1 00:00:35,418 --> 00:00:38,418 (車の走行音) 2 00:00:45,929 --> 00:00:48,429 (三田 灯) いらっしゃいませ。 3 00:00:50,517 --> 00:00:52,919 (小沢) 帰るの? 4 00:00:52,919 --> 00:00:54,921 (阿須田 結) はい。 5 00:00:54,921 --> 00:00:58,408 そっちもさ 俺が行く大学 早く受かって→ 6 00:00:58,408 --> 00:01:00,927 1人暮らし できたらいいのにね。 7 00:01:00,927 --> 00:01:04,414 そしたら こうやって 毎日 一緒にいれるのにな。 8 00:01:04,414 --> 00:01:06,933 そうですね。 9 00:01:06,933 --> 00:01:18,928 ♪♪~ 10 00:01:18,928 --> 00:01:20,914 おかえりなさいませ。 11 00:01:20,914 --> 00:01:22,916 あ… ただいま。 12 00:01:22,916 --> 00:01:24,417 お食事は? 13 00:01:24,417 --> 00:01:26,903 いらない 食べて来たから。 14 00:01:26,903 --> 00:01:29,422 おじい様が いらっしゃってます。 15 00:01:29,422 --> 00:01:30,422 えっ? 16 00:01:34,460 --> 00:01:36,513 (阿須田希衣) あっ お姉ちゃん! 17 00:01:36,513 --> 00:01:39,013 (阿須田 翔) 何やってたんだよ 遅いよ! 18 00:01:40,400 --> 00:01:41,901 どうしたの? おじいちゃん。 19 00:01:41,901 --> 00:01:43,901 (結城義之) 座れ。 20 00:01:45,922 --> 00:01:48,925 翔達には 今 話したところだ。 21 00:01:48,925 --> 00:01:53,429 結 お前もウチの養子になれ。 22 00:01:53,429 --> 00:01:54,414 えっ? 23 00:01:54,414 --> 00:01:58,501 お前達の将来のためには それが一番いいんだ そうしろ。 24 00:01:58,501 --> 00:02:01,404 ちょっと待ってよ! いきなり そんなこといわれても。 25 00:02:01,404 --> 00:02:04,407 (阿須田海斗) それに 俺達だけで 決められるわけ? 26 00:02:04,407 --> 00:02:07,410 お前達の父親には もう話した。 27 00:02:07,410 --> 00:02:11,431 あの男 一体 どうしたと思う? 28 00:02:11,431 --> 00:02:12,932 ((待て!)) 29 00:02:12,932 --> 00:02:14,932 ((おっ! あぁ…!)) 30 00:02:15,952 --> 00:02:19,952 返事もせずに逃げ出したんだ あの男は。 31 00:02:21,925 --> 00:02:24,928 お前達だってな→ 32 00:02:24,928 --> 00:02:28,915 母親を自殺に追い込んだ男が 許せないから→ 33 00:02:28,915 --> 00:02:30,915 追い出したんだろう? 34 00:02:32,902 --> 00:02:37,473 だったら 養育費も生活費も もらうのもやめて→ 35 00:02:37,473 --> 00:02:39,509 いってやれ! 36 00:02:39,509 --> 00:02:41,911 「ウチの養子になる」とな。 37 00:02:41,911 --> 00:02:44,914 おじいちゃん 「ようし」って何? 38 00:02:44,914 --> 00:02:47,433 ハハハ…! 39 00:02:47,433 --> 00:02:51,504 おじいちゃんのな 子になるってことだよ。 40 00:02:51,504 --> 00:02:55,004 おじいちゃんは 希衣のお父さんじゃないもん。 41 00:02:56,926 --> 00:02:59,429 お前達の父親はな→ 42 00:02:59,429 --> 00:03:02,932 お前達を育てることを 放棄したんだ。 43 00:03:02,932 --> 00:03:05,935 「ほうき」って何? お掃除するの? 44 00:03:05,935 --> 00:03:07,904 そうじゃ ない。 45 00:03:07,904 --> 00:03:11,457 あの男は 父性のかけらもない。 46 00:03:11,457 --> 00:03:12,976 「ふせい」って何? 47 00:03:12,976 --> 00:03:15,411 父性というのは あれだ→ 48 00:03:15,411 --> 00:03:20,933 「父」と性格の「性」と書いて… え~…。 49 00:03:20,933 --> 00:03:25,905 父性とは 父親なら本来持っている べき 愛情のことですが→ 50 00:03:25,905 --> 00:03:28,908 母親と違い 実際に子供を産まない父親に→ 51 00:03:28,908 --> 00:03:31,978 そんなものが存在するのか 疑問だという人もいます。 52 00:03:31,978 --> 00:03:34,914 何だ その説明は。 53 00:03:34,914 --> 00:03:37,433 席を外してろといったはずだ。 54 00:03:37,433 --> 00:03:38,935 申し訳ありません。 55 00:03:38,935 --> 00:03:41,421 うららさんが いらしたので。 56 00:03:41,421 --> 00:03:44,424 (結城うらら) お父さん 何 怒鳴ってんのよ! 57 00:03:44,424 --> 00:03:48,411 ちょっと遅れるから 私が来るまで 話し始めないでっていったでしょ。 58 00:03:48,411 --> 00:03:51,981 お前こそ 何をやってたんだ こんな時間まで。 59 00:03:51,981 --> 00:03:54,417 自転車パンクしたから バスにしたんだけど→ 60 00:03:54,417 --> 00:03:56,419 おばあさんに 席 代わってあげようとしたら→ 61 00:03:56,419 --> 00:03:57,920 杖で思いっきり足踏まれて→ 62 00:03:57,920 --> 00:03:59,939 痛いの我慢して走ったら 階段から落ちて→ 63 00:03:59,939 --> 00:04:01,441 足くじいちゃったの。 64 00:04:01,441 --> 00:04:03,926 何をやっとるんだ お前は! 65 00:04:03,926 --> 00:04:05,928 だから 怒鳴らないでよ! 66 00:04:05,928 --> 00:04:08,928 だから 結ちゃん達に嫌われんのよ まだ分かんないの? 67 00:04:10,967 --> 00:04:14,937 とにかくな お前達の父親に いっておけ。 68 00:04:14,937 --> 00:04:17,423 「ウチの養子になる」と。 69 00:04:17,423 --> 00:04:20,426 何いってんの 結ちゃん達の ためには お義兄さんが元通り→ 70 00:04:20,426 --> 00:04:22,912 ここに帰って来るのが 一番いいんだって! 71 00:04:22,912 --> 00:04:26,933 みんな安心して 私が お義兄さんの所に行って来るから。 72 00:04:26,933 --> 00:04:29,452 「『養子になんかしない』って はっきり いってやれ」って。 73 00:04:29,452 --> 00:04:32,004 (結城) そんなことをな こいつらは望んでない! 74 00:04:32,004 --> 00:04:34,440 勝手なこといわないでよ もう帰るよ 早く! 75 00:04:34,440 --> 00:04:36,926 痛い痛い…! 痛たた…! 76 00:04:36,926 --> 00:04:39,929 足踏まないでよ…! そこを引っ張るな! 77 00:04:39,929 --> 00:04:43,399 痛いんだよ! お父さん 早く帰るよ…! 78 00:04:43,399 --> 00:04:46,402 はぁ…。 あぁ~ やっと静かになった。 79 00:04:46,402 --> 00:04:48,902 (翔) どうすんだよ お姉ちゃん! 80 00:04:57,413 --> 00:04:58,913 お姉ちゃん! 81 00:04:59,899 --> 00:05:02,418 ほっときなさいよ! あんな2人。 