1 00:00:04,637 --> 00:00:06,473 (路子(みちこ))今 抱えている事件で 2 00:00:06,539 --> 00:00:09,709 実相寺(じっそうじ)実(みのる)という男の名前が 挙がってきているんです 3 00:00:09,776 --> 00:00:14,481 (梅津(うめづ))その男なら うちが内偵捜査を進めています 4 00:00:14,547 --> 00:00:17,150 捜査の進捗状況 教えてください 5 00:00:43,943 --> 00:00:45,412 (捜査員)聞いてきました 6 00:00:45,478 --> 00:00:49,149 近隣住民の話では1週間ほど前から 姿を見ていないそうです 7 00:00:49,215 --> 00:00:50,383 (柳沢(やなぎさわ))分かった 8 00:00:51,751 --> 00:00:52,585 行くぞ 9 00:00:54,687 --> 00:00:55,922 (柳沢)ゴー! 10 00:01:15,708 --> 00:01:16,776 (捜査員)柳沢さん! 11 00:01:19,546 --> 00:01:20,547 くそ… 12 00:01:22,749 --> 00:01:24,184 (柳沢)十崎(とざき)… 13 00:01:28,421 --> 00:01:30,223 (医師)今は 症状が 安定してますので 14 00:01:30,290 --> 00:01:32,492 このまま 様子を見たいと思います 15 00:01:33,293 --> 00:01:34,561 (風間(かざま))分かりました 16 00:01:34,627 --> 00:01:35,628 (医師)失礼します 17 00:01:35,695 --> 00:01:37,163 (風間)よろしくお願いします 18 00:02:07,026 --> 00:02:12,065 (ドアチャイム) 19 00:02:37,190 --> 00:02:38,558 (携帯電話の通知音) 20 00:02:40,660 --> 00:02:43,730 (名越(なごし))“あなたを 自由にしてあげる” 21 00:02:44,330 --> 00:02:45,698 (通知音) 22 00:03:17,030 --> 00:03:17,997 (ドアノブを引く音) 23 00:03:23,836 --> 00:03:26,039 (ドアノブを引く音) 24 00:03:29,876 --> 00:03:31,778 (ドアノブを引く音) 25 00:03:35,215 --> 00:03:36,883 (ドアノブを引く音) 26 00:03:50,129 --> 00:03:51,431 (澄香(すみか))早かったね 27 00:03:51,497 --> 00:03:52,665 (名越)うん 28 00:03:52,732 --> 00:03:54,601 どうぞ 入って 29 00:03:54,667 --> 00:03:57,870 (テレビ音声) 30 00:03:58,705 --> 00:04:00,073 (澄香)ハァ… 31 00:04:01,541 --> 00:04:03,610 母の物 片づけてるの 32 00:04:04,711 --> 00:04:06,980 少しずつ処分しないと 33 00:04:07,914 --> 00:04:09,849 (名越)もう2か月か 34 00:04:09,916 --> 00:04:11,050 (澄香)うん 35 00:04:12,452 --> 00:04:14,854 最期は あっけなかったな 36 00:04:19,692 --> 00:04:21,527 (テレビ:アナウンサー) 更に 感染の疑いがある人も 37 00:04:21,594 --> 00:04:23,696 24人いるとされ… 38 00:04:23,763 --> 00:04:24,764 (澄香)ありがとう 39 00:04:26,566 --> 00:04:30,703 (テレビ)アサシアート病は 発熱や倦怠感(けんたいかん) 喉の痛み… 40 00:04:31,804 --> 00:04:34,474 (澄香)ゆっくりしてってね ご飯 作ってるから 41 00:04:34,540 --> 00:04:35,541 (名越)ああ 42 00:04:39,946 --> 00:04:42,682 ごめん 勝手なこと言って 43 00:04:49,389 --> 00:04:53,159 いいの あなたとの関係を 解消してあげる 44 00:04:54,560 --> 00:04:55,561 もう終わらせよう 45 00:04:55,628 --> 00:04:57,230 (テレビ)アサシアート病ですが 46 00:04:57,297 --> 00:05:00,166 ウイルスの 自然界からヒトへの 感染経路は 47 00:05:00,233 --> 00:05:03,102 現在も まだ 不明ということだそうです 48 00:05:04,771 --> 00:05:06,939 (テレビ)続いて 最新のニュースをお伝えします 49 00:05:07,006 --> 00:05:09,575 男性の体内から 放射性物質の 50 00:05:09,642 --> 00:05:12,045 ポロニウムが検出されました 51 00:05:12,111 --> 00:05:15,114 軍事企業に スパイ行為を行った… 52 00:05:15,181 --> 00:05:16,382 (ボタンを押す音) 53 00:05:19,152 --> 00:05:21,988 (澄香)あと2品 作るから これ飲んで待っててね 54 00:05:22,055 --> 00:05:22,889 (名越)うん 55 00:05:22,955 --> 00:05:24,390 (テレビ)男性の体内から 56 00:05:24,457 --> 00:05:27,460 放射性物質のポロニウムが 検出されたことが 57 00:05:27,527 --> 00:05:29,195 新たに分かりました 58 00:05:30,229 --> 00:05:33,166 パリ市内の地元警察によりますと この男性は 59 00:05:33,232 --> 00:05:35,968 2週間前に 知人と カフェに訪れたことが分かり… 60 00:05:35,968 --> 00:05:37,170 2週間前に 知人と カフェに訪れたことが分かり… 61 00:05:35,968 --> 00:05:37,170 {\an8}(鈴(りん)の音) 62 00:05:37,170 --> 00:05:37,236 {\an8}(鈴(りん)の音) 63 00:05:37,236 --> 00:05:37,970 {\an8}(鈴(りん)の音) 64 00:05:37,236 --> 00:05:37,970 その後 暗殺されたということです 65 00:05:37,970 --> 00:05:39,706 その後 暗殺されたということです 66 00:05:40,840 --> 00:05:42,341 また ポロニウムは 食べ物に… 67 00:05:42,408 --> 00:05:43,409 (名越)電池なくなってるよ 68 00:05:43,476 --> 00:05:45,678 (澄香)交換しようと思ってたとこ 69 00:05:46,946 --> 00:05:47,780 お願い 70 00:05:50,616 --> 00:05:53,319 (テレビ)放射性物質で 暗殺というニュースは 71 00:05:53,386 --> 00:05:55,955 日本では あまり聞かないですが 72 00:05:56,022 --> 00:06:00,093 ポロニウムという放射性物質は 一体 どういうものなのでしょうか 73 00:06:00,159 --> 00:06:02,862 (テレビ)はい 今回 男性の体内で検出された— 74 00:06:02,929 --> 00:06:05,098 ポロニウムについてですが… 75 00:06:05,164 --> 00:06:06,799 (くしゃみ) (テレビを消す音) 76 00:06:07,967 --> 00:06:11,104 もう ヤんなっちゃう 鼻炎 治らなくて 77 00:06:16,476 --> 00:06:18,878 (点鼻薬の噴霧音) 78 00:06:20,980 --> 00:06:24,450 (澄香)さっきのニュース ポロニウムで殺されたって? 