1 00:00:05,607 --> 00:00:08,407 たまき(環)こんにちは。 2 00:00:18,886 --> 00:00:21,519 (時計の音) 3 00:00:21,519 --> 00:00:27,519 (時計の音) 4 00:00:27,519 --> 00:00:31,100 (時計の音) 5 00:00:31,100 --> 00:00:33,519 (りん)あ… ここ 何屋さん? 6 00:00:33,519 --> 00:00:37,249 (りん)あ… ここ 何屋さん? 7 00:00:37,249 --> 00:00:39,519 (時計の時報) 8 00:00:39,519 --> 00:00:39,752 (時計の時報) 9 00:00:39,752 --> 00:00:41,688 ♬〜 10 00:00:41,688 --> 00:00:45,519 なじ♬「いつか馴染みあるこの景色が」 11 00:00:45,519 --> 00:00:46,260 なじ♬「いつか馴染みあるこの景色が」 12 00:00:46,260 --> 00:00:50,432 うつ♬「遷り変わるように」 13 00:00:50,432 --> 00:00:51,519 ♬「あなたが残した香りを」 14 00:00:51,519 --> 00:00:55,103 ♬「あなたが残した香りを」 15 00:00:55,103 --> 00:00:57,519 ♬「懐かしむように」 16 00:00:57,519 --> 00:00:58,909 ♬「懐かしむように」 17 00:00:58,909 --> 00:01:03,519 ♬「苦手なものが平気になってさ」 18 00:01:03,519 --> 00:01:04,545 ♬「苦手なものが平気になってさ」 19 00:01:04,545 --> 00:01:08,850 ♬「ちょっぴり寂しさを知る」 20 00:01:08,850 --> 00:01:09,519 ♬「どこかでこの手を待ってる」 21 00:01:09,519 --> 00:01:13,556 ♬「どこかでこの手を待ってる」 22 00:01:13,556 --> 00:01:15,519 ♬「人はいるのでしょうか」 23 00:01:15,519 --> 00:01:19,864 ♬「人はいるのでしょうか」 24 00:01:19,864 --> 00:01:21,519 ♬「風が誘う この町は」 25 00:01:21,519 --> 00:01:24,735 ♬「風が誘う この町は」 26 00:01:24,735 --> 00:01:27,519 つな♬「私と誰かを愛で繋いで」 27 00:01:27,519 --> 00:01:29,872 つな♬「私と誰かを愛で繋いで」 28 00:01:29,872 --> 00:01:33,519 ♬「泣きたくなる日がある事も」 29 00:01:33,519 --> 00:01:34,077 ♬「泣きたくなる日がある事も」 30 00:01:34,077 --> 00:01:38,415 ♬「風はただ知っている」 31 00:01:38,415 --> 00:01:39,519 ♬「風は笑う あの町で」 32 00:01:39,519 --> 00:01:43,288 ♬「風は笑う あの町で」 33 00:01:43,288 --> 00:01:45,519 ♬「私は奇跡の愛で生まれて」 34 00:01:45,519 --> 00:01:48,123 ♬「私は奇跡の愛で生まれて」 35 00:01:48,123 --> 00:01:51,519 ♬「思い返す 大切な日々を」 36 00:01:51,519 --> 00:01:52,262 ♬「思い返す 大切な日々を」 37 00:01:52,262 --> 00:01:56,901 ♬「風はただ知っている」 38 00:01:56,901 --> 00:01:57,519 ♬「おやすみ また明日ね バイバイ」 39 00:01:57,519 --> 00:02:01,372 ♬「おやすみ また明日ね バイバイ」 40 00:02:01,372 --> 00:02:03,519 ♬「道は続いている」 41 00:02:03,519 --> 00:02:05,710 ♬「道は続いている」 42 00:02:05,710 --> 00:02:09,519 ♬「風はただ知っている」 43 00:02:09,519 --> 00:02:11,410 ♬「風はただ知っている」 44 00:02:14,852 --> 00:02:15,519 あ…。 45 00:02:15,519 --> 00:02:18,055 あ…。 46 00:02:18,055 --> 00:02:21,519 ん? これは 大工道具…? 47 00:02:21,519 --> 00:02:23,929 ん? これは 大工道具…? 48 00:02:23,929 --> 00:02:25,931 おっ…。(文)もう一声。 49 00:02:25,931 --> 00:02:27,519 ああ…。