1 00:00:06,673 --> 00:00:07,941 (風間(かざま))君の欠点は— 2 00:00:08,007 --> 00:00:09,509 弱音を吐けないことだ 3 00:00:10,143 --> 00:00:12,445 君には見込みがない 4 00:00:12,512 --> 00:00:14,114 交番勤務に戻ってもらう 5 00:00:16,516 --> 00:00:17,650 (ゆかり)ママ? 6 00:00:18,718 --> 00:00:21,521 どうしたの? 顔 怖い 7 00:00:21,588 --> 00:00:23,556 (聖子(せいこ))あっ 仕事のこと 8 00:00:24,524 --> 00:00:26,426 もっともっと頑張らないと 9 00:00:28,661 --> 00:00:30,530 できることは1人で 10 00:00:33,566 --> 00:00:34,601 ゆかりん? 11 00:00:34,667 --> 00:00:36,169 (ゆかり)パパの夢を見た 12 00:00:37,771 --> 00:00:41,274 冷たかった シャワーの水… 13 00:00:46,312 --> 00:00:48,415 (聖子)もう パパはいないから 14 00:00:52,385 --> 00:00:53,386 (ゆかり)うん 15 00:00:55,522 --> 00:00:58,391 できないことは2人で 16 00:01:04,998 --> 00:01:06,499 いってきます 17 00:01:19,846 --> 00:01:20,847 (手をたたく音) 18 00:01:22,415 --> 00:01:23,249 (聖子)あっ… 19 00:01:23,316 --> 00:01:25,819 (幸葉(ゆきは))フフフフッ… 20 00:01:26,786 --> 00:01:29,923 何て言ってます? 娘さん 21 00:01:29,989 --> 00:01:32,258 ママが刑事になったこと 22 00:01:36,896 --> 00:01:42,569 一緒にいる時間は減ったけど やりたいことしてるママが好きって 23 00:01:43,603 --> 00:01:44,771 へえ 24 00:01:46,372 --> 00:01:47,974 いい子なのよ 25 00:01:50,477 --> 00:01:51,578 (幸葉)隼田(はやた)さん 26 00:01:51,644 --> 00:01:52,479 (聖子)うん? 27 00:01:53,313 --> 00:01:54,914 ちょっと相談が 28 00:01:56,082 --> 00:01:56,916 うん 29 00:01:56,082 --> 00:01:56,916 {\an8}(ノック) 30 00:01:56,983 --> 00:01:58,451 (聖子)失礼します 31 00:02:00,253 --> 00:02:01,721 転属願を持ってきたか 32 00:02:01,788 --> 00:02:04,023 いえ 幸葉さんのことで 33 00:02:06,693 --> 00:02:08,228 (幸葉)失礼します 34 00:02:13,833 --> 00:02:17,103 (聖子)幸葉さんのバッグに 入っていた千枚通しのことですが 35 00:02:17,170 --> 00:02:20,139 怖がってます 刃物ですし 36 00:02:20,206 --> 00:02:24,077 指導官が以前 逮捕した男の 可能性もあるとか 37 00:02:24,144 --> 00:02:28,047 (風間)3か月前 出所した男は 以前 これで人を殺してる 38 00:02:28,114 --> 00:02:30,350 指導官への嫌がらせでしょうか? 39 00:02:30,416 --> 00:02:33,086 (風間)出所したあと 行方不明だが 40 00:02:33,152 --> 00:02:35,588 部下を使って 男を捜している 41 00:02:37,557 --> 00:02:40,360 なら 指導官にお任せしよう 42 00:02:40,426 --> 00:02:41,261 (幸葉)はい 43 00:02:41,327 --> 00:02:44,097 君の自宅周辺を警備させている 44 00:02:44,163 --> 00:02:47,333 念のため 違う部署に 移ってもらうことにした 45 00:02:47,400 --> 00:02:48,401 えっ? 46 00:03:23,203 --> 00:03:24,971 (医師)はい お疲れさま 47 00:03:25,038 --> 00:03:27,607 準備ができたら 隣の診察室へ どうぞ 48 00:03:27,674 --> 00:03:28,608 (千寿留(ちずる))はい 49 00:03:28,675 --> 00:03:32,245 運動は続けてね 散歩でもいいから 50 00:03:33,246 --> 00:03:35,048 大学は行ってるの? 51 00:03:35,114 --> 00:03:38,017 休んでます おなか 大きくなってからは 52 00:03:38,084 --> 00:03:41,221 (医師)お友達と話すと ストレス解消になるわよ 53 00:03:42,589 --> 00:03:45,325 いつ産まれても おかしくない時期なんだから 54 00:03:45,391 --> 00:03:47,627 何かあったら すぐ連絡ね 55 00:03:47,694 --> 00:03:48,528 はい 56 00:04:00,473 --> 00:04:04,177 待っててね もうすぐ会えるから 57 00:04:04,844 --> 00:04:05,845 (浦真(うらま))千寿留ちゃん 58 00:04:07,447 --> 00:04:08,548 浦真さん… 59 00:04:08,615 --> 00:04:10,083 (浦真)久しぶりだね 60 00:04:10,149 --> 00:04:11,384 イタリアから帰ってきたんですか? 61 00:04:11,451 --> 00:04:12,986 (浦真)こないだね 62 00:04:13,052 --> 00:04:15,955 乗らない? まだバス来ないから 63 00:04:16,022 --> 00:04:17,890 いえ 歩いて帰ります 64 00:04:21,160 --> 00:04:25,298 ダメだよ 暗くなってくるのに 女性が 1人で歩くなんて 65 00:04:26,299 --> 00:04:30,803 体も冷えちゃうし 赤ちゃんに影響したら どうする? 66 00:04:31,671 --> 00:04:32,505 ねっ? 67 00:04:33,906 --> 00:04:36,276 (千寿留)病院にいることが なんで分かったんですか? 68 00:04:38,378 --> 00:04:41,781 おろさなかったんだ よかった 69 00:04:44,450 --> 00:04:45,451 聞いてほしい話がある 70 00:05:04,504 --> 00:05:05,805 (浦真)どうぞ 71 00:05:06,539 --> 00:05:08,641 赤ちゃんのために暖めておいたよ 72 00:05:15,615 --> 00:05:16,616 ほら 73 00:05:21,654 --> 00:05:22,855 (浦真)さあ 座って 74 00:05:25,792 --> 00:05:29,395 コーヒー 紅茶… 紅茶でいい? 75 00:05:29,462 --> 00:05:31,564 要りません 話って何ですか? 