1 00:00:22,147 --> 00:00:25,857 そんな必要ない!あいつらの狙いはオレだ! 2 00:00:27,327 --> 00:00:31,187 何言ってんだ!ここに入ってきたら
俺たちの敵だ! 3 00:00:54,396 --> 00:00:56,246 犬鳥!! 4 00:01:05,406 --> 00:01:07,115 ソヌを守れ! 5 00:01:24,015 --> 00:01:26,335 第17話 6 00:02:09,653 --> 00:02:13,363 声を出せばお前の首が飛ぶ 7 00:02:13,363 --> 00:02:16,373 誰じゃ?
-俺か? 8 00:02:16,373 --> 00:02:22,263 腕輪の本物の持ち主
お前があれほど求めていた・・ 9 00:02:22,263 --> 00:02:25,203 顔のない・・王 10 00:02:25,203 --> 00:02:30,133 王・・アンジ公の息子だと
思っておったが・・ 11 00:02:30,133 --> 00:02:33,463 いや 俺だ 12 00:02:35,013 --> 00:02:39,702 俺はお前の主君 ---真興だ 13 00:02:44,042 --> 00:02:49,412 次は・・本当にその命を奪ってやる 14 00:03:13,461 --> 00:03:14,971 ダメだ! 15 00:03:18,411 --> 00:03:20,601 ダメぇぇぇ・・・!!! 16 00:04:04,879 --> 00:04:07,579 もう 避けられません 17 00:04:07,579 --> 00:04:09,359 それはどういう意味だ 18 00:04:09,359 --> 00:04:15,499 ・・神国の本物の王に
ならねばなりません
19 00:04:20,279 --> 00:04:24,069 お前に王がどんなものか わかるのか? 20 00:04:24,069 --> 00:04:29,689 わらわはこの神国を見守ってきた
揺れる王権を握って耐えてきた
21 00:04:29,689 --> 00:04:34,688 わらわが苛酷な時間を耐え抜いたおかげで
まだ聖骨の支配する神国なのだ
22 00:04:34,688 --> 00:04:37,878 その手に 血を一滴もつけた
事のないお前が
23 00:04:37,878 --> 00:04:43,188 王座を守るという事がどういう事か
知りもしないお前が・・本物の王だと?
24 00:04:43,188 --> 00:04:47,708 分かっています
 母上が守ってきた神国・・
25 00:04:47,708 --> 00:04:51,718 しかし そのどこにも
母上の名は残らないでしょう
26 00:04:51,718 --> 00:04:56,688 神国の真の王は まさにこの私!
真興なのですから
27 00:04:56,688 --> 00:04:59,398 お前が生きているのは・・わらわのおかげだ 28 00:04:59,398 --> 00:05:04,357 お前の政敵たちをわらわが先に
排除したから お前は生きているのだ
29 00:05:04,357 --> 00:05:08,907 私を口実に 母上の独占欲を
満たしただけではありませんか?!
30 00:05:08,907 --> 00:05:12,237 私のせいだと 恨みたければ恨んでください 31 00:05:12,237 --> 00:05:17,367 その恨みと後悔しか
持つものはないでしょうから
32 00:05:18,447 --> 00:05:20,677 私の神国です 33 00:05:20,677 --> 00:05:27,467 私が治めるべき 私の神国です 34 00:06:10,425 --> 00:06:13,965 モヨンや!モヨン!! 35 00:06:17,665 --> 00:06:19,775 はい 太后殿下 36 00:06:19,775 --> 00:06:24,315 アンジ公・・アンジ公を呼べ 37 00:06:24,315 --> 00:06:30,285 殿下、アンジ公は賤人村へ
疫病治療のために行かれました 38 00:06:32,145 --> 00:06:34,904 ・・お茶をお入れしましょうか? 39 00:06:34,904 --> 00:06:40,124 ああ・・茶を・・頼む 40 00:06:41,244 --> 00:06:43,574 すぐにお持ちいたします 41 00:07:17,393 --> 00:07:21,613 お前があれほど求めていた・・
顔のない・・王
42 00:07:21,613 --> 00:07:26,223 俺はお前の主君 ---真興だ 43 00:07:28,083 --> 00:07:30,243 大丈夫ですか? 44 00:07:37,402 --> 00:07:41,662 どこもケガしてないのに 起きてこないのか? 45 00:07:41,662 --> 00:07:46,642 私が全部見たんだけど
色々傷はあっても 46 00:07:46,642 --> 00:07:49,552 致命傷になるような傷は なかったわ 47 00:07:49,552 --> 00:07:51,422 じゃあ なんで起きないんだ? 48 00:07:54,102 --> 00:07:59,482 前からおかしいことは あったわね
気絶したり・・ 49 00:07:59,482 --> 00:08:01,161 気絶? 50 00:08:01,161 --> 00:08:04,601 ソヌがいきなり気絶する事 知らないの? 51 00:08:42,980 --> 00:08:46,960 月城からはまだ何の連絡もない 52 00:08:52,460 --> 00:08:53,850 くそぉ・・! 53 00:08:53,850 --> 00:08:59,100 お医者様!私の子供を・・助けてください・・ 54 00:08:59,100 --> 00:09:02,019 私の子をたすけて・・ 55 00:09:03,529 --> 00:09:06,099 さあ ここに寝なさい! 56 00:09:06,099 --> 00:09:11,229 私は・・いいんです 私の子を・・ 57 00:09:12,429 --> 00:09:15,459 子供を 助けてください・・ 58 00:09:24,659 --> 00:09:28,229 もう少し待っててね・・ 59 00:09:30,488 --> 00:09:32,318 それは・・毒草だ! 60 00:09:32,318 --> 00:09:34,338 これでも 使わないと・・! 61 00:09:34,338 --> 00:09:37,598 ダメだ!!
-こんな事を!! 62 00:09:37,598 --> 00:09:40,128 ・・・このまま見てるわけにはいかない!! 63 00:09:47,398 --> 00:09:49,848 飲みなさい 64 00:09:49,848 --> 00:09:55,278 毒しか買う事ができないのだ・・!
噛みなさい! 65 00:10:12,287 --> 00:10:14,997 お母さん・・!おかぁさん!! 66 00:10:36,806 --> 00:10:40,026 もしかして高麗人参や白芍藥は
ありますか? 67 00:10:40,026 --> 00:10:44,086 そんなもん ここ最近見たことないよ ないね 68 00:10:54,026 --> 00:10:58,695 ・・薬剤を手に入れられなかったら
そこにいる人たちはどうなるの?