82 00:05:02,418 --> 00:05:05,905 (翔) ちょっと待てよ! そんな無責任なこというなって! 83 00:05:05,905 --> 00:05:08,424 何とかしたほうが いいんじゃないの? お姉ちゃん。 84 00:05:08,424 --> 00:05:11,427 うらら達が これ以上 余計なことしないように。 85 00:05:11,427 --> 00:05:12,927 じゃあ どうしろっていうのよ。 86 00:05:13,980 --> 00:05:16,015 俺達 話し合ったんだけどさ→ 87 00:05:16,015 --> 00:05:19,402 やっぱり お父さんに会いに 行くしかないと思うんだけど。 88 00:05:19,402 --> 00:05:21,421 何? それ。 89 00:05:21,421 --> 00:05:25,408 だって このまま 今みたいな生活 続けるのにも無理あるしさ。 90 00:05:25,408 --> 00:05:27,410 俺の三者面談とか自治会も→ 91 00:05:27,410 --> 00:05:29,429 結局 お父さんが行くことに なったし。 92 00:05:29,429 --> 00:05:31,914 それは あんた達が 勝手に決めたんでしょ? 93 00:05:31,914 --> 00:05:34,434 私が知らないうちに。 94 00:05:34,434 --> 00:05:37,503 じゃあ 頼んだら お姉ちゃんが行ってくれたのかよ。 95 00:05:37,503 --> 00:05:40,406 じゃあ あんた達は あんな男の人を許せるわけ? 96 00:05:40,406 --> 00:05:43,409 いい? 勝手に会いに行ったり したら 絶対 許さないからね。 97 00:05:43,409 --> 00:05:45,411 じゃあ どうすんだよ じじいが また来たら! 98 00:05:45,411 --> 00:05:48,414 あ~ もう 怒鳴らないでくれる? おじいちゃんみたいに。 99 00:05:48,414 --> 00:05:50,433 (翔) うっせぇんだよ 長女だろ! 100 00:05:50,433 --> 00:05:52,919 ついて来ないでくれる? 分かったから! 101 00:05:52,919 --> 00:05:54,919 三田さん ケンカ止めて! 102 00:05:57,006 --> 00:06:00,506 時間ですので 失礼いたします。 103 00:06:05,431 --> 00:06:08,431 三田さんは どうしたらいいと思う? 104 00:06:09,936 --> 00:06:11,437 それは…。 105 00:06:11,437 --> 00:06:14,924 あっ! 「皆さんが決めることです」 とか いいたいわけ? また。 106 00:06:14,924 --> 00:06:17,927 そんなこといわないで 何とかいってよ たまには。 107 00:06:17,927 --> 00:06:21,427 いきなり養子とかいわれて どうすりゃいいんだよ 俺達。 108 00:06:23,015 --> 00:06:27,015 たとえ どんなことがあっても…。 109 00:06:30,907 --> 00:06:35,411 私は ご家族の問題に 意見をいう気はありません。 110 00:06:35,411 --> 00:06:44,911 ♪♪~ 111 00:07:01,921 --> 00:07:03,421 承知しました。 112 00:07:05,424 --> 00:07:08,427 あっ お姉ちゃん 髪の毛 結んで。 113 00:07:08,427 --> 00:07:10,980 三田さんに やってもらえば? お姉ちゃんがいい。 114 00:07:10,980 --> 00:07:13,916 今日は忙しいから時間がないの 三田さん お願い。 115 00:07:13,916 --> 00:07:16,416 いってらっしゃいませ。 116 00:07:24,427 --> 00:07:27,927 三田さん お願いがあるんだけど。 117 00:07:28,948 --> 00:07:30,948 何でしょうか? 118 00:07:35,922 --> 00:07:37,924 (名取) 今日 終わったら そっちの家に行くよ。 119 00:07:37,924 --> 00:07:39,926 (美枝) じゃあ 何か作って待ってるね。 120 00:07:39,926 --> 00:07:42,426 うん。 じゃあね。 121 00:07:45,431 --> 00:07:48,935 (住谷) 名取さん ホントに彼女と 結婚する気ですか? 122 00:07:48,935 --> 00:07:53,522 まさか 課長との不倫がバレて 落ち込んでたから→ 123 00:07:53,522 --> 00:07:55,925 ちょっと優しくしただけで→ 124 00:07:55,925 --> 00:07:58,411 俺が本気で 付き合うわけないだろう? 125 00:07:58,411 --> 00:08:01,411 [TEL](振動音) (住谷) ですよね すいません。 126 00:08:05,434 --> 00:08:08,921 (阿須田恵一) おい! 何ですか? 127 00:08:08,921 --> 00:08:12,491 風間君を不幸にすることだけは 絶対に許さない! 128 00:08:12,491 --> 00:08:14,410 はぁ? 129 00:08:14,410 --> 00:08:17,914 彼女は いつも自分を ごまかして来た俺に→ 130 00:08:17,914 --> 00:08:19,415 そのままの俺でいいって いってくれたんだ。 131 00:08:19,415 --> 00:08:21,901 俺が初めて 心から好きになった 人なんだ! 132 00:08:21,901 --> 00:08:24,401 何いってるんですか? 133 00:08:25,922 --> 00:08:27,422 おい ちょっと待て。 134 00:08:31,477 --> 00:08:34,477 あんたに いわれたくないんだよ。 135 00:08:38,401 --> 00:08:40,419 ごゆっくり ご覧ください。 136 00:08:40,419 --> 00:08:54,450 ♪♪~ 137 00:08:54,450 --> 00:08:57,520 [TEL](音声ガイダンス) おかけになった 電話番号への通話は→ 138 00:08:57,520 --> 00:09:00,020 おつなぎできません。 139 00:09:03,426 --> 00:09:04,927 はぁ…。 140 00:09:04,927 --> 00:09:06,912 おぉ! 141 00:09:06,912 --> 00:09:08,912 失礼します。 142 00:09:12,902 --> 00:09:14,402 えっ? 143 00:09:26,916 --> 00:09:31,420 あの… どうしたんですか? 三田さん。 144 00:09:31,420 --> 00:09:34,423 翔さんに 「お父さんに 会いに行って→ 145 00:09:34,423 --> 00:09:37,426 養子の件 一体どうするつもり なのか確かめて来てよ→ 146 00:09:37,426 --> 00:09:41,947 お姉ちゃんには内緒でさ」と いわれましたので。 147 00:09:41,947 --> 00:09:45,518 希衣さんは 「おじいちゃんの 養子になるのはイヤ→ 148 00:09:45,518 --> 00:09:51,424 早く ここに お父さんの石を 入れて」と おっしゃってました。 149 00:09:51,424 --> 00:09:55,928 海斗さんは 「早く何とかしないと また うららが余計なことして→ 150 00:09:55,928 --> 00:09:58,931 面倒なことになるよ」と おっしゃってました。 151 00:09:58,931 --> 00:10:00,431 ≪わぁ!≫ 152 00:10:03,436 --> 00:10:05,436 ヘヘ。 153 00:10:10,426 --> 00:10:12,912 お義兄さん ミルクは? 俺は大丈夫。 154 00:10:12,912 --> 00:10:15,431 三田さんは? 結構です。 155 00:10:15,431 --> 00:10:16,431 そう。 156 00:10:19,935 --> 00:10:23,956 げっ! 腐ってる! 157 00:10:23,956 --> 00:10:26,509 あぁ… 換えてもらおうか? 158 00:10:26,509 --> 00:10:28,427 いいの いいの いつものことだから。 