1 00:01:12,318 --> 00:01:31,337 ♬~ 2 00:01:31,337 --> 00:01:33,337 (BBのあくび) 3 00:01:35,341 --> 00:01:38,344 アアッ 4 00:01:38,344 --> 00:01:54,360 ♬~ 5 00:01:54,360 --> 00:01:56,360 よし 6 00:02:03,369 --> 00:02:06,369 (ハインリッヒ)どこ行きますか? 7 00:02:09,375 --> 00:02:12,312 (おケイさん) ごちゃごちゃ言わずについてきな 8 00:02:12,312 --> 00:02:15,315 (ハインリッヒ) だって 私おなか減りました 9 00:02:15,315 --> 00:02:19,319 (おケイさん)ホントに お前は 食うことしか頭にないのかい 10 00:02:19,319 --> 00:02:21,319 ドイツ人 11 00:02:24,324 --> 00:02:26,326 (トシちゃん)うん 12 00:02:26,326 --> 00:02:28,328 おお 13 00:02:28,328 --> 00:02:31,328 おい 行くぞ あい 14 00:03:02,362 --> 00:03:04,364 おっ うん 15 00:03:04,364 --> 00:03:07,367 よしっ 16 00:03:07,367 --> 00:03:10,370 いたねえ 17 00:03:10,370 --> 00:03:14,307 おお おケイちゃん 元気になった? 心配してたんだよ 18 00:03:14,307 --> 00:03:17,310 なかなか くたばらんもんだよね 19 00:03:17,310 --> 00:03:19,312 誰? ハインリッヒ 20 00:03:19,312 --> 00:03:22,312 裏に住みだして1か月になる 21 00:03:26,319 --> 00:03:29,319 日本語でしゃべれ 日本語で 22 00:03:32,325 --> 00:03:35,328 OK OK ラブミーテンダー 23 00:03:35,328 --> 00:03:37,330 アハハ 24 00:03:37,330 --> 00:03:39,332 ぼやっとしてんじゃないよ 25 00:03:39,332 --> 00:03:41,334 何が始まりますか? 26 00:03:41,334 --> 00:03:43,336 さっさと手伝いな ドイツ人 27 00:03:43,336 --> 00:03:45,338 はい はい 28 00:03:45,338 --> 00:03:48,341 こんなの… 中身 違うんじゃないの? 29 00:03:48,341 --> 00:03:52,345 いやいや 違う違う らっぱ飲みするだろうな 30 00:03:52,345 --> 00:03:54,347 (モケさん)聖ちゃん! 31 00:03:54,347 --> 00:03:56,349 (BB/トシちゃん)おう 32 00:03:56,349 --> 00:03:59,349 (モケさん)久しぶり! 33 00:04:10,363 --> 00:04:14,300 早いよな 1年たつの 34 00:04:14,300 --> 00:04:16,302 これ何? 35 00:04:16,302 --> 00:04:18,304 聖さん (ハインリッヒ)え? 36 00:04:18,304 --> 00:04:21,307 死んで何年になりますかね? 37 00:04:21,307 --> 00:04:26,312 7年… 8年かな? 38 00:04:26,312 --> 00:04:30,316 こんなとこに お墓作って大丈夫? 39 00:04:30,316 --> 00:04:32,318 みたいなものだから 40 00:04:32,318 --> 00:04:36,322 へえ~ あの鈴は? 41 00:04:36,322 --> 00:04:38,324 かわいい 42 00:04:38,324 --> 00:04:40,326 聖さんが大事にしてた 43 00:04:40,326 --> 00:04:43,326 誰かにもらったとか言ってたな 44 00:04:46,332 --> 00:04:48,334 いい女だったよな 45 00:04:48,334 --> 00:04:50,334 おいおい おい 先に! 46 00:04:53,339 --> 00:04:56,342 いい女でした 47 00:04:56,342 --> 