69 00:10:58,695 --> 00:11:01,975 探さねば・・何があっても 70 00:11:12,035 --> 00:11:15,505 (※八角茴香・・血の巡りや消化を助けますが
インフルなどには効果はありません)
71 00:11:22,365 --> 00:11:24,665 あれ・・何?! 72 00:11:27,595 --> 00:11:31,234 王京じゃあ ひとつもない八角茴香が・・ 73 00:11:37,674 --> 00:11:40,064 あの馬車は一体・・! 74 00:11:49,574 --> 00:11:53,034 なんでこんなに遅いんだ? 75 00:11:53,944 --> 00:12:00,073 アンジ公が賤人村で治療をしているせいか
疫病の広がりが以前ほどでは・・ 76 00:12:00,073 --> 00:12:03,283 憎たらしいやつは
憎たらしい事しか せんのぉ・・ 77 00:12:03,283 --> 00:12:06,953 今からでも 市場にだすべきでは・・? 78 00:12:08,253 --> 00:12:12,483 この薬剤を金に変える方法が
何かわかるか? 79 00:12:12,483 --> 00:12:19,953 ここにある薬剤の7割が腐ってしまえば
よいのじゃよ 80 00:12:19,953 --> 00:12:26,063 厄病にいつかかるかわからん
しかし薬はない その恐怖が 81 00:12:26,063 --> 00:12:31,282 金を産むのだ
アンジ公みたいなヤツのせいで 82 00:12:31,282 --> 00:12:34,972 ワシの金が腐ってしまうわ 83 00:12:47,192 --> 00:12:53,292 なぜ源花をまた作ろうとしているのです? 84 00:12:53,362 --> 00:12:57,981 南毛と俊貞 二人の源花がどうなったか
ご存知ありませんか? 85 00:12:57,981 --> 00:13:04,601 俊貞が南毛に嫉妬し殺害し
南毛の郎徒に俊貞は処刑された 86 00:13:04,601 --> 00:13:08,411 殿下は違う事を ご存知のはずだが・・ 87 00:13:08,411 --> 00:13:10,741 わらわが 何を知っているというのか 88 00:13:10,741 --> 00:13:15,791 ここでおやめください
そうすれば 私もやめます 89 00:13:15,791 --> 00:13:17,791 やめろと? 90 00:13:17,791 --> 00:13:26,221 摂政から降りてきて譲位してください
そして 花郎に余計な手出しをしないで下さい 91 00:13:26,221 --> 00:13:31,080 そうすれば 何もいたしません
-皇室を揺さ振る逆賊のように 92 00:13:31,080 --> 00:13:35,630 譲位を口にするのか・・!
わらわの花郎じゃ! 93 00:13:35,630 --> 00:13:40,190 幽霊まがいの者が口を出す事ではない!! 94 00:13:40,190 --> 00:13:44,760 そっとしておけば・・口出しはしなかった 95 00:13:44,760 --> 00:13:48,260 名前もなく
最初から生まれて来なかったように・・ 96 00:13:49,120 --> 00:13:52,220 そう・・暮らしていたはずです 97 00:13:52,220 --> 00:13:56,210 一体・・誰の話を・・!?
-すべては・・ 98 00:13:56,210 --> 00:14:03,049 殿下が始めたことです・・
チソ、お前が!!始めたことだ!!! 99 00:14:26,458 --> 00:14:29,798 あの・・
-またか!な・な・何だ? 100 00:14:29,798 --> 00:14:32,068 聞いて欲しい事があるんです! 101 00:14:32,068 --> 00:14:34,318 分かった、わかった 後にしよう;;; 102 00:14:34,318 --> 00:14:38,128 多くの人たちの命がかかった
本当に大事なことなの! 103 00:14:38,128 --> 00:14:42,948 お前な・・ワシの命も今やばいのだ・・ 104 00:14:43,678 --> 00:14:47,338 じゃあ先に待ってます 105 00:15:10,517 --> 00:15:14,047 下痢にはこれが名薬なんだけど? 106 00:15:14,047 --> 00:15:22,027 で、ワシらの一騎当千の言いたい事は何だ?
人の命がかかった問題とは? 107 00:15:27,566 --> 00:15:32,756 今マンマン村に疫病が出て
毎日人々が死んでいます 108 00:15:32,756 --> 00:15:37,436 でも、薬剤がなくてどうする事もできない状況です
-ええぃ・・!; 109 00:15:37,436 --> 00:15:42,466 毎年、疫病がでるたびに 賤人から死んでゆくな・・ 110 00:15:42,466 --> 00:15:44,336 それで? 111 00:15:46,876 --> 00:15:52,046 おや、これは・・!水腫病と風邪に効く
八角茴香じゃ・・! 112 00:15:52,046 --> 00:15:56,765 これは最近じゃ手に入らない薬剤だけど?
どこで手に入れたんです? 113 00:15:56,765 --> 00:16:03,405 王京には出回ってなくて お金を出しても
手に入らないのに・・一箇所だけ 114 00:16:03,405 --> 00:16:07,965 腐るほど 溢れているところがあります
-それはどこだ? 115 00:16:07,965 --> 00:16:11,535 ヨンシル公の・・納屋です 116 00:16:14,235 --> 00:16:19,965 助けてください、風月主!
