1 00:00:03,003 --> 00:00:06,941 ⟨ちょっと難しいけれど 知れば人生が変わる新知識を→ 2 00:00:07,008 --> 00:00:09,944 カズレーザーと学びまくる!⟩ 3 00:00:10,010 --> 00:00:12,446 ⟨今夜は…⟩ 4 00:00:12,513 --> 00:00:16,517 {\an8}⟨知らなきゃ損する⟩ 5 00:00:40,040 --> 00:00:42,042 ⟨さらに!⟩ 6 00:00:44,545 --> 00:00:47,048 {\an8}>> 実証実験を行う予定です。 7 00:00:52,052 --> 00:00:54,054 {\an8}⟨ここまで きた!⟩ 8 00:00:59,060 --> 00:01:02,563 {\an8}(カズレーザー) AIが 絶対 必要なのは そういうとこにアプローチするべき。 9 00:01:14,508 --> 00:01:16,510 {\an8}(岩田) ゴールデンウイークを無駄にしない。 10 00:01:20,514 --> 00:01:23,517 {\an8}>> 結構 長距離も行きますし。 11 00:01:30,024 --> 00:01:32,960 {\an8}もう 本当に 車生活だったので。 12 00:01:33,027 --> 00:01:36,030 {\an8}(岩田) では 3つの切り口が こちらです。 13 00:01:41,035 --> 00:01:44,538 {\an8}>> こういうとこほど 通らないと いけなかったりしますよね。 14 00:01:46,040 --> 00:01:48,542 {\an8}(岩田) 気を付けよう!ってなりますしね。 15 00:01:53,047 --> 00:01:55,049 (西田) 気になるところですね。 16 00:01:56,550 --> 00:01:59,553 {\an8}いろいろ言われてて そんなんも知りたいな。 17 00:02:10,998 --> 00:02:13,434 {\an8}まさに 今日 めちゃくちゃ楽しみに来ました。 18 00:02:13,501 --> 00:02:15,436 {\an8}(カズレーザー) 気になる。 >> めっちゃ気になります。 19 00:02:15,503 --> 00:02:17,438 {\an8}子供も 免許を取ったところなので→ 20 00:02:17,505 --> 00:02:20,508 {\an8}自動運転とかになったら 安心できるじゃないですか。 21 00:02:22,009 --> 00:02:24,445 {\an8}(岩田) では カズさん どの話題から いきましょうか。 22 00:02:24,512 --> 00:02:27,448 (カズレーザー) 「危険な交差点」 いきますか。 23 00:02:27,515 --> 00:02:30,518 {\an8}(岩田) こちらは 18年にわたって 交通事故の調査をしてきた…。 24 00:02:32,520 --> 00:02:34,955 {\an8}(中島) よろしくお願いいたします。 >> お願いします。 25 00:02:35,022 --> 00:02:37,024 (中島) まず こちらをご覧ください。 26 00:02:41,529 --> 00:02:43,531 {\an8}(中島) 昨年…。 27 00:02:48,536 --> 00:02:51,038 {\an8}(中島) 利用する人は増えていて。 28 00:02:53,040 --> 00:02:54,975 {\an8}(カズレーザー) なるほど。 29 00:02:55,042 --> 00:02:58,045 {\an8}(中島) 18年以上 交通事故の 調査してますけども。 30 00:03:01,048 --> 00:03:03,918 {\an8}(中島) …してしまうような場所が 存在します。 31 00:03:03,984 --> 00:03:05,986 {\an8}行楽地をはじめ…。 32 00:03:07,988 --> 00:03:10,991 {\an8}だからこそ このゴールデンウイークに…。 33 00:03:13,494 --> 00:03:15,496 {\an8}知っておくべき…。 34 00:03:17,998 --> 00:03:20,501 ⟨警察などから依頼を受け…⟩ 35 00:03:22,002 --> 00:03:24,505 {\an8}⟨原因を究明する…⟩ 36 00:03:26,507 --> 00:03:28,509 {\an8}⟨いよいよ…⟩ 37 00:03:30,010 --> 00:03:32,513 {\an8}⟨開放感とともに 街には…⟩ 38 00:03:42,523 --> 00:03:45,526 {\an8}(中島) 事故多発地点になりました。 >> 何で? 39 00:03:48,529 --> 00:03:50,464 {\an8}⟨道路の形のせいで→ 40 00:03:50,531 --> 00:03:52,533 {\an8}交通事故が多発する…⟩ 41 00:03:55,035 --> 00:03:57,037 {\an8}⟨今夜は…⟩ 42 00:04:02,042 --> 00:04:03,978 {\an8}⟨ピックアップ⟩ 43 00:04:05,980 --> 00:04:07,982 {\an8}⟨あなたと家族の…⟩ 44 00:04:10,985 --> 00:04:15,089 (中島) 歩行者や 自転車の 巻き込み事故が多く…。 >> 怖い怖い怖い。 45 00:04:15,389 --> 00:04:17,591 (與) うわ これは怖いわ。 46 00:04:23,497 --> 00:04:26,500 {\an8}(岩田) では 第4位の発表 お願いします。 47 00:04:41,015 --> 00:04:42,950 >> 新宿四丁目! 48 00:04:43,017 --> 00:04:45,519 (中島) この交差点は 新宿 IKEA前の…。 49 00:04:47,521 --> 00:04:49,456 大きな交差点なんです。 50 00:04:49,523 --> 00:04:51,959 (カズレーザー) 新宿高校がある…。 (西田) 分かる 分かる。 51 00:04:52,026 --> 00:04:54,028 {\an8}(中島) 2022年に…。 52 00:05:02,536 --> 00:05:04,905 {\an8}⟨交通量が多い 2つの幹線道路が交わる→ 53 00:05:04,972 --> 00:05:07,474 {\an8}この交差点で…⟩ 54 00:05:19,486 --> 00:05:21,488 {\an8}>> ちょっとでも…。 55 00:05:22,990 --> 00:05:25,926 {\an8}⟨人気の商業施設が いくつも立ち並び→ 56 00:05:25,993 --> 00:05:28,495 {\an8}人通りが多いだけでなく…⟩ 57 00:05:33,000 --> 00:05:34,935 {\an8}⟨多発⟩ 58 00:05:35,002 --> 00:05:37,004 {\an8}⟨果たして…⟩ 59 00:05:41,008 --> 00:05:43,010 {\an8}(與) 見えない所が多過ぎ。 60 00:05:44,511 --> 00:05:46,947 {\an8}(カズレーザー) 角 角に 高い建物がありますよね。 61 00:05:47,014 --> 00:05:49,516 {\an8}(中島) いいところに 着眼されてると思います。 62 00:05:51,018 --> 00:05:53,020 {\an8}十字路の…。 63 00:05:54,521 --> 00:05:56,957 {\an8}ただ ここの交差点に関していうと→ 64 00:05:57,024 --> 00:06:00,027 {\an8}60度ぐらいに 非常に斜めに交差している…。 65 00:06:05,966 --> 00:06:07,901 {\an8}(中島) ここで左折しようとすると→ 66 00:06:07,968 --> 00:06:12,473 {\an8}V字のような 鋭角な左折を しなくてはならなくなって…。 67 00:06:14,475 --> 00:06:16,410 {\an8}多くなりがちなんです。 68 00:06:16,477 --> 00:06:19,913 {\an8}こちらの映像 ご覧いただきたいんですけども。 69 00:06:19,980 --> 00:06:22,416 {\an8}(岩田) こちらは 一般的な直角交差点です。 70 00:06:22,483 --> 00:06:24,918 {\an8}(中島) 普通の 直角の交差点を曲がる時には→ 71 00:06:24,985 --> 00:06:26,920 {\an8}ドライバーの目線カメラだと→ 72 00:06:26,987 --> 00:06:31,425 {\an8}正面から 左のサイドウインドーを 見るぐらいの範囲を確認すれば→ 73 00:06:31,492 --> 00:06:33,427 {\an8}安全が確認できます。 74 00:06:33,494 --> 00:06:38,432 {\an8}ところが 新宿四丁目の 鋭角の所を曲がろうとすると…。 75 00:06:38,499 --> 00:06:41,435 {\an8}(長谷川) IKEAのとこですね。 (矢田) ここね。 76 00:06:41,502 --> 00:06:45,439 {\an8}(中島) そうすると 横断歩道の 向こうの人を見る時には もう…。 77 00:06:45,506 --> 00:06:48,442 {\an8}(竹内) 全然 見えない。 78 00:06:48,509 --> 00:06:51,011 {\an8}(中島) 左側に関しては…。 79 00:06:54,515 --> 00:06:56,950 {\an8}(中島) 非常に 首を大きく回して。 80 00:06:57,017 --> 00:06:58,952 {\an8}注意しなくてはならない範囲が→ 81 00:06:59,019 --> 00:07:02,456 {\an8}直角の場合には 130度程度のところが→ 82 00:07:02,523 --> 00:07:05,392 {\an8}鋭角で曲がる時には 180度に近く→ 83 00:07:05,459 --> 00:07:07,961 {\an8}確認をしないといけない ということで…。 84 00:07:10,964 --> 00:07:13,901 {\an8}(中島) 巻き込み事故が 多くなってしまいます。 85 00:07:13,967 --> 00:07:16,904 {\an8}(竹内) しかも こういうとこって…。 86 00:07:16,970 --> 00:07:18,972 {\an8}気がしちゃうというか。 