1 00:00:01,000 --> 00:00:05,000 (三田園 薫)こんばんは。 2 00:00:01,000 --> 00:00:05,000 家政夫の三田園でございます。 3 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 できる事なら 4 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 あの頃に戻って やり直したい…。 5 00:00:10,000 --> 00:00:13,000 そう思った事は ございませんか? 6 00:00:13,000 --> 00:00:15,000 わたくしは まあ→ 7 00:00:15,000 --> 00:00:19,000 無きにしもあらず 8 00:00:15,000 --> 00:00:19,000 といったところでしょうか。 9 00:00:19,000 --> 00:00:23,000 もしも あの時 ああしていたら…。 10 00:00:23,000 --> 00:00:27,000 あの子ではなく 11 00:00:23,000 --> 00:00:27,000 あの子に告白していれば…。 12 00:00:27,000 --> 00:00:30,000 絹ではなく 13 00:00:27,000 --> 00:00:30,000 木綿豆腐にしていれば…。 14 00:00:30,000 --> 00:00:31,000 絹ではなく 15 00:00:30,000 --> 00:00:31,000 木綿豆腐にしていれば…。 16 00:00:32,000 --> 00:00:38,000 しかし どんなに悔やんでも 17 00:00:32,000 --> 00:00:38,000 誰も過去には戻れません。 18 00:00:38,000 --> 00:00:41,000 それでも望んでしまう。 19 00:00:41,000 --> 00:00:44,000 もしも あの時 こうしていたら…。 20 00:00:44,000 --> 00:00:48,000 あの子ではなく 21 00:00:44,000 --> 00:00:48,000 あの子に告白していれば…。 22 00:00:48,000 --> 00:00:52,000 絹ではなく 木綿豆腐…。 23 00:00:54,000 --> 00:00:58,000 おや? 今 時間が…。 24 00:00:58,000 --> 00:01:00,000 ♬〜 25 00:01:00,000 --> 00:01:09,000 ♬〜 26 00:01:13,000 --> 00:01:15,000 (本仮屋素子) 27 00:01:13,000 --> 00:01:15,000 真理亜さん どうしたんすか!? 28 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 (式根志摩) 29 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 昨日 デートしたんだって。 30 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 (村田 光) 31 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 え〜っ! どうだったんですか? 32 00:01:19,000 --> 00:01:22,000 やぼね 見りゃわかるでしょ。 33 00:01:19,000 --> 00:01:22,000 (阿部真理亜)仕事 聞かれて→ 34 00:01:22,000 --> 00:01:25,000 読モやってるなんて 35 00:01:22,000 --> 00:01:25,000 言わなきゃよかった。 36 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 (光・素子)ええっ! 読モ!? 37 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 (結 頼子) 38 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 ちょっと盛りすぎたわね。 39 00:01:29,000 --> 00:01:30,000 盛るというか 40 00:01:29,000 --> 00:01:30,000 嘘じゃないですか…。 41 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 盛るというか 42 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 嘘じゃないですか…。 43 00:01:32,000 --> 00:01:36,000 (真理亜)昨日を 44 00:01:32,000 --> 00:01:36,000 もう一回 やり直せたらなあ。 45 00:01:36,000 --> 00:01:38,000 (志摩)ハハッ 無理無理! 46 00:01:36,000 --> 00:01:38,000 ハハハ…! 47 00:01:38,000 --> 00:01:41,000 (真理亜)なんで笑うの!? 誰だって 48 00:01:38,000 --> 00:01:41,000 そう思う事あるでしょ? 49 00:01:41,000 --> 00:01:44,000 そうねえ。 50 00:01:41,000 --> 00:01:44,000 えーっ 所長もあるんですか? 51 00:01:44,000 --> 00:01:47,000 その昔 修行僧と付き合って…。 52 00:01:47,000 --> 00:01:49,000 修行僧!? 53 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 はっ…! 54 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 忘れたわ。 55 00:01:53,000 --> 00:01:55,000 すっごい気になる。 56 00:01:55,000 --> 00:01:58,000 やり直したい事か…。 57 00:01:58,000 --> 00:02:00,000 もとやんもあるの? 58 00:02:00,000 --> 00:02:05,000 あたい 59 00:02:00,000 --> 00:02:05,000 結構 ヤンチャしてたんだよね…。 60 00:02:05,000 --> 00:02:09,000 ええ〜… 絶対 喧嘩で 61 00:02:05,000 --> 00:02:09,000 拳で あれして あれして…。 62 00:02:09,000 --> 00:02:12,000 古傷が痛むっす。 63 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 あ〜 やり直してえ! 64 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 (テレビをつける音) 65 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 (有馬祥子) 66 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 「やり直す事など できません」 67 00:02:18,000 --> 00:02:21,000 (祥子)「なぜなら 68 00:02:18,000 --> 00:02:21,000 人生は一度きりだからです」 69 00:02:21,000 --> 00:02:24,000 「それは お子さんの人生でも 70 00:02:21,000 --> 00:02:24,000 同じ事です」 71 00:02:24,000 --> 00:02:27,000 「ですから できうる限り 72 00:02:24,000 --> 00:02:27,000 可能性を広げてあげる事が→ 73 00:02:27,000 --> 00:02:29,000 大事なんです」 74 00:02:29,000 --> 00:02:30,000 「広く世界を見て グローバルに 75 00:02:29,000 --> 00:02:30,000 世界と繋がれる子を育てる事→ 76 00:02:30,000 --> 00:02:34,000 「広く世界を見て グローバルに 77 00:02:30,000 --> 00:02:34,000 世界と繋がれる子を育てる事→ 78 00:02:34,000 --> 00:02:37,000 これこそが 79 00:02:34,000 --> 00:02:37,000 今 求められている事なんです」 80 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 最近 この人 よく見るわね。 81 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 僕 この人 尊敬してるんですよね。 82 00:02:41,000 --> 00:02:44,000 子どもたちの未来のために 83 00:02:41,000 --> 00:02:44,000 いろいろ活動してて。 84 00:02:44,000 --> 00:02:46,000 「世界とコネを作る事です」 85 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 三田園ちゃん もとやん 86 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 今日 この人のとこよ。 87 00:02:54,000 --> 00:02:57,000 えーっ いいなあ。 88 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 姐さんも 人生で 89 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 やり直したい事とかあるんすか? 90 00:03:00,000 --> 00:03:01,000 姐さんも 人生で 91 00:03:00,000 --> 00:03:01,000 やり直したい事とかあるんすか? 92 00:03:01,000 --> 00:03:04,000 そうね…。 93 00:03:04,000 --> 00:03:08,000 軟式より硬式にしたほうが 94 00:03:04,000 --> 00:03:08,000 よかったなって事ぐらいかしら。 95 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 テニス? 野球? 96 00:03:10,000 --> 00:03:12,000 では いってまいります。 97 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 いってまいります! 98 00:03:18,000 --> 00:03:20,000 (祥子)え〜… タテモティさん。 99 00:03:20,000 --> 00:03:22,000 「先生のおかげで→ 100 00:03:22,000 --> 00:03:25,000 ずっと部屋に引きこもっていた 101 00:03:22,000 --> 00:03:25,000 息子が→ 102 00:03:25,000 --> 00:03:29,000 このたび 103 00:03:25,000 --> 00:03:29,000 アメリカで就職が決まりました」 104 00:03:29,000 --> 00:03:30,000 「セカコネ最高!」 105 00:03:30,000 --> 00:03:31,000 「セカコネ最高!」 106 00:03:31,000 --> 00:03:34,000 まあ! おめでとうございます 107 00:03:31,000 --> 00:03:34,000 タテモティさん。 108 00:03:34,000 --> 00:03:39,000 皆さんも ぜひ セカコネ 109 00:03:34,000 --> 00:03:39,000 実践していきましょうね。 110 00:03:39,000 --> 00:03:43,000 では 今日のライブ配信は 111 00:03:39,000 --> 00:03:43,000 この辺で。 また明日。 112 00:03:43,000 --> 00:03:46,000 「レッツ セカコネ。 フフフ…」 113 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 (配信の終了音) 114 00:03:51,000 --> 00:03:58,000 ♬〜 115 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 (木原真美)朝から3万人の視聴 116 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 すごいです。 117 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 (木原真美)朝から3万人の視聴 118 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 すごいです。 119 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 おかげさまで。 120 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 (真美)執筆もあるのに 121 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 毎日 ライブ配信まで…。 122 00:04:07,000 --> 00:04:10,000 本当 すごいです。 123 00:04:07,000 --> 00:04:10,000 (祥子)これも仕事だからね。 124 00:04:10,000 --> 00:04:13,000 ひとまず 第6章までの原稿データ 125 00:04:10,000 --> 00:04:13,000 お送りしました。 126 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 あっ ありがとう。 127 00:04:15,000 --> 00:04:17,000 今日の午後 締め切りでしたよね? 128 00:04:17,000 --> 00:04:19,000 うん。 もうちょっと頑張ろう。 129 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 はい。 130 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 (タッチパッドのタップ音) 131 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 (タッチパッドのタップ音) 132 00:04:34,000 --> 00:04:44,000 ♬〜 133 00:04:44,000 --> 00:04:47,000 ᗕ(都築由起夫)はい。 134 00:04:44,000 --> 00:04:47,000 なんとか入稿に間に合うよう→ 135 00:04:47,000 --> 00:04:51,000 本日15時までには。 136 00:04:47,000 --> 00:04:51,000 えっ? あっ… わかりました。 137 00:04:51,000 --> 00:04:54,000 (都築)有馬先生に… 確認を。 138 00:04:54,000 --> 00:04:57,000 はい 失礼します。 139 00:04:57,000 --> 00:04:59,000 なんの確認? 140 00:04:59,000 --> 00:05:00,000 えっ あの…。 141 00:04:59,000 --> 00:05:00,000 何? 142 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 えっ あの…。 