1 00:00:07,508 --> 00:00:10,444 {\an8}⟨カズレーザーと学びまくる!⟩ 2 00:00:10,511 --> 00:00:12,513 ⟨今回は…⟩ 3 00:00:26,026 --> 00:00:28,029 {\an8}(千貫) いわゆる…。 4 00:00:36,537 --> 00:00:38,472 {\an8}>> えっ!? もっと? 5 00:00:38,539 --> 00:00:40,474 {\an8}⟨そして!⟩ 6 00:00:40,541 --> 00:00:43,544 {\an8}寝てても 心臓 押さえてないと…。 7 00:00:53,054 --> 00:00:55,055 {\an8}(カズレーザー) 明らかに…。 8 00:01:10,004 --> 00:01:13,007 {\an8}(カズレーザー) もう だんまりで いいんじゃないですか? 9 00:01:14,508 --> 00:01:16,510 {\an8}>> ってことは…。 10 00:01:18,012 --> 00:01:20,014 {\an8}(阿部) これを見たら…。 11 00:01:23,017 --> 00:01:25,453 {\an8}(岩田) それでは 夏に気を付けたい 体のお悩み。 12 00:01:25,519 --> 00:01:27,521 切り口が こちらです。 13 00:01:38,532 --> 00:01:40,468 {\an8}>> 「放置するとヤバい」。 14 00:01:40,534 --> 00:01:42,536 {\an8}(岩田) そして…。 15 00:01:47,041 --> 00:01:49,543 {\an8}(山本) しかも 男性… 写真が。 16 00:01:51,545 --> 00:01:53,981 {\an8}(遼河) でも 「30代から」って。 17 00:01:54,048 --> 00:01:56,550 {\an8}僕 今 31なんで。 18 00:01:58,052 --> 00:02:00,488 {\an8}えっ そうなの? 始まるのかな? 19 00:02:00,554 --> 00:02:02,990 (岩田) まずは どの話題にしましょうか? (カズレーザー) 順番に 上から お願いします。 20 00:02:06,994 --> 00:02:09,430 {\an8}(岩田) こちらは 島根大学医学部 皮膚科 准教授の→ 21 00:02:09,497 --> 00:02:11,932 {\an8}千貫祐子先生のお話です よろしくお願いします。 22 00:02:11,999 --> 00:02:13,934 {\an8}>> よろしくお願いします。 23 00:02:14,001 --> 00:02:16,437 {\an8}(千貫) 皆さんは これまで 足が かゆいとか→ 24 00:02:16,504 --> 00:02:18,939 {\an8}水虫かな?と思ったような経験が ありますか? 25 00:02:19,006 --> 00:02:20,941 {\an8}(阿部) 夏とかに多いんですけど。 26 00:02:21,008 --> 00:02:25,012 {\an8}ダンスの練習の日が 続いちゃうと…。 27 00:02:32,520 --> 00:02:34,522 {\an8}僕は…。 28 00:02:36,023 --> 00:02:38,025 {\an8}ちゃんと 皮膚科に行って…。 29 00:02:42,530 --> 00:02:44,465 {\an8}(カズレーザー) いっぱい抱えてますね。 30 00:02:44,532 --> 00:02:46,534 {\an8}(千貫) 実は…。 31 00:02:48,035 --> 00:02:50,538 {\an8}およそ…。 32 00:02:58,546 --> 00:03:02,483 (関) なるほど。 (遼河) やっぱり 夏なんだ。 33 00:03:02,550 --> 00:03:05,486 {\an8}(千貫) そして 今 急増しているのが…。 34 00:03:06,987 --> 00:03:08,989 {\an8}(ゆうちゃみ) え~ ヤダ! 35 00:03:12,493 --> 00:03:14,428 {\an8}(関) おじさんのイメージ。 (ゆうちゃみ) そうそうそう! 36 00:03:14,495 --> 00:03:16,497 {\an8}(千貫) さらに おととし…。 37 00:03:19,500 --> 00:03:21,936 {\an8}(千貫) 自分が 水虫という認識がないのに→ 38 00:03:22,002 --> 00:03:25,005 {\an8}水虫だった方の割合を 調査したところ…。 39 00:03:30,511 --> 00:03:32,513 {\an8}>> 気付いてないだけ? 40 00:03:38,018 --> 00:03:41,021 {\an8}(千貫) 印象があると思うんですけど…。 41 00:03:43,524 --> 00:03:45,960 {\an8}(一同) えっ!? 42 00:03:46,026 --> 00:03:48,028 {\an8}(千貫) いわゆる…。 43 00:03:52,032 --> 00:03:54,468 (千貫) しかも 一度 水虫になってしまうと→ 44 00:03:54,535 --> 00:03:57,972 {\an8}薬を 最低2か月。 >> え~ 長っ! 45 00:03:58,038 --> 00:03:59,974 {\an8}(千貫) タイプによっては→ 46 00:04:00,040 --> 00:04:02,476 {\an8}半年間 塗り続けないと 治せないことがあるんです。 47 00:04:02,543 --> 00:04:04,979 {\an8}さらに そのまま…。 48 00:04:09,984 --> 00:04:11,986 >> 足じゃ ない。 49 00:04:15,489 --> 00:04:17,925 {\an8}足だけじゃないんですね。 50 00:04:17,992 --> 00:04:21,495 (千貫) さらに 昨年 東京慈恵会医科大学 研究グループによると…。 51 00:04:28,002 --> 00:04:30,938 {\an8}(カズレーザー) ホクロみたいなやつから…。 (千貫) おっしゃる通りです。 52 00:04:31,005 --> 00:04:33,007 {\an8}そこで 今回は…。 53 00:04:39,513 --> 00:04:42,516 {\an8}(千貫) お伝えします。 >> 知りたい。 54 00:04:47,521 --> 00:04:49,523 {\an8}⟨日本人の…⟩ 55 00:04:57,031 --> 00:04:59,033 {\an8}⟨その ほとんどが…⟩ 56 00:05:01,035 --> 00:05:03,470 {\an8}⟨放置すると 菌は全身に広がり…⟩ 57 00:05:06,473 --> 00:05:08,475 ⟨そこで 今回…⟩ 58 00:05:09,977 --> 00:05:11,912 ⟨すると!⟩ 59 00:05:11,979 --> 00:05:13,981 {\an8}(千貫) 残念ながら…。 60 00:05:25,893 --> 00:05:28,829 足に白癬菌が付着したまま 靴を履くと→ 61 00:05:28,862 --> 00:05:33,267 菌が靴に 住み着いてしまうことがあるんです。 >> え~。 62 00:05:33,300 --> 00:05:36,403 (岩田) 発表をお願いします。 (ゆうちゃみ) 本当に嫌だ。 63 00:05:36,437 --> 00:05:38,605 >> 水虫だったのは…。 64 00:05:43,510 --> 00:05:47,014 {\an8}(岩田) まずは 街の方に 足のトラブルについて聞きました。 65 00:05:58,525 --> 00:06:00,527 {\an8}>> それで また…。 66 00:06:07,468 --> 00:06:09,470 {\an8}夏は 特に…。 67 00:06:31,492 --> 00:06:33,427 {\an8}(スタジオ:岩田) 一方 こちらの20代の女性は→ 68 00:06:33,494 --> 00:06:35,496 {\an8}病院で…。 69 00:06:47,007 --> 00:06:49,510 {\an8}>> 電車の中とかだと…。 70 00:06:54,014 --> 00:06:56,517 {\an8}(スタジオ:岩田) インタビューした女性…。 71 00:07:08,962 --> 00:07:11,465 {\an8}(井上) その時に ふざけて 部室で みんなで…。 72 00:07:12,966 --> 00:07:15,469 {\an8}(井上) それで そっから…。 73 00:07:17,471 --> 00:07:20,974 {\an8}(関) やっぱ うつるんだ! (井上) 本当に うつっちゃって。 74 00:07:22,476 --> 00:07:24,978 {\an8}(井上) しかも そこから 引いたと思ったら…。 75 00:07:27,481 --> 00:07:29,483 {\an8}え~ 最悪! 76 00:07:30,984 --> 00:07:32,986 {\an8}かもしれないです。 77 00:07:35,489 --> 00:07:37,991 {\an8}(千貫) ゆうちゃみさん そもそも…。 78 00:07:42,496 --> 00:07:46,500 {\an8}(ゆうちゃみ) 違う? それしか知らない。 79 00:07:53,006 --> 00:07:55,008 (ゆうちゃみ) カビなんや! 80 00:07:56,510 --> 00:07:57,945 {\an8}(千貫) そうです。 81 00:07:58,011 --> 00:08:00,013 {\an8}カビである 白癬菌は…。 82 00:08:10,958 --> 00:08:12,893 {\an8}(千貫) その通りです。 83 00:08:12,960 --> 00:08:15,395 水虫の方が 素足で歩くと→ 84 00:08:15,462 --> 00:08:17,397 白癬菌の交ざった皮膚片を→ 85 00:08:17,464 --> 00:08:19,900 周辺に まき散らします。 >> へぇ~ そうなんだ。 86 00:08:19,967 --> 00:08:21,902 付着するってことですか? (千貫) そうです。 