79 00:06:24,917 --> 00:06:25,918 (名越)うん 80 00:06:26,452 --> 00:06:29,188 (澄香)怖いんだよ 内部被ばくって 81 00:06:30,156 --> 00:06:32,558 放射性物質が 体の中に入っちゃうと 82 00:06:32,625 --> 00:06:35,361 細胞が死んで DNAも壊れるの 83 00:06:36,162 --> 00:06:38,297 でも すぐに死なないらしい 84 00:06:39,365 --> 00:06:43,236 私もね 憎たらしい相手は すぐに殺さない 85 00:06:43,936 --> 00:06:46,706 じわじわ 時間をかけたいな 86 00:06:47,707 --> 00:06:48,541 えっ? 87 00:06:49,776 --> 00:06:51,377 なに ビビってんの 88 00:06:52,145 --> 00:06:55,815 冗談よ ハハハッ… 89 00:06:55,882 --> 00:06:58,584 これからは 自由に生きなさい 90 00:06:58,651 --> 00:07:02,054 (澄香の笑い声) 91 00:07:02,121 --> 00:07:03,523 あっ 先 食べちゃっていいよ 92 00:07:04,190 --> 00:07:05,358 うん 93 00:07:05,425 --> 00:07:06,425 (澄香)フフッ… 94 00:07:44,497 --> 00:07:45,865 (刑事)お疲れさまです 95 00:07:49,569 --> 00:07:50,570 (谷本(たにもと))お疲れさまです 96 00:07:52,171 --> 00:07:53,439 (路子)お疲れさまです 97 00:08:01,447 --> 00:08:04,283 (路子)小田島(おだじま)澄香 27歳 この家の所有者です 98 00:08:04,350 --> 00:08:07,520 (谷本)2か月前 母親が亡くなって家を相続しました 99 00:08:07,587 --> 00:08:10,189 発見者は 散歩中の近所の住人です 100 00:08:18,030 --> 00:08:19,599 (風間)死因は 何が考えられる? 101 00:08:20,299 --> 00:08:21,534 -(路子)死因は… -(谷本)外傷は なし 102 00:08:21,601 --> 00:08:24,637 窓が開いていたので ガス中毒ではありません 103 00:08:25,204 --> 00:08:27,340 薬物による中毒症状じゃ… 104 00:08:28,507 --> 00:08:30,610 (風間)ほかに 何か気づいたことは? 105 00:08:30,676 --> 00:08:33,479 (谷本)彼女は 誰かと2人で食事をしていた 106 00:08:33,546 --> 00:08:37,850 (路子)大量に残ってます 2人で食べるにしては作りすぎだな 107 00:08:38,718 --> 00:08:41,821 (阿部(あべ))こっちの食器だけ 指紋が拭き取られてる 108 00:08:44,390 --> 00:08:47,994 男のような気がする なんとなくですけど 109 00:08:48,060 --> 00:08:49,161 女の勘? 110 00:08:49,228 --> 00:08:50,363 昭和(しょうわ)くさいですね 111 00:08:50,429 --> 00:08:53,566 (風間)そんなことはない 君は 女優のウソを見破った 112 00:08:54,700 --> 00:08:57,236 (尾山(おやま))お疲れさまです 仏壇の引き出しに これが 113 00:08:57,303 --> 00:08:58,971 住所録のようです 114 00:09:24,630 --> 00:09:27,934 (幸葉(ゆきは))押収した住所録のコピーと 115 00:09:28,901 --> 00:09:30,102 郵便物です 116 00:09:30,836 --> 00:09:31,904 (路子)ありがとう 117 00:09:34,774 --> 00:09:36,208 (ノック) 118 00:09:36,275 --> 00:09:38,144 (幸葉)失礼しま~す 119 00:09:39,745 --> 00:09:40,846 (ドアの閉まる音) 120 00:09:57,129 --> 00:09:58,864 (梅津)その男なら 121 00:09:58,931 --> 00:10:02,134 うちが内偵捜査を進めています 122 00:10:02,601 --> 00:10:05,037 (徹(とおる))実がヤバイんだ 警察かもしれないって 123 00:10:05,104 --> 00:10:06,639 (徹)何か知ってる? 124 00:10:24,790 --> 00:10:25,858 あっ! 125 00:10:26,692 --> 00:10:28,961 (幸葉)指導官が お呼びで~す 126 00:10:29,028 --> 00:10:30,029 はい 127 00:10:33,899 --> 00:10:37,069 (風間)この住所録を見て 何か分かったことは? 128 00:10:37,136 --> 00:10:39,338 (路子)まだ 何も… 129 00:10:42,074 --> 00:10:46,746 (風間)名前の横に 携帯番号や メールアドレスが書かれているが 130 00:10:46,812 --> 00:10:49,382 何も書かれてない人物が 131 00:10:49,882 --> 00:10:52,618 この… 実相寺 実 132 00:10:56,722 --> 00:10:59,558 西田(にしだ) 徹 この2名だ 133 00:11:01,093 --> 00:11:02,461 どうしてだと思う? 134 00:11:04,663 --> 00:11:07,533 (路子)最近は SNSだけで つながっていることが… 135 00:11:07,600 --> 00:11:09,201 (風間)ほかに理由は? 136 00:11:10,069 --> 00:11:12,238 女の勘を使っても 分からないか 137 00:11:17,109 --> 00:11:18,210 (風間)以上だ 138 00:11:27,953 --> 00:11:34,927 (ゲームの音) 139 00:11:37,029 --> 00:11:38,297 お弁当 140 00:11:39,832 --> 00:11:41,701 (徹)うん 要らない 141 00:11:48,174 --> 00:11:49,308 ねえ… 142 00:11:49,375 --> 00:11:50,643 (徹)うん? 143 00:11:50,710 --> 00:11:53,479 話がある 大事な話 144 00:11:55,181 --> 00:11:56,182 (徹)うん 145 00:11:56,649 --> 00:11:59,351 私に隠してることない? 146 00:12:01,654 --> 00:12:03,989 あるかな~? 147 00:12:06,859 --> 00:12:08,527 ないかな~? 148 00:12:08,594 --> 00:12:10,129 ふざけないでよ 149 00:12:10,196 --> 00:12:12,965 (徹)やっぱ お弁当 食べる よいしょ 150 00:12:15,167 --> 00:12:17,703 (路子)私から聞いたって 言わないでくれる? 151 00:12:17,770 --> 00:12:18,604 (徹)うん? 152 00:12:18,671 --> 00:12:21,273 実相寺 実って名前の男 153 00:12:21,841 --> 00:12:27,379 覚醒剤所持と使用の疑いで 警察の行動監視がついてる 154 00:12:27,446 --> 00:12:28,447 尾行されてるの 155 00:12:28,514 --> 00:12:29,915 (徹)ふ~ん 156 00:12:29,982 --> 00:12:33,252 (路子)どんな仲なの? その人と 157 00:12:34,320 --> 00:12:35,888 (徹)ネットで知り合った 158 00:12:37,423 --> 00:12:38,758 そいつ クスリやってんじゃないかって 159 00:12:38,824 --> 00:12:40,593 仲間うちで ウワサあって 160 00:12:41,527 --> 00:12:42,995 そういう人と つきあってるの? 