143 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 何? 144 00:05:02,000 --> 00:05:05,000 『ゴシップナビ』から 145 00:05:02,000 --> 00:05:05,000 うちの編集部に→ 146 00:05:05,000 --> 00:05:08,000 拓也くんについて 147 00:05:05,000 --> 00:05:08,000 問い合わせがあったそうで。 148 00:05:08,000 --> 00:05:13,000 うん… 拓也は 今 海外にいます。 149 00:05:08,000 --> 00:05:13,000 そう突っぱねて。 150 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 …はい。 151 00:05:17,000 --> 00:05:19,000 先生? 152 00:05:19,000 --> 00:05:22,000 拓也と話 してくる。 153 00:05:22,000 --> 00:05:30,000 ♬〜 154 00:05:30,000 --> 00:05:31,000 ♬〜 155 00:05:31,000 --> 00:05:34,000 (ノック) 156 00:05:31,000 --> 00:05:34,000 拓也。 157 00:05:34,000 --> 00:05:37,000 ᗒ(祥子)起きてる? 158 00:05:34,000 --> 00:05:37,000 (有馬拓也)起きてる。 159 00:05:41,000 --> 00:05:44,000 具合とか 悪くない? 160 00:05:44,000 --> 00:05:47,000 僕の事は いいから。 161 00:05:44,000 --> 00:05:47,000 ほっといてくれ。 162 00:05:48,000 --> 00:05:51,000 うん… もし 何かあったら…。 163 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 ほっといてくれって 164 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 言ってるだろっ!! 165 00:05:55,000 --> 00:05:59,000 …わかった。 ごめんなさい。 166 00:06:01,000 --> 00:06:03,000 (携帯電話の通知音) 167 00:06:08,000 --> 00:06:12,000 (足音) 168 00:06:12,000 --> 00:06:15,000 (都築)大丈夫… ですか? 169 00:06:17,000 --> 00:06:23,000 小さい頃は 170 00:06:17,000 --> 00:06:23,000 優しくて明るい子だったのよ。 171 00:06:26,000 --> 00:06:28,000 (チャイム) 172 00:06:31,000 --> 00:06:34,000 むすび家政婦紹介所から 173 00:06:31,000 --> 00:06:34,000 参りました 本仮屋です。 174 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 三田園と申します。 175 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 家政婦…? 176 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 三田園さん… よろしくね。 177 00:06:40,000 --> 00:06:43,000 あの… ここ来る前に 178 00:06:40,000 --> 00:06:43,000 テレビで見ました。 179 00:06:43,000 --> 00:06:45,000 生で芸能人見るの 初めてっす! 180 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 芸能人では…。 181 00:06:47,000 --> 00:06:49,000 有馬様は社会学者でございます。 182 00:06:49,000 --> 00:06:52,000 ええ。 183 00:06:49,000 --> 00:06:52,000 (素子)社会がクシャ? 184 00:06:52,000 --> 00:06:54,000 なんで 社会が 185 00:06:52,000 --> 00:06:54,000 クシャってするんすか? 186 00:06:54,000 --> 00:06:56,000 なんか 風刺っすか? 187 00:06:56,000 --> 00:06:59,000 社会学者ですよ。 188 00:06:56,000 --> 00:06:59,000 どこで区切ってるんですか。 189 00:06:59,000 --> 00:07:00,000 子育ての話とかしてましたよね。 190 00:06:59,000 --> 00:07:00,000 セカコネ! 191 00:07:00,000 --> 00:07:02,000 子育ての話とかしてましたよね。 192 00:07:00,000 --> 00:07:02,000 セカコネ! 193 00:07:02,000 --> 00:07:04,000 ええ…。 194 00:07:04,000 --> 00:07:07,000 (都築)先生は お仕事で 195 00:07:04,000 --> 00:07:07,000 お忙しいので 無駄話は。 196 00:07:07,000 --> 00:07:10,000 (祥子)編集担当の都築さんです。 197 00:07:07,000 --> 00:07:10,000 今日 締め切りがあるので。 198 00:07:10,000 --> 00:07:12,000 ああ… だから 199 00:07:10,000 --> 00:07:12,000 あたいらを呼んだんすね。 200 00:07:12,000 --> 00:07:14,000 (祥子)ええ。 201 00:07:14,000 --> 00:07:18,000 こちらがキッチンです。 202 00:07:14,000 --> 00:07:18,000 昼食と夕食をお願いします。 203 00:07:18,000 --> 00:07:21,000 材料は 冷蔵庫に入っているものを 204 00:07:18,000 --> 00:07:21,000 使ってください。 205 00:07:21,000 --> 00:07:23,000 かしこまりました。 206 00:07:23,000 --> 00:07:27,000 それから 掃除は 207 00:07:23,000 --> 00:07:27,000 1階の水回りだけで結構です。 208 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 2階には行かないでください。 209 00:07:29,000 --> 00:07:30,000 えっ? 210 00:07:30,000 --> 00:07:31,000 えっ? 211 00:07:31,000 --> 00:07:33,000 承知致しました。 212 00:07:33,000 --> 00:07:39,000 ♬〜 213 00:07:39,000 --> 00:07:41,000 ᗒ(足音) 214 00:07:41,000 --> 00:07:44,000 (都築)大丈夫ですかね? 215 00:07:44,000 --> 00:07:46,000 2階には上がらないように言った。 216 00:07:46,000 --> 00:07:49,000 気をつけないと 『ゴシップナビ』も 217 00:07:46,000 --> 00:07:49,000 嗅ぎ回ってますから。 218 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 えっ? 219 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 誰が漏らすか わかりません。 220 00:07:54,000 --> 00:07:57,000 あの家政婦たちが SNSで 221 00:07:54,000 --> 00:07:57,000 書き込む可能性だってある。 222 00:07:57,000 --> 00:08:00,000 もちろん そんな事したら 223 00:07:57,000 --> 00:08:00,000 彼らを訴えますけど。 224 00:08:06,000 --> 00:08:09,000 姐さん こんな感じでいいっすか? 225 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 ん…? 226 00:08:11,000 --> 00:08:30,000 ♬〜 227 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 ♬〜 228 00:08:32,000 --> 00:08:35,000 (拓也)おおっ…! 229 00:08:35,000 --> 00:08:37,000 お茶でも お持ち致しましょうか。 230 00:08:37,000 --> 00:08:39,000 いや いい。 231 00:08:42,000 --> 00:08:45,000 ご要望があれば なんなりと。 232 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 邪魔しないでくれ! 233 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 (都築)「世界に飛び出せ」っていう→ 234 00:08:53,000 --> 00:08:55,000 セミナーやってる社会学者の 235 00:08:53,000 --> 00:08:55,000 息子が→ 236 00:08:55,000 --> 00:08:59,000 部屋から一歩も出てないなんて 237 00:08:55,000 --> 00:08:59,000 世間に知れたら…。 238 00:08:59,000 --> 00:09:00,000 ネットが大騒ぎしそうですね。 239 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 ネットが大騒ぎしそうですね。 240 00:09:01,000 --> 00:09:03,000 (真美)ああっ! 241 00:09:01,000 --> 00:09:03,000 (都築)うわあっ! 242 00:09:04,000 --> 00:09:07,000 (都築)ちょっ… 243 00:09:04,000 --> 00:09:07,000 何を盗み聞きしてるんですか! 244 00:09:07,000 --> 00:09:10,000 盗み聞きするつもりは 245 00:09:07,000 --> 00:09:10,000 なかったっす。 246 00:09:10,000 --> 00:09:13,000 洗面所のお掃除をと思いまして。 247 00:09:13,000 --> 00:09:18,000 あの… さっきの話 248 00:09:13,000 --> 00:09:18,000 どこまで聞いてました? 249 00:09:18,000 --> 00:09:20,000 何も聞いておりません。 250 00:09:20,000 --> 00:09:23,000 さあ 素子さん 洗面所のお掃除を。 251 00:09:23,000 --> 00:09:29,000 排水ダクトの中に ゴミが 252 00:09:23,000 --> 00:09:29,000 ずっと引きこもっておりますので。 253 00:09:29,000 --> 00:09:30,000 がっつり 254 00:09:29,000 --> 00:09:30,000 核心を聞いてるじゃないか! 255 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 がっつり 256 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 核心を聞いてるじゃないか! 257 00:09:32,000 --> 00:09:35,000 今の話 絶対に 258 00:09:32,000 --> 00:09:35,000 外に漏らさないでください! 259 00:09:35,000 --> 00:09:37,000 なんで引きこもるんすか? 260 00:09:37,000 --> 00:09:39,000 表に出たほうが 261 00:09:37,000 --> 00:09:39,000 楽しい事いっぱいあるのに。 262 00:09:39,000 --> 00:09:43,000 わからないんです。 263 00:09:39,000 --> 00:09:43,000 ある日から 突然…。 264 00:09:43,000 --> 00:09:46,000 (都築)とにかく 先生は 265 00:09:43,000 --> 00:09:46,000 今 一番大事な時なんです。 266 00:09:46,000 --> 00:09:49,000 先生のおかげで 267 00:09:46,000 --> 00:09:49,000 人生が変わったという方も→ 268 00:09:49,000 --> 00:09:51,000 大勢います。 269 00:09:51,000 --> 00:09:54,000 それなのに 息子さんの事が 270 00:09:51,000 --> 00:09:54,000 世間に知れたら…。 271 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 路頭に迷う人も 272 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 たくさん出ると思います。 273 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 じゃあ このまま 274 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 嘘をつき続けるって事っすか? 275 00:10:00,000 --> 00:10:04,000 ええ。 先生に 276 00:10:00,000 --> 00:10:04,000 人生を救われた方たちのために。 277 00:10:04,000 --> 00:10:08,000 本当にいいんですか? 278 00:10:04,000 --> 00:10:08,000 承知致しました。 279 00:10:08,000 --> 00:10:10,000 ご安心ください。 280 00:10:10,000 --> 00:10:14,000 わたくしども家政婦には 281 00:10:10,000 --> 00:10:14,000 守秘義務がございますので。 282 00:10:14,000 --> 00:10:16,000 お願いしますよ。 283 00:10:17,000 --> 00:10:20,000 (嗅ぐ音) 284 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 おや? 285 00:10:22,000 --> 00:10:25,000 なんか 焦げたようなにおい…。 286 00:10:25,000 --> 00:10:27,000 あっ! やべえ!! 287 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 (素子)あっ! あっ あっ…! 288 00:10:30,000 --> 00:10:31,000 (素子)あっ! あっ あっ…! 289 00:10:32,000 --> 00:10:34,000 アップルパイ作ろうとして 290 00:10:32,000 --> 00:10:34,000 リンゴ 火にかけてたの→ 291 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 そのままにしちゃってました! 