(文)いらっしゃいませ。 50 00:02:27,519 --> 00:02:28,568 ああ…。(文)いらっしゃいませ。 51 00:02:28,568 --> 00:02:31,238 あ あの 私…。舶来の火のしです。 52 00:02:31,238 --> 00:02:33,519 そこに炭を入れてその熱で 着物や服のしわを➡ 53 00:02:33,519 --> 00:02:35,108 そこに炭を入れてその熱で 着物や服のしわを➡ 54 00:02:35,108 --> 00:02:37,742 ピンと伸ばすんです。へえ〜…。 55 00:02:37,742 --> 00:02:39,519 あっ あの 私…。(文)では こちらは?➡ 56 00:02:39,519 --> 00:02:40,412 あっ あの 私…。(文)では こちらは?➡ 57 00:02:40,412 --> 00:02:42,448 オルゴール。 58 00:02:42,448 --> 00:02:45,519 ♬〜(オルゴール)イギリスのものです。 59 00:02:45,519 --> 00:02:46,753 ♬〜(オルゴール)イギリスのものです。 60 00:02:46,753 --> 00:02:50,256 きれいな音だね 環。うん。 61 00:02:50,256 --> 00:02:51,519 あ… じゃなくて 私 今日…。この料理の本は 1円。 62 00:02:51,519 --> 00:02:54,896 あ… じゃなくて 私 今日…。この料理の本は 1円。 63 00:02:54,896 --> 00:02:57,519 こちらは フランスの小説で3円。 64 00:02:57,519 --> 00:02:57,800 こちらは フランスの小説で3円。 65 00:02:57,800 --> 00:03:02,368 えっ! 本が そんなにすんのですか?あ でしたら こちらを…。 66 00:03:02,368 --> 00:03:03,519 じゃなくて あの… すみません。 67 00:03:03,519 --> 00:03:04,403 じゃなくて あの… すみません。 68 00:03:04,403 --> 00:03:07,541 みずほやうさぶろう瑞穂屋の卯三郎さんはいらっしゃいますか? 69 00:03:07,541 --> 00:03:09,519 はっ 社長に御用でしたか。お待ちくださいませ。 70 00:03:09,519 --> 00:03:12,414 はっ 社長に御用でしたか。お待ちくださいませ。 71 00:03:12,414 --> 00:03:14,414 は…。 72 00:03:25,929 --> 00:03:27,519 (吉江)どうなりましたかねぇ りんさん。 73 00:03:27,519 --> 00:03:28,829 (吉江)どうなりましたかねぇ りんさん。 74 00:03:28,829 --> 00:03:33,519 帽子のおじさんに 嫁ぎ先を紹介してもらうと話してましたが…。 75 00:03:33,519 --> 00:03:35,069 帽子のおじさんに 嫁ぎ先を紹介してもらうと話してましたが…。 76 00:03:35,069 --> 00:03:38,741 (直美)そんなうまい話あるわけない。 77 00:03:38,741 --> 00:03:39,519 世間知らずの士族の娘がだまされたに決まってる。 78 00:03:39,519 --> 00:03:43,613 世間知らずの士族の娘がだまされたに決まってる。 79 00:03:43,613 --> 00:03:45,519 東京で身寄りのない女が生きてくなら➡ 80 00:03:45,519 --> 00:03:48,252 東京で身寄りのない女が生きてくなら➡ 81 00:03:48,252 --> 00:03:51,519 逆に 金持ち だまして結婚するくらいじゃないと。 82 00:03:51,519 --> 00:03:51,587 逆に 金持ち だまして結婚するくらいじゃないと。 83 00:03:51,587 --> 00:03:53,787 (吉江)直美さん! 84 00:03:58,260 --> 00:04:01,530 (足音) 85 00:04:01,530 --> 00:04:03,519 (卯三郎)ようこそ いらっしゃい。あ 昨日は ありがとうございました。 86 00:04:03,519 --> 00:04:06,705 (卯三郎)ようこそ いらっしゃい。あ 昨日は ありがとうございました。 87 00:04:06,705 --> 00:04:09,519 おお お嬢さんか。 ハハハッ。 88 00:04:09,519 --> 00:04:11,376 おお お嬢さんか。 ハハハッ。 89 00:04:11,376 --> 00:04:15,047 こんにちは。こんにちは。 90 00:04:15,047 --> 00:04:15,519 清水卯三郎です。 ウサちゃん。