あの人たちを助けてください、お願いします! 117 00:16:19,965 --> 00:16:27,334 いや、ワシに何の力があるんだ
家も銀貨も持っておらんのに 118 00:16:27,334 --> 00:16:33,204 だからって・・こんな風に・・
見てろっていうんですかっっ!!! 119 00:16:33,204 --> 00:16:37,944 びっくりした・・;;
-どうにかして方法を考えないと! 120 00:16:37,944 --> 00:16:40,854 なんでワシに言うんだ・・?;; 121 00:16:45,514 --> 00:16:47,474 風月主!おねがい!! 122 00:16:47,474 --> 00:16:52,774 で・・お兄さんのとこには行きました? 123 00:16:52,774 --> 00:16:55,123 お兄さんが・・なに? 124 00:16:55,123 --> 00:17:02,143 いや・・ゆうべ刺客にちょっと・・;; 125 00:17:03,093 --> 00:17:05,053 刺客?! 126 00:17:07,203 --> 00:17:13,833 刺客!?・・ったく体が無事な日がないわ
ケガばっかりして・・!! 127 00:17:57,771 --> 00:18:02,641 私を誰だと思ったのだ? 128 00:18:03,541 --> 00:18:06,601 そんなこと どうでもいいだろ 129 00:18:06,601 --> 00:18:13,911 私には婚約者がいる お前のような
半血を夫として迎える気はない 130 00:18:14,811 --> 00:18:16,571 だが・・ 131 00:18:17,701 --> 00:18:24,300 これが何か・・知らねばならぬ
お前を見ると混乱するこの想いが何か・・
この感情が 132 00:18:24,920 --> 00:18:26,970 何かを・・! 133 00:18:28,970 --> 00:18:34,920 オレのせいで何か混乱してるみたいだが
そんな必要はない 134 00:18:35,610 --> 00:18:39,990 さっきのことも もう忘れた 135 00:18:40,700 --> 00:18:43,680 お前の心が知りたいのではない! 136 00:18:43,680 --> 00:18:46,210 ・・私の心が・・知りたいのだ 137 00:18:53,159 --> 00:18:55,959 これは神国の公主としての命だ 138 00:18:57,169 --> 00:19:00,029 私の想いがわかるまで 139 00:19:01,149 --> 00:19:03,499 逃げてはならぬ 140 00:19:04,549 --> 00:19:07,769 私がこれ以上 気にならなくなるまで 141 00:19:08,929 --> 00:19:11,089 このまま・・・だ! 142 00:19:52,027 --> 00:19:57,457 お前をこのまま手元に置く為に
あの娘を利用するだけだ
お前の原動力が あの娘だからだ
143 00:19:57,457 --> 00:20:02,567 王を僭称するのなら ずっと王の役割をすればよい
(※身分を越えた称号を勝手に名乗ること)
144 00:20:08,347 --> 00:20:14,077 仙門に刺客が来たって・・
ケガ・・してない? 145 00:20:18,667 --> 00:20:20,017 ああ 146 00:20:20,017 --> 00:20:22,766 どこ・・見せて? 147 00:20:25,196 --> 00:20:27,006 大丈夫だ 148 00:20:36,736 --> 00:20:40,656 話終わったら・・もう行くわ 149 00:20:40,656 --> 00:20:42,366 ねえ! 150 00:20:45,166 --> 00:20:48,636 今日の・・天気 すごく良いんだけど; 151 00:20:49,566 --> 00:20:51,545 そうだな 152 00:21:00,015 --> 00:21:06,495 うわ・・まただ;
どこの男があんな駆け引きするのよ・・ 153 00:21:07,695 --> 00:21:12,935 わかってても・・辛いよ・・ 154 00:21:27,984 --> 00:21:30,214 ここで何をされてるんですか 155 00:21:30,214 --> 00:21:32,834 お前の言うとおり 156 00:21:32,834 --> 00:21:36,774 私の兄様がこの仙門にいた 157 00:21:39,884 --> 00:21:41,734 ジトゥイ 158 00:21:44,414 --> 00:21:47,544 それをどうして・・
-言っただろう? 159 00:21:47,544 --> 00:21:51,323 お前だけが私の兄を知ってるのは
おもしろくないと 160 00:21:52,173 --> 00:21:56,293 それを他の人も知ってるんですか? 161 00:21:59,573 --> 00:22:01,833 欲張りすぎだな 162 00:22:01,833 --> 00:22:02,843 欲ですって? 163 00:22:02,843 --> 00:22:06,183 お前の兄は王だと誤解され
刺客まで送られたが 164 00:22:06,183 --> 00:22:09,733 お前は私の兄まで 手に入れるつもりか? 165 00:22:09,733 --> 00:22:11,943 それは!
-ソヌ郎とは 166 00:22:11,943 --> 00:22:16,703 お前の兄なのか?
ソヌ牢を見るお前の目は 167 00:22:16,703 --> 00:22:19,123 兄を見る目つきではなかった 168 00:22:19,632 --> 00:22:22,612 何をおっしゃりたいのですか? 169 00:22:23,922 --> 00:22:29,842 片手には私の兄を、もう片方にはソヌ郎を
持ち比べているのではないか?! 170 00:22:30,462 --> 00:22:33,472 欲は公主様がお持ちのようです 171 00:22:35,042 --> 00:22:39,972 相手にその気持ちがないのに
無理にこちらに向かせるのは 欲でしょう? 172 00:22:39,972 --> 00:22:44,322 私はそんなことしません
公主様とは違います 173 00:22:47,612 --> 00:22:53,251 太后殿下がお前を選んだ理由がわかった 174 00:22:54,111 --> 00:22:57,851 お前は 本当に・・癪に障る 175 00:22:57,851 --> 00:23:02,901 選ぶって・・それは一体? 176 00:23:25,660 --> 00:23:28,430 パルリュがあっちに座ったのは・・ 177 00:23:29,270 --> 00:23:32,600 前に戻った、という隠喩の意味かしら? 178 00:23:32,600 --> 00:23:36,500 隠喩じゃないよ おおっぴらに表現したんだ 179 00:23:40,800 --> 00:23:43,410 お前昨日の夜はどこにいたんだ? 180 00:23:43,410 --> 00:23:46,050 俺がどこにいても関係ないだろ 181 00:23:48,769 --> 00:23:55,189 刺客の事聞いたよな ソヌが死にかけたって
で、お前は一晩中 姿が見えなかった、と・・ 182 00:23:55,799 --> 00:23:57,789 これが偶然か? 183 00:23:59,959 --> 00:24:05,339 お前が何を考えようが構わん
代わりにそこをどけ 184 00:24:05,339 --> 00:24:09,019 太后の犬を見ていると 食欲が落ちるからな 185 00:24:11,319 --> 00:24:15,219 ・・また逃げるのか? 悪いヤツだと? 186 00:24:16,019 --> 00:24:20,178 警告したはずだ 友達のフリをするな 187 00:24:20,178 --> 00:24:22,778 お前がこの一件と関係ないなら それでいい 188 00:24:22,778 --> 00:24:30,538 もし少しでも関わってたら お前はクソ野郎だ