292 00:10:36,000 --> 00:10:38,000 気をつけてくださいよ。 293 00:10:36,000 --> 00:10:38,000 危ないでしょ! 294 00:10:38,000 --> 00:10:41,000 さーせん! 295 00:10:38,000 --> 00:10:41,000 リンゴ 無駄にしちゃいました! 296 00:10:41,000 --> 00:10:44,000 無駄ではありません。 297 00:10:41,000 --> 00:10:44,000 えっ? 298 00:10:44,000 --> 00:10:47,000 タルトタタン。 299 00:10:48,000 --> 00:10:50,000 えっ? 300 00:10:50,000 --> 00:10:53,000 リンゴの上に 301 00:10:50,000 --> 00:10:53,000 煮詰めたカラメルをかけ→ 302 00:10:53,000 --> 00:10:55,000 パイ生地をのせて焼くと…。 303 00:10:55,000 --> 00:10:57,000 (操作音) 304 00:10:57,000 --> 00:10:59,000 タルトタタンの完成です。 305 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 タルトタタンは 306 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 フランスの伝統的なお菓子で→ 307 00:11:03,000 --> 00:11:06,000 まあ 諸説ございますが→ 308 00:11:06,000 --> 00:11:11,000 アップルパイを作る時に 309 00:11:06,000 --> 00:11:11,000 リンゴに火を通しすぎてしまい→ 310 00:11:11,000 --> 00:11:15,000 とっさに そのリンゴを使って 311 00:11:11,000 --> 00:11:15,000 作ったといわれております。 312 00:11:15,000 --> 00:11:18,000 それ故 タルトタタンは→ 313 00:11:18,000 --> 00:11:24,000 「世界最高の失敗作」 314 00:11:18,000 --> 00:11:24,000 そう呼ばれております。 315 00:11:24,000 --> 00:11:28,000 世界最高の失敗作…。 316 00:11:29,000 --> 00:11:30,000 どうぞ お召し上がりください。 317 00:11:30,000 --> 00:11:31,000 どうぞ お召し上がりください。 318 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 いただきます。 319 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 いただきます。 320 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 いただきます。 321 00:11:38,000 --> 00:11:40,000 うまい…。 322 00:11:38,000 --> 00:11:40,000 やばっ…。 323 00:11:40,000 --> 00:11:42,000 おいしい。 324 00:11:42,000 --> 00:11:48,000 失敗を失敗のまま終わらせるか 325 00:11:42,000 --> 00:11:48,000 成功に持っていくかは→ 326 00:11:48,000 --> 00:11:51,000 わたくしたち次第という事ですね。 327 00:11:52,000 --> 00:11:54,000 (素子)さすが姐さん! 328 00:11:54,000 --> 00:11:57,000 そうっすよ 有馬さん。 329 00:11:54,000 --> 00:11:57,000 今からでも 息子さんを→ 330 00:11:57,000 --> 00:12:00,000 世界へ羽ばたかせてやりゃあ 331 00:11:57,000 --> 00:12:00,000 いいんすよ! 332 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 ᗒ(走り去る音) 333 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 えっ? あっ… ちょっと! 334 00:12:02,000 --> 00:12:06,000 ちょっと待ってください! 335 00:12:02,000 --> 00:12:06,000 何をするつもりですか!? 336 00:12:06,000 --> 00:12:09,000 息子さんを外へ連れ出します。 337 00:12:06,000 --> 00:12:09,000 連れ出すって どうやって? 338 00:12:11,000 --> 00:12:13,000 ノリで。 339 00:12:13,000 --> 00:12:15,000 そんな ざっくりした…! 340 00:12:13,000 --> 00:12:15,000 やめてください。 341 00:12:15,000 --> 00:12:17,000 拓也くんが 342 00:12:15,000 --> 00:12:17,000 どんな心の闇を抱えているのか→ 343 00:12:17,000 --> 00:12:21,000 僕たちも わからないんです。 344 00:12:17,000 --> 00:12:21,000 下手に刺激しないほうが…。 345 00:12:21,000 --> 00:12:24,000 心の闇は 誰しも持っているもの。 346 00:12:24,000 --> 00:12:28,000 その事を 347 00:12:24,000 --> 00:12:28,000 お話しして差し上げれば→ 348 00:12:28,000 --> 00:12:30,000 拓也さんも心を開いてくれるかも 349 00:12:28,000 --> 00:12:30,000 しれませんね。 350 00:12:30,000 --> 00:12:32,000 拓也さんも心を開いてくれるかも 351 00:12:30,000 --> 00:12:32,000 しれませんね。 352 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 (素子)なるほど…。 353 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 任せてください! 354 00:12:34,000 --> 00:12:36,000 ちょっと待ってください! 355 00:12:36,000 --> 00:12:39,000 それなら 私が話をしますから。 356 00:12:39,000 --> 00:12:41,000 先生…。 357 00:12:43,000 --> 00:12:48,000 あの子が引きこもったのは 358 00:12:43,000 --> 00:12:48,000 私に原因があるんです。 359 00:12:48,000 --> 00:12:50,000 どういう事っすか? 360 00:12:50,000 --> 00:12:53,000 私が仕事に没頭するあまり→ 361 00:12:53,000 --> 00:13:00,000 あの子が10歳の時に 362 00:12:53,000 --> 00:13:00,000 夫が家を出ていってしまいました。 363 00:13:00,000 --> 00:13:02,000 (祥子の声) 364 00:13:00,000 --> 00:13:02,000 それから しばらくして→ 365 00:13:02,000 --> 00:13:05,000 あの子は 366 00:13:02,000 --> 00:13:05,000 家から出なくなりました。 367 00:13:05,000 --> 00:13:07,000 父親が家を出ていって→ 368 00:13:07,000 --> 00:13:13,000 さらに 私も仕事仕事で 369 00:13:07,000 --> 00:13:13,000 あの子に なかなか構ってやれず→ 370 00:13:13,000 --> 00:13:17,000 一日中 パソコンの前から 371 00:13:13,000 --> 00:13:17,000 離れなくなってしまって…。 372 00:13:19,000 --> 00:13:23,000 えっ 息子さんは 10歳の時から 373 00:13:19,000 --> 00:13:23,000 引きこもってるって事っすか? 374 00:13:23,000 --> 00:13:25,000 息子さん 今 何歳っすか? 375 00:13:25,000 --> 00:13:27,000 今年で34です。 376 00:13:27,000 --> 00:13:30,000 24年も!? 干支3周してますよ! 377 00:13:30,000 --> 00:13:32,000 2周だよ!! 378 00:13:30,000 --> 00:13:32,000 えーっ!? 379 00:13:32,000 --> 00:13:37,000 子 丑 寅 辰 巳 午 巳 戌 巳…。 380 00:13:37,000 --> 00:13:39,000 巳が多いな。 381 00:13:39,000 --> 00:13:43,000 (祥子)24年 拓也は 382 00:13:39,000 --> 00:13:43,000 この階段を下りた事はありません。 383 00:13:43,000 --> 00:13:45,000 (素子)ええ〜…!? 384 00:13:45,000 --> 00:13:49,000 あっ けど 385 00:13:45,000 --> 00:13:49,000 2階に風呂もトイレもあるのか。 386 00:13:49,000 --> 00:13:51,000 めっちゃいい家。 387 00:13:51,000 --> 00:13:54,000 拓也には 388 00:13:51,000 --> 00:13:54,000 広い世界に出ていってほしい。 389 00:13:54,000 --> 00:13:56,000 それが私の夢なんです。 390 00:13:56,000 --> 00:14:00,000 でも それを 391 00:13:56,000 --> 00:14:00,000 押しつける事ができない。 392 00:14:00,000 --> 00:14:05,000 私のせいで 393 00:14:00,000 --> 00:14:05,000 あの子は ああなってしまった。 394 00:14:05,000 --> 00:14:10,000 だから 責任を持って 395 00:14:05,000 --> 00:14:10,000 世話をするって決めたんです。 396 00:14:10,000 --> 00:14:13,000 私が あの子を守らなければって。 397 00:14:14,000 --> 00:14:17,000 昔に戻りたい…。 398 00:14:17,000 --> 00:14:19,000 えっ? 399 00:14:19,000 --> 00:14:21,000 そう思われますか? 400 00:14:22,000 --> 00:14:25,000 ええ…。 401 00:14:25,000 --> 00:14:28,000 あの子が10歳の時に戻れたら 402 00:14:25,000 --> 00:14:28,000 どんなにいいだろうって→ 403 00:14:28,000 --> 00:14:30,000 考えた事があります。 404 00:14:30,000 --> 00:14:32,000 あの年 母の日に→ 405 00:14:32,000 --> 00:14:37,000 あの子が 私に 406 00:14:32,000 --> 00:14:37,000 お守りをくれたんです 手作りの。 407 00:14:37,000 --> 00:14:41,000 (祥子)「お母さんのねがいが 408 00:14:37,000 --> 00:14:41,000 かないますように」って。 409 00:14:42,000 --> 00:14:44,000 私の願いは 拓也…。 410 00:14:44,000 --> 00:14:47,000 まだ 祥子さんが話してる 411 00:14:44,000 --> 00:14:47,000 途中でしょうが!! 412 00:14:47,000 --> 00:14:50,000 お母さんの気持ち しっかり 413 00:14:47,000 --> 00:14:50,000 拓也に伝えてやりますよ! 414 00:14:50,000 --> 00:14:52,000 ちょっと待った!! 415 00:15:01,000 --> 00:15:03,000 拓也! あんたが10歳の時→ 416 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 お母さん 417 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 めっちゃイケてたってよ! 418 00:15:05,000 --> 00:15:07,000 そんな話じゃなかったろ! 419 00:15:07,000 --> 00:15:12,000 あんたの心の闇は 420 00:15:07,000 --> 00:15:12,000 わかんねえけど…→ 421 00:15:12,000 --> 00:15:15,000 あたいにもあるよ。 422 00:15:12,000 --> 00:15:15,000 (真美)何? どうした? 423 00:15:15,000 --> 00:15:20,000 あたい 昔は 424 00:15:15,000 --> 00:15:20,000 ヤンチャばっかしてたんだ。 425 00:15:23,000 --> 00:15:26,000 15の夜だった。 426 00:15:23,000 --> 00:15:26,000 (都築)なんだ? 喧嘩か? 427 00:15:26,000 --> 00:15:30,000 仲間と 自分の拳を 428 00:15:26,000 --> 00:15:30,000 どこまで飲み込めるか勝負した。 429 00:15:30,000 --> 00:15:31,000 仲間と 自分の拳を 430 00:15:30,000 --> 00:15:31,000 どこまで飲み込めるか勝負した。 431 00:15:31,000 --> 00:15:33,000 いや どんな勝負…。 432 00:15:33,000 --> 00:15:35,000 手首までは いったんだけど…。 433 00:15:35,000 --> 00:15:38,000 えっ いったの!? 手首!? 434 00:15:35,000 --> 00:15:38,000 無理無理。 435 00:15:38,000 --> 00:15:43,000 そこで 436 00:15:38,000 --> 00:15:43,000 あたい あごが外れちまって…→ 437 00:15:43,000 --> 00:15:49,000 そん時の古傷が 今でも痛むんだ。 438 00:15:49,000 --> 00:15:52,000 馬鹿な事したなって。 439 00:15:54,000 --> 00:15:58,000 できれば 440 00:15:54,000 --> 00:15:58,000 あの頃に戻って やり直して→ 441 00:15:58,000 --> 00:16:00,000 ひじくらいまでは 442 00:15:58,000 --> 00:16:00,000 いきたいなって。 443 00:16:00,000 --> 00:16:01,000 ひじくらいまでは 444 00:16:00,000 --> 00:16:01,000 いきたいなって。 445 00:16:01,000 --> 00:16:04,000 どこの反省だよ! 