00:04:58,342 あっ ちょちょ ちょちょ ちょ 48 00:05:08,354 --> 00:05:10,356 あんたもやるんだよ 49 00:05:10,356 --> 00:05:13,292 私 この人 知りません 50 00:05:13,292 --> 00:05:15,292 (おケイさん)何かの縁だよ 51 00:05:24,303 --> 00:05:26,305 アーメン 52 00:05:26,305 --> 00:05:28,307 アーメン 53 00:05:28,307 --> 00:05:30,309 は? 54 00:05:30,309 --> 00:05:33,312 (鈴の音) 55 00:05:33,312 --> 00:05:35,314 (モケさん)覚えてる? 56 00:05:35,314 --> 00:05:37,316 河川敷の ゴルフ場建設の騒ぎのとき 57 00:05:37,316 --> 00:05:39,318 (男性)⦅俺たちは どこにも行かねえぞ⦆ 58 00:05:39,318 --> 00:05:41,320 (男性)⦅そうだ! 行かねえぞ⦆ 59 00:05:41,320 --> 00:05:43,322 (男性) ⦅ゴルフ場なんて冗談じゃねえ!⦆ (男性)⦅そうだ! そうだ!⦆ 60 00:05:43,322 --> 00:05:46,325 ⦅ゴルフ場建設 絶対反対!⦆ (一同)⦅反対!⦆ 61 00:05:46,325 --> 00:05:49,328 (聖さん)⦅反対! 反対!⦆ (男性)⦅反対!⦆ 62 00:05:49,328 --> 00:05:51,330 あったなあ 63 00:05:51,330 --> 00:05:54,333 (モケさん) 聖さん 最後まで反対してよ 64 00:05:54,333 --> 00:05:57,336 ⦅ここは 俺たちが住んでんだよ!⦆ 65 00:05:57,336 --> 00:06:01,340 ⦅放せ! 放せよ~!⦆ 66 00:06:01,340 --> 00:06:04,343 (モケさん) マスコミにも取り上げられて 67 00:06:04,343 --> 00:06:07,346 ジャンヌ・ダルクホームレス なんて言われてな 68 00:06:07,346 --> 00:06:10,349 (おケイさん)あっしは 警察から かばってもらった 69 00:06:10,349 --> 00:06:14,287 結局ゴルフ場建設はできずで 70 00:06:14,287 --> 00:06:16,289 あっしらの勝利 71 00:06:16,289 --> 00:06:20,293 河原で暮らす俺たちの 大恩人ですよ 72 00:06:20,293 --> 00:06:23,296 ホームレス狩りを捕まえたことも あったよなあ 73 00:06:23,296 --> 00:06:28,301 そうそう あいつら 花火を小屋に突っ込んで… 74 00:06:28,301 --> 00:06:31,304 (男性) ⦅やめろ! 何やってんだ!⦆ 75 00:06:31,304 --> 00:06:33,306 (花火の音) (少年たちの笑い声) 76 00:06:33,306 --> 00:06:36,309 あのとき 聖さん 自分がおとりになって… 77 00:06:36,309 --> 00:06:39,312 (少年)⦅来いよ⦆ (少年)⦅おい 来いよ⦆ 78 00:06:39,312 --> 00:06:41,314 ⦅ガキ!⦆ (少年)⦅あ?⦆ 79 00:06:41,314 --> 00:06:44,317 ⦅何だよ? 来いよ あ? 何だよ⦆ 80 00:06:44,317 --> 00:06:46,319 危なかったよな~ 81 00:06:46,319 --> 00:06:49,322 私たちが もうちょっと遅かったら… 82 00:06:49,322 --> 00:06:52,325 丸焼けになってた 83 00:06:52,325 --> 00:06:54,327 ⦅バカッ!⦆ (少年)⦅アーッ!⦆ 84 00:06:54,327 --> 00:06:57,330 警察から表彰されるの嫌がって 85 00:06:57,330 --> 00:06:59,332 (警察署長)⦅どうぞ⦆ 86 00:06:59,332 --> 00:07:03,336 (カメラのシャッター音) 87 00:07:03,336 --> 00:07:08,341 (拍手) 88 00:07:08,341 --> 00:07:15,281 警察に褒められるホームレスって 聞いたことない 89 00:07:15,281 --> 00:07:20,286 モケさん あんた 聖ちゃんに夜ばいしたろ? 