1 00:00:07,332 --> 00:00:09,834 (千春)私はね 会社 辞めたんだ。 2 00:00:09,834 --> 00:00:14,339 だから… 毎日が日曜日みたいでさ。 3 00:00:14,339 --> 00:00:16,358 なんかでも 異動するらしいよ ナカムラさん。 4 00:00:16,358 --> 00:00:18,343 聞いた聞いた聞いた。 5 00:00:18,343 --> 00:00:20,328 (英治)演じ続けなアカンねん。 6 00:00:20,328 --> 00:00:22,328 人生は楽しいって。 7 00:00:25,000 --> 00:00:27,018 (ナカムラ)ここ 天国なの? 8 00:00:27,018 --> 00:00:29,004 (一同)いただきま~す! 9 00:00:29,004 --> 00:00:31,006 もう私 住んじゃおうかな。 この家。 10 00:00:31,006 --> 00:00:33,006 いいよ。 11 00:00:35,343 --> 00:00:39,014 おめでとう! ホント おめでとうございます。 12 00:00:39,014 --> 00:00:42,017 ありがとう。 すごいよね。 13 00:00:42,017 --> 00:00:45,020 えっ 何が? だって 相手 志村さんじゃん。 14 00:00:45,020 --> 00:00:47,906 うちの営業 ナンバーワンだよ。 ああ そういうこと? 15 00:00:47,906 --> 00:00:50,508 しかも イケメンですしね。 16 00:00:50,508 --> 00:00:52,494 いや でも 家では ホント ダラダラしてるし…。 17 00:00:52,494 --> 00:00:55,030 ちょっと待って。 一緒に住んでんの? 18 00:00:55,030 --> 00:00:57,332 うん。 この間 マンション買ってさ。 19 00:00:57,332 --> 00:00:59,334 えっ? 待って マンション買った? 20 00:00:59,334 --> 00:01:01,336 あれ? 言ってなかったっけ。 21 00:01:01,336 --> 00:01:03,338 ちょっと待ってよ。 指輪じゃん! 22 00:01:03,338 --> 00:01:06,758 (一同)えっ!? 23 00:01:06,758 --> 00:01:08,693 これ いくら いくら? 24 00:01:08,693 --> 00:01:10,845 いくら いくら…。 25 00:01:10,845 --> 00:01:13,348 えっ? 26 00:01:13,348 --> 00:01:15,333 (志村)うん…。 27 00:01:15,333 --> 00:01:17,335 ごめん 何言ってるか わかんないんだけど 28 00:01:17,335 --> 00:01:20,005 もう1回言って。 29 00:01:20,005 --> 00:01:25,026 だから… 彼女が妊娠して。 30 00:01:25,026 --> 00:01:27,379 えっ? してないよ。 31 00:01:27,379 --> 00:01:30,379 産むって言ってて…。 何を? 32 00:01:32,934 --> 00:01:37,005 あ… 浮気してたってこと? 33 00:01:37,005 --> 00:01:39,841 でもさ この間 うちの親に会ったよね。 34 00:01:39,841 --> 00:01:42,344 マンション買うとき 婚約者って言ったじゃん。 35 00:01:42,344 --> 00:01:44,344 あれは? 36 00:01:46,348 --> 00:01:48,316 ウソついたってこと? 37 00:01:48,316 --> 00:01:50,335 だましたの? 38 00:01:50,335 --> 00:01:52,671 だって キミが悪いんじゃん! 39 00:01:52,671 --> 00:01:54,689 そうなの? 40 00:01:54,689 --> 00:01:57,359 どんどん勝手に話 進めるしさ。 41 00:01:57,359 --> 00:02:02,998 俺はさ… ずっと努力してたよ キミのために。 42 00:02:02,998 --> 00:02:05,667 そういうの知らないんだろ。 43 00:02:05,667 --> 00:02:11,006 ほら カーテンもさ… 柄も選ばせてくれなかったしさ。 44 00:02:11,006 --> 00:02:14,342 夜は先 寝ちゃうしさ 忙しいからっつってさ…。 45 00:02:14,342 --> 00:02:18,847 ああ そうそう プリンターもさ 買ってきてって言ったら 46 00:02:18,847 --> 00:02:21,266 なんか安いからっつって 全然違う変なやつ 47 00:02:21,266 --> 00:02:23,184 買ってきたことあったよね。 48 00:02:23,184 --> 00:02:25,684 全部 キミのせいなんだよ。 49 00:02:30,675 --> 00:02:32,711 なんで…。 50 00:02:32,711 --> 00:02:37,549 こんなときでも 平気で食べてられんの? 51 00:02:37,549 --> 00:02:41,249 うん… ごめん。 52 00:02:45,457 --> 00:02:49,210 えっ? マンションも指輪も 向こうに渡しちゃったの? 53 00:02:49,210 --> 00:02:51,880 うん。 返してって言うから。 54 00:02:51,880 --> 00:02:54,215 訴訟すべきでしょ! 55 00:02:54,215 --> 00:02:58,887 あ~。 でも まあ あっちは異動になったしね。 56 00:02:58,887 --> 00:03:01,056 許しちゃダメでしょ! 57 00:03:01,056 --> 00:03:03,691 婚約不履行で勝てるって。 58 00:03:03,691 --> 00:03:06,544 ああ~。 59 00:03:06,544 --> 00:03:09,214 <イヤな記憶を掘り起こして 60 00:03:09,214 --> 00:03:12,117 他人に説明して 書類に残して…> 61 00:03:12,117 --> 00:03:15,687 だって こっち 全然 悪くないんだよ? 62 00:03:15,687 --> 00:03:17,872 ねえ 相談なら乗るからさぁ。 63 00:03:17,872 --> 00:03:20,725 アハハ… ありがとう。 64 00:03:20,725 --> 00:03:23,925 < もう1回傷つけっていうんだ> 65 00:03:27,882 --> 00:03:31,269 (涼子)会社辞めたら? えっ? 66 00:03:31,269 --> 00:03:33,721 (涼子)事情 知ってる人も いるんだし 67 00:03:33,721 --> 00:03:36,357 無理に 居座ることないんじゃない? 68 00:03:36,357 --> 00:03:38,726 ハハ…。 69 00:03:38,726 --> 00:03:43,226 お母さん 私 仕事は好きなんだ。 70 00:03:45,283 --> 00:03:48,983 <傷ついたぶん 優しくなれるなんて ウソだね> 71 00:03:54,025 --> 00:03:56,928 ほら 英治! そんな こまごまとしたの 後でいいから 72 00:03:56,928 --> 00:03:59,364 そっちの箱も開けて! はいはい。 