87 00:07:22,476 --> 00:07:24,912 私も 歩行者としても あそこ よく行くんですけど→ 88 00:07:24,978 --> 00:07:28,916 {\an8}あそこ 人 パンパンにね 赤のとこ たまって。 89 00:07:28,982 --> 00:07:30,918 {\an8}で ゴー!するから。 90 00:07:30,984 --> 00:07:33,987 {\an8}本当 ギリギリ 危ないんですよね。 91 00:07:36,490 --> 00:07:38,425 {\an8}(カズレーザー) はねられる可能性がある。 92 00:07:38,492 --> 00:07:40,494 {\an8}(中島) 左折する時に…。 93 00:07:45,999 --> 00:07:48,502 {\an8}(中島) やはり…。 94 00:07:51,004 --> 00:07:53,507 {\an8}⟨この交差点を よく通る…⟩ 95 00:08:00,013 --> 00:08:02,015 {\an8}>> 今のタクシー ここに…。 96 00:08:08,455 --> 00:08:10,891 {\an8}⟨鋭角左折は…⟩ 97 00:08:10,958 --> 00:08:12,893 {\an8}⟨ドライバーは 後続車がいると→ 98 00:08:12,960 --> 00:08:14,895 {\an8}早く曲がろうと 焦ってしまいがちに⟩ 99 00:08:14,962 --> 00:08:16,964 {\an8}⟨焦らず…⟩ 100 00:08:18,465 --> 00:08:20,968 {\an8}(近藤) 危険だと分かっているなら…。 101 00:08:27,975 --> 00:08:30,477 {\an8}(中島) 昭和45年には…。 102 00:08:32,980 --> 00:08:35,916 {\an8}>> そういうのがあるんすね。 >> してはいるんだ。 103 00:08:35,983 --> 00:08:39,419 {\an8}(中島) ただ 新宿四丁目の交差点は→ 104 00:08:39,486 --> 00:08:42,422 {\an8}100年も前から 歩行者しかいなかった時代に→ 105 00:08:42,489 --> 00:08:44,424 {\an8}できてしまった街道なので→ 106 00:08:44,491 --> 00:08:47,995 {\an8}建物も みっしりと 建ってしまっているために…。 107 00:08:49,496 --> 00:08:51,498 {\an8}改修が難しいです。 108 00:08:56,503 --> 00:08:59,940 {\an8}(中島) まずは 箱根の 芦ノ湖の遊覧船乗り場の近く。 109 00:09:00,007 --> 00:09:01,942 {\an8}およそ50度の。 110 00:09:02,009 --> 00:09:03,877 {\an8}(竹内) 本当だ。 111 00:09:03,944 --> 00:09:05,946 {\an8}(中島) 近隣には…。 112 00:09:08,448 --> 00:09:10,884 {\an8}(長谷川) めちゃくちゃ 人 歩いてる。 113 00:09:10,951 --> 00:09:13,954 {\an8}(中島) この交差点 きついんですけれども…。 114 00:09:17,958 --> 00:09:22,396 {\an8}(中島) 人は すぐそばを通るというような 状態になります。 115 00:09:22,462 --> 00:09:26,900 さらに 横浜の観光スポット 赤レンガの目の前にある→ 116 00:09:26,967 --> 00:09:29,903 これ もはや Uターンと 言っていいような→ 117 00:09:29,970 --> 00:09:31,905 鋭角左折なんです。 118 00:09:31,972 --> 00:09:34,908 この道は 駅から 赤レンガ倉庫に向かう人が→ 119 00:09:34,975 --> 00:09:37,477 {\an8}よく使う道路で。 120 00:09:40,480 --> 00:09:43,417 {\an8}(中島) 細心の注意を払わないといけない 交差点です。 121 00:09:43,483 --> 00:09:46,486 {\an8}(長谷川) それもありますよね 初めての道って。 122 00:09:47,988 --> 00:09:50,424 {\an8}(中島) 自転車は 特に接触が起きやすいので→ 123 00:09:50,490 --> 00:09:52,993 {\an8}こういった危険な道では…。 124 00:09:54,995 --> 00:09:58,498 {\an8}(岩田) では 第3位の発表を お願いします。 125 00:10:03,003 --> 00:10:05,505 {\an8}(長谷川) また東京だ。 126 00:10:12,512 --> 00:10:14,448 (カズレーザー) どの辺っすか? これ。 127 00:10:14,514 --> 00:10:16,950 (中島) 靖国通りと明治通りが交差する→ 128 00:10:17,017 --> 00:10:20,520 マルイメンズ館の前の 大きな交差点ですね。 129 00:10:24,024 --> 00:10:26,526 {\an8}(中島) こちらも 2022年に…。 130 00:10:29,529 --> 00:10:32,966 {\an8}(與) 見た感じ Xでもないし 普通にキレイですよね。 131 00:10:33,033 --> 00:10:36,470 (中島) ここ なぜ 危険だと思いますか? 132 00:10:36,536 --> 00:10:38,472 >> 危険じゃないと思っちゃってます。 133 00:10:38,538 --> 00:10:40,474 右折のレーンも ちゃんとありますし。 134 00:10:40,540 --> 00:10:44,978 {\an8}⟨見通しもよく 一見 どこにでもありそうな場所だが→ 135 00:10:45,045 --> 00:10:47,481 {\an8}右折レーンが2つあるため→ 136 00:10:47,547 --> 00:10:50,484 {\an8}車同士の接触事故の危険性が⟩ 137 00:10:50,550 --> 00:10:52,552 {\an8}⟨しかも…⟩ 138 00:10:58,058 --> 00:11:00,560 {\an8}⟨横断歩道を渡る…⟩ 139 00:11:05,999 --> 00:11:08,001 {\an8}やっぱり 右折…。 140 00:11:09,503 --> 00:11:12,005 {\an8}(竹内) 私も 運転してて思うんですけど。 141 00:11:17,010 --> 00:11:19,946 {\an8}(中島) よく 観察してらっしゃると思います。 142 00:11:20,013 --> 00:11:23,950 実は この交差点 右折レーン自体 2車線あるんですけれども→ 143 00:11:24,017 --> 00:11:27,521 それに対して 対向車線の 左折からも入ってくるので…。 144 00:11:30,023 --> 00:11:33,026 {\an8}ところが 入った先というのは…。 145 00:11:34,528 --> 00:11:37,464 {\an8}どれに入ったらいいか 迷子になっちゃうような車が出る。 146 00:11:37,531 --> 00:11:41,034 {\an8}こちらの映像 また 見ていただきたいんですけれども。 147 00:11:43,036 --> 00:11:45,972 (長谷川) あります あります。 (竹内) 怖い 怖い 怖い。 148 00:11:46,039 --> 00:11:48,975 {\an8}(中島) 定点カメラの映像なんですけど→ 149 00:11:49,042 --> 00:11:52,479 {\an8}右折車と左折車が 合流と 手前で接触しそうになって→ 150 00:11:52,546 --> 00:11:54,481 {\an8}混乱してしまっているのが 分かります。 151 00:11:54,548 --> 00:11:56,983 今度 車内からの映像も ご覧ください。 152 00:11:57,050 --> 00:11:58,985 (西田) どこに行っていいか分かんない。 153 00:11:59,052 --> 00:12:01,988 (中島) 2つの右折レーンのうち 左側を走っていると→ 154 00:12:02,055 --> 00:12:04,424 右側隣を走る右折車と→ 155 00:12:04,491 --> 00:12:07,494 次に 左から来た左折車に 挟まれてしまって…。 156 00:12:09,496 --> 00:12:12,432 {\an8}(竹内) これは左折車が優先ですよね? 157 00:12:12,499 --> 00:12:14,935 (中島) 基本的には そうなんですけれども→ 158 00:12:15,001 --> 00:12:19,005 {\an8}右折車も車線側に入っている 十分 曲がっている時には…。 159 00:12:21,508 --> 00:12:24,444 {\an8}難しいことが起きます。 (長谷川) 難しい! 160 00:12:24,511 --> 00:12:27,948 {\an8}⟨合流地点は まるで 椅子取りゲーム⟩ 161 00:12:28,014 --> 00:12:31,017 {\an8}⟨ドライバーの意識は 周りの車にいくため…⟩ 162 00:12:34,020 --> 00:12:37,958 {\an8}⟨こういった 曲がった先で レーンが足りなくなる交差点は→ 163 00:12:38,024 --> 00:12:42,462 {\an8}琵琶湖や清水寺などの 人気観光地付近にもあるのだが→ 164 00:12:42,529 --> 00:12:44,531 {\an8}一体…⟩ 165 00:12:46,533 --> 00:12:48,535 {\an8}国とかで…。 166 00:12:54,541 --> 00:12:56,543 {\an8}(中島) 両方 役割があるんですね。 167 00:13:00,547 --> 00:13:03,416 {\an8}(中島) その混乱は 起きなくは なるんですけども→ 168 00:13:03,483 --> 00:13:06,486 {\an8}今度は 赤信号を長くすると…。 169 00:13:10,490 --> 00:13:12,492 {\an8}(中島) バランス 難しいんだと思います。 170 00:13:21,001 --> 00:13:24,938 {\an8}(中島) 右折した後に 危険も察知しながら 運転しなくてはいけません。 