90 00:07:20,286 --> 00:07:23,289 え? ホントかよ 91 00:07:23,289 --> 00:07:26,292 あんまりしつこいんで袋にして たたきだしたって笑ってた 92 00:07:26,292 --> 00:07:28,294 そうなの? 93 00:07:28,294 --> 00:07:30,296 そんなん ないない やってないです 94 00:07:30,296 --> 00:07:34,300 フフフ (モケさん)フフッ フッ… 95 00:07:34,300 --> 00:07:37,303 聖ちゃんってさ 小銭ためてたんだって知ってる? 96 00:07:37,303 --> 00:07:39,305 へえ~ ホント? 97 00:07:39,305 --> 00:07:41,307 うわさだよ うわさ 98 00:07:41,307 --> 00:07:43,309 ふ~ん よう 99 00:07:43,309 --> 00:07:47,313 (モケさん)久しぶり (マチコ)おう 100 00:07:47,313 --> 00:07:51,317 勝手にやってるぞ えい はいはい 101 00:07:51,317 --> 00:07:53,319 さてと 102 00:07:53,319 --> 00:07:57,323 岸向こうのスーパーで タイムリミットの弁当買ってきた 103 00:07:57,323 --> 00:07:59,323 おう ありがとね 104 00:08:01,327 --> 00:08:03,329 今日はモツ持ってきた おっ! 105 00:08:03,329 --> 00:08:05,331 捨てられちゃったモツ 嫌だよ 106 00:08:05,331 --> 00:08:08,334 川崎の曙屋 ああ 107 00:08:08,334 --> 00:08:10,336 ちょっとタイムオーバーだけど 大丈夫だろ 108 00:08:10,336 --> 00:08:13,272 おお 大丈夫だ よし 俺 タレ取ってくるわ 109 00:08:13,272 --> 00:08:17,272 ああ おお 楽しみだ 110 00:08:20,279 --> 00:08:23,282 ぼやっとしてんじゃないよ ドイツ人! 111 00:08:23,282 --> 00:08:25,282 はいはいはい 112 00:08:28,287 --> 00:08:30,287 よいしょっと 113 00:08:32,291 --> 00:08:34,293 あそこのスーパー 味落ちたなあ 114 00:08:34,293 --> 00:08:37,296 軽くなった (マチコ)もう 米が ぱさぱさで 115 00:08:37,296 --> 00:08:41,300 ちくわは長い (マチコ)ああ 油物が多いな 116 00:08:41,300 --> 00:08:43,302 タレ来たぞ 117 00:08:43,302 --> 00:08:45,302 (2人)おお~ 118 00:08:48,307 --> 00:08:50,309 (ラジオ:男性) 外からキタノヨーコー届くか? キタノヨーコー来た 119 00:08:50,309 --> 00:08:52,311 キタノヨーコーか… アップダウンか? (マチコ)よし よし 行け 行け 行け… 120 00:08:52,311 --> 00:08:54,313 (ラジオ:男性) アップダウン 先頭でゴールイン! 121 00:08:54,313 --> 00:08:57,316 よしっ… クッソー! 122 00:08:57,316 --> 00:08:59,318 (自転車のベル) 123 00:08:59,318 --> 00:09:01,320 ヘヘヘヘ (マチコ)え? 124 00:09:01,320 --> 00:09:05,324 今の レース取ったのか? (モケさん)ヘヘヘヘ… 125 00:09:05,324 --> 00:09:10,324 あ~りえん! ありえん! 126 00:09:15,268 --> 00:09:23,276 ん… ん… 127 00:09:23,276 --> 00:09:29,282 おっ おっ おっ… 128 00:09:29,282 --> 00:09:34,282 ほい ほい ほい… 129 00:09:37,290 --> 00:09:41,294 若いとき 北千住のモツ焼き屋で バイトやってたんだよ 130 00:09:41,294 --> 00:09:43,296 駄目 ああ 駄目駄目 131 00:09:43,296 --> 00:09:45,298 タレ焼きなんてのはね お子様食 132 00:09:45,298 --> 00:09:48,301 え~ あっ どいて ちょっと 俺やるからどいて 133 00:09:48,301 --> 00:09:51,304 やるのか? やっぱりね モツ焼きってのはさ 134 00:09:51,304 --> 00:09:54,307 塩でなきゃ ええ ええ えっと よいしょ 135 00:09:54,307 --> 00:09:58,311 しかもさ 塩の振り方は高い所から こう 136 00:09:58,311 --> 00:10:02,315 手首のスナップを利かして ピッチングの要領で 137 00:10:02,315 --> 00:10:04,317 あ~ 違う違う こういうふうにさ… 138 00:10:04,317 --> 00:10:06,319 ここは河原なんだよ ええ? 139 00:10:06,319 --> 00:10:08,321 それじゃあ 風で塩が飛んでっちまうよ 140 00:10:08,321 --> 00:10:10,323 何が? 河原で焼くときはな… 141 00:10:10,323 --> 00:10:12,258 ほら うまそうじゃないかよ こうやってやんだよ 142 00:10:12,258 --> 00:10:15,261 どうでもいいよ 早いとこ食わせとくれよ 143 00:10:15,261 --> 00:10:17,263 ほら 言われちゃったよ トイレは どこですか? 144 00:10:17,263 --> 00:10:19,265 え? トイレ? 145 00:10:19,265 --> 00:10:21,267 トイレはホントはグラウンドの トイレ使うんだけど➡ 146 00:10:21,267 --> 00:10:24,270 めんどくさいときは裏の茂みで 147 00:10:24,270 --> 00:10:28,274 OK 今は めんどくさいときだね 148 00:10:28,274 --> 00:10:30,276 さあほら いいよ いいよ 焼けてきた 149 00:10:30,276 --> 00:10:32,278 タレは俺が焼くんだから えっ 何だよ 150 00:10:32,278 --> 00:10:35,278 いいよ ほら 代わって代わって ほら 151 00:10:42,288 --> 00:10:44,290 (佐藤)あれ? ああ ちょっ… 152 00:10:44,290 --> 00:10:47,293 あっ ちょ… 困りますよ~ 153 00:10:47,293 --> 00:10:50,296 そんな おおっぴらに 火ぃ使われちゃあ 154 00:10:50,296 --> 00:10:52,298 一応 河川敷 バーベキュー禁止なんですから 155 00:10:52,298 --> 00:10:54,300 いや お前 そんな固いこと言うんじゃないよ 156 00:10:54,300 --> 00:10:56,302 いや でも いやあ これ… 157 00:10:56,302 --> 00:11:00,306 え? は? 158 00:11:00,306 --> 00:11:03,309 弱ったなあ 159 00:11:03,309 --> 00:11:05,311 アーッ 160 00:11:05,311 --> 00:11:08,314 あれから どうした? あのアジアのお姫様 161 00:11:08,314 --> 00:11:10,316 (佐藤) ああ 結構な騒ぎになりましてね 162 00:11:10,316 --> 00:11:14,320 結局 保護されたの 横浜の本牧だったって 163 00:11:14,320 --> 00:11:16,322 で 今は? 164 00:11:16,322 --> 00:11:19,322 ホームレスシェルターにいますけど どうせ また抜け出しますね 165 00:11:21,327 --> 00:11:24,330 え? あの方は? 166 00:11:24,330 --> 00:11:26,332 (おケイさん)ハインリッヒ 167 00:11:26,332 --> 00:11:31,337 ちょっと前から うちの裏に小屋 建ててる 168 00:11:31,337 --> 00:11:34,340 あっ こんにちは 169 00:11:34,340 --> 00:11:38,340 私 福祉課の佐藤といいます いつごろから この辺りに? 170 00:11:40,346 --> 00:11:43,346 あっ 日本語 分かりますか? 