➡ 91 00:04:15,519 --> 00:04:18,081 清水卯三郎です。 ウサちゃん。➡ 92 00:04:18,081 --> 00:04:21,519 チョコレートは おいしかったかな?おいしかった! 93 00:04:21,519 --> 00:04:21,919 チョコレートは おいしかったかな?おいしかった! 94 00:04:21,919 --> 00:04:26,390 あ〜 そう。 ハッハッ。環です。 3歳です。 95 00:04:26,390 --> 00:04:27,519 あ〜。 さあ こっちお入んなさい。さあさあさあ。 96 00:04:27,519 --> 00:04:30,890 あ〜。 さあ こっちお入んなさい。さあさあさあ。 97 00:04:32,565 --> 00:04:33,519 さあ。 ああ そのまま。ああ ありがとうございます。 98 00:04:33,519 --> 00:04:37,433 さあ。 ああ そのまま。ああ ありがとうございます。 99 00:04:37,433 --> 00:04:39,519 さあさあ。 100 00:04:39,519 --> 00:04:40,736 さあさあ。 101 00:04:40,736 --> 00:04:45,519 どうぞ お掛けなさい。ああ ありがとうございます。 102 00:04:45,519 --> 00:04:45,609 どうぞ お掛けなさい。ああ ありがとうございます。 103 00:04:45,609 --> 00:04:50,082 それで あ… え〜…。 104 00:04:50,082 --> 00:04:51,519 ああ 一ノ瀬です。 一ノ瀬りん。21歳です。 105 00:04:51,519 --> 00:04:55,255 ああ 一ノ瀬です。 一ノ瀬りん。21歳です。 106 00:04:55,255 --> 00:04:57,519 21歳ってことは 読み書きは?村に小学校が出来た頃なので➡ 107 00:04:57,519 --> 00:05:01,061 21歳ってことは 読み書きは?村に小学校が出来た頃なので➡ 108 00:05:01,061 --> 00:05:03,519 読み書きは一とおり。グッド グッド 務まります。 109 00:05:03,519 --> 00:05:04,929 読み書きは一とおり。グッド グッド 務まります。 110 00:05:04,929 --> 00:05:08,366 精いっぱい 努めます。 111 00:05:08,366 --> 00:05:09,519 あの… ただ 実は…婚家を逃げ出したばかりで➡ 112 00:05:09,519 --> 00:05:15,519 あの… ただ 実は…婚家を逃げ出したばかりで➡ 113 00:05:15,519 --> 00:05:16,242 あの… ただ 実は…婚家を逃げ出したばかりで➡ 114 00:05:16,242 --> 00:05:21,519 まだ 離縁できてなくて…一ノ瀬は 実家の名前で。 115 00:05:21,519 --> 00:05:21,549 まだ 離縁できてなくて…一ノ瀬は 実家の名前で。 116 00:05:21,549 --> 00:05:27,519 ハハッ 名前なんて 一ノ瀬でも三ノ瀬でも あれば構いませんよ。 117 00:05:27,519 --> 00:05:27,853 ハハッ 名前なんて 一ノ瀬でも三ノ瀬でも あれば構いませんよ。 118 00:05:27,853 --> 00:05:31,557 私は あなたに声をかけたんですから。 119 00:05:31,557 --> 00:05:33,519 りんさん。 私のことは卯三郎と呼んでください。 さあ。 120 00:05:33,519 --> 00:05:38,857 りんさん。 私のことは卯三郎と呼んでください。 さあ。 121 00:05:44,272 --> 00:05:45,519 う… う… 卯三郎さん。 122 00:05:45,519 --> 00:05:46,873 う… う… 卯三郎さん。 123 00:05:46,873 --> 00:05:51,519 ふつつか者ですが末永くよろしくお願いいたします。 124 00:05:51,519 --> 00:05:51,578 ふつつか者ですが末永くよろしくお願いいたします。 125 00:05:51,578 --> 00:05:54,881 「ふつつか者」…? 「末永く」!? 126 00:05:54,881 --> 00:05:57,519 ん? あっ あ〜 いやいや! 私は…。 127 00:05:57,519 --> 00:05:59,420 ん? あっ あ〜 いやいや! 私は…。 128 00:05:59,420 --> 00:06:02,391 ああ…。アッハッハッハ! 129 00:06:02,391 --> 00:06:03,519 りんさんの言う 酒癖がよく女子教育にも理解のある男は➡ 130 00:06:03,519 --> 00:06:07,697 りんさんの言う 酒癖がよく女子教育にも理解のある男は➡ 131 00:06:07,697 --> 00:06:09,519 あいにく すぐには見つからなくてね。