159 00:10:28,427 --> 00:10:31,931 それより お義兄さん ズバ~っと ウチのお父さんにいってやってよ。 160 00:10:31,931 --> 00:10:33,916 「結ちゃん達は 俺が育てる」って。 161 00:10:33,916 --> 00:10:35,418 うん。 162 00:10:35,418 --> 00:10:38,921 でも 俺の言うことなんか 聞いてくれるかな? お義父さん。 163 00:10:38,921 --> 00:10:41,440 大丈夫 私も一緒にいて フォローするから。 164 00:10:41,440 --> 00:10:44,510 うん ありがとう。 165 00:10:44,510 --> 00:10:48,510 でも 三田さんは どう思います? 166 00:10:51,434 --> 00:10:52,935 どういう意味でしょうか? 167 00:10:52,935 --> 00:10:54,920 情けない話だけど…。 168 00:10:54,920 --> 00:10:56,405 うららちゃんが いったみたいに→ 169 00:10:56,405 --> 00:10:58,924 お義父さんに たんか切る自信が 全然なくて。 170 00:10:58,924 --> 00:11:03,429 何いってんの 男は度胸だって 度胸! 171 00:11:03,429 --> 00:11:06,966 子供達が 俺と一緒にいたくない っていってるんだから→ 172 00:11:06,966 --> 00:11:08,501 全然 説得力がない気がするし。 173 00:11:08,501 --> 00:11:12,438 大丈夫 子供達は父親と 一緒にいるのが一番いいんだって。 174 00:11:12,438 --> 00:11:15,908 それに まだ彼女のことが 忘れられないんです。 175 00:11:15,908 --> 00:11:17,927 彼女が好きなんです。 176 00:11:17,927 --> 00:11:20,930 それって 不倫してた人? 177 00:11:20,930 --> 00:11:25,935 それなのに 父親として 子供達を ちゃんと育てますっていうのは→ 178 00:11:25,935 --> 00:11:28,487 何か違う気がするし。 179 00:11:28,487 --> 00:11:33,487 もう 嘘はつきたくないんです 自分にも 子供達にも。 180 00:11:39,915 --> 00:11:41,917 あ… あの ごめん→ 181 00:11:41,917 --> 00:11:45,437 私 昼休み 抜け出して来たから そろそろ帰んなきゃ じゃあね。 182 00:11:45,437 --> 00:11:46,937 あぁ ありがとう。 183 00:11:53,479 --> 00:11:57,917 そう お伝えすれば よろしいですか? 翔さん達に。 184 00:11:57,917 --> 00:11:59,418 えっ? 185 00:11:59,418 --> 00:12:02,922 「まだ彼女のことが忘れられない 彼女が好きだ。 186 00:12:02,922 --> 00:12:06,408 それなのに 父親として 子供達を ちゃんと育てますというのは…」。 187 00:12:06,408 --> 00:12:08,928 いや いや いや… 勘弁してくださいよ。 188 00:12:08,928 --> 00:12:11,413 では 何と? 189 00:12:11,413 --> 00:12:14,483 だから… え~っと…。 190 00:12:14,483 --> 00:12:17,419 俺が 何とかするから… じゃなくて…。 191 00:12:17,419 --> 00:12:20,422 とりあえず考えとく… じゃ ダメか…。 192 00:12:20,422 --> 00:12:23,926 「だから え~っと 俺が 何とかするから… じゃなくて→ 193 00:12:23,926 --> 00:12:25,911 とりあえず考えとく… じゃ ダメか…」。 194 00:12:25,911 --> 00:12:28,430 いや いや いや… そうじゃなくて。 195 00:12:28,430 --> 00:12:32,952 だから あの… 何いっても 子供達に怒られそうだしなぁ。 196 00:12:32,952 --> 00:12:36,922 「だから あの… 何いっても 子供達には怒られそうだしなぁ」。 197 00:12:36,922 --> 00:12:38,922 とりあえず 何も いわなくていいです! 198 00:12:42,912 --> 00:12:44,930 すいません。 199 00:12:44,930 --> 00:12:46,930 承知しました。 200 00:12:48,918 --> 00:12:51,954 え… 養子? はい。 201 00:12:51,954 --> 00:12:55,007 相変わらず ヘビーだね そっちの家。 202 00:12:55,007 --> 00:12:57,910 あっ すいません イヤですよね こんな話 先輩。 203 00:12:57,910 --> 00:12:59,929 え… あっ 別に そんなことないよ。 204 00:12:59,929 --> 00:13:02,932 阿須田は 俺が守るからさ。 205 00:13:02,932 --> 00:13:05,417 ごめ~ん 結ちゃ~ん→ 206 00:13:05,417 --> 00:13:08,420 今から家に来て ウチのお父さんと 話し してくれないかな。 207 00:13:08,420 --> 00:13:11,423 えっ? 何で そんなこと しなくちゃいけないの? 208 00:13:11,423 --> 00:13:12,942 安心して ウチのお父さんには→ 209 00:13:12,942 --> 00:13:15,494 絶対 怒鳴らせないように するからさ! 私が。 210 00:13:15,494 --> 00:13:17,413 そういう問題じゃなくてさ。 ねぇ~ お願い! 211 00:13:17,413 --> 00:13:19,431 結ちゃんだって このままじゃ いけないし どうにかしなきゃ→ 212 00:13:19,431 --> 00:13:21,417 …って思ってるんでしょ? だったらさ その気持を→ 213 00:13:21,417 --> 00:13:23,417 ウチのお父さんに ぶつけてさ! 214 00:13:27,406 --> 00:13:30,409 いい? お父さん 絶対 怒鳴らないでよ。 215 00:13:30,409 --> 00:13:32,444 うるさい! 分かってる! 216 00:13:32,444 --> 00:13:35,514 それが もう 少し 怒鳴ってるんだって。 217 00:13:35,514 --> 00:13:37,917 いいから 話を進めろ。 218 00:13:37,917 --> 00:13:40,903 結ちゃん こ~んな顔してるけど→ 219 00:13:40,903 --> 00:13:43,422 ホントは結構 優しいんだよ おじいちゃん。 220 00:13:43,422 --> 00:13:46,425 だからさ 自分の気持 正直にいってみたら? 221 00:13:46,425 --> 00:13:48,928 長女なんだし きょうだいの代表としてさ。 222 00:13:48,928 --> 00:13:53,966 そうだ お前が 弟達を説得しろ 「ウチの養子になる」とな。 223 00:13:53,966 --> 00:13:55,484 ちょっと待ってよ おじいちゃん! 224 00:13:55,484 --> 00:13:57,920 そうすれば あいつらも ついて来るはずだ。 225 00:13:57,920 --> 00:14:00,923 余計なこといわないでよ お父さん 今日だって デートだったのに→ 226 00:14:00,923 --> 00:14:03,423 無理に来てくれたんだからね…。 ちょっと うららちゃん! 227 00:14:05,427 --> 00:14:07,429 結。 228 00:14:07,429 --> 00:14:09,415 お前 一体 何を考えてるんだ? 229 00:14:09,415 --> 00:14:12,434 こんな大変な時に 不純異性交遊などして! 230 00:14:12,434 --> 00:14:14,486 変な いい方しないでくれる? 231 00:14:14,486 --> 00:14:16,522 私は真剣に 付き合ってるんだからね 彼と! 232 00:14:16,522 --> 00:14:18,924 それは どういうことだ? 