1 00:00:33,050 --> 00:00:38,122 ♬~(ピアノ) 2 00:00:38,122 --> 00:00:53,036 ♬~ 3 00:00:53,036 --> 00:00:56,106 (支配人の声) ピアノは 幼い頃からの→ 4 00:00:56,106 --> 00:00:58,058 英才教育が求められます。 5 00:00:58,058 --> 00:01:02,146 だからでしょうか ピアノのコンクールには→ 6 00:01:02,146 --> 00:01:05,032 厳しい年齢制限があるものが 多いんです。 7 00:01:05,032 --> 00:01:09,103 でも ザルツブルク 国際ピアノコンクールは→ 8 00:01:09,103 --> 00:01:11,054 著名な国際コンクールの中では→ 9 00:01:11,054 --> 00:01:15,058 年齢制限も35歳までと 緩やかです。 10 00:01:15,058 --> 00:01:18,061 (支配人)だからこそ プロのピアニストになれる→ 11 00:01:18,061 --> 00:01:21,115 最後のコンクールと いわれてます。 12 00:01:21,115 --> 00:01:24,118 今日が その 日本最終予選なんです。 13 00:01:24,118 --> 00:01:28,055 (土門 薫)残念ですが 今日は中止にしてください。 14 00:01:28,055 --> 00:01:31,058 (カメラのシャッター音) 15 00:01:31,058 --> 00:01:36,180 ♬~ 16 00:01:36,180 --> 00:01:39,049 (蒲原勇樹)被害者は ドイツ人の ハンナ・リーフェンシュタール。 17 00:01:39,049 --> 00:01:43,053 今日 行われるはずだった 日本最終予選の審査員長です。 18 00:01:43,053 --> 00:01:46,056 (涌田亜美)えっと…→ 19 00:01:46,056 --> 00:01:48,125 オーストリア リンツ音楽アカデミーなど→ 20 00:01:48,125 --> 00:01:51,128 各国の有名音楽大学で 教授を務め→ 21 00:01:51,128 --> 00:01:54,047 多くの国際コンクールで 審査員を務めた教育者。 22 00:01:54,047 --> 00:01:58,047 現在は ニューヨーク音楽院の 客員ピアノ講師だそうです。 23 00:02:03,073 --> 00:02:05,125 (榊 マリコ)索条痕ね。 24 00:02:05,125 --> 00:02:08,145 (橋口呂太) あっ マリコさん これ…。 25 00:02:08,145 --> 00:02:10,030 凶器の一部かも。 26 00:02:10,030 --> 00:02:12,030 亜美ちゃん 採取。 はい。 27 00:02:16,119 --> 00:02:18,188 (蒲原)死亡推定時刻は? 28 00:02:18,188 --> 00:02:21,058 死後10時間から12時間ってとこ。 29 00:02:21,058 --> 00:02:23,227 昨日の20時から22時頃ですね。 30 00:02:23,227 --> 00:02:27,114 えっ その時間なら このホール もう閉まってるよね? 31 00:02:27,114 --> 00:02:29,116 っていうか 昨日は休みだったんだ。 32 00:02:29,116 --> 00:02:32,052 支配人が 今朝 遺体を発見するまで→ 33 00:02:32,052 --> 00:02:34,052 誰も入ってないはずだ。 34 00:02:35,122 --> 00:02:40,060 つまり このピアノだけが 犯人を見ていた…。 35 00:02:40,060 --> 00:02:55,060 ♬~ 36 00:02:57,144 --> 00:03:01,064 (支配人)いえ 昨日 このホールに 来た人はいたはずです。 37 00:03:01,064 --> 00:03:03,200 最終予選の参加者は6人。 38 00:03:03,200 --> 00:03:09,072 そのうち この3人は おとといの15時から18時→ 39 00:03:09,072 --> 00:03:12,075 そして この3人が→ 40 00:03:12,075 --> 00:03:14,061 昨日の同じ時間に 1時間ずつ→ 41 00:03:14,061 --> 00:03:18,065 このホールのピアノで 練習できる事になっていました。 42 00:03:18,065 --> 00:03:23,136 つまり この3人が 昨日 このホールに来た? 43 00:03:23,136 --> 00:03:26,136 そのあと来たはずの 調律師も入れて4人です。 44 00:03:27,074 --> 00:03:31,078 その4人は ここから 出入りする事になっていました。 45 00:03:31,078 --> 00:03:33,146 この暗証番号を知ってる人は? 46 00:03:33,146 --> 00:03:36,066 暗証番号は毎日変えます。 47 00:03:36,066 --> 00:03:41,071 昨日の暗証番号を知っていたのは その4人と私だけです。 48 00:03:41,071 --> 00:03:43,073 被害者のハンナさんは? 49 00:03:43,073 --> 00:03:45,073 知らないはずです。 50 00:03:46,076 --> 00:03:48,145 つまり 被害者は→ 51 00:03:48,145 --> 00:03:52,145 この暗証番号を知る人物に 呼び出された…。 52 00:03:53,133 --> 00:03:57,070 全部の出入り口 調べたけど 壊された鍵はなかったよ。 53 00:03:57,070 --> 00:04:02,075 土門さん ピアノの鍵盤から 多数の指紋が出ました。 54 00:04:02,075 --> 00:04:05,078 えっ? 変ですね。 55 00:04:05,078 --> 00:04:08,065 調律師は 最後に ピアノを きれいに拭くはずです。 56 00:04:08,065 --> 00:04:10,133 指紋が残るはずないんですが…。 57 00:04:10,133 --> 00:04:14,071 って事は 昨日は 調律師は サボったって事ですかね? 58 00:04:14,071 --> 00:04:17,140 まさか! 調律師の和田くんは→ 59 00:04:17,140 --> 00:04:20,077 このホールの専属チューナーに なる予定なんです。 60 00:04:20,077 --> 00:04:23,080 このホール専属の 調律師って事ですか? 61 00:04:23,080 --> 00:04:26,066 (支配人) ええ。 今回の最終予選で→ 62 00:04:26,066 --> 00:04:30,070 演奏者や審査員から 調律の不満が出なければ→ 63 00:04:30,070 --> 00:04:32,072 そうなる予定です。 64 00:04:32,072 --> 00:04:35,075 だから 仕事の手を抜くはずがない…? 65 00:04:35,075 --> 00:04:39,079 まあ 支配人の私が言うのも なんですが→ 66 00:04:39,079 --> 00:04:42,065 このホールは全国でも老舗です。 67 00:04:42,065 --> 00:04:45,068 ここの専属チューナーになれる という事は→ 68 00:04:45,068 --> 00:04:48,105 とても名誉な事ですからね。 69 00:04:48,105 --> 00:04:51,058 (亜美)この防犯カメラ 昨日の映像が消されてます! 70 00:04:51,058 --> 00:04:53,060 じゃあ 昨日 ここに誰が来たか わからない? 71 00:04:53,060 --> 00:04:56,060 うーん… 一応 復元してみるけど…。 72 00:05:02,052 --> 00:05:05,052 (ピアノ) 73 00:05:06,056 --> 00:05:09,126 (ピアノ) 74 00:05:09,126 --> 00:05:39,056 ♬~ 75 00:05:39,056 --> 00:05:49,249 ♬~ 76 00:05:49,249 --> 00:05:53,120 消去された防犯カメラですが 復元は無理でした。 77 00:05:53,120 --> 00:05:55,122 (日野和正)被害者のスマホは? 78 00:05:55,122 --> 00:05:57,124 通話履歴 削除されてた。 79 00:05:57,124 --> 00:06:00,043 それも 犯人が削除したのかも。 80 00:06:00,043 --> 00:06:02,129 通話履歴 復元できそう? 81 00:06:02,129 --> 00:06:05,129 このおやつ食べたら復元するね。 82 00:06:08,051 --> 00:06:11,121 やはり 絞殺による窒息死。 