446 00:16:01,000 --> 00:16:04,000 怖えよ ひじまでいったら! 447 00:16:04,000 --> 00:16:09,000 それが… あたいの心の闇だよ。 448 00:16:09,000 --> 00:16:12,000 薄っ…。 闇 薄っ! 449 00:16:12,000 --> 00:16:15,000 ちょっ! 450 00:16:12,000 --> 00:16:15,000 こっちが心の闇 話してんのに→ 451 00:16:15,000 --> 00:16:17,000 反応なしかよ! 452 00:16:17,000 --> 00:16:19,000 (素子)ドーン! 453 00:16:17,000 --> 00:16:19,000 (拓也)おお! おおっ…! 454 00:16:20,000 --> 00:16:22,000 誰だよ!? 455 00:16:20,000 --> 00:16:22,000 (素子)おお? 456 00:16:22,000 --> 00:16:24,000 パソコン開いて 何見てんだ? 457 00:16:24,000 --> 00:16:26,000 (拓也)で… 出ていってくれ! 458 00:16:26,000 --> 00:16:28,000 (素子)こっから出ていくのは 459 00:16:26,000 --> 00:16:28,000 あんただよ! 460 00:16:28,000 --> 00:16:30,000 駄目だ! まだ! 461 00:16:28,000 --> 00:16:30,000 (素子)はっ? まだ!? 462 00:16:30,000 --> 00:16:31,000 駄目だ! まだ! 463 00:16:30,000 --> 00:16:31,000 (素子)はっ? まだ!? 464 00:16:31,000 --> 00:16:33,000 (拓也)出ていってくれ! うっ…! 465 00:16:33,000 --> 00:16:35,000 うう… ううっ…! 466 00:16:33,000 --> 00:16:35,000 (衝撃音) 467 00:16:35,000 --> 00:16:37,000 あっ…! 468 00:16:37,000 --> 00:16:40,000 (拓也・素子)うわああ〜っ…! 469 00:16:37,000 --> 00:16:40,000 (衝撃音) 470 00:16:45,000 --> 00:16:47,000 ああ〜っ…! 471 00:16:57,000 --> 00:16:59,000 (秒針の音) 472 00:17:09,000 --> 00:17:11,000 (タッチパッドのタップ音) 473 00:17:14,000 --> 00:17:22,000 ♬〜 474 00:17:22,000 --> 00:17:25,000 あ… 先生。 475 00:17:30,000 --> 00:17:33,000 (ノック) 476 00:17:30,000 --> 00:17:33,000 拓也…? 477 00:17:34,000 --> 00:17:36,000 何? 478 00:17:37,000 --> 00:17:39,000 はあ…。 479 00:17:39,000 --> 00:17:41,000 何!? 480 00:17:41,000 --> 00:17:44,000 あっ 大丈夫だったらいいの。 481 00:17:41,000 --> 00:17:44,000 ごめん。 482 00:17:47,000 --> 00:17:49,000 (携帯電話の通知音) 483 00:17:49,000 --> 00:17:56,000 ♬〜 484 00:17:56,000 --> 00:17:59,000 (チャイム) 485 00:17:59,000 --> 00:18:00,000 ♬〜 486 00:18:00,000 --> 00:18:05,000 ♬〜 487 00:18:05,000 --> 00:18:09,000 むすび家政婦紹介所から 488 00:18:05,000 --> 00:18:09,000 参りました 本仮屋です。 489 00:18:09,000 --> 00:18:11,000 三田園と申します。 490 00:18:11,000 --> 00:18:15,000 あの… 491 00:18:11,000 --> 00:18:15,000 さっき お会いしましたよね? 492 00:18:15,000 --> 00:18:19,000 さあ… 493 00:18:15,000 --> 00:18:19,000 なんの事でございましょう。 494 00:18:19,000 --> 00:18:23,000 ここ来る前にテレビで見ました。 495 00:18:19,000 --> 00:18:23,000 芸能人 生で見るの 初めてっす。 496 00:18:23,000 --> 00:18:26,000 いえ 芸能人では…。 497 00:18:26,000 --> 00:18:30,000 有馬様は社会学者でございます。 498 00:18:30,000 --> 00:18:34,000 ええ…。 499 00:18:30,000 --> 00:18:34,000 (素子)社会がクシャ? 500 00:18:34,000 --> 00:18:36,000 なんで 社会が 501 00:18:34,000 --> 00:18:36,000 クシャってするんすか? 502 00:18:36,000 --> 00:18:38,000 なんか 風刺っすか? 503 00:18:38,000 --> 00:18:41,000 先生は社会学者です…。 504 00:18:41,000 --> 00:18:45,000 子育ての話とかもしてましたよね。 505 00:18:41,000 --> 00:18:45,000 セカコネ! 506 00:18:45,000 --> 00:18:47,000 ええ…。 507 00:18:47,000 --> 00:18:53,000 ♬〜 508 00:18:53,000 --> 00:18:55,000 夢…? 509 00:18:55,000 --> 00:19:00,000 あの家政婦 見覚えが…。 510 00:19:00,000 --> 00:19:03,000 私も! 511 00:19:00,000 --> 00:19:03,000 同じ夢 見てたの? 私たち。 512 00:19:03,000 --> 00:19:06,000 いや そんな… あり得ない! 513 00:19:06,000 --> 00:19:10,000 先生 514 00:19:06,000 --> 00:19:10,000 私もデジャビュっていうか…。 515 00:19:10,000 --> 00:19:12,000 あなたも!? 516 00:19:10,000 --> 00:19:12,000 はっ…! 517 00:19:12,000 --> 00:19:15,000 ここじゃ あの家政婦たちに 518 00:19:12,000 --> 00:19:15,000 話を聞かれるかもしれないので→ 519 00:19:15,000 --> 00:19:17,000 行きましょう。 520 00:19:17,000 --> 00:19:19,000 どんな夢でした? 521 00:19:19,000 --> 00:19:22,000 家政婦さんたちに→ 522 00:19:22,000 --> 00:19:25,000 拓也が引きこもっているのが 523 00:19:22,000 --> 00:19:25,000 知られてしまって…。 524 00:19:25,000 --> 00:19:28,000 私も同じです。 525 00:19:25,000 --> 00:19:28,000 えっ…。 526 00:19:28,000 --> 00:19:30,000 ᗕ(素子)えっ!? 527 00:19:28,000 --> 00:19:30,000 息子さん 引きこもりなんすか!? 528 00:19:30,000 --> 00:19:32,000 えっ! 529 00:19:30,000 --> 00:19:32,000 えっ…? 530 00:19:33,000 --> 00:19:35,000 (3人)ああっ…! 531 00:19:35,000 --> 00:19:37,000 なんで こんなとこ 532 00:19:35,000 --> 00:19:37,000 いるんですか? 533 00:19:37,000 --> 00:19:39,000 さーせん! 534 00:19:37,000 --> 00:19:39,000 トイレの掃除してました。 535 00:19:39,000 --> 00:19:43,000 あ… この事は 536 00:19:39,000 --> 00:19:43,000 他言無用でお願いします。 537 00:19:43,000 --> 00:19:47,000 それはいいんすけど 538 00:19:43,000 --> 00:19:47,000 なんで引きこもるんすかね? 539 00:19:47,000 --> 00:19:51,000 表に出れば コンビニでダベったり 540 00:19:47,000 --> 00:19:51,000 ゲーセン行ったり→ 541 00:19:51,000 --> 00:19:54,000 楽しい事 いっぱいあんのに。 542 00:19:51,000 --> 00:19:54,000 (都築)もっと楽しい事あるよ。 543 00:19:54,000 --> 00:19:56,000 (嗅ぐ音) 544 00:19:54,000 --> 00:19:56,000 おや? 545 00:19:56,000 --> 00:19:58,000 また 焦げたようなにおい。 546 00:19:58,000 --> 00:20:00,000 しまった! 547 00:19:58,000 --> 00:20:00,000 リンゴ 火にかけっぱだ!! 548 00:20:00,000 --> 00:20:01,000 しまった! 549 00:20:00,000 --> 00:20:01,000 リンゴ 火にかけっぱだ!! 550 00:20:01,000 --> 00:20:03,000 ᗕ(走り去る音) 551 00:20:05,000 --> 00:20:08,000 アップルパイ作ろうとして 552 00:20:05,000 --> 00:20:08,000 リンゴ 火にかけてたの→ 553 00:20:08,000 --> 00:20:10,000 そのままにしちゃってました! 554 00:20:10,000 --> 00:20:13,000 タルトタタン。 555 00:20:17,000 --> 00:20:20,000 さっきと同じ…。 556 00:20:20,000 --> 00:20:23,000 どうぞ お召し上がりください。 557 00:20:23,000 --> 00:20:25,000 いただきます…。 558 00:20:23,000 --> 00:20:25,000 いただきます…。 559 00:20:25,000 --> 00:20:27,000 いただきます…。 560 00:20:27,000 --> 00:20:30,000 ♬〜 561 00:20:30,000 --> 00:20:33,000 ♬〜 562 00:20:33,000 --> 00:20:37,000 うまい…。 563 00:20:33,000 --> 00:20:37,000 何度食べても おいしい。 564 00:20:37,000 --> 00:20:39,000 えっ どういう事っすか? 565 00:20:39,000 --> 00:20:41,000 あっ いえ…。 566 00:20:41,000 --> 00:20:47,000 失敗を失敗のまま終わらせるか 567 00:20:41,000 --> 00:20:47,000 成功に持っていくのかは…。 568 00:20:47,000 --> 00:20:49,000 私たち次第…。 569 00:20:51,000 --> 00:20:54,000 そのとおりでございます。 570 00:20:54,000 --> 00:20:57,000 そうっすよ 有馬さん。 571 00:20:54,000 --> 00:20:57,000 今からでも 息子さんを→ 572 00:20:57,000 --> 00:20:59,000 世界へ羽ばたかせてやりゃあ 573 00:20:57,000 --> 00:20:59,000 いいんすよ! 574 00:20:59,000 --> 00:21:00,000 ᗒ(走り去る音) 575 00:21:00,000 --> 00:21:01,000 ᗒ(走り去る音) 576 00:21:01,000 --> 00:21:04,000 (素子)こっから出ていくのは 577 00:21:01,000 --> 00:21:04,000 あんただよ! 578 00:21:04,000 --> 00:21:07,000 駄目だ! まだ! 579 00:21:04,000 --> 00:21:07,000 (素子)はっ? まだ!? 580 00:21:07,000 --> 00:21:09,000 どうでしょう 有馬様→ 581 00:21:09,000 --> 00:21:14,000 拓也様と一度 582 00:21:09,000 --> 00:21:14,000 じっくりお話しされてみては。 583 00:21:14,000 --> 00:21:16,000 そーれ。 584 00:21:16,000 --> 00:21:18,000 (拓也)うう… ううっ…! 585 00:21:18,000 --> 00:21:20,000 (衝撃音) 586 00:21:20,000 --> 00:21:22,000 (祥子)駄目…! 587 00:21:22,000 --> 00:21:26,000 (素子・拓也)うわああ〜っ…! 588 00:21:30,000 --> 00:21:33,000 (荒い息) 589 00:21:33,000 --> 00:21:35,000 有馬さん!? 590 00:21:38,000 --> 00:21:40,000 拓也…。 591 00:21:43,000 --> 00:21:50,000 私のせいで あなたの可能性を 592 00:21:43,000 --> 00:21:50,000 たくさん奪ってきてしまった…。 593 00:21:50,000 --> 00:21:52,000 ごめんなさい。 594 00:21:54,000 --> 00:21:56,000 母さん…。 595 00:21:56,000 --> 00:22:00,000 あなたには 596 00:21:56,000 --> 00:22:00,000 広く世界を見てほしい。 597 00:22:00,000 --> 00:22:01,000 あなたには 598 00:22:00,000 --> 00:22:01,000 広く世界を見てほしい。 599 00:22:01,000 --> 00:22:06,000 母さんのせいで あなたの人生を 600 00:22:01,000 --> 00:22:06,000 犠牲にしてほしくない。 601 00:22:06,000 --> 00:22:11,000 あなたの望む道を お母さん 602 00:22:06,000 --> 00:22:11,000 全力でサポートするから。 603 00:22:11,000 --> 00:22:13,000 それが親の役目だから。 604 00:22:13,000 --> 00:22:19,000 ♬〜 605 00:22:19,000 --> 00:22:21,000 めちゃくちゃいい 606 00:22:19,000 --> 00:22:21,000 お母さんじゃん! 607 00:22:21,000 --> 00:22:24,000 お母さん 喜ばせてあげようよ! 608 00:22:21,000 --> 00:22:24,000 ここから出てさ! 609 00:22:24,000 --> 00:22:30,000 ♬〜 610 00:22:30,000 --> 00:22:40,000 ♬〜 611 00:22:40,000 --> 00:22:42,000 拓也…。 