161 00:12:43,062 --> 00:12:44,263 知ってるってだけ 162 00:12:44,330 --> 00:12:45,264 ホントに? 163 00:12:45,331 --> 00:12:47,133 ホントに 164 00:12:47,199 --> 00:12:51,003 あっ! 新しい携帯にしたいんだ 165 00:12:52,271 --> 00:12:54,840 お願い! 一生のお願い! 166 00:12:59,779 --> 00:13:03,783 俺 画面 大きくなったら 世界一になれると思うんだよね 167 00:13:05,251 --> 00:13:06,252 すごくない? 168 00:13:06,318 --> 00:13:07,720 -(路子)う~ん… -(徹)世界一だよ? 169 00:13:07,787 --> 00:13:09,855 ちょっと 今 爪やってるから 170 00:13:10,322 --> 00:13:11,557 危ないよ 171 00:13:47,927 --> 00:13:49,895 (路子)名越哲弥(てつや) 30歳 172 00:13:49,962 --> 00:13:53,199 ポールスターという 通販サイトを運営していて 173 00:13:53,265 --> 00:13:54,633 このビルの2階で 174 00:13:54,700 --> 00:13:57,570 海外から輸入した雑貨を 売っています 175 00:13:59,238 --> 00:14:00,773 こちらです 176 00:14:02,441 --> 00:14:07,112 (ドアチャイム) 177 00:14:09,582 --> 00:14:11,584 お忙しいところ すみません 178 00:14:11,650 --> 00:14:14,053 県警捜査一課の鐘羅(かねら)といいます 179 00:14:15,621 --> 00:14:17,389 お聞きしたいことがありまして 180 00:14:20,226 --> 00:14:21,360 どうぞ 181 00:14:21,860 --> 00:14:23,362 (路子)失礼します 182 00:14:25,664 --> 00:14:26,999 お座りください 183 00:14:27,499 --> 00:14:28,868 (路子)失礼します 184 00:14:42,081 --> 00:14:43,716 (路子)早速ですが 185 00:14:45,851 --> 00:14:48,487 この女性をご存じですか? 186 00:14:54,860 --> 00:14:58,163 (名越)知ってます 小田島澄香さん 187 00:14:59,798 --> 00:15:01,367 (路子)彼女の携帯に 188 00:15:01,433 --> 00:15:04,503 あなたとのメッセージの やり取りが残ってました 189 00:15:06,438 --> 00:15:08,173 お2人の関係って… 190 00:15:08,240 --> 00:15:11,844 (名越)ああ… 以前 つきあってました 191 00:15:11,910 --> 00:15:14,713 でも 僕から別れを切り出して 192 00:15:15,447 --> 00:15:16,916 (路子)やり取りの中に 193 00:15:16,982 --> 00:15:20,519 “あなたを自由にしてあげる” という言葉が 194 00:15:20,586 --> 00:15:24,556 これは 男女の関係を 解消するという意味ですね? 195 00:15:24,623 --> 00:15:25,457 (名越)はい 196 00:15:25,524 --> 00:15:27,159 澄香さんが亡くなったことは… 197 00:15:27,226 --> 00:15:28,360 はい? 198 00:15:28,427 --> 00:15:30,963 澄香さんが亡くなったことは ご存じですか? 199 00:15:31,030 --> 00:15:34,166 ああ… ええ ニュースで 200 00:15:35,000 --> 00:15:36,101 毒をのまされたって 201 00:15:36,168 --> 00:15:38,370 (路子)正確には ちょっと違います 202 00:15:38,437 --> 00:15:42,841 のまされたのではなくて 鼻の粘膜から吸収させられたんです 203 00:15:42,908 --> 00:15:47,179 点鼻薬に 毒物のアコニチンが 混入されてました 204 00:15:48,113 --> 00:15:49,715 遺書は ありませんでした 205 00:15:49,782 --> 00:15:53,218 翌日以降も 彼女には 予定が入っていました 206 00:15:53,285 --> 00:15:57,956 ですから 私たちは 他殺と事件認定しました 207 00:16:08,701 --> 00:16:09,535 澄香さんの… 208 00:16:09,601 --> 00:16:10,769 それが何か? 209 00:16:12,671 --> 00:16:14,840 点鼻薬は すり替えられていました 210 00:16:14,907 --> 00:16:16,742 耳鼻科の先生の話では 211 00:16:17,309 --> 00:16:21,513 彼女は ふだんから 1日に何度も 使用しているそうです 212 00:16:22,748 --> 00:16:23,749 すると 213 00:16:23,816 --> 00:16:28,087 すり替えられたタイミングは 死亡の直前… 214 00:16:29,021 --> 00:16:29,855 名越さん 215 00:16:32,324 --> 00:16:34,126 ええ そうです 216 00:16:34,193 --> 00:16:39,231 死亡の直前 澄香さんは 誰かと食事をしていました 217 00:16:39,298 --> 00:16:42,301 彼女とのメッセージのやり取りは あの日です 218 00:16:43,035 --> 00:16:45,938 “うちで最後の食事は?”って 言葉も残ってます 219 00:16:46,705 --> 00:16:49,141 パズルのピースが 合ってしまうんですよね 220 00:16:50,109 --> 00:16:51,777 彼女の家に行きましたよね 221 00:16:51,844 --> 00:16:55,981 急に 大きな取り引きが入って 家に電話して キャンセルしました 222 00:16:56,448 --> 00:16:58,851 あの日は ここで仕事をしてました 223 00:16:59,918 --> 00:17:01,153 証明してくれる人は? 224 00:17:01,220 --> 00:17:03,355 (名越)1人で仕事やってるんで 225 00:17:06,191 --> 00:17:09,661 (名越)なら 逆に聞きますけど 226 00:17:09,728 --> 00:17:12,765 彼女の死が 僕に関係してるっていうのは 227 00:17:12,831 --> 00:17:14,333 どう証明するんですか? 228 00:17:15,034 --> 00:17:16,335 状況証拠っていうんでしたっけ 229 00:17:17,236 --> 00:17:18,537 (風間)彼の言うとおりだ 230 00:17:19,438 --> 00:17:20,639 今日は しとめなくていい 231 00:17:20,706 --> 00:17:21,607 はい 232 00:17:21,673 --> 00:17:22,941 えっ しとめるって? 