73 00:03:59,364 --> 00:04:01,366 千春 雑巾どこ? 74 00:04:01,366 --> 00:04:04,235 あっ はい これ使って。 ありがとう。 75 00:04:04,235 --> 00:04:07,038 とりあえずさ 私 あっち掃除するから 76 00:04:07,038 --> 00:04:09,040 英治は どんどん箱開けて。 (英治)おう。 77 00:04:09,040 --> 00:04:11,042 あと ゴミ袋足りないっぽいから 78 00:04:11,042 --> 00:04:13,044 千春 頼んでいい? あ… うん わかった。 79 00:04:13,044 --> 00:04:15,547 後でいい。 今は そこやって。 80 00:04:15,547 --> 00:04:17,547 オッケー…。 81 00:04:20,201 --> 00:04:23,071 よっ…。 82 00:04:23,071 --> 00:04:25,723 ナカムラ えらい張り切ってんな。 83 00:04:25,723 --> 00:04:27,723 ホントだね。 84 00:04:31,379 --> 00:04:33,531 (英治)なんなん? それ。 85 00:04:33,531 --> 00:04:36,367 あっ これ? 86 00:04:36,367 --> 00:04:39,921 これはね… 毒だよ。 87 00:04:39,921 --> 00:04:44,008 毒?ああ カドミウム系な。 88 00:04:44,008 --> 00:04:46,544 どしたん? 昔もらったの。 89 00:04:46,544 --> 00:04:51,182 毎日 毎日 何年も 繰り返し摂取し続けると 90 00:04:51,182 --> 00:04:53,701 死んじゃうんだって。 91 00:04:53,701 --> 00:04:58,173 それ聞いて お守りにしてたんだ。 92 00:04:58,173 --> 00:05:01,192 ふ~ん…。 93 00:05:01,192 --> 00:05:04,512 あっ そうだ 今度みんなで お花見行かない? 94 00:05:04,512 --> 00:05:07,182 花見? 人 わりと少なくて 95 00:05:07,182 --> 00:05:10,351 穴場な場所 見つけたんだよ。 お~ ええやん。 96 00:05:10,351 --> 00:05:15,490 ねっ 行こう。 はい しゃべってないで 手動かす。 97 00:05:15,490 --> 00:05:17,692 あ~ 終わった~。 98 00:05:17,692 --> 00:05:20,511 みんなでやったら 一気に終わるもんだね。 99 00:05:20,511 --> 00:05:24,682 せやな。 もう動きたないわ。 100 00:05:24,682 --> 00:05:26,868 ん? 101 00:05:26,868 --> 00:05:31,339 これ 何なん? 見たら わかんだろ。 102 00:05:31,339 --> 00:05:34,242 卓上フライヤーだよ。 お~。 103 00:05:34,242 --> 00:05:36,778 いや それが何なん? 引っ越しだよ。 104 00:05:36,778 --> 00:05:39,847 串揚げするでしょ。 あ~ 串揚げな。 105 00:05:39,847 --> 00:05:42,350 鶏とか豚とか ジューって揚げて あれうまいよな…。 106 00:05:42,350 --> 00:05:44,385 とは ならへんやろ! 引っ越し揚げ? 107 00:05:44,385 --> 00:05:46,421 そうそうそう。 引っ越しそばみたいに 108 00:05:46,421 --> 00:05:48,439 言うてるけど どうしたん? これ。 109 00:05:48,439 --> 00:05:50,692 結婚式の引き出物。 110 00:05:50,692 --> 00:05:54,862 結婚式って 前 破談になった男の? 111 00:05:54,862 --> 00:05:57,348 だったら私 強すぎだろ。 112 00:05:57,348 --> 00:06:02,353 後輩の結婚式だよ。 え~ 何揚げる? 何揚げる? 113 00:06:02,353 --> 00:06:04,856 予算は それぞれ 2, 000円。 114 00:06:04,856 --> 00:06:08,192 今から買い物行って 食材持ち寄って 串揚げ大会ね! 115 00:06:08,192 --> 00:06:11,512 え~ 今から行くの? OK! 116 00:06:11,512 --> 00:06:13,548 よ~し! 行こう。 117 00:06:13,548 --> 00:06:15,583 行こう 行こう。 118 00:06:15,583 --> 00:06:18,983 (3人)乾杯! 119 00:06:22,523 --> 00:06:25,193 最高。 うん。 120 00:06:25,193 --> 00:06:28,012 は~い お~ うまそう! 121 00:06:28,012 --> 00:06:30,348 生でいったらアカンで。 122 00:06:30,348 --> 00:06:34,752 いかねえよ。 それぞれね まずこれに 123 00:06:34,752 --> 00:06:38,022 くぐらせて。 124 00:06:38,022 --> 00:06:43,022 で それを揚げる! 125 00:06:49,183 --> 00:06:52,353 まだやで。 わかってるわ。 126 00:06:52,353 --> 00:06:54,355 今にも手出しそうやったから。 127 00:06:54,355 --> 00:06:56,524 どんだけ余裕ないと思ってんの 私のこと。 128 00:06:56,524 --> 00:06:58,710 ああ… ほら よだれ たれてるで。 129 00:06:58,710 --> 00:07:00,710 もう うっざい! 130 00:07:03,581 --> 00:07:06,281 いいよ。 おっ。 131 00:07:09,520 --> 00:07:12,020 (3人)いただきま~す! 132 00:07:14,692 --> 00:07:17,512 うん! う~ん! 133 00:07:17,512 --> 00:07:20,698 揚げたて 最高! 134 00:07:20,698 --> 00:07:24,102 声でかっ! でも ホンマ最高やな。 135 00:07:24,102 --> 00:07:27,538 サックサクだね。 おいしい! 136 00:07:27,538 --> 00:07:32,427 これが ナカムラの結婚式のやったら もっと最高やってんけどな。 137 00:07:32,427 --> 00:07:34,927 うるさいわ! そろそろ泣くぞ 私。 138 00:07:39,867 --> 00:07:42,203 次は セセリ。 139 00:07:42,203 --> 00:07:46,203 セセリ? それいける? いけるに決まってんだろ。 140 00:07:51,696 --> 00:07:55,516 腰抜けそう。 どんな表現やねん。 141 00:07:55,516 --> 00:07:59,354 僕 鯛いくわ。 それこそいける? 142 00:07:59,354 --> 00:08:03,191 アホやな~ 刺身用鯛やで。 143 00:08:03,191 --> 00:08:08,529 これの意味するところが わかるか? ん? わかるか? 144 00:08:08,529 --> 00:08:13,184 火の通りの心配 いらんっちゅうことや。 