➡ 132 00:06:09,519 --> 00:06:11,200 あいにく すぐには見つからなくてね。➡ 133 00:06:11,200 --> 00:06:15,519 とりあえず うちの店で働いてみたらどうですか?➡ 134 00:06:15,519 --> 00:06:15,853 とりあえず うちの店で働いてみたらどうですか?➡ 135 00:06:15,853 --> 00:06:19,056 お給金は 月3円。 136 00:06:19,056 --> 00:06:21,519 え? あ… え… あっ は… はい! 137 00:06:21,519 --> 00:06:23,929 え? あ… え… あっ は… はい! 138 00:06:23,929 --> 00:06:26,565 ありがとうございます!(卯三郎)はい。 139 00:06:26,565 --> 00:06:27,519 あの ただ…。(卯三郎)ん?➡ 140 00:06:27,519 --> 00:06:31,071 あの ただ…。(卯三郎)ん?➡ 141 00:06:31,071 --> 00:06:33,519 アハハッ 連れてきたらいい。小さな看板娘。 142 00:06:33,519 --> 00:06:37,576 アハハッ 連れてきたらいい。小さな看板娘。 143 00:06:37,576 --> 00:06:39,519 (松原)手代の松原でございます。あ よろしくお願いいたします。 144 00:06:39,519 --> 00:06:41,748 (松原)手代の松原でございます。あ よろしくお願いいたします。 145 00:06:41,748 --> 00:06:45,519 住まいは 少し離れているけど➡ 146 00:06:45,519 --> 00:06:46,085 住まいは 少し離れているけど➡ 147 00:06:46,085 --> 00:06:49,422 物置に使ってる長屋の2階があるのでもし そこでよければ。 148 00:06:49,422 --> 00:06:51,519 すっごくいいです!本当に ありがとうございます。 149 00:06:51,519 --> 00:06:53,594 すっごくいいです!本当に ありがとうございます。 150 00:06:53,594 --> 00:06:57,519 忘れてもらっては困ります。 私はリターンのない取り引きはしませんよ。 151 00:06:57,519 --> 00:07:00,366 忘れてもらっては困ります。 私はリターンのない取り引きはしませんよ。 152 00:07:00,366 --> 00:07:03,519 あとは 頼みましたよ。(文)あ… あ はあ。 153 00:07:03,519 --> 00:07:05,166 あとは 頼みましたよ。(文)あ… あ はあ。 154 00:07:10,077 --> 00:07:13,849 かつ(勝)おやおや〜? 155 00:07:13,849 --> 00:07:15,519 よう。(卯三郎)勝様。 156 00:07:15,519 --> 00:07:16,752 よう。(卯三郎)勝様。 157 00:07:16,752 --> 00:07:20,556 ちょいと近くに寄ったからね。どうだい? うなぎでも。 158 00:07:20,556 --> 00:07:21,519 是非。 ただ 食事のあと 港に届いたバイシクルを見に行くので➡ 159 00:07:21,519 --> 00:07:26,728 是非。 ただ 食事のあと 港に届いたバイシクルを見に行くので➡ 160 00:07:26,728 --> 00:07:27,519 あまり時間が…。な〜に 構わねえさ。 161 00:07:27,519 --> 00:07:30,064 あまり時間が…。な〜に 構わねえさ。 162 00:07:30,064 --> 00:07:33,401 行ってらっしゃいませ。では お供いたします。 163 00:07:33,401 --> 00:07:33,519 行ってらっしゃいませ。 164 00:07:33,519 --> 00:07:35,901 行ってらっしゃいませ。 165 00:07:41,077 --> 00:07:45,416 あ よろしくお願いいたします。(文)こちらこそ。➡ 166 00:07:45,416 --> 00:07:45,519 何でも聞いてください。あ じゃあ まず ここは何屋さんですか? 167 00:07:45,519 --> 00:07:51,519 何でも聞いてください。あ じゃあ まず ここは何屋さんですか? 168 00:07:51,519 --> 00:07:51,887 何でも聞いてください。あ じゃあ まず ここは何屋さんですか? 169 00:07:51,887 --> 00:07:57,093 もともとは 西洋の書物を扱う本屋だったようですが➡ 170 00:07:57,093 --> 00:07:57,519 何屋かと聞かれると… フフッ分かりませんね。 