83 00:06:11,121 --> 00:06:15,075 (風丘早月)うん。 で 索条痕から採取した微物は? 84 00:06:15,075 --> 00:06:19,162 (宇佐見裕也)鑑定の結果 赤く染められたフェルトでした。 85 00:06:19,162 --> 00:06:21,114 随分 弱い凶器で絞めたんですね。 86 00:06:21,114 --> 00:06:25,135 あっ… ご遺体の歯から採取した微物は? 87 00:06:25,135 --> 00:06:27,054 爪のかけらでした。 88 00:06:27,054 --> 00:06:30,140 ただ 小さい上 角質化してて→ 89 00:06:30,140 --> 00:06:33,060 DNAは抽出できませんでした。 90 00:06:33,060 --> 00:06:35,128 じゃあ 被害者は→ 91 00:06:35,128 --> 00:06:38,065 首を絞められた時に抵抗して→ 92 00:06:38,065 --> 00:06:43,070 犯人の爪が 被害者の歯に当たって 欠けたって事? 93 00:06:43,070 --> 00:06:46,089 ええ。 つまり 犯人は→ 94 00:06:46,089 --> 00:06:49,242 指を怪我した可能性がある。 95 00:06:49,242 --> 00:06:52,079 呂太くん 現場のピアノの鑑定…。 96 00:06:52,079 --> 00:06:54,197 うん。 ああ 置いて 置いて 置いて…。 97 00:06:54,197 --> 00:06:58,068 基準になる「ラ」の周波数が→ 98 00:06:58,068 --> 00:07:01,071 442ヘルツだったよ。 99 00:07:01,071 --> 00:07:04,074 一般的なコンサートホールに 求められる音だね。 100 00:07:04,074 --> 00:07:08,078 で 他の音も 全部 支配人さんに 確認してもらったら…。 101 00:07:08,078 --> 00:07:10,130 「♬~(ピアノ)」 102 00:07:10,130 --> 00:07:13,133 (呂太)調律されてるのは 間違いないって。 103 00:07:13,133 --> 00:07:16,069 ピアノから採取された指紋は? 104 00:07:16,069 --> 00:07:20,090 同一人物と思われる指紋に 分けたら→ 105 00:07:20,090 --> 00:07:22,075 やはり 4人分。 106 00:07:22,075 --> 00:07:28,064 でも 指紋が入り乱れてて どの順で付着したかは不明。 107 00:07:28,064 --> 00:07:31,067 でも その付き方からみて→ 108 00:07:31,067 --> 00:07:37,057 4人のうち3人は 課題曲を練習した参加者。 109 00:07:37,057 --> 00:07:40,057 残る1人は 調律師だね。 110 00:07:42,062 --> 00:07:46,116 あのホールの専属チューナーに なる予定だとか。 111 00:07:46,116 --> 00:07:48,051 (和田 優) あくまでも予定の話です。 112 00:07:48,051 --> 00:07:53,056 つまり あなたは このコンクールに懸けている。 113 00:07:53,056 --> 00:07:55,125 (和田)何が言いたいんです? 114 00:07:55,125 --> 00:07:59,062 (蒲原)昨日の20時から22時 どこにいましたか? 115 00:07:59,062 --> 00:08:02,048 その時間なら あのホールで調律してました。 116 00:08:02,048 --> 00:08:05,051 ホールに何時に来て 何時に出ました? 117 00:08:05,051 --> 00:08:09,055 19時ちょうどに入って 出たのは 21時半頃。 118 00:08:09,055 --> 00:08:13,059 被害者の死亡推定時刻の 範囲内です。 119 00:08:13,059 --> 00:08:16,062 僕が調律してる時 ハンナ先生は来てません。 120 00:08:16,062 --> 00:08:18,048 ハンナ先生? 121 00:08:18,048 --> 00:08:21,134 被害者と知り合いなんですか? 122 00:08:21,134 --> 00:08:24,037 …いえ。 123 00:08:24,037 --> 00:08:27,037 でも この世界では 有名な先生ですから。 124 00:08:28,058 --> 00:08:33,058 あなたが調律したピアノには 多数の指紋が残っていました。 125 00:08:34,047 --> 00:08:36,049 あっ…。 126 00:08:36,049 --> 00:08:40,120 調律後には ピアノをきれいに拭くそうですが→ 127 00:08:40,120 --> 00:08:44,057 あなたは 昨夜 それをしなかった。 なぜですか? 128 00:08:44,057 --> 00:08:46,059 最後の磨きを忘れてました。 129 00:08:46,059 --> 00:08:48,059 忘れた? 130 00:08:50,130 --> 00:08:54,050 指…。 その指 いつの怪我ですか? 131 00:08:54,050 --> 00:08:59,122 昨日 調律が終わったあと 道具をしまおうとして→ 132 00:08:59,122 --> 00:09:01,057 これで引っかいちゃって。 133 00:09:01,057 --> 00:09:03,057 (蒲原)それも調律道具ですか? 134 00:09:04,060 --> 00:09:08,048 ピアノは 鍵盤を押すと このハンマーが弦をたたきます。 135 00:09:08,048 --> 00:09:10,200 (ピアノ) 136 00:09:10,200 --> 00:09:12,052 (日野)そうすると こんなふうに→ 137 00:09:12,052 --> 00:09:15,255 ピアノのハンマーに 弦の跡が残るんだ。 138 00:09:15,255 --> 00:09:17,255 へえ~。 139 00:09:18,058 --> 00:09:22,078 このハンマーの弾力は ピアノの音色に影響します。 140 00:09:22,078 --> 00:09:27,078 だから こうやって その弾力を調整するんです。 141 00:09:29,052 --> 00:09:32,052 もういいですか? 調律を始めたいので。 142 00:09:35,125 --> 00:09:39,129 調律道具を 全て 任意提出してもらえませんか? 143 00:09:39,129 --> 00:09:41,031 何 言ってるんですか? 調律中に。 144 00:09:41,031 --> 00:09:44,050 調律が終わるまで待ちます。 どのくらい かかります? 145 00:09:44,050 --> 00:09:47,053 このあとも 調律の予定は詰まってます。 146 00:09:47,053 --> 00:09:51,053 音を聴く作業に入るので 出てってください。 147 00:09:54,060 --> 00:09:58,114 (藤倉甚一)今日するはずだった 最終予選は あさってに行う。 148 00:09:58,114 --> 00:10:00,183 はっ? 149 00:10:00,183 --> 00:10:03,053 コンクールの事務局に 通告された。 150 00:10:03,053 --> 00:10:06,056 ザルツブルクでする 本選の日程は→ 151 00:10:06,056 --> 00:10:08,058 日本の都合では 変えられないらしい。 152 00:10:08,058 --> 00:10:11,127 審査員長が 殺されてるんですよ? 153 00:10:11,127 --> 00:10:14,127 審査員長は 彼が代行するそうだ。 154 00:10:15,065 --> 00:10:17,150 (ノック) 入れ。 155 00:10:17,150 --> 00:10:19,150 失礼します。 156 00:10:23,056 --> 00:10:26,076 すみません。 土門さんが ここだと聞いて。 157 00:10:26,076 --> 00:10:28,078 なんだ? 158 00:10:28,078 --> 00:10:31,131 昨日 3人の参加者と 1人の調律師が→ 159 00:10:31,131 --> 00:10:33,066 現場のピアノを弾いた事が わかった。 160 00:10:33,066 --> 00:10:35,066 えっ? その4人の指紋を照合したい。 161 00:10:36,069 --> 00:10:39,139 (蒲原)佐光真奈美さん。 大阪からの参加者ですね。 162 00:10:39,139 --> 00:10:42,058 で 昨日 あのホールで ピアノの練習をした…。 