171 00:11:46,352 --> 00:11:48,352 弱ったなあ 172 00:12:04,370 --> 00:12:07,373 あんた この言葉 分かるの? 173 00:12:07,373 --> 00:12:09,375 最近のホームレスさんは グローバルなんで 174 00:12:09,375 --> 00:12:12,311 はあ… 175 00:12:12,311 --> 00:12:14,313 何語しゃべれんだい? 176 00:12:14,313 --> 00:12:16,315 英語 イタリア語 スペイン語 韓国語 177 00:12:16,315 --> 00:12:18,317 まあ ドイツ語は少しだけ 178 00:12:18,317 --> 00:12:21,320 分かった分かった それで? 179 00:12:21,320 --> 00:12:23,322 外国人登録は お済みですか? 180 00:12:23,322 --> 00:12:25,324 済んどりま~す 181 00:12:25,324 --> 00:12:27,326 ここは役所じゃないんだからさあ もう ああだこうだ➡ 182 00:12:27,326 --> 00:12:30,329 ひっくり返すんじゃないよ よそ行ってやっておくれ 183 00:12:30,329 --> 00:12:33,329 せっかくの会が 台なしになっちまうだろ 184 00:12:38,337 --> 00:12:40,339 アーッ 185 00:12:40,339 --> 00:12:44,343 ホームレスが一日も早く 自らの意思で自立できるよう➡ 186 00:12:44,343 --> 00:12:48,347 指導してゆくことが お前たち 福祉課の仕事ではないかと➡ 187 00:12:48,347 --> 00:12:51,350 馬場マチコは思う所存だ 188 00:12:51,350 --> 00:12:54,353 馬場さん おたく以前 どこかの役所 勤めてました? 189 00:12:54,353 --> 00:12:59,358 一旦ホームレスに陥ると ここを見れば分かるように➡ 190 00:12:59,358 --> 00:13:03,362 そこから抜け出すことは 容易なことじゃない 191 00:13:03,362 --> 00:13:07,366 では その要因は何なのか? 192 00:13:07,366 --> 00:13:11,370 馬場マチコが思うに 家族や親類など➡ 193 00:13:11,370 --> 00:13:13,305 頼れるやつが近くにいないこと 194 00:13:13,305 --> 00:13:17,305 住居の確保ができないこと 195 00:13:43,335 --> 00:13:52,344 (モケさん)♪幕が開き 恋の歌 196 00:13:52,344 --> 00:13:56,348 あれ 何ぶつぶつ言ってますか? 197 00:13:56,348 --> 00:14:00,352 ちあきなおみの歌の つもりらしいよ 198 00:14:00,352 --> 00:14:05,352 ♪届いた報せは 199 00:14:06,358 --> 00:14:10,362 聖ちゃんが好きだったね ちあきなおみ 200 00:14:10,362 --> 00:14:13,299 モケさんなりのラブレターかね 201 00:14:13,299 --> 00:14:18,304 ただの雑音にしか聞こえないね 202 00:14:18,304 --> 00:14:21,307 (救急車のサイレン) 203 00:14:21,307 --> 00:14:24,310 あれ 何かあった? 204 00:14:24,310 --> 00:14:27,313 いつものことだよ 205 00:14:27,313 --> 00:14:29,315 いちいち気にしてたら➡ 206 00:14:29,315 --> 00:14:33,319 ホームレスなんて やってらんねえよ 207 00:14:33,319 --> 00:14:36,322 ひと事じゃないんだよね 208 00:14:36,322 --> 00:14:38,324 (チャメさん)やってますね 209 00:14:38,324 --> 00:14:40,326 おお 遅かったね 210 00:14:40,326 --> 00:14:42,328 (チャメさん)ちょっとな 211 00:14:42,328 --> 00:14:44,330 聖さんには? (チャメさん)花だけ置いてきた 212 00:14:44,330 --> 00:14:46,332 うん ああ 213 