233 00:14:18,924 --> 00:14:20,926 お前 まさか→ 234 00:14:20,926 --> 00:14:23,912 妊娠などしてないだろうな? やめてよ お父さん 結ちゃんが→ 235 00:14:23,912 --> 00:14:26,432 そんなこと するわけないでしょ。 私は→ 236 00:14:26,432 --> 00:14:28,917 一生 おじいちゃんの世話には ならないから! 237 00:14:28,917 --> 00:14:30,419 何だと!? 238 00:14:30,419 --> 00:14:32,438 ほら 結ちゃんも落ち着いて…。 239 00:14:32,438 --> 00:14:34,974 俺は お前達が 凪子の子供だから→ 240 00:14:34,974 --> 00:14:37,026 幸せになってもらいたいと 思ってるんだ! 241 00:14:37,026 --> 00:14:38,911 それの どこが不満だ!? じゃあ おじいちゃんは→ 242 00:14:38,911 --> 00:14:41,430 お母さんを愛してた? 243 00:14:41,430 --> 00:14:43,916 何をいってんだ! 当たり前だろうが! 244 00:14:43,916 --> 00:14:46,919 じゃあ 何で いつも お母さん グチグチいってたわけ? 245 00:14:46,919 --> 00:14:48,904 おじいちゃんは 何でもかんでも 決めつけて→ 246 00:14:48,904 --> 00:14:50,956 昔から 家族のやることに 文句ばっかりいうって。 247 00:14:50,956 --> 00:14:53,509 ウソ… そんなこと いってたの? お姉ちゃん。 248 00:14:53,509 --> 00:14:55,427 お母さん いってたよ。 249 00:14:55,427 --> 00:14:58,430 おじいちゃんの周りの人は みんな苦労する。 250 00:14:58,430 --> 00:15:01,934 おばあちゃんが 死んだのだって ホントは おじいちゃんのせいだって。 251 00:15:01,934 --> 00:15:03,435 うるさい! 252 00:15:03,435 --> 00:15:07,423 おじいちゃんの大切な人は みんな死んじゃうんじゃないの? 253 00:15:07,423 --> 00:15:10,959 ちょ… やめてよ お父さん! 254 00:15:10,959 --> 00:15:14,459 ちょっと… 結ちゃん! 結ちゃん 待って! 255 00:15:15,914 --> 00:15:19,418 結ちゃん! ちょっと! ちょっと待ってって! 256 00:15:19,418 --> 00:15:21,920 結ちゃん 結ちゃん! ちょっと ちょっと…。 257 00:15:21,920 --> 00:15:25,424 あっ! 痛~…。 258 00:15:25,424 --> 00:15:27,426 うぅ… ごめんね こんなことになって。 259 00:15:27,426 --> 00:15:29,411 でも お父さんのことは 私が何とかするからさ。 260 00:15:29,411 --> 00:15:32,481 お願いだから 余計なことしないで! 261 00:15:32,481 --> 00:15:34,516 いいかげん 気づいたら? 262 00:15:34,516 --> 00:15:36,435 みんな迷惑してるの うららちゃんが→ 263 00:15:36,435 --> 00:15:39,922 何かしようとすると ろくなことないって。 264 00:15:39,922 --> 00:15:41,924 もう ほっといてよ。 265 00:15:41,924 --> 00:15:44,924 おじいちゃんも うららちゃんも! 266 00:17:53,856 --> 00:17:55,874 (海斗) お姉ちゃん 帰って来たみたい。 267 00:17:55,874 --> 00:17:58,374 (翔) 三田さん お姉ちゃんには内緒で。 268 00:18:00,379 --> 00:18:03,365 (結) ちょっと 何 話してたの? 269 00:18:03,365 --> 00:18:05,365 (翔) 別に。 270 00:18:07,970 --> 00:18:10,873 三田さん 説明して。 271 00:18:10,873 --> 00:18:12,875 申し訳ありませんが→ 272 00:18:12,875 --> 00:18:15,875 「お姉ちゃんには内緒」と いわれましたので。 273 00:18:17,379 --> 00:18:19,865 隠れて 何 コソコソやってんのよ あんた達。 274 00:18:19,865 --> 00:18:22,367 別に コソコソなんかしてねえよ。 275 00:18:22,367 --> 00:18:25,904 そっちが何もしないから 三田さんに頼んで→ 276 00:18:25,904 --> 00:18:29,904 お父さんが 何考えてるか 聞いて来てもらっただけだし。 277 00:18:34,363 --> 00:18:37,863 それで 何ていってたの? 向こうは。 278 00:18:39,368 --> 00:18:42,888 「子供達には とりあえず 何もいわなくていいです。 279 00:18:42,888 --> 00:18:46,875 すいません」と おっしゃってました。 280 00:18:46,875 --> 00:18:49,394 何? それ。 281 00:18:49,394 --> 00:18:51,894 お風呂の用意を。 282 00:18:57,369 --> 00:19:00,372 なぁ どうすんだよ お姉ちゃん。 283 00:19:00,372 --> 00:19:02,391 勝手にすればいいじゃない! 284 00:19:02,391 --> 00:19:05,861 あんた達が養子になろうが 私には関係ないの! 285 00:19:05,861 --> 00:19:07,879 ちょっと待てよ それが長女のいうことかよ! 286 00:19:07,879 --> 00:19:10,365 好きで 長女になったわけじゃないわよ! 287 00:19:10,365 --> 00:19:13,418 あんた達なんか しょせん 同じ 親から生まれただけじゃない! 288 00:19:13,418 --> 00:19:15,470 何? それ。 289 00:19:15,470 --> 00:19:17,389 マジですか? 290 00:19:17,389 --> 00:19:19,875 ねぇ 今のどういう意味? 291 00:19:19,875 --> 00:19:23,378 俺達なんか どうでもいいってことだよ。 292 00:19:23,378 --> 00:19:27,382 ウソ… 違うよね? お姉ちゃん。 293 00:19:27,382 --> 00:19:29,868 ふざけんなよ! 自分だけ こんな時間まで→ 294 00:19:29,868 --> 00:19:31,903 男と イチャイチャしやがって。 295 00:19:31,903 --> 00:19:33,939 「イチャイチャ」って何? 296 00:19:33,939 --> 00:19:37,359 えっ? だから キスとかエッチとか…。 297 00:19:37,359 --> 00:19:39,878 変なこと教えないでよ! 希衣に。 298 00:19:39,878 --> 00:19:42,381 うっせぇな! 俺達のことなんか どうでもいいんだろ! 299 00:19:42,381 --> 00:19:46,368 (希衣) もう やめてよ! ケンカしないで 2人とも! 300 00:19:46,368 --> 00:19:47,868 もう…。 301 00:19:52,407 --> 00:19:53,942 何? 302 00:19:53,942 --> 00:19:56,361 お食事は? いらないわよ。 303 00:19:56,361 --> 00:19:59,364 それより あいつら 黙らせてくれる? 304 00:19:59,364 --> 00:20:01,364 承知しました。 305 00:20:05,871 --> 00:20:07,871 あぁ~ やめてよ! 306 00:20:09,391 --> 00:20:11,393 何なのよ。 307 00:20:11,393 --> 00:20:13,393 どいつも こいつも。 308 00:20:14,963 --> 00:20:17,883 もう ほっといてよ! 私のこと。 309 00:20:17,883 --> 00:20:33,415 ♪♪~ 310 00:20:33,415 --> 00:20:35,450 あの… 結ちゃん あっ! 311 00:20:35,450 --> 00:20:36,950 ごめん。 