87 00:08:21,969 --> 00:08:25,405 {\an8}同じ場所を歩くだけで 白癬菌が付着して→ 88 00:08:25,472 --> 00:08:27,975 {\an8}そのまま放置すると…。 89 00:08:32,479 --> 00:08:34,414 {\an8}(岩田) 解説をお願いします。 90 00:08:34,481 --> 00:08:37,918 (千貫) 白癬菌は ケラチナーゼという 酵素を出して→ 91 00:08:37,985 --> 00:08:41,922 皮膚の成分 ケラチンを溶かして 角質層に侵入していきます。 92 00:08:41,989 --> 00:08:45,425 ただ 角質層は 死んだ細胞の集まりなので→ 93 00:08:45,492 --> 00:08:48,428 {\an8}白癬菌が入っても…。 94 00:08:48,495 --> 00:08:51,431 {\an8}冒頭でお話しした…。 95 00:08:51,498 --> 00:08:53,433 {\an8}(カズレーザー) なるほど。 96 00:08:53,500 --> 00:08:57,938 {\an8}(千貫) さらに 白癬菌が 角質層の下 顆粒層まで到達すると→ 97 00:08:58,005 --> 00:09:01,008 {\an8}免疫反応による炎症が起こって…。 98 00:09:02,509 --> 00:09:04,378 {\an8}症状が現れます。 99 00:09:04,444 --> 00:09:08,382 >> じゃあ 深い所までいってないんだ かゆさが出てない状態は。 100 00:09:08,448 --> 00:09:11,385 (千貫) その通りです。 >> へぇ~! 101 00:09:11,451 --> 00:09:16,456 {\an8}⟨水虫とは 白癬菌というカビの一種が…⟩ 102 00:09:18,959 --> 00:09:21,895 ⟨白癬菌は 酵素で皮膚を溶かしながら→ 103 00:09:21,962 --> 00:09:23,897 角質層へと侵入するが→ 104 00:09:23,964 --> 00:09:27,467 {\an8}この段階では 足の表面なので…⟩ 105 00:09:28,969 --> 00:09:30,971 {\an8}⟨これが…⟩ 106 00:09:32,472 --> 00:09:34,908 {\an8}⟨だが 菌が さらに深くまで到達すると→ 107 00:09:34,975 --> 00:09:37,477 {\an8}免疫反応が起こり…⟩ 108 00:09:40,981 --> 00:09:42,983 {\an8}(関) かゆみ以外に…。 109 00:09:45,485 --> 00:09:47,487 {\an8}(千貫) 実は…。 110 00:09:49,990 --> 00:09:53,927 {\an8}白癬菌が出す酵素で 角質層が やわらかくなった結果→ 111 00:09:53,994 --> 00:09:57,497 {\an8}悪玉菌が繁殖しやすくなるので 臭ってしまうわけです。 112 00:09:58,999 --> 00:10:01,501 {\an8}ちなみに 関さん…。 113 00:10:05,005 --> 00:10:09,443 {\an8}>> 僕 行った時 2か月ぐらい 薬 塗れって言われたんで…。 114 00:10:09,509 --> 00:10:11,511 {\an8}(千貫) 実は およそ…。 115 00:10:13,013 --> 00:10:15,515 >> えっ!? もっと? そんな長いの? 116 00:10:19,519 --> 00:10:22,456 {\an8}(千貫) 白癬菌は生命力が強くて→ 117 00:10:22,522 --> 00:10:26,026 {\an8}栄養源である皮膚片を 食べ続けることで…。 118 00:10:31,031 --> 00:10:33,533 {\an8}>> っていうことは その間に…。 119 00:10:37,537 --> 00:10:40,040 {\an8}もしかしたら あるってことですかね? 120 00:10:41,541 --> 00:10:43,543 {\an8}(井上) 私は…。 121 00:10:45,545 --> 00:10:47,547 {\an8}だから…。 122 00:10:52,552 --> 00:10:54,554 {\an8}(千貫) なった方は…。 123 00:10:56,056 --> 00:10:59,493 {\an8}⟨白癬菌が 角質層を やわらかく変化させると→ 124 00:10:59,559 --> 00:11:03,430 {\an8}悪臭の原因となる 雑菌が繁殖⟩ 125 00:11:03,497 --> 00:11:06,500 {\an8}⟨しかも 剥がれ落ちた皮膚を餌に…⟩ 126 00:11:09,002 --> 00:11:11,505 {\an8}⟨では 今…⟩ 127 00:11:17,511 --> 00:11:20,514 {\an8}(千貫) ゆうちゃみさん 何だと思いますか? 128 00:11:22,015 --> 00:11:24,017 {\an8}>> 夏…。 129 00:11:25,519 --> 00:11:29,022 {\an8}(カズレーザー) プールとかで うつるみたいな話 聞きますけどね。 