163 00:10:42,058 --> 00:10:46,079 (佐光真奈美)ええ。 15時から1時間 しっかり。 164 00:10:46,079 --> 00:10:48,081 ありがとうございます。 165 00:10:48,081 --> 00:10:51,134 16時に次の参加者が来たんで 交代しましたけど。 166 00:10:51,134 --> 00:10:54,070 その人が この人? (真奈美)ええ…。 167 00:10:54,070 --> 00:11:00,076 あの… 最終予選 あさってには やるんですよね? 168 00:11:00,076 --> 00:11:03,076 私 このコンクールに 懸けてるんです。 169 00:11:05,065 --> 00:11:09,052 ザルツブルクは4年に一度なんで 最後のチャンスなんです。 170 00:11:09,052 --> 00:11:12,055 私 もう 32だし。 171 00:11:12,055 --> 00:11:16,055 ああ… 年齢制限が35歳でしたね。 172 00:11:18,061 --> 00:11:21,061 現場のピアノから採取された 指紋と一致した。 173 00:11:23,049 --> 00:11:28,054 あの… 昨日の20時から22時 どこで何をしてましたか? 174 00:11:28,054 --> 00:11:33,054 (佐光真造) その時間なら 娘は家にいた。 175 00:11:35,128 --> 00:11:39,115 肉親以外で それを証明できる人は? 176 00:11:39,115 --> 00:11:42,052 (真造)そんな… だって そんな時間に…。 177 00:11:42,052 --> 00:11:44,052 奥様は? 178 00:11:48,041 --> 00:11:51,194 奥様にも お聞きしたいんですが…。 179 00:11:51,194 --> 00:11:56,116 妻は その… 実家に帰ってて…。 180 00:11:56,116 --> 00:11:58,118 実家に帰った? いつです? 181 00:11:58,118 --> 00:12:02,118 まさか 昨日の20時から22時の間? 182 00:12:03,123 --> 00:12:06,126 (真造)違います。 そのあとです。 183 00:12:06,126 --> 00:12:09,126 そのあと? そんな遅くに? 184 00:12:10,113 --> 00:12:13,049 奥様のご実家で 何かあったんですか? 185 00:12:13,049 --> 00:12:18,049 おばあ様がご病気で…。 そうよね? パパ。 186 00:12:23,076 --> 00:12:26,296 戸村さんは 東京から参加されてるんですね? 187 00:12:26,296 --> 00:12:30,049 (戸村康介)ええ。 だから ピアノ室のある このホテルに…。 188 00:12:30,049 --> 00:12:32,118 ありがとうございます。 189 00:12:32,118 --> 00:12:34,118 あの それは…? 190 00:12:35,054 --> 00:12:38,057 ああ… まあ なんていうか…→ 191 00:12:38,057 --> 00:12:40,059 自分の過去の栄光っていうか…。 192 00:12:40,059 --> 00:12:44,047 過去の栄光? 見てもいいですか? 193 00:12:44,047 --> 00:12:46,047 どうぞ。 失礼。 194 00:12:48,051 --> 00:12:50,051 ほう…。 195 00:12:53,123 --> 00:12:56,059 (戸村)チャンスがあったら 審査員に見てもらおうと思って。 196 00:12:56,059 --> 00:13:01,047 事務局に止められましたけど…。 馬鹿みたいでしょ? 197 00:13:01,047 --> 00:13:03,116 いや でも 海外で→ 198 00:13:03,116 --> 00:13:06,052 こんなに賞を取ってるなんて すごいですね。 199 00:13:06,052 --> 00:13:11,052 (戸村)若い時のばかりで 音大に入ってからは…。 200 00:13:12,142 --> 00:13:15,044 「十で神童 十五で才子→ 201 00:13:15,044 --> 00:13:18,044 二十歳過ぎれば ただの人」 ってやつです。 202 00:13:19,115 --> 00:13:22,051 現場のピアノから採取された 指紋と一致した。 203 00:13:22,051 --> 00:13:24,120 うん。 204 00:13:24,120 --> 00:13:27,056 ここの防犯カメラを調べました。 205 00:13:27,056 --> 00:13:30,126 あなたは昨日 17時半に チェックインしましたね? 206 00:13:30,126 --> 00:13:34,047 はい。 ホールで練習したあと すぐ来ました。 207 00:13:34,047 --> 00:13:37,100 ここのピアノ室でも練習をした… 1時間だけ? 208 00:13:37,100 --> 00:13:42,055 ええ。 ホールのピアノと タッチ感が違いすぎたんで→ 209 00:13:42,055 --> 00:13:45,055 それ以上は 弾かないほうがいいと思って…。 210 00:13:46,075 --> 00:13:50,046 そのあと 20時から22時は どこで何を…? 211 00:13:50,046 --> 00:13:53,066 その時間は 多分 この部屋に…。 212 00:13:53,066 --> 00:13:57,187 ああ… ここは 非常扉と非常階段を使えば→ 213 00:13:57,187 --> 00:13:59,072 防犯カメラに映らずに 出入りできます。 214 00:13:59,072 --> 00:14:02,158 アリバイにならないんですが…。 215 00:14:02,158 --> 00:14:04,158 いや そんな事 言われても…。 216 00:14:12,218 --> 00:14:15,138 現場のピアノから採取された 指紋と一致した。 217 00:14:15,138 --> 00:14:17,240 うん。 218 00:14:17,240 --> 00:14:19,075 山崎永太さん。 219 00:14:19,075 --> 00:14:23,079 昨日 17時から ホールで練習してますよね? 220 00:14:23,079 --> 00:14:25,064 (山崎永太)ええ 20分ぐらい。 221 00:14:25,064 --> 00:14:27,183 はあ…? 222 00:14:27,183 --> 00:14:31,183 他の人は 規定の1時間 みっちり練習していましたが…。 223 00:14:33,072 --> 00:14:36,075 翌日は 最終予選です。 224 00:14:36,075 --> 00:14:39,145 指を休める事に専念しました。 225 00:14:39,145 --> 00:14:42,131 私にとって 最後のコンクールですから。 226 00:14:42,131 --> 00:14:44,117 最後のコンクール? 227 00:14:44,117 --> 00:14:47,136 私は33歳。 228 00:14:47,136 --> 00:14:51,124 ザルツブルクは 4年に一度ですから。 229 00:14:51,124 --> 00:14:56,124 あの… どこか悪いんですか? 230 00:14:58,047 --> 00:15:01,047 ちょっと 風邪気味で…。 231 00:15:02,051 --> 00:15:04,053 (蒲原)失礼します。 232 00:15:04,053 --> 00:15:08,057 山崎さん 昨日20時から22時は どこにいましたか? 233 00:15:08,057 --> 00:15:11,060 ここに いましたけど。 (蒲原)証明できる人は? 234 00:15:11,060 --> 00:15:15,048 いや いません。 一人暮らしですから。 235 00:15:15,048 --> 00:15:18,051 防犯カメラでも なんでも 調べてください。 236 00:15:18,051 --> 00:15:20,053 ここは 非常階段を使えば→ 237 00:15:20,053 --> 00:15:22,055 防犯カメラに映らずに 出入りできるそうです。 238 00:15:22,055 --> 00:15:24,057 カメラは アリバイになりません。 239 00:15:24,057 --> 00:15:27,126 (山崎)じゃあ どうすればいいんですか? 240 00:15:27,126 --> 00:15:30,063 ちなみに 昨日 深夜 ピアノを弾いてますね。 241 00:15:30,063 --> 00:15:34,050 管理人さんが言ってました… 近隣から苦情があったと。 242 00:15:34,050 --> 00:15:38,050 昨日は 指を休める事に 専念したんじゃないんですか? 