76 00:05:32,231 --> 00:05:35,234 (浦真)イタリアは 工芸家にとって天国だったよ 77 00:05:36,502 --> 00:05:39,238 誰もが芸術に対する理解が深い 78 00:05:40,139 --> 00:05:43,309 それに いい出会いもあった 79 00:05:55,688 --> 00:05:58,958 (浦真)実は イタリア人の女性と 結婚することになってね 80 00:06:01,294 --> 00:06:04,263 彼女が日本に来たら ここで生活する 81 00:06:08,034 --> 00:06:09,168 (浦真)この人だ 82 00:06:09,669 --> 00:06:14,407 彼女はね 何年か前に 大きな病気にかかって 83 00:06:14,474 --> 00:06:16,409 妊娠できない体なんだ 84 00:06:18,878 --> 00:06:20,713 しかし 子供が好きでね 85 00:06:20,780 --> 00:06:23,349 どうしてもベビーが欲しいって 言うんだな 86 00:06:23,416 --> 00:06:26,552 それで考えてたら 君のこと思い出してさ 87 00:06:27,420 --> 00:06:30,790 分かっただろ 聞いてほしい話が何か 88 00:06:30,857 --> 00:06:33,426 おなかの子が生まれたら 僕が認知する 89 00:06:34,026 --> 00:06:34,994 こっちに渡してもらおうか 90 00:06:35,061 --> 00:06:36,229 -(千寿留)嫌です -(浦真)僕の子だ 91 00:06:36,295 --> 00:06:37,630 おろせって言ったのは誰ですか! 92 00:06:37,697 --> 00:06:41,000 そう興奮しないで 赤ちゃんが びっくりするよ 93 00:06:41,067 --> 00:06:43,603 二度と私に近づかないでください! 94 00:06:43,669 --> 00:06:44,937 裁判所は何て言うだろうね 95 00:06:46,239 --> 00:06:50,309 (浦真)君は まだ学生だ 働いて金を稼いでない 96 00:06:50,376 --> 00:06:54,313 生活が不安定な状態で 親権を行使できるのかな 97 00:06:56,015 --> 00:06:58,284 僕は裁判所に主張するよ 98 00:06:59,252 --> 00:07:01,320 僕のほうが 親として ふさわしいって 99 00:07:02,522 --> 00:07:05,658 ほら 作品を見てよ 100 00:07:08,661 --> 00:07:12,231 僕の名前が彫り込んであれば 1つ10万円は下らない 101 00:07:15,234 --> 00:07:16,536 欲しいのがあれば 持ってっていいよ 102 00:07:17,837 --> 00:07:18,971 赤ちゃんを渡してくれるなら 103 00:07:25,845 --> 00:07:26,846 これ あげようか? 104 00:07:26,913 --> 00:07:28,147 (千寿留)んっ! 105 00:07:29,315 --> 00:07:30,316 (浦真)ぐっ… 106 00:07:32,251 --> 00:07:33,553 うっ うう… 107 00:07:42,995 --> 00:07:47,767 (千寿留)ハァハァ ハァハァ… 108 00:07:53,139 --> 00:07:55,875 (聖子)ごめんなさい 通ります すいません 109 00:07:55,942 --> 00:07:59,512 お疲れさまです お疲れさまです 110 00:08:00,246 --> 00:08:02,081 -(警官)お疲れさまです -(聖子)お疲れさまです 111 00:08:04,684 --> 00:08:06,319 (聖子)ありがとうございます 112 00:08:06,385 --> 00:08:07,887 (聖子)お疲れさまです お疲れさまです 113 00:08:07,887 --> 00:08:09,188 (聖子)お疲れさまです お疲れさまです 114 00:08:07,887 --> 00:08:09,188 {\an8}(シャッター音) 115 00:08:09,188 --> 00:08:09,655 (聖子)お疲れさまです お疲れさまです 116 00:08:25,104 --> 00:08:27,406 -(谷本(たにもと))ちょちょちょ… -(聖子)おおっ… 117 00:08:29,509 --> 00:08:32,678 幸葉ちゃん お礼参りされたって? 出所した男に 118 00:08:32,745 --> 00:08:34,013 そっちまで情報が? 119 00:08:34,080 --> 00:08:36,315 (尾山(おやま))風間さん 恨まれてっからな 120 00:08:36,382 --> 00:08:38,951 犯人の追い込み方が エグいんだよね 121 00:08:39,018 --> 00:08:40,953 あっ 取り調べ中に 容疑者が耐えられなくて 122 00:08:41,020 --> 00:08:43,556 自殺未遂したことがあって まあ それで風間さんは… 123 00:08:43,623 --> 00:08:45,258 しゃべりすぎ! はい やるよ 124 00:08:45,324 --> 00:08:46,325 (尾山・聖子)はい 125 00:08:46,993 --> 00:08:51,931 (谷本)浦真幹夫(みきお) 40歳 工芸家 この家に1人で住んでいた 126 00:08:51,998 --> 00:08:55,167 (尾山)死亡推定日時が やっかいで 腐敗が始まってる 127 00:08:55,234 --> 00:08:57,770 検視官は 4日くらい前じゃないかって 128 00:08:57,837 --> 00:09:01,674 (谷本)発見したのは 今日 訪ねてきた婚約者 129 00:09:01,741 --> 00:09:03,543 俺たち ピンと来ちゃった~ 130 00:09:03,609 --> 00:09:06,746 こりゃ 男女関係のもつれの においがするな プンプンと 131 00:09:06,812 --> 00:09:09,315 芸術家で イケメンで 金持ちだし 132 00:09:09,382 --> 00:09:11,217 -(尾山)風間さん 来たら… -(谷本)俺らの推理… 133 00:09:11,284 --> 00:09:12,118 (2人)ぶつけてみ 134 00:09:12,184 --> 00:09:13,019 ええ~… 135 00:09:13,085 --> 00:09:14,587 (尾山)いける いける 136 00:09:17,089 --> 00:09:18,090 (尾山・谷本)お疲れさまです 137 00:09:18,157 --> 00:09:19,825 (聖子)お疲れさまです 138 00:09:32,238 --> 00:09:33,940 (風間)所見を言ってみてくれ 139 00:09:36,042 --> 00:09:37,577 (聖子)凶器は この… 140 00:09:38,477 --> 00:09:39,946 見れば分かりますね 141 00:09:40,513 --> 00:09:42,214 犯人は顔見知りだと思います 142 00:09:42,281 --> 00:09:43,482 (風間)なぜだ? 143 00:09:44,016 --> 00:09:45,418 (聖子)傷の位置が 144 00:09:45,484 --> 00:09:49,255 頭の真横よりも やや正面についてます 145 00:09:49,922 --> 00:09:53,326 背後からではなく 向き合ってるときに殴られたんです 146 00:09:53,392 --> 00:09:54,927 (風間)ストーブを見て 気づいたことは? 