233 00:17:23,008 --> 00:17:25,377 -(風間)亡くなってしまって残念です -(名越)えっ? 234 00:17:25,444 --> 00:17:27,479 澄香さんは 仕事のパートナーですか? 235 00:17:28,180 --> 00:17:29,014 何ですか? 236 00:17:30,282 --> 00:17:33,619 (ドアチャイム) 237 00:17:33,685 --> 00:17:35,220 ちょっと失礼 238 00:17:46,932 --> 00:17:48,067 (名越)人がいるから 239 00:17:58,544 --> 00:17:59,478 (ドアの閉まる音) 240 00:18:00,813 --> 00:18:04,383 (名越)バイトの子です 配送を手伝ってもらってます 241 00:18:05,084 --> 00:18:06,752 (風間)これで失礼します 242 00:18:14,827 --> 00:18:16,161 ついてますよ 243 00:18:31,944 --> 00:18:33,245 (路子)失礼します 244 00:18:34,179 --> 00:18:38,750 (ドアの開閉音) 245 00:18:40,419 --> 00:18:42,521 (風間)彼を見た印象を話してみろ 246 00:18:42,588 --> 00:18:44,089 年は 30歳ですが— 247 00:18:44,156 --> 00:18:46,492 老眼が始まってるのかな? 248 00:18:46,558 --> 00:18:49,595 携帯を出したとき 見るのに苦労していました 249 00:18:49,661 --> 00:18:50,662 ほかには? 250 00:18:50,729 --> 00:18:52,531 質問を聞き返されました 251 00:18:52,598 --> 00:18:55,000 (路子)指導官が わざと小声で言ったときもです 252 00:18:55,634 --> 00:18:57,536 聴力が衰えているか 253 00:18:57,603 --> 00:18:59,171 耳鳴りがしてるとか 254 00:18:59,238 --> 00:19:00,205 それから? 255 00:19:00,272 --> 00:19:01,340 ゴミを捨てたあと— 256 00:19:01,406 --> 00:19:03,976 ゴミ箱を何度も確認していました 257 00:19:04,042 --> 00:19:06,211 大事な物を 捨ててしまったんじゃないかと 258 00:19:06,278 --> 00:19:07,613 気になった… 259 00:19:08,914 --> 00:19:13,085 心配しすぎる行動を取る 強迫性障害の気(け)が 260 00:19:13,619 --> 00:19:14,453 まだ あるぞ 261 00:19:15,554 --> 00:19:17,890 しきりに 水を飲んでいました 262 00:19:17,956 --> 00:19:20,025 喉の渇きが早いってことは 263 00:19:20,092 --> 00:19:23,929 人が 焦って 落ち着かないときの特徴 264 00:19:25,664 --> 00:19:28,300 (風間)水を飲む理由は それだけか? 265 00:19:33,472 --> 00:19:34,606 ほかには? 266 00:19:34,673 --> 00:19:36,875 (霧吹きの音) 267 00:19:36,942 --> 00:19:39,111 (路子)抜け毛が多い 268 00:19:39,178 --> 00:19:40,445 (風間)ということは? 269 00:19:42,147 --> 00:19:43,148 (路子)病気かも 270 00:19:45,651 --> 00:19:49,221 勘もいいが なかなかの観察眼をしているな 271 00:19:49,288 --> 00:19:50,489 ひとつを除いては 272 00:19:50,556 --> 00:19:51,557 えっ? 273 00:19:51,623 --> 00:19:55,494 水を飲んでいたのは 焦って喉が渇いていたからではない 274 00:19:57,129 --> 00:19:58,564 これを鑑識に 275 00:19:58,630 --> 00:19:59,865 はい 276 00:20:09,608 --> 00:20:11,944 捨ててなかったんだ 277 00:20:18,050 --> 00:20:19,151 ハァ… 278 00:20:38,437 --> 00:20:39,271 (ノック) 279 00:20:39,338 --> 00:20:41,873 (幸葉)失礼します 捜査本部からです 280 00:20:41,940 --> 00:20:43,775 被害者のパソコンに 残されたメールです 281 00:20:44,343 --> 00:20:46,111 今 送りました 282 00:20:59,358 --> 00:21:01,226 フゥ… 283 00:21:19,311 --> 00:21:20,145 (阿部)んっ… 284 00:21:20,212 --> 00:21:21,546 阿部さん! 285 00:21:21,613 --> 00:21:22,881 えっ 分かんなかった? 286 00:21:22,948 --> 00:21:23,782 分かってました 287 00:21:23,849 --> 00:21:24,850 (阿部)おい~ 288 00:21:25,717 --> 00:21:29,955 科捜研(かそうけん) 行ってきた これ 毛髪の分析結果 289 00:21:30,555 --> 00:21:31,890 驚かないでよ 290 00:21:31,957 --> 00:21:34,559 えっ… なんで? 291 00:21:35,661 --> 00:21:39,498 (風間)君の目から見て 名越は シロかクロか? 292 00:21:39,564 --> 00:21:40,966 犯人に間違いないです 293 00:21:41,533 --> 00:21:46,271 臨場したとき 会食の相手を男だと見破ったな 294 00:21:46,338 --> 00:21:48,006 食べ物の量です 295 00:21:48,073 --> 00:21:51,943 私も つきあっている男に 料理を作りますけど 296 00:21:52,010 --> 00:21:56,214 男の食べる量が分からなくて たくさん作ってしまいます 297 00:21:56,281 --> 00:21:57,949 だから 男じゃないかと 298 00:21:58,750 --> 00:21:59,751 なんとなくですけど 299 00:21:59,818 --> 00:22:00,986 逮捕して追い込むか? 300 00:22:01,053 --> 00:22:02,287 まだ無理です 301 00:22:02,354 --> 00:22:05,257 いつまでも この事件に かまっていられない 302 00:22:06,191 --> 00:22:09,361 もうひとつ 抱えている事案があるからな 303 00:22:10,362 --> 00:22:13,332 動機がないんですよね 動機が 304 00:22:13,398 --> 00:22:16,968 名越は なんで 澄香さんを殺そうとしたのか 305 00:22:17,602 --> 00:22:20,472 別れ話で もつれたわけでもないし 306 00:22:22,974 --> 00:22:25,644 指導官は 2人の関係を 307 00:22:25,711 --> 00:22:28,246 ビジネスパートナーかと 聞きましたよね 308 00:22:28,313 --> 00:22:29,414 どうして そう聞いたんです? 309 00:22:29,481 --> 00:22:30,816 (風間)自分で答えを見つけろ 310 00:22:31,717 --> 00:22:34,119 考えられることは… 311 00:22:34,686 --> 00:22:38,323 “あなたを自由にしてあげる” っていう言葉には 312 00:22:39,091 --> 00:22:41,993 別の意味があるとか? 