243 00:15:41,124 --> 00:15:44,060 緊張して眠れなくて…。 244 00:15:44,060 --> 00:15:46,060 ちょっと弾いただけです。 245 00:15:47,130 --> 00:15:49,048 (蒲原の声)整理すると→ 246 00:15:49,048 --> 00:15:54,048 昨日は 15時から16時まで 佐光真奈美がピアノを練習。 247 00:15:56,055 --> 00:16:01,055 (蒲原の声)16時から17時まで 戸村がピアノを練習。 248 00:16:03,096 --> 00:16:06,049 (蒲原の声) 17時から17時20分頃まで→ 249 00:16:06,049 --> 00:16:08,049 山崎が練習。 250 00:16:10,119 --> 00:16:15,119 (蒲原の声)19時から21時半頃まで 和田がピアノを調律。 251 00:16:17,126 --> 00:16:22,048 (蒲原の声)その時間も含めて 20時から22時に 被害者が殺害。 252 00:16:22,048 --> 00:16:24,050 …だとしたら やっぱり→ 253 00:16:24,050 --> 00:16:27,053 その時間にいた調律師が 一番怪しいですよ。 254 00:16:27,053 --> 00:16:32,058 あの調律師と被害者に 接点があるかどうか調べてくれ。 255 00:16:32,058 --> 00:16:34,077 はい。 256 00:16:34,077 --> 00:16:37,046 殺害方法は 絞殺で間違いないんだな? 257 00:16:37,046 --> 00:16:41,046 間違いない。 凶器は ひも状の赤いフェルト。 258 00:16:43,252 --> 00:16:45,054 ひも状の赤いフェルト…? 259 00:16:45,054 --> 00:16:47,123 調律師の道具にあったぞ。 260 00:16:47,123 --> 00:16:51,060 その調律師 指は? 怪我してなかった? 261 00:16:51,060 --> 00:16:53,146 してたな…。 262 00:16:53,146 --> 00:16:55,048 犯人は 指を怪我してる可能性が あるのか? 263 00:16:55,048 --> 00:16:57,048 うん。 土門さん 行くわよ。 264 00:19:39,195 --> 00:19:41,195 (カメラのシャッター音) 265 00:19:45,101 --> 00:19:48,120 確かに 引っかき傷のように見えますね。 266 00:19:48,120 --> 00:19:50,120 もういいですか? 267 00:19:55,127 --> 00:19:58,114 その傷が 本当に→ 268 00:19:58,114 --> 00:20:01,050 調律道具でついたものかどうか 鑑定するため→ 269 00:20:01,050 --> 00:20:04,153 道具を 任意提出して頂きたいんですが。 270 00:20:04,153 --> 00:20:06,122 調律中です。 無理です。 271 00:20:06,122 --> 00:20:08,124 今日の仕事は これで終わりですよね? 272 00:20:08,124 --> 00:20:10,059 明日 また仕事があります。 273 00:20:10,059 --> 00:20:12,059 明日の朝 お返しします。 274 00:20:16,032 --> 00:20:22,038 このフェルトピッカーから 血液が採取されました。 275 00:20:22,038 --> 00:20:28,060 そのDNA型が 彼のDNA型と一致しました。 276 00:20:28,060 --> 00:20:31,030 (呂太)その調律師さんの指の傷と→ 277 00:20:31,030 --> 00:20:33,099 そのフェルトピッカーも 一致したよ。 278 00:20:33,099 --> 00:20:36,118 (亜美)被害者にかまれた傷じゃ なかったんだ。 279 00:20:36,118 --> 00:20:39,038 あっ… 彼のミュートフェルトですが→ 280 00:20:39,038 --> 00:20:43,042 被害者の索条痕から出た フェルトと一致しました。 281 00:20:43,042 --> 00:20:46,062 じゃあ これが凶器? 282 00:20:46,062 --> 00:20:50,062 いや そこから 被害者の皮脂や体液は出なかった。 283 00:20:54,036 --> 00:20:58,036 つまり 凶器は これと同じ商品。 284 00:20:59,058 --> 00:21:03,062 凶器を処分して 同じ商品を用意したって事か? 285 00:21:03,062 --> 00:21:06,065 でも 彼の調律道具には→ 286 00:21:06,065 --> 00:21:10,065 こんな 金づちみたいな チューニングハンマーや…。 287 00:21:12,071 --> 00:21:14,073 こんな形の→ 288 00:21:14,073 --> 00:21:18,127 ダンパーガイドブッシングコロシも あったんだけど…。 289 00:21:18,127 --> 00:21:21,047 ブッシングコロシ…? 290 00:21:21,047 --> 00:21:23,065 コロシという名の道具か。 291 00:21:23,065 --> 00:21:28,054 なのに わざわざ これで殺す? 292 00:21:28,054 --> 00:21:31,123 う~ん…。 293 00:21:31,123 --> 00:21:36,062 もし 犯人が 現場のピアノを 血で汚したくないと考えたなら→ 294 00:21:36,062 --> 00:21:39,131 こういう道具は使わないかもな。 295 00:21:39,131 --> 00:21:43,069 (携帯電話の振動音) 296 00:21:43,069 --> 00:21:45,071 どうした? 297 00:21:45,071 --> 00:21:48,074 被害者と和田に すごい接点がありました。 298 00:21:48,074 --> 00:21:51,143 道具を返してもらいに来ただけ なんですけど。 299 00:21:51,143 --> 00:21:56,143 その道具の中に 凶器と同じ商品がありました。 300 00:21:59,035 --> 00:22:05,057 つまり あなたは 凶器を処分し 同じ商品を用意した。 301 00:22:05,057 --> 00:22:07,043 凶器…。 302 00:22:07,043 --> 00:22:11,047 なくしたから 新しいのを用意しただけです。 303 00:22:11,047 --> 00:22:16,035 なくしたのは あのホールで 調律をした夜ですか? 304 00:22:16,035 --> 00:22:20,272 …かもしれないけど。 305 00:22:20,272 --> 00:22:25,227 つまり あなたは 調律道具の一つを現場に忘れ→ 306 00:22:25,227 --> 00:22:27,063 ピアノを拭くのも忘れ→ 307 00:22:27,063 --> 00:22:31,050 道具を かばんにしまう時に 指に怪我をした。 308 00:22:31,050 --> 00:22:34,053 それほど あの夜 あなたは焦っていた。 309 00:22:34,053 --> 00:22:37,039 なぜです? 310 00:22:37,039 --> 00:22:41,043 (蒲原)あなたは 10年前 日本の音大を卒業後→ 311 00:22:41,043 --> 00:22:43,129 オーストリアの リンツ音楽アカデミーに→ 312 00:22:43,129 --> 00:22:45,131 ピアノ留学してますよね。 313 00:22:45,131 --> 00:22:48,117 その学校って 被害者が教授をしてた? 314 00:22:48,117 --> 00:22:50,186 ええ。 315 00:22:50,186 --> 00:22:53,055 そこで あなたは ハンナさんに師事していた。 316 00:22:53,055 --> 00:22:57,109 でも あなたは なぜか 半年で留学をやめ→ 317 00:22:57,109 --> 00:23:01,113 そのあとは 日本の調律師学校に入っている。 318 00:23:01,113 --> 00:23:04,033 留学中に何があったんです? 319 00:23:04,033 --> 00:23:06,035 被害者との間に→ 320 00:23:06,035 --> 00:23:09,038 ピアニストを諦めなきゃならないほどの 何かがあったんじゃ…。 321 00:23:09,038 --> 00:23:11,038 やめろ! 322 00:23:12,124 --> 00:23:15,044 思い出したくない…! 