1 00:00:04,537 --> 00:00:07,941 (子供たちの掛け声) (竹刀を打つ音) 2 00:00:37,971 --> 00:00:40,373 (風間(かざま))“いじめられて 不登校に なったことがあるから—” 3 00:00:40,440 --> 00:00:43,276 “苦しんでる人の気持ちが 理解できる” 4 00:00:43,343 --> 00:00:46,146 同じ境遇の者に同情する 5 00:00:46,212 --> 00:00:48,681 それが君の優しさなのか? 6 00:00:48,748 --> 00:00:51,484 (斎藤(さいとう))捜査一課で 鍛えてもらおうと思ったが— 7 00:00:51,551 --> 00:00:53,787 しかたない 交番勤務に戻れ 8 00:00:53,853 --> 00:00:57,357 (瓜原(うりはら))ご期待に添えず 申し訳ございません 9 00:00:58,458 --> 00:01:00,460 (眞堂(しんどう))風間は こう言っていた 10 00:01:02,462 --> 00:01:05,064 一度逃げ出した者は繰り返すと 11 00:01:05,131 --> 00:01:07,534 (眞堂)それは 君のことか? 12 00:01:10,770 --> 00:01:11,871 (刑事)あっ… おっ おい! 13 00:01:11,938 --> 00:01:13,907 (尾山(おやま))おお 瓜原 私物 取りに来たの? 14 00:01:13,973 --> 00:01:15,375 (谷本(たにもと))残念だ もっと一緒にやりたかった… 15 00:01:15,442 --> 00:01:16,342 ええっ? 16 00:01:16,409 --> 00:01:19,846 (尾山)厳しいよな 風間さん 事件解決したのに クビって 17 00:01:19,913 --> 00:01:21,381 (谷本) ほかに問題あったんじゃないの? 18 00:01:21,448 --> 00:01:23,083 -(谷本)性格とか -(尾山)態度? 19 00:01:23,149 --> 00:01:24,517 -(谷本)やる気? -(尾山)顔? 20 00:01:24,584 --> 00:01:27,454 それだったら 俺ら とっくにクビじゃん ハハハッ… 21 00:01:28,922 --> 00:01:30,824 俺は二度と逃げませんから 22 00:01:31,791 --> 00:01:34,427 (子供たちの掛け声) 23 00:01:42,936 --> 00:01:46,206 (幸葉(ゆきは))風間さん 外出してる 挨拶はいいって 24 00:01:59,953 --> 00:02:02,322 (幸葉)転属願 出したんでしょ? 25 00:02:05,859 --> 00:02:07,093 これのこと? 26 00:02:15,068 --> 00:02:16,369 (幸葉)フゥ… 27 00:02:19,606 --> 00:02:22,342 坊主にする ばっさりやってくれ 28 00:02:32,852 --> 00:02:37,457 もっと 真剣に 風間さんと向き合ったら? 29 00:02:39,259 --> 00:02:40,593 やってるけど 30 00:02:40,660 --> 00:02:41,928 いい? 31 00:02:41,995 --> 00:02:46,432 犯人が出した謎じゃなくて 風間さんが出した謎を解くの 32 00:02:47,066 --> 00:02:50,737 指導官が… 出した謎? 33 00:02:55,675 --> 00:02:59,512 風間さん こういうの嫌いだから 34 00:03:01,014 --> 00:03:02,015 (ハサミを置く音) 35 00:03:44,057 --> 00:03:45,525 (ノック) 36 00:03:45,592 --> 00:03:47,260 (美幸(みゆき))失礼します 37 00:03:50,897 --> 00:03:51,931 研人(けんと)の母です 38 00:03:51,998 --> 00:03:55,335 (諸田(もろた))佐柄(さがら)さんね 話があるならアポを取ってください 39 00:03:55,401 --> 00:03:59,372 (美幸)アポを取ろうとしても 断ってるのは先生じゃありませんか 40 00:04:00,473 --> 00:04:02,108 (諸田)こっち見てないで集中! 41 00:04:02,175 --> 00:04:04,310 テストできなかった人は 帰れませんよ 42 00:04:07,413 --> 00:04:08,414 (美幸)先生 43 00:04:10,883 --> 00:04:13,853 このクラスで いじめがあったはずなんです 44 00:04:14,954 --> 00:04:16,923 ホントのこと話してください 45 00:04:16,990 --> 00:04:19,592 (諸田)何度も言っているように そんな証拠はないんです 46 00:04:19,659 --> 00:04:22,462 だったら どうして研人は 不登校になったんですか! 47 00:04:23,429 --> 00:04:25,665 いじめられたと 本人が言ってるんです 48 00:04:25,732 --> 00:04:27,867 先生が見て見ぬフリしたって 49 00:04:30,036 --> 00:04:32,538 ねえ あなたたちも 知ってるでしょ? 50 00:04:32,605 --> 00:04:34,207 答えなくていい! 51 00:04:34,274 --> 00:04:35,274 (戸の開く音) 52 00:04:35,341 --> 00:04:36,542 (美幸)先生… 53 00:04:39,012 --> 00:04:42,915 (諸田)勘違いしてませんか? 学校は勉強を教える所です 54 00:04:42,982 --> 00:04:45,418 生活態度を教えるのは 家庭の仕事でしょ? 55 00:04:45,985 --> 00:04:47,520 研人くんが不登校になったのは 56 00:04:47,587 --> 00:04:50,290 親御さんの教育が 悪いからじゃないんですか? 57 00:04:53,192 --> 00:04:54,994 先生が言う言葉ですか? 58 00:04:56,529 --> 00:04:59,999 学校に来るときは 身だしなみに注意してくださいね 59 00:05:00,066 --> 00:05:01,768 ここは工事現場じゃないんですから 60 00:05:01,834 --> 00:05:03,403 失礼します 61 00:05:03,469 --> 00:05:04,470 (戸の開く音) 62 00:05:04,537 --> 00:05:08,341 (諸田)ほら! 集中 あと5分で終わるよ 63 00:06:00,026 --> 00:06:01,861 (美幸)ただいま 64 00:06:16,709 --> 00:06:18,411 (ノック) 65 00:06:21,447 --> 00:06:22,281 研人? 66 00:06:25,852 --> 00:06:27,253 もう ご飯食べた? 67 00:06:27,320 --> 00:06:28,354 (研人)うん 68 00:06:30,356 --> 00:06:31,424 (美幸)何してたの? 