171 00:07:57,519 --> 00:08:02,833 何屋かと聞かれると… フフッ分かりませんね。 172 00:08:02,833 --> 00:08:03,519 フフフッ。 173 00:08:03,519 --> 00:08:05,369 フフフッ。 174 00:08:05,369 --> 00:08:08,206 ハロウ。Hello. 175 00:08:08,206 --> 00:08:09,519 まじ(風の音)(真風)よかったねえ りん。 176 00:08:09,519 --> 00:08:13,538 まじ(風の音)(真風)よかったねえ りん。 177 00:08:13,538 --> 00:08:15,519 でも 気を付けて。 油断は禁物だよ。 178 00:08:15,519 --> 00:08:17,714 でも 気を付けて。 油断は禁物だよ。 179 00:08:17,714 --> 00:08:21,519 (戸をたたく音) 180 00:08:21,519 --> 00:08:22,553 (戸をたたく音) 181 00:08:22,553 --> 00:08:27,392 ⚟ごめんくだせえ。奥田屋のもんでごぜえます。 182 00:08:27,392 --> 00:08:27,519 (戸をたたく音) 183 00:08:27,519 --> 00:08:29,727 (戸をたたく音) 184 00:08:29,727 --> 00:08:32,027 (美津)はい。 185 00:08:37,864 --> 00:08:39,519 奥田様りんが見つかったのでございますか? 186 00:08:39,519 --> 00:08:41,401 奥田様りんが見つかったのでございますか? 187 00:08:41,401 --> 00:08:43,871 (亀吉)どこ捜しても見っかんねぇ。 188 00:08:43,871 --> 00:08:45,519 環 連れてそう遠くさ行けるわけねえのに。 189 00:08:45,519 --> 00:08:47,242 環 連れてそう遠くさ行けるわけねえのに。 190 00:08:47,242 --> 00:08:51,519 では やはり あの火事で 2人とも…跡形もなく…。 191 00:08:51,519 --> 00:08:54,984 では やはり あの火事で 2人とも…跡形もなく…。 192 00:08:54,984 --> 00:08:57,519 う… うう…。やす(安)姉上…。 193 00:08:57,519 --> 00:08:59,693 う… うう…。やす(安)姉上…。 194 00:08:59,693 --> 00:09:03,519 んなバカな。 あんぐれえの火事で骨まで焼け切るわけがねえべ。 195 00:09:03,519 --> 00:09:06,197 んなバカな。 あんぐれえの火事で骨まで焼け切るわけがねえべ。 196 00:09:06,197 --> 00:09:09,519 では りんは どこへ行ったというのです? 197 00:09:09,519 --> 00:09:10,699 では りんは どこへ行ったというのです? 198 00:09:10,699 --> 00:09:15,519 火事ん夜 こん辺りで 子連れの女見たってもんがいんだけどもよ。 199 00:09:15,519 --> 00:09:18,376 火事ん夜 こん辺りで 子連れの女見たってもんがいんだけどもよ。 200 00:09:18,376 --> 00:09:21,519 まあ それは 是非お話を聞いてみたいものでございます。 201 00:09:21,519 --> 00:09:23,047 まあ それは 是非お話を聞いてみたいものでございます。 202 00:09:23,047 --> 00:09:27,519 おらも聞きてぇ。 どこ行ったんだべか…。 203 00:09:27,519 --> 00:09:28,347 おらも聞きてぇ。 どこ行ったんだべか…。 204 00:09:31,223 --> 00:09:33,519 私が その場におりましたら共に手を取り➡ 205 00:09:33,519 --> 00:09:34,728 私が その場におりましたら共に手を取り➡ 206 00:09:34,728 --> 00:09:37,231 この身に代えてもあの子を助けたものを! 207 00:09:37,231 --> 00:09:39,519 ああ… あ… ああ んじゃ何かあったら 知らせてくだせぇ。 208 00:09:39,519 --> 00:09:42,871 ああ… あ… ああ んじゃ何かあったら 知らせてくだせぇ。 209 00:09:42,871 --> 00:09:45,519 もちろんでございます。(亀吉)おい。へい。 210 00:09:45,519 --> 00:09:47,171 もちろんでございます。(亀吉)おい。へい。 