323 00:23:15,044 --> 00:23:20,099 その場合 さらに 事情聴取が長引くと思いますが→ 324 00:23:20,099 --> 00:23:23,099 仕事 大丈夫ですか? 325 00:23:28,040 --> 00:23:30,109 (ため息) 326 00:23:30,109 --> 00:23:33,045 僕が ピアノを弾けなくなったのは…→ 327 00:23:33,045 --> 00:23:36,115 ハンナ先生のせいです。 328 00:23:36,115 --> 00:23:41,053 毎日毎日 先生に ピアノを酷評されて…。 329 00:23:41,053 --> 00:23:45,057 その先生から調律の不満が出れば あなたは→ 330 00:23:45,057 --> 00:23:48,144 あのホールの専属チューナーには なれませんよね。 331 00:23:48,144 --> 00:23:51,063 別に 先生と 顔を合わせるわけじゃないから→ 332 00:23:51,063 --> 00:23:53,048 大丈夫。 333 00:23:53,048 --> 00:23:56,135 そう思ってたのに…。 334 00:23:56,135 --> 00:24:01,207 あの夜 調律が終わって あとは 外装や鍵盤を磨くだけ。 335 00:24:01,207 --> 00:24:06,195 それで ひと息ついて 事務室に行ったんです。 336 00:24:06,195 --> 00:24:09,115 冷蔵庫にあるものは なんでも 飲んでいいって言われてたんで。 337 00:24:09,115 --> 00:24:12,134 そしたら…。 338 00:24:12,134 --> 00:24:15,121 なんで こんな時間に ハンナ先生が? 339 00:24:15,121 --> 00:24:18,124 もし 顔を合わせて 先生が僕を覚えてたら→ 340 00:24:18,124 --> 00:24:22,144 まだ音楽の世界にいる事を 知ったら なんて言われるか…。 341 00:24:22,144 --> 00:24:25,047 いや… たとえ 何も言われなくても→ 342 00:24:25,047 --> 00:24:28,047 僕が先生に ひどい恨み言を 言ってしまうかもしれない。 343 00:24:29,135 --> 00:24:31,135 痛っ…! 344 00:24:32,054 --> 00:24:35,124 (和田の声)専属チューナーに なれるかどうかの大事な時に→ 345 00:24:35,124 --> 00:24:37,143 その夢を また 先生に潰されたら…→ 346 00:24:37,143 --> 00:24:39,143 そう思ったら…。 347 00:24:44,116 --> 00:24:47,069 彼が 被害者と 舞台で鉢合わせしたら→ 348 00:24:47,069 --> 00:24:50,069 もめて 殺しに発展する可能性は あると思います。 349 00:24:51,140 --> 00:24:54,076 (呂太)あっ いた! 復元したよ 被害者のスマホ。 350 00:24:54,076 --> 00:24:56,145 削除されてた通話履歴。 うん。 351 00:24:56,145 --> 00:25:00,049 (蒲原)日本国内との通話も 何件かありますね。 352 00:25:00,049 --> 00:25:03,049 この番号って…。 353 00:25:07,122 --> 00:25:11,122 やっぱり 佐光真奈美の家の番号だ。 354 00:25:14,129 --> 00:25:17,066 コンクール前日の15時46分→ 355 00:25:17,066 --> 00:25:21,070 被害者のスマホに この家から電話しましたね? 356 00:25:21,070 --> 00:25:23,122 なんの電話ですか? 357 00:25:23,122 --> 00:25:26,125 コンクールの参加者が 審査員に連絡するのは→ 358 00:25:26,125 --> 00:25:28,143 禁じられてるはずですが? 359 00:25:28,143 --> 00:25:31,046 (真造)知りません。 (真奈美)私じゃありません。 360 00:25:31,046 --> 00:25:34,116 奥さんは 今 どこに? 361 00:25:34,116 --> 00:25:37,116 ≫ご実家には いらっしゃいませんでしたが。 362 00:25:42,091 --> 00:25:46,061 (呂太)事件当日の 被害者のスマホの位置情報。 363 00:25:46,061 --> 00:25:50,049 ここが 被害者の泊まってたホテルね。 364 00:25:50,049 --> 00:25:53,052 (亜美)ここが あのホール。 21時半頃に行ってますね。 365 00:25:53,052 --> 00:25:56,055 (宇佐見) 死亡推定時刻の範囲内だね。 366 00:25:56,055 --> 00:26:00,059 16時過ぎに 出町柳のカフェに行ってるけど…。 367 00:26:00,059 --> 00:26:03,128 外国の人だし アフタヌーンティーじゃない? 368 00:26:03,128 --> 00:26:07,128 亜美ちゃん このカフェの防犯カメラが見たい。 369 00:26:08,050 --> 00:26:11,050 (ピアノ) 370 00:26:12,154 --> 00:26:18,127 この人 コンクールの参加者 佐光真奈美さんの母親よ! 371 00:26:18,127 --> 00:26:20,112 (亜美)えっ…? 372 00:26:20,112 --> 00:26:23,048 あっ 来た。 被害者です。 373 00:26:23,048 --> 00:26:34,043 ♬~ 374 00:26:34,043 --> 00:26:37,212 (呂太) スマホで なんか操作してるね。 375 00:26:37,212 --> 00:26:41,100 被害者の体が邪魔で 操作内容が見えない。 376 00:26:41,100 --> 00:26:44,053 でも 母親は こちらを向いている。 377 00:26:44,053 --> 00:26:48,057 それなら 彼女の口の動きを分析できる。 378 00:26:48,057 --> 00:26:54,057 あっ… 唇の動きで言葉を読み取る 読唇術ソフト! 379 00:27:00,052 --> 00:27:03,055 (亜美)ラッキーです! このお母さん 英語を話してる。 380 00:27:03,055 --> 00:27:07,042 このソフトは 英語バージョンが 最も発達してるからね。 381 00:27:07,042 --> 00:27:10,042 土門さん 科捜研から…。 382 00:27:11,096 --> 00:27:13,032 なるほど…。 383 00:27:13,032 --> 00:27:16,035 奥さんは 被害者に金を渡す代わりに→ 384 00:27:16,035 --> 00:27:20,105 娘さんが 最終予選を 通過できるように依頼した。 385 00:27:20,105 --> 00:27:23,058 (蒲原) その時の映像もありますが…→ 386 00:27:23,058 --> 00:27:25,058 見ます? 387 00:27:29,064 --> 00:27:31,133 奥さんが勝手にした事ですか? 388 00:27:31,133 --> 00:27:33,102 それとも 家族ぐるみの不正ですか? 389 00:27:33,102 --> 00:27:35,070 これは 被害者を殺す動機になります…。 390 00:27:35,070 --> 00:27:37,139 (佐光恵子)違う! 391 00:27:37,139 --> 00:27:41,126 全て 主人に言われて やった事です! 392 00:27:41,126 --> 00:27:44,126 びっくりした…。 そこにいたんですか。 393 00:27:48,067 --> 00:27:53,055 ハンナ先生は 昔こそ 第一線のピアノ教師だったけど→ 394 00:27:53,055 --> 00:27:57,142 今は ニューヨーク音楽院の客員講師。 395 00:27:57,142 --> 00:28:01,130 たまに コンクールの予選審査員を 務める程度。 396 00:28:01,130 --> 00:28:05,134 だから… 裕福じゃないだろうって→ 397 00:28:05,134 --> 00:28:07,069 主人が私に こんな事を…。 398 00:28:07,069 --> 00:28:09,138 うるさい!! 399 00:28:09,138 --> 00:28:13,142 真奈美のピアノは一流なんだ。 400 00:28:13,142 --> 00:28:19,142 私は… 娘を一流のピアニストに したかっただけだ! 401 00:28:22,134 --> 00:28:26,071 それで 審査員長を 買収しようとしたわけですか。 