69 00:06:31,491 --> 00:06:33,226 学校の勉強 70 00:06:33,292 --> 00:06:34,727 (美幸)そっか 71 00:06:34,794 --> 00:06:36,696 ねえ もういい? 72 00:06:44,804 --> 00:06:47,974 (女性)局地的に にわか雨がありそうです 73 00:06:48,541 --> 00:06:52,979 続いて 現在 神奈川県の 一部の地域で発表している— 74 00:06:53,045 --> 00:06:54,347 濃霧注意報ですが 75 00:06:54,413 --> 00:06:59,852 今夜から明日の未明にかけて 神奈川県の広い範囲で 濃い霧が… 76 00:06:59,919 --> 00:07:04,924 (電車の走行音) 77 00:07:19,172 --> 00:07:21,607 学校 行けるようになるからね 78 00:07:56,742 --> 00:07:57,977 (諸田)うっ! 79 00:07:56,742 --> 00:07:57,977 {\an8}(殴る音) 80 00:08:07,920 --> 00:08:08,855 (ノック) 81 00:08:08,921 --> 00:08:10,790 -(美幸)ハッ! -(男性)佐柄さん 82 00:08:11,757 --> 00:08:12,758 アハハッ… 83 00:08:12,825 --> 00:08:14,193 (男性)久しぶり~ 84 00:08:14,260 --> 00:08:17,263 (美幸)ご無沙汰してます お元気ですか? 85 00:08:17,330 --> 00:08:18,464 (男性)どうしたの? 行かないの? 86 00:08:18,531 --> 00:08:20,266 -(美幸)行きます 行きます -(男性)行きましょうよ 87 00:08:20,333 --> 00:08:22,869 -(男性)俺 今日 16番だから -(美幸)はい 88 00:08:22,935 --> 00:08:25,872 -(男性)また -(美幸)はい また 失礼します 89 00:08:50,129 --> 00:08:51,364 (美幸)ハァ… 90 00:08:51,430 --> 00:08:53,132 (せきこみ) 91 00:08:53,199 --> 00:08:55,401 ハァハァ… 92 00:09:14,353 --> 00:09:15,621 (瓜原)お疲れさまです 93 00:09:17,223 --> 00:09:20,159 お疲れさまです お疲れさまです 94 00:09:20,793 --> 00:09:22,895 (尾山・谷本)おお お疲れ 95 00:09:26,165 --> 00:09:27,466 (尾山)了解です ありがとうございます 96 00:09:33,739 --> 00:09:35,007 (シャッター音) 97 00:09:45,318 --> 00:09:48,087 お疲れさまです あの やっぱり 僕… 98 00:09:49,622 --> 00:09:50,690 なぜ戻ってきた? 99 00:09:50,756 --> 00:09:52,224 えっ? 100 00:09:52,925 --> 00:09:53,893 不愉快だ 101 00:09:53,960 --> 00:09:56,495 (瓜原)あっ ちょ… 何スか! 102 00:09:57,263 --> 00:09:59,265 指導官… イッタ… 103 00:09:59,332 --> 00:10:00,766 -(瓜原)指導官! -(尾山)ちょちょちょ… 104 00:10:00,833 --> 00:10:02,635 -(瓜原)やめてください! -(尾山)どうした? あれ ヤバイ 105 00:10:02,702 --> 00:10:04,403 -(瓜原)指導官… -(尾山)こんなんなってる 106 00:10:05,871 --> 00:10:07,173 いってえな! 107 00:10:07,640 --> 00:10:08,841 (風間)そこまで! 108 00:10:10,409 --> 00:10:12,545 今 できた足跡(そくせき)を記録しろ 109 00:10:14,246 --> 00:10:15,781 -(谷本)えっ なに? -(尾山)分かんないッス 110 00:10:17,016 --> 00:10:18,084 (シャッター音) 111 00:10:19,785 --> 00:10:20,886 (シャッター音) 112 00:10:22,254 --> 00:10:23,656 目を閉じろ 113 00:10:26,525 --> 00:10:28,761 現場の様子を私に伝えてみろ 114 00:10:29,962 --> 00:10:31,230 女性が倒れてます 115 00:10:32,431 --> 00:10:33,599 40代前半だと 116 00:10:33,666 --> 00:10:34,967 ほかには? 117 00:10:36,435 --> 00:10:38,204 女性の近くにブロンズ像が 118 00:10:38,270 --> 00:10:39,271 どんなブロンズ像だ? 119 00:10:40,639 --> 00:10:43,943 (瓜原)子供たち… 3人の子供たち 120 00:10:44,010 --> 00:10:47,013 鑑識がブロンズ像を見て 何か採取してます 121 00:10:47,079 --> 00:10:49,815 子供が読んでる本の角についた 血液のようです 122 00:10:49,882 --> 00:10:52,251 つまり ここで何が起きた? 123 00:10:53,285 --> 00:10:56,322 えっ… つまり… 124 00:10:58,491 --> 00:11:00,359 何者かが被害者を突き飛ばし 125 00:11:00,426 --> 00:11:03,996 被害者は 本の角の部分に 後頭部をぶつけて死亡した 126 00:11:04,063 --> 00:11:06,098 何か見落としてないか? 127 00:11:06,666 --> 00:11:07,500 (瓜原)えっ? 128 00:11:07,566 --> 00:11:09,468 誰が開けていいと言った 129 00:11:11,203 --> 00:11:12,471 (瓜原)ハァ… 130 00:11:15,508 --> 00:11:16,509 えっ… 131 00:11:18,144 --> 00:11:19,145 あっ… 132 00:11:20,613 --> 00:11:23,215 被害者の額に 内出血の痕がありました 133 00:11:23,282 --> 00:11:27,219 ブロンズ像で後頭部を打って 反動で前に倒れて 134 00:11:27,286 --> 00:11:28,721 地面で擦ったのかも 135 00:11:28,788 --> 00:11:31,657 額に 土や砂はついていたか? 136 00:11:33,492 --> 00:11:36,495 いや そこまでは… 137 00:11:37,997 --> 00:11:41,100 でも 倒れるときに 手で かばったとしたら 138 00:11:42,134 --> 00:11:43,436 腕時計が当たったかも 139 00:11:43,502 --> 00:11:44,770 目を開けろ 140 00:11:46,806 --> 00:11:50,342 なら 時計に 皮膚の脂が残ってるはずだ 141 00:11:50,409 --> 00:11:51,577 (瓜原)聞いてきます 142 00:11:57,950 --> 00:11:59,719 -(瓜原)阿部(あべ)さん -(阿部)うん? 143 00:11:59,785 --> 00:12:01,153 (瓜原)腕時計に 皮脂はついてませんでした? 