そして・・俺が殺してやる! 189 00:24:44,938 --> 00:24:48,827 これ・・ 190 00:24:49,607 --> 00:24:52,837 お・・; ありがとな 191 00:25:11,627 --> 00:25:13,657 なんだ? 192 00:25:13,657 --> 00:25:18,886 昨日刺客まで来たから
ソヌ兄が完っ全に王!って感じだね! 193 00:25:20,736 --> 00:25:23,716 気に・・しないで 194 00:25:25,516 --> 00:25:30,006 大丈夫・・・です・・;;なのか? 195 00:25:30,006 --> 00:25:32,296 お前もおかしいぞ 196 00:25:32,986 --> 00:25:34,456 わかってる・・ 197 00:25:39,026 --> 00:25:42,586 これ食べて 美味しいよ
 U・ω・U 198 00:25:47,455 --> 00:25:52,825 まあ・・話が出てるわけだけど
本当に陛下なの? 199 00:25:53,795 --> 00:25:58,595 ほら・・私たちだけには
話してもいいじゃない? 200 00:26:06,955 --> 00:26:08,685 なんだ? 201 00:26:08,685 --> 00:26:10,705 腹へってねーわ・・ 202 00:26:28,164 --> 00:26:30,254 ここには何の用・・ 203 00:26:39,634 --> 00:26:42,064 こちらには何の御用で? 204 00:26:42,064 --> 00:26:47,483 座ってください 遠い親戚の甥の私が
立っているべきしょうから 205 00:26:47,483 --> 00:26:49,863 それに、私の先生でもある 206 00:26:50,813 --> 00:26:53,883 命令だと一言おっしゃってもらえれば 207 00:26:53,883 --> 00:26:56,883 私も楽にできますが 208 00:26:56,883 --> 00:27:00,383 ああ、・・命令だ 209 00:27:01,713 --> 00:27:03,353 では 210 00:27:08,833 --> 00:27:13,563 本当の王になりたくば 耐えよと 211 00:27:14,913 --> 00:27:18,222 ええ、そう申し上げました 212 00:27:18,222 --> 00:27:24,552 耐えた後は どうすればいいのか? 213 00:27:25,192 --> 00:27:31,292 側に置く人が必要です
私が顔のない王なら・・ 214 00:27:33,082 --> 00:27:36,282 力の強い者を置くでしょう 215 00:27:36,982 --> 00:27:39,252 力の強い者・・ 216 00:27:40,162 --> 00:27:41,782 パク・ヨンシルみたいなやつか? 217 00:27:41,782 --> 00:27:43,662 はい 218 00:27:43,662 --> 00:27:47,681 パク・ヨンシルを得たいなら
パク・ヨンシルを得てください 219 00:27:47,681 --> 00:27:54,141 しかし、その者の力もすべてが
陛下のものでございます 220 00:27:54,141 --> 00:27:56,781 得られるものは得よ、と 221 00:27:57,461 --> 00:27:59,691 得られぬのであれば・・ 222 00:28:01,021 --> 00:28:02,921 殺せと 223 00:28:05,221 --> 00:28:10,451 私はそなたを得たか? 224 00:28:14,241 --> 00:28:17,000 名分を・・得られました 225 00:28:17,670 --> 00:28:19,420 名分か・・ 226 00:28:20,400 --> 00:28:25,450 名分がなければ、他の人間を
選択したということか 227 00:28:27,650 --> 00:28:32,860 時に選択とは 良いだけではありません 228 00:28:32,860 --> 00:28:36,090 もっと悪い事もあります 229 00:28:58,399 --> 00:29:00,849 いつまで逃げるつもりだ 230 00:29:01,339 --> 00:29:04,499 お前 言う事はないのか? 231 00:29:06,059 --> 00:29:08,899 王のフリをするのは どんな気分だ? 232 00:29:15,728 --> 00:29:19,248 知ってるだろ?どんなもんか 233 00:29:23,528 --> 00:29:26,018 俺は王のフリをしたことはない 234 00:29:29,228 --> 00:29:31,148 本物になったこともないだろ 235 00:29:31,148 --> 00:29:36,078 お前が知ってる事が全てだと思うな!
俺だって必死にもがいているんだ! 236 00:29:36,078 --> 00:29:40,678 俺も! 戦っているんだ!! 237 00:29:46,567 --> 00:29:53,987 戦いだぁ? お前の戦いはそんなもんか?
逃げて、隠れて、避けるためのものかよ! 238 00:29:53,987 --> 00:29:58,467 この神国が良くなるための戦い! 239 00:29:58,467 --> 00:30:03,707 民たちが神国の秩序のために
二度と死ぬ事がないように望む戦い! 240 00:30:03,707 --> 00:30:09,157 二度と!!普通の民が
盗賊にならないように 241 00:30:09,947 --> 00:30:11,977 守るための・・戦いだ!! 242 00:30:24,216 --> 00:30:27,286 賤人村で疫病が出ています 243 00:30:27,286 --> 00:30:31,086 早く薬剤を配り何とかせねばなりませんが
王京には 244 00:30:31,086 --> 00:30:34,206 疫病に使われる薬剤がありません 245 00:30:34,206 --> 00:30:39,736 今直面している事案が他にもあるというのに
賤人村の疫病に時間を使おうというのですか?! 246 00:30:39,736 --> 00:30:46,495 その通りです!南夫餘や高句麗の勢いが
止まらぬというのに 放っておくのですか! 247 00:30:46,495 --> 00:30:52,335 疫病がいつ王京に入ってくるやも知れぬというのに
怖くはないのですか?! 248 00:30:52,335 --> 00:30:59,085 税金が足りなければ 我らで十匙一飯し
なんとかしなくては!
(※力を合わせて人を助けること) 249 00:30:59,085 --> 00:31:01,865 月城の貯蔵庫を開ければよいのでは? 250 00:31:01,865 --> 00:31:07,525 月城倉庫に貯まった穀物と薬剤を使えば
賤人村一つくらいはなんとかなるのでは? 251 00:31:07,525 --> 00:31:10,475 疫病が王京を襲ってきたら どうするんですか!? 252 00:31:10,475 --> 00:31:13,804 月城は王京の最後の砦! 253 00:31:13,804 --> 00:31:17,354 薬剤もなく 疫病とどう戦うのです!? 254 00:31:17,354 --> 00:31:21,164 事情は皆同じではありませんか?! 255 00:31:21,164 --> 00:31:26,084 そんなに賤人が大事なら
イチャン(官位2位)の倉庫を開けたらよろしかろう 256 00:31:26,084 --> 00:31:27,034 なんですと!? 257 00:31:27,034 --> 00:31:32,134 その程度の賤人村一つ消えてたとて
何も変わることはないですぞ 258 00:31:32,134 --> 00:31:38,194 どうせ城門を超えた賤人は死ぬと知っているので
むやみにこちらへ来る事もないでしょう 259 00:31:38,194 --> 00:31:40,474 譲位はいつするんです? 260 00:31:40,474 --> 00:31:43,383 私におっしゃっていませんでしたか? 261 00:31:43,383 --> 00:31:46,993 あの花郎が彡麦宗だと!