402 00:28:26,071 --> 00:28:31,071 でも そんな私に ハンナ先生は…。 403 00:28:56,118 --> 00:28:58,070 (恵子の声)それで 私→ 404 00:28:58,070 --> 00:29:01,073 自分が とても恥ずかしくなって…。 405 00:29:01,073 --> 00:29:04,073 あの夜 遅く帰ってきた主人と 喧嘩になりました。 406 00:29:05,060 --> 00:29:07,129 それで ノコノコ帰ってきたのか? 407 00:29:07,129 --> 00:29:09,114 なんのために行ったんだ! お前なあ…! 408 00:29:09,114 --> 00:29:11,114 (真奈美)ちょっと…! 409 00:29:13,135 --> 00:29:16,135 今の話 嘘でしょ? 410 00:29:18,223 --> 00:29:21,059 なんて事してくれたのよ! 411 00:29:21,059 --> 00:29:24,062 違うんだ 真奈美。 心配いらない。 パパがなんとか…。 412 00:29:24,062 --> 00:29:26,115 (真奈美)これで もう→ 413 00:29:26,115 --> 00:29:30,119 私が コンクールで優勝するなんて 絶対無理じゃない! 414 00:29:30,119 --> 00:29:33,038 パパとママが 私の夢 潰したのよ! 415 00:29:33,038 --> 00:29:35,040 (恵子)違うの ママね…。 416 00:29:35,040 --> 00:29:38,043 (真奈美) 絶対 一生 許さないから!! 417 00:29:38,043 --> 00:29:42,097 で それから その夜遅く 実家に帰ったんですか? 418 00:29:42,097 --> 00:29:47,035 でも 翌日 警察が来たって聞いて 慌てて戻ったら→ 419 00:29:47,035 --> 00:29:52,035 あなた方が来たんで とっさに隠れて…。 420 00:29:53,058 --> 00:29:58,046 被害者が 買収の話を 他の審査員や事務局にすると→ 421 00:29:58,046 --> 00:30:02,100 彼女は 最終予選に参加できなくなります。 422 00:30:02,100 --> 00:30:05,053 だから 被害者を ホールに呼び出し→ 423 00:30:05,053 --> 00:30:09,124 調律師が忘れていった これで 殺した…? 424 00:30:09,124 --> 00:30:11,059 可能性はあると思います。 425 00:30:11,059 --> 00:30:15,113 それで この2人を容疑者としたわけか。 426 00:30:15,113 --> 00:30:17,032 はい。 427 00:30:17,032 --> 00:30:20,032 ただ もう一人 気になっている人物がいます。 428 00:33:22,034 --> 00:33:26,054 明日は 最終予選です。 手短に願います。 429 00:33:26,054 --> 00:33:30,054 実は 昨日 この病院に行ってきました。 430 00:33:32,044 --> 00:33:34,062 なっ…! 431 00:33:34,062 --> 00:33:37,115 聞いたんですか? 俺の病気を。 432 00:33:37,115 --> 00:33:40,052 あなたの主治医は 病名は言いませんでした。 433 00:33:40,052 --> 00:33:44,122 でも 風邪じゃないなって事ぐらい わかりました。 434 00:33:44,122 --> 00:33:49,061 山崎さん この薬の任意提出に 応じてもらえませんか? 435 00:33:49,061 --> 00:33:52,047 (蒲原)ちょっと…。 ああ… あっ…。 436 00:33:52,047 --> 00:33:54,049 山崎さん! 山崎さん!? 437 00:33:54,049 --> 00:33:56,034 大丈夫ですか? 蒲原… 蒲原 救急車。 438 00:33:56,034 --> 00:33:58,036 はい! (山崎)しばらくしたら 治まる…。 439 00:33:58,036 --> 00:34:00,122 やめろ! 440 00:34:00,122 --> 00:34:02,057 山崎さん! 何やってるんですか! 441 00:34:02,057 --> 00:34:05,110 もし 入院なんて事になったら 明日の予選に出られない。 442 00:34:05,110 --> 00:34:07,045 ザルツブルクの本選にも 出られない! 443 00:34:07,045 --> 00:34:09,114 そんな事 言ってる場合ですか! 444 00:34:09,114 --> 00:34:12,117 そんな事になるぐらいなら 死んだほうがいい! 445 00:34:12,117 --> 00:34:16,117 俺にとって これが 最後のチャンスなんだ…! 446 00:34:20,058 --> 00:34:26,058 みんな ちょっと見て! 面白い事が わかったよ。 447 00:34:27,048 --> 00:34:31,052 (日野)これ ピアノの鍵盤に付いていた指紋を→ 448 00:34:31,052 --> 00:34:35,056 課題曲の譜面と照合した運指表。 449 00:34:35,056 --> 00:34:37,075 (亜美)うんし…? 450 00:34:37,075 --> 00:34:40,145 (日野)ピアノを弾く指の運びね。 451 00:34:40,145 --> 00:34:44,132 ああ… 3人が同じ課題曲を 練習したんでしたね。 452 00:34:44,132 --> 00:34:46,051 (日野)それがさ→ 453 00:34:46,051 --> 00:34:50,055 同じ曲でも 弾き手によって 指の運びが違ってたんだ。 454 00:34:50,055 --> 00:34:52,073 面白いでしょ? 455 00:34:52,073 --> 00:34:55,076 面白さが わかりません。 456 00:34:55,076 --> 00:34:58,063 嫌な言い方! 457 00:34:58,063 --> 00:35:01,066 これほどのピアニストになると→ 458 00:35:01,066 --> 00:35:07,072 きっと 手や指のサイズを考え 最も弾きやすい運指になるんだ。 459 00:35:07,072 --> 00:35:12,077 だから 何度弾いても 同じ弾き手は 同じ運指になる。 460 00:35:12,077 --> 00:35:16,064 それが 事件と なんの関係があるんです? 461 00:35:16,064 --> 00:35:18,066 嫌な聞き方! 462 00:35:18,066 --> 00:35:21,069 1人だけ ホールで練習中に→ 463 00:35:21,069 --> 00:35:24,072 運指を変えたピアニストが いたんだ。 464 00:35:24,072 --> 00:35:26,074 (日野)ほら 見て。 465 00:35:26,074 --> 00:35:33,048 この音 いつもは 1番… つまり 親指と→ 466 00:35:33,048 --> 00:35:38,048 5番の 小指を使って弾いてる。 467 00:35:39,070 --> 00:35:41,139 (ピアノ) 468 00:35:41,139 --> 00:35:45,160 だけど 1回だけ→ 469 00:35:45,160 --> 00:35:52,067 小指を4番… つまり 薬指に変えて弾いてるんだ。 470 00:35:52,067 --> 00:35:54,067 こんなふうに。 471 00:35:55,187 --> 00:35:59,074 (ピアノ) 472 00:35:59,074 --> 00:36:01,074 あっ…! 473 00:36:03,078 --> 00:36:06,064 犯人は 小指を怪我していた! 474 00:36:06,064 --> 00:36:08,116 アイタタタッ…! (せき払い) 475 00:36:08,116 --> 00:36:12,070 だから 運指を 変えざるを得なかったとしたら? 476 00:36:12,070 --> 00:36:15,156 (呂太)じゃあ 犯人は… この人? 477 00:36:15,156 --> 00:36:17,058 その場合 この人は→ 478 00:36:17,058 --> 00:36:21,129 被害者を殺したあとに ピアノを弾いた事になる…? 479 00:36:21,129 --> 00:36:25,333 うーん… 人を殺したあとに その場でピアノ弾きます? 480 00:36:25,333 --> 00:36:29,104 でも 犯人が 殺害後に ピアノを弾いたとしたら…。 481 00:36:29,104 --> 00:36:31,104 所長…。 482 00:36:32,057 --> 00:36:35,260 これって ピアノの弦の跡なんですよね? 