130 00:11:31,024 --> 00:11:33,460 {\an8}>> あの板とかですか? 131 00:11:33,527 --> 00:11:37,030 {\an8}(千貫) 感染経路としては正解です。 >> おっ! やった! 132 00:11:41,535 --> 00:11:44,971 (千貫) 特に 女性人気の高い…。 133 00:11:45,038 --> 00:11:48,542 >> ヨガ? >> アカンやん 全部 好きやし。 134 00:11:53,046 --> 00:11:56,550 {\an8}(千貫) 実は 多くの人が はだしで触れる 足拭きマットは…。 135 00:12:00,554 --> 00:12:03,423 (ゆうちゃみ) え~ 最悪! 136 00:12:03,490 --> 00:12:05,492 {\an8}(千貫) 他にも…。 137 00:12:12,499 --> 00:12:15,435 (ゆうちゃみ) これも!? (千貫) 白癬菌が潜んでいます。 138 00:12:15,502 --> 00:12:18,505 {\an8}(遼河) こういう施設とかよりも その前に…。 139 00:12:24,511 --> 00:12:27,013 {\an8}(千貫) その通りです。 140 00:12:29,015 --> 00:12:31,017 要注意なのが…。 141 00:12:48,034 --> 00:12:52,539 {\an8}(千貫) さらに 足に 白癬菌が 付着したまま 靴を履くと…。 142 00:12:58,044 --> 00:13:00,480 (ゆうちゃみ) え~! (山本) そうなんだ。 143 00:13:00,547 --> 00:13:03,984 自分の思い出を思い返すと 恐ろしいと思ったんですけど…。 144 00:13:05,485 --> 00:13:07,988 {\an8}山積みになってる…。 145 00:13:10,490 --> 00:13:12,492 {\an8}終わったら返してみたいな。 146 00:13:14,494 --> 00:13:16,496 {\an8}これって…。 147 00:13:18,999 --> 00:13:21,001 {\an8}危ない!? 148 00:13:25,505 --> 00:13:28,508 {\an8}そっか。 (千貫) もはや…。 149 00:13:35,515 --> 00:13:37,517 {\an8}(千貫) できなくても…。 150 00:13:39,019 --> 00:13:41,021 {\an8}(岩田) これ 洗うのって…。 151 00:13:43,023 --> 00:13:44,958 {\an8}>> 水で! >> 水でいいんだ。 152 00:13:45,025 --> 00:13:48,028 {\an8}(山本) 次亜塩素みたいな 消毒 シュシュ!じゃダメなんですか? 153 00:13:49,529 --> 00:13:51,531 {\an8}(千貫) 靴の中に…。 154 00:13:58,038 --> 00:14:00,040 {\an8}>> え~! >> そうなんだ! 155 00:14:05,979 --> 00:14:10,483 {\an8}(千貫) 健康サンダルは 凸凹が 皮膚を硬くしますので…。 156 00:14:12,986 --> 00:14:15,422 {\an8}要注意です。 157 00:14:15,488 --> 00:14:18,425 {\an8}(阿部) 通気性よくなりそうな イメージもありますけどね。 158 00:14:18,491 --> 00:14:21,995 {\an8}(千貫) 通気性という意味では いいんですけれども…。 159 00:14:25,999 --> 00:14:28,435 ⟨さらに ポリエステルやナイロンなど→ 160 00:14:28,501 --> 00:14:32,005 {\an8}通気性の悪い 化学繊維の靴下は…⟩ 161 00:14:34,007 --> 00:14:36,943 {\an8}⟨…させる恐れがあるので 要注意⟩ 162 00:14:37,010 --> 00:14:40,513 {\an8}⟨そして 女性が よかれと思って やっている…⟩ 163 00:14:55,528 --> 00:14:58,465 {\an8}(千貫) かかとの高い ハイヒールを履くと 指先が圧迫されて→ 164 00:14:58,531 --> 00:15:00,467 {\an8}爪への負担が増します。 165 00:15:00,533 --> 00:15:03,403 {\an8}また 硬化したジェルやネイルで 爪が浮くと→ 166 00:15:03,470 --> 00:15:05,972 {\an8}隙間に入り込んだ白癬菌が 繁殖して…。 167 00:15:08,975 --> 00:15:11,978 {\an8}>> 除光液 ぐいぐい ぐいぐい やるんですけど…。 168 00:15:13,480 --> 00:15:17,417 {\an8}(千貫) 実は 除光液は 水虫にとってはマイナスなんです。 169 00:15:17,484 --> 00:15:21,421 {\an8}成分のアルコールが 爪の水分や油分を奪うために→ 170 00:15:21,488 --> 00:15:25,425 {\an8}実は 水虫 悪化しやすいんです。 >> へぇ~! 171 00:15:25,492 --> 00:15:27,494 {\an8}(カズレーザー) 水分がなくなったら…。 172 00:15:29,996 --> 00:15:32,499 {\an8}(千貫) そうすると…。 173 00:15:37,504 --> 00:15:40,507 {\an8}>> 爪が ちょっと薄くなったりとか…。 174 00:15:42,509 --> 00:15:45,512 {\an8}(井上) 体の保湿とかは 結構 しますけど…。 175 00:15:48,515 --> 00:15:53,520 {\an8}⟨さらに 高温多湿になりやすく…⟩ 176 00:15:59,526 --> 00:16:02,896 {\an8}(岩田) ここまで聞いた上で…。 177 00:16:02,962 --> 00:16:05,465 {\an8}(ゆうちゃみ) ヤダ! ヤダ ヤダ ヤダ。 178 00:16:07,967 --> 00:16:09,903 ⟨足の角質を採取し→ 179 00:16:09,969 --> 00:16:12,405 白癬菌が潜んでいるか チェック⟩ 180 00:16:12,472 --> 00:16:14,474 {\an8}⟨果たして…⟩ 181 00:16:15,975 --> 00:16:17,977 {\an8}⟨さらに…⟩ 182 00:16:20,980 --> 00:16:23,984 {\an8}(岩田) 先生 結果 どうでしたか? (千貫) 残念ながら…。 183 00:16:26,486 --> 00:16:28,488 {\an8}(ゆうちゃみ) ヤダ! 184 00:16:36,496 --> 00:16:39,499 {\an8}(カズレーザー) それ 随分前なんすけど そろそろ…。 185 00:16:41,501 --> 00:16:43,937 {\an8}可能性は 全然 ありますよね。 (岩田) どうなんでしょうか。 186 00:16:44,003 --> 00:16:47,440 では 先生 発表をお願いします。 (ゆうちゃみ) 本当にヤダ。 187 00:16:47,507 --> 00:16:49,509 (千貫) 水虫だったのは…。 188 00:16:52,011 --> 00:16:54,514 {\an8}(関) ヤダな これ。 (山本) 怖い! 怖い! 189 00:16:56,015 --> 00:16:58,451 (岩田) タイムマシーンのお2人でした! 190 00:16:58,518 --> 00:17:00,520 {\an8}(カズレーザー) お2人 あれっすもんね。 191 00:17:02,522 --> 00:17:05,959 {\an8}(山本) せめて 手でやるわ。 (関) そんなわけないだろ! 192 00:17:08,962 --> 00:17:11,398 {\an8}(千貫) 画像が こちらです。 193 00:17:11,464 --> 00:17:15,969 濃い糸状のもの全てが白癬菌です。 (井上) え~ 全部!? 194 00:17:17,971 --> 00:17:20,407 (千貫) 菌の糸です これが。 (関) 結構 いますよね。 195 00:17:20,473 --> 00:17:23,410 (千貫) ちなみに 陰性だった ゆうちゃみさんの→ 196 00:17:23,476 --> 00:17:25,979 顕微鏡画像と比べると…。 197 00:17:29,983 --> 00:17:32,419 {\an8}(笑い) 198 00:17:32,485 --> 00:17:34,421 {\an8}(千貫) さらに 山本さんは→ 199 00:17:34,487 --> 00:17:37,490 {\an8}右足の側面と 足の裏に…。 200 00:17:45,498 --> 00:17:47,500 {\an8}>> だけど かゆさとか…。 201 00:17:50,503 --> 00:17:52,939 {\an8}(山本) そう! (カズレーザー) あっ そういやぁ!ってなる。 202 00:17:53,006 --> 00:17:55,442 {\an8}>> ペリペリって むくんですよ。 203 00:17:55,508 --> 00:17:58,011 {\an8}(千貫) 白癬菌がいるのに かゆくない。 204 00:17:59,512 --> 00:18:02,015 {\an8}(関) これが いわゆる。 205 00:18:03,950 --> 00:18:06,453 {\an8}むしろ 悪質なのは…。 206 00:18:08,455 --> 00:18:11,458 {\an8}(山本) かゆかったら 申し訳ないから 歩くの やめようと思うけど。 207 00:18:14,461 --> 00:18:16,963 {\an8}(笑い) 208 00:18:18,465 --> 00:18:20,967 {\an8}追い打ちをかけるなよ! 209 00:18:25,972 --> 00:18:28,908 {\an8}(山本) そこね! それは申し訳ないなと思うなぁ。 