1 00:00:06,000 --> 00:00:10,000 ♬〜 2 00:00:10,000 --> 00:00:13,000 (榊 マリコ)証拠品の返却 終わりました。 3 00:00:16,000 --> 00:00:18,000 これから戻ります。 4 00:00:18,000 --> 00:00:30,000 ♬〜 5 00:00:30,000 --> 00:00:31,000 ♬〜 6 00:00:31,000 --> 00:00:33,000 あっ…! 7 00:00:31,000 --> 00:00:33,000 (衝撃音) 8 00:00:38,000 --> 00:00:40,000 大丈夫ですか? 9 00:00:40,000 --> 00:00:42,000 (においを嗅ぐ音) 10 00:00:45,000 --> 00:00:49,000 (長峰千沙都)ぼろのなかに…。 11 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 えっ? 12 00:00:51,000 --> 00:00:55,000 ぼろの… なか…。 13 00:00:57,000 --> 00:00:59,000 「ぼろのなか」? 14 00:00:59,000 --> 00:01:00,000 ♬〜 15 00:01:00,000 --> 00:01:10,000 ♬〜 16 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 (君嶋直樹)その女性は助かったんですか? 17 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 ええ。 18 00:01:14,000 --> 00:01:17,000 救急車を呼んで 19 00:01:14,000 --> 00:01:17,000 すぐに治療を受けられたから。 20 00:01:17,000 --> 00:01:22,000 でも まだ意識は戻らず 21 00:01:17,000 --> 00:01:22,000 予断を許さない状況だって。 22 00:01:23,000 --> 00:01:26,000 (宇佐見裕也)城南市まで行って 23 00:01:23,000 --> 00:01:26,000 大変な目に遭いましたね。 24 00:01:26,000 --> 00:01:29,000 (日野和正)臨場要請が来たよ。 25 00:01:26,000 --> 00:01:29,000 他殺遺体が発見された。 26 00:01:29,000 --> 00:01:30,000 現場は 城南市風林町。 27 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 現場は 城南市風林町。 28 00:01:35,000 --> 00:01:39,000 ᗒ(パトカーのサイレン) 29 00:01:39,000 --> 00:01:41,000 (蒲原勇樹)この中です。 30 00:01:41,000 --> 00:01:49,000 ♬〜 31 00:01:49,000 --> 00:01:52,000 (土門 薫)ガイシャの名前は 紅林治彦。 32 00:01:52,000 --> 00:01:55,000 城南市役所の職員だ。 33 00:01:55,000 --> 00:02:00,000 ♬〜 34 00:02:00,000 --> 00:02:03,000 ♬〜 35 00:02:03,000 --> 00:02:06,000 (君嶋)やわらかい布で絞められた際にできる 36 00:02:03,000 --> 00:02:06,000 蒼白帯。 37 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 顔面の鬱血から見ても→ 38 00:02:08,000 --> 00:02:11,000 このストールで首を絞められたことによる 39 00:02:08,000 --> 00:02:11,000 窒息死だと思う。 40 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 (シャッター音) 41 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 んっ? 42 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 どうした? 43 00:02:18,000 --> 00:02:20,000 (においを嗅ぐ音) 44 00:02:20,000 --> 00:02:25,000 このにおい… 45 00:02:20,000 --> 00:02:25,000 昨日の女性と同じにおいだわ。 46 00:02:27,000 --> 00:02:29,000 なんのにおいだ? 47 00:02:29,000 --> 00:02:30,000 エーテル臭みたいな…。 48 00:02:29,000 --> 00:02:30,000 エーテル臭? 49 00:02:30,000 --> 00:02:33,000 エーテル臭みたいな…。 50 00:02:30,000 --> 00:02:33,000 エーテル臭? 51 00:02:33,000 --> 00:02:37,000 特定の化学物質が発する 52 00:02:33,000 --> 00:02:37,000 独特の甘ったるいにおいです。 53 00:02:38,000 --> 00:02:41,000 確かに においますね。 54 00:02:41,000 --> 00:02:44,000 (涌田亜美)防犯カメラは? 55 00:02:44,000 --> 00:02:46,000 (蒲原)あるわけないだろ。 56 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 こんなボロ家に…。 57 00:02:54,000 --> 00:02:56,000 ボロ家…。 58 00:02:58,000 --> 00:03:00,000 長峰千沙都…。 59 00:03:00,000 --> 00:03:04,000 彼女からも 60 00:03:00,000 --> 00:03:04,000 被害者と同じようなエーテル臭がしたのか? 61 00:03:04,000 --> 00:03:08,000 私の感覚だけだから 62 00:03:04,000 --> 00:03:08,000 科学的に調べる必要があるけど…。 63 00:03:08,000 --> 00:03:14,000 被害者の死亡推定時刻と 64 00:03:08,000 --> 00:03:14,000 私が彼女と遭遇した時間は一致している。 65 00:03:14,000 --> 00:03:18,000 あの階段は 殺害現場とは至近距離だし…。 66 00:03:18,000 --> 00:03:22,000 ぼろのなかに…。 67 00:03:22,000 --> 00:03:28,000 あれは 「ボロ家の中に」と 68 00:03:22,000 --> 00:03:28,000 言いたかったのかもしれない。 69 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 ボロ家の中に遺体がある…。 70 00:03:30,000 --> 00:03:31,000 ボロ家の中に遺体がある…。 71 00:03:31,000 --> 00:03:33,000 そう言いたかったのでは? 72 00:03:33,000 --> 00:03:36,000 (ドアの開く音) 73 00:03:33,000 --> 00:03:36,000 ボロ家? 74 00:03:38,000 --> 00:03:41,000 (長峰志郎) 75 00:03:38,000 --> 00:03:41,000 なんなんですか? あなた方は。 76 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 京都府警です。 77 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 えっ…。 78 00:03:43,000 --> 00:03:46,000 千沙都さんのご家族の方ですか? 79 00:03:46,000 --> 00:03:49,000 あっ… 父親です。 80 00:03:49,000 --> 00:03:52,000 警察が来てるということは→ 81 00:03:52,000 --> 00:03:56,000 娘が こんなことになったのは 82 00:03:52,000 --> 00:03:56,000 何か事件なんですか? 83 00:03:56,000 --> 00:04:00,000 それは まだわかりませんが 84 00:03:56,000 --> 00:04:00,000 娘さんの服と靴を調べさせてください。 85 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 それは まだわかりませんが 86 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 娘さんの服と靴を調べさせてください。 87 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 はい? 88 00:04:03,000 --> 00:04:06,000 ああ… まあ いいですけど…。 89 00:04:06,000 --> 00:04:11,000 娘さん 昨日 どこで何をされていたか 90 00:04:06,000 --> 00:04:11,000 ご存じですか? 91 00:04:11,000 --> 00:04:14,000 仕事をしていたはずですよ。 92 00:04:14,000 --> 00:04:18,000 なんのお仕事でしょうか? 93 00:04:14,000 --> 00:04:18,000 うちの市役所で働いています。 94 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 「うちの」? 95 00:04:20,000 --> 00:04:23,000 私 城南市の市長なんです。 96 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 市長…。 97 00:04:32,000 --> 00:04:37,000 (山城麻緒)長峰千沙都さんも 98 00:04:32,000 --> 00:04:37,000 亡くなった紅林係長も→ 99 00:04:37,000 --> 00:04:39,000 この部署の職員です。 100 00:04:39,000 --> 00:04:44,000 ファシリティマネジメント課って 101 00:04:39,000 --> 00:04:44,000 何をする部署なんですか? 102 00:04:44,000 --> 00:04:50,000 市が所有する公共施設 103 00:04:44,000 --> 00:04:50,000 公民館とか図書館などの中には→ 104 00:04:50,000 --> 00:04:55,000 赤字続きで 105 00:04:50,000 --> 00:04:55,000 市の財政を圧迫しているものもあります。 106 00:04:55,000 --> 00:05:00,000 それらの運用 活用方法を見直し 107 00:04:55,000 --> 00:05:00,000 採算が取れなかった場合は→ 108 00:05:00,000 --> 00:05:06,000 施設そのものを廃止して 109 00:05:00,000 --> 00:05:06,000 土地を売却するなどの手を打ちます。 110 00:05:06,000 --> 00:05:11,000 紅林係長と長峰千沙都さんの関係は? 111 00:05:11,000 --> 00:05:18,000 うーん… 上司と部下というだけで 112 00:05:11,000 --> 00:05:18,000 個人的なお付き合いはなかったと思います。 113 00:05:18,000 --> 00:05:22,000 あっ… 係長は 114 00:05:18,000 --> 00:05:22,000 面倒くさいって言ってましたから。 115 00:05:22,000 --> 00:05:24,000 面倒くさい? 116 00:05:24,000 --> 00:05:27,000 (紅林治彦)東部診療所の 117 00:05:24,000 --> 00:05:27,000 財政状況の調査に行ってきます。 118 00:05:27,000 --> 00:05:29,000 いってらっしゃい。 