144 00:12:01,721 --> 00:12:02,688 (阿部)ついてない 145 00:12:03,989 --> 00:12:04,990 (谷本)瓜原 146 00:12:06,459 --> 00:12:08,027 なんで急にケンカ始めたんだよ? 147 00:12:08,094 --> 00:12:10,296 目つぶって 何か ブツブツ言ってたし 148 00:12:11,097 --> 00:12:13,799 謎だ 全てが謎で… 149 00:12:13,866 --> 00:12:15,601 お前 大丈夫か? 150 00:12:15,668 --> 00:12:17,703 風間さん よく言うけどな 151 00:12:18,204 --> 00:12:21,073 目から入ってくる情報は 多すぎて邪魔だって 152 00:12:23,576 --> 00:12:25,211 ありがとうございます 153 00:12:37,223 --> 00:12:39,125 (瓜原)皮脂はついてませんでした 154 00:12:41,927 --> 00:12:43,462 (風間)痛いのか? 155 00:12:43,529 --> 00:12:46,098 (瓜原)すいません 緊張すると 156 00:12:46,165 --> 00:12:47,433 (風間)薬は のんだか? 157 00:12:47,500 --> 00:12:49,368 (瓜原)はい でも効かなくて 158 00:12:49,435 --> 00:12:50,469 (風間)なぜだ? 159 00:12:50,536 --> 00:12:52,638 さあ… 医者に聞いてみないと 160 00:12:52,705 --> 00:12:54,373 しっかり治しておけ 161 00:12:54,440 --> 00:12:58,110 重要参考人が浮上したら 事情聴取してもらう 162 00:12:59,345 --> 00:13:00,746 いいんですか? 僕で 163 00:13:01,780 --> 00:13:04,350 転属願の紙は何枚でもある 164 00:13:05,317 --> 00:13:06,919 腹は くくっておけ 165 00:13:09,889 --> 00:13:12,558 現場の足跡(そくせき)も撮っておけ 166 00:13:14,693 --> 00:13:15,828 はい 167 00:13:23,469 --> 00:13:24,603 (ドアの開く音) 168 00:13:26,205 --> 00:13:27,473 (瓜原)お疲れ 169 00:13:27,540 --> 00:13:29,408 (幸葉)6時から捜査会議です 170 00:13:29,475 --> 00:13:30,576 (瓜原)了解 171 00:13:31,877 --> 00:13:32,912 (幸葉)うれしそうね 172 00:13:32,978 --> 00:13:37,116 指導官がさ 次の事情聴取 俺にやらせるって 173 00:13:37,183 --> 00:13:38,851 ふ~ん 174 00:13:50,963 --> 00:13:52,865 (作業員)佐柄さん お客さん 175 00:14:00,039 --> 00:14:01,807 佐柄美幸さんですね 176 00:14:03,742 --> 00:14:05,077 県警捜査一課の瓜原です 177 00:14:18,624 --> 00:14:21,327 (瓜原)1月24日の夜なんですが 178 00:14:21,393 --> 00:14:23,562 (美幸)え~ おとといの晩ですか 179 00:14:24,330 --> 00:14:28,601 (瓜原)どこで何をしてました? 午後10時から11時の間です 180 00:14:28,667 --> 00:14:31,937 (美幸)もしかして 諸田先生の事件のことですか? 181 00:14:32,004 --> 00:14:35,641 (瓜原)そうです 死亡推定時刻が分かったので 182 00:14:36,442 --> 00:14:39,044 (美幸)私って容疑者なんですか? 183 00:14:42,514 --> 00:14:44,984 (瓜原)保護者の方 一人ひとりに 伺ってます 184 00:14:46,218 --> 00:14:50,089 (美幸)1日で保護者全員と 会うのは無理でしょう 185 00:14:51,056 --> 00:14:53,025 働いてる方も多いし 186 00:14:54,360 --> 00:14:56,095 私に目 つけたんじゃ? 187 00:14:57,263 --> 00:14:58,631 (瓜原)そんなことは… 188 00:14:59,398 --> 00:15:03,402 (美幸)息子のこと お調べになったんじゃないんですか 189 00:15:04,036 --> 00:15:06,505 いじめを受けて不登校なんです 190 00:15:07,006 --> 00:15:08,540 (瓜原)はい ほかの保護者から 191 00:15:08,607 --> 00:15:09,775 なら… 192 00:15:11,110 --> 00:15:12,444 あの日の放課後は 193 00:15:12,511 --> 00:15:15,214 学校に行ってたこと ご存じなんじゃないんですか? 194 00:15:15,281 --> 00:15:18,284 ええ 生徒が証言しました 195 00:15:18,350 --> 00:15:21,520 (風間) 君は質問に答えてばかりだな 196 00:15:23,222 --> 00:15:24,823 どちらが刑事か分からない 197 00:15:26,458 --> 00:15:28,327 -(瓜原)確かに -(風間)隠すことはない 198 00:15:29,061 --> 00:15:31,263 こういうときは “疑ってる”と言って 199 00:15:31,330 --> 00:15:32,665 圧をかけて反応を見ろ 200 00:15:32,731 --> 00:15:33,666 えっ? 201 00:15:33,732 --> 00:15:35,067 (瓜原)すいません 202 00:15:35,134 --> 00:15:37,970 僕 刑事になったばかりで 指導を受けてます 203 00:15:38,037 --> 00:15:41,840 (美幸)そうなんですか 大変ですね 204 00:15:41,907 --> 00:15:42,975 (瓜原)心配おかけして… 205 00:15:43,042 --> 00:15:46,745 (美幸)いえいえ どうぞ私を疑ってください 206 00:15:50,783 --> 00:15:52,184 (瓜原)では 207 00:15:52,251 --> 00:15:55,387 被害者の死亡推定時刻に あなたは どこで何を? 208 00:15:55,454 --> 00:15:59,958 (美幸)死亡推定時刻って どうやって絞り込むんですか? 209 00:16:00,025 --> 00:16:03,495 死後硬直 死後体温 210 00:16:03,562 --> 00:16:06,298 死斑 胃の内容物から 211 00:16:06,365 --> 00:16:07,866 また質問に答えてます 212 00:16:09,168 --> 00:16:13,138 もっと厳しく鍛えないと 犯人に逃げられますよ 213 00:16:16,675 --> 00:16:20,312 彼は 事件を捜査するのではなく 病院に行くべき 214 00:16:20,379 --> 00:16:21,413 そう思いませんか? 