210 00:18:28,975 --> 00:18:31,911 {\an8}⟨山本は かゆみなどの自覚症状がない→ 211 00:18:31,978 --> 00:18:35,415 {\an8}典型的な隠れ水虫と診断⟩ 212 00:18:35,482 --> 00:18:38,485 {\an8}⟨角質層が 剥がれ落ちており…⟩ 213 00:18:40,487 --> 00:18:42,922 {\an8}⟨危険な状態⟩ 214 00:18:42,989 --> 00:18:45,425 {\an8}(千貫) 続いては 関さんです。 215 00:18:45,492 --> 00:18:47,994 {\an8}今回…。 216 00:18:50,997 --> 00:18:54,434 {\an8}(千貫) 関さんは 右足の側面と 左足のかかと→ 217 00:18:54,501 --> 00:18:58,004 {\an8}左足の中指と薬指の間 足の裏。 218 00:19:01,007 --> 00:19:02,942 {\an8}(千貫) さらに…。 219 00:19:08,448 --> 00:19:10,450 {\an8}(山本) 三冠王。 220 00:19:12,452 --> 00:19:15,955 (千貫) 関さんと山本さんの 顕微鏡画像を比べると…。 221 00:19:20,960 --> 00:19:22,962 {\an8}(千貫) そして…。 222 00:19:26,966 --> 00:19:29,469 {\an8}>> 先生 お願いします! 223 00:19:30,970 --> 00:19:33,473 {\an8}以前 なってた っていうのもあるんで…。 224 00:19:35,975 --> 00:19:37,977 {\an8}(カズレーザー) あ~ それでも? 225 00:19:44,984 --> 00:19:47,487 {\an8}>> うわ~ 怖っ! 226 00:19:49,989 --> 00:19:52,926 {\an8}以前 なった時は…。 227 00:19:52,992 --> 00:19:55,929 {\an8}その期間は ずっと脱がないように。 228 00:19:55,995 --> 00:19:57,997 {\an8}(千貫) さらに 実は…。 229 00:20:00,500 --> 00:20:03,937 {\an8}(山本) 足の形? (関) 形も関係あるの!? 230 00:20:04,003 --> 00:20:07,440 {\an8}(千貫) 水虫になりにくい足をお持ちの ゆうちゃみさんと比べましょう。 231 00:20:07,507 --> 00:20:10,510 {\an8}大きなポイントがあるんですけど。 232 00:20:15,515 --> 00:20:18,518 {\an8}>> ホンマや 確かに。 (千貫) そうなんです。 233 00:20:20,520 --> 00:20:22,522 {\an8}風通しが悪くて…。 234 00:20:25,525 --> 00:20:27,527 {\an8}⟨関は…⟩ 235 00:20:31,531 --> 00:20:34,467 {\an8}⟨隠れ水虫と診断⟩ 236 00:20:34,534 --> 00:20:37,537 ⟨ちなみに 土踏まずの アーチができにくい…⟩ 237 00:20:39,038 --> 00:20:41,040 {\an8}⟨床との…⟩ 238 00:20:47,046 --> 00:20:49,048 {\an8}⟨要注意⟩ 239 00:20:55,054 --> 00:20:57,490 {\an8}>> 泡つけて ゴシゴシ…。 240 00:20:57,557 --> 00:20:59,559 {\an8}(千貫) それは 実は…。 241 00:21:07,000 --> 00:21:11,004 {\an8}⟨夏バテと見分けがつかない⟩ 242 00:21:15,508 --> 00:21:17,510 {\an8}(カズレーザー) 明らかに…。 243 00:21:21,014 --> 00:21:26,519 {\an8}⟨もし 水虫になってしまったら 一体 どうすればいいのか?⟩ 244 00:21:29,522 --> 00:21:31,524 {\an8}>> もし 自分に…。 245 00:21:34,527 --> 00:21:37,030 {\an8}(千貫) 実は…。 246 00:21:40,033 --> 00:21:42,035 {\an8}>> えっ!? 結構 簡単。 247 00:21:44,037 --> 00:21:46,539 {\an8}(千貫) サウナを利用された後…。 248 00:21:51,044 --> 00:21:54,547 {\an8}>> 洗って終わらないから。 >> 絶対 脱衣所は通っちゃうから。 249 00:21:56,049 --> 00:21:57,984 {\an8}泡つけて ゴシゴシ…。 250 00:21:58,051 --> 00:22:00,053 {\an8}(千貫) それは 実は…。 251 00:22:01,554 --> 00:22:03,923 {\an8}せっけんの泡で 優しく洗うのが理想で。 252 00:22:03,990 --> 00:22:06,993 {\an8}硬いもので ゴシゴシしますと…。 253 00:22:08,494 --> 00:22:10,930 {\an8}白癬菌が 入り込みやすくなるんです。 254 00:22:10,997 --> 00:22:13,933 (阿部) 洗えてる感は出ますけどね。 