1 00:00:02,751 --> 00:00:03,532 ⚟(行彦)お母様少しは機嫌もよくなりましたか? 2 00:00:03,532 --> 00:00:06,421 ⚟(行彦)お母様少しは機嫌もよくなりましたか? 3 00:00:06,421 --> 00:00:09,532 ⚟(千佳子)何を言っているの?いずみ⚟(和泉)千佳子。➡ 4 00:00:09,532 --> 00:00:10,293 ⚟(千佳子)何を言っているの?いずみ⚟(和泉)千佳子。➡ 5 00:00:10,293 --> 00:00:13,593 行彦も心配してるんだから。 6 00:00:18,136 --> 00:00:20,438 (藤田)何をしてるんだ? 7 00:00:20,438 --> 00:00:21,532 (りん)和泉侯爵閣下とご子息がお見えのようで…。えっ? 8 00:00:21,532 --> 00:00:25,611 (りん)和泉侯爵閣下とご子息がお見えのようで…。えっ? 9 00:00:25,611 --> 00:00:27,532 (黒川)改めますか? 10 00:00:27,532 --> 00:00:28,447 (黒川)改めますか? 11 00:00:28,447 --> 00:00:33,532 (今井)いや 我々の仕事ぶりを見ていただく いい機会だ。 12 00:00:33,532 --> 00:00:33,747 (今井)いや 我々の仕事ぶりを見ていただく いい機会だ。 13 00:00:35,319 --> 00:00:39,068 (ノック)失礼いたします。主治医の今井でございます。 14 00:00:39,068 --> 00:00:39,532 ⚟(和泉)どうぞ。 15 00:00:39,532 --> 00:00:41,368 ⚟(和泉)どうぞ。 16 00:00:43,771 --> 00:00:45,532 これはこれは 和泉侯爵閣下とご子息も おいででございましたか。 17 00:00:45,532 --> 00:00:48,613 これはこれは 和泉侯爵閣下とご子息も おいででございましたか。 18 00:00:48,613 --> 00:00:51,532 お邪魔いたします。(和泉)いや…。 診察か? 19 00:00:51,532 --> 00:00:52,413 お邪魔いたします。(和泉)いや…。 診察か? 20 00:00:54,120 --> 00:00:57,532 妻が いろいろと手間をかけて すまない。いえ。 21 00:00:57,532 --> 00:00:57,924 妻が いろいろと手間をかけて すまない。いえ。 22 00:00:57,924 --> 00:01:01,723 奥様の不安な気持ちも分かりますので。➡ 23 00:01:01,723 --> 00:01:03,532 今日は いま一度 奥様に病状をご説明してお分かりいただければと。 24 00:01:03,532 --> 00:01:07,395 今日は いま一度 奥様に病状をご説明してお分かりいただければと。 25 00:01:07,395 --> 00:01:09,431 (和泉)それは助かる。(千佳子)結構です。 26 00:01:09,431 --> 00:01:09,532 私は病状が分かっていないわけではありませんから。 27 00:01:09,532 --> 00:01:13,272 私は病状が分かっていないわけではありませんから。 28 00:01:13,272 --> 00:01:15,532 (行彦)お母様。 29 00:01:15,532 --> 00:01:15,575 (行彦)お母様。 30 00:01:15,575 --> 00:01:18,575 では 皆様で ご一緒に。 31 00:01:20,247 --> 00:01:21,532 奥様 左のお胸にある しこりは切除しなければ➡ 32 00:01:21,532 --> 00:01:24,886 奥様 左のお胸にある しこりは切除しなければ➡ 33 00:01:24,886 --> 00:01:27,419 やがて 必ず大きくなってしまいます。➡ 34 00:01:27,419 --> 00:01:27,532 このまま 放っておくとほかの臓器に飛び火して➡ 35 00:01:27,532 --> 00:01:30,889 このまま 放っておくとほかの臓器に飛び火して➡ 36 00:01:30,889 --> 00:01:33,532 更によくない状態を引き起こしてしまうんです。 37 00:01:33,532 --> 00:01:33,794 更によくない状態を引き起こしてしまうんです。 38 00:01:33,794 --> 00:01:36,430 あっ! 申し訳ありません! 39 00:01:36,430 --> 00:01:39,532 何をやってるんだ! 申し訳ありません。 40 00:01:39,532 --> 00:01:40,300 何をやってるんだ! 申し訳ありません。 