145 00:08:13,184 --> 00:08:15,984 今だ! おっ あっ…。 146 00:08:19,674 --> 00:08:22,110 おいしそう。 147 00:08:22,110 --> 00:08:24,862 う~ん もう たまらんわ。 148 00:08:24,862 --> 00:08:29,162 レアカツや レアカツ。 いいね。 149 00:09:37,685 --> 00:09:40,087 おじゃましま~す。 150 00:09:40,087 --> 00:09:42,173 あっ。 151 00:09:42,173 --> 00:09:44,673 ごめんね ちょっとだけ待ってて。 うん。 152 00:09:47,345 --> 00:09:50,145 は~い 注目! 153 00:09:52,350 --> 00:09:56,838 今日はね みんな 春休み いろいろ遊んだ? 154 00:09:56,838 --> 00:09:59,357 遊園地行った! 155 00:09:59,357 --> 00:10:02,927 おっ お~ いいね いいね! 156 00:10:02,927 --> 00:10:07,165 じゃあね その春休みの思い出を 描いてください。 157 00:10:07,165 --> 00:10:11,169 画用紙配るから 紙全部使って おっきく描こうね。 158 00:10:11,169 --> 00:10:14,155 (一同)は~い! は~い。 159 00:10:14,155 --> 00:10:16,340 っていうか この人 誰? 160 00:10:16,340 --> 00:10:21,696 先生のお友達 指ささない。 なんで友達 連れてくんの? 161 00:10:21,696 --> 00:10:25,333 この教室のチラシを作ってもらうの。 162 00:10:25,333 --> 00:10:28,336 プロのデザイナーさんだよ。 (一同)お~っ! 163 00:10:28,336 --> 00:10:30,688 プロだって! プロって何? 164 00:10:30,688 --> 00:10:36,661 は~い いいからもう 早く描く はい! はい! 165 00:10:36,661 --> 00:10:41,082 ってか ホントにいいのかな。 こんなこと頼んじゃって。 166 00:10:41,082 --> 00:10:44,335 全然 全然。 頼ってくれてうれしい。 167 00:10:44,335 --> 00:10:46,337 本当? 168 00:10:46,337 --> 00:10:50,758 でも ちゃんとお金は払うからね。 ありがとう。 169 00:10:50,758 --> 00:10:54,679 はい。 ありがとう。 170 00:10:54,679 --> 00:10:56,979 で どうしよっか。 171 00:11:00,017 --> 00:11:04,055 ってか どういうふうに 進めればいいのかな? 172 00:11:04,055 --> 00:11:07,658 チラシデザインの打ち合わせって やったことないからさ。 173 00:11:07,658 --> 00:11:11,996 どういうチラシにしたいかってある? 174 00:11:11,996 --> 00:11:20,021 う~ん 強いて言うなら… 安心感ある感じかな。 175 00:11:20,021 --> 00:11:22,006 安心感? 176 00:11:22,006 --> 00:11:25,009 保護者の方たちが 「あっ ここなら安心して 177 00:11:25,009 --> 00:11:27,328 自分の子ども預けられるな」って 178 00:11:27,328 --> 00:11:31,666 思ってもらえる感じが 出るといいな~とは思うけど。 179 00:11:31,666 --> 00:11:33,701 なるほど。 180 00:11:33,701 --> 00:11:36,337 でも もうそこは任せる。 181 00:11:36,337 --> 00:11:40,658 千春が こういうのがいいな と思えたら それでいいよ。 182 00:11:40,658 --> 00:11:45,997 いい感じにできるかなぁ。 大丈夫だよ 千春なら! 183 00:11:45,997 --> 00:11:48,049 ってか 聞いたよ~。 184 00:11:48,049 --> 00:11:51,669 すごい事務所にいたんでしょ? えっ? 185 00:11:51,669 --> 00:11:54,005 前にいたデザイン事務所。 186 00:11:54,005 --> 00:11:57,692 うちの夫に聞いたらさ すっごい有名だよって。 187 00:11:57,692 --> 00:12:00,044 あぁ…。 そんなとこにいた人に 188 00:12:00,044 --> 00:12:02,680 頼んで大丈夫なのか? って心配されちゃって。 189 00:12:02,680 --> 00:12:07,351 いくら中学の同級生とはいえ。 いや 全然それは…。 190 00:12:07,351 --> 00:12:09,353 なんてとこだったっけ? 191 00:12:09,353 --> 00:12:14,653 その事務所のホームページ見たら 千春の過去のデザインとか載ってる? 192 00:12:19,347 --> 00:12:22,016 あ ごめん。 ん? 193 00:12:22,016 --> 00:12:26,387 今日は もう出なきゃいけなくて。 あ そう? 194 00:12:26,387 --> 00:12:29,987 うん 次があって。 うん わかった。 195 00:12:32,009 --> 00:12:34,679 じゃあね。 じゃあね。 196 00:12:34,679 --> 00:12:36,679 あっ 期待してるね。 197 00:12:40,101 --> 00:12:42,670 ((お前 そんなことも知らないの? 198 00:12:42,670 --> 00:12:46,007 今まで何無駄に生きてきたの? 199 00:12:46,007 --> 00:12:48,676 お前 何回同じこと言わすんだよ。 200 00:12:48,676 --> 00:12:51,028 どんだけセンスないの!!)) 201 00:12:51,028 --> 00:12:57,728 ハァ ハァ…。 202 00:13:01,672 --> 00:13:06,010 すげえなぁ。 めっちゃきれい! 203 00:13:06,010 --> 00:13:10,331 ねっ 意外と人少ないよね。 超穴場。 204 00:13:10,331 --> 00:13:14,018 この桜たちも 来週には 散ってんねやろなぁ。 205 00:13:14,018 --> 00:13:18,339 はかないわ。 あ~ 酒飲みたい。 206 00:13:18,339 --> 00:13:23,010 ホンマ コイツ ロマンチック泥棒やな。 だって飲みたくない? 207 00:13:23,010 --> 00:13:25,329 えっ? 208 00:13:25,329 --> 00:13:29,400 飲みたいよねって。 あ うん。 209 00:13:29,400 --> 00:13:33,671 気もそぞろやな。 ごめん ごめん。 210 00:13:33,671 --> 00:13:36,340 あっ 屋台あるよ~。 ホントだ。 211 00:13:36,340 --> 00:13:40,010 ええやん 焼き鳥。 212 00:13:40,010 --> 00:13:42,710 (3人)乾杯! 213 00:13:45,666 --> 00:13:48,002 (3人)あ~。 