255 00:22:14,000 --> 00:22:16,002 {\an8}(千貫) それが 実は…。 256 00:22:18,004 --> 00:22:20,506 {\an8}⟨足に付着した 白癬菌は…⟩ 257 00:22:26,012 --> 00:22:28,014 {\an8}⟨その前に…⟩ 258 00:22:29,515 --> 00:22:31,951 {\an8}⟨だが 一度感染すると→ 259 00:22:32,018 --> 00:22:34,020 {\an8}残された道は…⟩ 260 00:22:35,521 --> 00:22:38,458 (千貫) 一番ベーシックなのは…。 261 00:22:38,524 --> 00:22:40,460 塗り薬による治療です。 262 00:22:40,526 --> 00:22:43,029 {\an8}しかし 多くの方は…。 263 00:22:46,532 --> 00:22:49,535 {\an8}(カズレーザー) どこに塗ったら いいんでしょうか? 264 00:22:53,039 --> 00:22:55,475 {\an8}(千貫) 足の隅々まで潜んでいるため→ 265 00:22:55,541 --> 00:22:58,478 {\an8}両足の指の間 全てと→ 266 00:22:58,544 --> 00:23:00,980 {\an8}かかとまで 足の裏 全体を→ 267 00:23:01,047 --> 00:23:03,049 {\an8}くまなく…。 268 00:23:09,489 --> 00:23:11,991 {\an8}(千貫) できれば やはり…。 269 00:23:16,496 --> 00:23:19,932 {\an8}(千貫) 効果的な掃除方法は 掃除機をかけること。 270 00:23:19,999 --> 00:23:22,435 {\an8}水虫菌は 軽くて舞い上がりやすいため→ 271 00:23:22,502 --> 00:23:25,438 {\an8}吸い込むのが正解です。 >> へぇ~! 272 00:23:25,505 --> 00:23:28,508 {\an8}(千貫) そして 先ほど 井上さんが…。 273 00:23:30,009 --> 00:23:31,944 {\an8}大変 気になりまして。 274 00:23:32,011 --> 00:23:34,013 {\an8}恐らく…。 275 00:23:36,516 --> 00:23:38,518 {\an8}>> 皮膚片が!? 276 00:23:40,520 --> 00:23:43,022 {\an8}水虫付き物件が? 277 00:23:44,524 --> 00:23:47,460 {\an8}(笑い) 278 00:23:47,527 --> 00:23:50,029 {\an8}どっちが先か分かんないですね コンビ間だと…。 279 00:23:53,533 --> 00:23:55,535 {\an8}家も めっちゃ行きます。 280 00:23:59,539 --> 00:24:02,475 キュンじゃ ない! 2人とも 水虫保菌者になっちゃってるから。 281 00:24:02,542 --> 00:24:05,978 {\an8}(カズレーザー) 年齢性別関係なく カビが生える っていうだけですから…。 282 00:24:08,981 --> 00:24:11,484 {\an8}(カズレーザー) それを 取りあえず やっとけばいいってことですね。 283 00:24:14,487 --> 00:24:16,489 (岩田) では 続いて こちらです。 284 00:24:21,494 --> 00:24:23,930 {\an8}(岩田) こちらは 平澤精一先生です よろしくお願いします。 285 00:24:23,996 --> 00:24:25,932 {\an8}>> よろしくお願いします。 286 00:24:25,998 --> 00:24:28,000 {\an8}皆さんは…。 287 00:24:34,507 --> 00:24:36,442 {\an8}(阿部) イメージだったので。 288 00:24:36,509 --> 00:24:40,947 {\an8}「30代男性も」 みたいなところを見て…。 289 00:24:41,013 --> 00:24:43,015 {\an8}関係あるのかな?って。 290 00:24:53,526 --> 00:24:55,528 {\an8}多岐にわたるんですね。 291 00:24:59,031 --> 00:25:01,033 {\an8}そうですね。 292 00:25:07,974 --> 00:25:09,909 {\an8}(遼河) 幾つかが ずっとある。 293 00:25:09,976 --> 00:25:12,478 {\an8}例えば 夜 寝てても…。 294 00:25:16,482 --> 00:25:19,485 {\an8}暑いってこと あんまり ないんですけど…。 295 00:25:21,487 --> 00:25:24,423 {\an8}(遼河) これは 絶対 自分の中に…。 296 00:25:24,490 --> 00:25:26,993 {\an8}(遼河) それで 調べたら…。 297 00:25:29,996 --> 00:25:31,931 {\an8}納得はするんですけど→ 298 00:25:31,998 --> 00:25:34,000 {\an8}その心臓バクバクも…。 