41 00:01:40,300 --> 00:01:42,904 (せきばらい) 42 00:01:42,904 --> 00:01:45,532 あ… 私 疲れました。話は またの機会にしてくださいますか? 43 00:01:45,532 --> 00:01:49,704 あ… 私 疲れました。話は またの機会にしてくださいますか? 44 00:01:53,913 --> 00:01:55,849 ♬〜 45 00:01:55,849 --> 00:01:57,532 なじ♬「いつか馴染みあるこの景色が」 46 00:01:57,532 --> 00:02:00,688 なじ♬「いつか馴染みあるこの景色が」 47 00:02:00,688 --> 00:02:03,532 うつ♬「遷り変わるように」 48 00:02:03,532 --> 00:02:04,593 うつ♬「遷り変わるように」 49 00:02:04,593 --> 00:02:09,432 ♬「あなたが残した香りを」 50 00:02:09,432 --> 00:02:09,532 ♬「懐かしむように」 51 00:02:09,532 --> 00:02:13,234 ♬「懐かしむように」 52 00:02:13,234 --> 00:02:15,532 ♬「苦手なものが平気になってさ」 53 00:02:15,532 --> 00:02:19,040 ♬「苦手なものが平気になってさ」 54 00:02:19,040 --> 00:02:21,532 ♬「ちょっぴり寂しさを知る」 55 00:02:21,532 --> 00:02:23,245 ♬「ちょっぴり寂しさを知る」 56 00:02:23,245 --> 00:02:27,532 ♬「どこかでこの手を待ってる」 57 00:02:27,532 --> 00:02:28,084 ♬「どこかでこの手を待ってる」 58 00:02:28,084 --> 00:02:33,532 ♬「人はいるのでしょうか」 59 00:02:33,532 --> 00:02:34,755 ♬「人はいるのでしょうか」 60 00:02:34,755 --> 00:02:39,532 ♬「風が誘う この町は」 61 00:02:39,532 --> 00:02:39,594 ♬「風が誘う この町は」 62 00:02:39,594 --> 00:02:44,434 つな♬「私と誰かを愛で繋いで」 63 00:02:44,434 --> 00:02:45,532 ♬「泣きたくなる日がある事も」 64 00:02:45,532 --> 00:02:48,271 ♬「泣きたくなる日がある事も」 65 00:02:48,271 --> 00:02:51,532 ♬「風はただ知っている」 66 00:02:51,532 --> 00:02:53,110 ♬「風はただ知っている」 67 00:02:53,110 --> 00:02:57,532 ♬「風は笑う あの町で」 68 00:02:57,532 --> 00:02:57,913 ♬「風は笑う あの町で」 69 00:02:57,913 --> 00:03:02,551 ♬「私は奇跡の愛で生まれて」 70 00:03:02,551 --> 00:03:03,532 ♬「思い返す 大切な日々を」 71 00:03:03,532 --> 00:03:06,724 ♬「思い返す 大切な日々を」 72 00:03:06,724 --> 00:03:09,532 ♬「風はただ知っている」 73 00:03:09,532 --> 00:03:11,524 ♬「風はただ知っている」 74 00:03:13,231 --> 00:03:15,532 ♬「霜におごるや 菊の花」 75 00:03:15,532 --> 00:03:21,532 ♬「霜におごるや 菊の花」 76 00:03:21,532 --> 00:03:23,239 ♬「霜におごるや 菊の花」 77 00:03:23,239 --> 00:03:27,532 ♬「ああ あわれあわれ ああ 白菊」 78 00:03:27,532 --> 00:03:33,532 ♬「ああ あわれあわれ ああ 白菊」 79 00:03:33,532 --> 00:03:33,585 ♬「ああ あわれあわれ ああ 白菊」 80 00:03:33,585 --> 00:03:38,085 ♬「人の」 81 00:03:40,092 --> 00:03:45,532 あ… どうせなら 全部きれいにした方が 気持ちがよいかと。 82 00:03:45,532 --> 00:03:47,292 あ… どうせなら 全部きれいにした方が 気持ちがよいかと。 83 00:03:52,271 --> 00:03:54,907 お体のお加減はいかがですか? 84 00:03:54,907 --> 00:03:57,532 よければ ここにはいません。 85 00:03:57,532 --> 00:03:58,778 よければ ここにはいません。 