119 00:05:27,000 --> 00:05:29,000 (千沙都)私も行きます。 120 00:05:29,000 --> 00:05:30,000 東部地区の担当は 私ですから。 121 00:05:30,000 --> 00:05:31,000 東部地区の担当は 私ですから。 122 00:05:31,000 --> 00:05:34,000 (紅林)いいよ… 長峰さんは来なくて。 123 00:05:34,000 --> 00:05:39,000 なんでですか? 124 00:05:34,000 --> 00:05:39,000 この間の案件でも 途中で私を外して…。 125 00:05:39,000 --> 00:05:43,000 私がいたら困る理由でもあるんですか? 126 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 そういうわけじゃ…。 127 00:05:47,000 --> 00:05:50,000 ついてきたければ来ればいいよ。 128 00:05:50,000 --> 00:05:52,000 はい。 129 00:05:54,000 --> 00:05:57,000 市長の娘と仕事するの 130 00:05:54,000 --> 00:05:57,000 面倒くさくて…。 131 00:05:57,000 --> 00:05:59,000 まあまあまあ… そこをなんとか。 132 00:06:01,000 --> 00:06:06,000 普通の会社で言うと 133 00:06:01,000 --> 00:06:06,000 社長令嬢ですからね。 134 00:06:06,000 --> 00:06:10,000 一介の職員としては 135 00:06:06,000 --> 00:06:10,000 何かと 気は使いますよ。 136 00:06:11,000 --> 00:06:20,000 ♬〜 137 00:06:20,000 --> 00:06:23,000 (風丘早月) 138 00:06:20,000 --> 00:06:23,000 マリコさんのお父さんが所長だった頃→ 139 00:06:23,000 --> 00:06:26,000 やりにくいなんて 140 00:06:23,000 --> 00:06:26,000 一度も思ったことなかったな。 141 00:06:26,000 --> 00:06:30,000 むしろ お父さんのほうが 142 00:06:26,000 --> 00:06:30,000 みんなに気を使ってくださって…。 143 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 人格者だったわよね。 144 00:06:32,000 --> 00:06:34,000 そんなことより…。 145 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 「そんなこと」って…。 146 00:06:36,000 --> 00:06:39,000 着衣からエーテル臭がしたんですが→ 147 00:06:39,000 --> 00:06:44,000 皮膚表面には 148 00:06:39,000 --> 00:06:44,000 化学物質に接触した痕跡は見当たりません。 149 00:06:44,000 --> 00:06:48,000 エーテル臭を伴う有機溶剤系物質は 150 00:06:44,000 --> 00:06:48,000 刺激性の高いものが多いから→ 151 00:06:48,000 --> 00:06:52,000 接触してたら 152 00:06:48,000 --> 00:06:52,000 体に影響が出る場合があるわよね。 153 00:06:56,000 --> 00:07:00,000 まさか… 体内も調べるの? 154 00:07:00,000 --> 00:07:02,000 お願いします。 155 00:07:02,000 --> 00:07:07,000 私は 着衣に付着していたにおいを 156 00:07:02,000 --> 00:07:07,000 臭気分析してみます。 157 00:07:07,000 --> 00:07:09,000 調べておきます…。 158 00:07:09,000 --> 00:07:26,000 ♬〜 159 00:07:26,000 --> 00:07:30,000 ♬〜 160 00:07:30,000 --> 00:07:43,000 ♬〜 161 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 ちぎれている…。 162 00:07:45,000 --> 00:08:00,000 ♬〜 163 00:08:00,000 --> 00:08:11,000 ♬〜 164 00:08:11,000 --> 00:08:13,000 んっ? 165 00:08:13,000 --> 00:08:19,000 ♬〜 166 00:08:19,000 --> 00:08:21,000 虫かな? 167 00:08:21,000 --> 00:08:29,000 ♬〜 168 00:08:29,000 --> 00:08:30,000 酸化エチレン? 169 00:08:30,000 --> 00:08:31,000 酸化エチレン? 170 00:08:31,000 --> 00:08:33,000 事件当日 木曜日の午後→ 171 00:08:33,000 --> 00:08:35,000 市役所を出てくる2人の映像です。 172 00:08:33,000 --> 00:08:35,000 (キーを打つ音) 173 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 (加瀬淳平)ストール! 174 00:08:38,000 --> 00:08:41,000 (加瀬)これが凶器に使われたんですよね? 175 00:08:38,000 --> 00:08:41,000 (君嶋)ええ。 176 00:08:41,000 --> 00:08:46,000 検出された付着物は 被害者の皮膚片と 177 00:08:41,000 --> 00:08:46,000 持ち主の長峰千沙都の皮脂。 178 00:08:46,000 --> 00:08:49,000 他の人物の痕跡は出ませんでした。 179 00:08:49,000 --> 00:08:51,000 (加瀬)じゃあ 決まりですね! 180 00:08:51,000 --> 00:08:54,000 長峰千沙都は 市長の娘という理由だけで 181 00:08:51,000 --> 00:08:54,000 自分を仕事から外す係長に→ 182 00:08:54,000 --> 00:08:56,000 不満を募らせていた。 183 00:08:56,000 --> 00:09:00,000 その不満が爆発して 184 00:08:56,000 --> 00:09:00,000 ストールで係長の首を絞めて殺害。 185 00:09:00,000 --> 00:09:03,000 犯行現場から逃げる途中で 186 00:09:00,000 --> 00:09:03,000 階段から転落した。 187 00:09:04,000 --> 00:09:07,000 きっと 彼女は 188 00:09:04,000 --> 00:09:07,000 上司に対して我慢に我慢を重ねて→ 189 00:09:07,000 --> 00:09:09,000 ブチギレちゃったんでしょうね。 190 00:09:09,000 --> 00:09:12,000 僕も役所勤めだから わかる気がします。 191 00:09:12,000 --> 00:09:14,000 (日野)君の臆測はいいから。 192 00:09:14,000 --> 00:09:18,000 はい 鑑定結果報告 続けて。 193 00:09:14,000 --> 00:09:18,000 (君嶋)はい。 194 00:09:18,000 --> 00:09:20,000 えーっと…。 195 00:09:20,000 --> 00:09:23,000 ストールの一部が ちぎれていたんですが→ 196 00:09:23,000 --> 00:09:27,000 ちぎれた断面を調べたところ 197 00:09:23,000 --> 00:09:27,000 比較的 最近 ちぎれたようです。 198 00:09:27,000 --> 00:09:30,000 でも 切れ端は 199 00:09:27,000 --> 00:09:30,000 紅林さんの殺害現場にはありませんでした。 200 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 でも 切れ端は 201 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 紅林さんの殺害現場にはありませんでした。 202 00:09:32,000 --> 00:09:35,000 ああ 長峰千沙都さんのズボンのひざ→ 203 00:09:35,000 --> 00:09:38,000 この部分に 苔が付着していました。 204 00:09:38,000 --> 00:09:40,000 (加瀬)苔? 205 00:09:38,000 --> 00:09:40,000 スナゴケという→ 206 00:09:40,000 --> 00:09:43,000 道端に生えている ありふれた苔でした。 207 00:09:43,000 --> 00:09:46,000 そんな苔は 208 00:09:43,000 --> 00:09:46,000 殺害現場には生えていませんでした。 209 00:09:46,000 --> 00:09:49,000 (加瀬)階段を転落した時にでも 210 00:09:46,000 --> 00:09:49,000 付いちゃったんじゃないですか? 211 00:09:49,000 --> 00:09:51,000 あそこにも 苔は生えていなかった。 212 00:09:51,000 --> 00:09:53,000 (亜美)苔。 213 00:09:53,000 --> 00:09:57,000 (日野)彼女の靴にも その苔が付いてたよ。 214 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 それから 215 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 靴の溝にね 虫の死骸が挟まってた。 216 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 それから 217 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 靴の溝にね 虫の死骸が挟まってた。 218 00:10:02,000 --> 00:10:04,000 (亜美)虫。 219 00:10:04,000 --> 00:10:06,000 3ミリほどの ちっちゃな虫。 220 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 どこかで見たことがあるんだけど 221 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 思い出せなくてね。 222 00:10:08,000 --> 00:10:13,000 虫の種類の特定を 223 00:10:08,000 --> 00:10:13,000 昆虫の専門機関に依頼しておいたよ。 224 00:10:14,000 --> 00:10:16,000 (キーを打つ音) 225 00:10:16,000 --> 00:10:21,000 紅林さんと千沙都さんの服から 226 00:10:16,000 --> 00:10:21,000 エーテル臭がしていたので 鑑定したところ→ 227 00:10:21,000 --> 00:10:25,000 2人は 酸化エチレンガスに曝露されていたと 228 00:10:21,000 --> 00:10:25,000 思われます。 229 00:10:25,000 --> 00:10:29,000 曝露? 230 00:10:25,000 --> 00:10:29,000 (日野)ガスを浴びたってことだよ。 231 00:10:29,000 --> 00:10:30,000 (亜美)ガス。 232 00:10:30,000 --> 00:10:31,000 (亜美)ガス。 233 00:10:31,000 --> 00:10:36,000 高濃度の酸化エチレンガスを浴びると 234 00:10:31,000 --> 00:10:36,000 24時間程度は その成分が衣服にも残留する。 