譲位をしてください!!
262 00:31:46,993 --> 00:31:49,933 -降りてきてください!
-もう降りてください!
263 00:31:49,933 --> 00:31:55,143 譲位しろ! 264 00:31:55,143 --> 00:31:56,773 譲位しろ! 265 00:31:56,773 --> 00:31:58,953 もうお辞めになる時が来ました! 266 00:31:58,953 --> 00:32:02,283 もうお辞めになる時が来ました! 267 00:32:02,283 --> 00:32:06,173 譲位しろ! 268 00:32:09,793 --> 00:32:13,102 殿下、大丈夫ですか? 269 00:32:14,192 --> 00:32:18,742 高句麗に使者を送るべきかお聞きましたが・・ 270 00:32:31,932 --> 00:32:38,012 前にも言ったが・・彼らの過ちを謝罪し 271 00:32:38,012 --> 00:32:45,661 再び挑発をしないという約束をするまでは
どんな貿易もできぬ! 272 00:33:17,140 --> 00:33:21,680 この神国が良くなるための戦い! 273 00:33:21,680 --> 00:33:26,820 民たちが神国の秩序のために
二度と死ぬ事がないように望む戦い!
274 00:33:26,820 --> 00:33:35,230 二度と!!普通の民が盗賊にならないように
守るための・・戦いだ!!
275 00:33:45,969 --> 00:33:50,919 ねぇソヌ郎 風月主が探してるわよ 276 00:33:51,589 --> 00:33:53,509 ジトゥイ郎 あんたも 277 00:33:54,449 --> 00:33:58,269 なんでかは聞かないで 私も知らないから 278 00:34:04,209 --> 00:34:06,099 お前たちを呼んだのは・・ 279 00:34:06,099 --> 00:34:10,308 二人に問題を一つ出そうと思ってな 280 00:34:12,948 --> 00:34:15,018 入りなさい 281 00:34:25,568 --> 00:34:27,618 私の元に来てくれ 282 00:34:30,148 --> 00:34:35,538 誰かの王ではなく
お前だけの真興として生きるから
283 00:34:35,538 --> 00:34:40,407 私を言い訳にして・・逃げるおつもりですか? 284 00:34:40,407 --> 00:34:46,527 何かを諦めた人は 目を見ればわかります 285 00:34:46,527 --> 00:34:51,927 陛下は・・決して諦めないでください 286 00:35:08,557 --> 00:35:14,246 ここにいるのは一騎当千だ
仙門では医員だが、外ではあれこれ雑務をこなす 287 00:35:14,246 --> 00:35:17,026 まあ 紹介しなくてもよく知っておるだろうが 288 00:35:17,026 --> 00:35:24,306 とにかく、このワシらの一騎当千が
面白い事実を突き止めてきた 289 00:35:29,516 --> 00:35:31,316 ぷりぴん!
(ブリーフィング) 290 00:35:37,406 --> 00:35:46,005 実は・・王京や神国にある
疫病を治療する薬剤の底がつきました 291 00:35:46,005 --> 00:35:53,285 今、マンマン村に疫病が出て賤人たちが
皆死んでいっているというのに
どうする事も出来ない状況です 292 00:35:53,285 --> 00:35:57,195 私が偶然 この薬剤の在り処を
突き止めたけれど・・ 293 00:35:57,195 --> 00:36:02,435 そこは・・角牛ヨンシル公の納屋でした 294 00:36:04,225 --> 00:36:10,694 その納屋には神国のすべての疫病を治療しても
余るほどの薬剤が貯まってるのに 295 00:36:10,694 --> 00:36:14,574 腐っても開かず、売ろうともしません 296 00:36:14,574 --> 00:36:22,294 どこかで薬剤を見つけたら それを全て買いあさり
その納屋に溜め込んでいるだけです 297 00:36:22,294 --> 00:36:26,734 だから王京にはお金を払っても
薬剤を買うことがないのが実情です 298 00:36:26,734 --> 00:36:30,044 ヨンシル公は疫病がさらに広がるのを待って 299 00:36:30,044 --> 00:36:35,054 その薬剤を金よりも高い値段で
売ろうとしていますが 300 00:36:35,054 --> 00:36:40,073 その前にマンマン村のような賤人たち
は皆死んでしまいます 301 00:36:42,983 --> 00:36:49,783 これが問題だ
どのようにこの問題を解決する? 302 00:36:49,783 --> 00:36:52,203 問題を解く? 303 00:36:52,203 --> 00:36:57,303 聞いたとおり 時間をかければ
マンマン村の賤人たちの 304 00:36:57,303 --> 00:37:00,193 命が危なくなるだろう 305 00:37:01,633 --> 00:37:03,833 どうする? 306 00:37:07,383 --> 00:37:14,252 この問題は必ず 二人一緒に解決せねばならない 307 00:37:14,252 --> 00:37:18,642 理由は 王の役割について 308 00:37:18,642 --> 00:37:25,352 誰よりも強く 君たちが悩んでいると
察したからだ 309 00:37:25,352 --> 00:37:27,462 ま・・できなければそれでもいい 310 00:37:29,052 --> 00:37:34,642 私は問題をだした ならば解け 311 00:37:34,642 --> 00:37:39,191 この問題は合格や不合格の問題ではない 312 00:37:39,191 --> 00:37:42,851 解こうと 解くまいと構わん 313 00:37:42,851 --> 00:37:48,291 何も聞かなかった事にしても 構わん 314 00:37:49,521 --> 00:37:56,111 すべての決定はお前たちがしろ 315 00:38:10,420 --> 00:38:12,290 どうする? 316 00:38:15,690 --> 00:38:19,670 なんであんなことを?