312 00:20:38,370 --> 00:20:39,870 はぁ…。 313 00:20:43,892 --> 00:20:45,892 はぁ…。 (ドアが開く音) 314 00:20:47,879 --> 00:20:49,881 (小沢) はぁ…。 315 00:20:49,881 --> 00:20:52,384 もう あんな家 帰りたくないよ。 316 00:20:52,384 --> 00:20:54,419 どうしたんですか? 317 00:20:54,419 --> 00:20:56,972 最近うるさくて ウチの母親。 318 00:20:56,972 --> 00:20:59,875 阿須田のこと 家に呼ぶのが 気に食わないのかさ→ 319 00:20:59,875 --> 00:21:03,862 昨日も ネチネチ ネチネチ 子供じゃないっての。 320 00:21:03,862 --> 00:21:06,865 あぁ どっか行きてぇな。 321 00:21:06,865 --> 00:21:11,370 じゃあ 2人で どっか遠くに行きません? 322 00:21:11,370 --> 00:21:13,372 えっ? 私も この頃→ 323 00:21:13,372 --> 00:21:16,441 家族の顔を見るたびに 1分でも1秒でも早く→ 324 00:21:16,441 --> 00:21:19,895 あんな家から出て行きたいと 思うんです。 325 00:21:19,895 --> 00:21:24,383 好きな人とだったら どこだっていいし。 326 00:21:24,383 --> 00:21:28,887 死ぬまで一緒にいませんか? 2人で。 327 00:21:28,887 --> 00:21:30,872 うん… そうだな。 328 00:21:30,872 --> 00:21:34,409 じゃあ 帰って 荷物 取って来ます。 329 00:21:34,409 --> 00:21:54,362 ♪♪~ 330 00:21:54,362 --> 00:22:00,419 ♪♪~ 331 00:22:00,419 --> 00:22:02,454 お出掛けですか? 332 00:22:02,454 --> 00:22:05,454 私 出て行くから この家。 333 00:22:07,375 --> 00:22:12,375 もう誰にも干渉されずに 好きな人とだけ 一緒にいたいの。 334 00:22:13,865 --> 00:22:17,369 それに 弟達は 私なんかいなくても→ 335 00:22:17,369 --> 00:22:20,369 三田さんがいれば 困らないと思うし。 336 00:22:22,441 --> 00:22:24,876 いってらっしゃいませ。 337 00:22:24,876 --> 00:22:45,881 ♪♪~ 338 00:22:45,881 --> 00:22:47,883 [TEL](音声ガイダンス) 電話に出ることができません→ 339 00:22:47,883 --> 00:22:51,369 発信音の後に メッセージを録音してください。 340 00:22:51,369 --> 00:22:54,356 [TEL](発信音) あっ…。 341 00:22:54,356 --> 00:22:56,856 ねぇ よかったら どっか行かない? 342 00:22:58,376 --> 00:23:01,446 ひとと待ち合わせしてるんで。 343 00:23:01,446 --> 00:23:02,946 怖っ。 344 00:23:08,887 --> 00:23:11,907 (翔) おぉ! 今日も うまそう! 345 00:23:11,907 --> 00:23:14,976 いただきます。 いただきま~す。 346 00:23:14,976 --> 00:23:18,363 ねぇ 三田さん お姉ちゃん まだかな? 347 00:23:18,363 --> 00:23:20,863 髪の毛 結んでほしいんだけど。 348 00:23:22,384 --> 00:23:25,871 「この家を出て行く」と おっしゃってました。 349 00:23:25,871 --> 00:23:28,390 ちょっと! 何だよ? それ。 350 00:23:28,390 --> 00:23:32,377 もう誰にも干渉されず 好きな人とだけ→ 351 00:23:32,377 --> 00:23:34,930 一緒にいたいそうです。 352 00:23:34,930 --> 00:23:36,965 (海斗) 何で止めなかったの? 353 00:23:36,965 --> 00:23:40,385 私には そんな権利はありませんので。 354 00:23:40,385 --> 00:23:43,872 どうするの? 翔ちゃん 海ちゃん! 355 00:23:43,872 --> 00:23:46,391 どうするって いわれても…。 356 00:23:46,391 --> 00:23:49,391 ほっとけ! あんな無責任な奴! 357 00:23:51,363 --> 00:23:55,363 [TEL](音声ガイダンス) 留守番電話サービスセンターに接続します。 358 00:24:06,878 --> 00:24:09,378 (足音) 359 00:24:10,382 --> 00:24:11,882 風間君。 360 00:24:13,385 --> 00:24:15,370 ごめん ちょっといいかな? 361 00:24:15,370 --> 00:24:17,372 いいましたよね? 362 00:24:17,372 --> 00:24:20,408 ストーカーみたいなこと やめてくださいって。 363 00:24:20,408 --> 00:24:23,461 名取君と付き合うのは やめたほうがいい。 364 00:24:23,461 --> 00:24:26,381 この前 話してるのを聞いたんだ。 365 00:24:26,381 --> 00:24:29,881 君と真剣に付き合う気なんて 全くないって。 366 00:24:32,888 --> 00:24:34,873 あいつは 俺とのことがバレて→ 367 00:24:34,873 --> 00:24:37,392 君が落ち込んでたから それに つけ込んだだけで…。 368 00:24:37,392 --> 00:24:39,878 二度と そんなこと いわないでください。 369 00:24:39,878 --> 00:24:43,448 人をおとしめるようなことを いって 恥ずかしくないですか? 370 00:24:43,448 --> 00:24:46,384 いや… 俺は ただ 君に 幸せになってほしいから。 371 00:24:46,384 --> 00:24:48,384 いいかげんにしてください。 372 00:24:49,871 --> 00:24:53,375 私の好きだった課長は 一体 どこ行っちゃったんですか? 373 00:24:53,375 --> 00:24:55,375 失礼します。 374 00:25:04,486 --> 00:25:06,486 (翔) ≪お父さん!≫ 375 00:25:11,376 --> 00:25:13,395 どうだ? いない。 376 00:25:13,395 --> 00:25:15,880 そっちは? 出ない 留守電。 377 00:25:15,880 --> 00:25:20,385 (希衣) もう お姉ちゃん 電車に乗っちゃったのかな? 378 00:25:20,385 --> 00:25:22,871 お父さん どっか行きそうなとこ 知らない? 379 00:25:22,871 --> 00:25:25,390 いや さっぱりだ。 380 00:25:25,390 --> 00:25:29,861 じゃあ もう お姉ちゃん 帰って来ないの? 381 00:25:29,861 --> 00:25:31,863 そんなことないよ 希衣。 382 00:25:31,863 --> 00:25:33,882 おねえちゃんが お前達のこと 見捨てるわけないだろ? 383 00:25:33,882 --> 00:25:36,885 じゃあ…→ 384 00:25:36,885 --> 00:25:39,371 お父さんは どうなんだよ? えっ? 385 00:25:39,371 --> 00:25:43,358 俺達のこと どうする気なんだよ? 386 00:25:43,358 --> 00:25:46,428 おじいちゃんの養子にしていいと 思ってるわけ? 387 00:25:46,428 --> 00:25:48,463 そんなことないけど…。 388 00:25:48,463 --> 00:25:50,382 じゃ 何で そう いわないんだよ 向こうに! 389 00:25:50,382 --> 00:25:52,867 いや でも… お前達の気持もあるし…。 