612 00:22:45,000 --> 00:22:48,000 よっしゃーーっ! 613 00:23:00,000 --> 00:23:02,000 祥子さん。 614 00:23:05,000 --> 00:23:07,000 (ドアの開く音) 615 00:23:07,000 --> 00:23:09,000 むすび家政婦紹介所から→ 616 00:23:09,000 --> 00:23:11,000 有馬様が締め切りで忙しいと 617 00:23:09,000 --> 00:23:11,000 聞いて 駆けつけました! 618 00:23:11,000 --> 00:23:13,000 僕 大ファンなんです! 619 00:23:13,000 --> 00:23:15,000 あ… どうも。 620 00:23:18,000 --> 00:23:20,000 おっ うわっ…! 621 00:23:20,000 --> 00:23:23,000 ああっ… うっ あっ ああ〜っ! 622 00:23:23,000 --> 00:23:25,000 うっ…! 623 00:23:26,000 --> 00:23:28,000 ああ〜っ…! 624 00:23:30,000 --> 00:23:32,000 えっ…? 625 00:23:36,000 --> 00:23:38,000 ᗒ(足音) 626 00:23:38,000 --> 00:23:40,000 (真美)先生! 627 00:23:38,000 --> 00:23:40,000 (都築)祥子さん! 628 00:23:41,000 --> 00:23:44,000 先生 また…。 629 00:23:41,000 --> 00:23:44,000 (真美)時間が戻ってます。 630 00:23:44,000 --> 00:23:47,000 うん。 同じ時間を繰り返してる。 631 00:23:47,000 --> 00:23:49,000 そんな事 あり得ない! 632 00:23:49,000 --> 00:23:54,000 でも 家政婦さんたちが来て 633 00:23:49,000 --> 00:23:54,000 リンゴに火が通りすぎて…。 634 00:23:54,000 --> 00:23:57,000 で 拓也が…。 635 00:23:54,000 --> 00:23:57,000 タイムリープ…。 636 00:23:57,000 --> 00:23:59,000 えっ? 637 00:23:57,000 --> 00:23:59,000 (祥子)えっ? 638 00:24:00,000 --> 00:24:03,000 こういうの 639 00:24:00,000 --> 00:24:03,000 映画とかで見た事あります。 640 00:24:03,000 --> 00:24:06,000 同じ時間を繰り返すんです。 641 00:24:08,000 --> 00:24:14,000 そういえば 映画では何か 642 00:24:08,000 --> 00:24:14,000 時間が戻るルールがありました。 643 00:24:14,000 --> 00:24:16,000 ルール? 644 00:24:16,000 --> 00:24:18,000 それは映画の中だけの話でしょ! 645 00:24:18,000 --> 00:24:20,000 でも 実際に起きてます。 646 00:24:20,000 --> 00:24:22,000 ルール…。 647 00:24:27,000 --> 00:24:29,000 まさか…。 648 00:24:31,000 --> 00:24:33,000 ああ〜っ! うっ…! 649 00:24:34,000 --> 00:24:37,000 拓也が危険な目に遭うたびに 650 00:24:34,000 --> 00:24:37,000 時間が戻ってる。 651 00:24:37,000 --> 00:24:41,000 そんな… 拓也くんが原因? 652 00:24:41,000 --> 00:24:43,000 どうして? 653 00:24:43,000 --> 00:24:50,000 ♬〜 654 00:24:50,000 --> 00:24:52,000 「今日で全てを終わらせる」…。 655 00:24:52,000 --> 00:24:54,000 えっ? 656 00:24:54,000 --> 00:24:57,000 拓也がSNSでつぶやいてたの。 657 00:24:57,000 --> 00:25:00,000 終わらせる… 何を? 658 00:25:01,000 --> 00:25:03,000 わからない。 659 00:25:03,000 --> 00:25:06,000 でも 何か関係があるのかも。 660 00:25:07,000 --> 00:25:10,000 自殺しようとしてるとか。 661 00:25:12,000 --> 00:25:14,000 (ノック) 662 00:25:14,000 --> 00:25:18,000 拓也 少し話があるの。 663 00:25:24,000 --> 00:25:26,000 何をしようとしてるんだ? 664 00:25:26,000 --> 00:25:28,000 都築さん。 665 00:25:29,000 --> 00:25:30,000 なんの話ですか? 666 00:25:30,000 --> 00:25:31,000 なんの話ですか? 667 00:25:31,000 --> 00:25:34,000 今 お母さんは大事な時期なんだ。 668 00:25:31,000 --> 00:25:34,000 これ以上 迷惑をかけるのは…。 669 00:25:34,000 --> 00:25:38,000 これ以上? じゃあ 今も 670 00:25:34,000 --> 00:25:38,000 迷惑かけてるって事ですか? 671 00:25:38,000 --> 00:25:40,000 いや 今のは…。 672 00:25:41,000 --> 00:25:43,000 まあ… でも そうだろ? 673 00:25:43,000 --> 00:25:45,000 都築さん やめて。 674 00:25:46,000 --> 00:25:49,000 君の事を嗅ぎ回ってる奴がいる。 675 00:25:49,000 --> 00:25:51,000 君が 何か しでかしたら→ 676 00:25:51,000 --> 00:25:53,000 お母さんのキャリアは 677 00:25:51,000 --> 00:25:53,000 終わるんだよ。 678 00:25:57,000 --> 00:26:00,000 何も わかってないですね 679 00:25:57,000 --> 00:26:00,000 都築さん。 680 00:26:00,000 --> 00:26:01,000 何も わかってないですね 681 00:26:00,000 --> 00:26:01,000 都築さん。 682 00:26:01,000 --> 00:26:03,000 何っ!? 683 00:26:01,000 --> 00:26:03,000 (祥子)拓也…。 684 00:26:04,000 --> 00:26:07,000 拓也! 685 00:26:04,000 --> 00:26:07,000 (都築)どういう意味だ? 686 00:26:07,000 --> 00:26:09,000 (チャイム) 687 00:26:11,000 --> 00:26:14,000 むすび家政婦紹介所から 688 00:26:11,000 --> 00:26:14,000 いらっしゃいました。 689 00:26:14,000 --> 00:26:19,000 あれ? …参りました 690 00:26:14,000 --> 00:26:19,000 本仮屋です。 691 00:26:19,000 --> 00:26:22,000 三田園さんですよね? 692 00:26:22,000 --> 00:26:24,000 えっ なんで姐さんの名前を? 693 00:26:25,000 --> 00:26:27,000 三田園と申します。 694 00:26:27,000 --> 00:26:30,000 今日は締め切りで忙しいので 695 00:26:27,000 --> 00:26:30,000 食事だけ用意して頂けますか。 696 00:26:30,000 --> 00:26:32,000 あれ? 697 00:26:30,000 --> 00:26:32,000 お掃除も って聞いてますけど…。 698 00:26:32,000 --> 00:26:34,000 掃除は結構です。 699 00:26:34,000 --> 00:26:36,000 お願いします。 700 00:26:45,000 --> 00:26:48,000 めちゃめちゃ 701 00:26:45,000 --> 00:26:48,000 痕 残ってますねえ。 702 00:26:55,000 --> 00:26:58,000 ううっ…! 703 00:26:55,000 --> 00:26:58,000 (衝撃音) 704 00:26:59,000 --> 00:27:00,000 (拓也・素子)うわああ〜っ…! 705 00:26:59,000 --> 00:27:00,000 (衝撃音) 706 00:27:00,000 --> 00:27:01,000 (拓也・素子)うわああ〜っ…! 707 00:27:00,000 --> 00:27:01,000 (衝撃音) 708 00:27:03,000 --> 00:27:05,000 ああ〜っ…! 709 00:27:03,000 --> 00:27:05,000 (殴る音) 710 00:27:07,000 --> 00:27:09,000 うう〜… ああ〜っ! 711 00:27:09,000 --> 00:27:11,000 何があったんです…? 712 00:27:09,000 --> 00:27:11,000 (殴る音) 713 00:27:11,000 --> 00:27:20,000 ♬〜 714 00:27:20,000 --> 00:27:23,000 姐さん ちょ… 715 00:27:20,000 --> 00:27:23,000 これ まずくないっすか? 716 00:27:23,000 --> 00:27:28,000 ♬〜 717 00:27:28,000 --> 00:27:30,000 拓也様→ 718 00:27:30,000 --> 00:27:31,000 拓也様→ 719 00:27:31,000 --> 00:27:34,000 これで いつでも 720 00:27:31,000 --> 00:27:34,000 家を出ていけますよ。 721 00:27:34,000 --> 00:27:36,000 えっ? 722 00:27:36,000 --> 00:27:39,000 どうして 僕が 723 00:27:36,000 --> 00:27:39,000 家から出ようとしていると? 724 00:27:39,000 --> 00:27:41,000 お茶でも お持ち致しましょうか。 725 00:27:41,000 --> 00:27:43,000 いや いい。 726 00:27:44,000 --> 00:27:46,000 (三田園の声)お部屋の片隅に→ 727 00:27:46,000 --> 00:27:49,000 膨らんだボストンバッグが 728 00:27:46,000 --> 00:27:49,000 見えましたので。 729 00:27:49,000 --> 00:27:52,000 何か お手伝いをと 730 00:27:49,000 --> 00:27:52,000 申し出たところ→ 731 00:27:52,000 --> 00:27:55,000 邪魔をするなとおっしゃったので→ 732 00:27:55,000 --> 00:27:58,000 皆様が邪魔をしないように 733 00:27:55,000 --> 00:27:58,000 致しました。 734 00:27:58,000 --> 00:28:00,000 それで 有馬さんを 735 00:27:58,000 --> 00:28:00,000 眠らせたんですか? 736 00:28:00,000 --> 00:28:01,000 それで 有馬さんを 737 00:28:00,000 --> 00:28:01,000 眠らせたんですか? 738 00:28:01,000 --> 00:28:05,000 少々 手荒なまねをしまして 739 00:28:01,000 --> 00:28:05,000 申し訳ございません。 740 00:28:06,000 --> 00:28:08,000 じゃあ 家 出てくの? 741 00:28:10,000 --> 00:28:13,000 力 貸してもらえませんか? 742 00:28:13,000 --> 00:28:15,000 えっ? 743 00:28:15,000 --> 00:28:18,000 その前に 確かめたい事があって。 744 00:28:18,000 --> 00:28:20,000 承知致しました。 745 00:28:21,000 --> 00:28:23,000 始め! 746 00:28:23,000 --> 00:28:30,000 ♬〜 747 00:28:30,000 --> 00:28:42,000 ♬〜 748 00:28:44,000 --> 00:28:46,000 完了しました! 749 00:28:44,000 --> 00:28:46,000 撤収! 750 00:28:46,000 --> 00:28:48,000 (2人)はい! 751 00:28:48,000 --> 00:28:50,000 (チャイム) 752 00:28:50,000 --> 00:28:52,000 さっきと同じ事やれば 753 00:28:50,000 --> 00:28:52,000 いいんすか? 754 00:28:52,000 --> 00:28:54,000 ええ。 755 00:28:52,000 --> 00:28:54,000 でも 時間戻して→ 756 00:28:54,000 --> 00:28:56,000 どうするんすか? 757 00:28:57,000 --> 00:28:59,000 むすび家政婦紹介所から 758 00:28:57,000 --> 00:28:59,000 参りました→ 759 00:28:59,000 --> 00:29:00,000 本仮屋です。 760 00:28:59,000 --> 00:29:00,000 三田園と申します。 761 00:29:00,000 --> 00:29:01,000 本仮屋です。 762 00:29:00,000 --> 00:29:01,000 三田園と申します。 763 00:29:01,000 --> 00:29:03,000 タルトタタン。 764 00:29:03,000 --> 00:29:08,000 ♬〜 765 00:29:08,000 --> 00:29:11,000 ああ〜っ…! 766 00:29:08,000 --> 00:29:11,000 (殴る音) 767 00:29:13,000 --> 00:29:16,000 な な な… 何やってるんですか? 768 00:29:13,000 --> 00:29:16,000 三田園さん! 769 00:29:16,000 --> 00:29:19,000 大丈夫ですか? 770 00:29:16,000 --> 00:29:19,000 三田園さんに→ 771 00:29:19,000 --> 00:29:21,000 受け身を教えてもらってたんで 772 00:29:19,000 --> 00:29:21,000 大丈夫です。 773 00:29:21,000 --> 00:29:23,000 な… 何が 774 00:29:21,000 --> 00:29:23,000 どうなってるんですか? 775 00:29:23,000 --> 00:29:25,000 なんで来たの? 776 00:29:25,000 --> 00:29:28,000 時を戻すのを手伝ってほしいって 777 00:29:25,000 --> 00:29:28,000 どういう意味ですか? 