235 00:10:36,000 --> 00:10:40,000 それで 236 00:10:36,000 --> 00:10:40,000 2人の服から においがしていたんです。 237 00:10:40,000 --> 00:10:43,000 高濃度のガスを浴びるって 238 00:10:40,000 --> 00:10:43,000 どういう状況ですか? 239 00:10:43,000 --> 00:10:45,000 それは まだわからない。 240 00:10:45,000 --> 00:10:48,000 (宇佐見)医療機材の滅菌などに使用される 241 00:10:45,000 --> 00:10:48,000 ガスですよね。 242 00:10:48,000 --> 00:10:51,000 医療機材…。 243 00:10:51,000 --> 00:10:53,000 2人は 仕事で…。 244 00:10:55,000 --> 00:10:58,000 (亜美)東部診療所という 245 00:10:55,000 --> 00:10:58,000 市が運営する医療施設に行くと言って→ 246 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 市役所を出ています。 247 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 そこでガスを浴びたのか 248 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 調べに行きましょう。 249 00:11:03,000 --> 00:11:05,000 ちょっと待ってください! 250 00:11:05,000 --> 00:11:08,000 凶器のストールから 251 00:11:05,000 --> 00:11:08,000 第三者の痕跡が出てないんだから→ 252 00:11:08,000 --> 00:11:11,000 長峰千沙都の犯行としか 253 00:11:08,000 --> 00:11:11,000 考えられないですよね。 254 00:11:11,000 --> 00:11:17,000 ガスとか苔とか虫とか… そんなとこまで 255 00:11:11,000 --> 00:11:17,000 いちいち調べる必要あります? 256 00:11:17,000 --> 00:11:20,000 経費の無駄遣いになりますよ。 257 00:11:20,000 --> 00:11:23,000 そうかもね。 258 00:11:23,000 --> 00:11:27,000 でも 私は科学者だから。 259 00:11:27,000 --> 00:11:30,000 フフ… いってきます。 260 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 (亜美・君嶋)いってきます。 261 00:11:35,000 --> 00:11:37,000 「科学者だから」…? 262 00:11:37,000 --> 00:11:41,000 科学者は 疑問点がある以上 263 00:11:37,000 --> 00:11:41,000 調べないと気が済まないんだ。 264 00:11:41,000 --> 00:11:43,000 特に マリコくんは→ 265 00:11:43,000 --> 00:11:47,000 全ての疑問が解決しなければ 266 00:11:43,000 --> 00:11:47,000 真実にたどり着けないっていう→ 267 00:11:47,000 --> 00:11:50,000 強い信念を持ってるからね。 268 00:12:03,000 --> 00:12:09,000 (佐々木孝也)ガスが漏れた場合 269 00:12:03,000 --> 00:12:09,000 警報ブザーが鳴るようになってるんです。 270 00:12:09,000 --> 00:12:12,000 これまで一度も漏れたことなんてありません。 271 00:12:12,000 --> 00:12:15,000 ガスを浴びたのは 272 00:12:12,000 --> 00:12:15,000 別の場所なんですかね? 273 00:12:16,000 --> 00:12:21,000 あの 市役所から 274 00:12:16,000 --> 00:12:21,000 紅林係長と長峰千沙都さんが→ 275 00:12:21,000 --> 00:12:25,000 こちらの東部診療所に 276 00:12:21,000 --> 00:12:25,000 木曜日の午後に来ていたのは→ 277 00:12:25,000 --> 00:12:28,000 間違いないんですね? 278 00:12:25,000 --> 00:12:28,000 ええ。 279 00:12:28,000 --> 00:12:30,000 紅林係長は 280 00:12:28,000 --> 00:12:30,000 うちに狙いをつけてたみたいで…。 281 00:12:30,000 --> 00:12:33,000 紅林係長は 282 00:12:30,000 --> 00:12:33,000 うちに狙いをつけてたみたいで…。 283 00:12:33,000 --> 00:12:35,000 狙いをつける? 284 00:12:35,000 --> 00:12:40,000 城南市は 285 00:12:35,000 --> 00:12:40,000 中央病院の他に 3つも診療所を抱えていて→ 286 00:12:40,000 --> 00:12:44,000 1つ減らしたいと 287 00:12:40,000 --> 00:12:44,000 市役所は考えてるんです。 288 00:12:44,000 --> 00:12:50,000 紅林係長は うちを潰して 289 00:12:44,000 --> 00:12:50,000 この土地を民間に売りたいみたいでした。 290 00:12:50,000 --> 00:12:53,000 念のため 2人が滞在していた時間帯の→ 291 00:12:53,000 --> 00:12:56,000 館内の防犯カメラ映像を 292 00:12:53,000 --> 00:12:56,000 見せてもらえますか? 293 00:12:58,000 --> 00:13:00,000 (君嶋) 294 00:12:58,000 --> 00:13:00,000 この周辺には スナゴケは生えていません。 295 00:13:00,000 --> 00:13:01,000 (君嶋) 296 00:13:00,000 --> 00:13:01,000 この周辺には スナゴケは生えていません。 297 00:13:01,000 --> 00:13:04,000 はあ… どこで苔が付着したんだろう? 298 00:13:09,000 --> 00:13:11,000 長峰市長。 299 00:13:11,000 --> 00:13:15,000 通りかかったら あなた方が見えたので。 300 00:13:11,000 --> 00:13:15,000 乗ってください。 301 00:13:15,000 --> 00:13:17,000 えっ? 302 00:13:17,000 --> 00:13:20,000 お見せしたいものがあるんです。 303 00:13:17,000 --> 00:13:20,000 どうぞ。 304 00:13:27,000 --> 00:13:30,000 (長峰)どうぞ 入ってください。 305 00:13:27,000 --> 00:13:30,000 失礼します。 306 00:13:33,000 --> 00:13:36,000 (君嶋)うわあ… これは…。 307 00:13:36,000 --> 00:13:43,000 ♬〜 308 00:13:43,000 --> 00:13:45,000 全部 娘さんの…? 309 00:13:45,000 --> 00:13:47,000 そうですよ。 310 00:13:47,000 --> 00:13:49,000 あなた方 京都府警は→ 311 00:13:49,000 --> 00:13:54,000 うちの娘が紅林係長を殺害したと 312 00:13:49,000 --> 00:13:54,000 思っているようですが→ 313 00:13:54,000 --> 00:13:57,000 これを見てください。 314 00:13:57,000 --> 00:13:59,000 「この本を読んで 315 00:13:57,000 --> 00:13:59,000 悪いことは→ 316 00:13:59,000 --> 00:14:00,000 ぜったいにしては 317 00:13:59,000 --> 00:14:00,000 いけないと思いました」 318 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 ぜったいにしては 319 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 いけないと思いました」 320 00:14:02,000 --> 00:14:04,000 そう書いてあるでしょ? 321 00:14:04,000 --> 00:14:09,000 千沙都は 子供の頃から正義感が強くて 322 00:14:04,000 --> 00:14:09,000 悪いことはしない。 323 00:14:09,000 --> 00:14:12,000 そういう子なんです。 324 00:14:12,000 --> 00:14:15,000 これって ファーストシューズですか? 325 00:14:15,000 --> 00:14:18,000 (長峰) 326 00:14:15,000 --> 00:14:18,000 千沙都が 生まれて初めて履いた靴です。 327 00:14:18,000 --> 00:14:21,000 (君嶋)うちも 328 00:14:18,000 --> 00:14:21,000 娘のファーストシューズは取ってあります。 329 00:14:21,000 --> 00:14:24,000 娘さん いるんですか? 330 00:14:21,000 --> 00:14:24,000 (君嶋)はい。 331 00:14:24,000 --> 00:14:28,000 ああ… 332 00:14:24,000 --> 00:14:28,000 だったら こっちの部屋も見てほしいな。 333 00:14:28,000 --> 00:14:30,000 ♬〜 334 00:14:30,000 --> 00:14:41,000 ♬〜 335 00:14:41,000 --> 00:14:45,000 (長峰)12歳までの靴をね 336 00:14:41,000 --> 00:14:45,000 全部 取ってあるんですよ! 337 00:14:45,000 --> 00:14:47,000 (君嶋)全部ですか? 338 00:14:47,000 --> 00:14:52,000 (長峰) 339 00:14:47,000 --> 00:14:52,000 たまに こうやって出して並べてみると→ 340 00:14:52,000 --> 00:14:58,000 あの子の成長がね… ほら! 実感できる。 341 00:14:58,000 --> 00:15:00,000 こっちにはね 通信簿。 342 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 こっちにはね 通信簿。 343 00:15:02,000 --> 00:15:04,000 服もね 取ってあるんですよ。 344 00:15:06,000 --> 00:15:09,000 ほら…。 345 00:15:09,000 --> 00:15:13,000 ああいうのを 親バカって言うんだよな。 346 00:15:13,000 --> 00:15:15,000 親心。 347 00:15:15,000 --> 00:15:21,000 (長峰)赤ちゃんの時は こんなだったのが 348 00:15:15,000 --> 00:15:21,000 ちょっとずつ大きくなって…。 349 00:15:21,000 --> 00:15:26,000 これ 幼稚園に持っていってた袋だ。 350 00:15:26,000 --> 00:15:30,000 動物の中では 351 00:15:26,000 --> 00:15:30,000 うさぎさんが一番好きだって言うんで…。 352 00:15:30,000 --> 00:15:31,000 動物の中では 353 00:15:30,000 --> 00:15:31,000 うさぎさんが一番好きだって言うんで…。 