147 00:09:57,196 --> 00:09:59,665 あっ 煙突が色が変わっています 148 00:09:59,732 --> 00:10:01,701 詳しく説明してくれ 149 00:10:02,401 --> 00:10:03,235 えっと… 150 00:10:04,570 --> 00:10:05,972 (阿部(あべ))ステンレス製で 151 00:10:06,038 --> 00:10:09,141 もともとは 黒い塗装が施されてたのに 152 00:10:09,208 --> 00:10:11,110 茶色く変色してる 153 00:10:11,177 --> 00:10:15,047 かなり高い温度の熱で 異常な焼け方をしたってこと 154 00:10:15,114 --> 00:10:16,148 ありがとうございます 155 00:10:16,916 --> 00:10:19,885 (風間)楽な姿勢のままでは 何も見えてこないぞ 156 00:10:33,833 --> 00:10:38,270 あっ… ホコリですね どの皿も ホコリをかぶってます 157 00:10:38,337 --> 00:10:39,605 これ以外は… 158 00:10:39,672 --> 00:10:41,774 最近 何かに使ったのかも 159 00:10:41,841 --> 00:10:44,343 でも これが犯行と… 160 00:10:45,745 --> 00:10:49,081 いや 現場で少しでも疑問があれば 徹底的に洗います 161 00:10:49,148 --> 00:10:52,084 この部屋全体が 写っている写真を探せ 162 00:10:52,151 --> 00:10:53,185 はい 163 00:10:57,790 --> 00:10:59,125 あの 指導官… 164 00:10:59,191 --> 00:11:02,395 (風間)男女関係のもつれが におうのか? 165 00:11:06,565 --> 00:11:09,301 発想が彼らと変わらんな 166 00:11:28,521 --> 00:11:29,989 (聖子)こんにちは 167 00:11:30,823 --> 00:11:33,025 ちょっと聞きたいことが あるんだけど 168 00:11:34,593 --> 00:11:35,594 (男の子)うん 169 00:11:36,929 --> 00:11:38,164 (聖子)お疲れさまです 170 00:11:38,230 --> 00:11:40,032 (幸葉)お疲れさまで~す 171 00:11:41,767 --> 00:11:45,337 幸葉さん 異動は どこになったの? 172 00:11:45,404 --> 00:11:46,906 (幸葉)どこへも行きません 173 00:11:46,972 --> 00:11:49,542 私だって警察の一員です 174 00:11:49,608 --> 00:11:52,545 危険な目に遭おうが 覚悟はできてます 175 00:11:53,245 --> 00:11:54,847 だから 一課長と会って 176 00:11:54,914 --> 00:11:57,416 “異動するなんて ちゃんちゃらおかしい” 177 00:11:57,983 --> 00:12:01,721 “ナメてんのか”って 言ってきました 178 00:12:03,923 --> 00:12:04,757 フゥ… 179 00:12:04,824 --> 00:12:07,493 (幸葉の笑い声) 180 00:12:14,333 --> 00:12:18,104 (聖子)事件当日の夜 隣に住む小学生が— 181 00:12:18,170 --> 00:12:20,606 家から出てくる人影を目撃しました 182 00:12:21,173 --> 00:12:22,708 女性だったそうです 183 00:12:22,775 --> 00:12:26,178 それと 婚約者に聞いたところ 浦真さんからメールで 184 00:12:26,245 --> 00:12:29,281 “ベビー用品を買いに行こう”と 言われたそうです 185 00:12:29,749 --> 00:12:31,317 婚約者は妊娠していません 186 00:12:31,984 --> 00:12:37,056 事件の直前 道路のNシステムに 被害者の車が記録されていました 187 00:12:37,123 --> 00:12:40,526 助手席の女性については 周辺にローラーをかけています 188 00:12:41,460 --> 00:12:42,361 (ノック) 189 00:12:42,428 --> 00:12:43,996 (幸葉)失礼します 190 00:12:44,063 --> 00:12:45,965 捜査本部から速報です 191 00:12:47,032 --> 00:12:48,267 (ドアの閉まる音) 192 00:12:50,035 --> 00:12:53,606 近くの大学関係者から 女性の身元が割れました 193 00:12:53,672 --> 00:12:57,109 萱場(かやば)千寿留 19歳 大学生です 194 00:13:08,120 --> 00:13:11,757 (嘉野)ちょっと ちょっと セールスお断りですけど 195 00:13:11,824 --> 00:13:12,825 (聖子)違います 196 00:13:14,793 --> 00:13:15,928 警察の者です 197 00:13:15,995 --> 00:13:17,863 あら ごめんなさいね 198 00:13:17,930 --> 00:13:20,633 あの… ここの大家 やってるもんだから 199 00:13:20,699 --> 00:13:21,934 …で なに? 200 00:13:22,001 --> 00:13:25,437 あっ 萱場千寿留さんに 聞きたいことがありまして 201 00:13:25,504 --> 00:13:26,505 住んでますよね 202 00:13:26,572 --> 00:13:29,175 うん ずっと家にいるわよ これだから 203 00:13:29,241 --> 00:13:30,876 妊娠してるんですか? 204 00:13:30,943 --> 00:13:32,678 (嘉野)おととい 産まれたのよ 205 00:13:32,745 --> 00:13:37,683 赤ちゃん見せてもらったんだけどさ 露骨に ヤな顔されちゃって 206 00:13:37,750 --> 00:13:40,920 警察が来たってことは やっぱり そういうことよね? 207 00:13:40,986 --> 00:13:41,821 (聖子)えっ? 208 00:13:41,887 --> 00:13:44,757 (嘉野)誰かが通報したんでしょ? 209 00:13:44,823 --> 00:13:45,658 通報? 210 00:13:45,724 --> 00:13:50,062 (嘉野)うん 脚にね 傷だか アザだか… 211 00:13:50,129 --> 00:13:51,297 あ~ 絶対あれよね 212 00:13:51,297 --> 00:13:53,265 あ~ 絶対あれよね 213 00:13:51,297 --> 00:13:53,265 {\an8}(ドアチャイム) 214 00:13:53,832 --> 00:13:54,900 はい 215 00:13:54,967 --> 00:13:56,068 (聖子)こんにちは 216 00:13:56,702 --> 00:13:59,038 県警捜査一課の隼田と申します 217 00:13:59,772 --> 00:14:02,741 ある事件について調べていまして 218 00:14:07,046 --> 00:14:09,715 (聖子)赤ちゃん 産まれたんですよね 219 00:14:10,316 --> 00:14:11,217 2日前です 220 00:14:12,084 --> 00:14:13,986 どちらで出産なさったんですか? 221 00:14:14,587 --> 00:14:15,588 この部屋で 222 00:14:16,355 --> 00:14:17,189 ここで… 223 00:14:17,256 --> 00:14:20,593 急に産気づいて 陣痛が ひどくなったんです 224 00:14:21,193 --> 00:14:23,429 親と離れて暮らしてて 225 00:14:23,495 --> 00:14:25,397 頼れる知り合いもいないので 1人で 226 00:14:25,464 --> 00:14:27,132 えっ お一人で? 227 00:14:27,199 --> 00:14:28,033 いけませんか? 228 00:14:28,100 --> 00:14:29,468 いえ 229 00:14:30,603 --> 00:14:32,771 大変でしたね 大丈夫でした? 