00:14:46,332 --> 00:14:49,332 聖さんに献杯 214 00:14:51,337 --> 00:14:53,339 はい 215 00:14:53,339 --> 00:14:55,339 ♪ジャンジャジャーン 216 00:14:59,345 --> 00:15:02,348 それじゃ 献杯 217 00:15:02,348 --> 00:15:05,348 (トシちゃん/BB/おケイさん)献杯 218 00:15:08,354 --> 00:15:10,356 ちょっと聞いてやってよ~ 219 00:15:10,356 --> 00:15:13,292 何でドイツ人が ここに流れ着いたの? 220 00:15:13,292 --> 00:15:19,298 私 女子短大で ドイツ語 教えてました 221 00:15:19,298 --> 00:15:22,301 あ! 分かった! 222 00:15:22,301 --> 00:15:25,304 女子学生に手を出して 学校クビになった 223 00:15:25,304 --> 00:15:27,306 その女生徒にも振られて 224 00:15:27,306 --> 00:15:30,309 何で そのこと分かってますか? 225 00:15:30,309 --> 00:15:33,312 回り回って河川敷だ 226 00:15:33,312 --> 00:15:36,315 そういうあんたたち ん? 227 00:15:36,315 --> 00:15:39,318 どうしてホームレスしてますか? 228 00:15:39,318 --> 00:15:42,321 働かんでも食えるって 知っちゃったんだなあ 229 00:15:42,321 --> 00:15:44,323 どうしたら それは分かる? 230 00:15:44,323 --> 00:15:47,326 半年ここで暮らしてみるんだな 231 00:15:47,326 --> 00:15:49,326 (受信音) フフフ… 232 00:15:51,330 --> 00:15:54,333 おっ 233 00:15:54,333 --> 00:15:57,336 (ハインリッヒ) 携帯 持っているホームレス? 234 00:15:57,336 --> 00:16:01,340 チャメさんの小屋はソーラー付き 235 00:16:01,340 --> 00:16:04,343 おっ おい ちょっと ん? 236 00:16:04,343 --> 00:16:09,348 あれ? いや これ チャメさんの… 237 00:16:09,348 --> 00:16:13,285 娘の… 婿? 238 00:16:13,285 --> 00:16:16,288 え? 239 00:16:16,288 --> 00:16:19,291 (チャメさん)いい いい 240 00:16:19,291 --> 00:16:23,291 いや… ちょっと見せて 241 00:16:25,297 --> 00:16:27,299 これ… 242 00:16:27,299 --> 00:16:31,303 チャメさんのほうが 若く見えない? 243 00:16:31,303 --> 00:16:35,307 何か不思議な組み合わせだね 244 00:16:35,307 --> 00:16:37,307 ハハハ… (受信音) 245 00:16:39,311 --> 00:16:42,314 おめでただってさ 246 00:16:42,314 --> 00:16:46,318 え? え? 何? 247 00:16:46,318 --> 00:16:51,318 え? チャメさん じいさんになるんだ! 248 00:16:52,324 --> 00:16:54,326 じじい? うわっ 249 00:16:54,326 --> 00:16:56,326 おめでとうございます! 250 00:16:59,331 --> 00:17:01,333 うん そんなに うれしい? 251 00:17:01,333 --> 00:17:04,336 バカ野郎 252 00:17:04,336 --> 00:17:07,339 フフフ… 253 00:17:07,339 --> 00:17:09,339 笑うな 254 00:17:13,278 --> 00:17:15,278 笑うなって 255 00:17:28,293 --> 00:17:30,295 (ナオ)こんばんは! 256 00:17:30,295 --> 00:17:33,298 おお! (マチコ)女! 257 00:17:33,298 --> 00:17:36,301 これ 気持ち ありがとう! 