354 00:15:31,000 --> 00:15:35,000 こういうワッペンなら 355 00:15:31,000 --> 00:15:35,000 私でもアイロンで簡単につけられた。 356 00:15:35,000 --> 00:15:38,000 奥様は ご病気で亡くなられたそうですね。 357 00:15:38,000 --> 00:15:40,000 千沙都さんが4歳の時に。 358 00:15:38,000 --> 00:15:40,000 (長峰)はい。 359 00:15:40,000 --> 00:15:44,000 それまで 360 00:15:40,000 --> 00:15:44,000 私は 出張も多い営業マンだったんですが→ 361 00:15:44,000 --> 00:15:49,000 内勤に変えてもらって 362 00:15:44,000 --> 00:15:49,000 子育て最優先の生活になりました。 363 00:15:49,000 --> 00:15:52,000 (君嶋) 364 00:15:49,000 --> 00:15:52,000 それで どうやって市長になったんですか? 365 00:15:52,000 --> 00:15:55,000 市議会議員選挙に担ぎ出されましてね。 366 00:15:55,000 --> 00:16:00,000 もう 娘の小中高校のPTAの会長を 367 00:15:55,000 --> 00:16:00,000 ずーっとやってきた関係で…。 368 00:16:00,000 --> 00:16:01,000 もう 娘の小中高校のPTAの会長を 369 00:16:00,000 --> 00:16:01,000 ずーっとやってきた関係で…。 370 00:16:01,000 --> 00:16:03,000 市議会議員を頑張ってるうちに→ 371 00:16:03,000 --> 00:16:07,000 市長選にも出ろ! って 372 00:16:03,000 --> 00:16:07,000 支援者の方々に推されましてね。 373 00:16:07,000 --> 00:16:10,000 3年前に当選しました。 374 00:16:10,000 --> 00:16:17,000 イチゴ! 375 00:16:10,000 --> 00:16:17,000 イチゴの柄が 千沙都は大好きでした。 376 00:16:17,000 --> 00:16:22,000 ほら! ハハハ… 穴が開くまで着てました。 377 00:16:23,000 --> 00:16:27,000 もう そんなボロボロの服 378 00:16:23,000 --> 00:16:27,000 いつまで取っておくんだって→ 379 00:16:27,000 --> 00:16:29,000 千沙都は言うんですけどね。 380 00:16:29,000 --> 00:16:30,000 捨てられませんよ。 381 00:16:30,000 --> 00:16:32,000 捨てられませんよ。 382 00:16:32,000 --> 00:16:34,000 ボロボロの…。 383 00:16:34,000 --> 00:16:39,000 子供のものは 384 00:16:34,000 --> 00:16:39,000 全部 全部 取っておきたいじゃないですか。 385 00:16:39,000 --> 00:16:43,000 その気持ちはわかりますけど 386 00:16:39,000 --> 00:16:43,000 うちは スペース的に無理なんで→ 387 00:16:43,000 --> 00:16:46,000 着られなくなったら 388 00:16:43,000 --> 00:16:46,000 すぐにフリマで売ってます。 389 00:16:46,000 --> 00:16:49,000 置く所がないのなら 390 00:16:46,000 --> 00:16:49,000 うちのスペースを貸しますよ。 391 00:16:49,000 --> 00:16:53,000 ああ…。 392 00:16:49,000 --> 00:16:53,000 千沙都が使ってた部屋が空いてます。 393 00:16:53,000 --> 00:16:57,000 千沙都さんとは 394 00:16:53,000 --> 00:16:57,000 一緒に暮らしてないんですか? 395 00:16:57,000 --> 00:17:00,000 東京の大学に行ったきり 396 00:16:57,000 --> 00:17:00,000 あの子は 家を出ました。 397 00:17:00,000 --> 00:17:03,000 東京の大学に行ったきり 398 00:17:00,000 --> 00:17:03,000 あの子は 家を出ました。 399 00:17:03,000 --> 00:17:07,000 でも 心は繋がってます。 親子ですから。 400 00:17:08,000 --> 00:17:13,000 あの子は 401 00:17:08,000 --> 00:17:13,000 犯罪に手を染めるような子ではありません。 402 00:17:13,000 --> 00:17:19,000 ならば 長峰市長 403 00:17:13,000 --> 00:17:19,000 紅林係長を殺した犯人は誰なんでしょうか? 404 00:17:19,000 --> 00:17:23,000 そんなの 私にわかるわけないでしょう。 405 00:17:26,000 --> 00:17:28,000 (日野)この領収書は…。 406 00:17:26,000 --> 00:17:28,000 (亜美)戻りました。 407 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 (宇佐見)あっ おかえり。 408 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 (日野)おかえり。 409 00:17:30,000 --> 00:17:34,000 あれ? マリコさんたち 410 00:17:30,000 --> 00:17:34,000 まだ帰ってきてないんですか? 411 00:17:34,000 --> 00:17:36,000 別行動してたんですか? 412 00:17:36,000 --> 00:17:40,000 (亜美)東部診療所の防犯カメラを 413 00:17:36,000 --> 00:17:40,000 見せてもらってた。 414 00:17:40,000 --> 00:17:42,000 妙な光景が映ってたんです。 415 00:17:44,000 --> 00:17:48,000 (亜美)事件当日の午後1時半から 416 00:17:44,000 --> 00:17:48,000 診療所の応接室で→ 417 00:17:48,000 --> 00:17:52,000 帳簿のチェックや事務長からの聞き取り調査が 418 00:17:48,000 --> 00:17:52,000 行われていました。 419 00:17:52,000 --> 00:17:55,000 (キーを打つ音) 420 00:17:52,000 --> 00:17:55,000 (亜美)終わったのが 午後4時頃。 421 00:17:58,000 --> 00:18:00,000 (佐々木)あっ 紅林係長。 422 00:17:58,000 --> 00:18:00,000 (紅林)はい。 423 00:18:00,000 --> 00:18:02,000 少し お時間よろしいですか? 424 00:18:03,000 --> 00:18:06,000 (亜美)紅林係長は 425 00:18:03,000 --> 00:18:06,000 いったん 部屋を出ます。 426 00:18:06,000 --> 00:18:10,000 その間に 長峰千沙都が 427 00:18:06,000 --> 00:18:10,000 係長のかばんの中を物色し始めて…。 428 00:18:10,000 --> 00:18:21,000 ♬〜 429 00:18:21,000 --> 00:18:24,000 (加瀬)あっ! 何かを取り出して 430 00:18:21,000 --> 00:18:24,000 自分のポケットに入れた。 431 00:18:24,000 --> 00:18:26,000 拡大鮮明化して。 432 00:18:24,000 --> 00:18:26,000 はい。 433 00:18:26,000 --> 00:18:28,000 (キーボードを打つ音) 434 00:18:28,000 --> 00:18:30,000 (キーボードを打つ音) 435 00:18:30,000 --> 00:18:31,000 (キーボードを打つ音) 436 00:18:33,000 --> 00:18:35,000 USBメモリー? 437 00:18:38,000 --> 00:18:43,000 (亜美)このあと 長峰千沙都は帰り支度をして 438 00:18:38,000 --> 00:18:43,000 部屋を出ます。 439 00:18:43,000 --> 00:18:46,000 直後に戻ってきた係長は 440 00:18:43,000 --> 00:18:46,000 かばんの中の異変に気づいたようで…。 441 00:18:50,000 --> 00:18:52,000 (亜美)彼女を追いかけます。 442 00:18:52,000 --> 00:18:58,000 ♬〜 443 00:18:58,000 --> 00:19:00,000 (日野の声)紅林係長のUSBを→ 444 00:19:00,000 --> 00:19:01,000 (日野の声)紅林係長のUSBを→ 445 00:19:01,000 --> 00:19:04,000 長峰千沙都が盗んで逃げた…。 446 00:19:07,000 --> 00:19:12,000 そのUSBには 447 00:19:07,000 --> 00:19:12,000 なんのデータが入っていたんですか? 448 00:19:12,000 --> 00:19:15,000 知りません。 449 00:19:15,000 --> 00:19:18,000 …と言いたいところですが→ 450 00:19:18,000 --> 00:19:22,000 私まで疑われたら嫌なので 451 00:19:18,000 --> 00:19:22,000 お話しします。 452 00:19:22,000 --> 00:19:24,000 実は あの日の朝…。 453 00:19:25,000 --> 00:19:27,000 山城課長…。 454 00:19:25,000 --> 00:19:27,000 んっ? 455 00:19:27,000 --> 00:19:30,000 紅林係長は 情報漏洩をしています。 456 00:19:27,000 --> 00:19:30,000 (山城)えっ? 457 00:19:30,000 --> 00:19:31,000 紅林係長は 情報漏洩をしています。 458 00:19:30,000 --> 00:19:31,000 (山城)えっ? 459 00:19:31,000 --> 00:19:35,000 市営プールの跡地を民間に売却しましたよね。 460 00:19:31,000 --> 00:19:35,000 (山城)うん。 461 00:19:35,000 --> 00:19:39,000 その購入業者に 462 00:19:35,000 --> 00:19:39,000 事前に入札最低価格を教えていたんです。 463 00:19:39,000 --> 00:19:43,000 見返りに 464 00:19:39,000 --> 00:19:43,000 係長は 業者からお金を受け取っています。 465 00:19:43,000 --> 00:19:47,000 彼の不正を裏付ける証拠はあるの? 466 00:19:47,000 --> 00:19:53,000 証拠は 必ず手に入れます。 467 00:19:47,000 --> 00:19:53,000 紅林係長の隙を見て…。 468 00:19:54,000 --> 00:19:57,000 それで 不正の証拠が入ったUSBを…。 469 00:19:57,000 --> 00:19:59,000 その不正には…。 470 00:20:01,000 --> 00:20:05,000 市長も関わっていると 471 00:20:01,000 --> 00:20:05,000 千沙都さんは言ってました。 472 00:20:05,000 --> 00:20:07,000 えっ? 473 00:20:07,000 --> 00:20:11,000 不正の黒幕は 長峰市長だというのか? 