215 00:16:21,480 --> 00:16:23,482 ですね 216 00:16:23,549 --> 00:16:26,185 胃が痛くなるのは あなたじゃなくて犯人のほうですよ 217 00:16:27,319 --> 00:16:30,456 その時間は ゴルフの練習場にいました 218 00:16:31,323 --> 00:16:32,558 コスモズカントリークラブです 219 00:16:32,624 --> 00:16:34,293 確認します 220 00:16:34,360 --> 00:16:35,995 お時間を取らせました 221 00:16:37,296 --> 00:16:38,597 指導官? 222 00:16:38,664 --> 00:16:40,232 (風間)難しいですか? 223 00:16:42,501 --> 00:16:44,236 溶接って 224 00:16:57,816 --> 00:16:58,984 (尾山)サインでも書いてる? 225 00:16:59,051 --> 00:17:00,052 (谷本)汚いってこと? 226 00:17:00,119 --> 00:17:01,353 -(尾山)汚すぎ -(谷本)汚くない 227 00:17:01,420 --> 00:17:02,421 (尾山)びっくりした 228 00:17:02,488 --> 00:17:04,590 (谷本)おい 瓜原 廊下を走るな! 229 00:17:04,656 --> 00:17:05,524 先生か 230 00:17:06,225 --> 00:17:12,131 (つぶやき声) 231 00:17:17,536 --> 00:17:18,737 (幸葉)ねえねえ 232 00:17:19,438 --> 00:17:23,075 その袋 なに? プレゼントか何か? 233 00:17:23,142 --> 00:17:24,309 ああ… 234 00:17:25,077 --> 00:17:29,748 前の事件の捜査でね 犯人に近づくために買った食器 235 00:17:29,815 --> 00:17:30,816 (幸葉)食器? 236 00:17:30,883 --> 00:17:33,852 うん 輪島塗(わじまぬり)の高いお椀(わん) 237 00:17:34,553 --> 00:17:37,423 母親にプレゼントするって ウソついて 238 00:17:44,997 --> 00:17:47,766 (瓜原)あげるよ 俺 使わないし 239 00:17:50,736 --> 00:17:51,603 (ノック) 240 00:17:51,670 --> 00:17:52,504 (瓜原)瓜原 入ります 241 00:17:52,504 --> 00:17:53,338 (瓜原)瓜原 入ります 242 00:17:52,504 --> 00:17:53,338 {\an8}(ドアの開く音) 243 00:17:53,405 --> 00:17:55,140 (瓜原)被害者が コンビニで買い物したのを 244 00:17:55,207 --> 00:17:56,575 店員が目撃してます 245 00:17:56,642 --> 00:17:58,143 午後9時55分です 246 00:17:58,210 --> 00:18:00,512 コンビニと学校の距離からすると 247 00:18:00,579 --> 00:18:03,816 学校に戻った時間が 10時5分から15分の間 248 00:18:04,450 --> 00:18:06,585 死亡推定時刻と ぴったり重なります 249 00:18:07,419 --> 00:18:10,923 それから 佐柄美幸のアリバイですが 250 00:18:12,257 --> 00:18:14,560 本当にゴルフ練習場にいました 251 00:18:16,395 --> 00:18:19,631 10時ごろに来て 11時まで いたそうです 252 00:18:20,466 --> 00:18:24,436 つまり 死亡推定時刻に 学校にいることは不可能です 253 00:18:24,503 --> 00:18:28,807 (風間)彼女は教師を殺したのか 殺していないのか 254 00:18:28,874 --> 00:18:31,944 (瓜原)シロです 確かなアリバイがありますから 255 00:18:32,010 --> 00:18:34,880 アリバイなど 作ろうと思えば作れる 256 00:18:36,815 --> 00:18:39,785 (瓜原)お言葉ですが どうやって? 257 00:18:39,852 --> 00:18:42,721 ほかに彼女がシロだと思う根拠は? 258 00:18:45,057 --> 00:18:48,360 動機が弱いです 僕個人の考えですけど 259 00:18:48,427 --> 00:18:49,628 かまわん 260 00:18:52,397 --> 00:18:54,833 確かに モンスターペアレンツは 多いです 261 00:18:54,900 --> 00:18:58,504 けど 息子が いじめられて 不登校になったからって 262 00:18:58,570 --> 00:19:00,339 担任を殺すでしょうか? 263 00:19:00,873 --> 00:19:01,940 そこまでする親なんか いませ… 264 00:19:02,007 --> 00:19:03,142 (風間)座れ 265 00:19:05,344 --> 00:19:06,178 座れ 266 00:19:06,245 --> 00:19:07,813 はい 267 00:19:12,951 --> 00:19:14,386 失礼します 268 00:19:20,125 --> 00:19:21,827 どうして そう思う? 269 00:19:24,163 --> 00:19:25,230 (瓜原)えっ? 270 00:19:27,966 --> 00:19:29,067 いや… 271 00:19:29,134 --> 00:19:30,269 話せ 272 00:19:38,911 --> 00:19:43,148 僕も 不登校に なったことがあるんです 273 00:19:44,616 --> 00:19:48,320 小学生のとき きっかけは覚えてないんですけど 274 00:19:49,955 --> 00:19:52,191 みんなに無視されるようになって 275 00:19:53,258 --> 00:19:55,294 持ち物を捨てられて 276 00:19:56,428 --> 00:19:58,363 机に 唾吐かれて… 277 00:20:00,265 --> 00:20:03,802 でも 先生の前では 仲よくするっていう 278 00:20:03,869 --> 00:20:06,705 もう 何ていうか 279 00:20:06,772 --> 00:20:09,675 暗くて ひどい いじめで… 280 00:20:09,741 --> 00:20:12,477 (小学生の瓜原) ヤダ! 行きたくない! 281 00:20:12,544 --> 00:20:13,712 学校なんか行きたくない! 282 00:20:13,779 --> 00:20:14,780 (和泉(いずみ))そんなこと言わないで 283 00:20:14,846 --> 00:20:17,616 (瓜原)でも 母は 何もしてくれなくて 284 00:20:17,683 --> 00:20:19,751 僕をフリースクールに入れました 285 00:20:21,320 --> 00:20:23,755 結局 2年間 そこで勉強しました 286 00:20:23,822 --> 00:20:26,458 (風間)どうして 君をフリースクールに入れた? 