390 00:25:52,867 --> 00:25:55,370 希衣 養子はイヤ! 391 00:25:55,370 --> 00:25:59,870 俺 お父さんが 何考えてるか 全然 分かんないんだけど。 392 00:26:01,359 --> 00:26:02,859 ごめん。 393 00:26:14,389 --> 00:26:16,358 ≪ウソ!? 駆け落ち?≫ 394 00:26:16,358 --> 00:26:18,376 (小沢) ≪ホント 分かってほしいよな→ 395 00:26:18,376 --> 00:26:20,378 そんなこと できるわけないってさ≫ 396 00:26:20,378 --> 00:26:22,881 俺 もう大学の推薦 決まってんだよ→ 397 00:26:22,881 --> 00:26:25,367 阿須田 この頃 ちょっと危ないしさ。 398 00:26:25,367 --> 00:26:28,386 付き合ってみると 何か真面目過ぎるっていうか。 399 00:26:28,386 --> 00:26:30,939 ≪だったら 私と付き合えばいいのに≫ 400 00:26:30,939 --> 00:26:34,876 じゃあさ 今日 家 来る? 401 00:26:34,876 --> 00:26:37,879 ≪いいんですか? ホントに行っちゃいますよ≫ 402 00:26:37,879 --> 00:26:39,879 (小沢) いいよ 別に。 403 00:26:46,871 --> 00:26:49,871 先輩だけは信じてたのに…。 404 00:26:51,943 --> 00:26:55,880 私のこと 本当に 愛してくれてると思ったのに。 405 00:26:55,880 --> 00:26:58,366 これじゃあ 父親と同じじゃないですか! 406 00:26:58,366 --> 00:27:00,368 違うんだ。 触んないで! 407 00:27:00,368 --> 00:27:16,367 ♪♪~ 408 00:27:16,367 --> 00:27:19,367 お母さんも こんな気持だったの? 409 00:27:20,872 --> 00:27:23,858 お父さんに裏切られた時…。 410 00:27:23,858 --> 00:27:43,878 ♪♪~ 411 00:27:43,878 --> 00:27:46,878 ♪♪~ 412 00:29:58,379 --> 00:30:01,900 ハァ ハァ…。 413 00:30:01,900 --> 00:30:05,970 あっ ごめん つけて来ちゃった。 414 00:30:05,970 --> 00:30:08,373 また 余計なことするなって いわれると思うと→ 415 00:30:08,373 --> 00:30:11,373 なかなか話しかけられなくてさ。 416 00:30:14,879 --> 00:30:16,879 帰ろう 結ちゃん。 417 00:30:22,387 --> 00:30:24,939 おかえりなさいませ。 418 00:30:24,939 --> 00:30:27,875 あっ 三田さん みんなは? 419 00:30:27,875 --> 00:30:31,375 結さんを捜しに 出掛けてらっしゃいます。 420 00:30:36,367 --> 00:30:40,367 三田さん 結ちゃんのこと よろしくお願いします。 421 00:30:42,390 --> 00:30:45,460 どういう意味でしょうか? 422 00:30:45,460 --> 00:30:47,879 だから あの…→ 423 00:30:47,879 --> 00:30:50,882 死のうとしたんじゃないかと 思って あのコ。 424 00:30:50,882 --> 00:31:10,868 ♪♪~ 425 00:31:10,868 --> 00:31:20,878 ♪♪~ 426 00:31:20,878 --> 00:31:23,381 (ノック) 427 00:31:23,381 --> 00:31:24,881 はい。 428 00:31:28,453 --> 00:31:30,371 洗濯物を持って来ました。 429 00:31:30,371 --> 00:31:33,374 適当に しまっておいて。 430 00:31:33,374 --> 00:31:35,376 承知しました。 431 00:31:35,376 --> 00:31:47,939 ♪♪~ 432 00:31:47,939 --> 00:31:51,359 私→ 433 00:31:51,359 --> 00:31:55,380 小っちゃい頃は→ 434 00:31:55,380 --> 00:31:58,866 お父さんが 世界で一番 好きだった。 435 00:31:58,866 --> 00:32:08,943 ♪♪~ 436 00:32:08,943 --> 00:32:11,896 高校に入ってからは→ 437 00:32:11,896 --> 00:32:15,396 他の人が 世界で一番になったけど…。 438 00:32:18,369 --> 00:32:22,390 結局 好きな人には みんな裏切られるみたい。 439 00:32:22,390 --> 00:32:24,390 お母さんと一緒で。 440 00:32:25,893 --> 00:32:27,893 もう イヤだ。 441 00:32:29,981 --> 00:32:32,481 みんな 汚いよ。 442 00:32:34,869 --> 00:32:37,369 腹が立つ こんな自分に一番! 443 00:32:39,374 --> 00:32:41,893 私なんか→ 444 00:32:41,893 --> 00:32:44,379 生まれて来ないほうが よかったんだよ。 445 00:32:44,379 --> 00:32:47,382 私が できなかったら お母さんは→ 446 00:32:47,382 --> 00:32:50,882 こんな人と結婚せずに 自殺なんかしなくて済んだのに! 447 00:32:55,390 --> 00:32:56,890 三田さん。 448 00:33:00,378 --> 00:33:01,878 はい。 449 00:33:02,897 --> 00:33:05,397 私を殺して。 450 00:33:11,439 --> 00:33:13,474 承知しました。 451 00:33:13,474 --> 00:33:31,359 ♪♪~ 452 00:33:31,359 --> 00:33:32,860 ♪♪~ イヤ! 453 00:33:32,860 --> 00:33:37,965 ♪♪~ 454 00:33:37,965 --> 00:33:39,965 やめて! 455 00:33:45,890 --> 00:33:47,890 承知しました。 456 00:34:10,882 --> 00:34:16,370 さっきは いきなりで ビックリしただけだから。 457 00:34:16,370 --> 00:34:18,890 もう こっちが 「やめて」っていっても→ 458 00:34:18,890 --> 00:34:20,890 無視していいから。 459 00:34:22,944 --> 00:34:24,979 承知しました。 460 00:34:24,979 --> 00:34:44,866 ♪♪~ 461 00:34:44,866 --> 00:34:49,866 ♪♪~ 462 00:34:55,359 --> 00:34:57,378 ♪♪~ 463 00:34:57,378 --> 00:34:58,880 ♪♪~ うわ! 464 00:34:58,880 --> 00:35:03,367 ♪♪~ 465 00:35:03,367 --> 00:35:07,371 ♪♪~ ちょ… ちょっと待って! 466 00:35:07,371 --> 00:35:08,873 ♪♪~ 467 00:35:08,873 --> 00:35:10,908 ♪♪~ お願い やめて! うわ! 468 00:35:10,908 --> 00:35:20,868 ♪♪~ 469 00:35:20,868 --> 00:35:22,370 ♪♪~ (結) イヤ! 470 00:35:22,370 --> 00:35:27,892 ♪♪~ 471 00:35:27,892 --> 00:35:29,393 ♪♪~ イヤ! 472 00:35:29,393 --> 00:35:31,879 ♪♪~ ハァ ハァ…。 473 00:35:31,879 --> 00:35:33,881 ♪♪~ 474 00:35:33,881 --> 00:35:37,435 ♪♪~ ハァ ハァ…。 