474 00:20:11,000 --> 00:20:15,000 千沙都さんが そう言っていたと 475 00:20:11,000 --> 00:20:15,000 山城課長が証言しています。 476 00:20:15,000 --> 00:20:18,000 紅林の不正を暴こうとする行為は 477 00:20:15,000 --> 00:20:18,000 同時に→ 478 00:20:18,000 --> 00:20:21,000 父親の不正を 479 00:20:18,000 --> 00:20:21,000 暴くことでもあったようです。 480 00:20:21,000 --> 00:20:23,000 親子なのに…。 481 00:20:23,000 --> 00:20:26,000 親子関係は良くなかったようですよ。 482 00:20:26,000 --> 00:20:30,000 お父さんがいる役所で働くことを 483 00:20:26,000 --> 00:20:30,000 彼女は嫌がってました。 484 00:20:30,000 --> 00:20:31,000 お父さんがいる役所で働くことを 485 00:20:30,000 --> 00:20:31,000 彼女は嫌がってました。 486 00:20:31,000 --> 00:20:33,000 でも 大学院まで行って→ 487 00:20:33,000 --> 00:20:37,000 ファシリティマネジメントを 488 00:20:33,000 --> 00:20:37,000 学んでいる子だと聞いて→ 489 00:20:37,000 --> 00:20:43,000 ぜひ その能力を実践で生かしてほしいと 490 00:20:37,000 --> 00:20:43,000 私が彼女をスカウトしたんです。 491 00:20:44,000 --> 00:20:48,000 他の職員の話でも 492 00:20:44,000 --> 00:20:48,000 あの親子は絶縁状態だったと。 493 00:20:48,000 --> 00:20:50,000 絶縁状態…。 494 00:20:50,000 --> 00:20:53,000 心は繋がってます。 親子ですから。 495 00:20:54,000 --> 00:20:57,000 あの言葉は どこか空々しいと思っていた。 496 00:20:58,000 --> 00:21:00,000 千沙都さんが手に入れたUSBは 497 00:20:58,000 --> 00:21:00,000 どこにあるんだろう? 498 00:21:00,000 --> 00:21:02,000 千沙都さんが手に入れたUSBは 499 00:21:00,000 --> 00:21:02,000 どこにあるんだろう? 500 00:21:02,000 --> 00:21:05,000 彼女の所持品の中には なかった。 501 00:21:05,000 --> 00:21:08,000 紅林も持っていませんでしたよね。 502 00:21:08,000 --> 00:21:12,000 もう一人 503 00:21:08,000 --> 00:21:12,000 この事件に関わっている人物がいるのかもな。 504 00:21:13,000 --> 00:21:15,000 もう一人…。 505 00:21:24,000 --> 00:21:27,000 (蒲原)その人物が 506 00:21:24,000 --> 00:21:27,000 USBを持ち去ったとも考えられますね。 507 00:21:27,000 --> 00:21:30,000 不正が明るみに出ては困る人物…。 508 00:21:34,000 --> 00:21:36,000 (マリコの声)まさか…。 509 00:21:38,000 --> 00:21:42,000 犯行時間帯の 市長のアリバイを確認しろ。 510 00:21:38,000 --> 00:21:42,000 (蒲原)はい。 511 00:21:42,000 --> 00:21:50,000 ♬〜 512 00:21:55,000 --> 00:21:57,000 (長峰)つまり あなた方 京都府警は→ 513 00:21:57,000 --> 00:22:00,000 悪徳市長が 不正を隠すために→ 514 00:22:00,000 --> 00:22:05,000 証拠データが入ったものを娘から取り上げ 515 00:22:00,000 --> 00:22:05,000 殺人まで犯した→ 516 00:22:05,000 --> 00:22:07,000 そういうふうに考えてるんですか? 517 00:22:08,000 --> 00:22:12,000 事件当日 あなたは公務を休んでますね? 518 00:22:12,000 --> 00:22:16,000 あの日は体調が悪くて 519 00:22:12,000 --> 00:22:16,000 一日中 家で寝てました。 520 00:22:16,000 --> 00:22:21,000 大体 私が関与しているという証拠でも 521 00:22:16,000 --> 00:22:21,000 あるんですか? 522 00:22:21,000 --> 00:22:25,000 あそこに積んであるケースの中身を 523 00:22:21,000 --> 00:22:25,000 調べさせてください。 524 00:22:25,000 --> 00:22:30,000 前にも見せましたよね? 525 00:22:25,000 --> 00:22:30,000 千沙都が子供の頃の服が入ってるだけです。 526 00:22:30,000 --> 00:22:34,000 「穴が開いてボロボロになっているものを 527 00:22:30,000 --> 00:22:34,000 いつまでも取っておくな」→ 528 00:22:34,000 --> 00:22:37,000 千沙都さんは 529 00:22:34,000 --> 00:22:37,000 そう言っていたんですよね? 530 00:22:37,000 --> 00:22:39,000 ええ。 531 00:22:39,000 --> 00:22:41,000 千沙都さんが 私に言った言葉…。 532 00:22:42,000 --> 00:22:46,000 ぼろのなかに…。 533 00:22:47,000 --> 00:22:52,000 あれは 534 00:22:47,000 --> 00:22:52,000 ボロボロの古い服の中に USBが隠されている。 535 00:22:52,000 --> 00:22:55,000 そんな意味なんじゃないかと思うんですが。 536 00:22:55,000 --> 00:22:58,000 もし そうなら 嬉しいな。 537 00:23:00,000 --> 00:23:02,000 嬉しい? 538 00:23:02,000 --> 00:23:07,000 (長峰)千沙都は 539 00:23:02,000 --> 00:23:07,000 私がこういうのをため込んでるのが嫌だった。 540 00:23:07,000 --> 00:23:12,000 そうとは知らずに 541 00:23:07,000 --> 00:23:12,000 市議会議員選挙の時に→ 542 00:23:12,000 --> 00:23:17,000 子煩悩な父親であることを 543 00:23:12,000 --> 00:23:17,000 有権者にアピールするために→ 544 00:23:17,000 --> 00:23:22,000 娘のものを保管していることを 545 00:23:17,000 --> 00:23:22,000 公表してしまった。 546 00:23:24,000 --> 00:23:27,000 気持ち悪すぎるって 学校で言われた。 547 00:23:27,000 --> 00:23:30,000 ずっと みんなには隠してたのに… 548 00:23:27,000 --> 00:23:30,000 うちに友達誘うことも我慢して! 549 00:23:30,000 --> 00:23:32,000 ずっと みんなには隠してたのに… 550 00:23:30,000 --> 00:23:32,000 うちに友達誘うことも我慢して! 551 00:23:33,000 --> 00:23:37,000 ごめん。 552 00:23:33,000 --> 00:23:37,000 でも お父さんにとっては宝物だから…。 553 00:23:37,000 --> 00:23:39,000 そういうのが うざいの! 554 00:23:39,000 --> 00:23:43,000 子供時代のものを取っておくことが 555 00:23:39,000 --> 00:23:43,000 愛情表現みたいに言うのもやめて! 556 00:23:43,000 --> 00:23:45,000 うっとうしい! 557 00:23:47,000 --> 00:23:49,000 お父さんのそばにいると イライラする! 558 00:23:56,000 --> 00:24:00,000 私から離れたくて 559 00:23:56,000 --> 00:24:00,000 あの子は家を出ていったんです。 560 00:24:00,000 --> 00:24:02,000 私から離れたくて 561 00:24:00,000 --> 00:24:02,000 あの子は家を出ていったんです。 562 00:24:02,000 --> 00:24:07,000 年に一度 墓参りで 563 00:24:02,000 --> 00:24:07,000 顔を合わせるぐらいで…。 564 00:24:07,000 --> 00:24:09,000 その時も ろくに会話もない。 565 00:24:09,000 --> 00:24:12,000 市役所で働くようになっても…。 566 00:24:13,000 --> 00:24:15,000 もう みんな そろってるの? 567 00:24:15,000 --> 00:24:17,000 (職員)はい。 市長の到着次第 開始です。 568 00:24:17,000 --> 00:24:20,000 おお 千沙都! 569 00:24:17,000 --> 00:24:20,000 どうだ? 仕事のほう 慣れ…。 570 00:24:21,000 --> 00:24:24,000 (長峰の声)私は 娘に嫌われている。 571 00:24:24,000 --> 00:24:28,000 うざい うっとうしい父親。 572 00:24:28,000 --> 00:24:30,000 そんなあの子が ボロボロの服たちのことを 573 00:24:28,000 --> 00:24:30,000 覚えていてくれて…。 574 00:24:30,000 --> 00:24:34,000 そんなあの子が ボロボロの服たちのことを 575 00:24:30,000 --> 00:24:34,000 覚えていてくれて…。 576 00:24:34,000 --> 00:24:40,000 お父さんなら きっと 577 00:24:34,000 --> 00:24:40,000 ボロの中に大切なものを隠す。 578 00:24:40,000 --> 00:24:46,000 そう思ってくれたのなら 579 00:24:40,000 --> 00:24:46,000 むしろ嬉しいです。 580 00:24:47,000 --> 00:24:51,000 どうぞ 気が済むまで お調べください。 581 00:24:51,000 --> 00:24:54,000 (宇佐見)えっ? USBは見つからなかった? 582 00:24:54,000 --> 00:24:58,000 ええ。 私の見当違いだったみたいです。 583 00:24:59,000 --> 00:25:00,000 「ぼろのなか」 彼女のあの言葉は 584 00:24:59,000 --> 00:25:00,000 何を意味しているのか…。 585 00:25:00,000 --> 00:25:04,000 「ぼろのなか」 彼女のあの言葉は 586 00:25:00,000 --> 00:25:04,000 何を意味しているのか…。 587 00:25:04,000 --> 00:25:07,000 (亜美)どこでガスを浴びたのか…。 588 00:25:07,000 --> 00:25:10,000 (君嶋)苔が付いた場所も わかっていない…。 589 00:25:11,000 --> 00:25:15,000 まいど! 今日は 水ようかん! 590 00:25:15,000 --> 00:25:18,000 ありがとうございます! 591 00:25:15,000 --> 00:25:18,000 マリコさんには解剖鑑定書。 592 00:25:20,000 --> 00:25:22,000 (一同)おお〜! 