313 00:22:43,362 --> 00:22:45,330 名越は 君に連絡してくる 314 00:22:45,397 --> 00:22:46,231 私に? 315 00:22:46,298 --> 00:22:48,667 彼には強迫性障害の傾向があったろ 316 00:22:48,734 --> 00:22:49,634 そっか 317 00:22:49,701 --> 00:22:53,972 てことは 現場の様子が 気になってしょうがない 318 00:22:54,039 --> 00:22:58,477 本当に証拠を始末してきたのか 家を確かめたくて しかたがない 319 00:22:58,543 --> 00:22:59,644 (風間)そうだ 320 00:23:00,779 --> 00:23:04,249 連絡を待ってる間に 調べてもらいたいことがある 321 00:23:04,316 --> 00:23:05,317 (路子)はい 322 00:23:06,017 --> 00:23:10,021 (風間)薬物を インターネットで販売する手口だ 323 00:23:10,088 --> 00:23:11,490 (路子)違法な薬物や毒物ですね 324 00:23:11,556 --> 00:23:12,491 覚醒剤だ 325 00:23:19,798 --> 00:23:22,401 分かりました 調べます 326 00:23:39,551 --> 00:23:40,886 (風間)風間だ 327 00:23:43,855 --> 00:23:45,223 執行してくれ 328 00:23:47,893 --> 00:23:49,261 (ドアの閉まる音) 329 00:23:54,499 --> 00:23:56,234 (小銭を触る音) 330 00:24:09,581 --> 00:24:14,286 (呼び出し音) 331 00:24:35,974 --> 00:24:40,645 (呼び出し音) 332 00:24:46,318 --> 00:24:47,352 (女性)フゥ~ッ… 333 00:24:47,419 --> 00:24:48,820 -(徹)ごちそうさま -(女性)おいしかったね 334 00:24:48,887 --> 00:24:51,623 (徹)おなか いっぱ~い! 俺 払うって言ったのに 335 00:24:51,690 --> 00:24:54,226 (女性)いや いいよ 今日は 今日 配信で お金入ったから 336 00:24:54,292 --> 00:24:58,663 (徹)えっ! さすがです! じゃあ 次 俺がおごるね 337 00:24:58,730 --> 00:24:59,564 (女性)ホントに? 338 00:24:59,631 --> 00:25:00,532 (徹)ジンギスカン 行こう 339 00:25:00,599 --> 00:25:01,800 (女性)ジンギスカン? 340 00:25:01,867 --> 00:25:02,734 (徹)羊だよ 341 00:25:02,801 --> 00:25:04,069 -(女性)羊? -(徹)知らないの? 342 00:25:04,135 --> 00:25:05,270 -(女性)食べれんの? -(徹)なんで… 343 00:25:06,705 --> 00:25:08,340 (梅津)神奈川県警の梅津です 344 00:25:08,406 --> 00:25:11,810 (女性)えっ 警察じゃん えっ 本物ですか? 345 00:25:11,877 --> 00:25:14,012 私 こういうの初めてなんだけど 346 00:25:14,079 --> 00:25:17,249 写真撮ってもらってもいいですか? ねえ ヤバイって 347 00:25:18,283 --> 00:25:21,319 ヤバ~! 警察 かわちい かわちくない? 348 00:25:18,283 --> 00:25:21,319 {\an8}(シャッター音) 349 00:25:21,386 --> 00:25:23,054 -(徹)かわちい… -(女性)かわちいよね! 350 00:25:35,467 --> 00:25:37,102 (幸葉)フゥ… 351 00:25:43,775 --> 00:25:45,010 うわっ! 352 00:25:45,076 --> 00:25:48,046 えっ… 徹夜ですか? 353 00:25:48,513 --> 00:25:50,115 (風間)捜査本部に伝えてくれ 354 00:25:50,181 --> 00:25:52,918 ワルキーレ・コードだと言えば 分かるはずだ 355 00:25:54,352 --> 00:25:56,254 ワルキーレ・コード 356 00:25:56,922 --> 00:25:57,756 オッケー! 357 00:26:01,726 --> 00:26:04,496 うわ~ すごっ… 358 00:26:08,033 --> 00:26:10,902 (幸葉)ワルキーレ・コード 359 00:26:08,033 --> 00:26:10,902 {\an8}(タイピング音) 360 00:26:15,941 --> 00:26:16,908 (名越)ハァ… 361 00:26:44,469 --> 00:26:45,770 やべえ… 362 00:26:50,709 --> 00:26:52,544 (名越の せきこみ) 363 00:26:58,450 --> 00:27:00,852 ご連絡いただき ありがとうございます 364 00:27:03,788 --> 00:27:06,324 ちょっと 気がついたことがあって 365 00:27:06,391 --> 00:27:07,492 何でしょう? 366 00:27:08,460 --> 00:27:12,497 確か 彼女は 秘密の交友リストを 作ってたはずです 367 00:27:13,164 --> 00:27:15,800 家のどこかに隠してあると思います 368 00:27:15,867 --> 00:27:18,103 それがあれば 容疑者 見つかるかも 369 00:27:18,169 --> 00:27:21,573 興味深い情報です ぜひ 捜しましょう 370 00:27:24,643 --> 00:27:28,813 お一人ですか? もう一人の方は? 371 00:27:28,880 --> 00:27:30,315 私が立ち会います 372 00:27:30,382 --> 00:27:31,282 (名越)ああ… 373 00:27:31,983 --> 00:27:33,284 そうですか 374 00:27:40,725 --> 00:27:41,760 これは? 375 00:27:43,094 --> 00:27:47,098 (路子)いや… あ~ お気になさらず 376 00:27:50,268 --> 00:27:51,503 (名越)それで あれですよね 377 00:27:52,604 --> 00:27:55,240 部屋にある物には 手を触れていいんですよね 378 00:27:55,306 --> 00:27:57,709 (路子)かまいません 指紋の採取は終わってます 379 00:27:57,776 --> 00:27:58,710 (名越)ああ… 380 00:28:02,881 --> 00:28:04,049 (せきばらい) 381 00:28:04,115 --> 00:28:05,950 もしかしたら… 382 00:28:12,457 --> 00:28:15,627 (名越)ありませんね こっちかな 383 00:28:12,457 --> 00:28:15,627 {\an8}(携帯電話の バイブレーター) 384 00:28:15,627 --> 00:28:15,693 {\an8}(携帯電話の バイブレーター) 385 00:28:15,693 --> 00:28:18,563 {\an8}(携帯電話の バイブレーター) 386 00:28:15,693 --> 00:28:18,563 (路子)すいません ちょっと 失礼します 387 00:28:18,630 --> 00:28:19,631 (名越)ああ… 388 00:28:45,890 --> 00:28:47,158 ハァ… 389 00:28:48,326 --> 00:28:50,061 (風間)心配でしたか 390 