86 00:03:58,778 --> 00:04:03,532 あの… ご不満でも お怒りでも愚痴でも 文句でも 何でも➡ 87 00:04:03,532 --> 00:04:08,456 あの… ご不満でも お怒りでも愚痴でも 文句でも 何でも➡ 88 00:04:08,456 --> 00:04:09,532 よかったら 私にお話ししてください。 89 00:04:09,532 --> 00:04:13,058 よかったら 私にお話ししてください。 90 00:04:13,058 --> 00:04:15,532 私が どうして あなたに話を? 91 00:04:15,532 --> 00:04:17,230 私が どうして あなたに話を? 92 00:04:17,230 --> 00:04:21,532 私は 奥様を受け持つ看護婦見習ですから。 93 00:04:21,532 --> 00:04:24,005 私は 奥様を受け持つ看護婦見習ですから。 94 00:04:24,005 --> 00:04:27,305 (ため息) 95 00:04:37,251 --> 00:04:39,532 残念ながら 私に奥様の本当のお気持ちは分かりません。 96 00:04:39,532 --> 00:04:44,592 残念ながら 私に奥様の本当のお気持ちは分かりません。 97 00:04:44,592 --> 00:04:45,532 看護婦見習の他人です。 98 00:04:45,532 --> 00:04:48,464 看護婦見習の他人です。 99 00:04:48,464 --> 00:04:51,532 ですから ご家族のように気遣う必要もありません。 100 00:04:51,532 --> 00:04:56,964 ですから ご家族のように気遣う必要もありません。 101 00:05:06,849 --> 00:05:09,532 手術は受けたくありません。 102 00:05:09,532 --> 00:05:10,720 手術は受けたくありません。 103 00:05:10,720 --> 00:05:14,057 それは…。 104 00:05:14,057 --> 00:05:15,532 手術を受けて生き長らえたいほど強欲な恥知らずではありません。 105 00:05:15,532 --> 00:05:21,399 手術を受けて生き長らえたいほど強欲な恥知らずではありません。 106 00:05:21,399 --> 00:05:21,532 華族と言っても 元は武家。 107 00:05:21,532 --> 00:05:24,866 華族と言っても 元は武家。 108 00:05:24,866 --> 00:05:27,532 武家の女らしく潔く死にます。 109 00:05:27,532 --> 00:05:30,866 武家の女らしく潔く死にます。 110 00:05:44,890 --> 00:05:45,532 私も 元をたどれば武家の娘でございます。 111 00:05:45,532 --> 00:05:51,532 私も 元をたどれば武家の娘でございます。 112 00:05:51,532 --> 00:05:51,590 私も 元をたどれば武家の娘でございます。 113 00:05:53,597 --> 00:05:57,532 もしやとは思ったけれどなぜ 武家の娘が看護婦になど…。 114 00:05:57,532 --> 00:06:00,839 もしやとは思ったけれどなぜ 武家の娘が看護婦になど…。 115 00:06:00,839 --> 00:06:03,532 「看護婦になるなど恥を知れ」と母には言われました。 116 00:06:03,532 --> 00:06:06,646 「看護婦になるなど恥を知れ」と母には言われました。 117 00:06:06,646 --> 00:06:09,532 そうでしょうね。ですが➡ 118 00:06:09,532 --> 00:06:10,216 そうでしょうね。ですが➡ 119 00:06:10,216 --> 00:06:15,016 今では 母も力になってくれています。 120 00:06:17,856 --> 00:06:21,532 この仕事は この手は➡ 121 00:06:21,532 --> 00:06:23,662 この仕事は この手は➡ 122 00:06:23,662 --> 00:06:27,532 多くの人を助けると看護婦養成所で教わり➡ 123 00:06:27,532 --> 00:06:30,737 多くの人を助けると看護婦養成所で教わり➡ 124 00:06:30,737 --> 00:06:33,532 更に 働きたいと思うようになりました。 125 00:06:33,532 --> 00:06:35,873 更に 働きたいと思うようになりました。 126 00:06:35,873 --> 00:06:39,532 私は まだまだですけど…。 127 00:06:39,532 --> 00:06:42,373 私は まだまだですけど…。 128 00:06:44,250 --> 00:06:45,532 でも 奥様の生きる助けになりたいと思っています。 