287 00:20:27,059 --> 00:20:30,028 (瓜原)面倒くさかったからでしょ 働いてたし 288 00:20:30,095 --> 00:20:31,396 (風間)お母さん本人が そう言ったのか? 289 00:20:34,299 --> 00:20:36,602 別に聞いてませんけど 290 00:20:41,673 --> 00:20:42,774 (風間)もういい 291 00:20:56,788 --> 00:20:57,956 (和泉)久しぶり 292 00:20:59,157 --> 00:21:00,225 薬 もらいに来た 293 00:21:02,327 --> 00:21:03,762 (和泉)また胃が痛いんだ 294 00:21:03,829 --> 00:21:05,631 まあ 小さいころから 弱かったからね 295 00:21:05,697 --> 00:21:08,333 (瓜原)いいから早く出してよ 296 00:21:08,400 --> 00:21:11,436 (和泉)ハァ… たまには連絡してきて 297 00:21:11,970 --> 00:21:13,071 (瓜原)なんで? 298 00:21:13,705 --> 00:21:14,973 (和泉)親子だから 299 00:21:16,074 --> 00:21:17,075 (瓜原)よく言うよ 300 00:21:17,142 --> 00:21:22,080 まったく 潤(じゅん)ちゃんの反抗期は いつ終わるのかしらね 301 00:21:26,818 --> 00:21:28,053 聞きたいことがある 302 00:21:28,120 --> 00:21:28,954 (和泉)うん? 303 00:21:30,455 --> 00:21:32,090 学校で いじめられたとき… 304 00:21:32,157 --> 00:21:34,593 ヤダ! 行きたくない! 305 00:21:34,660 --> 00:21:36,161 学校なんか行きたくない! 306 00:21:36,228 --> 00:21:38,630 (和泉)そんなこと言わないで ねえ 一緒に行こう 307 00:21:38,697 --> 00:21:41,933 潤ちゃん! わがまま言わないで 308 00:21:42,000 --> 00:21:44,936 なんで 僕のこと 助けてくれないの! 309 00:21:46,738 --> 00:21:47,806 (ベッドを殴る音) 310 00:21:48,407 --> 00:21:50,876 (瓜原) 僕をフリースクールに入れて 311 00:21:50,942 --> 00:21:53,812 それで済ませたろ? なんで? 312 00:21:55,747 --> 00:21:58,350 逃げることも大切だと思ったから 313 00:22:00,452 --> 00:22:03,121 何だよ それ… 逃げたの母さんだろ 314 00:22:05,590 --> 00:22:06,692 そうかもしれないわね 315 00:22:06,758 --> 00:22:08,593 やっぱりね 316 00:22:09,327 --> 00:22:11,263 それを確認したかっただけ 317 00:22:12,898 --> 00:22:14,066 (和泉)診せなさい 318 00:22:14,666 --> 00:22:15,500 えっ? 319 00:22:19,771 --> 00:22:20,772 (和泉)はい 320 00:22:24,543 --> 00:22:26,645 (和泉)これ痛い? 痛いね 321 00:22:27,245 --> 00:22:28,246 ここは そんなでもないね 322 00:22:28,313 --> 00:22:29,414 (瓜原)うん… 323 00:22:30,682 --> 00:22:33,819 みんな 胃が痛いときに みぞおちを気にするんだけど 324 00:22:34,319 --> 00:22:36,455 そこが悪いわけじゃないの 325 00:22:36,521 --> 00:22:38,356 みぞおちが痛いのはね 326 00:22:38,423 --> 00:22:43,028 腹腔神経叢(ふくくうしんけいそう)って いわば こう 神経の束みたいのがあるから 327 00:22:44,463 --> 00:22:48,500 痛みを感じる所と 実際に痛みを発する所ってね 328 00:22:48,567 --> 00:22:49,568 違ったりすんのよ 329 00:22:52,237 --> 00:22:54,005 (和泉)うん いいわ 330 00:22:56,541 --> 00:22:59,544 (和泉)でも今度 時間あるときに ちゃんと検査しよ ねっ? 331 00:22:59,611 --> 00:23:02,781 (瓜原)いいよ 忙しいんだ 332 00:23:03,882 --> 00:23:07,419 (和泉)ハァ… ねえ 333 00:23:09,955 --> 00:23:11,256 覚えてる? 334 00:24:01,173 --> 00:24:02,574 何ですか? 335 00:24:07,979 --> 00:24:11,683 いろいろ分かってきましてね 諸田先生のことも 336 00:24:13,518 --> 00:24:15,787 保護者から証言が出てきました 337 00:24:16,521 --> 00:24:18,957 あまり いい先生じゃ なかったようですね 338 00:24:19,658 --> 00:24:21,827 (美幸)いい先生なわけないでしょ 339 00:24:23,128 --> 00:24:28,300 息子のいじめを知ってて 見ないフリするような先生ですから 340 00:24:29,634 --> 00:24:32,003 生徒に けしかけてたんですよ 341 00:24:32,070 --> 00:24:35,140 自分はできないから 代わりにやれって 342 00:24:35,207 --> 00:24:36,708 (瓜原)らしいですね 343 00:24:37,976 --> 00:24:40,111 保護者の方も言ってました 344 00:24:42,781 --> 00:24:47,519 (美幸)なら 保護者は みんな 345 00:24:47,586 --> 00:24:49,688 犯人の可能性があると 思いませんか? 346 00:24:51,623 --> 00:24:55,360 でも だからって 先生を殺しますか? 347 00:24:56,494 --> 00:24:59,498 あの人の人間関係に 問題があったんじゃ? 348 00:25:00,932 --> 00:25:02,701 刑事さんも そう思いませんか? 349 00:25:07,973 --> 00:25:11,409 今日は質問に答えないんですね 350 00:25:12,177 --> 00:25:13,879 何かあったのかしら? 351 00:25:16,014 --> 00:25:19,451 あっ… 胃が また 痛くなりましたか? 352 00:25:20,719 --> 00:25:25,190 (瓜原)痛みは消えました 指導官のおかげです 353 00:25:26,892 --> 00:25:30,395 あの人の言葉には 全部 理由があったんです 354 00:25:36,935 --> 00:25:39,137 また お会いすることに なると思います 355 00:25:54,753 --> 00:25:56,555 ただいま 356 00:26:03,495 --> 00:26:04,396 (ノック) 357 00:26:04,462 --> 00:26:05,297 研人 358 00:26:07,265 --> 00:26:08,266 (美幸)ご飯は? 359 00:26:08,333 --> 00:26:09,367 食べたよ 360 00:26:09,868 --> 00:26:11,102 (美幸)勉強してたの? 