230 00:14:32,838 --> 00:14:33,906 はい 231 00:14:36,642 --> 00:14:39,578 (赤ん坊の泣き声) 232 00:14:39,645 --> 00:14:41,413 じゃあ 失礼します 233 00:14:42,014 --> 00:14:42,948 (ドアの閉まる音) 234 00:14:43,649 --> 00:14:49,288 (赤ん坊の泣き声) 235 00:14:49,355 --> 00:14:50,589 終わりか? 236 00:14:51,323 --> 00:14:52,157 すいません 237 00:14:52,224 --> 00:14:55,194 (風間)あれでは 何も聞いていないのと同じだ 238 00:14:58,631 --> 00:15:01,634 私一人で やらせてもらっても いいですか? 239 00:15:02,568 --> 00:15:05,871 彼女は 指導官に おびえてましたから 240 00:15:08,941 --> 00:15:10,109 かまわん 241 00:15:10,976 --> 00:15:12,978 脚の傷かアザを確認しろ 242 00:15:13,045 --> 00:15:14,346 時間があれば 243 00:15:14,413 --> 00:15:15,547 気にならないのか? 244 00:15:15,614 --> 00:15:19,218 今は 犯人を特定するのが 最優先です 245 00:15:24,857 --> 00:15:25,991 (車のドアの閉まる音) 246 00:15:26,058 --> 00:15:28,060 (エンジン音) 247 00:15:28,127 --> 00:15:31,063 (千寿留)なに? ミルク? おしめ? 248 00:15:31,630 --> 00:15:33,065 よしよし 249 00:15:33,132 --> 00:15:35,434 よ~し よいしょ 250 00:15:35,501 --> 00:15:37,970 大丈夫? 痛くない? 251 00:15:39,371 --> 00:15:40,773 (ドアチャイム) 252 00:15:43,442 --> 00:15:44,276 はい 253 00:15:44,343 --> 00:15:46,578 もう少し お話をいいですか? 254 00:15:52,318 --> 00:15:53,152 はい 255 00:16:00,926 --> 00:16:02,027 (千寿留)どうぞ 256 00:16:02,094 --> 00:16:03,829 (聖子)ありがとうございます 257 00:16:13,138 --> 00:16:16,508 赤ちゃんって 本当に よく泣きますよね 258 00:16:16,976 --> 00:16:20,045 泣きやまなくても 焦らないことが肝心 259 00:16:20,112 --> 00:16:24,316 おおらかな気持ちで構えてれば そのうち泣きやみますよ 260 00:16:25,084 --> 00:16:26,719 お子さん いるんですか? 261 00:16:27,853 --> 00:16:28,854 ええ 262 00:16:29,855 --> 00:16:32,825 小学生だけど 手がかからない子なの 263 00:16:33,692 --> 00:16:36,061 何でも 1人でできるんですよ 264 00:16:36,595 --> 00:16:37,930 (千寿留)へえ~ 265 00:16:39,732 --> 00:16:42,101 出産のあと 病院に行きました? 266 00:16:42,568 --> 00:16:46,538 いえ この子も私も元気なので 267 00:16:47,806 --> 00:16:50,642 赤ちゃんは 病気にかかりやすいから 268 00:16:50,709 --> 00:16:52,544 早く行ったほうがいいですよ 269 00:16:53,045 --> 00:16:55,881 (赤ん坊の泣き声) 270 00:16:55,948 --> 00:16:58,517 どうした? 大丈夫? 271 00:16:58,584 --> 00:17:00,919 すいません… どうした? 272 00:17:02,688 --> 00:17:03,889 すいません 273 00:17:10,929 --> 00:17:11,430 {\an8}(水道の音) 274 00:17:11,430 --> 00:17:13,932 {\an8}(水道の音) 275 00:17:11,430 --> 00:17:13,932 (聖子)大家さんが 変なこと言うんですよ 276 00:17:14,633 --> 00:17:19,338 この子の脚に 傷かアザのようなものがあったって 277 00:17:19,938 --> 00:17:22,541 (千寿留)ないです 見間違いです 278 00:17:23,976 --> 00:17:26,011 (聖子)ちょっと 見せてもらうことってできます? 279 00:17:26,078 --> 00:17:27,079 (千寿留)強制ですか? 280 00:17:27,913 --> 00:17:28,747 いいえ 281 00:17:31,383 --> 00:17:32,484 (ガスコンロの点火音) 282 00:17:32,551 --> 00:17:36,088 (赤ん坊の泣き声) 283 00:17:36,155 --> 00:17:37,423 大丈夫? 284 00:17:40,025 --> 00:17:44,596 工芸家の浦真幹夫さんという人を 知ってますか? 285 00:17:46,331 --> 00:17:47,332 はい 286 00:17:47,399 --> 00:17:48,834 亡くなったことは? 287 00:17:49,368 --> 00:17:50,969 テレビのニュースで 288 00:17:53,005 --> 00:17:56,075 5日前の夜 あなたは どこに? 289 00:17:56,675 --> 00:18:01,814 ここに 1人でいました まだ この子が おなかにいたので 290 00:18:02,915 --> 00:18:04,183 (聖子)そうよね 291 00:18:05,517 --> 00:18:07,719 証明してくれる人って いる? 292 00:18:08,854 --> 00:18:10,622 浦真さんだけです 293 00:18:11,323 --> 00:18:14,226 あの日 彼が病院から 送ってくれたんです 294 00:18:14,793 --> 00:18:15,861 そう 295 00:18:18,330 --> 00:18:19,865 あなたと浦真さんって… 296 00:18:19,932 --> 00:18:25,304 去年 彼の工房に 見学に行ったんです 297 00:18:26,638 --> 00:18:28,440 大学の課外授業で 298 00:18:30,108 --> 00:18:32,511 そこで知り合いになって 299 00:18:33,612 --> 00:18:35,614 LINE(ライン)のやり取りを するようになりました 300 00:18:36,748 --> 00:18:39,451 それから 2人で会うようになって 301 00:18:42,821 --> 00:18:47,125 この子の父親は どなたですか? 302 00:18:54,433 --> 00:18:59,338 (子供たちの掛け声) 303 00:18:59,404 --> 00:19:01,039 (ドアの開く音) 304 00:19:09,381 --> 00:19:12,417 (聖子)あの子は 浦真さんの子供です 305 00:19:16,588 --> 00:19:21,460 男女関係のもつれは 必ずしも間違ってはいなかったな 306 00:19:22,895 --> 00:19:24,830 萱場千寿留が殺したのか? 