214 00:13:48,002 --> 00:13:50,337 みんなで来ると たくさんシェアできるから 215 00:13:50,337 --> 00:13:52,337 楽しいよね。 ねえ。 216 00:13:59,730 --> 00:14:03,017 桜の下では みんな リア充やな。 217 00:14:03,017 --> 00:14:06,003 みんな 根元に埋まればいいのにね。 218 00:14:06,003 --> 00:14:08,703 ちょっと ナカムラ 怖いよ。 219 00:14:17,348 --> 00:14:21,001 あっ。 220 00:14:21,001 --> 00:14:25,701 あっ あれ オッサンやん。 あ~ 蓮井先生? 221 00:14:28,676 --> 00:14:31,976 なに? ほらほら 行っといで。 222 00:14:37,334 --> 00:14:40,020 オッサンのアトリエ この辺やもんな。 223 00:14:40,020 --> 00:14:43,007 あっ だから花見 来たがってたのか。 224 00:14:43,007 --> 00:14:45,676 中学生みたいなことするやん 千春。 225 00:14:45,676 --> 00:14:48,679 会っても何するわけでも ないんだよ あれ。 226 00:14:48,679 --> 00:14:50,979 (英治)ますます中学生やな。 227 00:14:58,105 --> 00:15:00,007 英治? 228 00:15:00,007 --> 00:15:03,344 あら 偶然! お~ ゲンやんか! 229 00:15:03,344 --> 00:15:06,363 やだ めっちゃ久しぶりじゃない? ホンマやな いつぶり? 230 00:15:06,363 --> 00:15:09,683 去年 ユウタの店で飲んだとき? あ~ そんなか…。 231 00:15:09,683 --> 00:15:12,987 てか ピンクかわいい ちょうだい。 232 00:15:12,987 --> 00:15:15,339 あげへんわ。 友達。 233 00:15:15,339 --> 00:15:17,341 どうも~。 どうも~。 234 00:15:17,341 --> 00:15:19,360 そうだ あっちで ちょっと飲まない? 235 00:15:19,360 --> 00:15:22,012 おぉ ええで。 ってか たけちゃんの話 聞いた? 236 00:15:22,012 --> 00:15:24,712 (英治)何? 何? (ゲン)もう最高なんだけどさ…。 237 00:16:23,357 --> 00:16:25,676 1人で飲んでんの? 238 00:16:25,676 --> 00:16:27,711 俺らと一緒に飲もうよ 寂しいっしょ? 239 00:16:27,711 --> 00:16:29,763 お前 それは失礼だろう。 240 00:16:29,763 --> 00:16:34,351 なんだよ~ よかれと思って 誘ってやったのにさ。 241 00:16:34,351 --> 00:16:37,688 はあ? あ~ ごめん ごめん ごめん! 242 00:16:37,688 --> 00:16:39,690 待たせちゃった? 243 00:16:39,690 --> 00:16:43,043 あ~ ごめんね この人 俺の連れ ねっ? 244 00:16:43,043 --> 00:16:46,363 あ~。 あっ 思い出した? 245 00:16:46,363 --> 00:16:49,016 あっ よかった~。 そうだった そうだった。 246 00:16:49,016 --> 00:16:51,352 先に言ってよ。 247 00:16:51,352 --> 00:16:55,039 ねぇ さっきの集まりさ 248 00:16:55,039 --> 00:16:57,424 もう終わろっかって感じに なってんだけど 249 00:16:57,424 --> 00:17:01,028 よかったら 一緒に飲まない? あ~。 250 00:17:01,028 --> 00:17:04,348 ほら ここで再会できたのも 何かの縁じゃない? 251 00:17:04,348 --> 00:17:06,700 そんな言葉に引っ掛かるほど 弱って見えた? 252 00:17:06,700 --> 00:17:09,019 いや めっちゃ凛として見えた。 253 00:17:09,019 --> 00:17:13,023 俺 凛とした人に 縁感じちゃうタイプなんだよ。 254 00:17:13,023 --> 00:17:15,376 めっちゃ適当じゃん。 255 00:17:15,376 --> 00:17:17,676 あっ 笑ってくれた。 256 00:17:20,714 --> 00:17:22,700 どう? 257 00:17:22,700 --> 00:17:26,000 まぁ いいよ。 258 00:17:28,088 --> 00:17:30,124 あっ ちょっと待ってて。 259 00:17:30,124 --> 00:17:32,524 ちょっと待っててね! 260 00:17:36,363 --> 00:17:40,017 あっ これ 毒。 261 00:17:40,017 --> 00:17:42,019 えっ? 262 00:17:42,019 --> 00:17:47,391 前に いただいたの 最近出てきたんです。 263 00:17:47,391 --> 00:17:50,444 あの… カドミウム系の。 264 00:17:50,444 --> 00:17:56,016 あっ そうだね 毒だね。 265 00:17:56,016 --> 00:17:58,686 といっても そんなに すごい 劇薬ではないよ。 266 00:17:58,686 --> 00:18:03,023 毎日 何年も何年も 繰り返し摂取し続けると 267 00:18:03,023 --> 00:18:07,011 中毒になるんですよね。 268 00:18:07,011 --> 00:18:09,711 あれ? 話したんだっけ? 269 00:18:12,433 --> 00:18:18,733 先生は… 絵を描くのが 怖くなるときってありますか? 270 00:18:22,343 --> 00:18:26,643 再開したんです 仕事。 271 00:18:29,717 --> 00:18:31,752 おめでとう。 272 00:18:31,752 --> 00:18:38,752 でも なんか… 期待に応えられるか不安で。 273 00:18:43,430 --> 00:18:45,449 見る? 274 00:18:45,449 --> 00:18:47,449 はい。 275 00:18:53,707 --> 00:19:00,030 期待に応えられるのか 自分には その能力があるのか 276 00:19:00,030 --> 00:19:06,704 自分の中を いくら探してみたって 見つからないもんだよ。 277 00:19:06,704 --> 00:19:13,077 君は その作品は 誰のために作るの? 278 00:19:13,077 --> 00:19:15,477 誰のため? 279 00:19:17,364 --> 00:19:23,964 俺はね その中に 尊いものがあると思ってる。 280 00:19:30,694 --> 00:19:32,994 はい ここまで。 281 00:19:35,032 --> 00:19:37,432 じゃあ。 282 00:19:41,355 --> 00:19:43,690 えっ マジか 俺は好きなんだけどな。 283 00:19:43,690 --> 00:19:45,692 私も嫌いではないよ。 284 00:19:45,692 --> 00:19:48,762 でもさ 結構 強引な展開だよね たしか。 