129 00:06:45,532 --> 00:06:51,532 でも 奥様の生きる助けになりたいと思っています。 130 00:06:51,532 --> 00:06:53,250 でも 奥様の生きる助けになりたいと思っています。 131 00:06:54,896 --> 00:06:57,532 何か…手術を受けたくない訳がおありでは? 132 00:06:57,532 --> 00:07:00,696 何か…手術を受けたくない訳がおありでは? 133 00:07:03,035 --> 00:07:03,532 訳は… ですから…。 134 00:07:03,532 --> 00:07:08,375 訳は… ですから…。 135 00:07:08,375 --> 00:07:09,532 何か 私にできることはありませんか? 136 00:07:09,532 --> 00:07:14,049 何か 私にできることはありませんか? 137 00:07:14,049 --> 00:07:15,532 (風の音) 138 00:07:15,532 --> 00:07:21,532 (風の音) 139 00:07:21,532 --> 00:07:21,722 (風の音) 140 00:07:21,722 --> 00:07:24,222 あなたに…? 141 00:07:39,142 --> 00:07:39,532 シーツを取り替えてくださる? 142 00:07:39,532 --> 00:07:41,876 シーツを取り替えてくださる? 143 00:07:41,876 --> 00:07:45,532 あなたのベッドメイク 悪くないわ。 144 00:07:45,532 --> 00:07:45,746 あなたのベッドメイク 悪くないわ。 145 00:07:45,746 --> 00:07:48,546 はい。 146 00:07:54,256 --> 00:07:57,532 (美津)松原さん あそこの猫を取ってくださる? 赤い方。 147 00:07:57,532 --> 00:07:58,595 (美津)松原さん あそこの猫を取ってくださる? 赤い方。 148 00:07:58,595 --> 00:08:00,531 (松原)くださる…?あ はい 分かりました。 149 00:08:00,531 --> 00:08:03,532 (美津)それで こちらの本をまとめて倉庫の方へ。 150 00:08:03,532 --> 00:08:04,201 (美津)それで こちらの本をまとめて倉庫の方へ。 151 00:08:04,201 --> 00:08:07,102 (松原)はい。 えっ? あ… 分かりました。(文)フフッ。 152 00:08:07,102 --> 00:08:09,532 さすが 奥様。 働かせ上手。 153 00:08:09,532 --> 00:08:10,005 さすが 奥様。 働かせ上手。 154 00:08:10,005 --> 00:08:12,908 (美津)何か言いました?いいえ。 フフフッ。 155 00:08:12,908 --> 00:08:15,532 まきむら今日は お客様が多くなりそうです。(槇村)どうも〜。 156 00:08:15,532 --> 00:08:16,713 まきむら今日は お客様が多くなりそうです。(槇村)どうも〜。 157 00:08:16,713 --> 00:08:20,383 (美津)いらっしゃいませ〜。あ シマケンさん。 158 00:08:20,383 --> 00:08:21,532 (島田)どうも。 159 00:08:21,532 --> 00:08:22,320 (島田)どうも。 160 00:08:22,320 --> 00:08:26,721 (槇村)兄です。みずほや前々から 瑞穂屋に来てみたいと。 161 00:08:26,721 --> 00:08:27,532 しゅういち(宗一)弟がお世話になっております。 162 00:08:27,532 --> 00:08:29,057 しゅういち(宗一)弟がお世話になっております。 163 00:08:29,057 --> 00:08:31,961 兄は お堅い役人なんです。 164 00:08:31,961 --> 00:08:33,532 (文)え〜 そうですか。 どうぞ ごゆるりとご覧になっていってくださいませ。 165 00:08:33,532 --> 00:08:36,934 (文)え〜 そうですか。 どうぞ ごゆるりとご覧になっていってくださいませ。 166 00:08:36,934 --> 00:08:39,532 兄貴 奥は もっと面白いぞ。おう そうか。 167 00:08:39,532 --> 00:08:41,634 兄貴 奥は もっと面白いぞ。おう そうか。 168 00:08:48,414 --> 00:08:51,532 兄弟でも 随分と違うものですね。 169 00:08:51,532 --> 00:08:52,082 兄弟でも 随分と違うものですね。 