483 00:36:35,260 --> 00:36:38,096 (日野)ピアノのハンマーが 弦をたたいた跡ね。 484 00:36:38,096 --> 00:36:44,119 同じ曲なら 誰が弾いても 同じ跡がつきません? 485 00:36:44,119 --> 00:36:48,039 うーん… いや 多分 そうはならない。 486 00:36:48,039 --> 00:36:50,125 …というと? 487 00:36:50,125 --> 00:36:56,114 うーん… 例えばさ ソフトペダルって知ってる? 488 00:36:56,114 --> 00:36:58,049 (和田)このソフトペダルを踏むと→ 489 00:36:58,049 --> 00:37:02,053 このようにハンマーがスライドし 弦に当たる箇所が変わります。 490 00:37:02,053 --> 00:37:05,040 だから シフトペダルともいわれます。 491 00:37:05,040 --> 00:37:07,125 ペダルを踏まない時と…。 492 00:37:07,125 --> 00:37:09,110 (ピアノ) 493 00:37:09,110 --> 00:37:11,062 (和田)踏んだ時で…。 (ピアノ) 494 00:37:11,062 --> 00:37:14,049 (和田)ハンマーが 弦に当たる位置が変わるでしょ。 495 00:37:14,049 --> 00:37:17,102 へえ~。 音も なんか ソフトになった気がする。 496 00:37:17,102 --> 00:37:22,107 同じ曲なら 皆 同じ箇所で踏みますか? 497 00:37:22,107 --> 00:37:25,060 まさか。 楽譜に指示されてれば別だけど→ 498 00:37:25,060 --> 00:37:28,063 普通 このペダルの踏み方は 演奏者次第。 499 00:37:28,063 --> 00:37:32,050 だとしたら… ピアノが犯人を教えてくれるかも。 500 00:37:32,050 --> 00:37:34,052 はっ? 501 00:37:34,052 --> 00:37:37,122 このピアノ 調律をお願いします。 502 00:37:37,122 --> 00:37:39,057 この前 したばかりだけど。 503 00:37:39,057 --> 00:37:43,057 事件当日ですよね? その時と同じようにしてください。 504 00:37:45,046 --> 00:37:47,115 ハンマーに ヤスリをかけるんですか。 505 00:37:47,115 --> 00:37:49,034 これは めったにしません。 506 00:37:49,034 --> 00:37:52,053 でも あの夜と同じようにしろ って言うから→ 507 00:37:52,053 --> 00:37:54,053 ホールの許可を得て してるんです。 508 00:37:57,058 --> 00:37:59,058 調律 終わりました。 509 00:38:00,045 --> 00:38:02,045 じゃあ 鑑定に入りましょう。 (呂太)うん。 510 00:38:03,031 --> 00:38:06,284 (真奈美) なんですか? 実況見分って。 511 00:38:06,284 --> 00:38:09,070 本番前に もう一度 このピアノが弾けるなら→ 512 00:38:09,070 --> 00:38:11,072 なんでもいい。 513 00:38:11,072 --> 00:38:14,125 お三方に 課題曲を弾いてもらいます。 514 00:38:14,125 --> 00:38:20,065 一人弾くたびに調律し直すので 時間がかかりますが→ 515 00:38:20,065 --> 00:38:22,067 ご協力お願いします。 516 00:38:22,067 --> 00:38:38,116 ♬~ 517 00:38:38,116 --> 00:38:40,116 (シャッター音) 518 00:38:41,052 --> 00:38:43,071 (シャッター音) 519 00:38:43,071 --> 00:39:01,072 ♬~ 520 00:39:01,072 --> 00:39:03,141 (シャッター音) 521 00:39:03,141 --> 00:39:24,079 ♬~ 522 00:39:24,079 --> 00:39:44,079 ♬~ 523 00:39:58,029 --> 00:40:00,065 ♬~(真矢) お口は! 524 00:40:00,065 --> 00:40:02,067 ケアしたいことがいっぱい! 525 00:40:02,067 --> 00:40:04,567 一緒にケアできるなら 歯ぐき含めて➡ 526 00:40:05,737 --> 00:40:07,737 ≪「ハグキプラスプレミアム」!≫ 527 00:40:09,040 --> 00:40:11,042 ≪「ハグキプラスプレミアム」!≫ 528 00:40:13,044 --> 00:40:15,080 ♬~ (真矢)デンタルリンスで ケアしたいこといっぱい! 529 00:40:15,080 --> 00:40:17,082 私は 贅沢な香りもほしい 530 00:40:17,082 --> 00:40:19,084 だから ケアも香りも 531 00:40:19,084 --> 00:40:21,453 ぜーんぶ お願い! 532 00:40:21,453 --> 00:40:24,055 《8つの機能をひとつに》 ♬~ ハグキプラス 533 00:40:24,055 --> 00:40:26,057 《「プレミアム リンス」誕生》 贅沢な香り~ 534 00:42:58,126 --> 00:43:03,064 ♬~(ピアノ) 535 00:43:03,064 --> 00:43:24,285 ♬~ 536 00:43:24,285 --> 00:43:26,054 ≫♬~(ピアノ) 537 00:43:26,054 --> 00:43:28,054 どうしました? 538 00:43:29,073 --> 00:43:33,073 いや 山崎さんのピアノが ちょっと…。 539 00:43:34,112 --> 00:43:37,048 この課題曲は 確かに 激しい曲だけど→ 540 00:43:37,048 --> 00:43:39,050 こんな弾き方…。 541 00:43:39,050 --> 00:43:43,054 ええ。 怖いっていうか…→ 542 00:43:43,054 --> 00:43:45,139 なんで こんな解釈したんだろう? 543 00:43:45,139 --> 00:43:48,042 ≪♬~(ピアノ) 544 00:43:48,042 --> 00:43:51,029 (蒲原)山崎さんが倒れた事 主治医に話しました。 545 00:43:51,029 --> 00:43:54,115 それでも 病名は 言ってくれませんでしたが→ 546 00:43:54,115 --> 00:43:57,035 大体の病状は わかりました。 547 00:43:57,035 --> 00:44:01,039 強烈なめまいが突然襲い ひどい時には倒れてしまう。 548 00:44:01,039 --> 00:44:03,057 そんな耳の病気らしく→ 549 00:44:03,057 --> 00:44:06,060 長時間ピアノを弾く事は できないだろうと言ってました。 550 00:44:06,060 --> 00:44:16,120 ♬~(ピアノ) 551 00:44:16,120 --> 00:44:18,039 だから このホールで練習した時は→ 552 00:44:18,039 --> 00:44:20,039 20分で切り上げるしか なかったんです。 553 00:44:21,125 --> 00:44:25,063 それでも 深夜に 自宅でピアノを弾いたのは→ 554 00:44:25,063 --> 00:44:30,034 少しでも弾ける時に 練習したかったって事か…。 555 00:44:30,034 --> 00:44:37,108 (蒲原)山崎さんは 今 そんな状態と闘ってるんです。 556 00:44:37,108 --> 00:44:40,044 今にも ピアノを 弾けなくなるかもしれない→ 557 00:44:40,044 --> 00:44:44,048 そんな恐怖と闘いながら ああしてピアノを弾いてるんです。 558 00:44:44,048 --> 00:44:55,109 ♬~(ピアノ) 559 00:44:55,109 --> 00:44:59,030 治すには 長期の入院が必要だそうです。 560 00:44:59,030 --> 00:45:04,118 そうなると このコンクールには出られない。 561 00:45:04,118 --> 00:45:08,122 年齢的に最後となる このコンクールに…。 562 00:45:08,122 --> 00:45:11,059 ♬~(ピアノ) 563 00:45:11,059 --> 00:45:13,059 (荒い息) 564 00:45:16,030 --> 00:45:21,030 年齢的に最後のコンクール… あなたも そうですよね? 