あの二人の性格を知ってるでしょう?! 317 00:38:19,670 --> 00:38:22,200 すぐに何でもかんでもやっちゃうんですよ?! 318 00:38:22,200 --> 00:38:26,260 何でもかんでもやれと言ったんだよ 319 00:38:26,260 --> 00:38:30,500 何でもかんでもやらんと 世の中は変わらんからな 320 00:38:32,210 --> 00:38:38,549 どうなるかは あの子たちにかかっておる 321 00:38:38,549 --> 00:38:43,679 あの子たちがどう覚醒するかで・・ 322 00:38:43,679 --> 00:38:48,349 この神国が 少しは変わるかも知れん・・ 323 00:38:49,859 --> 00:38:51,679 お前には無理だ 324 00:38:52,729 --> 00:38:55,649 なぜ俺には無理だと思うんだ 325 00:38:57,269 --> 00:38:59,229 知らないからさ 326 00:39:02,879 --> 00:39:07,898 彼らがどう生きているか どんな人たちか
そこがどんなに美しいところか 327 00:39:07,898 --> 00:39:11,678 どれほど守るべき価値があるのか
お前は知らないだろ 328 00:39:11,678 --> 00:39:16,648 納屋に薬剤を溜め込んで人命で商いをすれば
人々が死ぬ事はわかっている 329 00:39:16,648 --> 00:39:20,388 お前だけじゃない 俺だって不当な行いを見れば
こみ上げるものがある 330 00:39:20,388 --> 00:39:24,418 その気持ちがどのくらい続くかは
まだわからんだろ 331 00:39:26,448 --> 00:39:31,608 結論が同じなら いいんじゃないか?
俺も答えを解くさ 332 00:39:31,608 --> 00:39:34,698 オレの答えはひとつだ
-俺もだ 333 00:39:47,907 --> 00:39:49,797 花鳥!! 334 00:39:54,997 --> 00:39:56,947 ソヌを守れ! 335 00:39:56,947 --> 00:39:59,587 お前がこの一件と関係ないなら それでいい 336 00:39:59,587 --> 00:40:02,947 もし少しでも関わってたら お前はクソ野郎だ
337 00:40:02,947 --> 00:40:06,616 そして・・俺が殺してやる! 338 00:40:25,266 --> 00:40:28,796 ・・お元気でしたか? 339 00:40:30,926 --> 00:40:33,406 私はすごく・・恋しかった・・ 340 00:40:36,225 --> 00:40:42,095 我慢しようと思ったんだけど・・
会いたくてたまらなくて 341 00:40:42,835 --> 00:40:44,915 それで・・来ちゃいました 342 00:40:47,775 --> 00:40:55,485 気が変わってもいいの
もう私が可愛くなくてもいいの・・ 343 00:40:55,485 --> 00:41:02,095 それでも 私は・・パルリュ様の事
すごく・・感謝してて 344 00:41:02,785 --> 00:41:04,654 ♪抱いた 小さい夢 345 00:41:04,654 --> 00:41:08,424 世の中には兄のような男ばっかりだと
思っていたのに 346 00:41:08,424 --> 00:41:13,934 パルリュ様のように良い男もいるという事が
わかったから・・・ 347 00:41:13,934 --> 00:41:20,984 だから・・私にとって ありがたい人です 348 00:41:20,984 --> 00:41:23,454 ♪まるで夢のように 349 00:41:23,454 --> 00:41:27,074 もう一度・・会いたかったの 350 00:41:27,074 --> 00:41:30,234 このままじゃ・・ 351 00:41:30,234 --> 00:41:35,253 見送れなくて・・ 352 00:41:35,253 --> 00:41:36,793 でも・・ 353 00:41:39,353 --> 00:41:42,543 こんな風に会ったら 354 00:41:44,553 --> 00:41:46,953 もっと会いたくなる・・ 355 00:41:46,953 --> 00:41:51,523 ♪私はあなた一人だけ いればいいの 356 00:41:51,523 --> 00:41:54,173 ♪あの星を追って 357 00:41:54,173 --> 00:41:58,853 ♪空の上にかかげた夢に 358 00:41:58,853 --> 00:42:03,712 お嬢さんに 傷をつけたい 359 00:42:03,712 --> 00:42:09,382 私のことを考えると その傷を先に思い出して 360 00:42:09,382 --> 00:42:12,232 私のようなやつを 忘れられるように 361 00:42:13,542 --> 00:42:17,472 傷をつけてやりたい・・そうしないといけないのに 362 00:42:19,732 --> 00:42:25,932 お嬢さんの顔を見たら
そんな考えがなくなってしまう 363 00:42:27,722 --> 00:42:33,152 私は悪いやつだ だから・・ 364 00:42:33,152 --> 00:42:36,921 出来る限り遠く 365 00:42:36,921 --> 00:42:40,891 逃げてくれ 傷を受ける前に・・ 366 00:42:40,891 --> 00:42:45,381 ♪何度も自分の心に問いかけてみても 367 00:42:45,381 --> 00:42:49,921 悪い人じゃないわ 私が知ってるわ 368 00:42:49,921 --> 00:42:53,211 いい人よ パルリュ様は 369 00:42:53,211 --> 00:42:59,381 ♪止められない 砂時計の中 370 00:42:59,381 --> 00:43:01,171 なんだって? 371 00:43:02,501 --> 00:43:05,530 まさか・・ほんとに? 372 00:43:06,440 --> 00:43:09,060 一緒にやるのか やらないのか? 373 00:43:09,060 --> 00:43:10,530 さあ私は・・ 374 00:43:10,530 --> 00:43:14,590 オレには必ずしなければならない理由があるが
お前たちにはその必要はない 375 00:43:14,590 --> 00:43:18,740 何も責任は取れないから よく考えてくれ 376 00:43:18,740 --> 00:43:20,280 やる 377 00:43:22,650 --> 00:43:25,720 自分のためだ やらなきゃいけない事だし 378 00:43:25,730 --> 00:43:29,530 んな事聞いて じっと寝てられると思うか? 379 00:43:31,680 --> 00:43:36,339 いいわ ・・角牛が
私のお父さんかも知れないけど 380 00:43:36,339 --> 00:43:39,219 王京には親父が沢山いるんだろ? 381 00:43:45,029 --> 00:43:48,059 ところで パルリュはどうするの? 382 00:43:49,119 --> 00:43:50,689 パルリュはダメだ 383 00:43:50,689 --> 00:43:54,909 そりゃそうでしょ  角牛の納屋を荒らすのに 384 00:43:54,909 --> 00:43:56,679 私たちの計画を チクるんじゃないかしら 385 00:43:56,679 --> 00:44:02,608 そうじゃない あいつの足を引っ張ることになる
それはできない 386 00:44:02,608 --> 00:44:05,318 とにかく あいつには黙っておこう 387 00:44:37,617 --> 00:44:43,307 あけてくれ~~!! 388 00:44:49,537 --> 00:44:50,467 どちら様です?! 389 00:44:50,467 --> 00:44:52,727 すまん すまん 390 00:44:52,727 --> 00:45:00,007 花郎の風月主が30年ものの
紅酒を飲みに来たと伝えてくれ 391 00:45:00,007 --> 00:45:01,087 はぁ? 392 00:45:01,087 --> 00:45:06,886 風月主が来たぞぉ~! 393 00:45:10,886 --> 00:45:15,606 風月主がヨンシルだかカッカンだか
そいつの気を引いてください
394 00:45:15,606 --> 00:45:19,496 なんでワシに頼むんじゃ 395 00:45:19,496 --> 00:45:26,596 失敗するわけにいかないからな
あの人たちを絶対に助けなくては
396 00:45:26,596 --> 00:45:31,795 ほうほう ワシへの
気配りができるようになったな
397 00:45:34,925 --> 00:45:38,315 ケセのやつ ワシにこんな事を・・ 398 00:45:46,785 --> 00:45:50,475 厠は・・・!!? 399 00:46:14,904 --> 00:46:17,884 厠はどこだ? 400 00:46:17,884 --> 00:46:19,274 こちらにございます 401 00:46:19,274 --> 00:46:22,504 おいおい こらもう出そうだ 402 00:46:22,504 --> 00:46:25,314 厠ではございません!