285 00:19:48,762 --> 00:19:51,348 えっ? そうだっけ? そうだよ。 286 00:19:51,348 --> 00:19:55,348 まあ でも 観たの だいぶ前だからな あの映画。 287 00:20:00,441 --> 00:20:03,694 じゃあさ もう1回観たら 288 00:20:03,694 --> 00:20:07,394 今度 改めて感想 聞かせてよ。 今度? 289 00:20:09,366 --> 00:20:14,388 はい 行こう。 よいしょ。 290 00:20:14,388 --> 00:20:17,558 よし はい。 あっ ごめんごめん。 291 00:20:17,558 --> 00:20:19,958 よし。 292 00:20:26,700 --> 00:20:31,054 なんか 全然違うね。 う~ん。 293 00:20:31,054 --> 00:20:33,707 俺 こっちのほうが好きだな。 294 00:20:33,707 --> 00:20:36,407 静かだしね。 295 00:20:38,896 --> 00:20:42,749 埋まればいいのにね リア充がみんな 桜の根元に。 296 00:20:42,749 --> 00:20:48,071 え~ よくないよ そういうの 盗み聞きとか。 297 00:20:48,071 --> 00:20:51,074 いやいや 聞こえてきたからさ。 ごめん。 298 00:20:51,074 --> 00:20:53,774 いいよ 聞かせてたから。 299 00:21:01,535 --> 00:21:04,087 ごめん…。 300 00:21:04,087 --> 00:21:06,640 今日は ちょっとダメかも。 301 00:21:06,640 --> 00:21:09,543 あっ そっか。 302 00:21:09,543 --> 00:21:14,731 でも 飲んだのは楽しかったから また誘って。 303 00:21:14,731 --> 00:21:20,587 楽しかった? うん。 楽しかった。 304 00:21:20,587 --> 00:21:24,191 だから 流れでしたくないのかも。 305 00:21:24,191 --> 00:21:28,695 そっか… よかった。 306 00:21:28,695 --> 00:21:32,249 じゃあ また飲み行こう。 絶対 誘う! 307 00:21:32,249 --> 00:21:34,868 声おっきいよ。 308 00:21:34,868 --> 00:21:39,389 じゃあ 駅まで歩こっか。 309 00:21:39,389 --> 00:21:41,989 うん。 310 00:22:03,547 --> 00:22:06,247 ただいま~。 311 00:22:15,375 --> 00:22:17,675 無心やな。 312 00:22:23,267 --> 00:22:26,353 お~ うまぁ。 313 00:22:26,353 --> 00:22:30,023 さっぱりしてるね ビールだわ。 314 00:22:30,023 --> 00:22:32,526 焼酎でもいいかも。 315 00:22:32,526 --> 00:22:36,546 頭わけわかんなくなってるときに 料理すると落ち着くわ。 316 00:22:36,546 --> 00:22:40,367 ほう。 特にね みじん切りは 317 00:22:40,367 --> 00:22:42,719 脳にいいんだよ。 318 00:22:42,719 --> 00:22:45,739 これで論文書こうかな。 319 00:22:45,739 --> 00:22:50,360 あ… 僕がおらん間に なんかあったんか? 320 00:22:50,360 --> 00:22:52,529 別に。 321 00:22:52,529 --> 00:22:56,366 なんか 気分転換したく なっちゃって。 322 00:22:56,366 --> 00:23:00,420 ってか 昔は 気分転換するのに なんか こまごまとしたものを 323 00:23:00,420 --> 00:23:02,556 作りたくなったりしたな。 324 00:23:02,556 --> 00:23:07,394 美大生の習性やな。 逆に ものを作らない人って 325 00:23:07,394 --> 00:23:10,230 どうやって気持ち 切り替えてるんだろ。 326 00:23:10,230 --> 00:23:12,549 そりゃ いろいろあるやろ。 327 00:23:12,549 --> 00:23:15,385 う~ん 音楽聴いたり 旅出たり。 328 00:23:15,385 --> 00:23:18,071 仕事っちゅう人もおるんちゃう。 329 00:23:18,071 --> 00:23:21,041 世の中の全部だ。 330 00:23:21,041 --> 00:23:25,045 世界は 気分転換でできてるのか。 331 00:23:25,045 --> 00:23:27,864 暴論やな。 まあでも 332 00:23:27,864 --> 00:23:31,051 セックスも 気分転換みたいなもんやしな。 333 00:23:31,051 --> 00:23:33,537 それはない。 ないの? 334 00:23:33,537 --> 00:23:36,039 ない。 バッサリやん。 335 00:23:36,039 --> 00:23:39,943 どっちかっていうと 気持ち乱されるっていうか 336 00:23:39,943 --> 00:23:42,195 めんどくさい 火種にしかならない。 337 00:23:42,195 --> 00:23:44,698 火種? 338 00:23:44,698 --> 00:23:47,200 変に意味 求めちゃったりするじゃん。 339 00:23:47,200 --> 00:23:52,700 触れるか 触れないかってのが 一生続けばいいんだけどね。 340 00:23:59,730 --> 00:24:04,551 ♪~ 341 00:24:04,551 --> 00:24:07,421 ((はい ここまで。 342 00:24:07,421 --> 00:24:09,721 じゃあ)) 343 00:24:14,361 --> 00:24:18,682 <心が動くのは いつも別れ際。 344 00:24:18,682 --> 00:24:24,182 でも それを 恋と言っていいのか わからない> 345 00:24:28,859 --> 00:24:33,196 桜 きれいだね。 うん。 ふ~ん。 346 00:24:33,196 --> 00:24:35,699 お花見行ったの。 うんうん…。 347 00:24:35,699 --> 00:24:37,999 いい感じ いい感じ。 348 00:24:41,355 --> 00:24:44,691 先生 できた! 349 00:24:44,691 --> 00:24:47,744 おっ 早いね。 350 00:24:47,744 --> 00:24:50,797 あっ 飛行機だ。 351 00:24:50,797 --> 00:24:54,217 旅行 行ったから。 ふ~ん そっか。 352 00:24:54,217 --> 00:24:59,906 先生! おっ は~い。 353 00:24:59,906 --> 00:25:04,878 へぇ すごい上手 色がいいね。 354 00:25:04,878 --> 00:25:08,378 この色 好き。 きれいだね。 355 00:25:22,712 --> 00:25:26,032 なに? 上手だね。 356 00:25:26,032 --> 00:25:30,103 なにが? 357 00:25:30,103 --> 00:25:32,706 ワンちゃん 散歩したの? 