565 00:45:23,054 --> 00:45:29,054 事件当日 このホールで練習した 3人の中で…。 566 00:45:31,112 --> 00:45:35,032 あなただけ 練習中に運指を変えていました。 567 00:45:35,032 --> 00:45:38,052 殺害した時 指を怪我したから… だな? 568 00:45:38,052 --> 00:45:42,123 だから 殺害後 ピアノを弾いた時 運指が変わった。 569 00:45:42,123 --> 00:45:45,042 変わったのは 左手の小指。 570 00:45:45,042 --> 00:45:50,031 それが 左手の薬指に変わっています。 571 00:45:50,031 --> 00:45:53,031 運指が変わる事なんて よくあります。 572 00:45:55,052 --> 00:45:57,054 では これを見てください。 573 00:45:57,054 --> 00:46:05,062 昨夜 佐光真奈美さんと山崎さんが 弾いたあとに撮影したものです。 574 00:46:05,062 --> 00:46:07,048 これは ハンマー…。 575 00:46:07,048 --> 00:46:10,118 あんたたちが弾いた課題曲では→ 576 00:46:10,118 --> 00:46:14,138 この箇所で使われる ハンマーらしいな。 577 00:46:14,138 --> 00:46:20,144 2枚とも 同じ場所に弦の跡があります。 578 00:46:20,144 --> 00:46:26,067 でも あなたが弾いたあとに 撮った写真では→ 579 00:46:26,067 --> 00:46:29,303 少しずれた位置にも 弦の跡があります。 580 00:46:29,303 --> 00:46:31,055 なぜ こうなったか わかるな? 581 00:46:31,055 --> 00:46:33,074 ソフトペダル…。 582 00:46:33,074 --> 00:46:37,078 お前だけが それを この箇所で踏んでるんだ。 583 00:46:37,078 --> 00:46:42,078 これは 事件のあとに撮った 同じハンマーの写真。 584 00:46:43,067 --> 00:46:48,139 あなたならではの弾き方と 合致しました。 585 00:46:48,139 --> 00:46:53,060 あの日は あなた方3人が練習したあと→ 586 00:46:53,060 --> 00:46:59,066 調律師がハンマーをヤスリで削り 弦の跡は消えていたはず。 587 00:46:59,066 --> 00:47:04,055 なのに あんたが弾いた跡が 残ってたって事は→ 588 00:47:04,055 --> 00:47:10,055 調律後 つまり 死亡推定時刻に お前が弾いたって事だ。 589 00:47:16,067 --> 00:47:21,067 でも どうして 殺害後にピアノを弾いたんです? 590 00:47:23,074 --> 00:47:25,076 突然でした。 591 00:47:25,076 --> 00:47:29,076 審査員長から 突然 電話があって…。 592 00:47:36,137 --> 00:47:38,139 (戸村の声) なんの話か わからなくて→ 593 00:47:38,139 --> 00:47:40,139 不安だったけど…。 594 00:47:47,048 --> 00:47:49,050 でも 彼女は来ませんでした。 595 00:47:49,050 --> 00:47:53,137 (蒲原)その時間 彼女は 急きょ ある人に呼び出されていたんだ。 596 00:47:53,137 --> 00:47:57,074 そのあと 被害者から また連絡があったんだな? 597 00:47:57,074 --> 00:48:02,063 22時には調律が終わるから ホールで会いたいと…。 598 00:48:02,063 --> 00:48:07,051 そのホールで 最終予選を 辞退するように言われました。 599 00:48:07,051 --> 00:48:09,120 どうして? 600 00:48:09,120 --> 00:48:11,120 その理由は これか? 601 00:48:13,057 --> 00:48:15,042 令状を取り→ 602 00:48:15,042 --> 00:48:18,042 あなたがホテルに預けていた 荷物を押収しました。 603 00:48:21,048 --> 00:48:25,102 このコンクールの審査員に ハンナさんの名がある。 604 00:48:25,102 --> 00:48:29,156 (蒲原)そして あなたが1996年に12歳なら→ 605 00:48:29,156 --> 00:48:33,127 現在 2021年は 37歳の年のはずです。 606 00:48:33,127 --> 00:48:38,049 だが 今回のコンクールの 年齢制限は35歳。 607 00:48:38,049 --> 00:48:42,036 まさか… 年齢詐称。 608 00:48:42,036 --> 00:48:46,036 それにハンナさんが気づいた。 違うか? 609 00:49:00,104 --> 00:49:02,073 (戸村の声) このコンクールを逃せば→ 610 00:49:02,073 --> 00:49:06,127 著名な国際コンクールで 入賞する事は もうできない。 611 00:49:06,127 --> 00:49:08,127 そう思ったら…。 612 00:49:10,131 --> 00:49:12,131 (指が歯に当たる音) 613 00:49:13,050 --> 00:49:15,050 ううっ…! (ハンナ・リーフェンシュタール)あっ…! 614 00:49:19,123 --> 00:49:21,108 (倒れる音) 615 00:49:21,108 --> 00:49:30,217 ♬~ 616 00:49:30,217 --> 00:49:34,055 (戸村の声)もう一度だけ あのピアノが弾きたくなって…。 617 00:49:34,055 --> 00:49:38,042 ホテルのピアノのタッチ感が あまりに違ったから→ 618 00:49:38,042 --> 00:49:42,129 翌日の最終予選の前に もう一度だけ…。 619 00:49:42,129 --> 00:49:54,075 ♬~(ピアノ) 620 00:49:54,075 --> 00:49:59,075 そこまでして ピアニストに なりたかったんですか? 621 00:50:00,047 --> 00:50:05,047 なりたかった。 どんな事をしても…。 622 00:50:08,055 --> 00:50:10,074 (ノック) 623 00:50:10,074 --> 00:50:12,143 (ドアの開く音) (係員)失礼します。 624 00:50:12,143 --> 00:50:16,143 戸村さん 審査結果の発表です。 会場へ どうぞ。 625 00:50:36,067 --> 00:50:43,067 (拍手) 626 00:50:51,048 --> 00:50:53,117 (審査員) コングラチュレーションズ。 627 00:50:53,117 --> 00:50:56,117 (拍手) 628 00:50:59,039 --> 00:51:01,039 (蒲原)山崎さん!! 629 00:51:04,128 --> 00:51:07,128 大丈夫ですか!? 救急車! 早く! 630 00:51:08,048 --> 00:51:13,048 うん。 そうか… わかった。 631 00:51:14,121 --> 00:51:18,042 山崎さん 入院したの? ああ。 632 00:51:18,042 --> 00:51:22,062 で 逮捕された戸村だが…。 633 00:51:22,062 --> 00:51:26,117 ザルツブルクの本選には 行けないわね。 634 00:51:26,117 --> 00:51:29,053 うん…。 635 00:51:29,053 --> 00:51:34,041 次点となった佐光真奈美が 本選へ進むそうだ。 636 00:51:34,041 --> 00:51:36,093 そう…。 637 00:51:36,093 --> 00:51:41,165 ♬~ 638 00:51:41,165 --> 00:51:46,165 ♬~ 639 00:51:48,172 --> 00:51:50,174 鑑定王子? (一条礼司)売りがないなら→ 640 00:51:50,174 --> 00:51:52,259 作ればいい。 国宝級のお宝だよ。 641 00:51:52,259 --> 00:51:55,162 この鑑定結果を あなたは 世間に隠していましたね。 642 00:51:55,162 --> 00:51:57,181 (早月)これ ほら 見て。 643 00:51:57,181 --> 00:51:59,250 ふるさと納税の返礼品。 もしかして…。 644 00:51:59,250 --> 00:52:01,250 真実は しいたけが教えてくれるわ!