593 00:25:22,000 --> 00:25:25,000 ご遺体の鼻孔… 鼻の中 調べたら→ 594 00:25:25,000 --> 00:25:28,000 鼻毛に 酸化エチレンガスが付着してた。 595 00:25:28,000 --> 00:25:30,000 鼻毛… 鼻毛ですね。 596 00:25:28,000 --> 00:25:30,000 ええ。 597 00:25:30,000 --> 00:25:32,000 鼻毛… 鼻毛ですね。 598 00:25:30,000 --> 00:25:32,000 ええ。 599 00:25:32,000 --> 00:25:35,000 ガスに曝露された時に 600 00:25:32,000 --> 00:25:35,000 吸い込んでしまったんですね。 601 00:25:35,000 --> 00:25:38,000 どのぐらいの量を吸い込んだかまでは 602 00:25:35,000 --> 00:25:38,000 わからないけど→ 603 00:25:38,000 --> 00:25:41,000 酸化エチレンガスは 人体には有害。 604 00:25:41,000 --> 00:25:46,000 吸い込んだあと 605 00:25:41,000 --> 00:25:46,000 めまいや吐き気などの症状が出る場合もある。 606 00:25:47,000 --> 00:25:50,000 (日野)昆虫の専門機関からの回答が来たよ。 607 00:25:50,000 --> 00:25:54,000 長峰千沙都の靴に付着していた虫…。 608 00:25:54,000 --> 00:25:58,000 フルホンシバンムシという書籍害虫だった。 609 00:25:58,000 --> 00:26:00,000 書籍害虫って なんですか? 610 00:26:00,000 --> 00:26:04,000 古い本や古文書や掛け軸なんかが 611 00:26:00,000 --> 00:26:04,000 大好物なんだよ。 612 00:26:04,000 --> 00:26:06,000 紙に穴を開けて食べちゃう。 613 00:26:06,000 --> 00:26:09,000 古文書や掛け軸の害虫…? 614 00:26:12,000 --> 00:26:14,000 あっ…! ガス燻蒸だ! 615 00:26:14,000 --> 00:26:16,000 (加瀬)がすくんじょう? 616 00:26:16,000 --> 00:26:22,000 (早月)博物館や美術館の収蔵品を食い荒らす 617 00:26:16,000 --> 00:26:22,000 害虫を 徹底的に駆除したい時は→ 618 00:26:22,000 --> 00:26:25,000 館内を 業務用のガスで充満させる。 619 00:26:25,000 --> 00:26:28,000 ああ! ガスで虫を燻り出して 620 00:26:25,000 --> 00:26:28,000 駆除するんですね。 621 00:26:28,000 --> 00:26:30,000 そのガス燻蒸に使われるのが 622 00:26:28,000 --> 00:26:30,000 酸化エチレンガス。 623 00:26:30,000 --> 00:26:33,000 そのガス燻蒸に使われるのが 624 00:26:30,000 --> 00:26:33,000 酸化エチレンガス。 625 00:26:35,000 --> 00:26:40,000 亜美ちゃん 626 00:26:35,000 --> 00:26:40,000 城南市内で 最近 ガス燻蒸が行われた→ 627 00:26:40,000 --> 00:26:42,000 博物館や美術館があるか調べて。 628 00:26:42,000 --> 00:26:44,000 (亜美)はい。 629 00:26:48,000 --> 00:26:51,000 (亜美)城南市立博物館…。 630 00:26:51,000 --> 00:26:54,000 「今週はガス燻蒸のため休館」…! 631 00:27:05,000 --> 00:27:08,000 (亜美)すいませーん! 632 00:27:05,000 --> 00:27:08,000 (作業員)はい。 633 00:27:08,000 --> 00:27:11,000 酸化エチレンガスで 634 00:27:08,000 --> 00:27:11,000 燻蒸を行っているんですよね? 635 00:27:11,000 --> 00:27:14,000 はい。 ガスを散布したのは5日前ですけど。 636 00:27:14,000 --> 00:27:18,000 木曜日の今くらいの時間帯に 637 00:27:14,000 --> 00:27:18,000 この人たちが来てませんか? 638 00:27:18,000 --> 00:27:20,000 ああ! この人たち…。 639 00:27:23,000 --> 00:27:25,000 (電子音) 640 00:27:29,000 --> 00:27:30,000 (作業員)駄目です! 立ち入り禁止! 641 00:27:29,000 --> 00:27:30,000 まだ高濃度のガスが! 642 00:27:30,000 --> 00:27:32,000 (作業員)駄目です! 立ち入り禁止! 643 00:27:30,000 --> 00:27:32,000 まだ高濃度のガスが! 644 00:27:32,000 --> 00:27:34,000 女が… 女が入ってきてないか!? 645 00:27:34,000 --> 00:27:36,000 どいてくれ…! 646 00:27:40,000 --> 00:27:42,000 (紅林)あっ…! 待て! 647 00:27:42,000 --> 00:27:44,000 えっ!? 中にいたの!? 648 00:27:45,000 --> 00:27:51,000 ♬〜 649 00:27:51,000 --> 00:27:54,000 (亜美の声) 650 00:27:51,000 --> 00:27:54,000 そのあと 2人は どっちに行きました? 651 00:27:54,000 --> 00:27:56,000 (作業員の声) 652 00:27:54,000 --> 00:27:56,000 わかりません。 短時間とはいえ→ 653 00:27:56,000 --> 00:27:59,000 無防備に 酸化エチレンガスに曝露されて…。 654 00:27:59,000 --> 00:28:00,000 その人たち 大丈夫だったんですか? 655 00:28:00,000 --> 00:28:01,000 その人たち 大丈夫だったんですか? 656 00:28:01,000 --> 00:28:04,000 千沙都さんが階段を踏み外したのは→ 657 00:28:04,000 --> 00:28:08,000 ガスを吸った影響で 658 00:28:04,000 --> 00:28:08,000 めまいを起こしたのかもしれない。 659 00:28:09,000 --> 00:28:14,000 ここでUSBを盗んで 660 00:28:09,000 --> 00:28:14,000 紅林係長に追われていた千沙都さんは→ 661 00:28:14,000 --> 00:28:17,000 ガス燻蒸で休館中の博物館まで逃げてきた。 662 00:28:17,000 --> 00:28:23,000 ♬〜 663 00:28:23,000 --> 00:28:27,000 (マリコの声)そして 664 00:28:23,000 --> 00:28:27,000 まだ ガスが充満している博物館の中に→ 665 00:28:27,000 --> 00:28:29,000 自ら入っていった。 666 00:28:29,000 --> 00:28:30,000 隠れようとしたんでしょうか? 667 00:28:30,000 --> 00:28:31,000 隠れようとしたんでしょうか? 668 00:28:34,000 --> 00:28:38,000 ひょっとして USBを隠したんじゃない? 669 00:28:34,000 --> 00:28:38,000 この博物館の中に。 670 00:28:38,000 --> 00:28:40,000 捜してみよう。 671 00:28:41,000 --> 00:28:43,000 マリコさん!? 672 00:28:41,000 --> 00:28:43,000 (作業員)まだ立ち入り禁止です! 673 00:28:43,000 --> 00:28:45,000 えっ? 674 00:28:48,000 --> 00:28:51,000 (日野)もう 中に入れるの? 675 00:28:51,000 --> 00:28:55,000 換気が終了して 館内にガスは残っていません。 676 00:28:55,000 --> 00:28:57,000 (宇佐見)長峰千沙都さんは→ 677 00:28:57,000 --> 00:29:00,000 博物館の中に 678 00:28:57,000 --> 00:29:00,000 USBを隠した可能性があるんですね。 679 00:29:00,000 --> 00:29:01,000 博物館の中に 680 00:29:00,000 --> 00:29:01,000 USBを隠した可能性があるんですね。 681 00:29:01,000 --> 00:29:03,000 (亜美)ただ 館内の防犯カメラは→ 682 00:29:03,000 --> 00:29:06,000 ガス燻蒸中は養生がしてあって 683 00:29:03,000 --> 00:29:06,000 作動してなかったんです。 684 00:29:06,000 --> 00:29:09,000 (蒲原)じゃあ どうやって 685 00:29:06,000 --> 00:29:09,000 どこに隠したか調べるんですか? 686 00:29:10,000 --> 00:29:12,000 下足痕だよ。 687 00:29:12,000 --> 00:29:16,000 ガス燻蒸中は 688 00:29:12,000 --> 00:29:16,000 作業員以外は出入りしていない。 689 00:29:16,000 --> 00:29:21,000 博物館の人たちには 690 00:29:16,000 --> 00:29:21,000 まだ中に入らないように お願いしてある。 691 00:29:21,000 --> 00:29:25,000 薬品が散布された床の上を歩いた 692 00:29:21,000 --> 00:29:25,000 千沙都さんの靴跡は→ 693 00:29:25,000 --> 00:29:28,000 そのまま館内に残っているはず。 694 00:29:28,000 --> 00:29:30,000 それをたどれば 695 00:29:28,000 --> 00:29:30,000 彼女が どういう行動を取ったかがわかる。 696 00:29:30,000 --> 00:29:32,000 それをたどれば 697 00:29:30,000 --> 00:29:32,000 彼女が どういう行動を取ったかがわかる。 698 00:29:32,000 --> 00:29:34,000 調べよう。 699 00:29:34,000 --> 00:29:37,000 僕は 博物館を出たあとの足取りを 700 00:29:34,000 --> 00:29:37,000 捜してみます。 701 00:29:40,000 --> 00:29:43,000 (蒲原) 702 00:29:40,000 --> 00:29:43,000 屋外で靴跡を捜すのは難しいですよね? 703 00:29:43,000 --> 00:29:45,000 事件から何日も経ってる…。 704 00:29:45,000 --> 00:29:49,000 捜すのは苔です。 705 00:29:45,000 --> 00:29:49,000 彼女のズボンに付着していた苔。 706 00:29:49,000 --> 00:29:56,000 ♬〜 707 00:29:56,000 --> 00:29:58,000 (宇佐見)あっ! 所長。 ここ…。 708 00:29:58,000 --> 00:30:00,000 ♬〜 709 00:30:00,000 --> 00:30:04,000 ♬〜 710 00:30:04,000 --> 00:30:06,000 (日野)一致。 711 00:30:07,000 --> 00:30:09,000 所長。 712 00:30:12,000 --> 00:30:14,000 (日野)一致。 