春休み。 358 00:25:32,706 --> 00:25:35,859 してないよ。 犬 飼ってないもん。 359 00:25:35,859 --> 00:25:41,364 じゃあ これは? スズメさん? 360 00:25:41,364 --> 00:25:44,050 あぁ これ インコね。 361 00:25:44,050 --> 00:25:46,019 インコ飼ってるんだ。 362 00:25:46,019 --> 00:25:48,021 飼ってないよ。 363 00:25:48,021 --> 00:25:51,208 えっと…。 364 00:25:51,208 --> 00:25:57,714 でも ワンちゃんとインコ 好きなんだね。 私も好きだよ。 365 00:25:57,714 --> 00:25:59,714 俺は別に好きじゃない。 366 00:26:02,869 --> 00:26:08,041 フフフフ 蓮くんでしょ? 私 嫌われてるのかな。 367 00:26:08,041 --> 00:26:11,194 大丈夫だよ。 誰に対しても あんな感じ。 368 00:26:11,194 --> 00:26:13,530 ならいいんだけど…。 369 00:26:13,530 --> 00:26:19,085 なんで好きじゃないもの 描いてるんだろう。 370 00:26:19,085 --> 00:26:25,375 なんでだろうね 犬とインコ。 371 00:26:25,375 --> 00:26:29,729 あっ わかった。 なに? 372 00:26:29,729 --> 00:26:33,383 澪ちゃんちがね ペット禁止なんだって。 373 00:26:33,383 --> 00:26:36,887 澪ちゃんって 飛行機 描いてた子? 374 00:26:36,887 --> 00:26:40,223 澪ちゃんは 動物 好きなんだけど 375 00:26:40,223 --> 00:26:43,210 うちはマンションで ペット禁止だからって 376 00:26:43,210 --> 00:26:45,210 前に しょげてて。 377 00:26:47,197 --> 00:26:50,534 蓮くんは 澪ちゃんのことが好きなの? 378 00:26:50,534 --> 00:26:53,703 わかりやすいよね 男の子って。 379 00:26:53,703 --> 00:26:58,208 アハハハ! へぇ。 380 00:26:58,208 --> 00:27:03,380 あのさ ちょっと 相談なんだけど。 381 00:27:03,380 --> 00:27:05,380 うん? 382 00:27:37,314 --> 00:27:39,482 (兄)PayPayクーポンで! (店主)彼は半額相当のポイントが 戻ってくる。 383 00:27:39,482 --> 00:27:41,482 (父)で あんた誰なんだ! 384 00:27:41,668 --> 00:27:43,670 (母)そっち? (西島)シアワセも 貯まりますね。 385 00:27:43,670 --> 00:27:45,672 誰が誰? どうなってんだ! 386 00:27:52,329 --> 00:27:54,347 ♬~ (出川)よしこい! (芦田)パパはママに、 なんて告白したの? 387 00:27:54,347 --> 00:27:56,349 ずーっと一緒にいたいのだ~! 388 00:27:56,349 --> 00:27:58,351 (小池)うふふ で、ママは? 389 00:27:58,351 --> 00:28:00,720 ずーっと おトクでいさせてね、おうち割で! 390 00:28:00,720 --> 00:28:02,756 うわぁー! 391 00:28:19,239 --> 00:28:21,274 <「ANESSA」のジェル> 392 00:28:21,274 --> 00:28:25,178 <スキンケアベースのジェルが うるおいを閉じ込め➡ 393 00:28:25,178 --> 00:28:27,213 シミも防ぐ> 394 00:29:34,214 --> 00:29:36,249 <叫びたくなる緑茶ってなんだ?> 395 00:29:36,249 --> 00:29:38,284 (八村塁)おぉ。 396 00:29:38,284 --> 00:29:40,720 ♬~ 颯~ 397 00:29:40,720 --> 00:29:42,720 ♬~ 颯~ 398 00:29:44,424 --> 00:29:46,424 <アサヒの緑茶「颯」> 399 00:29:49,229 --> 00:29:51,264 ♬~ 颯~ 400 00:29:51,264 --> 00:29:53,566 <叫びたくなる緑茶ってなんだ?> 401 00:29:53,566 --> 00:29:55,566 ♬~ 颯~ 402 00:29:59,406 --> 00:30:01,441 <アサヒの緑茶「颯」> 403 00:30:49,355 --> 00:30:51,858 お疲れさまです。 404 00:30:51,858 --> 00:30:55,545 おぉ 久しぶり。 405 00:30:55,545 --> 00:30:58,214 あっ 発表は まだなんだけど 406 00:30:58,214 --> 00:31:00,216 俺 宣伝部に 戻ることになってさ。 407 00:31:00,216 --> 00:31:02,218 お疲れさまです。 408 00:31:02,218 --> 00:31:06,122 サカイプロモーションの土方さん 紹介してくれないかな? 409 00:31:06,122 --> 00:31:09,709 なんか先方から 飯でもって メールあってさ。 410 00:31:09,709 --> 00:31:12,228 でも俺 直接 面識なくて。 411 00:31:12,228 --> 00:31:14,230 ナカムラさん よく知ってるでしょ? 412 00:31:14,230 --> 00:31:16,430 進行中の案件も 結構 多いんじゃない? 413 00:31:18,384 --> 00:31:22,222 ちょっと そんな怖い顔しないでよ。 414 00:31:22,222 --> 00:31:24,224 引き継ぎの一環だと思ってさ。 415 00:31:24,224 --> 00:31:27,227 ねっ もうホント サクッと お願いできないかな? 416 00:31:27,227 --> 00:31:30,427 ナカムラさんが この部署 離れる前に 417 00:31:39,789 --> 00:31:44,694 雨海 いや 先方 まだ怒ってるっぽいんだわ。 418 00:31:44,694 --> 00:31:47,714 例の件ですか? うん。 419 00:31:47,714 --> 00:31:51,718 いや こじれたくねえんだよな。 420 00:31:51,718 --> 00:31:55,622 お前の関西弁でさ 調子よく なだめてくれよ。 421 00:31:55,622 --> 00:31:59,042 関西弁 万能ちゃいますよ。 422 00:31:59,042 --> 00:32:02,028 そこをなんとか。 423 00:32:02,028 --> 00:32:04,030 ほな 頑張ろうかな。 424 00:32:04,030 --> 00:32:06,950 おぉ 頼むわ! 425 00:32:06,950 --> 00:32:09,702 しゃあないっすわ。 426 00:32:09,702 --> 00:32:12,002 今度おごってくださいよ。 427 00:32:39,215 --> 00:32:41,217 土方さんは? 428 00:32:41,217 --> 00:32:44,053 あぁ 遅れてんじゃないかな? あっそう。 