361 00:26:11,169 --> 00:26:12,304 ねえ もういい? 362 00:26:12,370 --> 00:26:13,471 (美幸)待って 待って 待って 363 00:26:14,506 --> 00:26:16,541 学校から連絡があってね 364 00:26:17,008 --> 00:26:18,944 新しい担任の先生が 決まったんだって 365 00:26:19,010 --> 00:26:19,844 それでね 366 00:26:19,911 --> 00:26:23,882 あさって お披露目も兼ねて 授業参観があるんだけど 367 00:26:23,949 --> 00:26:25,550 ママ 行ってみようかな 368 00:26:26,885 --> 00:26:28,119 どうかな? 369 00:26:31,957 --> 00:26:33,058 話は それだけ 370 00:27:15,867 --> 00:27:18,403 (瓜原)指導官が出した謎が 解けました 371 00:27:18,470 --> 00:27:21,573 今は 佐柄美幸が 先生を殺害したと考えてます 372 00:27:21,640 --> 00:27:23,008 アリバイは作ろうと思えば作れます 373 00:27:23,074 --> 00:27:24,542 (風間)しとめられるか? 374 00:27:26,111 --> 00:27:28,146 (瓜原)不可解な点が1つだけ 375 00:27:28,213 --> 00:27:30,081 それを解明しないと 逮捕は難しいです 376 00:27:30,148 --> 00:27:31,216 額の傷か? 377 00:27:31,282 --> 00:27:34,285 重要な物的証拠ですが それが なぜできたのか… 378 00:27:39,457 --> 00:27:40,825 (風間)ギブアップしてもいいぞ 379 00:27:42,060 --> 00:27:44,596 しません 二度も逃げられませんから 380 00:27:45,630 --> 00:27:48,833 調整官に言ったそうですね 僕が逃げると 381 00:27:48,900 --> 00:27:50,268 -(風間)ああ 言った -(瓜原)逃げません 382 00:27:50,335 --> 00:27:51,703 君は そういう男だ 383 00:27:51,770 --> 00:27:53,304 いいえ 逃げません 384 00:27:56,174 --> 00:28:00,245 あさって 授業参観がある 佐柄美幸も出席するそうだ 385 00:28:00,311 --> 00:28:02,614 君のデッドラインは そこだ 386 00:28:04,015 --> 00:28:09,554 しとめられなければ 指導は終了し 交番勤務に戻ってもらう 387 00:28:17,862 --> 00:28:21,299 (瓜原の荒い息遣い) 388 00:28:23,101 --> 00:28:23,935 いらない 389 00:28:33,011 --> 00:28:35,013 (瓜原)この傷だけなんだ… 390 00:28:35,080 --> 00:28:37,449 (ふすまの開く音) 391 00:29:06,811 --> 00:29:09,948 (トランクの開く音) 392 00:29:17,355 --> 00:29:20,759 (教師)糸を ハサミで切ってから 結んだ場合 393 00:29:20,825 --> 00:29:24,562 音は伝わるでしょうか? はい 分かる人! 394 00:29:24,629 --> 00:29:26,498 (児童たち)はい! はい! 395 00:29:26,564 --> 00:29:28,099 (教師)じゃあ キムラさん 396 00:29:28,166 --> 00:29:30,835 (児童) はい 聞こえると思います 397 00:29:30,902 --> 00:29:32,504 (教師)はい ありがとう じゃあ もう1人 398 00:29:32,570 --> 00:29:36,107 (児童たち)はい! はい! 399 00:29:36,174 --> 00:29:38,209 (教師)じゃあ 佐柄さん 400 00:29:39,077 --> 00:29:40,378 聞こえます 401 00:29:40,445 --> 00:29:42,113 (教師)はい ありがとう! 402 00:29:42,180 --> 00:29:45,083 じゃあ 実際に みんなでやってみましょう 403 00:29:45,150 --> 00:29:46,918 (児童たち)はい! 404 00:29:46,985 --> 00:29:49,387 (児童)研人 やるじゃん 405 00:29:49,454 --> 00:29:50,755 (児童)やるじゃん 406 00:30:01,166 --> 00:30:03,535 (教師)糸 ピーンと 張んないといけないからね 407 00:30:03,601 --> 00:30:05,136 (児童たち)はい! 408 00:30:30,061 --> 00:30:32,030 君の全てをさらけ出せ 409 00:30:34,065 --> 00:30:37,068 手短にお願いします これから仕事なんで 410 00:30:39,904 --> 00:30:42,574 (瓜原)私たちは 最初 こう考えました 411 00:30:43,274 --> 00:30:44,642 ここで 犯人と被害者が— 412 00:30:44,709 --> 00:30:46,411 何らかのトラブルになった 413 00:30:46,477 --> 00:30:47,846 犯人が 被害者を突き飛ばし 414 00:30:48,446 --> 00:30:51,983 後頭部が ブロンズ像の 本の部分に当たって死亡した 415 00:30:52,050 --> 00:30:56,421 でも 僕の体が教えてくれたんです 416 00:30:57,555 --> 00:30:59,157 この仮説を疑えと 417 00:30:59,224 --> 00:31:02,493 痛みを感じる所と 実際に痛みを発する所はね 418 00:31:02,560 --> 00:31:03,561 違ったりするの 419 00:31:03,628 --> 00:31:05,730 被害者は ここでは殺されていない 420 00:31:06,297 --> 00:31:08,466 別の場所で殺されたんです 421 00:31:08,533 --> 00:31:10,568 そちらの写真も証明しています 422 00:31:10,635 --> 00:31:12,804 (谷本)2人が争った場合 423 00:31:12,871 --> 00:31:15,773 お互いの靴跡は 上になったり下になったりします 424 00:31:15,840 --> 00:31:17,308 現場の靴跡は こちら 425 00:31:17,375 --> 00:31:20,845 犯人のものは全部 下で 被害者のものは上になってます 426 00:31:20,912 --> 00:31:23,014 靴跡を偽装したんです 427 00:31:39,864 --> 00:31:42,066 (瓜原)どうして こんなことしたのか 428 00:31:42,133 --> 00:31:44,202 アリバイを作るためです 429 00:31:45,737 --> 00:31:48,172 犯人は死亡推定時刻に 別の場所にいて 430 00:31:48,239 --> 00:31:49,841 被害者を殺した 431 00:31:51,309 --> 00:31:53,511 少女が持ってる本を見てください 432 00:31:55,947 --> 00:31:59,117 本は 3本の指の部分のみで 支えられていますね 433 00:31:59,183 --> 00:32:00,385 (美幸)それが? 434 00:32:01,419 --> 00:32:04,389 (瓜原)指先と本を切り離すのは 難しいですか? 