713 00:30:14,000 --> 00:30:19,000 ♬〜 714 00:30:19,000 --> 00:30:23,000 ᗒ(靴音) 715 00:30:23,000 --> 00:30:30,000 ♬〜 716 00:30:30,000 --> 00:30:32,000 あっちに向かっている。 717 00:30:32,000 --> 00:30:48,000 ♬〜 718 00:30:48,000 --> 00:30:50,000 あっ… ここにもあります。 719 00:30:50,000 --> 00:30:56,000 ♬〜 720 00:30:56,000 --> 00:30:59,000 (亜美)違う。 これじゃない。 721 00:30:59,000 --> 00:31:00,000 ♬〜 722 00:31:00,000 --> 00:31:08,000 ♬〜 723 00:31:08,000 --> 00:31:10,000 所長。 724 00:31:12,000 --> 00:31:14,000 (日野)一致。 725 00:31:14,000 --> 00:31:26,000 ♬〜 726 00:31:26,000 --> 00:31:28,000 (日野)ん? 727 00:31:28,000 --> 00:31:30,000 ♬〜 728 00:31:30,000 --> 00:31:35,000 ♬〜 729 00:31:35,000 --> 00:31:37,000 (日野)フルホンシバンムシ。 730 00:31:37,000 --> 00:31:45,000 ♬〜 731 00:31:45,000 --> 00:31:47,000 (君嶋)スナゴケだ。 732 00:31:47,000 --> 00:31:50,000 彼女は この場所を通った…? 733 00:31:50,000 --> 00:32:00,000 ♬〜 734 00:32:00,000 --> 00:32:02,000 これは…。 735 00:32:05,000 --> 00:32:08,000 (君嶋)ストールは ここで ちぎれたんだ。 736 00:32:08,000 --> 00:32:24,000 ♬〜 737 00:32:27,000 --> 00:32:30,000 千沙都さんは この展示室に入った。 738 00:32:30,000 --> 00:32:31,000 千沙都さんは この展示室に入った。 739 00:32:31,000 --> 00:32:34,000 (宇佐見)寄贈品展示室…。 740 00:32:35,000 --> 00:32:37,000 ああ…。 741 00:32:37,000 --> 00:32:44,000 市民から寄贈されたものを 742 00:32:37,000 --> 00:32:44,000 こうやって展示してるんですね。 743 00:32:54,000 --> 00:32:58,000 「襤褸 布が貴重品だった時代→ 744 00:32:58,000 --> 00:33:00,000 東北地方の農村では 745 00:32:58,000 --> 00:33:00,000 使い古した布を再利用してつぎはぎ→ 746 00:33:00,000 --> 00:33:03,000 東北地方の農村では 747 00:33:00,000 --> 00:33:03,000 使い古した布を再利用してつぎはぎ→ 748 00:33:03,000 --> 00:33:07,000 一枚の着物を何世代にも渡って 749 00:33:03,000 --> 00:33:07,000 受け継いできた」…。 750 00:33:08,000 --> 00:33:10,000 この漢字 「ぼろ」とも読むよ。 751 00:33:13,000 --> 00:33:15,000 「ぼろのなかに」…! 752 00:33:15,000 --> 00:33:24,000 ♬〜 753 00:33:24,000 --> 00:33:26,000 あっ! 血液反応! 754 00:33:27,000 --> 00:33:29,000 (宇佐見)ないですね。 755 00:33:29,000 --> 00:33:30,000 (日野)USBは この中にはないよ…。 756 00:33:30,000 --> 00:33:32,000 (日野)USBは この中にはないよ…。 757 00:33:35,000 --> 00:33:39,000 彼女が この展示室に入ったのは 758 00:33:35,000 --> 00:33:39,000 間違いないのに…。 759 00:33:39,000 --> 00:34:00,000 ♬〜 760 00:34:00,000 --> 00:34:02,000 あっ…。 761 00:34:02,000 --> 00:34:07,000 ♬〜 762 00:34:07,000 --> 00:34:09,000 これは…。 763 00:34:09,000 --> 00:34:19,000 ♬〜 764 00:34:19,000 --> 00:34:21,000 あった! 765 00:34:27,000 --> 00:34:29,000 USBには→ 766 00:34:29,000 --> 00:34:30,000 紅林係長自身が入力した 767 00:34:29,000 --> 00:34:30,000 不正の記録が入っていました。 768 00:34:30,000 --> 00:34:34,000 紅林係長自身が入力した 769 00:34:30,000 --> 00:34:34,000 不正の記録が入っていました。 770 00:34:34,000 --> 00:34:39,000 不正を指示していた人物のイニシャルも 771 00:34:34,000 --> 00:34:39,000 記録されていた。 772 00:34:39,000 --> 00:34:47,000 ♬〜 773 00:34:47,000 --> 00:34:49,000 (長峰)「YM」…。 774 00:34:53,000 --> 00:34:56,000 (長峰)山城麻緒…。 775 00:34:56,000 --> 00:34:59,000 まさか 君が不正の指示をしたのか? 776 00:34:59,000 --> 00:35:00,000 アハッ…! 違いますよ。 777 00:35:00,000 --> 00:35:03,000 アハッ…! 違いますよ。 778 00:35:03,000 --> 00:35:09,000 YMなんてイニシャルの人は 779 00:35:03,000 --> 00:35:09,000 この市役所には大勢います。 780 00:35:09,000 --> 00:35:11,000 私じゃありません。 781 00:35:11,000 --> 00:35:15,000 あなたのDNAを提出してください。 782 00:35:15,000 --> 00:35:17,000 (山城)なんでですか? 783 00:35:17,000 --> 00:35:22,000 博物館にUSBを隠したあとも 784 00:35:17,000 --> 00:35:22,000 千沙都さんは 紅林係長から逃げていた。 785 00:35:22,000 --> 00:35:24,000 その途中で…。 786 00:35:24,000 --> 00:35:30,000 ♬〜 787 00:35:30,000 --> 00:35:42,000 ♬〜 788 00:35:42,000 --> 00:35:44,000 (君嶋の声)そのあと 別の人物が来て→ 789 00:35:44,000 --> 00:35:47,000 彼女のストールを回収した。 790 00:35:47,000 --> 00:35:52,000 その人物は 金網の針金で 791 00:35:47,000 --> 00:35:52,000 素肌を刺してしまったようです。 792 00:35:52,000 --> 00:35:56,000 金網に 微量の血液が付着していました。 793 00:35:56,000 --> 00:36:00,000 その血液は 千沙都さんのものでも 794 00:35:56,000 --> 00:36:00,000 紅林係長のものでもありません。 795 00:36:00,000 --> 00:36:02,000 その血液は 千沙都さんのものでも 796 00:36:00,000 --> 00:36:02,000 紅林係長のものでもありません。 797 00:36:03,000 --> 00:36:07,000 あなたのDNA型と比較させてください。 798 00:36:08,000 --> 00:36:13,000 事件に関与していないのなら 799 00:36:08,000 --> 00:36:13,000 提出できますよね? 800 00:36:15,000 --> 00:36:18,000 うわあっ! ああっ! 801 00:36:19,000 --> 00:36:21,000 はあ…。 802 00:36:21,000 --> 00:36:24,000 私の名前は記録してないって 803 00:36:21,000 --> 00:36:24,000 言ってたのに…。 804 00:36:24,000 --> 00:36:27,000 (舌打ち) 805 00:36:24,000 --> 00:36:27,000 紅林の野郎! 806 00:36:28,000 --> 00:36:30,000 (蒲原)千沙都さんが 807 00:36:28,000 --> 00:36:30,000 市長の不正を暴こうとしていたという話は→ 808 00:36:30,000 --> 00:36:33,000 (蒲原)千沙都さんが 809 00:36:30,000 --> 00:36:33,000 市長の不正を暴こうとしていたという話は→ 810 00:36:33,000 --> 00:36:35,000 あなたのでっちあげだったんですね。 811 00:36:35,000 --> 00:36:37,000 (山城)ハハッ…。 812 00:36:37,000 --> 00:36:44,000 千沙都は 紅林が単独で不正を行ってるって 813 00:36:37,000 --> 00:36:44,000 思い込んでた。 814 00:36:45,000 --> 00:36:50,000 (千沙都)証拠は 必ず手に入れます。 815 00:36:45,000 --> 00:36:50,000 紅林係長の隙を見て…。 816 00:36:51,000 --> 00:36:56,000 (山城の声) 817 00:36:51,000 --> 00:36:56,000 私の関与には全く気づいていない。 818 00:36:56,000 --> 00:37:00,000 あの子が証拠を手に入れる前に 819 00:36:56,000 --> 00:37:00,000 なんとかしなきゃって思って…。 820 00:37:04,000 --> 00:37:08,000 (山城の声)仕事終わりの2人に接触しようと 821 00:37:04,000 --> 00:37:08,000 待ち伏せていたら…。 822 00:37:08,000 --> 00:37:18,000 ♬〜 823 00:37:18,000 --> 00:37:20,000 (山城の声)追いかけたけど→ 824 00:37:20,000 --> 00:37:23,000 2人を見失ってしまった。 825 00:37:23,000 --> 00:37:28,000 ほうぼう 捜し回っているうちに 826 00:37:23,000 --> 00:37:28,000 あれを見つけたの。 827 00:37:29,000 --> 00:37:30,000 千沙都のだ…! どこ行った!? あいつ! 828 00:37:30,000 --> 00:37:32,000 千沙都のだ…! どこ行った!? あいつ! 829 00:37:32,000 --> 00:37:34,000 (刺さる音) 830 00:37:36,000 --> 00:37:38,000 クソッ! 831 00:37:38,000 --> 00:37:43,000 (紅林)課長…! 832 00:37:38,000 --> 00:37:43,000 どうして… どうして ここに? 833 00:37:43,000 --> 00:37:47,000 不正の記録を 千沙都に取られたのよね? 834 00:37:47,000 --> 00:37:50,000 あっ… すみません…。 835 00:37:51,000 --> 00:37:53,000 そこに 私の名前は記してあるの? 836 00:37:53,000 --> 00:37:58,000 いえ…。 課長の名前は伏せてあります。 837 00:37:58,000 --> 00:38:00,000 はあ… ちょっと…。 838 00:38:01,000 --> 00:38:05,000 えっ!? どうしたの? 