429 00:32:44,053 --> 00:32:47,874 先 食べ始めちゃう? 私 まだ仕事あるから。 430 00:32:47,874 --> 00:32:50,710 えっ 会社 戻るの? だね。 431 00:32:50,710 --> 00:32:52,879 なら余計 早めに食べていきなよ。 432 00:32:52,879 --> 00:32:57,383 会社で作業なら少しくらい 酒 入ってもいいよね。 433 00:32:57,383 --> 00:33:02,555 あっ すみません。 白のグラスを2つください。 434 00:33:02,555 --> 00:33:04,541 いや…。 435 00:33:04,541 --> 00:33:07,544 えっ? 白ワイン 好きでしょ? 436 00:33:07,544 --> 00:33:10,446 何? 好み変わった? 437 00:33:10,446 --> 00:33:12,465 飲むって言ってないよ。 438 00:33:12,465 --> 00:33:15,718 まあまあ…。 いいから いいから。 439 00:33:15,718 --> 00:33:19,405 あっ ありがとうございます。 440 00:33:19,405 --> 00:33:21,405 じゃあ…。 441 00:33:25,562 --> 00:33:27,547 すみません もう1杯もらっていいですか? 442 00:33:27,547 --> 00:33:29,547 もういいから。 443 00:33:32,168 --> 00:33:35,171 なんか… 変わってないよね。 444 00:33:35,171 --> 00:33:37,173 なにが。 445 00:33:37,173 --> 00:33:42,673 怒ってるときはさ 目 見て話さないもんね。 446 00:33:45,531 --> 00:33:47,533 やっと こっち見てくれた。 447 00:33:47,533 --> 00:33:50,403 あのさ…。 うん。 448 00:33:50,403 --> 00:33:53,556 ひどいことしたと思ってる。 449 00:33:53,556 --> 00:33:55,892 でもさ…。 450 00:33:55,892 --> 00:33:58,361 あん時の 僕たちはさ 451 00:33:58,361 --> 00:34:00,363 ああするしかなかったじゃない。 452 00:34:00,363 --> 00:34:02,715 ごめん そんな話しに来てないんだわ。 453 00:34:02,715 --> 00:34:05,852 じゃあ 聞いてくれるだけでいいよ。 454 00:34:05,852 --> 00:34:11,391 でも あの経験が 今の僕たちの 土台になってるわけじゃん。 455 00:34:11,391 --> 00:34:13,876 今の自分を否定したくないんだ。 456 00:34:13,876 --> 00:34:15,862 キミだって そうでしょ? 457 00:34:15,862 --> 00:34:18,881 来たら電話して。 外出てるね。 458 00:34:18,881 --> 00:34:21,050 あっ 土方さん 来れなくなったって。 459 00:34:21,050 --> 00:34:25,038 は? 仕事が押しちゃったって。 460 00:34:25,038 --> 00:34:27,038 じゃあ もう帰ります…。 461 00:34:30,877 --> 00:34:35,381 もしかして 土方さん 最初から来る予定なかった? 462 00:34:35,381 --> 00:34:38,835 バレてた? 463 00:34:38,835 --> 00:34:42,855 ごめん… ごめん。 いろいろ ごめん。 464 00:34:42,855 --> 00:34:45,842 でも こっちは もう落ち着いたからさ。 465 00:34:45,842 --> 00:34:47,942 また こうやって飯でも行こうよ。 466 00:34:49,996 --> 00:34:52,015 あれ? 467 00:34:52,015 --> 00:34:54,684 もしかして… アホなの? 468 00:34:54,684 --> 00:34:56,684 えっ? 469 00:34:59,355 --> 00:35:01,355 お疲れさまです。 470 00:35:38,945 --> 00:35:41,347 ♬~(子供)ユーチューバー! (女性1)ダイビング。 471 00:35:41,347 --> 00:35:43,616 (女性2)世界一周いこ♪ 472 00:35:43,616 --> 00:35:47,053 <太陽生命は保険やサービスを通じて→ 473 00:35:47,053 --> 00:35:49,753 みんなの100歳時代を応援しています> 474 00:36:53,219 --> 00:36:55,221 ♬~ <デジタル社会の進化は→ 475 00:36:55,221 --> 00:36:57,723 持続可能な未来への鍵となる。> 476 00:36:57,723 --> 00:37:01,060 <その為に日本の半導体技術を結集し→ 477 00:37:01,060 --> 00:37:03,062 イノベーションを加速する。> 478 00:37:03,062 --> 00:37:05,898 <ひとりじゃたどりつけない 未来がある。> 479 00:37:56,415 --> 00:37:58,951 へぇ~! 映画みたいやん。 480 00:37:58,951 --> 00:38:00,870 実際に そんなことするヤツ おんねや。 481 00:38:00,870 --> 00:38:03,222 はぁ? うるさい。 482 00:38:03,222 --> 00:38:05,224 まあ でも ええんちゃう? 483 00:38:05,224 --> 00:38:07,777 すっきりした? したね。 484 00:38:07,777 --> 00:38:10,046 もう恋愛は しばらくいいわ。 485 00:38:10,046 --> 00:38:13,533 僕は その境地は まだムリやなぁ。 486 00:38:13,533 --> 00:38:18,037 ってかさ 英治 まだ彼氏と ちゃんと別れてないでしょ? 487 00:38:18,037 --> 00:38:22,024 っていうか まだ話し合いも 何もしてへん。 488 00:38:22,024 --> 00:38:24,193 一緒に住んでた部屋も そのままなんだっけ? 489 00:38:24,193 --> 00:38:28,064 まあ もともと 向こうの部屋に 転がり込んだだけやしな。 490 00:38:28,064 --> 00:38:30,366 言い訳だな。 491 00:38:30,366 --> 00:38:33,369 なんやねん! えらい責めてくるやん。 492 00:38:33,369 --> 00:38:37,223 さっさと別れるなら 別れてきなよ。 493 00:38:37,223 --> 00:38:40,543 元彼に水ぶっかけて 無敵モードやな。 494 00:38:40,543 --> 00:38:43,196 ってか 私…。 495 00:38:43,196 --> 00:38:46,215 男の人のこと ホントは好きじゃないかも。 496 00:38:46,215 --> 00:38:48,384 えっ? そうなん? 497 00:38:48,384 --> 00:38:52,221 だって ヤツら 私を幸せにしないもん。 498 00:38:52,221 --> 00:38:56,375 それは 逆に執着してるってことちゃう? 499 00:38:56,375 --> 00:39:00,880 結婚には 執着してる気がする。 