-ダメか?もうここでやろう! 403 00:46:25,314 --> 00:46:29,024 ええい!放せ!ワシは風月主だ! 404 00:46:29,024 --> 00:46:31,283 何をする! 405 00:46:31,283 --> 00:46:35,943 ええい!ワシは風月主だ!! 406 00:46:35,943 --> 00:46:42,953 アイゴ~こんにちは
ヨンシル公がお待ちですよ 407 00:46:42,953 --> 00:46:45,723 そうか ・・ちょっと急いでおって 408 00:46:45,723 --> 00:46:47,813 お連れしろ
-はい 409 00:46:47,813 --> 00:46:49,753 やー!ワシの体に! 410 00:46:51,223 --> 00:46:55,033 えぃへーい!ワシの体に手を・・!コラ! 411 00:46:55,033 --> 00:46:57,013 おられるか? 412 00:46:58,723 --> 00:47:00,342 どなたです? 413 00:47:00,342 --> 00:47:02,692 月城から来た 414 00:47:02,692 --> 00:47:04,642 月城からどうして・・ 415 00:47:04,642 --> 00:47:06,392 連れてゆけ 416 00:47:07,582 --> 00:47:12,442 何ですか!
理由も分からないで行けません!放して! 417 00:47:12,442 --> 00:47:15,512 こんな夜中に 何用ですかな? 418 00:47:15,512 --> 00:47:20,452 あー・・酒を一杯やってて 419 00:47:20,452 --> 00:47:27,582 前に言ってた 紅酒を思い出したんですわ 420 00:47:27,582 --> 00:47:30,351 いきなり紅酒を思い出したと? 421 00:47:30,351 --> 00:47:32,381 はい^^ 422 00:47:34,751 --> 00:47:40,621 ああ、この家には剣を使うものが 423 00:47:40,621 --> 00:47:44,091 沢山いると聞いたのですが 424 00:47:46,621 --> 00:47:51,681 その内の何人か 仙門に送ってくださいな 425 00:47:51,681 --> 00:47:56,701 最近 仙門に刺客が入って 花郎を 426 00:47:56,701 --> 00:48:00,240 脅す事があるんでね 427 00:48:02,170 --> 00:48:03,710 どうしました? 428 00:48:06,680 --> 00:48:10,160 もうすでにご用意下さいましたか? 429 00:48:15,810 --> 00:48:20,820 父上! ・・父上!! 430 00:48:20,820 --> 00:48:25,010 父親はどこだ? 431 00:48:25,010 --> 00:48:28,240 やー 親父に話があるんだぞ! 432 00:48:28,240 --> 00:48:32,009 おい、火を放つ前に お連れしろ 433 00:48:32,819 --> 00:48:35,349 親父を呼べ! 434 00:48:37,129 --> 00:48:39,299 やー放せ!こらっ!放せよ! 435 00:48:39,299 --> 00:48:41,039 静かにお連れしろ~ 436 00:48:41,039 --> 00:48:42,879 放せ! 437 00:48:42,879 --> 00:48:45,419 パルリュです~父上~~ 438 00:48:46,319 --> 00:48:48,239 パルリュ? 439 00:49:01,078 --> 00:49:02,568 何の真似だ? 440 00:49:02,568 --> 00:49:04,978 殺してください 441 00:49:04,978 --> 00:49:06,518 酒を飲んでるのか? 442 00:49:06,518 --> 00:49:10,018 ええ、飲みました! 443 00:49:10,918 --> 00:49:17,888 苦しくて とても辛くて
飲みました 444 00:49:17,888 --> 00:49:24,318 私を養子に迎えて 大きな志を抱きましたが 445 00:49:25,398 --> 00:49:32,047 いつもがっかりさせてしまい
もう 生きてはおれません 446 00:49:32,047 --> 00:49:34,207 今回の仙門の刺客たちにしても!! 447 00:49:34,207 --> 00:49:36,367 だまらんか! 448 00:50:06,736 --> 00:50:12,196 色々とんでもないものを見てきたけど
これはその中でも一番ね 449 00:50:12,196 --> 00:50:14,816 こんなのが一つや二つじゃないって 450 00:50:14,816 --> 00:50:18,036 ・・皇室より多くの金と薬剤・・ 451 00:50:18,936 --> 00:50:22,386 こんなやつが 神国の角牛とは・・! 452 00:50:22,386 --> 00:50:24,826 これがここの秩序だ 453 00:50:24,826 --> 00:50:28,685 いや、・・これは違う・・ 454 00:50:28,685 --> 00:50:31,895 こうしてる時間はないぞ 急げ! 455 00:50:40,125 --> 00:50:41,755 ここで!! 456 00:50:43,595 --> 00:50:46,345 死にます!! 457 00:50:46,345 --> 00:50:50,535 そりゃあ どれほど悪いと思ったことか・・ 458 00:50:51,935 --> 00:50:53,705 引きずりだせ 459 00:50:54,725 --> 00:50:58,534 来るなよ・・来たら皆殺してやる! 460 00:51:00,124 --> 00:51:03,304 俺はパルリュだ!! 461 00:51:03,304 --> 00:51:06,334 将来この神国の王になるんだぞ! 462 00:51:07,634 --> 00:51:12,154 どけ!どけって言ってんだろ! 463 00:51:12,154 --> 00:51:15,594 その大きな志というのが・・
-来るなよ! 464 00:51:15,594 --> 00:51:18,144 この神国の王だったのか・・ 465 00:51:18,144 --> 00:51:22,484 やー!俺はパルリュだぞ!