00:28:52,964 --> 00:28:56,601 いえ リストが どっかにあるはずなんだけど 391 00:28:56,668 --> 00:29:01,673 私たちは 庭の土を掘り返し 天井裏まで捜索しました 392 00:29:01,740 --> 00:29:04,209 電池についてた指紋にも 気づいていました 393 00:29:04,275 --> 00:29:05,677 しかし それだけでは 394 00:29:05,743 --> 00:29:09,314 裁判のときに 証拠能力が 認められないおそれがあります 395 00:29:09,380 --> 00:29:11,216 だから しとめなかった 396 00:29:12,383 --> 00:29:13,384 名越さん 397 00:29:15,587 --> 00:29:17,655 あなたが 澄香さんを 殺したんですよね 398 00:29:17,722 --> 00:29:18,957 そんなことしてませんよ 399 00:29:19,023 --> 00:29:21,359 (路子)あなたは 澄香さんと つきあっていたと 400 00:29:22,427 --> 00:29:26,331 でも 2人は ビジネスパートナーにすぎなかった 401 00:29:26,831 --> 00:29:27,665 裏仕事の 402 00:29:29,000 --> 00:29:32,403 (路子)“あなたを自由に してあげる”っていう本当の意味は 403 00:29:32,470 --> 00:29:34,873 共犯関係を解消するという 意味ですよね 404 00:29:36,274 --> 00:29:38,009 輸入雑貨のネット販売 405 00:29:38,076 --> 00:29:42,313 それは表向きで 実際は 違法な薬物を売っていた 406 00:29:43,348 --> 00:29:47,118 彼女が 海外の闇サイトから 毒物やマリファナなどを仕入れる 407 00:29:47,185 --> 00:29:49,921 それを あなたが別のサイトで売る 408 00:29:49,988 --> 00:29:53,024 (路子)澄香さんのメールに 残された記号のような文字は 409 00:29:53,091 --> 00:29:55,593 闇サイトで使われている暗号でした 410 00:29:55,660 --> 00:29:59,697 最近は 覚醒剤を素人が仕入れて ネットで売るケースが多い 411 00:29:59,764 --> 00:30:01,533 あなたも 覚醒剤売買に— 412 00:30:01,599 --> 00:30:03,468 手を出しましたね 413 00:30:05,136 --> 00:30:08,506 何だよ それ ふざけた言いがかりだな 414 00:30:08,573 --> 00:30:12,043 今 事務所に 家宅捜索が入っているところです 415 00:30:17,715 --> 00:30:19,250 (捜査員)金庫 ありました! 416 00:30:24,122 --> 00:30:26,257 勝手なことすんな 立ち会わせろよ 417 00:30:29,661 --> 00:30:30,962 俺は帰る 418 00:30:41,673 --> 00:30:43,508 きっと アコニチンが 見つかるでしょう 419 00:30:43,575 --> 00:30:46,110 (路子)澄香さんが 吸い込んだ毒物です 420 00:30:46,177 --> 00:30:49,614 一般人には手に入らないけど あなたなら入手できる 421 00:30:49,681 --> 00:30:52,283 あなたたちは大金を稼いだ 422 00:30:52,350 --> 00:30:55,954 裏仕事を警察に知られたらと あなたは心配になった 423 00:30:56,421 --> 00:31:00,158 心配しすぎる 強迫性障害の気が ありますからね 424 00:31:01,326 --> 00:31:05,663 それで 澄香さんに告げた この辺りで足を洗おうって 425 00:31:06,631 --> 00:31:07,932 でも 彼女は拒んだ 426 00:31:07,999 --> 00:31:11,669 もっと金が欲しい 足を洗うなら 警察にタレコむと 427 00:31:11,736 --> 00:31:16,007 困ったあなたは 彼女を毒殺した 428 00:31:18,243 --> 00:31:19,344 ハァ… 429 00:31:24,249 --> 00:31:25,350 (名越の せきばらい) 430 00:31:26,484 --> 00:31:28,186 僕は認めませんよ 431 00:31:29,787 --> 00:31:31,923 全部 あんたの推測じゃないか 432 00:31:32,557 --> 00:31:34,692 証拠を見せてくださいよ 433 00:31:35,226 --> 00:31:36,361 断固とした証拠を! 434 00:31:36,995 --> 00:31:39,030 証拠は 澄香さんが取った行動です 435 00:31:40,465 --> 00:31:43,101 澄香さんも あなたの殺害を狙ってた 436 00:31:44,636 --> 00:31:45,770 えっ? 437 00:31:47,705 --> 00:31:49,540 (路子)彼女のメッセージですけど 438 00:31:49,607 --> 00:31:52,076 角度を変えて見ると 439 00:31:53,278 --> 00:31:55,113 殺意を感じるんですよね 440 00:31:56,047 --> 00:31:57,015 なんとなくですけど 441 00:31:59,550 --> 00:32:02,120 “あなたを自由にしてあげる” 442 00:32:03,187 --> 00:32:05,757 これはワナですよ ワナ 443 00:32:06,891 --> 00:32:09,961 ワナをかければ あなたは ホイホイ やって来る 444 00:32:11,663 --> 00:32:14,399 あなたはダマされたんだな 445 00:32:15,400 --> 00:32:18,569 澄香さん スープを出しましたよね 446 00:32:20,905 --> 00:32:22,407 (澄香)これ飲んで待っててね 447 00:32:22,473 --> 00:32:23,508 (名越)うん 448 00:32:23,574 --> 00:32:24,575 (スープを飲む音) 449 00:32:32,016 --> 00:32:34,018 (鈴の音) 450 00:32:34,085 --> 00:32:35,353 (路子)スープから 451 00:32:35,420 --> 00:32:38,589 これも 簡単には手に入れにくい 物質が出てきました 452 00:32:44,295 --> 00:32:45,363 ハァ… 453 00:32:48,132 --> 00:32:49,667 水 飲んでいいッスか? 454 00:32:57,909 --> 00:32:59,544 ハァ… 455 00:33:04,382 --> 00:33:05,950 ハァ… 456 00:33:06,017 --> 00:33:12,023 (測定器の検知音) 457 00:33:12,090 --> 00:33:14,459 放射線の測定器です 458 00:33:14,525 --> 00:33:15,727 えっ? 459 00:33:15,793 --> 00:33:18,696 人体への影響はないレベルですが 460 00:33:19,230 --> 00:33:23,668 この空間は 通常よりも 高い値を示してます 461 00:33:24,936 --> 00:33:29,040 これほどの放射線は 普通の場所では ありえません 462 00:33:30,041 --> 00:33:31,843 出どころは どこだと思います? 