307 00:19:24,897 --> 00:19:26,732 動機は真っ黒です 308 00:19:27,299 --> 00:19:29,768 千寿留の妊娠が分かって 浦真は 309 00:19:29,835 --> 00:19:33,772 中絶の費用として 100万円を渡して イタリアへ行きました 310 00:19:33,839 --> 00:19:37,075 帰国後 千寿留が 産もうとしてるのを知り 311 00:19:37,142 --> 00:19:38,877 子供を奪おうとした 312 00:19:39,878 --> 00:19:43,615 彼女は 捨てられた屈辱もあって それを拒否した 313 00:19:44,216 --> 00:19:47,452 あと 事件に 関係ないかもしれませんが… 314 00:19:47,519 --> 00:19:50,656 君が見て聞いたもの 全て関係があると思え 315 00:19:51,690 --> 00:19:54,459 なぜ彼女は 1人で子供を産んだのか 316 00:19:54,526 --> 00:19:58,664 珍しいことではない 孤立出産と呼ばれるものだ 317 00:19:59,331 --> 00:20:01,033 (聖子)知っています 318 00:20:01,099 --> 00:20:05,604 未婚の女性が妊娠したあと 相手に逃げられた場合とか 319 00:20:05,671 --> 00:20:09,474 世間体もあるし 1人で こっそり 産んでしまうケースも多いって 320 00:20:09,541 --> 00:20:13,679 (風間)だが その背景には 切羽(せっぱ)詰まった事情がある 321 00:20:13,745 --> 00:20:15,881 -(聖子)切羽詰まった事情… -(風間)ほかには? 322 00:20:15,948 --> 00:20:19,418 彼女は 出産したあと 病院に行っていません 323 00:20:19,484 --> 00:20:21,720 子供を医者に 見せたがらないとしたら 324 00:20:21,787 --> 00:20:22,654 その理由は? 325 00:20:24,356 --> 00:20:28,227 虐待の疑惑があるが 気にならないのか? 326 00:20:28,293 --> 00:20:31,296 赤ん坊のアザか傷を確認したのか? 327 00:20:31,363 --> 00:20:32,431 いえ 328 00:20:32,497 --> 00:20:34,533 関係ないと決めつけて 早く家に帰りたいか 329 00:20:34,600 --> 00:20:35,634 そんなことないです 330 00:20:35,701 --> 00:20:37,469 君は娘さんと仲がいいのか? 331 00:20:39,471 --> 00:20:41,673 机に写真が飾ってあった 332 00:20:45,444 --> 00:20:46,445 ええ 333 00:20:48,313 --> 00:20:52,985 一緒にいると楽しいですし 何でも言い合える仲です 334 00:20:54,019 --> 00:20:55,821 (風間)伊上(いがみ)くんが言っていた 335 00:20:56,288 --> 00:21:01,059 君は ウソをつくのが下手だと 336 00:21:08,200 --> 00:21:09,534 事情聴取したいの 337 00:21:09,601 --> 00:21:10,535 んっ? 338 00:21:14,272 --> 00:21:16,908 私って ウソが下手? 339 00:21:18,977 --> 00:21:22,781 あなたにウソついたことないけど 指導官がね 340 00:21:24,449 --> 00:21:25,517 自覚ないんですか? 341 00:21:26,385 --> 00:21:27,386 どういう意味? 342 00:21:27,452 --> 00:21:31,423 この仕事の前は 女優やってたんです 私 343 00:21:31,490 --> 00:21:35,761 下北(しもきた)とか中野(なかの)でやるような 小さな劇団に入ってたの 344 00:21:35,827 --> 00:21:36,828 (聖子)へえ 345 00:21:37,629 --> 00:21:40,832 (幸葉)隼田さんって 役者みたいなんですよ 346 00:21:40,899 --> 00:21:43,969 なんか 全体的にウソっぽいんです 347 00:21:46,038 --> 00:21:47,039 はあ? 348 00:21:47,939 --> 00:21:52,177 役者って 舞台で違う人の人生を 演じるじゃないですか 349 00:21:52,244 --> 00:21:56,081 違う人として生きるから 基本的にウソをついてるんです 350 00:21:56,148 --> 00:21:59,484 隼田さんって そんな感じ 351 00:22:00,385 --> 00:22:04,323 なんか 普通の人 普通の親を演じてるような 352 00:22:05,590 --> 00:22:08,960 この間の事件のときだって 風間さん お見通しでしたよ 353 00:22:09,027 --> 00:22:14,099 家庭で何かあって 捜査に集中できなかったこと 354 00:22:18,804 --> 00:22:19,638 はい 355 00:22:22,974 --> 00:22:24,242 -(聖子)フッ… -(幸葉)フフッ… 356 00:22:34,152 --> 00:22:39,424 (水の流れる音) 357 00:22:44,296 --> 00:22:48,166 (水の流れる音) 358 00:22:51,737 --> 00:22:54,306 (ゆかり)ごめんなさい! 359 00:22:54,373 --> 00:22:56,908 -(ゆかり)パパ ごめんなさい! -(聖子の夫)何だ こんな汚して 360 00:22:56,975 --> 00:22:58,977 ご飯をこぼすような子は うちの子じゃない! 361 00:22:59,044 --> 00:23:00,212 (ゆかり)お願い! 362 00:23:02,581 --> 00:23:03,582 (ゆかり)ママ! 363 00:23:03,648 --> 00:23:05,150 -(夫)ママは寝てる! -(ゆかり)ママ! 364 00:23:05,717 --> 00:23:07,519 (夫)お前の味方なんかいるか! 365 00:23:07,586 --> 00:23:08,420 (ゆかり)ママ! 366 00:23:10,789 --> 00:23:11,990 (ゆかり)ママ! 367 00:23:13,425 --> 00:23:18,230 (聖子)ハァ… ハァ… ハァ… 368 00:23:20,565 --> 00:23:23,368 (深呼吸) 369 00:23:32,978 --> 00:23:35,480 (聖子)ママも宿題っと 370 00:23:38,083 --> 00:23:43,021 (水道の音) 371 00:23:46,358 --> 00:23:47,359 どうしたの? 372 00:23:47,425 --> 00:23:49,661 (ゆかり)ハァ… ハァ… 373 00:23:49,728 --> 00:23:51,229 ゆかりん 374 00:23:51,296 --> 00:23:55,367 (ゆかり)ハァ… ハァ… ハァ… 375 00:23:55,433 --> 00:23:59,204 思い出した パパにされたこと 376 00:23:59,271 --> 00:24:01,206 そのとき ママ 何してたの? 377 00:24:05,043 --> 00:24:09,314 知らなかったのよ ママ 仕事してたから 378 00:24:10,415 --> 00:24:11,249 今日は 一緒に寝ようか… 379 00:24:11,316 --> 00:24:13,318 (ゆかり)でも うちに いたことあったよ 380 00:24:13,385 --> 00:24:15,253 お風呂場に連れていかれたとき 381 00:24:15,320 --> 00:24:18,390 (ゆかり)ママ! ママ! 382 00:24:18,457 --> 00:24:23,395 ホントに… 何も知らなかったの 383 00:24:41,646 --> 00:24:42,814 (ドアの開く音) 384 00:24:47,185 --> 00:24:48,954 (ドアの閉まる音) 385 00:25:06,605 --> 00:25:10,842 (聖子)ハァ… ハァ… 386 00:25:28,627 --> 00:25:30,829 (ゆかり)そのとき ママ 何してたの? 