171 00:13:25,005 --> 00:13:27,440 {\an8}⟨そして 歩行者の皆さん→ 172 00:13:27,507 --> 00:13:31,511 {\an8}他の車に気を取られ ドライバーは あなたを見ていないかも⟩ 173 00:13:36,016 --> 00:13:39,019 {\an8}(岩田) では 第2位の発表を お願いします。 174 00:13:41,521 --> 00:13:43,523 {\an8}(長谷川) 相当 危険ですね。 175 00:13:52,032 --> 00:13:54,467 {\an8}(岩田) 横芝光町交差点。 (カズレーザー) 急に? 176 00:13:54,534 --> 00:13:58,038 {\an8}(中島) 実際の事故映像を 見てほしいんですけれど。 177 00:14:10,984 --> 00:14:12,986 {\an8}(男性) できるだけ…。 178 00:14:19,492 --> 00:14:21,928 {\an8}⟨閑静な住宅街の交差点が→ 179 00:14:21,995 --> 00:14:23,997 {\an8}なぜ 突然…⟩ 180 00:14:25,498 --> 00:14:28,001 {\an8}⟨原因は 全国各地でも よくある…⟩ 181 00:14:31,004 --> 00:14:33,440 {\an8}⟨ヒントは この点線⟩ 182 00:14:33,506 --> 00:14:35,942 {\an8}⟨皆さん 分かりますか?⟩ 183 00:14:36,009 --> 00:14:38,445 {\an8}点線じゃなくて線だったら 止まれって意味ですけど→ 184 00:14:38,511 --> 00:14:40,447 {\an8}点線って どういう意味だろう? 185 00:14:40,513 --> 00:14:43,950 {\an8}入る時に点線またぐの ちょっと気になりますけどね。 186 00:14:44,017 --> 00:14:47,454 {\an8}注意して入っていくとか。 187 00:14:47,520 --> 00:14:50,523 (中島) 実はですね…。 188 00:14:53,526 --> 00:14:56,463 {\an8}(中島) 点線がある線に沿っている方が 優先道路なんですね。 189 00:14:56,529 --> 00:14:58,965 {\an8}>> 「止まれ」がない方ですよね。 190 00:14:59,032 --> 00:15:02,035 {\an8}あ~ なるほど なるほど。 191 00:15:05,472 --> 00:15:07,907 {\an8}逆になるの!? 192 00:15:07,974 --> 00:15:10,410 それは変わるね。 193 00:15:10,477 --> 00:15:12,412 (中島) この交差点 実は→ 194 00:15:12,479 --> 00:15:14,914 昔は 交差点ではなくて 丁字路だったんですよ。 195 00:15:14,981 --> 00:15:16,916 バイパスが つながったことによって→ 196 00:15:16,983 --> 00:15:19,986 こちらの道がメインになりますよ っていうことで切り替わった。 197 00:15:24,991 --> 00:15:28,495 {\an8}(中島) 交差点に入ってしまって 事故が起きるっていう。 198 00:15:31,498 --> 00:15:33,933 ⟨元々は丁字路だった この道に→ 199 00:15:34,000 --> 00:15:36,436 新たに大きなバイパスが 開通したことで→ 200 00:15:36,503 --> 00:15:39,439 優先道路が変わったのだが→ 201 00:15:39,506 --> 00:15:41,941 ルールの変更を知らないドライバーの→ 202 00:15:42,008 --> 00:15:44,444 一時停止無視が多発⟩ 203 00:15:44,511 --> 00:15:46,946 ⟨新たな優先道路を走る車との→ 204 00:15:47,013 --> 00:15:49,950 衝突事故が急増してしまった⟩ 205 00:15:50,016 --> 00:15:52,519 {\an8}⟨さらに この交差点で…⟩ 206 00:15:59,025 --> 00:16:02,962 {\an8}(中島) 実は ルール上 信号が設置できない場所なんです。 207 00:16:04,464 --> 00:16:07,901 信号を設置するのには ルールが いくつかあるんですけれども。 208 00:16:07,967 --> 00:16:09,969 {\an8}原則として…。 209 00:16:14,474 --> 00:16:16,409 (中島) この横芝光町の交差点では→ 210 00:16:16,476 --> 00:16:18,478 隣の信号から…。 211 00:16:19,979 --> 00:16:21,981 信号を 設置することができないんです。 212 00:16:24,484 --> 00:16:26,486 {\an8}だから…。 213 00:16:30,990 --> 00:16:34,928 ⟨横芝光町の交差点は すぐ近くに信号があり→ 214 00:16:34,994 --> 00:16:36,996 {\an8}ドライバーが見るべき…⟩ 215 00:16:38,498 --> 00:16:42,001 {\an8}⟨設置が進んでいないという⟩ 216 00:16:44,504 --> 00:16:47,941 {\an8}(中島) 一時停止線があります 「止まれ」と書いてあります。 217 00:16:48,008 --> 00:16:53,513 {\an8}赤いしましまの線で 警告はしてありますし…。 218 00:16:56,516 --> 00:17:00,019 {\an8}(中島) ですけれども まだ ゼロにならないという状態です。 219 00:17:03,957 --> 00:17:06,459 {\an8}⟨珍しくなく…⟩ 220 00:17:11,965 --> 00:17:14,968 {\an8}(中島) あとですね 今の交差点なんですけれども…。 221 00:17:16,970 --> 00:17:20,407 {\an8}両方とも ほぼ真っすぐな道同士。 (竹内) 確かに 建物もないし。 222 00:17:20,473 --> 00:17:23,410 (中島) こういう交差点の場合には 見通しがいいせいで→ 223 00:17:23,476 --> 00:17:25,912 コリジョンコース現象というのが 起きて→ 224 00:17:25,979 --> 00:17:28,982 衝突というのも 起きることがあります。 225 00:17:31,985 --> 00:17:34,487 {\an8}(笑い) 226 00:17:35,989 --> 00:17:37,991 {\an8}付けてください! 227 00:17:40,994 --> 00:17:43,997 {\an8}⟨田園風景に潜む…⟩ 228 00:17:46,499 --> 00:17:49,002 (中島) コリジョンコース現象は 見通しのよい交差点で…。 229 00:17:52,505 --> 00:17:54,941 {\an8}>> そんな? (中島) 視覚的な錯覚が起きます。 230 00:17:55,008 --> 00:17:57,444 {\an8}実際の交差点の映像が こちらです。 231 00:17:57,510 --> 00:18:00,447 {\an8}(竹内) こんなに見通しよくても? 232 00:18:00,513 --> 00:18:03,450 {\an8}(西田) 怖い 怖い 怖い! (近藤) え~ 何で? 233 00:18:04,951 --> 00:18:06,953 {\an8}交差点ありって書いてあるよね。 234 00:18:08,455 --> 00:18:10,390 (中島) 左から 車 来てるんです。 235 00:18:10,457 --> 00:18:13,460 (近藤) 見えなかった 確かに。 (長谷川) 見えなかった気もする。 236 00:18:15,462 --> 00:18:17,397 (與) これは怖いなぁ。 237 00:18:17,464 --> 00:18:20,967 {\an8}(中島) 典型例としては 交差点に向かって…。 238 00:18:23,470 --> 00:18:25,472 {\an8}自分の視点から見た時…。 239 00:18:27,474 --> 00:18:30,410 {\an8}車の大きさしか 距離のヒントがないので→ 240 00:18:30,477 --> 00:18:34,414 {\an8}動いていないものだと 目が…。 (西田) 認識しちゃうんだ! 241 00:18:34,481 --> 00:18:36,916 {\an8}(竹内) 同じ速度だと 確かにあるな。 242 00:18:36,983 --> 00:18:40,420 {\an8}(中島) 本当に近くなって 車の形をして 見えるほど大きくなったとこで→ 243 00:18:40,487 --> 00:18:43,490 気が付くと 間に合わない っていうようなことが起きます。 244 00:18:51,998 --> 00:18:54,501 {\an8}(カズレーザー) そういう場合って 田園型の事故って…。 245 00:19:03,443 --> 00:19:05,945 {\an8}(中島) 他の車が動いていないかどうか。 246 00:19:10,950 --> 00:19:14,954 {\an8}(岩田) さぁ では 危険な交差点 第1位の発表です。 247 00:19:20,460 --> 00:19:22,462 (與) あ~ うお~! 248 00:19:24,964 --> 00:19:27,901 ⟨一体 どこが危険なのか?⟩ 249 00:19:27,967 --> 00:19:30,970 ⟨さらに 連休を無駄にしない⟩ 250 00:19:33,973 --> 00:19:35,975 (カズレーザー) へぇ~! なるほど。 251 00:19:44,484 --> 00:19:47,420 {\an8}⟨ピックアップ⟩ 252 00:19:47,487 --> 00:19:50,490 (岩田) さぁ では 危険な交差点 第1位の発表です。 253 00:20:03,503 --> 00:20:05,371 >> 六ツ又。 254 00:20:05,438 --> 00:20:09,442 (中島) この交差点は 2023年度の 交通事故件数が19件。 255 00:20:11,444 --> 00:20:13,379 {\an8}危険な交差点です。 256 00:20:13,446 --> 00:20:16,382 {\an8}実際の交差点の地図を ご覧ください。 257 00:20:16,449 --> 00:20:18,451 {\an8}>> 何だ!? これ。 258 00:20:19,953 --> 00:20:21,888 {\an8}柱が あんなとこにあるの!? 