463 00:33:31,909 --> 00:33:36,914 (検知音) 464 00:33:39,951 --> 00:33:46,424 (大きな検知音) 465 00:33:46,491 --> 00:33:50,261 (検知音) 466 00:33:50,328 --> 00:33:54,932 (大きな検知音) 467 00:33:56,334 --> 00:33:59,370 これだけ放射線を出す人間が 468 00:34:00,772 --> 00:34:02,140 世の中にいるでしょうか 469 00:34:03,341 --> 00:34:04,175 なんで? 470 00:34:04,242 --> 00:34:05,843 スープから— 471 00:34:05,910 --> 00:34:09,180 放射能を持った物質が 数種類 検出されました 472 00:34:09,747 --> 00:34:10,748 なんで? 473 00:34:10,815 --> 00:34:12,183 放射能? 474 00:34:12,250 --> 00:34:14,652 (澄香)放射性物質が 体の中に入っちゃうと 475 00:34:14,719 --> 00:34:17,255 細胞が死んで DNAも壊れるらしいの 476 00:34:17,955 --> 00:34:20,191 (澄香)でも すぐに死なないらしい 477 00:34:21,125 --> 00:34:25,563 私もね 憎たらしい相手は すぐに殺さない 478 00:34:25,630 --> 00:34:28,966 じわじわ 時間をかけたいな 479 00:34:29,033 --> 00:34:31,402 ハァハァ… 480 00:34:33,938 --> 00:34:35,273 ハハッ… 481 00:34:38,609 --> 00:34:40,545 ああっ… あっ… 482 00:34:40,611 --> 00:34:42,346 ハァハァ… 483 00:34:42,413 --> 00:34:45,817 逮捕する前に 病院へ お連れしましょう 484 00:34:47,018 --> 00:34:49,454 ハァハァ… ああっ! 485 00:34:51,889 --> 00:34:53,324 ハァハァ… 486 00:34:53,391 --> 00:34:54,992 ああっ… 487 00:34:56,227 --> 00:34:58,930 (名越)殺したのは認める だから 助けてくれ! 488 00:34:58,996 --> 00:35:00,264 (谷本)お願いします 489 00:35:00,331 --> 00:35:02,934 (名越)おい 助けてくれよ! 490 00:35:06,537 --> 00:35:08,106 (男性)閉めます 491 00:35:08,172 --> 00:35:09,407 ありがとうございました 492 00:35:10,675 --> 00:35:12,710 (サイレン) 493 00:35:12,777 --> 00:35:14,779 次は 君の番だ 494 00:35:20,852 --> 00:35:22,186 (路子)失礼します 495 00:35:27,258 --> 00:35:28,426 (風間)受け取れ 496 00:35:34,732 --> 00:35:36,801 (エンジン音) 497 00:35:45,776 --> 00:35:49,413 (風間)もうひとつ 抱えている事案についてだが… 498 00:35:49,480 --> 00:35:53,818 薬物対策課に行き 情報を聞き出したな 499 00:35:54,585 --> 00:35:57,788 君は ヘビースモーカーの人間と 住んでいる 500 00:35:58,923 --> 00:36:01,592 住所録の名前に反応した 501 00:36:02,493 --> 00:36:05,863 名越の事務所に来た バイトの男を見て 動揺した 502 00:36:07,265 --> 00:36:10,201 覚醒剤という言葉に 息を詰めた 503 00:36:11,302 --> 00:36:12,703 私の思い違いか? 504 00:36:14,872 --> 00:36:19,410 (梅津)西田 徹という男を 覚醒剤所持の現行犯で逮捕した 505 00:36:19,477 --> 00:36:21,612 本人は使用してないが 運び屋だった 506 00:36:22,513 --> 00:36:26,517 君が情報を聞き出した人物は 実相寺 実 507 00:36:26,584 --> 00:36:29,020 2人とも 名越に雇われてた 508 00:36:29,086 --> 00:36:32,156 押収した携帯から 君との通話履歴が 509 00:36:32,223 --> 00:36:35,526 情報を流した相手は 西田だな! 510 00:36:36,060 --> 00:36:39,797 君がしたことは 公務員法の守秘義務違反 511 00:36:39,864 --> 00:36:42,066 停職6か月に当たる 512 00:36:45,970 --> 00:36:47,171 何か言ったらどうだ お前! 513 00:36:47,238 --> 00:36:48,272 (梅津をつかむ音) 514 00:36:53,144 --> 00:36:54,445 (風間)申し訳ない 515 00:37:01,519 --> 00:37:03,588 (梅津)あとは お願いします 516 00:37:20,571 --> 00:37:26,077 (風間)君が 誰と交際しようが 私の知ったことではない 517 00:37:26,143 --> 00:37:32,083 しかし 捜査情報を 第三者に漏らしたとなると 518 00:37:33,551 --> 00:37:35,686 事は 簡単に済まないぞ 519 00:37:50,668 --> 00:37:52,303 弱みを握られていたのか? 520 00:37:53,304 --> 00:37:54,505 いいえ 521 00:37:56,607 --> 00:37:58,409 私が 一緒に住もうって 522 00:38:01,379 --> 00:38:02,947 もう なんか… 523 00:38:05,583 --> 00:38:08,519 あんなのばっかりと つきあっちゃうんですよね 524 00:38:11,889 --> 00:38:13,758 遊んでばっかりで 525 00:38:15,960 --> 00:38:18,029 バイトは すぐ辞めちゃうし 526 00:38:19,196 --> 00:38:22,366 身の回りのことだって 何もできなくて 527 00:38:28,739 --> 00:38:34,178 会ったのだって 街でケンカしてるの止めたときだし 528 00:38:35,279 --> 00:38:37,381 ご飯 誘われて 529 00:38:39,817 --> 00:38:42,853 なんで ホイホイ ついてっちゃったかな 530 00:38:50,561 --> 00:38:52,730 好きだったのかな 531 00:38:54,732 --> 00:38:56,434 なんとなくですけど 532 00:39:05,176 --> 00:39:07,344 交番勤務から やり直すか? 533 00:39:11,282 --> 00:39:13,017 クビにしてください 534 00:39:15,753 --> 00:39:17,355 お世話になりました 535 00:39:23,594 --> 00:39:26,097 (風間)入院して 治療するはずだった 536 00:39:29,967 --> 00:39:31,502 この目のな 537 00:39:35,606 --> 00:39:37,375 しかし 君が来た 538 00:39:39,410 --> 00:39:40,644 君は 539 00:39:41,946 --> 00:39:46,016 男女の感情について 独特な感性とアンテナを持っていた 540 00:39:49,754 --> 00:39:51,422 なんとなくだが 541 00:39:56,127 --> 00:39:58,763 優れた素質の持ち主だ 542 00:40:00,064 --> 00:40:03,033 警察には必要な人材だと 確信した 543 00:40:03,100 --> 00:40:05,970 だから 現場で君を指導した 544 00:40:13,277 --> 00:40:14,945 期待していたが… 545 00:40:18,349 --> 00:40:19,550 残念だ 546 00:40:57,822 --> 00:40:59,657 (風間)医者と話をした 547 00:41:03,527 --> 00:41:07,965 時間はかかるが 復帰できるそうだ 548 00:41:14,772 --> 00:41:17,875 (女の子)おまわりさん 逮捕してください! 