258 00:17:36,301 --> 00:17:39,304 また来たのか 259 00:17:39,304 --> 00:17:41,306 あ? ここで みんなと一緒に 暮らしてみるかい? 260 00:17:41,306 --> 00:17:44,309 ハハハ… 絶対 嫌だ 261 00:17:44,309 --> 00:17:47,312 な~にを… 稽古は進んでるのか? 262 00:17:47,312 --> 00:17:51,316 あの芝居はやめた え? やめた? 263 00:17:51,316 --> 00:17:54,319 来月 イギリス行く イギリス? 264 00:17:54,319 --> 00:17:57,322 ブリティッシュロイヤル劇団に 海外研修する 265 00:17:57,322 --> 00:17:59,324 何それ? 266 00:17:59,324 --> 00:18:01,326 面接があってさ➡ 267 00:18:01,326 --> 00:18:04,329 そのときホームレスのこと パントマイムでやったんだ 268 00:18:04,329 --> 00:18:08,333 そしたら大ウケでさ 結局 受かっちゃった 269 00:18:08,333 --> 00:18:12,271 俺たちも少しは役に立ったんだ フフッ 270 00:18:12,271 --> 00:18:15,274 よっ 271 00:18:15,274 --> 00:18:18,277 おめでとう! (ナオ)ありがとう 272 00:18:18,277 --> 00:18:20,279 いつもこんなに集まって 飲んでるの? 273 00:18:20,279 --> 00:18:23,282 (モケさん)今日は特別 274 00:18:23,282 --> 00:18:28,282 昔 この辺りに住んでた 聖さんを しのんでる 275 00:18:30,289 --> 00:18:34,293 今日は聖さんの命日 276 00:18:34,293 --> 00:18:36,293 聖さんって? 277 00:18:38,297 --> 00:18:40,299 私が福祉課に来たときには➡ 278 00:18:40,299 --> 00:18:43,302 既に お亡くなりに なってましたが➡ 279 00:18:43,302 --> 00:18:48,307 役場でも一種のレジェンドでした 280 00:18:48,307 --> 00:18:53,307 最後に みとったのが俺とトシだ 281 00:18:55,314 --> 00:18:58,317 (聖さん)⦅ハァ ハァ…⦆ ⦅いつからなんだよ⦆ 282 00:18:58,317 --> 00:19:02,321 ⦅覚えてないよ… ハァ ハァ⦆ 283 00:19:02,321 --> 00:19:06,325 ⦅何か悪い物 食った?⦆ 284 00:19:06,325 --> 00:19:14,266 ⦅今までに どんな物 食っても 当たったことなんかないよ⦆ 285 00:19:14,266 --> 00:19:17,269 ⦅鉄の胃袋って 言われたんだから…⦆ 286 00:19:17,269 --> 00:19:20,272 ⦅ウッ ウウッ…⦆ 287 00:19:20,272 --> 00:19:25,277 ⦅何だろねえ?⦆ 288 00:19:25,277 --> 00:19:28,280 ⦅寝てれば治るさ⦆ 289 00:19:28,280 --> 00:19:30,282 ⦅医者行ったほうが いいんじゃない?⦆ 290 00:19:30,282 --> 00:19:32,284 ⦅絶対 嫌だ!⦆ 291 00:19:32,284 --> 00:19:35,284 ⦅何 意地張ってんだよ⦆ 292 00:19:38,290 --> 00:19:43,295 ⦅世間の世話には なりたくないよ⦆ 293 00:19:43,295 --> 00:19:46,298 ⦅体 動かなくなったら 元も子もないだろ⦆ 294 00:19:46,298 --> 00:19:48,300 ⦅それでも嫌だ⦆ 295 00:19:48,300 --> 00:19:51,300 ⦅何か訳あるの?⦆ 296 00:19:54,306 --> 00:20:00,306 ⦅世間様を 信用しちゃいけないよ⦆ 297 00:20:04,316 --> 00:20:09,321 ⦅とんでもない目に 遭うんだから⦆ 298 00:20:09,321 --> 00:20:11,321 ⦅どんな目に遭ったの?