778 00:29:28,000 --> 00:29:30,000 僕が お願いしたんです。 779 00:29:28,000 --> 00:29:30,000 えっ!? 780 00:29:30,000 --> 00:29:31,000 僕が お願いしたんです。 781 00:29:30,000 --> 00:29:31,000 えっ!? 782 00:29:31,000 --> 00:29:34,000 いや まさか こんな方法だとは 783 00:29:31,000 --> 00:29:34,000 思ってもみなかったんですが→ 784 00:29:34,000 --> 00:29:36,000 確かめたい事があって…。 785 00:29:36,000 --> 00:29:38,000 確かめたい事? 786 00:29:39,000 --> 00:29:43,000 この家の中に 787 00:29:39,000 --> 00:29:43,000 僕の命を狙ってる人がいるんです。 788 00:29:43,000 --> 00:29:45,000 (光・素子)ええ〜っ!? 789 00:29:45,000 --> 00:29:47,000 えっ えっ ど ど… 790 00:29:45,000 --> 00:29:47,000 どういう事ですか? 791 00:29:47,000 --> 00:29:50,000 僕が表に出たら 792 00:29:47,000 --> 00:29:50,000 困る人間がいるって事ですよ。 793 00:29:50,000 --> 00:29:54,000 三田園さんに それが誰なのかを 794 00:29:50,000 --> 00:29:54,000 突き止めるのを→ 795 00:29:54,000 --> 00:29:56,000 手伝ってほしいって 796 00:29:54,000 --> 00:29:56,000 お願いしたんです。 797 00:29:56,000 --> 00:29:59,000 それで タイムリープって…。 798 00:29:56,000 --> 00:29:59,000 もっと他にあったでしょ。 799 00:29:59,000 --> 00:30:00,000 倒れた本棚を調べてみた。 800 00:30:00,000 --> 00:30:01,000 倒れた本棚を調べてみた。 801 00:30:03,000 --> 00:30:07,000 (三田園の声) 802 00:30:03,000 --> 00:30:07,000 脚が明らかに切られていました。 803 00:30:07,000 --> 00:30:09,000 本棚に 804 00:30:07,000 --> 00:30:09,000 ちょっとでも ぶつかったら→ 805 00:30:09,000 --> 00:30:12,000 角が取れて倒れるようにされてた 806 00:30:09,000 --> 00:30:12,000 って事っすよね? 807 00:30:12,000 --> 00:30:14,000 こちらの この階段も。 808 00:30:21,000 --> 00:30:25,000 (三田園の声)一段だけ 809 00:30:21,000 --> 00:30:25,000 面ファスナーが貼られていました。 810 00:30:28,000 --> 00:30:30,000 スリッパの裏にも面ファスナー…。 811 00:30:30,000 --> 00:30:31,000 スリッパの裏にも面ファスナー…。 812 00:30:31,000 --> 00:30:34,000 なんか 仕掛けが 813 00:30:31,000 --> 00:30:34,000 しょぼくないっすか? 814 00:30:34,000 --> 00:30:36,000 いやいやいや… 815 00:30:34,000 --> 00:30:36,000 でも 階段の途中で→ 816 00:30:36,000 --> 00:30:39,000 急にスリッパが張りついたら 817 00:30:36,000 --> 00:30:39,000 危ないですよね。 818 00:30:39,000 --> 00:30:42,000 でも 誰が こんな事を? 819 00:30:42,000 --> 00:30:46,000 今 この家にいるのは 820 00:30:42,000 --> 00:30:46,000 有馬さんと助手の真美さんと→ 821 00:30:46,000 --> 00:30:50,000 あの編集の都築さんと 822 00:30:46,000 --> 00:30:50,000 あたいらっすよね。 823 00:30:50,000 --> 00:30:53,000 有馬様と編集の都築さんは…。 824 00:30:54,000 --> 00:30:56,000 「ワ〜オ♥」 825 00:30:57,000 --> 00:31:00,000 えっ 今 どこから音しました? 826 00:31:00,000 --> 00:31:01,000 えっ 今 どこから音しました? 827 00:31:01,000 --> 00:31:05,000 えっ あの2人 828 00:31:01,000 --> 00:31:05,000 デキてるって事っすか!? 829 00:31:05,000 --> 00:31:07,000 知らなかった…。 830 00:31:07,000 --> 00:31:09,000 ほとんど 831 00:31:07,000 --> 00:31:09,000 母さんと話さなかったから→ 832 00:31:09,000 --> 00:31:11,000 気づかなかった。 833 00:31:12,000 --> 00:31:14,000 謎は全て解けた。 834 00:31:14,000 --> 00:31:16,000 はあ? 835 00:31:16,000 --> 00:31:20,000 有馬さんと都築さんは 836 00:31:16,000 --> 00:31:20,000 再婚する予定なんですよ きっと。 837 00:31:20,000 --> 00:31:26,000 だから 有馬さんは 拓也さんに 838 00:31:20,000 --> 00:31:26,000 独り立ちしてほしいと思っていた。 839 00:31:26,000 --> 00:31:30,000 でも 都築さんは 840 00:31:26,000 --> 00:31:30,000 拓也さんが邪魔だった。 841 00:31:32,000 --> 00:31:35,000 マジで そんなドロドロ展開? 842 00:31:35,000 --> 00:31:37,000 拓也さんさえいなければ…。 843 00:31:37,000 --> 00:31:39,000 事故に見せかけて…。 844 00:31:37,000 --> 00:31:39,000 (指を鳴らす音) 845 00:31:39,000 --> 00:31:42,000 あれしちゃえば 846 00:31:39,000 --> 00:31:42,000 引きこもりの事実を隠したまま→ 847 00:31:42,000 --> 00:31:46,000 2人だけで 848 00:31:42,000 --> 00:31:46,000 幸せな生活を送る事ができる。 849 00:31:46,000 --> 00:31:48,000 つまり…。 850 00:31:51,000 --> 00:31:53,000 犯人は都築さんだ。 851 00:31:55,000 --> 00:31:58,000 カットを増やした割には→ 852 00:31:58,000 --> 00:32:00,000 じっちゃんが泣いてるわ。 853 00:32:00,000 --> 00:32:01,000 じっちゃんが泣いてるわ。 854 00:32:01,000 --> 00:32:04,000 そういえば このスリッパ→ 855 00:32:04,000 --> 00:32:07,000 都築さんの出版社の 856 00:32:04,000 --> 00:32:07,000 記念品でもらったって…。 857 00:32:07,000 --> 00:32:12,000 うう〜っ! 都築 なんて野郎だ! 858 00:32:12,000 --> 00:32:14,000 でも 証拠はないんですよね? 859 00:32:15,000 --> 00:32:18,000 もう一度 お願いできますか? 860 00:32:18,000 --> 00:32:20,000 承知致しました。 861 00:32:20,000 --> 00:32:23,000 では 時を戻しましょう。 862 00:32:29,066 --> 00:32:30,000 掃除は結構です。 863 00:32:30,000 --> 00:32:31,066 掃除は結構です。 864 00:32:31,066 --> 00:32:33,066 お願いします。 865 00:32:40,066 --> 00:32:42,066 (拓也)母さん! 866 00:32:44,066 --> 00:32:46,066 (祥子)拓也…。 867 00:32:46,066 --> 00:32:48,066 (真美)今までと展開が違う。 868 00:32:50,066 --> 00:32:52,066 (祥子)どうして急に部屋から? 869 00:32:52,066 --> 00:32:55,066 全部 終わらせようと思って。 870 00:32:55,066 --> 00:32:58,066 拓也くん! 871 00:32:55,066 --> 00:32:58,066 動かないでください 都築さん。 872 00:32:59,066 --> 00:33:00,000 全部わかってます。 873 00:33:00,000 --> 00:33:01,066 全部わかってます。 874 00:33:01,066 --> 00:33:05,066 でも 僕を止める事はできない。 875 00:33:05,066 --> 00:33:07,066 何を言ってる? 876 00:33:07,066 --> 00:33:10,066 本棚も 階段とスリッパも→ 877 00:33:10,066 --> 00:33:12,066 全部 あなたですよね。 878 00:33:13,066 --> 00:33:16,066 はっ… なんの話だ? 879 00:33:16,066 --> 00:33:20,066 これは僕と母さんの問題です。 880 00:33:16,066 --> 00:33:20,066 邪魔しないでください。 881 00:33:24,066 --> 00:33:26,066 ああっ!? 都築さん! 882 00:33:26,066 --> 00:33:30,000 この腐れ外道が! 883 00:33:26,066 --> 00:33:30,000 てめえの血は何色だー! 884 00:33:30,000 --> 00:33:32,066 この腐れ外道が! 885 00:33:30,000 --> 00:33:32,066 てめえの血は何色だー! 886 00:33:32,066 --> 00:33:34,066 赤です。 887 00:33:34,066 --> 00:33:45,066 (携帯電話の着信音) 888 00:33:45,066 --> 00:33:48,066 どういう事だ? 889 00:33:45,066 --> 00:33:48,066 (素子)あっ やべえ…。 890 00:33:48,066 --> 00:33:51,066 (都築)動くな! 891 00:33:48,066 --> 00:33:51,066 (石田)「もしもし」 892 00:33:51,066 --> 00:33:53,066 「都築! 原稿はどうなってる?」 893 00:33:53,066 --> 00:33:55,066 「もう15時だぞ。 状況を教えろ」 894 00:33:55,066 --> 00:33:57,066 えっ? 895 00:33:57,066 --> 00:34:00,000 「おい 聞いてるのか? 都築!」 896 00:34:00,000 --> 00:34:00,066 「おい 聞いてるのか? 都築!」 897 00:34:00,066 --> 00:34:03,066 ど… どういう事? 898 00:34:03,066 --> 00:34:05,066 15時? 899 00:34:08,066 --> 00:34:12,066 全員のスマホ 着拒にしとけば 900 00:34:08,066 --> 00:34:12,066 よかった…。 901 00:34:13,066 --> 00:34:15,066 まさか 君たちの仕業か! 902 00:34:15,066 --> 00:34:17,066 (指を鳴らす音) 903 00:34:19,066 --> 00:34:24,066 皆様 今回のお話 904 00:34:19,066 --> 00:34:24,066 ついてきておられますか? 905 00:34:24,066 --> 00:34:27,066 大丈夫。 全て見終わったあと→ 906 00:34:27,066 --> 00:34:30,000 もう一度 907 00:34:27,066 --> 00:34:30,000 見逃し配信で見て頂ければ→ 908 00:34:30,000 --> 00:34:31,066 もう一度 909 00:34:30,000 --> 00:34:31,066 見逃し配信で見て頂ければ→ 910 00:34:31,066 --> 00:34:35,066 あっ こんなところに 911 00:34:31,066 --> 00:34:35,066 伏線が張ってあったのか→ 912 00:34:35,066 --> 00:34:37,066 …という事は一切ございません。 913 00:34:37,066 --> 00:34:40,066 では 本日の家事情報 914 00:34:37,066 --> 00:34:40,066 振り返って参りましょう。 915 00:34:41,066 --> 00:34:43,066 アップルパイを作る時→ 916 00:34:43,066 --> 00:34:46,066 リンゴを 917 00:34:43,066 --> 00:34:46,066 焼きすぎてしまった場合は→ 918 00:34:46,066 --> 00:34:50,066 タルトタタンとして 919 00:34:46,066 --> 00:34:50,066 作り直す事ができます。 920 00:34:51,066 --> 00:34:55,066 失敗を転じ 921 00:34:51,066 --> 00:34:55,066 成功にする事はできます。 922 00:34:55,066 --> 00:35:00,000 ですが 何を持って 923 00:34:55,066 --> 00:35:00,000 失敗と言うのでしょうか? 924 00:35:00,000 --> 00:35:02,066 ですが 何を持って 925 00:35:00,000 --> 00:35:02,066 失敗と言うのでしょうか? 926 00:35:04,066 --> 00:35:06,066 (指を鳴らす音) 927 00:35:07,066 --> 00:35:10,066 最初から時間なんて 928 00:35:07,066 --> 00:35:10,066 戻ってなかったって事ですか? 929 00:35:10,066 --> 00:35:12,066 どうやったのか知らないけど→ 930 00:35:12,066 --> 00:35:16,066 俺たちを眠らせて 時計も戻して→ 931 00:35:16,066 --> 00:35:18,066 どうりで口の中が甘いわけだ! 932 00:35:18,066 --> 00:35:21,066 タルトタタン めちゃくちゃ 933 00:35:18,066 --> 00:35:21,066 食べさせられましたもんね。 934 00:35:21,066 --> 00:35:23,066 僕が頼んだんです。 935 00:35:23,066 --> 00:35:27,066 あなたが拓也さんを殺そうとした 936 00:35:23,066 --> 00:35:27,066 証拠をつかむためにね。 