387 00:25:31,897 --> 00:25:33,365 (ドアの開く音) 388 00:25:34,499 --> 00:25:35,667 (風間)隼田 389 00:25:36,801 --> 00:25:37,969 来てくれ 390 00:25:47,579 --> 00:25:48,580 (聖子)何でしょうか? 391 00:25:48,647 --> 00:25:52,250 (風間)萱場千寿留の 虐待疑惑の捜査を進める 392 00:25:52,817 --> 00:25:55,820 児童相談所と連携して 赤ん坊を調べる 393 00:25:56,288 --> 00:25:59,958 児相なら 虐待の証拠がなくても 調べられる 394 00:26:01,559 --> 00:26:05,096 待ってください もしも虐待がなかったら 395 00:26:05,163 --> 00:26:07,999 疑いをかけたことで 彼女の心に傷を残すことに… 396 00:26:08,066 --> 00:26:10,335 なまぬるい反論だな 397 00:26:11,303 --> 00:26:13,405 殺人事件の犯人を見つけるためだ 398 00:26:13,471 --> 00:26:15,674 虐待と殺人は関係あるんですか? 399 00:26:20,645 --> 00:26:22,981 (風間)ハァ~ッ… 400 00:26:24,449 --> 00:26:25,283 座れ 401 00:26:27,052 --> 00:26:28,186 座れ! 402 00:26:41,333 --> 00:26:42,767 おかしいな 403 00:26:45,937 --> 00:26:48,306 私には 君が 404 00:26:48,873 --> 00:26:52,444 虐待疑惑から 目を背けてるように見えるが 405 00:26:55,914 --> 00:26:57,549 ここに来る前 406 00:26:58,350 --> 00:27:03,388 君は少年係で 児童虐待の防止に 取り組んでいたな 407 00:27:03,455 --> 00:27:04,456 なのに なぜだ 408 00:27:10,028 --> 00:27:11,830 (風間)3か月前 409 00:27:13,698 --> 00:27:18,370 君は 虐待の疑いのある家庭に 介入して 410 00:27:18,436 --> 00:27:21,640 子供を 親から 強引に引き離そうとして 411 00:27:21,706 --> 00:27:23,108 問題になったそうだな 412 00:27:23,174 --> 00:27:26,678 刑事介入に積極的な君が なぜだ 413 00:27:27,312 --> 00:27:28,146 それは… 414 00:27:28,213 --> 00:27:31,583 離婚した夫は 警察学校の同期だな 415 00:27:37,155 --> 00:27:39,557 (聖子)ハァ… 416 00:27:43,294 --> 00:27:45,163 弱音を… 417 00:27:47,599 --> 00:27:48,800 吐いてもいいですか? 418 00:27:49,401 --> 00:27:50,402 かまわん 419 00:28:00,679 --> 00:28:03,548 (聖子)私たち夫婦は交番勤務で 420 00:28:04,416 --> 00:28:08,153 時間がバラバラで 昼も夜もなくて 421 00:28:09,788 --> 00:28:14,626 特に私は 繁華街の交番で 422 00:28:14,692 --> 00:28:17,028 毎日 クタクタになってました 423 00:28:17,729 --> 00:28:21,800 娘が3歳になったころ… 424 00:28:25,203 --> 00:28:30,008 夫が 手を出し始めました 425 00:28:30,075 --> 00:28:35,447 食べ物をこぼしたり ウソをついたりすると 426 00:28:35,513 --> 00:28:38,750 娘を浴室に連れていって 427 00:28:39,951 --> 00:28:45,323 罰として シャワーの前に立たせました 428 00:28:46,491 --> 00:28:49,494 水を浴びせたんです 429 00:28:50,562 --> 00:28:57,001 頭から 冷たい水を何時間も… 430 00:28:57,068 --> 00:29:01,673 私は 見て見ぬフリをしたんです 431 00:29:01,740 --> 00:29:05,143 (ゆかり)ママ! ママ! 432 00:29:05,210 --> 00:29:06,544 お願い! 433 00:29:07,645 --> 00:29:08,980 (聖子)ハァ… 434 00:29:10,014 --> 00:29:11,316 (ゆかり)お願い! 435 00:29:12,217 --> 00:29:15,520 (ゆかり)ママ! ママ! 436 00:29:15,587 --> 00:29:19,557 だって 娘が うるさくて… 437 00:29:19,624 --> 00:29:22,760 朝だって 早くから起こそうとする 438 00:29:22,827 --> 00:29:24,462 疲れてるって言うと泣きだす 439 00:29:24,529 --> 00:29:28,700 泣かれると頭が痛くなって 440 00:29:28,767 --> 00:29:31,870 静かにしてくれるならって… 441 00:29:33,404 --> 00:29:36,574 夫より ひどいです 私は 442 00:29:38,109 --> 00:29:39,410 (はなをすする音) 443 00:29:39,477 --> 00:29:40,478 (聖子)ハァ… 444 00:29:45,383 --> 00:29:48,219 児童虐待の防止に取り組んでるのは 445 00:29:49,988 --> 00:29:51,823 罪を償うためでした 446 00:29:54,092 --> 00:29:55,627 でも 本当は… 447 00:29:57,829 --> 00:30:01,633 私に そういう人たちを 責める資格はないんです 448 00:30:10,708 --> 00:30:12,043 (風間)何をしている 449 00:30:29,994 --> 00:30:32,497 被害者の立場を忘れるな 450 00:30:38,169 --> 00:30:39,437 見るんだ 451 00:30:46,344 --> 00:30:48,546 (風間)家庭で どんなことがあったとしても 452 00:30:48,613 --> 00:30:50,682 今は自分の気持ちを殺せ 453 00:30:52,250 --> 00:30:54,686 君がやるべきことは 犯人の逮捕だ 454 00:30:56,855 --> 00:30:58,756 (風間)もう一度 話を聞いてみたら どうだ? 455 00:30:58,823 --> 00:31:01,626 子供は よ~く見てるぞ 456 00:32:10,995 --> 00:32:12,297 (幸葉)お先です 457 00:32:12,997 --> 00:32:14,265 (聖子)幸葉さん 458 00:32:16,801 --> 00:32:18,269 手伝ってほしいことが 459 00:32:18,336 --> 00:32:19,437 はい 460 00:32:33,451 --> 00:32:35,420 (ドアチャイム) 461 00:32:36,421 --> 00:32:37,522 (千寿留)はい 462 00:32:39,624 --> 00:32:40,725 おはようございます 463 00:32:55,640 --> 00:32:58,209 (谷本)婚約者の方には 外出してもらっています 464 00:32:58,276 --> 00:33:00,144 (尾山)お子さんを こちらに 465 00:33:18,363 --> 00:33:20,198 なに? 