259 00:20:21,955 --> 00:20:24,958 {\an8}上が首都高か何か。 >> そういうとこありますよね 都内。 260 00:20:26,960 --> 00:20:29,395 {\an8}⟨6方向から道が交わり→ 261 00:20:29,462 --> 00:20:33,399 {\an8}さらに 上の国道を支えるため 5本の柱が立てられている→ 262 00:20:33,466 --> 00:20:35,902 {\an8}複雑な交差点⟩ 263 00:20:35,969 --> 00:20:39,906 {\an8}⟨実は こういった交差点は 麻布十番や神戸など→ 264 00:20:39,973 --> 00:20:42,475 {\an8}全国の都市部 にもあり…⟩ 265 00:20:44,477 --> 00:20:47,480 {\an8}⟨それは 一体 なぜなのか?⟩ 266 00:20:50,483 --> 00:20:52,418 {\an8}(中島) 西田さん。 267 00:20:52,485 --> 00:20:54,921 >> どっち側に行ったらいいか 分からないからじゃないですか? 268 00:20:54,988 --> 00:20:57,490 {\an8}(中島) 真ん中にある柱のせいで…。 269 00:20:59,492 --> 00:21:01,928 {\an8}一番大きな問題です。 270 00:21:01,995 --> 00:21:04,931 ちょっと走った映像 こちらをご覧ください。 271 00:21:06,432 --> 00:21:09,869 (長谷川) 暗いのも怖いっすよね。 (西田) 暗くなるのが…。 272 00:21:09,936 --> 00:21:13,373 どこ行く? どこ行く? (長谷川) 本当だ 見えない。 273 00:21:13,439 --> 00:21:16,876 (カズレーザー) どうやって曲がってるんだ? (長谷川) 2つ 分かれたっすね。 274 00:21:16,943 --> 00:21:19,879 (中島) 右折する先が 2方向に分かれるんです。 275 00:21:19,946 --> 00:21:23,383 (長谷川) あの隠れた柱から 始まるんすか。 276 00:21:23,449 --> 00:21:26,386 (中島) ドライバー目線なんですけども。 (カズレーザー) 絶対 分かんないじゃん これ。 277 00:21:26,452 --> 00:21:28,888 (中島) 柱があることで 視認性が…。 278 00:21:28,955 --> 00:21:30,890 (竹内) 分かんない 分かんない。 279 00:21:30,957 --> 00:21:33,393 (長谷川) あるんすね こういうとこ。 280 00:21:33,459 --> 00:21:36,462 (西田) 都内も多いですよね。 281 00:21:39,966 --> 00:21:43,403 {\an8}(岩田) どこ行けばいいか 分かんなくなるからこそ。 282 00:21:43,469 --> 00:21:46,406 {\an8}⟨右折先が 2方向に分かれているが→ 283 00:21:46,472 --> 00:21:49,409 {\an8}中央の柱が 視界をシャットダウン⟩ 284 00:21:49,475 --> 00:21:51,978 {\an8}⟨どちらに進むか 迷っている間に…⟩ 285 00:21:53,479 --> 00:21:55,415 {\an8}⟨続出⟩ 286 00:21:55,481 --> 00:21:58,418 {\an8}⟨さらに ドライバーが 柱と格闘している間に→ 287 00:21:58,484 --> 00:22:00,486 {\an8}見落とされがちな…⟩ 288 00:22:02,488 --> 00:22:04,857 {\an8}⟨多発している⟩ 289 00:22:04,924 --> 00:22:07,360 {\an8}⟨ゴールデンウイークに訪れる 大都市には→ 290 00:22:07,427 --> 00:22:10,430 {\an8}このような 複雑な交差点が多く…⟩ 291 00:22:15,435 --> 00:22:17,437 {\an8}(カズレーザー) そもそも…。 292 00:22:22,442 --> 00:22:24,444 {\an8}(カズレーザー) 運転しない側からすると…。 293 00:22:28,448 --> 00:22:30,450 {\an8}(中島) そうですね。 294 00:22:38,958 --> 00:22:41,894 {\an8}(岩田) 続いて カズさん どの話題にしましょうか。 295 00:22:41,961 --> 00:22:43,963 (カズレーザー) 自動運転のお話を。 296 00:22:50,970 --> 00:22:54,407 {\an8}(岩田) こちら お話ししてくださるのは 自動運転の開発に取り組む…。 297 00:22:54,474 --> 00:22:57,410 {\an8}よろしくお願いします。 >> よろしくお願いします。 298 00:22:57,477 --> 00:23:00,913 (岩田) 山本さんなんですけれども AIエンジニアのトップランナーで→ 299 00:23:00,980 --> 00:23:03,416 将棋AIのPonanzaを開発して→ 300 00:23:03,483 --> 00:23:07,854 佐藤天彦叡王(当時) にも 勝ったということです。 301 00:23:07,920 --> 00:23:10,423 {\an8}藤井聡太さんも取り入れてる ということですか。 302 00:23:13,926 --> 00:23:16,429 {\an8}(山本) 取り入れてる方が ほとんどという感じで。 303 00:23:19,432 --> 00:23:21,434 {\an8}(山本) 人間よりも…。 304 00:23:23,936 --> 00:23:26,439 {\an8}(山本) 10年 20年ぐらい前は…。 305 00:23:31,444 --> 00:23:33,446 {\an8}(山本) 実際 今 皆さん…。 306 00:23:34,447 --> 00:23:38,451 自動運転システムも 難しいって言う人 多いと思うんですけど…。 307 00:23:39,952 --> 00:23:41,954 {\an8}遠くない未来に…。 308 00:23:42,955 --> 00:23:45,892 {\an8}今 自分が使ってる車だと ちょっと こう…。 309 00:23:45,958 --> 00:23:48,461 {\an8}(矢田) 自動運転? >> 自動運転。 310 00:23:49,962 --> 00:23:52,899 {\an8}違う 今じゃないよ!みたいな時も 結構あったりして。 311 00:23:52,965 --> 00:23:54,967 {\an8}本当に…。 312 00:23:56,969 --> 00:23:59,405 {\an8}(岩田) カズさんは どうですか? 自動運転。 313 00:23:59,472 --> 00:24:01,974 {\an8}(カズレーザー) 人間がやってることなんだから 絶対できると思います。 314 00:24:03,476 --> 00:24:05,411 {\an8}本当に思ってます。 315 00:24:15,421 --> 00:24:18,424 {\an8}⟨今 挑んでいるのが なんと…⟩ 316 00:24:20,927 --> 00:24:22,862 {\an8}⟨運転席に誰もいない→ 317 00:24:22,929 --> 00:24:24,864 {\an8}ハンドルや アクセルペダルもない車が→ 318 00:24:24,931 --> 00:24:27,934 {\an8}街中を自由自在に駆け巡る⟩ 319 00:24:36,442 --> 00:24:39,445 ⟨ゴールデンウイークの 長距離ドライブ中も…⟩ 320 00:24:44,951 --> 00:24:47,453 ⟨そんな世界を実現する…⟩ 321 00:24:53,459 --> 00:24:55,962 {\an8}⟨今 目の前に迫る…⟩ 322 00:25:03,469 --> 00:25:05,404 {\an8}>> 皆さん まず…。 323 00:25:07,406 --> 00:25:11,344 {\an8}(山本) 解説させていただきます。 (岩田) VTR ご覧ください。 324 00:25:11,410 --> 00:25:14,914 {\an8}>> 来ましたね この車ですね。 325 00:25:20,920 --> 00:25:22,922 {\an8}⟨こちらは…⟩ 326 00:25:32,431 --> 00:25:34,433 {\an8}⟨現在地に…⟩ 327 00:25:38,938 --> 00:25:42,942 {\an8}⟨専用パネルの スタートボタンを押せば…⟩ 328 00:25:47,446 --> 00:25:49,949 {\an8}(山本) 流れがスムーズな場所では…。 329 00:25:53,953 --> 00:25:56,889 {\an8}(山本) 安全に 止まることができるって状態です。 330 00:25:56,956 --> 00:25:58,891 {\an8}さらに 今 どこ走ってるのか→ 331 00:25:58,958 --> 00:26:01,394 周りの車の状況を 後部座席のモニターから→ 332 00:26:01,460 --> 00:26:04,330 こうやって確認することもできる。 333 00:26:04,397 --> 00:26:06,399 {\an8}ウェイモは 現在…。 334 00:26:10,403 --> 00:26:12,905 {\an8}⟨さらに 自動運転車をつくる…⟩ 335 00:26:15,908 --> 00:26:17,843 (近藤) もう いないじゃん。 336 00:26:17,910 --> 00:26:20,413 (西田) え~! 337 00:26:22,415 --> 00:26:24,350 (矢田) すご~い! 338 00:26:24,417 --> 00:26:27,353 (山本) 完成した車は 自動で 出荷スペースまで移動して→ 339 00:26:27,420 --> 00:26:29,855 こんなふうに キレイに整列してるんです。 340 00:26:29,922 --> 00:26:31,857 (矢田) キレ~イ! 341 00:26:31,924 --> 00:26:33,859 (山本) このまま いけば 納車の時も→ 342 00:26:33,926 --> 00:26:37,930 {\an8}車が無人で おうちまで来ることも あるかもしれないです。 