475 00:35:37,435 --> 00:35:39,971 (ドアを叩く音) ♪♪~ あっ! 476 00:35:39,971 --> 00:35:42,373 (ドアを叩く音) ♪♪~ イヤ! 477 00:35:42,373 --> 00:35:45,376 (ドアを叩く音) ♪♪~ あっ! 478 00:35:45,376 --> 00:35:54,385 ♪♪~ 479 00:35:54,385 --> 00:35:56,387 ♪♪~ ハァ ハァ…。 480 00:35:56,387 --> 00:36:00,387 ハァ ハァ…。 481 00:36:01,876 --> 00:36:03,376 ハッ! 482 00:38:10,871 --> 00:38:20,381 ♪♪~ 483 00:38:20,381 --> 00:38:22,416 ♪♪~ ヤダ! 484 00:38:22,416 --> 00:38:23,951 ♪♪~ 485 00:38:23,951 --> 00:38:25,870 ♪♪~ (結) 来ないで! 486 00:38:25,870 --> 00:38:28,389 ♪♪~ 487 00:38:28,389 --> 00:38:30,891 ♪♪~ 来ないで! 488 00:38:30,891 --> 00:38:32,893 ♪♪~ 来ないで…。 489 00:38:32,893 --> 00:38:46,874 ♪♪~ 490 00:38:46,874 --> 00:38:48,375 ♪♪~ うわ! 491 00:38:48,375 --> 00:38:54,882 ♪♪~ 492 00:38:54,882 --> 00:38:56,901 ♪♪~ お願い やめて! 493 00:38:56,901 --> 00:39:01,401 ♪♪~ 494 00:39:13,884 --> 00:39:15,884 来ないで! 495 00:39:17,388 --> 00:39:19,388 ホントに殺すわよ! 496 00:39:27,414 --> 00:39:31,485 怖くないの? 死ぬのが。 497 00:39:31,485 --> 00:39:33,485 はい。 498 00:39:36,373 --> 00:39:38,893 もしかして→ 499 00:39:38,893 --> 00:39:42,880 前に 死のうとしたことあるとか? 500 00:39:42,880 --> 00:39:44,899 あります。 501 00:39:44,899 --> 00:39:48,385 じゃあ 何で死ななかったの? 502 00:39:48,385 --> 00:39:54,975 紹介所の晴海さんは→ 503 00:39:54,975 --> 00:39:57,895 「きっと神様が→ 504 00:39:57,895 --> 00:40:01,882 あなたには まだ生きる意味がある っていってるのよ」→ 505 00:40:01,882 --> 00:40:05,903 …と おっしゃってました。 506 00:40:05,903 --> 00:40:09,890 (ドアが開く音) 結! 結? 507 00:40:09,890 --> 00:40:12,927 あっ おい 何やってんだ 結! 508 00:40:12,927 --> 00:40:16,497 来ないで。 何やってんだよ お姉ちゃん! 509 00:40:16,497 --> 00:40:18,497 来たら死ぬから。 510 00:40:21,886 --> 00:40:23,904 じゃあ 教えてよ。 511 00:40:23,904 --> 00:40:26,404 私には 生きる意味があるわけ? 512 00:40:28,876 --> 00:40:32,396 こんな辛い思いをするのは もうイヤ。 513 00:40:32,396 --> 00:40:34,882 好きな人には裏切られるし→ 514 00:40:34,882 --> 00:40:36,917 私なんか 何もできないし。 515 00:40:36,917 --> 00:40:39,417 死んだほうがマシじゃない! 516 00:40:41,906 --> 00:40:43,874 それは…。 517 00:40:43,874 --> 00:40:46,874 「あなたが決めることです」とか いう気? また。 518 00:40:55,402 --> 00:40:58,973 それは→ 519 00:40:58,973 --> 00:41:01,473 あなたが幸せだからです。 520 00:41:04,879 --> 00:41:06,879 私の どこが? 521 00:41:09,383 --> 00:41:14,388 あなたには この家があります。 522 00:41:14,388 --> 00:41:19,888 あなたを愛してくれる家族が まだ います。 523 00:41:23,480 --> 00:41:26,901 もし 死んだら→ 524 00:41:26,901 --> 00:41:32,389 そういう人が どれだけ傷つくか→ 525 00:41:32,389 --> 00:41:35,392 ご自分でも分かっているはずです。 526 00:41:35,392 --> 00:41:38,395 結。 527 00:41:38,395 --> 00:41:42,895 お前の名前は おかあさんが つけたんだ。 528 00:41:46,370 --> 00:41:49,373 まだ 大学を出たばっかりだったから→ 529 00:41:49,373 --> 00:41:52,376 お前が お腹の中にいると分かって→ 530 00:41:52,376 --> 00:41:55,879 おじいちゃんには 猛反対されたけど→ 531 00:41:55,879 --> 00:42:00,879 でも 「何があっても産む」といって 聞かなくて。 532 00:42:05,489 --> 00:42:09,376 陣痛も ひどかったし 時間も かかったから→ 533 00:42:09,376 --> 00:42:12,896 おかあさん ホントに辛かったと思うけど→ 534 00:42:12,896 --> 00:42:15,899 お産の間中 ず~っと いってた。 535 00:42:15,899 --> 00:42:19,370 「この子は どんなことをしてでも産む。 536 00:42:19,370 --> 00:42:21,388 この子は 生まれて来なきゃダメなんだ。 537 00:42:21,388 --> 00:42:24,888 この子が必ず 家族を 結びつけてくれるから」って。 538 00:42:28,879 --> 00:42:30,898 お前がいなかったら→ 539 00:42:30,898 --> 00:42:33,901 翔達だって 生まれて来なかったんだぞ。 540 00:42:33,901 --> 00:42:37,888 結 お前がいないと→ 541 00:42:37,888 --> 00:42:41,875 家族がバラバラになるんだ。 542 00:42:41,875 --> 00:42:44,928 俺なんか どうなっても構わないけど→ 543 00:42:44,928 --> 00:42:47,481 お前はダメだ。 544 00:42:47,481 --> 00:42:50,401 この家から いなくなっちゃ→ 545 00:42:50,401 --> 00:42:53,404 みんなのお姉ちゃんでいなきゃ→ 546 00:42:53,404 --> 00:42:55,404 絶対ダメだ。 547 00:42:59,393 --> 00:43:04,915 お姉ちゃん いなかったら 俺 誰とケンカすればいいわけ? 548 00:43:04,915 --> 00:43:07,985 俺 お姉ちゃんより いい大学 入って→ 549 00:43:07,985 --> 00:43:10,371 バカにしてやろうと 思ってるから→ 550 00:43:10,371 --> 00:43:13,891 いなくなられちゃ困るんですけど。 551 00:43:13,891 --> 00:43:16,377 お姉ちゃん→ 552 00:43:16,377 --> 00:43:19,877 もう 希衣の髪 結んでくれないの? 553 00:43:22,883 --> 00:43:27,383 (結の泣き声) 554 00:43:35,879 --> 00:43:41,402 三田さん ゴムありますか? 555 00:43:41,402 --> 00:43:43,402 あります。 556 00:43:58,385 --> 00:44:00,387 おいで 希衣。 557 00:44:00,387 --> 00:44:01,889 うん。 558 00:44:01,889 --> 00:44:21,909 ♪♪~ 559 00:44:21,909 --> 00:44:30,384 ♪♪~ 560 00:44:30,384 --> 00:44:33,904 できたよ 希衣。 ♪♪~ ありがと。 561 00:44:33,904 --> 00:44:51,905 ♪♪~ 562 00:44:51,905 --> 00:44:54,908 お父さん。 