435 00:32:07,425 --> 00:32:09,928 (美幸)言ってることが さっぱり 436 00:32:10,628 --> 00:32:11,629 何が言いたいんですか? 437 00:32:11,696 --> 00:32:13,298 (瓜原)質問してるのは僕です 438 00:32:15,066 --> 00:32:16,434 難しくはないでしょうね 439 00:32:17,902 --> 00:32:19,270 そうなんです 440 00:32:21,039 --> 00:32:23,942 金属用の糸のこさえあれば たやすくできます 441 00:32:24,008 --> 00:32:27,378 そういうものに 扱い慣れてる人なら なおさら 442 00:32:38,690 --> 00:32:43,428 (瓜原)コンビニから 出てきた被害者を この本で殺し 443 00:32:43,494 --> 00:32:45,697 死体を車に乗せたまま 444 00:32:46,964 --> 00:32:50,034 ゴルフ練習場で アリバイの証人を確保して 445 00:32:50,935 --> 00:32:52,403 それから ここに… 446 00:33:09,921 --> 00:33:13,558 (瓜原)これなら 被害者の死亡推定時刻に 447 00:33:13,624 --> 00:33:15,993 あなたは ゴルフ練習場に いることができる 448 00:33:17,462 --> 00:33:22,333 溶接できる人間って この世に私だけですか? 449 00:33:24,736 --> 00:33:27,005 あなた 指導官として 恥ずかしくないの? 450 00:33:27,705 --> 00:33:30,041 推理に飛躍が多すぎるわ 451 00:33:30,108 --> 00:33:32,510 担任のことを憎んでいても 452 00:33:33,745 --> 00:33:36,114 命まで取ろうとする 保護者なんていません 453 00:33:39,951 --> 00:33:44,055 僕も いじめられて 学校に行かなくなりました 454 00:33:45,523 --> 00:33:48,092 母は 僕をフリースクールに入れた 455 00:33:48,559 --> 00:33:50,461 そのことで恨んでましたが 456 00:33:51,195 --> 00:33:52,697 思い出したんです 457 00:33:56,167 --> 00:33:57,168 (包丁で切る音) 458 00:33:57,235 --> 00:33:59,137 (和泉)どうして あんな… 459 00:33:59,203 --> 00:34:03,408 あんなヤツ… あんなヤツが 担任だから… 460 00:34:03,474 --> 00:34:04,976 死んでしまえばいいのに… 461 00:34:05,042 --> 00:34:06,411 (包丁で切る音) 462 00:34:07,278 --> 00:34:08,179 やってやる… 463 00:34:08,246 --> 00:34:09,313 ママ? 464 00:34:10,214 --> 00:34:13,151 やってやる! やってやる やってやる! 465 00:34:16,220 --> 00:34:17,488 (包丁を置く音) 466 00:34:29,767 --> 00:34:30,935 んんっ! 467 00:34:31,602 --> 00:34:33,037 あっ あっ… 468 00:34:37,575 --> 00:34:38,576 ううっ… 469 00:34:39,544 --> 00:34:42,647 (和泉)ねえ 覚えてる? 470 00:34:49,587 --> 00:34:51,155 いるんですよ 471 00:34:53,057 --> 00:34:56,961 子供を守るために 殺意を抱く母親は 472 00:34:59,363 --> 00:35:00,531 親は… 473 00:35:02,633 --> 00:35:04,936 子供を守るために人を殺せます 474 00:35:10,241 --> 00:35:11,442 犯行を認めますね? 475 00:35:13,811 --> 00:35:16,314 泣き落としなんて古いわ 476 00:35:17,281 --> 00:35:21,285 証拠が何もないじゃない 目に見える証拠を出してよ 477 00:35:22,520 --> 00:35:24,188 (風間)逮捕しても 478 00:35:24,889 --> 00:35:27,859 取り調べで シラを切られたら どうする? 479 00:35:29,227 --> 00:35:32,096 検察も 起訴を見送るだろうな 480 00:35:32,730 --> 00:35:34,365 (美幸)的確なアドバイスね 481 00:35:34,432 --> 00:35:37,268 前言撤回します すばらしい指導官だわ 482 00:35:41,772 --> 00:35:42,773 車を見せてください 483 00:35:44,709 --> 00:35:46,544 (鍵の音) 484 00:35:46,611 --> 00:35:47,445 どうぞ 485 00:35:48,079 --> 00:35:49,080 お願いします 486 00:35:49,146 --> 00:35:50,648 (谷本)お借りします 487 00:35:52,416 --> 00:35:53,417 (尾山)お願いします 488 00:35:53,484 --> 00:35:55,786 先生の髪の毛や 指紋が出たら… 489 00:35:56,454 --> 00:36:00,024 死体を運んだ証拠が出れば 認めますね? 490 00:36:15,706 --> 00:36:16,841 (谷本)お願いします 491 00:36:29,020 --> 00:36:30,655 (阿部)何も出ないね 492 00:36:32,823 --> 00:36:33,891 何も出てきません 493 00:36:36,894 --> 00:36:37,929 キーを 494 00:36:40,831 --> 00:36:42,133 キーを返してください 495 00:36:46,170 --> 00:36:47,705 目を閉じろ 496 00:36:48,773 --> 00:36:52,310 被害者の全ての可能性を考えてみろ 497 00:37:12,730 --> 00:37:15,700 トランクの裏も… 裏も調べてください! 