343 00:26:39,432 --> 00:26:42,435 {\an8}⟨テスラによると 人間の運転と比べて…⟩ 344 00:26:44,937 --> 00:26:46,872 {\an8}⟨衝撃のデータが⟩ 345 00:26:46,939 --> 00:26:48,941 {\an8}(岩田) こういったものに…。 346 00:26:50,443 --> 00:26:53,946 {\an8}>> サンフランシスコで ウェイモに乗ったんですけど…。 347 00:26:55,948 --> 00:26:58,451 {\an8}意外と…。 348 00:26:59,952 --> 00:27:01,887 {\an8}びっくりしました。 349 00:27:01,954 --> 00:27:03,889 {\an8}(岩田) 例えば 日本でも…。 350 00:27:06,392 --> 00:27:08,828 トラックの自動運転の 技術の検証がスタートしました。 351 00:27:08,894 --> 00:27:10,830 ただ これは 有人だということですね。 352 00:27:10,896 --> 00:27:12,898 {\an8}そして…。 353 00:27:16,402 --> 00:27:18,838 (岩田) およそ4kmの道を 20分走行した。 354 00:27:18,904 --> 00:27:23,342 こちらは 無人で 実証実験が 行われたということですね。 355 00:27:23,409 --> 00:27:25,411 {\an8}ただ これ 山本さん…。 356 00:27:26,912 --> 00:27:28,848 {\an8}(山本) そうですね。 357 00:27:28,914 --> 00:27:31,417 {\an8}客観的にいうと 自動運転 少なくとも…。 358 00:27:35,421 --> 00:27:37,356 ⟨アメリカや中国が→ 359 00:27:37,423 --> 00:27:39,358 車の自動運転化を 進めるのに対し→ 360 00:27:39,425 --> 00:27:42,862 日本での自動運転の普及は まだまだ⟩ 361 00:27:42,928 --> 00:27:45,931 {\an8}⟨日本の自動車メーカーは…⟩ 362 00:27:50,436 --> 00:27:52,938 {\an8}こういうふうに 進みましょうって…。 363 00:27:58,944 --> 00:28:00,880 {\an8}(山本) ところがあるんじゃないかな。 364 00:28:00,946 --> 00:28:02,882 {\an8}ただ 1つ ポイントとしては→ 365 00:28:02,948 --> 00:28:06,452 完全自動運転は まだ 人類 誰もつくってない。 366 00:28:07,953 --> 00:28:09,889 {\an8}すごい性能なんですけど→ 367 00:28:09,955 --> 00:28:12,391 {\an8}人間よりも どんな時でも パフォーマンスよく→ 368 00:28:12,458 --> 00:28:14,393 {\an8}運転したいって… まだ できてないです。 369 00:28:14,460 --> 00:28:16,462 {\an8}⟨実は 先ほどの…⟩ 370 00:28:22,968 --> 00:28:26,472 {\an8}⟨というのも 現在の自動運転システムには…⟩ 371 00:28:28,474 --> 00:28:30,910 現在 普及している 自動運転システムは→ 372 00:28:30,976 --> 00:28:34,914 ルールベースって 呼ばれてるものです。 373 00:28:34,980 --> 00:28:36,982 {\an8}これは 車の…。 374 00:28:38,984 --> 00:28:42,421 {\an8}プログラマーの皆さんが 一生懸命 こういう時は こうしましょうね→ 375 00:28:42,488 --> 00:28:45,491 {\an8}ああいう時は こうしましょうね っていうふうに…。 376 00:28:49,495 --> 00:28:51,430 {\an8}1つは→ 377 00:28:51,497 --> 00:28:54,433 トラブルに対応できない っていうのがあります。 378 00:28:54,500 --> 00:28:57,436 例えば 極端な話ですけど 道路の上に ソファが落ちてたら→ 379 00:28:57,503 --> 00:28:59,438 皆さんは止まれますよね。 380 00:28:59,505 --> 00:29:01,440 でも AIシステムは→ 381 00:29:01,507 --> 00:29:03,876 ひょっとしたら ソファなんて 見たことないかもしれない。 382 00:29:03,943 --> 00:29:07,947 事前に プログラマーの人が書くわけには 多分 いかないですよね。 383 00:29:10,449 --> 00:29:12,885 {\an8}(山本) それに対して 今 AIシステムが→ 384 00:29:12,952 --> 00:29:16,455 対応できるかっていうと まだ ノーっていう状態ですね。 385 00:29:24,463 --> 00:29:26,465 {\an8}⟨だが…⟩ 386 00:29:27,466 --> 00:29:29,401 {\an8}⟨例えば 高速道路に→ 387 00:29:29,468 --> 00:29:31,403 段ボールが落ちていた場合→ 388 00:29:31,470 --> 00:29:35,407 人間だと 段ボールをつぶして進む という判断ができるが→ 389 00:29:35,474 --> 00:29:37,409 自動運転車の場合→ 390 00:29:37,476 --> 00:29:39,912 段ボールを障害物だと認識し→ 391 00:29:39,979 --> 00:29:42,414 フリーズしてしまうことも⟩ 392 00:29:42,481 --> 00:29:44,984 {\an8}⟨つまり 想定外に…⟩ 393 00:29:48,487 --> 00:29:52,925 {\an8}(山本) 左の画が 警備員さんがいて 工事かな?みたいな。 394 00:29:52,992 --> 00:29:55,427 {\an8}皆さん 何となく 理解できるじゃないですか。 395 00:29:55,494 --> 00:29:59,431 {\an8}一方で 右側は タクシーを 呼んでる人みたいな写真がある。 396 00:29:59,498 --> 00:30:02,001 {\an8}これ 何で 皆さん 左と右で…。 397 00:30:03,502 --> 00:30:05,371 {\an8}(近藤) 服装とか。 398 00:30:05,437 --> 00:30:07,439 {\an8}(山本) でも どっちも青い服です。 399 00:30:09,942 --> 00:30:11,944 {\an8}(カズレーザー) 本来は…。 400 00:30:13,445 --> 00:30:15,447 {\an8}めちゃくちゃ たくさんつくって…。 401 00:30:16,949 --> 00:30:18,951 {\an8}判別するには…。 402 00:30:27,459 --> 00:30:29,395 {\an8}⟨現在 主流のルールベースでは→ 403 00:30:29,461 --> 00:30:31,897 {\an8}データにない 似ている見た目のものを→ 404 00:30:31,964 --> 00:30:33,899 {\an8}カメラが捉えた場合→ 405 00:30:33,966 --> 00:30:37,903 {\an8}青い服 白い帽子 というところまでは分かるが→ 406 00:30:37,970 --> 00:30:39,972 {\an8}警備員とタクシー客を…⟩ 407 00:30:42,474 --> 00:30:44,476 ⟨さらに…⟩ 408 00:30:46,478 --> 00:30:48,914 >> 2つ目は 限られた場所でしか→ 409 00:30:48,981 --> 00:30:51,917 運転することが できないということですね。 410 00:30:51,984 --> 00:30:54,920 先ほどあったように サンフランシスコとか 限られた場所しか→ 411 00:30:54,987 --> 00:30:56,989 {\an8}走行できないのは…。 412 00:31:04,430 --> 00:31:06,932 {\an8}⟨しか入っていないため…⟩ 413 00:31:10,436 --> 00:31:13,439 {\an8}⟨そのため 自動運転サービスも…⟩ 414 00:31:17,443 --> 00:31:20,379 {\an8}⟨いわば 超真面目だけど 応用が利かない→ 415 00:31:20,446 --> 00:31:23,882 {\an8}マニュアル人間のような ルールベース⟩ 416 00:31:23,949 --> 00:31:27,386 {\an8}⟨そんな問題を解決すべく 山本さんが開発しているのが→ 417 00:31:27,453 --> 00:31:29,455 {\an8}新たな…⟩ 418 00:31:32,958 --> 00:31:35,894 (山本) 我々 技術的限界を打ち破るために→ 419 00:31:35,961 --> 00:31:37,963 End-toーEndシステム。 420 00:31:40,966 --> 00:31:43,902 {\an8}(山本) そうです AIが端から端の。 421 00:31:43,969 --> 00:31:46,405 {\an8}真ん中は…。 422 00:31:46,472 --> 00:31:49,475 {\an8}単一の 巨大なAIですね ニューラルネットワークっていうんですけど。 423 00:31:52,978 --> 00:31:55,414 {\an8}(山本) …と考えてます。 424 00:31:55,481 --> 00:31:57,983 {\an8}(カズレーザー) 解決の仕方は どう違うんですかね。 425 00:32:01,487 --> 00:32:03,489 {\an8}(カズレーザー) 一緒だと思うんですけど。 426 00:32:09,928 --> 00:32:11,930 {\an8}(西田) へぇ~! 427 00:32:16,502 --> 00:32:18,437 {\an8}⟨現在の自動運転⟩ 428 00:32:18,504 --> 00:32:21,006 {\an8}⟨それを解決する…⟩ 429 00:32:24,510 --> 00:32:26,945 {\an8}今までだと カメラモジュールがありました。 430 00:32:27,012 --> 00:32:28,948 {\an8}その上で 画像認識をしました。 