170 00:08:52,082 --> 00:08:54,584 たまき(環)おばあ様。(美津)環。 171 00:08:54,584 --> 00:08:57,421 やす(安)お散歩に出たらお店に行きたいと聞かなくて。 172 00:08:57,421 --> 00:08:57,532 シマケンさん こんにちは。どうも。 173 00:08:57,532 --> 00:08:59,690 シマケンさん こんにちは。どうも。 174 00:08:59,690 --> 00:09:03,532 こんにちは。(島田)こんにちは。 175 00:09:03,532 --> 00:09:04,029 こんにちは。(島田)こんにちは。 176 00:09:04,029 --> 00:09:06,833 (美津)環?こんにちは。 177 00:09:06,833 --> 00:09:09,532 あ… おや 迷子かな? 178 00:09:09,532 --> 00:09:10,703 あ… おや 迷子かな? 179 00:09:10,703 --> 00:09:15,041 迷子じゃないよ。 私このお店のこと よく知ってるもの。 180 00:09:15,041 --> 00:09:15,532 (宗一)フッ そうですか。では 教えてもらおうかな。 181 00:09:15,532 --> 00:09:17,842 (宗一)フッ そうですか。では 教えてもらおうかな。 182 00:09:17,842 --> 00:09:21,532 (環)おにいちゃん 何 買いに来たの?(宗一)そうだな…。 183 00:09:21,532 --> 00:09:21,546 (環)おにいちゃん 何 買いに来たの?(宗一)そうだな…。 184 00:09:21,546 --> 00:09:26,218 舶来の筆とか。こっち。おっ そっちか。➡ 185 00:09:26,218 --> 00:09:27,532 よいしょ。 186 00:09:27,532 --> 00:09:28,518 よいしょ。 187 00:09:32,860 --> 00:09:33,532 シマケン様。 あのお方 お年は? 188 00:09:33,532 --> 00:09:36,397 シマケン様。 あのお方 お年は? 189 00:09:36,397 --> 00:09:39,532 ああ… 確か 槇村の2つ上だから27じゃ…。 190 00:09:39,532 --> 00:09:42,071 ああ… 確か 槇村の2つ上だから27じゃ…。 191 00:09:42,071 --> 00:09:45,532 (美津)お仕事は?えっ あ… 東京府の役人だと。 192 00:09:45,532 --> 00:09:46,408 (美津)お仕事は?えっ あ… 東京府の役人だと。 193 00:09:46,408 --> 00:09:51,244 確か… 会計課。(美津)家は?(安)ご結婚は? 194 00:09:51,244 --> 00:09:51,532 あ… 根津で 結婚は まだ…。 195 00:09:51,532 --> 00:09:56,116 あ… 根津で 結婚は まだ…。 196 00:09:56,116 --> 00:09:57,532 安!あっ 私… でも。 197 00:09:57,532 --> 00:09:59,754 安!あっ 私… でも。 198 00:09:59,754 --> 00:10:03,092 すみません。(安)はい! 199 00:10:03,092 --> 00:10:03,532 お嬢さんが これを落とされたようで。親御さんですか? 200 00:10:03,532 --> 00:10:08,892 お嬢さんが これを落とされたようで。親御さんですか? 201 00:10:08,892 --> 00:10:09,532 いいえ。 安は嫁入り前の娘です。 202 00:10:09,532 --> 00:10:14,435 いいえ。 安は嫁入り前の娘です。 203 00:10:14,435 --> 00:10:15,532 えっ? あ それは とんだ ご無礼を。 204 00:10:15,532 --> 00:10:17,907 えっ? あ それは とんだ ご無礼を。 205 00:10:17,907 --> 00:10:21,532 そそっかしい子で すいません。姉の子なんです。 206 00:10:21,532 --> 00:10:21,777 そそっかしい子で すいません。姉の子なんです。 207 00:10:21,777 --> 00:10:25,648 (宗一)あ… かわいいし随分と似ていらっしゃるので➡ 208 00:10:25,648 --> 00:10:27,532 勘違いしてしまいました。シマケン様。 209 00:10:27,532 --> 00:10:29,119 勘違いしてしまいました。シマケン様。 210 00:10:29,119 --> 00:10:32,621 仲立ちをお願い申します。