500 00:39:00,880 --> 00:39:03,699 どういうこと? 501 00:39:03,699 --> 00:39:06,852 やらなきゃいけないタスクみたいな。 502 00:39:06,852 --> 00:39:09,555 そもそもセックス あんま好きじゃないしね。 503 00:39:09,555 --> 00:39:11,557 そうなん? 504 00:39:11,557 --> 00:39:13,526 いいか? あんなの。 505 00:39:13,526 --> 00:39:16,712 脱毛とか 気遣うし 演技いるし 眠いし。 506 00:39:16,712 --> 00:39:19,365 でも それ経ないと 結婚できひんやん。 507 00:39:19,365 --> 00:39:26,038 だから 性行為って 社会参加のつもりでやってる。 508 00:39:26,038 --> 00:39:30,710 う~ん ようわからへんわ。 509 00:39:30,710 --> 00:39:32,695 まじめなんだね ナカムラは。 510 00:39:32,695 --> 00:39:35,064 えっ そういうことなの? 511 00:39:35,064 --> 00:39:38,618 はい できたよ~。 512 00:39:38,618 --> 00:39:41,037 わぁ! おいしそう! 513 00:39:41,037 --> 00:39:43,237 (一同)いただきます! 514 00:39:47,043 --> 00:39:49,443 (英治)やわらか。 515 00:39:53,366 --> 00:39:56,218 う~ん! 516 00:39:56,218 --> 00:39:59,538 なんや このハンバーグ! フワフワじゃん! 517 00:39:59,538 --> 00:40:01,857 つなぎに お豆腐使ったんだ。 518 00:40:01,857 --> 00:40:04,710 う~ん! うまいわ。 519 00:40:04,710 --> 00:40:08,381 最高だわ。 いい感じ。 520 00:40:08,381 --> 00:40:10,366 おかわりないの? 521 00:40:10,366 --> 00:40:13,366 作ればあるよ。 (笑い声) 522 00:42:45,020 --> 00:42:49,375 いや~ めっちゃいいよ。 本当? 523 00:42:49,375 --> 00:42:52,027 うん すごいいい。 524 00:42:52,027 --> 00:42:55,047 早速 印刷して みんなに見せたもん。 525 00:42:55,047 --> 00:42:59,702 えっ もう見せたの? すっごい喜んでたよ みんな。 526 00:42:59,702 --> 00:43:02,037 ホント? 527 00:43:02,037 --> 00:43:05,708 自分の絵使われるの 嫌かなって思ってたんだけど。 528 00:43:05,708 --> 00:43:08,377 むしろ喜んでたよ。 529 00:43:08,377 --> 00:43:12,031 それに 親御さんたちも 子どもたちの絵使ってるの 530 00:43:12,031 --> 00:43:18,687 絶対うれしいと思う。 ハァー よかった…。 531 00:43:18,687 --> 00:43:26,078 千春 よかったらさ うちで少し働かない? 532 00:43:26,078 --> 00:43:30,132 えっ? 先生として? 533 00:43:30,132 --> 00:43:32,718 うん 出れる日だけでいいからさ。 534 00:43:32,718 --> 00:43:39,041 考えといてよ。 みんなも喜ぶと思う。 535 00:43:39,041 --> 00:43:44,730 わかった 考えとく。 ありがとう。 536 00:43:44,730 --> 00:43:46,730 ねえねえねえ。 ん? 537 00:43:54,056 --> 00:43:57,059 くれるの? うん。 538 00:43:57,059 --> 00:43:59,059 ありがとう! 539 00:44:01,730 --> 00:44:05,730 この子って スズメさん? インコ。 540 00:44:09,388 --> 00:44:11,388 じゃまた。 541 00:44:17,062 --> 00:44:19,732 プロの人。 えっ? 542 00:44:19,732 --> 00:44:22,432 あ はい。 543 00:44:25,104 --> 00:44:30,159 フフッ えっ どうしたの? 544 00:44:30,159 --> 00:44:34,713 チラシ なかなかよかったよ。 545 00:44:34,713 --> 00:44:37,013 ありがとうございます。 546 00:44:42,688 --> 00:44:48,193 あっ ナカムラさん。 えっ なんで ここに? 547 00:44:48,193 --> 00:44:50,362 あ~ やっぱりな。 548 00:44:50,362 --> 00:44:52,715 なんか飲んだときも 話つながってなかったし 549 00:44:52,715 --> 00:44:54,750 これは 直接 会社で会おうと思ってさ。 550 00:44:54,750 --> 00:44:58,687 なに? 社内だと名刺交換しないし 551 00:44:58,687 --> 00:45:02,691 ちょっと かすっただけじゃ 認識できないよね。 552 00:45:02,691 --> 00:45:05,694 ほい! 553 00:45:05,694 --> 00:45:09,131 えっ 同じ会社!? そう! 554 00:45:09,131 --> 00:45:11,016 というわけで 怪しい者じゃないんで 555 00:45:11,016 --> 00:45:14,720 改めてよろしく。 556 00:45:14,720 --> 00:45:16,720 じゃあね。 557 00:45:19,708 --> 00:45:21,708 すみません。 すみません。 558 00:45:41,530 --> 00:45:44,530 お疲れさまです。 お疲れさまです。 559 00:45:49,038 --> 00:45:51,038 何やねん それ。 560 00:46:12,044 --> 00:46:15,381 よう。 561 00:46:15,381 --> 00:46:18,717 久しぶりじゃん。 562 00:46:18,717 --> 00:46:23,122 どこ行ってたの? 会社やろ。 563 00:46:23,122 --> 00:46:27,122 スーツなんて似合わねえよ。 えっ…。 564 00:46:46,412 --> 00:46:50,716 < ごはんを作るのも 食べるのも おもしろくて 565 00:46:50,716 --> 00:46:56,388 もうずっと このまま 続くんじゃないかと思ってた。 566 00:46:56,388 --> 00:47:01,026 まさか あんなふうに 終わってしまうなんて 567 00:47:01,026 --> 00:47:04,026 思ってもいなかった> 568 00:48:06,291 --> 00:48:09,027 ♬~ 569 00:48:09,027 --> 00:48:14,627 (井桁・賀来)ワァーオゥーワァーオゥーワァーオゥー… 570 00:48:15,234 --> 00:48:17,236 (炭酸の音)シュワー (2人)≪あ 自由の味だ!≫ 571 00:48:17,236 --> 00:48:19,238 <「ジムビームハイボール」!>