211 00:09:50,243 --> 00:09:51,519 (美津)どうも。 212 00:09:51,519 --> 00:09:52,243 (美津)どうも。 213 00:09:55,882 --> 00:09:57,519 はっ… はあ 怖かった。 214 00:09:57,519 --> 00:09:59,754 はっ… はあ 怖かった。 215 00:09:59,754 --> 00:10:02,759 え?フッ…。 216 00:10:02,759 --> 00:10:03,519 いつまで ごまかせるかしらね…。 217 00:10:03,519 --> 00:10:07,430 いつまで ごまかせるかしらね…。 218 00:10:07,430 --> 00:10:09,519 あん ばばあ 2人をどこへやったんだ。 219 00:10:09,519 --> 00:10:12,300 あん ばばあ 2人をどこへやったんだ。 220 00:10:12,300 --> 00:10:15,303 見張りは ちゃんと やってんのけ? 221 00:10:15,303 --> 00:10:15,519 はい 街道を北へ逃げたってことはねえですか? 222 00:10:15,519 --> 00:10:21,519 はい 街道を北へ逃げたってことはねえですか? 223 00:10:21,519 --> 00:10:22,611 はい 街道を北へ逃げたってことはねえですか? 224 00:10:22,611 --> 00:10:26,449 何もできねえ女が 環 連れて…。 225 00:10:26,449 --> 00:10:27,519 北へ行っても食い詰めるだけだべ。はい。 226 00:10:27,519 --> 00:10:32,749 北へ行っても食い詰めるだけだべ。はい。 227 00:10:43,604 --> 00:10:45,519 (洗濯物を取り込む音) 228 00:10:45,519 --> 00:10:49,778 (洗濯物を取り込む音) 229 00:10:49,778 --> 00:10:51,519 (風の音) 230 00:10:51,519 --> 00:10:57,519 (風の音) 231 00:10:57,519 --> 00:11:03,519 (風の音) 232 00:11:03,519 --> 00:11:03,978 (風の音) 233 00:11:18,238 --> 00:11:21,238 (環)ここ…? 234 00:11:23,077 --> 00:11:25,413 あ…。 235 00:11:25,413 --> 00:11:27,519 (虫が はう音) 236 00:11:27,519 --> 00:11:28,413 (虫が はう音) 237 00:11:36,126 --> 00:11:38,326 2階 2階…。 238 00:11:40,427 --> 00:11:45,519 気ぃ付けてね。 よいしょ よいしょ…。 239 00:11:45,519 --> 00:11:47,770 気ぃ付けてね。 よいしょ よいしょ…。 240 00:11:47,770 --> 00:11:51,519 ♬〜 241 00:11:51,519 --> 00:11:57,519 ♬〜 242 00:11:57,519 --> 00:11:59,717 ♬〜 243 00:11:59,717 --> 00:12:02,517 ああ…。 244 00:12:04,219 --> 00:12:09,519 うん 窓もあるし 2人なら 十分 十分。 245 00:12:09,519 --> 00:12:10,393 うん 窓もあるし 2人なら 十分 十分。 246 00:12:10,393 --> 00:12:15,519 環 一緒に お掃除しよっか。(環)うん。 247 00:12:15,519 --> 00:12:15,893 環 一緒に お掃除しよっか。(環)うん。 248 00:12:24,743 --> 00:12:26,743 よし。 249 00:12:26,743 --> 00:12:27,519 (コルセットを締める音) 250 00:12:27,519 --> 00:12:32,083 (コルセットを締める音) 251 00:12:32,083 --> 00:12:33,519 すてまつ(捨松)はあ…。(ドアが開く音) 252 00:12:33,519 --> 00:12:35,119 すてまつ(捨松)はあ…。(ドアが開く音) 253 00:12:35,119 --> 00:12:39,424 (大山)フフッ 苦しかとな。 254 00:12:39,424 --> 00:12:39,519 ああ… いえ。 夢をかなえるのは難しいものだと つい…。 255 00:12:39,519 --> 00:12:45,519 ああ… いえ。 夢をかなえるのは難しいものだと つい…。 256 00:12:45,519 --> 00:12:46,763 ああ… いえ。 夢をかなえるのは難しいものだと つい…。 