はっ? 211 00:10:32,621 --> 00:10:33,532 (槇村)兄貴〜 面白いもん あったぞ。おう。 212 00:10:33,532 --> 00:10:36,291 (槇村)兄貴〜 面白いもん あったぞ。おう。 213 00:10:36,291 --> 00:10:39,091 では これで。(安)はい。 214 00:10:43,137 --> 00:10:45,532 (風の音) 215 00:10:45,532 --> 00:10:45,637 (風の音) 216 00:10:50,776 --> 00:10:51,532 (直美)丸山さん かかない。(丸山)はい。 217 00:10:51,532 --> 00:10:53,279 (直美)丸山さん かかない。(丸山)はい。 218 00:10:53,279 --> 00:10:55,782 かたぎり片桐さん おせんべいベッドに こぼさないでください。 219 00:10:55,782 --> 00:10:57,532 はい… はい すいません。千葉さんは➡ 220 00:10:57,532 --> 00:10:58,118 はい… はい すいません。千葉さんは➡ 221 00:10:58,118 --> 00:11:00,720 まだ 固形物 食べちゃいけないって先生から言われましたよね? 222 00:11:00,720 --> 00:11:03,532 一口だけ…。差し入れなんだ 見逃してくれよ〜。 223 00:11:03,532 --> 00:11:03,625 一口だけ…。差し入れなんだ 見逃してくれよ〜。 224 00:11:03,625 --> 00:11:06,125 認められません。 225 00:11:09,061 --> 00:11:09,532 (杉山)よいしょ… あっ…。 226 00:11:09,532 --> 00:11:12,865 (杉山)よいしょ… あっ…。 227 00:11:12,865 --> 00:11:15,532 えっ?あ… 廊下で足が痛そうだったから。 228 00:11:15,532 --> 00:11:15,568 えっ?あ… 廊下で足が痛そうだったから。 229 00:11:15,568 --> 00:11:19,874 あ…。 ありがとう。 230 00:11:19,874 --> 00:11:21,532 杉山さん また ウロウロしてたんですか? 231 00:11:21,532 --> 00:11:22,778 杉山さん また ウロウロしてたんですか? 232 00:11:22,778 --> 00:11:25,247 安静にしてないとまた 足折れちゃいますよ。 233 00:11:25,247 --> 00:11:27,532 ウロウロじゃない。体が なまらないように鍛えてたんだ。 234 00:11:27,532 --> 00:11:29,885 ウロウロじゃない。体が なまらないように鍛えてたんだ。 235 00:11:29,885 --> 00:11:33,532 俺は 汽車の運転方だ。汽車ってのは 石炭が燃える暑い中➡ 236 00:11:33,532 --> 00:11:35,088 俺は 汽車の運転方だ。汽車ってのは 石炭が燃える暑い中➡ 237 00:11:35,088 --> 00:11:38,588 ず〜っと…。足のために ジッとしててください。 238 00:11:40,761 --> 00:11:44,099 見習いさん 俺は あんたと違って➡ 239 00:11:44,099 --> 00:11:45,532 足を治すことばっかり考えてられないんだよ。 240 00:11:45,532 --> 00:11:47,399 足を治すことばっかり考えてられないんだよ。 241 00:11:48,972 --> 00:11:51,532 あっ… 早く退院しても働けないほど ほかが弱ってたら➡ 242 00:11:51,532 --> 00:11:53,778 あっ… 早く退院しても働けないほど ほかが弱ってたら➡ 243 00:11:53,778 --> 00:11:56,578 生きていけやしないんだ! 244 00:11:59,584 --> 00:12:03,532 言われちゃった…。しかも 患者に気まで遣わせて。 245 00:12:03,532 --> 00:12:05,387 言われちゃった…。しかも 患者に気まで遣わせて。 246 00:12:05,387 --> 00:12:09,532 うん…。患者の気持ち 分からないからって➡ 247 00:12:09,532 --> 00:12:10,059 うん…。患者の気持ち 分からないからって➡ 248 00:12:10,059 --> 00:12:14,398 開き直るのも違うか…。うん…。 249 00:12:14,398 --> 00:12:15,532 ケガが治るだけじゃ 生きていけない。 250 00:12:15,532 --> 00:12:16,868 ケガが治るだけじゃ 生きていけない。 