431 00:32:29,014 --> 00:32:33,452 {\an8}画像認識をした基に 人間がルールを考えて→ 432 00:32:33,519 --> 00:32:36,455 {\an8}こういう経路でいきましょう みたいな感じで分かれていた。 433 00:32:36,522 --> 00:32:38,457 {\an8}そうじゃなくて…。 434 00:32:44,963 --> 00:32:47,466 {\an8}(山本) …と考えてます。 (西田) へぇ~! 435 00:32:48,967 --> 00:32:51,403 {\an8}(カズレーザー) みたいなのが あったと思うんですよ。 436 00:32:51,470 --> 00:32:54,473 {\an8}それは 最初 どうやって 勉強させていくものなんですか? 437 00:33:00,479 --> 00:33:02,981 {\an8}(山本) 教師が必要じゃないですか。 (カズレーザー) はい。 438 00:33:04,983 --> 00:33:07,486 {\an8}>> 雇いまして 今…。 439 00:33:09,988 --> 00:33:12,491 {\an8}⟨AIに 道路ごとの…⟩ 440 00:33:15,494 --> 00:33:18,430 {\an8}⟨プログラミングする ルールベースに対して→ 441 00:33:18,497 --> 00:33:20,432 {\an8}End-toーEndは→ 442 00:33:20,499 --> 00:33:23,936 人間の脳神経回路のような ニューラルネットワークを持つAIが→ 443 00:33:24,002 --> 00:33:26,505 {\an8}プロのドライバーの 膨大な…⟩ 444 00:33:37,015 --> 00:33:40,953 {\an8}今 これ 我々のAIシステムが… 上 英語 書いてあるんですけど。 445 00:33:42,955 --> 00:33:45,391 {\an8}(山本) その結果 どういうふうに 進みましょうかっていう→ 446 00:33:45,457 --> 00:33:47,893 {\an8}緑の線を出してる。 (カズレーザー) なるほど。 447 00:33:47,960 --> 00:33:50,963 {\an8}(山本) 説明を自分でした結果…。 448 00:33:55,968 --> 00:33:57,903 {\an8}そういうもんなんですね。 449 00:33:57,970 --> 00:34:00,406 {\an8}⟨歩行者や 車 信号など→ 450 00:34:00,472 --> 00:34:03,409 {\an8}その瞬間に起きていることを 言語化させることで→ 451 00:34:03,475 --> 00:34:05,477 {\an8}EndーtoーEndの…⟩ 452 00:34:08,480 --> 00:34:10,983 {\an8}⟨さらに 事故が起こる…⟩ 453 00:34:13,485 --> 00:34:15,921 {\an8}⟨AI自身が考えることで→ 454 00:34:15,988 --> 00:34:18,924 {\an8}ルールベースの 想定外でフリーズ→ 455 00:34:18,991 --> 00:34:21,927 {\an8}決められた道しか走れない という欠点を→ 456 00:34:21,994 --> 00:34:24,430 {\an8}克服しようとしている⟩ 457 00:34:24,496 --> 00:34:26,999 {\an8}(山本) ただ これ 難しいのは…。 458 00:34:30,002 --> 00:34:33,939 {\an8}(山本) 本当に 何も知らなくて うぶな状態で生まれてるので→ 459 00:34:34,006 --> 00:34:36,508 {\an8}何も分かってないんですけど…。 460 00:34:39,945 --> 00:34:42,448 {\an8}皆さんの周りの AIシステムって…。 461 00:34:44,950 --> 00:34:47,386 {\an8}なったように感じません? 462 00:34:47,453 --> 00:34:51,390 {\an8}人間レベルに到達すると その後 伸び すごいじゃないですか。 463 00:34:51,457 --> 00:34:54,893 {\an8}我々の方向性としては いったん 低く潜って→ 464 00:34:54,960 --> 00:34:57,396 {\an8}EndーtoーEndで 強力な ニューラルネットワークをつくって→ 465 00:34:57,463 --> 00:34:59,398 {\an8}指数的に成長させていこう。 466 00:34:59,465 --> 00:35:01,967 {\an8}今年の12月末までに…。 467 00:35:03,969 --> 00:35:05,904 {\an8}今 頑張ってる。 468 00:35:05,971 --> 00:35:08,407 {\an8}⟨今年12月には→ 469 00:35:08,474 --> 00:35:12,411 {\an8}ルールベースの知能を超えると 予想されている EndーtoーEnd⟩ 470 00:35:12,478 --> 00:35:14,480 {\an8}⟨だが…⟩ 471 00:35:22,488 --> 00:35:24,990 {\an8}(山本) 最終的に つくらなきゃいけないのって…。 472 00:35:35,501 --> 00:35:38,504 {\an8}すごく面白いのは 言葉を理解した結果…。 473 00:35:42,508 --> 00:35:44,443 {\an8}我々 その知識を→ 474 00:35:44,510 --> 00:35:47,946 自動運転に転用できないかって 考えてます。 475 00:35:48,013 --> 00:35:50,015 {\an8}言い方を変えると…。 476 00:35:52,017 --> 00:35:55,521 {\an8}18歳になって 免許を取るって どういうことかっていうと…。 477 00:35:58,023 --> 00:36:01,460 {\an8}あ~! そういうことか。 >> なるほど。 478 00:36:01,527 --> 00:36:03,462 {\an8}人間って すごい 頭いいんですよ。 479 00:36:03,529 --> 00:36:05,531 {\an8}運転できるのは…。 480 00:36:10,035 --> 00:36:12,471 {\an8}(山本) 理由は…。 481 00:36:12,538 --> 00:36:14,973 {\an8}18年の積み重ねが あったからなんですよね。 482 00:36:15,040 --> 00:36:17,976 {\an8}(竹内) 経験が 十分 積み上がった。 483 00:36:18,043 --> 00:36:20,979 {\an8}⟨横断歩道を渡ろうと 迷っている人がいたら→ 484 00:36:21,046 --> 00:36:22,981 {\an8}譲ってあげるなど→ 485 00:36:23,048 --> 00:36:25,050 {\an8}運転には…⟩ 486 00:36:28,554 --> 00:36:31,557 {\an8}⟨それらを AIに理解させることで…⟩ 487 00:36:34,059 --> 00:36:38,430 {\an8}⟨完全自動運転を つくり上げることが可能に⟩ 488 00:36:38,497 --> 00:36:40,933 (カズレーザー) 免許 取りたてで 調子 乗ったヤツが→ 489 00:36:40,999 --> 00:36:43,936 アクセル がっと踏んだ時に やめろ!って言うAIがあれば→ 490 00:36:44,002 --> 00:36:46,438 やめる人 めちゃめちゃ増えるはず バカなこと やめろ!って。 491 00:36:46,505 --> 00:36:49,508 AIが必要なのは そういうとこに アプローチするべきだと思う。 492 00:36:54,012 --> 00:36:56,448 {\an8}(カズレーザー) 言ってくれれば 止めれるケースも増えるし。 493 00:36:56,515 --> 00:36:59,952 {\an8}そもそも お年寄りが アクセルを 踏み間違えて 事故 起こしても→ 494 00:37:00,018 --> 00:37:02,020 {\an8}お年寄りは…。 495 00:37:04,022 --> 00:37:06,024 {\an8}認知能力が違うから。 496 00:37:08,026 --> 00:37:10,529 {\an8}>> それは 本当にあるところで。 497 00:37:13,031 --> 00:37:16,034 {\an8}(カズレーザー) させられるって 何となく思うんですよ。 498 00:37:20,038 --> 00:37:22,975 {\an8}(カズレーザー) ずっと思いながら 生きてるんですよ。 499 00:37:23,041 --> 00:37:25,544 {\an8}>> これは すごく難しいところで…。 500 00:37:28,547 --> 00:37:30,549 {\an8}(山本) とはいえ…。 501 00:37:32,050 --> 00:37:34,553 {\an8}(山本) AIだろうが 人間だろうが…。 502 00:37:37,055 --> 00:37:40,993 一瞬のミスが許されないっていう ハードルが極めて高い。 503 00:37:43,495 --> 00:37:46,431 {\an8}(山本) 輸送トラックをさせようとすると 責任問題とかも絡んできて→ 504 00:37:46,498 --> 00:37:49,434 {\an8}二の足を踏むっていうところは 1つありますね。 505 00:37:49,501 --> 00:37:53,438 {\an8}完全自動運転だったら 運転手が いないわけじゃないですか。 506 00:37:53,505 --> 00:37:57,442 {\an8}もし それで 事故で 人間に傷を負ってしまったりとか。 507 00:37:57,509 --> 00:38:00,445 {\an8}誰が責任を取るというか。 508 00:38:00,512 --> 00:38:03,448 {\an8}今 アメリカで走ってるウェイモ 無人タクシーなんですけど→ 509 00:38:03,515 --> 00:38:05,517 {\an8}事故ったら 確実に…。 510 00:38:07,019 --> 00:38:09,955 (山本) 一方で テスラは 運転手の責任っていう→ 511 00:38:10,022 --> 00:38:12,457 法的な解釈の下 進んでいる。 512 00:38:12,524 --> 00:38:14,526 補助できるから。 513 00:38:20,532 --> 00:38:22,534 {\an8}(カズレーザー) 製造者責任のような。 