839 00:38:01,000 --> 00:38:05,000 ちょっと めまいがして…。 840 00:38:06,000 --> 00:38:11,000 (山城の声)千沙都が持ち去った証拠の中に 841 00:38:06,000 --> 00:38:11,000 私の名前がないなら→ 842 00:38:11,000 --> 00:38:18,000 紅林の口さえ封じれば 843 00:38:11,000 --> 00:38:18,000 私の関与が明るみに出ることはない。 844 00:38:20,000 --> 00:38:25,000 気分が悪いなら どこかで休まないと。 845 00:38:20,000 --> 00:38:25,000 (紅林)すみません…。 846 00:38:25,000 --> 00:38:28,000 歩ける? よいしょ…! 847 00:38:30,000 --> 00:38:33,000 (山城の声) 848 00:38:30,000 --> 00:38:33,000 人目のない場所まで連れていって…。 849 00:38:33,000 --> 00:38:40,000 ♬〜 850 00:38:40,000 --> 00:38:43,000 千沙都さんに罪をかぶせるために→ 851 00:38:43,000 --> 00:38:46,000 彼女のストールを使った。 852 00:38:48,000 --> 00:38:52,000 だって あの子が悪い。 853 00:38:52,000 --> 00:38:58,000 市長の娘だから 何かの役に立つかと思って 854 00:38:52,000 --> 00:38:58,000 スカウトしたのに…。 855 00:38:58,000 --> 00:39:00,000 余計なことしやがって…! 856 00:39:00,000 --> 00:39:06,000 ハハハ…。 あんたの目は節穴だな。 857 00:39:07,000 --> 00:39:12,000 千沙都さんは 858 00:39:07,000 --> 00:39:12,000 子供の時から正義感が強かったんだよ。 859 00:39:13,000 --> 00:39:18,000 それに 彼女は 860 00:39:13,000 --> 00:39:18,000 父親を嫌っていたわけじゃない。 861 00:39:20,000 --> 00:39:26,000 ガス燻蒸中だったにもかかわらず 862 00:39:20,000 --> 00:39:26,000 あえて ここに隠した理由が知りたくて→ 863 00:39:26,000 --> 00:39:30,000 千沙都さんをよく知る方々に 864 00:39:26,000 --> 00:39:30,000 話を聞いてみたところ→ 865 00:39:30,000 --> 00:39:32,000 この博物館は→ 866 00:39:32,000 --> 00:39:37,000 彼女が市役所に入って 867 00:39:32,000 --> 00:39:37,000 最初に担当した公共施設だそうです。 868 00:39:37,000 --> 00:39:41,000 ああ… そうなんですか。 869 00:39:37,000 --> 00:39:41,000 知らなかった。 870 00:39:41,000 --> 00:39:47,000 来場者が減って 871 00:39:41,000 --> 00:39:47,000 赤字を抱えていた博物館を立て直したいと→ 872 00:39:47,000 --> 00:39:50,000 千沙都さんは 873 00:39:47,000 --> 00:39:50,000 たくさんのアイデアを出して…。 874 00:39:50,000 --> 00:39:54,000 倉庫で眠っている市民からの寄贈品も 875 00:39:50,000 --> 00:39:54,000 展示しましょう。 876 00:39:54,000 --> 00:39:58,000 それを見た人が 877 00:39:54,000 --> 00:39:58,000 自分も 何か寄贈したいと思うかもしれない。 878 00:39:58,000 --> 00:40:00,000 博物館を身近に感じてもらえたら 879 00:39:58,000 --> 00:40:00,000 来場者も増える。 880 00:40:00,000 --> 00:40:02,000 博物館を身近に感じてもらえたら 881 00:40:00,000 --> 00:40:02,000 来場者も増える。 882 00:40:02,000 --> 00:40:04,000 なんで そんなに仕事熱心なの? 883 00:40:04,000 --> 00:40:08,000 だって 赤字が減ったら 884 00:40:04,000 --> 00:40:08,000 市長の悩みも 少しは解消されるでしょう? 885 00:40:09,000 --> 00:40:11,000 私の悩み…? 886 00:40:11,000 --> 00:40:16,000 市長として様々なご苦労をされている 887 00:40:11,000 --> 00:40:16,000 あなたの力になりたいと→ 888 00:40:16,000 --> 00:40:20,000 千沙都さんは 京都に戻ってきたんです。 889 00:40:20,000 --> 00:40:23,000 親離れしたくて 家を出たけど→ 890 00:40:23,000 --> 00:40:28,000 東京の大学で学んできた 891 00:40:23,000 --> 00:40:28,000 ファシリティマネジメントで→ 892 00:40:28,000 --> 00:40:30,000 お父さんの手助けができるかもしれない。 893 00:40:30,000 --> 00:40:31,000 お父さんの手助けができるかもしれない。 894 00:40:31,000 --> 00:40:34,000 そう思って 市役所で働きだした。 895 00:40:34,000 --> 00:40:36,000 私のために…? 896 00:40:36,000 --> 00:40:42,000 ただ 市長の娘であることを 897 00:40:36,000 --> 00:40:42,000 特別視されたくはない。 898 00:40:42,000 --> 00:40:45,000 だから 他人行儀なふりをしていたようです。 899 00:40:46,000 --> 00:40:49,000 おお 千沙都! 900 00:40:46,000 --> 00:40:49,000 どうだ? 仕事のほう 慣れ…。 901 00:40:51,000 --> 00:40:53,000 (職員)市長。 行きましょう。 902 00:40:53,000 --> 00:40:55,000 お… おお。 903 00:41:00,000 --> 00:41:07,000 ♬〜 904 00:41:07,000 --> 00:41:10,000 「ぼろ」とも呼ばれる襤褸。 905 00:41:10,000 --> 00:41:14,000 千沙都さんは 906 00:41:10,000 --> 00:41:14,000 この展示品にちなんだ企画を作りました。 907 00:41:14,000 --> 00:41:19,000 (千沙都)ボロボロになっても捨てられない 908 00:41:14,000 --> 00:41:19,000 思い出のある 昔の服の生地を使って→ 909 00:41:19,000 --> 00:41:22,000 手芸をする会を 博物館の中で開く。 910 00:41:22,000 --> 00:41:25,000 そして その会に参加した人たちの作品は 911 00:41:22,000 --> 00:41:25,000 展示もします。 912 00:41:26,000 --> 00:41:30,000 半年前に行われた 913 00:41:26,000 --> 00:41:30,000 その手芸の会の第1回目には→ 914 00:41:30,000 --> 00:41:31,000 半年前に行われた 915 00:41:30,000 --> 00:41:31,000 その手芸の会の第1回目には→ 916 00:41:31,000 --> 00:41:34,000 千沙都さんご自身も参加していました。 917 00:41:34,000 --> 00:41:47,000 ♬〜 918 00:41:47,000 --> 00:41:51,000 (千沙都) 919 00:41:47,000 --> 00:41:51,000 こっそり実家に行って 持ち出してきた。 920 00:41:51,000 --> 00:41:58,000 父からの愛情が重すぎて 921 00:41:51,000 --> 00:41:58,000 うっとうしいって思ってた時期もあったけど→ 922 00:41:58,000 --> 00:42:00,000 今は 素直に感謝してる。 923 00:42:00,000 --> 00:42:02,000 今は 素直に感謝してる。 924 00:42:02,000 --> 00:42:06,000 愛してくれてありがとうって思ってる。 925 00:42:08,000 --> 00:42:11,000 面と向かっては 926 00:42:08,000 --> 00:42:11,000 気恥ずかしくて言えないけどね。 927 00:42:13,000 --> 00:42:15,000 (長峰)ああ…。 928 00:42:15,000 --> 00:42:20,000 ♬〜 929 00:42:20,000 --> 00:42:23,000 千沙都さんが作ったパッチワークです。 930 00:42:24,000 --> 00:42:27,000 (長峰)あっ… これ…。 931 00:42:28,000 --> 00:42:30,000 私の 40歳の誕生日の時に 932 00:42:28,000 --> 00:42:30,000 あの子がくれたネクタイの生地だ。 933 00:42:30,000 --> 00:42:35,000 私の 40歳の誕生日の時に 934 00:42:30,000 --> 00:42:35,000 あの子がくれたネクタイの生地だ。 935 00:42:35,000 --> 00:42:39,000 あっ こっちは 父の日にくれたハンカチの…。 936 00:42:41,000 --> 00:42:44,000 親子の思い出が一枚になっている。 937 00:42:44,000 --> 00:42:49,000 この中に 千沙都さんはUSBを隠した。 938 00:42:49,000 --> 00:42:55,000 ここに隠しておけば 939 00:42:49,000 --> 00:42:55,000 お父さんが守ってくれる。 940 00:42:55,000 --> 00:42:58,000 親子の絆で守ってくれる。 941 00:42:58,000 --> 00:43:00,000 そう思ったのではないでしょうか? 942 00:43:00,000 --> 00:43:01,000 そう思ったのではないでしょうか? 943 00:43:01,000 --> 00:43:07,000 ♬〜 944 00:43:07,000 --> 00:43:09,000 千沙都…。 945 00:43:09,000 --> 00:43:28,000 ♬〜 946 00:43:28,000 --> 00:43:30,000 ♬〜 947 00:43:30,000 --> 00:43:46,000 ♬〜 948 00:43:46,000 --> 00:43:50,000 失礼。 娘さん 意識を取り戻しました。 949 00:43:51,000 --> 00:43:53,000 あっ…。 950 00:43:53,000 --> 00:43:55,000 ありがとう…! 951 00:43:55,000 --> 00:44:00,000 ♬〜 952 00:44:00,000 --> 00:44:05,000 父親ってのは 953 00:44:00,000 --> 00:44:05,000 娘のことがかわいくて仕方がないんだな。 954 00:44:05,000 --> 00:44:09,000 榊所長も お前のことを 955 00:44:05,000 --> 00:44:09,000 「かわいい かわいい」って言ってた。 956 00:44:09,000 --> 00:44:12,000 そんなこと言ってた? 957 00:44:12,000 --> 00:44:15,000 言葉じゃなくて 表情で言ってた。 958 00:44:15,000 --> 00:44:17,000 ♬〜 959 00:44:17,000 --> 00:44:25,000 ♬〜