937 00:35:28,066 --> 00:35:30,000 はい? 938 00:35:28,066 --> 00:35:30,000 あなたは…。 939 00:35:30,000 --> 00:35:31,066 はい? 940 00:35:30,000 --> 00:35:31,066 あなたは…。 941 00:35:31,066 --> 00:35:33,066 あんたは 942 00:35:31,066 --> 00:35:33,066 有馬さんと結婚するために→ 943 00:35:33,066 --> 00:35:36,066 邪魔な拓也さんを 944 00:35:33,066 --> 00:35:36,066 やっちまおうとした。 945 00:35:36,066 --> 00:35:38,066 そう 本棚…。 946 00:35:36,066 --> 00:35:38,066 本棚が倒れるように細工したり→ 947 00:35:38,066 --> 00:35:40,066 階段を踏み外すようにした。 948 00:35:40,066 --> 00:35:44,066 この家を出入りできるあんたなら 949 00:35:40,066 --> 00:35:44,066 その細工が可能なんだよ。 950 00:35:46,066 --> 00:35:48,066 そう。 951 00:35:49,066 --> 00:35:52,066 都築さん 本当なんですか? 952 00:35:55,066 --> 00:35:58,066 そうだ。 全部 俺がやった。 953 00:35:59,066 --> 00:36:00,000 拓也くんが 954 00:35:59,066 --> 00:36:00,000 いなくなればいいと思った。 955 00:36:00,000 --> 00:36:02,066 拓也くんが 956 00:36:00,000 --> 00:36:02,066 いなくなればいいと思った。 957 00:36:02,066 --> 00:36:04,066 「ア〜ン♥」 958 00:36:04,066 --> 00:36:06,066 お怪我ございませんか? 959 00:36:04,066 --> 00:36:06,066 お怪我ございませんか? 960 00:36:06,066 --> 00:36:09,066 お怪我… あら ポケットの中に 961 00:36:06,066 --> 00:36:09,066 こんなものが。 962 00:36:09,066 --> 00:36:11,066 (真美)あっ…。 963 00:36:11,066 --> 00:36:13,066 (素子)なんすか? それ。 964 00:36:15,066 --> 00:36:17,066 (都築)なんだ? これは。 965 00:36:17,066 --> 00:36:19,066 それは…。 966 00:36:19,066 --> 00:36:21,066 ICレコーダーで 967 00:36:19,066 --> 00:36:21,066 何を録音してたんだ? 968 00:36:23,066 --> 00:36:26,066 先生がおっしゃった事を 969 00:36:23,066 --> 00:36:26,066 聞き逃さないように。 970 00:36:26,066 --> 00:36:28,066 だったら そんなに 971 00:36:26,066 --> 00:36:28,066 慌てる事じゃないだろう。 972 00:36:30,066 --> 00:36:35,066 まさか 『ゴシップナビ』に 973 00:36:30,066 --> 00:36:35,066 情報提供していたのは君か? 974 00:36:37,066 --> 00:36:39,066 そんな事するわけないです。 975 00:36:39,066 --> 00:36:42,066 (携帯電話の着信音) 976 00:36:45,066 --> 00:36:49,066 (祥子)「マミ様 977 00:36:45,066 --> 00:36:49,066 お振り込み完了のお知らせ」 978 00:36:49,066 --> 00:36:53,066 「この度は情報提供 979 00:36:49,066 --> 00:36:53,066 誠にありがとうございました」 980 00:36:53,066 --> 00:36:55,066 「『ゴシップナビ』」…。 981 00:36:55,066 --> 00:36:58,066 「情報提供料 5000円」…? 982 00:36:58,066 --> 00:37:00,000 安っ! 983 00:37:00,000 --> 00:37:01,066 安っ! 984 00:37:01,066 --> 00:37:04,066 たった これだけで? 985 00:37:01,066 --> 00:37:04,066 なんで先生を売った! 986 00:37:05,066 --> 00:37:07,066 答えろ! 987 00:37:07,066 --> 00:37:09,066 だって…。 988 00:37:11,066 --> 00:37:14,066 先生の本 ほとんど 989 00:37:11,066 --> 00:37:14,066 私が書いてるじゃないですか。 990 00:37:14,066 --> 00:37:16,066 えっ? 991 00:37:16,066 --> 00:37:18,066 ひとまず 第6章までの原稿データ 992 00:37:16,066 --> 00:37:18,066 お送りしました。 993 00:37:18,066 --> 00:37:20,066 あっ ありがとう。 994 00:37:20,066 --> 00:37:22,066 なのに お金 全然もらえないし! 995 00:37:22,066 --> 00:37:24,066 それだけの理由で? 996 00:37:24,066 --> 00:37:26,066 (真美)そんな理由だよ! 997 00:37:26,066 --> 00:37:29,066 あの…→ 998 00:37:29,066 --> 00:37:30,000 ぶっちゃけ 999 00:37:29,066 --> 00:37:30,000 よくよく考えてみたら→ 1000 00:37:30,000 --> 00:37:31,066 ぶっちゃけ 1001 00:37:30,000 --> 00:37:31,066 よくよく考えてみたら→ 1002 00:37:31,066 --> 00:37:33,066 本棚も階段も→ 1003 00:37:33,066 --> 00:37:37,066 あんくらいじゃ 人って 1004 00:37:33,066 --> 00:37:37,066 なかなか死なないっすよね。 1005 00:37:37,066 --> 00:37:39,066 えっ どういう事? 1006 00:37:39,066 --> 00:37:43,066 都築さんは 1007 00:37:39,066 --> 00:37:43,066 拓也さんを殺すつもりはなくて→ 1008 00:37:43,066 --> 00:37:46,066 怪我をさせるつもりだった 1009 00:37:43,066 --> 00:37:46,066 って事? 1010 00:37:46,066 --> 00:37:48,066 申し訳ございません。 1011 00:37:48,066 --> 00:37:51,066 (祥子)あっ それ 私のパソコン…。 1012 00:37:51,066 --> 00:37:54,066 先ほど ペーパーナイフを 1013 00:37:51,066 --> 00:37:54,066 蹴り落とした際に→ 1014 00:37:54,066 --> 00:37:57,066 ストッキングが 1015 00:37:54,066 --> 00:37:57,066 破けてしまったのですが→ 1016 00:37:57,066 --> 00:37:59,066 それを再利用した→ 1017 00:37:59,066 --> 00:38:00,000 お家をきれいにする方法を 1018 00:37:59,066 --> 00:38:00,000 忘れてしまいました。 1019 00:38:00,000 --> 00:38:02,066 お家をきれいにする方法を 1020 00:38:00,000 --> 00:38:02,066 忘れてしまいました。 1021 00:38:02,066 --> 00:38:04,066 ネットで調べても 1022 00:38:02,066 --> 00:38:04,066 よろしいですか? 1023 00:38:04,066 --> 00:38:06,066 (祥子)今? 1024 00:38:06,066 --> 00:38:08,066 (キーボードを打つ音) 1025 00:38:08,066 --> 00:38:10,066 おや? 1026 00:38:12,066 --> 00:38:14,066 「家」 「仕掛け」→ 1027 00:38:14,066 --> 00:38:18,066 「家」 「罠」 「家」 「軽い怪我」。 1028 00:38:18,066 --> 00:38:21,066 これって検索履歴? 1029 00:38:21,066 --> 00:38:25,066 このパソコンって 1030 00:38:21,066 --> 00:38:25,066 有馬さんのっすよね? 1031 00:38:25,066 --> 00:38:27,066 って事は…。 1032 00:38:28,066 --> 00:38:30,000 母さん? 1033 00:38:30,000 --> 00:38:30,066 母さん? 1034 00:38:30,066 --> 00:38:34,066 そうか。 本棚やスリッパに 1035 00:38:30,066 --> 00:38:34,066 細工をできるのは→ 1036 00:38:34,066 --> 00:38:37,066 拓也さんがトイレかお風呂に 1037 00:38:34,066 --> 00:38:37,066 入っている間だけ。 1038 00:38:37,066 --> 00:38:41,066 そこを狙えるのは 1039 00:38:37,066 --> 00:38:41,066 家にずっといる…。 1040 00:38:41,066 --> 00:38:43,066 違う! 俺がやったんだ。 1041 00:38:43,066 --> 00:38:46,066 もういいです 都築さん。 1042 00:38:47,066 --> 00:38:49,066 なんで そんな事したんすか? 1043 00:38:49,066 --> 00:38:53,066 僕を この家から 1044 00:38:49,066 --> 00:38:53,066 出したくなかった。 1045 00:38:55,066 --> 00:38:57,066 ええ。 1046 00:38:57,066 --> 00:38:59,066 なんで? 1047 00:38:59,066 --> 00:39:00,000 引きこもりだった事が 1048 00:38:59,066 --> 00:39:00,000 バレたら まずいから? 1049 00:39:00,000 --> 00:39:02,066 引きこもりだった事が 1050 00:39:00,000 --> 00:39:02,066 バレたら まずいから? 1051 00:39:02,066 --> 00:39:04,066 違う。 1052 00:39:08,066 --> 00:39:14,066 私には もう拓也しかいないの。 1053 00:39:16,066 --> 00:39:20,066 夫が家を出ていって→ 1054 00:39:20,066 --> 00:39:25,066 拓也よりも 私が壊れてしまった。 1055 00:39:26,066 --> 00:39:30,000 愛する人に去られる悲しみ 1056 00:39:26,066 --> 00:39:30,000 わかりますか? 1057 00:39:30,000 --> 00:39:32,066 愛する人に去られる悲しみ 1058 00:39:30,000 --> 00:39:32,066 わかりますか? 1059 00:39:32,066 --> 00:39:36,066 俺の人生に お前は必要ないんだ 1060 00:39:32,066 --> 00:39:36,066 って言われる つらさ。 1061 00:39:40,066 --> 00:39:47,066 拓也が引きこもってくれて 1062 00:39:40,066 --> 00:39:47,066 私 嬉しかった。 1063 00:39:48,066 --> 00:39:54,066 この子には私が必要なんだって。 1064 00:39:54,066 --> 00:39:57,066 私が全てなんだって。 1065 00:39:58,066 --> 00:40:00,000 なんすか? それ。 自分のため? 1066 00:40:00,000 --> 00:40:02,066 なんすか? それ。 自分のため? 1067 00:40:02,066 --> 00:40:05,066 自分のために 1068 00:40:02,066 --> 00:40:05,066 子どもの事 閉じ込めて→ 1069 00:40:05,066 --> 00:40:07,066 かわいそうじゃないんすか? 1070 00:40:07,066 --> 00:40:09,066 自分勝手っすよ! 1071 00:40:09,066 --> 00:40:12,066 自分勝手で何が悪いの? 1072 00:40:12,066 --> 00:40:17,066 自分のため? そうよ 誰だって 1073 00:40:12,066 --> 00:40:17,066 自分が一番かわいいでしょ! 1074 00:40:18,066 --> 00:40:23,066 それにね 1075 00:40:18,066 --> 00:40:23,066 私が この子の面倒を見てるの。 1076 00:40:23,066 --> 00:40:25,066 私が稼いで 食べさせて。 1077 00:40:25,066 --> 00:40:28,066 だから 1078 00:40:25,066 --> 00:40:28,066 私の思うようにやっていいの。 1079 00:40:29,066 --> 00:40:30,000 拓也はね 1080 00:40:29,066 --> 00:40:30,000 世界とコネを作っちゃ駄目なの。 1081 00:40:30,000 --> 00:40:34,066 拓也はね 1082 00:40:30,000 --> 00:40:34,066 世界とコネを作っちゃ駄目なの。 1083 00:40:34,066 --> 00:40:37,066 今のままじゃなきゃ駄目なの! 1084 00:40:37,066 --> 00:40:39,066 ノット セカコネなの! 1085 00:40:39,066 --> 00:40:41,066 有馬様。 1086 00:40:42,066 --> 00:40:44,066 ストレスは一番の敵。 1087 00:40:44,066 --> 00:40:48,066 こちらの映像でも ご覧になって 1088 00:40:44,066 --> 00:40:48,066 少々 落ち着かれては。 1089 00:40:48,066 --> 00:40:50,066 スポッ。 1090 00:40:54,066 --> 00:40:56,066 (祥子)何? これ。 1091 00:40:57,066 --> 00:41:00,000 (拓也)僕が作った世界だよ。 1092 00:41:00,000 --> 00:41:00,066 (拓也)僕が作った世界だよ。 1093 00:41:00,066 --> 00:41:02,066 えっ? 1094 00:41:02,066 --> 00:41:05,066 えっ 今 なんて? 1095 00:41:05,066 --> 00:41:09,066 僕が作ったんだ その世界を。 1096 00:41:09,066 --> 00:41:11,066 失礼します。 