⦆ 299 00:20:13,258 --> 00:20:17,258 ⦅大丈夫だよ⦆ 300 00:20:19,264 --> 00:20:21,264 ⦅大丈夫⦆ 301 00:20:26,271 --> 00:20:33,271 ⦅寝てれば… 治るよ⦆ 302 00:20:46,291 --> 00:21:06,311 ♬~ 303 00:21:06,311 --> 00:21:13,318 ♬~ 304 00:21:13,318 --> 00:21:17,322 笑いながら逝っちゃった 305 00:21:17,322 --> 00:21:21,326 無理してでも病院連れていきゃ よかったんだよ 306 00:21:21,326 --> 00:21:25,330 どんなに嫌がられてもな 307 00:21:25,330 --> 00:21:28,333 最後の頼みってのが… 308 00:21:28,333 --> 00:21:33,338 「もし死んだら ここに埋めてくれ」 309 00:21:33,338 --> 00:21:37,342 (モケさん)お墓こっそり作って (佐藤)そんな むちゃな 310 00:21:37,342 --> 00:21:40,342 (モケさん)みんなで朝までかかって 埋めましたよね 311 00:21:42,347 --> 00:21:45,350 何年か前に大水で流されちゃって 312 00:21:45,350 --> 00:21:48,353 それで どうしたの? 313 00:21:48,353 --> 00:21:51,356 そのまんま 314 00:21:51,356 --> 00:21:54,359 そのまんま? 315 00:21:54,359 --> 00:21:57,359 (おケイさん) どこかに流れていって そのまんま 316 00:21:59,364 --> 00:22:02,364 でも あの人は ここにいる 317 00:22:04,369 --> 00:22:08,369 どこまでも 自由でいたかったんだよ 318 00:22:14,312 --> 00:22:32,330 ♬~ 319 00:22:32,330 --> 00:22:43,341 ♬雨に濡れてた たそがれの街 320 00:22:43,341 --> 00:22:54,352 ♬あなたと逢った 初めての夜 321 00:22:54,352 --> 00:23:05,363 ♬ふたりの肩に 銀色の雨 322 00:23:05,363 --> 00:23:19,311 ♬あなたの唇 濡れていたっけ 323 00:23:19,311 --> 00:23:31,323 ♬傘もささずに 僕達は 歩きつづけた 雨の中 324 00:23:31,323 --> 00:23:39,331 ♬あのネオンが ぼやけてた 325 00:23:39,331 --> 00:23:50,342 ♬雨がやんでた たそがれの街 326 00:23:50,342 --> 00:24:03,355 ♬あなたの瞳うるむ星影 327 00:24:03,355 --> 00:24:23,308 ♬~ 328 00:24:23,308 --> 00:24:43,328 ♬~ 329 00:24:43,328 --> 00:24:45,328 ♬~ 330 00:25:00,345 --> 00:25:03,348 ウウッ… 331 00:25:03,348 --> 00:25:07,348 (あくび) 332 00:25:17,295 --> 00:25:19,295 (あくび) 333 00:25:38,316 --> 00:25:41,319 空き缶集め行くか 334 00:25:41,319 --> 00:25:44,322 うん 335 00:25:44,322 --> 00:25:48,322 帰ってきて 片づけるよ 336 00:25:56,334 --> 00:25:58,334 (あくび) 337 00:26:14,286 --> 00:26:16,288 火曜日は4丁目団地からだな 338 00:26:16,288 --> 00:26:18,288 うん 339 00:26:20,292 --> 00:26:25,297 そういえば 空き缶の値段 下がるって聞いた? 340 00:26:25,297 --> 00:26:29,297 知らねえよ 何だそれ? 341 00:26:33,305 --> 00:26:53,325 ♬~ 342 00:26:53,325 --> 00:27:13,278 ♬~ 343 00:27:13,278 --> 00:27:33,298 ♬~ 344 00:27:33,298 --> 00:27:53,318 ♬~ 345 00:27:53,318 --> 00:28:09,318 ♬~