-捕まえろ! 466 00:51:23,544 --> 00:51:26,553 やめろ! 467 00:51:26,553 --> 00:51:28,653 おろせ! 468 00:51:28,653 --> 00:51:31,633 パルリュだぞ! 469 00:51:46,043 --> 00:51:48,143 これは誰だ? 470 00:51:51,913 --> 00:51:55,892 こんなに嬉しいことがあるか?犬鳥 471 00:51:55,892 --> 00:51:57,702 トゴ 472 00:51:57,702 --> 00:51:59,752 あぁ・・都城から見たやつらか 473 00:51:59,752 --> 00:52:05,972 お前のおかげで 雨の日には
矢傷がまだ痛むのさ 474 00:52:08,042 --> 00:52:11,552 俺から先だ あいつらにはムカついてるんだ 475 00:52:11,552 --> 00:52:14,802 あの時何も分からず ぶら下げられたんだからな 476 00:52:16,642 --> 00:52:18,672 やぁあ!! 477 00:52:52,611 --> 00:52:55,110 行こう 478 00:53:11,070 --> 00:53:12,740 アンジ公・・ 479 00:53:20,010 --> 00:53:26,099 ♪揺れる星明かりの中に 抱いた 480 00:53:26,099 --> 00:53:28,649 ♪小さい夢 481 00:53:28,649 --> 00:53:33,039 ♪恐れもなく 捜し求めた 482 00:53:33,039 --> 00:53:36,219 ♪その道が 483 00:53:36,219 --> 00:53:42,709 飮盡大笑
(ソヌの持つ 酒令具のサイコロ目のひとつ
酒一杯飲み干し大きく笑うという意味) 484 00:53:43,609 --> 00:53:45,159 まさか・・ 485 00:53:45,159 --> 00:53:47,229 酒令具・・ 486 00:53:48,239 --> 00:53:49,619 あいつだ・・ 487 00:53:49,619 --> 00:53:54,758 ♪壊れてしまった心の破片 488 00:53:54,758 --> 00:54:03,918 ♪君の息づかいに 光になった 489 00:54:03,918 --> 00:54:08,068 ♪僕は君一人だけ いればいい 490 00:54:08,068 --> 00:54:11,658 あんなに沢山の金銀を見たのは
生まれて初めてだわ 491 00:54:11,658 --> 00:54:15,228 でも パルリュはさっきどうして
あんな騒ぎを起こしたのかしら 492 00:54:15,228 --> 00:54:20,608 ♪闇が僕を覆い隠しても 君だけは絶対に 493 00:54:20,608 --> 00:54:23,827 偶然にしては 出来すぎね 494 00:54:23,827 --> 00:54:27,747 ♪Always be mine 495 00:54:27,747 --> 00:54:29,697 ありがとうな 496 00:54:34,497 --> 00:54:38,217 ♪もっと傍においで 497 00:54:40,957 --> 00:54:46,507 時折、兄上が王位に就いたなら
どうだったろうか
498 00:54:47,127 --> 00:54:49,517 考えます 499 00:54:50,587 --> 00:54:53,047 そうすれば 私も・・ 500 00:54:55,086 --> 00:54:59,026 多くのことを棄てずに
生きてこれたかもしれない
501 00:55:00,326 --> 00:55:05,076 そのぞっとする歳月を過ごさずとも
良かったのにと・・
502 00:55:05,076 --> 00:55:10,706 全ては 殿下が始めたことです・・ 503 00:55:10,706 --> 00:55:15,386 チソ、お前が!!
始めたことだ!!!
504 00:55:17,716 --> 00:55:21,326 20年前 月城 505 00:55:31,565 --> 00:55:35,335 お前を・・殺さねばならない 506 00:55:35,335 --> 00:55:37,735 で・・殿下・・ 507 00:55:37,735 --> 00:55:40,775 お前は禍根になるだろう 508 00:55:42,015 --> 00:55:44,605 お助けください・・ 509 00:55:44,605 --> 00:55:47,125 私たちは・・かけがえのない
友であったのでは・・?
510 00:55:47,125 --> 00:55:53,394 神国皇室の邪魔となる源花は
もうこれ以上必要ない
511 00:55:53,394 --> 00:55:57,664 南毛が死んだように お前も生きていてはならぬ 512 00:55:57,664 --> 00:56:06,004 お前がすべての汚名をかぶらねばならぬ
わらわの息子のために 殺さねばならぬのだ 513 00:56:40,533 --> 00:56:43,393 なんだ?
-アロが・・ 514 00:56:43,393 --> 00:56:45,693 アロが宮殿に連れて行かれた 515 00:56:45,693 --> 00:56:48,013 いつ?!
-お前は知ってたのか? 516 00:56:48,013 --> 00:56:50,453 いつかって聞いてんだろ!! 517 00:57:14,162 --> 00:57:17,502 彡麦宗が自ら王になると言ってきた 518 00:57:18,702 --> 00:57:22,101 前はそんな子ではなかった・・ 519 00:57:23,281 --> 00:57:29,301 わらわが譲る神国を待っている 善良な王だった 520 00:57:34,221 --> 00:57:36,731 お前がそうしたのか? 521 00:57:38,711 --> 00:57:43,391 お前が・・彡麦宗の心を揺るがしたのか!! 522 00:57:43,391 --> 00:57:47,121 お前の母親が父親にしたようにか!! 523 00:57:47,121 --> 00:57:52,250 私・・違います・・そんな事・・! 524 00:57:56,680 --> 00:57:58,790 関係ない 525 00:58:00,730 --> 00:58:03,580 お前を源花にしてやる 526 00:58:05,690 --> 00:58:09,290 そして源花の運命に従って生きるがよい 527 00:58:22,869 --> 00:58:30,429 ♪俺たちの最後が 痛みだと分かっていても 528 00:58:30,429 --> 00:58:34,329 ♪映画のような奇跡を 願うそこに