498 00:37:17,935 --> 00:37:20,037 -(阿部)遮光テント 用意して -(鑑識課員たち)はい 499 00:37:20,104 --> 00:37:21,272 (尾山)手伝います 500 00:37:26,143 --> 00:37:27,144 (瓜原)そうか 501 00:37:28,379 --> 00:37:30,047 額の傷は トランクの中で… 502 00:37:35,987 --> 00:37:38,356 もし 被害者が 一度 息を吹き返したとしたら… 503 00:37:42,560 --> 00:37:43,427 (息を吸う音) 504 00:37:47,565 --> 00:37:49,033 ハッ… 505 00:37:47,565 --> 00:37:49,033 {\an8}(ぶつかる音) 506 00:38:06,651 --> 00:38:07,652 (阿部)これ これ 507 00:38:08,953 --> 00:38:10,521 皮脂 508 00:38:11,689 --> 00:38:12,523 出ました 509 00:38:12,590 --> 00:38:13,691 人の皮膚の脂です 510 00:38:24,035 --> 00:38:25,102 (息を吸う音) 511 00:38:25,169 --> 00:38:25,870 {\an8}(額の ぶつかる音) 512 00:38:25,870 --> 00:38:26,871 {\an8}(額の ぶつかる音) 513 00:38:25,870 --> 00:38:26,871 ハッ… 514 00:38:26,937 --> 00:38:27,772 {\an8}(ノック) 515 00:38:27,772 --> 00:38:28,306 {\an8}(ノック) 516 00:38:27,772 --> 00:38:28,306 ハッ! 517 00:38:28,306 --> 00:38:28,606 ハッ! 518 00:38:28,673 --> 00:38:30,041 (男性)佐柄さん 519 00:38:30,107 --> 00:38:30,941 (美幸)アハハッ… 520 00:38:31,008 --> 00:38:32,176 (男性)久しぶり~ 521 00:38:32,243 --> 00:38:35,746 (美幸)ホント バタバタしてると なかなか来れなくって 522 00:38:35,813 --> 00:38:37,148 -(男性)あっ そうなんだ -(美幸)ええ 523 00:39:01,172 --> 00:39:03,674 あの子を1人にさせるんですか? 524 00:39:09,280 --> 00:39:11,482 あの子が かわいそうだと 思わないんですか? 525 00:39:11,549 --> 00:39:13,050 ねえ 刑事さん 526 00:39:14,118 --> 00:39:16,821 それを被害者の家族の前でも 言えますか? 527 00:39:20,691 --> 00:39:23,160 僕の母は逃げたんじゃない 528 00:39:24,695 --> 00:39:27,031 僕を安全な場所に 移してくれたんです 529 00:39:33,704 --> 00:39:35,973 あなたのお母さんに会えてたらね 530 00:39:42,346 --> 00:39:43,848 (ノック) 531 00:39:44,749 --> 00:39:48,619 (ノック) 532 00:39:48,686 --> 00:39:49,520 研人 533 00:39:52,123 --> 00:39:53,858 フフッ… 534 00:40:16,647 --> 00:40:19,450 (瓜原)僕は 母に見捨てられたと 思い込んでました 535 00:40:20,084 --> 00:40:22,420 だから 僕は 人に優しくしたいと… 536 00:40:23,554 --> 00:40:26,323 そんなの刑事にとって 欠点でしかないですよね 537 00:40:27,158 --> 00:40:28,659 僕には厳しさが足りなかった 538 00:40:28,726 --> 00:40:32,396 犯人をしとめたときの君には ためらいがなかった 539 00:40:34,064 --> 00:40:35,800 刑事になる覚悟ができました 540 00:40:39,737 --> 00:40:42,506 “人に優しい警察官になりたい” 541 00:40:49,246 --> 00:40:50,681 (引き出しの閉まる音) 542 00:40:53,851 --> 00:40:55,019 (物を置く音) 543 00:41:06,363 --> 00:41:08,199 (風間)君の欠点は 544 00:41:08,265 --> 00:41:09,867 長所でもある 545 00:41:11,535 --> 00:41:13,270 それを忘れるな 546 00:41:17,208 --> 00:41:18,209 はい! 547 00:41:20,010 --> 00:41:21,846 指導は ここまでだ 548 00:41:27,551 --> 00:41:29,053 ありがとうございます! 549 00:41:55,212 --> 00:41:56,547 お世話になりました 550 00:42:08,158 --> 00:42:09,159 お母さまに 551 00:42:16,767 --> 00:42:17,601 ありがとう 552 00:42:22,840 --> 00:42:24,041 (ドアの開く音) 553 00:42:27,011 --> 00:42:28,512 (ドアの閉まる音) 554 00:43:09,119 --> 00:43:10,888 -(聖子(せいこ))お疲れさまです -(瓜原)お疲れさまです 555 00:43:17,461 --> 00:43:18,762 (ノック) 556 00:43:18,829 --> 00:43:19,830 (聖子)失礼します! 557 00:43:21,932 --> 00:43:23,567 (ドアの閉まる音) 558 00:43:28,305 --> 00:43:29,540 (聖子)隼田(はやた)聖子です 559 00:43:32,176 --> 00:43:33,877 風間公親(きみちか)だ 560 00:43:47,591 --> 00:43:52,596 {\an8}♪~ 561 00:44:00,371 --> 00:44:01,572 {\an8}(ゆかり) できることは1人で 562 00:44:01,639 --> 00:44:03,941 {\an8}(聖子) できないことは2人で 563 00:44:15,052 --> 00:44:17,154 {\an8}(風間) これが自殺か他殺か 564 00:44:17,221 --> 00:44:20,257 {\an8}自殺しようとしている 人間が使うにしては 565 00:44:20,324 --> 00:44:21,792 {\an8}厳粛さというものが 566 00:44:21,859 --> 00:44:22,926 {\an8}欠けているように 思えます 567 00:44:22,993 --> 00:44:24,228 {\an8}悪くない読みだ 568 00:44:40,844 --> 00:44:44,915 {\an8}答えが出なければ 交番に戻れ 569 00:45:09,940 --> 00:45:11,642 {\an8}(聖子)ここで 何があったんですか? 570 00:45:11,708 --> 00:45:13,944 {\an8}(椎垣(しいがき)) 証拠があるんですよね? 571 00:45:14,912 --> 00:45:16,480 {\an8}(聖子)仕事はやります やらせてください 572 00:45:16,547 --> 00:45:18,015 {\an8}(風間)以上だ 573 00:45:29,593 --> 00:45:34,598 {\an8}~♪ 574 00:45:35,599 --> 00:45:42,406 (千枚通しを研ぐ音)