257 00:12:46,763 --> 00:12:51,434 ろくめいかん夢か…。鹿鳴館のmaidの中から➡ 258 00:12:51,434 --> 00:12:51,519 ふさわしい方を見つけられたらと思ったのですが… なかなか。 259 00:12:51,519 --> 00:12:56,307 ふさわしい方を見つけられたらと思ったのですが… なかなか。 260 00:12:56,307 --> 00:12:57,519 じゃどん 鹿鳴館のメイドんしは英語ん教育を受けたおなごを➡ 261 00:12:57,519 --> 00:13:01,113 じゃどん 鹿鳴館のメイドんしは英語ん教育を受けたおなごを➡ 262 00:13:01,113 --> 00:13:03,519 集めちょっはずじゃが。それだけでは 務まりません。おっ。 263 00:13:03,519 --> 00:13:05,813 集めちょっはずじゃが。それだけでは 務まりません。おっ。 264 00:13:10,390 --> 00:13:15,519  心の声 「母上 その後 達者でお過ごしですか?➡ 265 00:13:15,519 --> 00:13:15,860  心の声 「母上 その後 達者でお過ごしですか?➡ 266 00:13:15,860 --> 00:13:21,519 私と環は 日本橋にある瑞穂屋という書店」…。 267 00:13:21,519 --> 00:13:23,360 私と環は 日本橋にある瑞穂屋という書店」…。 268 00:13:26,607 --> 00:13:27,519  心の声 「書店のようなお店でお世話になり住まいも お世話していただきました」。 269 00:13:27,519 --> 00:13:33,519  心の声 「書店のようなお店でお世話になり住まいも お世話していただきました」。 270 00:13:33,519 --> 00:13:35,750  心の声 「書店のようなお店でお世話になり住まいも お世話していただきました」。 271 00:13:35,750 --> 00:13:39,519 「奥田家から 母上に何かあるのではと案じております。➡ 272 00:13:39,519 --> 00:13:40,619 「奥田家から 母上に何かあるのではと案じております。➡ 273 00:13:40,619 --> 00:13:45,259 お返事 お待ちしております。 りん」。 274 00:13:45,259 --> 00:13:45,519 どうして 叔父上の家でお世話になってないんかしら? 275 00:13:45,519 --> 00:13:50,759 どうして 叔父上の家でお世話になってないんかしら? 276 00:13:54,770 --> 00:13:57,519 「こんにちは」 「ハロウ」。 277 00:13:57,519 --> 00:13:58,771 「こんにちは」 「ハロウ」。 278 00:13:58,771 --> 00:14:03,210 「ボンジュール」 「グーテン」…。 279 00:14:03,210 --> 00:14:03,519 あ ボ… ボンジュール。 280 00:14:03,519 --> 00:14:05,245 あ ボ… ボンジュール。 281 00:14:05,245 --> 00:14:08,049 (文)あ グーテンターク。Guten Tag. 282 00:14:08,049 --> 00:14:09,519 すみません りんさん。 私ちょっと 郵便局に行ってきますね。 283 00:14:09,519 --> 00:14:11,921 すみません りんさん。 私ちょっと 郵便局に行ってきますね。 284 00:14:11,921 --> 00:14:14,724 はい。 285 00:14:14,724 --> 00:14:15,519 お得意様のお宅に伺ってきます。あ はい。 286 00:14:15,519 --> 00:14:18,224 お得意様のお宅に伺ってきます。あ はい。 287 00:14:19,862 --> 00:14:21,519 あ…。 288 00:14:21,519 --> 00:14:21,862 あ…。 289 00:14:30,071 --> 00:14:32,871 Bonjour.あ… ボンジュー…。Excusez−moi. 290 00:14:38,415 --> 00:14:39,519 あ〜… ソ… ソーリー。 291 00:14:39,519 --> 00:14:41,886 あ〜… ソ… ソーリー。 292 00:14:41,886 --> 00:14:45,519 え… あ… イッヒバイ…。あ〜 すんません。 293 00:14:45,519 --> 00:14:45,756 え… あ… イッヒバイ…。あ〜 すんません。 294 00:14:45,756 --> 00:14:47,756 (島田)Excusez−moi. 295 00:14:47,756 --> 00:14:51,519 (風の音) 296 00:14:51,519 --> 00:14:54,956 (風の音)