514 00:38:26,538 --> 00:38:29,975 {\an8}(山本) ああいう感じの世界線に なるというふうに思ってます。 515 00:38:30,042 --> 00:38:32,044 {\an8}私の見立てでは…。 516 00:38:35,047 --> 00:38:38,984 {\an8}あるいは それに近いもの つくる。 >> もうすぐだ 5年後。 517 00:38:41,987 --> 00:38:43,989 (岩田) 最後のテーマに まいりましょう。 518 00:38:47,492 --> 00:38:49,428 (岩田) こちら お話ししてくださるのは→ 519 00:38:49,494 --> 00:38:52,431 {\an8}NEXCO東日本の渋滞予報士…。 520 00:38:52,497 --> 00:38:55,434 {\an8}よろしくお願いします。 >> よろしくお願いします。 521 00:38:55,500 --> 00:38:57,502 {\an8}早速なんですけど…。 522 00:39:00,505 --> 00:39:02,441 (外山) こちらは 渋滞損失時間を→ 523 00:39:02,507 --> 00:39:04,943 年ごとに並べたグラフになります。 524 00:39:05,010 --> 00:39:06,945 コロナのあった令和2年は→ 525 00:39:07,012 --> 00:39:08,947 渋滞が 落ち込んでいるんですけど→ 526 00:39:09,014 --> 00:39:11,016 そこから 右肩上がりに…。 527 00:39:17,022 --> 00:39:20,025 {\an8}(外山) 現在 集計中ではあるんですけど…。 528 00:39:22,527 --> 00:39:24,529 {\an8}(西田) 何で? 529 00:39:27,532 --> 00:39:30,035 {\an8}(外山) 渋滞が増えることもあります。 530 00:39:35,040 --> 00:39:37,476 {\an8}⟨待ちに待った…⟩ 531 00:39:37,542 --> 00:39:40,979 {\an8}⟨出かけたはいいものの 大渋滞に巻き込まれ…⟩ 532 00:39:44,983 --> 00:39:49,421 {\an8}⟨休みを無駄にするのは 何としても避けたいところ⟩ 533 00:39:49,488 --> 00:39:51,990 ⟨そこで 今年のゴールデンウイーク…⟩ 534 00:39:59,498 --> 00:40:01,933 ⟨さらに 高速で渋滞に巻き込まれたら→ 535 00:40:02,000 --> 00:40:03,935 {\an8}右 左 真ん中?⟩ 536 00:40:04,002 --> 00:40:06,004 {\an8}⟨少しでも早く抜け出す…⟩ 537 00:40:18,016 --> 00:40:20,018 {\an8}(矢田) そもそも…。 538 00:40:23,021 --> 00:40:25,023 {\an8}(外山) 渋滞予測は…。 539 00:40:27,526 --> 00:40:29,461 {\an8}実績…。 540 00:40:29,528 --> 00:40:34,466 (外山) 曜日の並びが似ている年を 持ってきて 渋滞予測を行います。 541 00:40:34,533 --> 00:40:36,968 まず 今年の ゴールデンウイークの暦ですが こうなっています。 542 00:40:37,035 --> 00:40:38,970 本日が…。 543 00:40:40,972 --> 00:40:43,408 (外山) 明日から 3日間 平日を挟んで→ 544 00:40:43,475 --> 00:40:46,411 {\an8}4連休に突入していく。 >> みんな どうするんだろう? 545 00:40:46,478 --> 00:40:49,915 {\an8}ゴールデンウイークの曜日の パターン こんだけあるんです。 546 00:40:49,981 --> 00:40:52,918 {\an8}全部で8パターンほどに 分類できるんですけれども→ 547 00:40:52,984 --> 00:40:57,422 {\an8}今年はFのパターンで 間に 平日が入るのが特徴になってます。 548 00:40:57,489 --> 00:40:59,491 {\an8}今回のケースですと…。 549 00:41:06,998 --> 00:41:09,501 {\an8}(外山) データを使っています。 550 00:41:12,504 --> 00:41:14,439 {\an8}(カズレーザー) 増えちゃうんですか。 551 00:41:14,506 --> 00:41:17,442 (岩田) 早速 今年の予測を 外山さん お願いしてもいいですか。 552 00:41:17,509 --> 00:41:20,946 >> まずは 首都圏から お出かけになる方が多い→ 553 00:41:21,012 --> 00:41:23,515 {\an8}後半4連休初日となる…。 554 00:41:26,518 --> 00:41:28,520 {\an8}⟨果たして!?⟩ 555 00:41:32,524 --> 00:41:34,526 {\an8}⟨そして…⟩ 556 00:41:37,963 --> 00:41:41,399 {\an8}⟨今年のゴールデンウイークは 平日を挟むため→ 557 00:41:41,466 --> 00:41:43,468 {\an8}後半の4連休に…⟩ 558 00:41:44,970 --> 00:41:48,406 {\an8}⟨渋滞リスクも 劇的にアップ⟩ 559 00:41:48,473 --> 00:41:50,475 ⟨では…⟩ 560 00:41:54,479 --> 00:41:56,414 ⟨公開!⟩ 561 00:41:56,481 --> 00:41:59,417 まずは 首都圏から お出かけになる方が多い→ 562 00:41:59,484 --> 00:42:03,989 後半4連休初日となる5月3日の 下りの渋滞予測 ご覧ください。 563 00:42:08,994 --> 00:42:11,930 {\an8}(長谷川) え~! (矢田) うわ~。 564 00:42:11,997 --> 00:42:14,432 {\an8}(竹内) 全部 混んでる。 565 00:42:14,499 --> 00:42:17,435 {\an8}(長谷川) どの方向 行っても。 566 00:42:17,502 --> 00:42:19,504 {\an8}渋滞距離が長い場所は…。 567 00:42:24,442 --> 00:42:27,445 {\an8}(長谷川) 45kmの渋滞って何すか? 568 00:42:30,949 --> 00:42:34,452 {\an8}5時!? え~! 569 00:42:41,960 --> 00:42:43,895 {\an8}⟨メガ渋滞⟩ 570 00:42:43,962 --> 00:42:45,964 {\an8}⟨ここを抜けるのに…⟩ 571 00:42:48,967 --> 00:42:50,969 {\an8}次に長い…。 572 00:42:54,973 --> 00:42:57,976 {\an8}よく聞く。 573 00:43:02,981 --> 00:43:05,483 {\an8}(與) 早起き。 574 00:43:09,988 --> 00:43:12,424 {\an8}(外山) 去年より 渋滞が増えているのは→ 575 00:43:12,490 --> 00:43:14,926 {\an8}東北道の栃木方面ですね。 576 00:43:14,993 --> 00:43:19,431 {\an8}那須がございますので そちらに お出かけになる方で。 577 00:43:19,497 --> 00:43:22,500 {\an8}ゴールデンウイーク特有の 渋滞としましては…。 578 00:43:28,006 --> 00:43:30,508 {\an8}ゴールデンウイーク期間は…。 579 00:43:32,010 --> 00:43:35,013 {\an8}(外山) このアクアラインを 先頭とする…。 580 00:43:37,015 --> 00:43:38,950 {\an8}さらに アクアラインと聞くと→ 581 00:43:39,017 --> 00:43:42,954 {\an8}千葉方面に お出かけになる方の 渋滞というイメージがある。 582 00:43:43,021 --> 00:43:45,957 {\an8}この渋滞 首都高速 湾岸線まで伸びまして→ 583 00:43:46,024 --> 00:43:49,461 {\an8}羽田空港 ご利用になる方も 注意が必要なんです。 584 00:43:49,527 --> 00:43:52,464 {\an8}うわ~ そういうことか! かかってきちゃうんですね。 585 00:43:52,530 --> 00:43:54,532 {\an8}しかも この渋滞…。 586 00:44:02,540 --> 00:44:05,543 {\an8}かかる場合もあります。 >> そんなに!? 587 00:44:15,053 --> 00:44:16,988 {\an8}⟨…になることも⟩ 588 00:44:17,055 --> 00:44:20,058 {\an8}(岩田) どうすればいいですか? そっちの方面に行きたい場合は。 589 00:44:22,060 --> 00:44:25,430 {\an8}>> 効果が得られます。 (長谷川) 1時間でですか。 590 00:44:25,497 --> 00:44:28,433 {\an8}(外山) 例えば 下りのピーク 5月3日に→ 591 00:44:28,500 --> 00:44:30,935 {\an8}関越道 練馬インターチェンジから→ 592 00:44:31,002 --> 00:44:33,938 {\an8}碓氷軽井沢インターチェンジに 向かう場合→ 593 00:44:34,005 --> 00:44:36,941 {\an8}7時に出発しますと 渋滞が伸びてきているので→ 594 00:44:37,008 --> 00:44:39,944 {\an8}146分かかると見込んでいます。 595 00:44:40,011 --> 00:44:43,448 {\an8}これが 1時間早めて 6時に出発すると→ 596 00:44:43,515 --> 00:44:46,451 {\an8}114分で 30分 短縮できる。 597 00:44:46,518 --> 00:44:48,953 {\an8}(西田) だいぶ短縮される。 598 00:44:49,020 --> 00:44:51,523 {\an8}続いて 首都圏方面へ帰る時。 599 00:44:58,530 --> 00:45:01,966 {\an8}(外山) 今年のゴールデンウイーク 渋滞のピークは 5月5日。 