549 00:41:17,942 --> 00:41:18,943 (男の子たち)ヤッホー! 550 00:41:19,009 --> 00:41:21,445 (路子)また? どうしたの? 551 00:41:21,512 --> 00:41:23,247 (子供たちの話し声) 552 00:41:23,314 --> 00:41:25,749 (路子)はいはい はいはい 分かった 分かった 553 00:41:25,816 --> 00:41:27,351 じゃあ ちょっと待ってて 554 00:41:29,153 --> 00:41:32,223 あのね リクくんと リツトくんは 555 00:41:32,289 --> 00:41:35,326 ヒマリちゃんのこと 好きなんだと思うよ 556 00:41:35,860 --> 00:41:37,061 なんとなくだけどね 557 00:41:37,127 --> 00:41:38,395 (女の子)え~ でも… 558 00:41:38,462 --> 00:41:40,231 2人の話 聞いてあげて 559 00:41:41,532 --> 00:41:43,834 はい じゃあ 3人 仲よく 分かった? 560 00:41:43,901 --> 00:41:45,269 -(子供たち)はい -(女の子)バイバイ 561 00:41:45,336 --> 00:41:46,403 (男の子たち)じゃあね 562 00:41:46,470 --> 00:41:47,771 気をつけて帰るんだよ 563 00:41:47,838 --> 00:41:49,306 (子供たち)はい 564 00:41:49,373 --> 00:41:50,474 (女性)すみません 565 00:41:50,541 --> 00:41:51,609 (路子)はい 566 00:41:51,675 --> 00:41:52,877 (女性)あの… この辺りに 567 00:41:52,943 --> 00:41:55,246 マキノ庵(あん)っていう おそば屋さん あります? 568 00:41:55,312 --> 00:41:57,715 あっ ちょっと待っててくださいね 569 00:42:02,086 --> 00:42:04,288 (路子)マキノ庵 マキノ庵… 570 00:42:05,256 --> 00:42:06,390 {\an8}ありました 571 00:42:06,457 --> 00:42:10,227 {\an8}この先 3つ目の信号を 右に曲がっていただいて 572 00:42:13,464 --> 00:42:15,866 (副署長)被疑者に 平手打ちをしたのか? 573 00:42:16,834 --> 00:42:19,270 したのか 答えなさい! 574 00:42:20,004 --> 00:42:22,006 (刑事係長)タバコを消せ! 575 00:42:23,374 --> 00:42:26,777 (副署長)マスコミが騒いでるぞ どうするつもりなんだ! 576 00:42:26,844 --> 00:42:29,813 (刑事課長) いつの時代の刑事なんだ お前は! 577 00:42:29,880 --> 00:42:31,749 (刑事係長) おい 消せっつってんだろ 578 00:42:31,815 --> 00:42:33,050 (ドアの開く音) 579 00:42:34,952 --> 00:42:36,153 お疲れさまです 580 00:42:37,421 --> 00:42:41,392 (署長)中込(なかごめ)兼児(けんじ) 君の処遇が決まった 581 00:42:41,458 --> 00:42:46,397 あしたから県警本部だ 風間道場で鍛えてもらいなさい 582 00:42:47,665 --> 00:42:48,666 (中込)チッ… 583 00:42:52,570 --> 00:42:53,971 (中込)ハァ… 584 00:43:12,690 --> 00:43:13,691 (女性の悲鳴) 585 00:43:18,896 --> 00:43:25,336 (女性の おびえる声) 586 00:44:03,807 --> 00:44:04,908 (ノック) 587 00:44:04,975 --> 00:44:09,747 {\an8}♪~ 588 00:44:12,750 --> 00:44:14,118 {\an8}(柳沢)十崎波琉(はる)は 事件後 潜伏先に 589 00:44:14,184 --> 00:44:15,686 {\an8}戻っていません 590 00:44:15,753 --> 00:44:18,022 {\an8}逃走経路の特定を 急いでます 591 00:44:32,803 --> 00:44:34,071 {\an8}(風間)手がかりに なるものは 何だ? 592 00:44:34,138 --> 00:44:34,972 {\an8}(中込)授業ですか 593 00:44:35,039 --> 00:44:36,573 {\an8}嫌なら所轄署に帰れ 594 00:44:36,640 --> 00:44:37,975 {\an8}(中込)かったりい… 595 00:44:38,042 --> 00:44:39,510 {\an8}(尾山) 頑張ってね 新人くん 596 00:44:39,576 --> 00:44:41,645 {\an8}(中込) お前もな クソ刑事 597 00:44:41,712 --> 00:44:42,780 {\an8}(ふき)この人が 598 00:44:42,846 --> 00:44:44,982 {\an8}私にだけ ご飯 作ってくれないの 599 00:44:45,049 --> 00:44:46,684 {\an8}(中込)もう食べただろ 600 00:44:46,750 --> 00:44:49,386 {\an8}(ふき)息子は どこにいますか? 601 00:44:49,453 --> 00:44:50,587 {\an8}(瑤子(ようこ)) 刑事裁判では— 602 00:44:50,654 --> 00:44:52,890 {\an8}自らの無実を 証明する責任はない 603 00:44:52,956 --> 00:44:55,693 {\an8}つまり アリバイを 証明する必要はないはず 604 00:44:55,759 --> 00:44:58,195 {\an8}(風間)相手は 法律の鎧(よろい)をまとっている 605 00:44:58,262 --> 00:44:59,463 {\an8}(中込)おい こら… 606 00:44:59,530 --> 00:45:00,931 {\an8}(風間)手は出すなよ 607 00:45:00,998 --> 00:45:02,633 {\an8}相当 ポンコツなんですね 608 00:45:11,942 --> 00:45:14,845 {\an8}みんなに反抗して すぐ カッカするけど 609 00:45:14,912 --> 00:45:16,280 {\an8}理由は なに? 610 00:45:16,346 --> 00:45:17,281 {\an8}私を逮捕しても 不起訴になるわ 611 00:45:17,347 --> 00:45:19,650 {\an8}(中込)捨てろ 聞こえねえのか! 612 00:45:19,717 --> 00:45:20,717 {\an8}(四方田(よもだ)) 謝らなければと 613 00:45:20,784 --> 00:45:21,618 {\an8}思っていました 614 00:45:21,685 --> 00:45:24,288 {\an8}遠野(とおの)は 私の部下です 615 00:45:25,155 --> 00:45:27,458 {\an8}(聖子(せいこ)) 恩返しさせてください 616 00:45:27,524 --> 00:45:29,326 {\an8}ほかに やるべきことが あるんじゃないのか 617 00:45:47,578 --> 00:45:51,849 {\an8}~♪