563 00:44:54,908 --> 00:44:57,895 おじいちゃんに ちゃんと断ってくれないかな→ 564 00:44:57,895 --> 00:44:59,880 養子のこと。 565 00:44:59,880 --> 00:45:01,380 えっ? 566 00:45:05,886 --> 00:45:09,907 あぁ うん…。 567 00:45:09,907 --> 00:45:12,392 分かった。 568 00:45:12,392 --> 00:45:16,380 それから→ 569 00:45:16,380 --> 00:45:19,880 私達のことを愛してるって 証明して。 570 00:45:21,418 --> 00:45:26,418 私達が 世界の誰よりも 大切だってことを証明して。 571 00:45:29,376 --> 00:45:32,379 もう裏切られるのは イヤなの。 572 00:45:32,379 --> 00:45:37,384 捨てられるんじゃないかって ビクビクするのもイヤなの。 573 00:45:37,384 --> 00:45:40,888 私達を愛してるって証明して→ 574 00:45:40,888 --> 00:45:45,888 お父さんの石を この缶に入れてほしい。 575 00:45:52,900 --> 00:45:57,871 これが 私達みんなの気持だから。 576 00:45:57,871 --> 00:46:14,888 ♪♪~ 577 00:46:14,888 --> 00:46:25,382 ♪♪~ 578 00:46:25,382 --> 00:46:45,869 ♪♪~ 579 00:46:45,869 --> 00:46:48,405 ♪♪~ 580 00:46:48,405 --> 00:47:08,375 ♪♪~ 581 00:47:08,375 --> 00:47:14,881 ♪♪~ 582 00:47:14,881 --> 00:47:23,974 ♪♪~ 583 00:47:23,974 --> 00:47:25,974 (ノック) 584 00:47:28,395 --> 00:47:34,384 希衣さんが おやすみになったので 失礼いたします。 585 00:47:34,384 --> 00:47:36,384 ねぇ 三田さん。 586 00:47:39,406 --> 00:47:41,375 はい。 587 00:47:41,375 --> 00:47:45,462 いつも真っ白で→ 588 00:47:45,462 --> 00:47:48,882 ふかふかなシーツに寝れるって→ 589 00:47:48,882 --> 00:47:52,903 すごい幸せなことなんだね。 590 00:47:52,903 --> 00:47:55,906 もしかして お母さん→ 591 00:47:55,906 --> 00:48:00,394 シーツを替えるたびに 応援してくれてたのかな。 592 00:48:00,394 --> 00:48:03,397 「ひと晩 ゆっくり寝れば→ 593 00:48:03,397 --> 00:48:06,397 イヤなことがあっても 大丈夫だよ」って。 594 00:48:08,885 --> 00:48:13,885 お母さんが生きてる時に 気づいてればよかった。 595 00:48:19,880 --> 00:48:23,417 ねぇ 三田さん さっき→ 596 00:48:23,417 --> 00:48:28,905 私には 「愛してくれる家族が まだ います」っていってたけど→ 597 00:48:28,905 --> 00:48:32,376 もしかして→ 598 00:48:32,376 --> 00:48:35,876 三田さんは 家族が死んじゃったの? 599 00:48:38,899 --> 00:48:43,937 申し訳ありませんが 個人情報は お教えできません。 600 00:48:43,937 --> 00:48:46,490 そんなこといわないで 教えてよ。 601 00:48:46,490 --> 00:48:50,490 さっきは いろいろ いってくれたじゃない 初めて。 602 00:48:57,884 --> 00:49:01,384 本日の超過分の請求書です。 603 00:49:16,870 --> 00:49:19,870 あっ すいませんが チェックアウトお願いします。 604 00:49:21,375 --> 00:49:23,875 はい お願いします。 605 00:49:27,381 --> 00:49:34,881 [TEL](着信音) 606 00:49:36,890 --> 00:49:38,392 もしもし。 607 00:49:38,392 --> 00:49:41,892 助けてください 課長…。 608 00:49:43,397 --> 00:49:48,397 [TEL](美枝) 私のこと まだ愛してるなら。 609 00:49:50,387 --> 00:49:52,422 (結) 教えてください→ 610 00:49:52,422 --> 00:49:55,492 三田さん 事故か何かで 家族が死んだんじゃないですか? 611 00:49:55,492 --> 00:49:57,377 (明美) ねぇ ちょっと勘弁してくれる? 612 00:49:57,377 --> 00:49:59,379 そういうことは あれなんだから。 613 00:49:59,379 --> 00:50:01,398 だから 笑わなくなったんでしょ? 614 00:50:01,398 --> 00:50:03,884 この前なんて 俺が 「笑え」って命令したら→ 615 00:50:03,884 --> 00:50:07,404 「どうしても やれっていうなら 仕事 辞める」っていってたし。 616 00:50:07,404 --> 00:50:08,889 灯ちゃん そんなこといったの? 617 00:50:08,889 --> 00:50:10,874 死のうとしたこともあるって いってました。 618 00:50:10,874 --> 00:50:13,944 その時 晴海さんに 「あなたには まだ生きる意味があるって→ 619 00:50:13,944 --> 00:50:16,480 神様がいってるのよ」と いわれたって。 620 00:50:16,480 --> 00:50:20,383 はぁ… でもね→ 621 00:50:20,383 --> 00:50:23,386 あの時はね もう あのコ→ 622 00:50:23,386 --> 00:50:28,875 生きた抜け殻みたいに なっちゃってたのよ… ねぇ。 623 00:50:28,875 --> 00:50:32,896 あんなことが あっちゃねぇ あれよね~。 624 00:50:32,896 --> 00:50:36,950 あ~ ダメダメ! もう これ以上 何にも喋りません。 625 00:50:36,950 --> 00:50:39,386 はい どいて。 もしかして→ 626 00:50:39,386 --> 00:50:42,889 いつも遊園地で ファミリーセットとか 頼んで 何もしないでいるのは→ 627 00:50:42,889 --> 00:50:46,393 あそこが 思い出の場所だからとか? 628 00:50:46,393 --> 00:50:50,897 あっ そういえば よく 家族3人で行ってたよ。 629 00:50:50,897 --> 00:50:52,899 よし 行こう! 630 00:50:52,899 --> 00:50:56,470 あら! ちょ… ちょっと! ちょっと! 631 00:50:56,470 --> 00:50:58,405 ねぇ ねぇ…! 632 00:50:58,405 --> 00:51:02,392 灯ちゃんには 私から聞いたなんて いわないでよ! 633 00:51:02,392 --> 00:51:04,892 フフっ。 634 00:51:15,472 --> 00:51:18,375 申し訳ありませんが→ 635 00:51:18,375 --> 00:51:21,875 後ろに 立たないでいただけますか? 636 00:51:25,398 --> 00:51:30,887 三田さんには 旦那さんと 子供さんが1人いたんでしょ? 637 00:51:30,887 --> 00:51:35,442 いつも行く遊園地って 家族3人で よく行った所なんだろ? 638 00:51:35,442 --> 00:51:38,895 何で 死んじゃったの? 三田さんの家族。 639 00:51:38,895 --> 00:51:41,895 お願い 教えて 三田さん。 640 00:51:47,387 --> 00:51:51,892 私が→ 641 00:51:51,892 --> 00:51:54,945 殺しました。 642 00:51:54,945 --> 00:52:04,945 ♪♪~