600 00:45:02,033 --> 00:45:05,470 {\an8}連休 最終日の 1日前の→ 601 00:45:05,537 --> 00:45:07,472 {\an8}5月5日になります。 602 00:45:07,539 --> 00:45:09,974 {\an8}渋滞距離が 長い場所は→ 603 00:45:10,041 --> 00:45:13,545 {\an8}関越道や東北道 中央道になってます。 604 00:45:19,551 --> 00:45:21,553 {\an8}キレイ! 605 00:45:25,990 --> 00:45:27,926 {\an8}(外山) 通称…。 606 00:45:27,992 --> 00:45:29,928 {\an8}渋滞名になってるんですね。 607 00:45:29,994 --> 00:45:32,497 {\an8}この渋滞予測 非常に悩ましいのが…。 608 00:45:34,999 --> 00:45:37,435 {\an8}ネモフィラ合わせの 渋滞になるんですね。 609 00:45:37,502 --> 00:45:41,005 ⟨どこまでも続く 青いじゅうたん⟩ 610 00:45:44,509 --> 00:45:47,011 {\an8}⟨今年は まさに 今が見頃で…⟩ 611 00:45:57,522 --> 00:45:59,457 {\an8}(長谷川) きた! 612 00:45:59,524 --> 00:46:03,461 この国営ひたち海浜公園から 首都圏に帰る時なんですけど→ 613 00:46:03,528 --> 00:46:05,964 一番近いインターチェンジに 乗って→ 614 00:46:06,030 --> 00:46:08,466 {\an8}行きたくなるんですけれども→ 615 00:46:08,533 --> 00:46:11,469 {\an8}実は ちょっと 遠回りになるんですけれども→ 616 00:46:11,536 --> 00:46:14,472 {\an8}東海パーキングエリア スマートインターチェンジを 目指してください。 617 00:46:14,539 --> 00:46:16,474 {\an8}そうなんだ! 618 00:46:16,541 --> 00:46:18,977 {\an8}友部ジャンクションの渋滞を 避けるのに→ 619 00:46:19,043 --> 00:46:21,479 {\an8}最短距離で 常磐道に出たくなるんですけど→ 620 00:46:21,546 --> 00:46:25,416 {\an8}街中の渋滞につかまってしまう。 (長谷川) それもあるんだ。 621 00:46:25,483 --> 00:46:28,486 {\an8}⟨渋滞に 巻き込まれないためには…⟩ 622 00:46:32,991 --> 00:46:35,493 {\an8}⟨…をすることが有効⟩ 623 00:46:37,495 --> 00:46:39,430 {\an8}何かできることとかって。 624 00:46:39,497 --> 00:46:42,433 こういった3車線の道路 左 真ん中 右→ 625 00:46:42,500 --> 00:46:44,502 {\an8}どの車線を走ると…。 626 00:46:47,505 --> 00:46:50,008 {\an8}⟨さぁ 皆さん 分かりますか?⟩ 627 00:46:52,010 --> 00:46:55,446 こういった3車線の道路 左 真ん中 右→ 628 00:46:55,513 --> 00:46:58,016 {\an8}どの車線を走ると…。 629 00:47:00,018 --> 00:47:03,021 {\an8}うわ~ これ 悩むところだ。 630 00:47:07,959 --> 00:47:10,895 {\an8}(カズレーザー) 真ん中っぽくないですか? (外山) こちら 映像 ご覧ください。 631 00:47:10,962 --> 00:47:14,465 こちらは 関越道 下りの 東松山インターチェンジ付近の…。 632 00:47:16,968 --> 00:47:18,903 {\an8}(與) 全然 違う。 633 00:47:18,970 --> 00:47:22,473 {\an8}(外山) 渋滞が始まる時に 限っていうと…。 634 00:47:23,975 --> 00:47:25,977 {\an8}(カズレーザー) めっちゃ混んでる。 635 00:47:32,984 --> 00:47:36,487 {\an8}>> 早く行きたいって心理が働くと 右に行きたくなってしまう。 636 00:47:42,994 --> 00:47:44,929 {\an8}半分? 637 00:47:44,996 --> 00:47:47,498 {\an8}(岩田) ちなみに 渋滞を研究している…。 638 00:47:56,507 --> 00:47:59,010 {\an8}(岩田) データが出ています。 >> 全然 違う。 639 00:48:02,013 --> 00:48:04,449 {\an8}あれが 一番 怖くて。 640 00:48:04,515 --> 00:48:07,952 ⟨渋滞が 特に起きやすい 高速の合流地点⟩ 641 00:48:11,956 --> 00:48:13,891 混雑している時の合流は→ 642 00:48:13,958 --> 00:48:16,461 ファスナー合流がオススメです。 643 00:48:17,962 --> 00:48:20,398 (外山) 合流する先端まで行って→ 644 00:48:20,465 --> 00:48:22,400 入れてもらう車と 入る車が→ 645 00:48:22,467 --> 00:48:25,403 交互に ファスナーのように合流すると→ 646 00:48:25,470 --> 00:48:27,905 交通の流れがスムーズになって→ 647 00:48:27,972 --> 00:48:29,907 全体にとって いいことが起こります。 648 00:48:29,974 --> 00:48:32,910 (竹内) 遠慮して 後ろの方で しちゃうんですけど→ 649 00:48:32,977 --> 00:48:34,913 そうじゃない方がいいんですね。 650 00:48:34,979 --> 00:48:37,415 {\an8}合流ポイントが 1か所になるので→ 651 00:48:37,482 --> 00:48:40,418 {\an8}全体の交通の流れが スムーズに なることが分かっています。 652 00:48:40,485 --> 00:48:42,487 {\an8}あと 渋滞の時って…。 653 00:48:44,989 --> 00:48:46,924 {\an8}これぐらいが適正だっていうのは。 654 00:48:46,991 --> 00:48:50,428 {\an8}渋滞予防の観点からすると なるべく詰めていただいて→ 655 00:48:50,495 --> 00:48:53,431 {\an8}道路の空間を 最大限 発揮していただく方が→ 656 00:48:53,498 --> 00:48:56,434 {\an8}渋滞は起きづらくなります。 (竹内) そうなんだ。 657 00:48:56,501 --> 00:48:58,503 {\an8}(カズレーザー) 車間距離は…。 658 00:49:00,505 --> 00:49:02,507 {\an8}っていう認識だったんですけど。 659 00:49:10,948 --> 00:49:13,384 {\an8}(外山) ただ 空け過ぎると→ 660 00:49:13,451 --> 00:49:15,887 {\an8}割り込みによって 車間が詰まって→ 661 00:49:15,953 --> 00:49:18,890 {\an8}ブレーキを踏んでしまうことが ありますので。 662 00:49:18,956 --> 00:49:21,392 {\an8}あれで ずれてくるんすね。 663 00:49:21,459 --> 00:49:23,461 {\an8}最近の提唱では…。 664 00:49:25,963 --> 00:49:27,899 {\an8}車間じゃないんすね。 665 00:49:27,965 --> 00:49:29,901 {\an8}(外山) 目安としては 前の車の→ 666 00:49:29,967 --> 00:49:32,403 {\an8}2秒後ろを走ると 安心です。 667 00:49:32,470 --> 00:49:35,907 {\an8}空いてる時は 4秒以上 取っていただくと安心です。 668 00:49:35,973 --> 00:49:40,478 2秒 なかなか分かりづらいと 思うので 目安があります。 669 00:49:45,983 --> 00:49:49,921 {\an8}(近藤) ちょっと 専門的過ぎて…。 (カズレーザー) 具体的に何ですか? 670 00:49:49,987 --> 00:49:52,490 {\an8}(西田) 例えば どんな曲があります? 671 00:49:56,494 --> 00:49:58,496 ♪~ 672 00:50:03,000 --> 00:50:04,869 {\an8}(西田) 言いたいね! 673 00:50:04,936 --> 00:50:07,872 {\an8}⟨名付けて…⟩ 674 00:50:07,939 --> 00:50:09,941 {\an8}⟨柱などを目印に…⟩ 675 00:50:11,943 --> 00:50:14,879 {\an8}⟨安全運転で乗り切りましょう⟩ 676 00:50:14,946 --> 00:50:17,882 {\an8}ぜひ お出かけ前に 渋滞予測を 参考にしていただきますと→ 677 00:50:17,949 --> 00:50:21,386 {\an8}この辺を通る時 何時ぐらいから 混み始めるってことも分かります。 678 00:50:21,452 --> 00:50:23,454 {\an8}(竹内) ちゃんと出してくださってる。 679 00:50:27,959 --> 00:50:30,395 {\an8}最後まで迎えたいと思いますね。 680 00:50:30,461 --> 00:50:32,463 {\an8}(カズレーザー) 本当に そうですよね。 681 00:50:33,965 --> 00:50:35,967 {\an8}取りあえず 皆さん 本当に…。 682 00:50:37,969 --> 00:50:39,971 {\an8}心から思いますね。 683 00:50:42,974 --> 00:50:44,909 {\an8}(長谷川) 1億円!? 684 00:50:44,976 --> 00:50:47,912 {\an8}⟨次回は トランプショックでも…⟩ 685 00:50:47,979 --> 00:50:49,981 {\an8}めちゃくちゃ上がってる! 686 00:50:51,983 --> 00:50:53,985 {\an8}⟨お楽しみに!⟩