196 花朗道の名誉に 510 00:59:38,196 --> 00:59:40,036 かけて いたします 511 00:59:42,856 --> 00:59:47,946 ♪お前がいなけりゃ 俺には血も涙もない 512 00:59:47,946 --> 00:59:52,666 ♪危険な影なだけ
お前は俺にとってそんな存在なんだ 513 00:59:52,666 --> 00:59:56,446 アロにそうする理由はなんだ? 514 00:59:56,446 --> 01:00:00,416 俺の秘密を一つ教えてやろうか?
俺はお前がすごく好き・・・
515 01:00:03,146 --> 01:00:08,476 ♪切実にお前を求めた 命懸けの全てだ 516 01:00:08,476 --> 01:00:11,806 王の標識が花郎に出たか・・・ 517 01:00:11,806 --> 01:00:16,386 分かったら黙って早く探せ
それを拾ったやつもな
518 01:00:18,336 --> 01:00:22,706 ♪It’s gonna be you na na na na na na 519 01:00:22,706 --> 01:00:24,846 ごめんな
It’s gonna be you na na na na na na
520 01:00:25,766 --> 01:00:28,606 すごく会いたかった・・ 521 01:00:28,606 --> 01:00:30,916 そなたにしてもらいたいことがある 522 01:00:30,916 --> 01:00:33,716 ♪ I can't let go 523 01:00:33,716 --> 01:00:34,526 公主さま! 524 01:00:34,526 --> 01:00:38,016 アロという娘を排除するのだ
誰にも知られず仙門から消せ
525 01:00:38,016 --> 01:00:39,336 公主さま!
-アロ?
526 01:00:39,336 --> 01:00:43,396 公主さま! 527 01:00:43,396 --> 01:00:47,006 ♪俺の最高の選択を お前は止められない 528 01:00:47,006 --> 01:00:48,366 お兄さん! 529 01:00:48,366 --> 01:00:53,316 なぜやった・・?なぜやったかと聞いてるんだ!
あの娘に何かしたら!
530 01:00:53,316 --> 01:00:55,856 ・・・二度と日の目を見ることはない 531 01:00:56,816 --> 01:00:58,426 すまない・・・ 532 01:00:58,426 --> 01:01:00,496 お前がなんで? 533 01:01:03,916 --> 01:01:06,886 花中在王 534 01:01:11,316 --> 01:01:13,836 ♪ I can't let go