1097 00:41:15,066 --> 00:41:19,066 うわっ このメタバース→ 1098 00:41:19,066 --> 00:41:21,066 ネットニュースで 1099 00:41:19,066 --> 00:41:21,066 取り上げられてた。 1100 00:41:21,066 --> 00:41:23,066 メタバース? 1101 00:41:23,066 --> 00:41:25,066 ネット上の仮想空間の事だよ。 1102 00:41:25,066 --> 00:41:30,000 今年 やっと完成して 1103 00:41:25,066 --> 00:41:30,000 ネオって名前で運営してる。 1104 00:41:30,000 --> 00:41:30,066 今年 やっと完成して 1105 00:41:30,000 --> 00:41:30,066 ネオって名前で運営してる。 1106 00:41:35,066 --> 00:41:37,066 拓也さんの作ったメタバース→ 1107 00:41:37,066 --> 00:41:40,066 すごい人気で 世界中の人が 1108 00:41:37,066 --> 00:41:40,066 利用してるみたいですよ。 1109 00:41:40,066 --> 00:41:42,066 しかも 拓也さん 世界中の人から→ 1110 00:41:42,066 --> 00:41:45,066 神って呼ばれてるみたいです。 1111 00:41:46,066 --> 00:41:48,066 世界中…。 1112 00:41:49,066 --> 00:41:52,066 (都築)君が これを一人で? 1113 00:41:53,066 --> 00:41:56,066 10歳の頃から コツコツ。 1114 00:41:58,066 --> 00:42:00,000 10歳…。 1115 00:42:00,000 --> 00:42:00,066 10歳…。 1116 00:42:00,066 --> 00:42:15,066 ♬〜 1117 00:42:15,066 --> 00:42:18,066 (素子の声)すげえ集中力! 1118 00:42:18,066 --> 00:42:22,066 じゃあ 部屋から出なかったのは 1119 00:42:18,066 --> 00:42:22,066 このメタナンタラのため? 1120 00:42:22,066 --> 00:42:24,066 元々は。 1121 00:42:24,066 --> 00:42:27,066 でも 父さんが 1122 00:42:24,066 --> 00:42:27,066 出ていったせいで→ 1123 00:42:27,066 --> 00:42:30,000 母さんが傷ついてるの 1124 00:42:27,066 --> 00:42:30,000 わかってたから。 だから…。 1125 00:42:30,000 --> 00:42:32,066 母さんが傷ついてるの 1126 00:42:30,000 --> 00:42:32,066 わかってたから。 だから…。 1127 00:42:32,066 --> 00:42:37,066 祥子さんのために あえて 1128 00:42:32,066 --> 00:42:37,066 引きこもりを演じてたわけか。 1129 00:42:40,066 --> 00:42:42,066 そんな…。 1130 00:42:42,066 --> 00:42:45,066 メタバースの運営も 1131 00:42:42,066 --> 00:42:45,066 してるって事は→ 1132 00:42:45,066 --> 00:42:48,066 大金持ちって事ですよね。 1133 00:42:48,066 --> 00:42:51,066 パソコンを隠そうとしてたのは 1134 00:42:48,066 --> 00:42:51,066 祥子さんに→ 1135 00:42:51,066 --> 00:42:55,066 それを知られないように 1136 00:42:51,066 --> 00:42:55,066 するためだったのか? 1137 00:42:57,066 --> 00:43:00,000 でも やっと完成して 1138 00:42:57,066 --> 00:43:00,000 軌道にも乗ってきたから→ 1139 00:43:00,000 --> 00:43:03,066 でも やっと完成して 1140 00:43:00,000 --> 00:43:03,066 軌道にも乗ってきたから→ 1141 00:43:03,066 --> 00:43:06,066 母さんに話そうって思ったんだ。 1142 00:43:07,066 --> 00:43:09,066 拓也様は あのお部屋から→ 1143 00:43:09,066 --> 00:43:12,066 とっくの昔に羽ばたかれ→ 1144 00:43:12,066 --> 00:43:16,066 まさに世界とコネを 1145 00:43:12,066 --> 00:43:16,066 お持ちだったんですね。 1146 00:43:16,066 --> 00:43:18,066 セカコネ! 1147 00:43:18,066 --> 00:43:21,066 子育ての事 偉そうに語りながら→ 1148 00:43:21,066 --> 00:43:25,066 自分の子どもの成長には 1149 00:43:21,066 --> 00:43:25,066 全く気づけてなかったんですね。 1150 00:43:28,066 --> 00:43:30,000 じゃあ 私は…? 1151 00:43:30,000 --> 00:43:32,066 じゃあ 私は…? 1152 00:43:34,066 --> 00:43:38,066 私は必要なかったって事? 1153 00:43:38,066 --> 00:43:40,066 母さん。 1154 00:43:40,066 --> 00:43:43,066 私は なんなの? 1155 00:43:44,066 --> 00:43:46,066 私は…。 1156 00:43:53,066 --> 00:43:55,066 母さんだよ。 1157 00:43:57,066 --> 00:44:00,000 俺の母さんだよ。 1158 00:44:00,000 --> 00:44:00,066 俺の母さんだよ。 1159 00:44:01,066 --> 00:44:05,066 俺は 一人で生きていける。 1160 00:44:08,066 --> 00:44:12,066 でも 母さんがいなかったら 1161 00:44:08,066 --> 00:44:12,066 俺はいなかったし→ 1162 00:44:12,066 --> 00:44:17,066 これからも 母さんのいない世界は 1163 00:44:12,066 --> 00:44:17,066 考えられない。 1164 00:44:19,066 --> 00:44:27,066 俺が ここを出て 1165 00:44:19,066 --> 00:44:27,066 離れて暮らしたとしても→ 1166 00:44:27,066 --> 00:44:30,000 俺には母さんが必要だよ。 1167 00:44:30,000 --> 00:44:32,066 俺には母さんが必要だよ。 1168 00:44:32,066 --> 00:44:38,066 ♬〜 1169 00:44:38,066 --> 00:44:41,066 拓也…。 1170 00:44:42,066 --> 00:44:46,066 もっと ちゃんと向き合えば 1171 00:44:42,066 --> 00:44:46,066 よかったね。 1172 00:44:46,066 --> 00:44:49,066 話をすれば よかったね。 1173 00:44:50,066 --> 00:44:55,066 戻れるんだったら 1174 00:44:50,066 --> 00:44:55,066 もう一度 あの頃に戻りたい。 1175 00:44:55,066 --> 00:44:57,066 (嗚咽) 1176 00:44:57,066 --> 00:44:59,066 あの頃から やり直したい。 1177 00:44:59,066 --> 00:45:00,000 そうそう やり直すといえば→ 1178 00:45:00,000 --> 00:45:02,066 そうそう やり直すといえば→ 1179 00:45:02,066 --> 00:45:04,066 先ほど ど忘れしておりました→ 1180 00:45:04,066 --> 00:45:08,066 破れたストッキングの 1181 00:45:04,066 --> 00:45:08,066 再利用する方法→ 1182 00:45:08,066 --> 00:45:10,066 思い出しました。 1183 00:45:10,066 --> 00:45:14,066 ストッキングを湿らせて 1184 00:45:10,066 --> 00:45:14,066 こうすると…→ 1185 00:45:14,066 --> 00:45:16,066 簡単に 1186 00:45:14,066 --> 00:45:16,066 水あかを落とす事ができます。 1187 00:45:16,066 --> 00:45:18,066 すげえ! 1188 00:45:18,066 --> 00:45:21,066 「覆水盆に返らず」。 1189 00:45:21,066 --> 00:45:24,066 時間を戻す事はできませんが→ 1190 00:45:24,066 --> 00:45:26,066 破れたストッキングで→ 1191 00:45:26,066 --> 00:45:29,066 お家をきれいにする事は 1192 00:45:26,066 --> 00:45:29,066 できるんです。 1193 00:45:29,066 --> 00:45:30,000 失敗を失敗のまま終わらせるか 1194 00:45:29,066 --> 00:45:30,000 成功に導くかは→ 1195 00:45:30,000 --> 00:45:35,066 失敗を失敗のまま終わらせるか 1196 00:45:30,000 --> 00:45:35,066 成功に導くかは→ 1197 00:45:35,066 --> 00:45:37,066 自分次第。 1198 00:45:37,066 --> 00:45:39,066 やり直す必要はないよ 母さん。 1199 00:45:39,066 --> 00:45:42,066 母さんにも僕にも 1200 00:45:39,066 --> 00:45:42,066 これからがある。 1201 00:45:45,066 --> 00:45:48,066 必死に 1202 00:45:45,066 --> 00:45:48,066 母さんをかばおうとしてくれて→ 1203 00:45:48,066 --> 00:45:50,066 ありがとうございます。 1204 00:45:50,066 --> 00:45:52,066 あっ…。 1205 00:45:52,066 --> 00:45:55,066 母を よろしくお願いします。 1206 00:45:55,066 --> 00:45:57,066 えっ? 1207 00:46:01,066 --> 00:46:03,066 アハハ…! 1208 00:46:06,066 --> 00:46:09,066 三田園さん 1209 00:46:06,066 --> 00:46:09,066 ありがとうございました。 1210 00:46:10,066 --> 00:46:12,066 痛み入ります。 1211 00:46:12,066 --> 00:46:17,066 「灯台下暗し」というか 1212 00:46:12,066 --> 00:46:17,066 同じ屋根の下に住んでても→ 1213 00:46:17,066 --> 00:46:20,066 息子が何をしているのか 1214 00:46:17,066 --> 00:46:20,066 わからないものなのね。 1215 00:46:20,066 --> 00:46:22,066 あれと同じね。 1216 00:46:22,066 --> 00:46:25,066 メールの文字も 1217 00:46:22,066 --> 00:46:25,066 顔に近づけすぎたら→ 1218 00:46:25,066 --> 00:46:27,066 全然見えない。 1219 00:46:25,066 --> 00:46:27,066 (志摩)それ 老眼じゃないですか。 1220 00:46:27,066 --> 00:46:30,000 でも 今の時代 1221 00:46:27,066 --> 00:46:30,000 こういうのがあれば→ 1222 00:46:30,000 --> 00:46:30,066 でも 今の時代 1223 00:46:30,000 --> 00:46:30,066 こういうのがあれば→ 1224 00:46:30,066 --> 00:46:35,066 外に行かずとも 1225 00:46:30,066 --> 00:46:35,066 世界と繋がれるってわけね。 1226 00:46:35,066 --> 00:46:38,066 ああ〜! 1227 00:46:38,066 --> 00:46:41,066 すご〜い! 1228 00:46:42,066 --> 00:46:46,066 仮想の世界より 1229 00:46:42,066 --> 00:46:46,066 実際に飲みに行きたいけどね。 1230 00:46:46,066 --> 00:46:48,066 でも 今 その仮想空間も 1231 00:46:46,066 --> 00:46:48,066 すごいリアルで→ 1232 00:46:48,066 --> 00:46:50,066 油断してたら 1233 00:46:48,066 --> 00:46:50,066 どっちが本物か→ 1234 00:46:50,066 --> 00:46:52,066 わかんなくなっちゃう 1235 00:46:50,066 --> 00:46:52,066 みたいですよ。 1236 00:46:52,066 --> 00:46:55,066 そんな事ある? 1237 00:46:52,066 --> 00:46:55,066 ᗕいやあ〜っ! 1238 00:46:55,066 --> 00:46:57,066 おば様!? 1239 00:46:57,066 --> 00:47:00,000 こんなに 1240 00:46:57,066 --> 00:47:00,000 スパゲティ食べられな〜い! 1241 00:47:00,000 --> 00:47:00,066 こんなに 1242 00:47:00,000 --> 00:47:00,066 スパゲティ食べられな〜い! 1243 00:47:00,066 --> 00:47:02,066 助けて〜! 1244 00:47:02,066 --> 00:47:04,066 なんの映像 見てるんすか!? 1245 00:47:04,066 --> 00:47:06,066 ああ〜っ! 1246 00:47:06,066 --> 00:47:08,066 助かった…。 1247 00:47:08,066 --> 00:47:11,066 三田園ちゃん ありがとう。 1248 00:47:11,066 --> 00:47:13,066 痛み入ります。 1249 00:47:15,066 --> 00:47:18,066 フンッ! 1250 00:47:15,066 --> 00:47:18,066 (すする音) 1251 00:47:19,066 --> 00:47:21,066 めっちゃ すすってる! 1252 00:47:21,066 --> 00:47:24,066 (すする音) 1253 00:47:32,066 --> 00:47:34,066 明日できる事は今日しない。 1254 00:47:38,066 --> 00:47:40,066 どこにでもおりますよ。 1255 00:47:40,066 --> 00:47:43,066 昨日は成増駅前で 1256 00:47:40,066 --> 00:47:43,066 職質を受けました。