何ですか? これ 466 00:33:20,264 --> 00:33:21,733 私たちは 467 00:33:22,533 --> 00:33:25,770 あなたが 浦真さん殺害の 犯人だと思っています 468 00:33:25,837 --> 00:33:28,239 待ってください ワイドショー見ましたけど 469 00:33:28,306 --> 00:33:30,375 目撃された女性が妊婦だとは ひと言も… 470 00:33:30,441 --> 00:33:32,276 私は おなかが 大きかったんですよ? 471 00:33:32,343 --> 00:33:36,981 私たちが調べたかぎりで 犯行時の様子を再現します 472 00:33:38,416 --> 00:33:39,250 お願いします 473 00:33:44,055 --> 00:33:45,223 (聖子)あの夜 474 00:33:45,890 --> 00:33:48,659 妊娠していた あなたは この家に来ました 475 00:33:49,894 --> 00:33:54,065 生まれてくる子供の親権について 言い争ったのでは? 476 00:33:54,699 --> 00:33:58,436 あなたには経済的余裕がない 子供を奪われてしまう 477 00:33:58,503 --> 00:34:00,371 追い詰められた あなたには 478 00:34:00,438 --> 00:34:03,775 浦真さんを殺すという 選択肢しかなかった 479 00:34:06,044 --> 00:34:06,878 (殴る音) 480 00:34:06,944 --> 00:34:07,945 (谷本)うっ… 481 00:34:15,052 --> 00:34:18,156 飾ってあった皿が 床に散らばりました 482 00:34:18,956 --> 00:34:22,660 あなたは逃げようとした しかし そうはいかなかった 483 00:34:24,195 --> 00:34:25,596 産気づいたんです 484 00:34:26,197 --> 00:34:29,467 (聖子)陣痛のため 動くことができなくなった 485 00:34:29,534 --> 00:34:32,203 助けを求めようにも そこに死体がある 486 00:34:32,270 --> 00:34:35,873 あなたは決断した ここで産むしかないと 487 00:34:37,308 --> 00:34:40,044 赤ちゃんと胎盤を 受け止める容器が必要でした 488 00:34:46,551 --> 00:34:48,252 (幸葉)んんっ… 489 00:34:48,753 --> 00:34:50,388 -(尾山)ちょっと 赤ちゃん… -(幸葉)えっ? 490 00:34:50,455 --> 00:34:52,290 -(尾山)赤ちゃん ここで -(幸葉)あっ… 491 00:34:58,663 --> 00:35:00,164 (聖子)こうして— 492 00:35:00,231 --> 00:35:03,267 床から体液が検出されなかった 493 00:35:05,002 --> 00:35:07,939 (息み声) 494 00:35:17,982 --> 00:35:20,017 (聖子) 体液が ついてしまったので— 495 00:35:20,084 --> 00:35:21,919 皿を洗い流した 496 00:35:24,822 --> 00:35:28,593 だから あの皿だけ ホコリをかぶっていなかった 497 00:35:34,665 --> 00:35:39,537 あなたは自宅で出産したんじゃない ここで産んだんです 498 00:35:40,972 --> 00:35:42,840 指導官が言っていました 499 00:35:43,407 --> 00:35:47,078 孤立出産には 切羽詰まった事情があると 500 00:35:47,545 --> 00:35:48,546 あなたの場合も… 501 00:35:48,613 --> 00:35:50,348 意味分かんないんですけど 502 00:35:50,414 --> 00:35:51,749 なんで そんなこと しなきゃいけないの? 503 00:35:51,816 --> 00:35:54,018 あなたは こうも 思ったんじゃないですか? 504 00:35:55,052 --> 00:35:58,222 自分は 世間的には 妊婦だと思われているから 505 00:35:58,289 --> 00:35:59,924 この状況はカムフラージュになる 506 00:35:59,991 --> 00:36:01,592 そんなの全部あなたの想像でしょ 507 00:36:01,659 --> 00:36:05,096 隣に住むお子さんが あなたを目撃しました 508 00:36:06,030 --> 00:36:08,099 バッグを抱えていたそうです 509 00:36:09,567 --> 00:36:13,404 (聖子)赤ちゃんを抱くように 胸に しっかりと 510 00:36:14,105 --> 00:36:17,475 私が ここに来た証拠は? ここで産んだ証拠は? 511 00:36:17,542 --> 00:36:18,543 あるなら見せてよ 512 00:36:18,609 --> 00:36:20,111 (聖子)フゥ… 513 00:36:22,313 --> 00:36:24,181 (聖子)飾ってあった皿は 514 00:36:24,248 --> 00:36:27,285 木と金属の組み合わせで できていること 515 00:36:27,351 --> 00:36:28,619 そして 金属の部分に 516 00:36:28,686 --> 00:36:31,822 浦真さんの名前が 彫られていることは ご存じですね 517 00:36:32,690 --> 00:36:34,525 (尾山)実際のものです 518 00:36:34,592 --> 00:36:37,461 (聖子)金属の特徴は 何だか分かりますか? 519 00:36:38,896 --> 00:36:40,731 熱の伝導率がいいことです 520 00:36:41,299 --> 00:36:43,768 (谷本)事件前のリビングが 写っています 521 00:36:43,834 --> 00:36:46,771 この大皿は ここ 522 00:36:46,837 --> 00:36:48,839 (聖子)ストーブの すぐそばにありました 523 00:36:49,473 --> 00:36:51,075 (聖子)煙突は 煙道火災のせいで— 524 00:36:51,142 --> 00:36:53,010 かなりの高温でした 525 00:36:53,077 --> 00:36:54,545 つまり— 526 00:36:54,612 --> 00:36:57,715 皿の金属部分も 熱くなっていたはずなんです 527 00:36:59,517 --> 00:37:03,888 赤ちゃんの脚に 傷かアザがあるという証言から 528 00:37:03,955 --> 00:37:06,257 私たちは虐待を疑いました 529 00:37:07,458 --> 00:37:09,393 でも 虐待ではなかった 530 00:37:12,563 --> 00:37:16,467 (聖子)もし産まれたばかりの 赤ちゃんに金属部分が触れたら 531 00:37:16,934 --> 00:37:18,803 ヤケドしたかもしれない 532 00:37:19,904 --> 00:37:23,908 もしかしたら 彫られた文字が 裏返しになって 533 00:37:25,176 --> 00:37:26,944 皮膚に焼き付くような形で 534 00:37:30,481 --> 00:37:31,916 (ため息) 535 00:37:41,726 --> 00:37:43,094 見せていただけますか? 