251 00:12:16,868 --> 00:12:20,572 汽車の運転方として働きたい。 252 00:12:20,572 --> 00:12:21,532 好きなおせんべいを食べたい。うん…。 253 00:12:21,532 --> 00:12:24,772 好きなおせんべいを食べたい。うん…。 254 00:12:27,744 --> 00:12:31,081 そういうものかもしれない。 255 00:12:31,081 --> 00:12:33,418 ああ…。 256 00:12:33,418 --> 00:12:33,532 そういうものかもしれないね。 257 00:12:33,532 --> 00:12:37,718 そういうものかもしれないね。 258 00:12:39,290 --> 00:12:39,532 ♬「庭の千草も」 259 00:12:39,532 --> 00:12:45,532 ♬「庭の千草も」 260 00:12:45,532 --> 00:12:46,964 ♬「庭の千草も」 261 00:12:46,964 --> 00:12:51,532 ね♬「虫の音も」 262 00:12:51,532 --> 00:12:54,438 ね♬「虫の音も」 263 00:12:54,438 --> 00:12:57,532 ♬「枯れてさびしく」 264 00:12:57,532 --> 00:13:03,438 ♬「枯れてさびしく」 265 00:13:06,854 --> 00:13:09,532 りん これで うまくいくといいけど…。 266 00:13:09,532 --> 00:13:10,554 りん これで うまくいくといいけど…。 267 00:13:15,861 --> 00:13:19,561 何? あの頭。え 何 短〜い。 268 00:13:21,668 --> 00:13:25,405 フッ そんなに驚かなくたって…。 269 00:13:25,405 --> 00:13:27,532 ゆうなぎお前は 夕凪か? 270 00:13:27,532 --> 00:13:28,605 ゆうなぎお前は 夕凪か? 271 00:13:32,076 --> 00:13:33,532 夕凪…。 272 00:13:33,532 --> 00:13:34,412 夕凪…。 273 00:13:34,412 --> 00:13:37,083 人違いじゃありませんか? 274 00:13:37,083 --> 00:13:39,532 あ… いや そうか。 そんなわけ…。 275 00:13:39,532 --> 00:13:43,257 あ… いや そうか。 そんなわけ…。 276 00:13:43,257 --> 00:13:45,532 夕凪は もう…。 じゃ。 277 00:13:45,532 --> 00:13:48,557 夕凪は もう…。 じゃ。 278 00:13:51,767 --> 00:13:54,267 ちょっと待ってください! 279 00:13:56,438 --> 00:13:57,532 夕凪さんっていう人は私に似てるんですか? 280 00:13:57,532 --> 00:14:01,041 夕凪さんっていう人は私に似てるんですか? 281 00:14:01,041 --> 00:14:03,532 ああ。 けど よく考えたら夕凪は もう いい年だ。 282 00:14:03,532 --> 00:14:08,216 ああ。 けど よく考えたら夕凪は もう いい年だ。 283 00:14:08,216 --> 00:14:09,532 その夕凪さんって? 284 00:14:09,532 --> 00:14:12,016 その夕凪さんって? 285 00:14:13,856 --> 00:14:15,532 女郎がいたんだ。 昔 少し世話になった。 286 00:14:15,532 --> 00:14:20,356 女郎がいたんだ。 昔 少し世話になった。 287 00:14:22,863 --> 00:14:26,067 そのお女郎さんは どこに?どこに いたんですか? 288 00:14:26,067 --> 00:14:27,532 ああ どうも。おお〜。 289 00:14:27,532 --> 00:14:29,738 ああ どうも。おお〜。 290 00:14:29,738 --> 00:14:33,532 ♬〜 291 00:14:33,532 --> 00:14:39,532 ♬〜 292 00:14:39,532 --> 00:14:45,219 ♬〜 293 00:14:45,219 --> 00:14:45,532 (寛太)いや〜 どうも 先生。 294 00:14:45,532 --> 00:14:47,719 (寛太)いや〜 どうも 先生。 295 00:14:49,758 --> 00:14:51,532 (寛太)こちら段差があるので お気を付けください。 296 00:14:51,532 --> 00:14:53,058 (寛太)こちら段差があるので お気を付けください。