536 00:38:07,184 --> 00:38:08,419 “M A M A” 537 00:38:10,421 --> 00:38:14,158 浦真さんの名前の 真ん中の4文字です 538 00:38:24,435 --> 00:38:25,436 ママ… 539 00:38:29,840 --> 00:38:30,975 (風間)今は— 540 00:38:31,042 --> 00:38:34,679 シングルマザーを 援助する制度があります 541 00:38:35,413 --> 00:38:40,284 親権についても 男性に取られない手だてがある 542 00:38:42,386 --> 00:38:45,623 それを あなたが知らないことを いいことに 543 00:38:46,390 --> 00:38:48,392 その子を奪おうとした— 544 00:38:50,194 --> 00:38:51,629 浦真は許されない 545 00:38:54,031 --> 00:38:55,966 でも だからといって 546 00:38:57,835 --> 00:39:01,472 命を奪ってもいいということは ありません 547 00:39:26,464 --> 00:39:31,102 (幸葉)オッケー ん~ いい子だねえ 548 00:39:34,805 --> 00:39:36,140 この子は? 549 00:39:37,575 --> 00:39:40,144 署に戻ったら 児童相談所の担当が待ってます 550 00:39:40,211 --> 00:39:41,746 (尾山)行きましょうか 551 00:39:54,091 --> 00:39:55,526 (風間)フゥ… 552 00:39:57,161 --> 00:39:58,963 ヤケドのことを よく見破ったな 553 00:39:59,597 --> 00:40:02,400 褒めていただいて うれしいですが… 554 00:40:04,802 --> 00:40:08,239 私は 警察を辞めます 555 00:40:09,206 --> 00:40:12,977 孤立していたのは 私も同じです 556 00:40:15,713 --> 00:40:18,215 娘に ひどいことをしたのに 557 00:40:19,183 --> 00:40:23,988 過去をないことにして いい母を演じていました 558 00:40:27,124 --> 00:40:29,059 誰にも相談せず… 559 00:40:32,129 --> 00:40:34,131 ウソをついてきたんです 560 00:40:38,202 --> 00:40:40,838 (風間)娘さんと 話してみたら どうだ 561 00:40:42,807 --> 00:40:44,775 時間をかけて話せ 562 00:40:46,944 --> 00:40:51,682 今日まで過ごしてきた時間と 同じくらいの時間をかけて話せ 563 00:40:57,054 --> 00:40:59,456 子育てしながら 警察で働く者として 564 00:40:59,523 --> 00:41:01,125 意見書をまとめてくれ 565 00:41:02,760 --> 00:41:06,931 少年係に戻ったら 君には やることが山積みだ 566 00:41:07,832 --> 00:41:11,335 虐待に苦しんでる子供 悩んでる親 567 00:41:12,837 --> 00:41:15,139 みんなが君を必要としている 568 00:41:20,511 --> 00:41:21,979 指導は ここまでだ 569 00:41:50,507 --> 00:41:51,375 指導官! 570 00:42:00,618 --> 00:42:02,219 ありがとうございました 571 00:42:17,301 --> 00:42:20,471 (車のドアの開閉音) 572 00:42:20,538 --> 00:42:21,906 (エンジン音) 573 00:42:52,369 --> 00:42:53,437 (手をたたく音) 574 00:42:55,973 --> 00:42:56,974 (手をたたく音) 575 00:42:58,042 --> 00:43:01,078 (フラワーロックのモノマネ) 576 00:43:01,145 --> 00:43:05,916 (フラワーロックのモノマネ) 577 00:43:08,352 --> 00:43:11,922 (眞堂(しんどう))警察学校の四方田(よもだ)校長だ 578 00:43:11,989 --> 00:43:13,757 (四方田) はじめまして 四方田です 579 00:43:13,824 --> 00:43:15,059 風間です 580 00:43:15,125 --> 00:43:16,193 (走る足音) 581 00:43:16,260 --> 00:43:17,261 (ドアの開く音) 582 00:43:17,328 --> 00:43:18,495 (遠野(とおの))遅れて すいません! 583 00:43:21,699 --> 00:43:27,137 (眞堂)彼を風間道場に入れる 学校長の推薦だ 584 00:43:27,204 --> 00:43:28,205 (四方田)よろしく頼みます 585 00:43:28,272 --> 00:43:30,441 (遠野)遠野章宏(あきひろ)です 586 00:43:31,942 --> 00:43:33,510 風間公親(きみちか)だ 587 00:43:33,577 --> 00:43:35,045 よろしくお願いします 588 00:43:40,017 --> 00:43:40,851 あっ… 589 00:43:43,721 --> 00:43:46,924 (遠野)指導官は 花が お好きなんですか? 590 00:43:48,158 --> 00:43:49,460 僕もです 591 00:43:49,526 --> 00:43:52,096 警察学校にいたときに 花壇の世話をしてました 592 00:44:05,042 --> 00:44:10,047 {\an8}♪~ 593 00:44:16,820 --> 00:44:18,489 {\an8}(風間) 刑事の仕事とは何だ? 594 00:44:18,555 --> 00:44:19,923 {\an8}人を疑うことです 595 00:44:34,705 --> 00:44:35,706 {\an8}(戸守(ともり))記者になれば 596 00:44:35,773 --> 00:44:37,174 {\an8}警察回り やらされますから 597 00:44:37,241 --> 00:44:38,942 {\an8}(遠野)刑事も記者も 同じだもんね 598 00:44:39,009 --> 00:44:40,911 {\an8}情報が 正しいか正しくないか 599 00:44:40,978 --> 00:44:41,945 {\an8}疑うのが仕事だし 600 00:44:42,913 --> 00:44:44,481 {\an8}(風間)君は いい腕を持っている 601 00:44:45,249 --> 00:44:48,986 {\an8}しかし 君には 欠けているものがある 602 00:44:53,323 --> 00:44:54,458 {\an8}勘違いするな 603 00:44:56,960 --> 00:44:59,396 {\an8}(風間)君一人で 落とせなかったときは 604 00:44:59,463 --> 00:45:01,065 {\an8}交番勤務に戻ってもらう 605 00:45:21,952 --> 00:45:24,088 {\an8}(風間) ここは教場ではない 606 00:45:24,154 --> 00:45:26,857 {\an8}残念だが 君には見込みがない 607 00:45:28,158 --> 00:45:29,860 {\an8}交番勤務に戻ってもらう 608 00:45:29,927 --> 00:45:31,662 {\an8}(遠野)僕は… 609 00:45:31,728 --> 00:45:33,564 {\an8}刑事を辞めるわけには いかないんです 610 00:45:46,910 --> 00:45:51,915 {\an8}~♪