299 00:25:35,501 --> 00:25:38,004 {\an8}全部…。 300 00:25:42,508 --> 00:25:44,510 {\an8}(カズレーザー) それで…。 301 00:25:55,521 --> 00:25:58,024 {\an8}(平澤) 症状が出てくるわけですよね。 302 00:26:03,963 --> 00:26:06,465 {\an8}治療としましては…。 303 00:26:08,968 --> 00:26:11,904 {\an8}(平澤) 主体になっています。 304 00:26:11,971 --> 00:26:14,407 ⟨女性の更年期障害は 主に→ 305 00:26:14,473 --> 00:26:17,410 45歳から55歳で発症⟩ 306 00:26:17,476 --> 00:26:20,479 ⟨女性ホルモン エストロゲンの量が低下⟩ 307 00:26:28,487 --> 00:26:30,990 {\an8}(平澤) 実は 今…。 308 00:26:36,495 --> 00:26:38,431 (ゆうちゃみ) 何で? 309 00:26:38,497 --> 00:26:41,934 男性特有の症状として→ 310 00:26:42,001 --> 00:26:43,936 {\an8}男性機能の低下とか→ 311 00:26:44,003 --> 00:26:46,939 {\an8}夜間の頻尿という症状が あるんですけれども→ 312 00:26:47,006 --> 00:26:51,444 {\an8}それ以外の症状は 大体 女性の更年期障害と似通っている。 313 00:26:51,510 --> 00:26:53,512 {\an8}そして…。 314 00:27:01,520 --> 00:27:04,390 {\an8}夏の時季ですと 単なる 夏バテなのか?とか→ 315 00:27:04,457 --> 00:27:07,960 {\an8}暑いんだから ほてるのは しょうがないよな。 316 00:27:14,467 --> 00:27:16,902 (カズレーザー) そういうもんだろうと 思っちゃう気もしますよね。 317 00:27:16,969 --> 00:27:18,971 {\an8}>> 実は 今…。 318 00:27:22,975 --> 00:27:25,478 {\an8}(平澤) 政府の報告もあって。 319 00:27:28,481 --> 00:27:30,983 {\an8}そこで 本日は…。 320 00:27:59,011 --> 00:28:01,013 {\an8}(平澤) 実は…。 321 00:28:10,022 --> 00:28:12,024 {\an8}(カズレーザー) 明らかに…。 322 00:28:14,527 --> 00:28:16,529 ⟨さらに…⟩ 323 00:28:19,532 --> 00:28:22,535 {\an8}⟨男性も女性も 避けては通れない…⟩ 324 00:28:31,043 --> 00:28:34,980 (岩田) 今回ですね 男性更年期障害を 発症した方に お話を伺いました。 325 00:28:35,047 --> 00:28:37,049 {\an8}こちらを ご覧ください。 326 00:28:39,051 --> 00:28:41,053 {\an8}(スタジオ:岩田) 今も治療を続ける男性です。 327 00:28:57,570 --> 00:29:00,573 {\an8}>> ちょうど 仕事を変わったばかりで…。 328 00:29:04,009 --> 00:29:07,012 {\an8}結構 出てたような気がします。 329 00:29:28,033 --> 00:29:30,970 {\an8}(男性) 寝てる時も 枕が すごい 汗で濡れるとか。 330 00:29:31,036 --> 00:29:34,540 {\an8}尋常じゃない感じになっていて。 331 00:29:39,044 --> 00:29:41,046 {\an8}(スタジオ:岩田) さらに…。 332 00:29:47,052 --> 00:29:51,056 {\an8}>> 突然 3日に一度ぐらいしか そらなくてよくなって。 333 00:30:11,010 --> 00:30:15,447 まさに その 他の何かと似てる っていうのが すごい多くて。 334 00:30:15,514 --> 00:30:17,516 {\an8}ちゃんと 自分で…。 335 00:30:19,518 --> 00:30:21,954 {\an8}(岩田) 見分けるの難しいですよね。 336 00:30:22,021 --> 00:30:24,523 {\an8}(カズレーザー) これ 結構 前から ずっと興味があって。 337 00:30:30,529 --> 00:30:34,466 {\an8}(カズレーザー) うっすらとした症状で 年々 変わってくと→ 338 00:30:34,533 --> 00:30:36,535 {\an8}結局…。 339 00:30:43,042 --> 00:30:47,046 {\an8}>> 息切れがするとか 疲れやすい。 >> 心臓も そうか。 340 00:30:59,558 --> 00:31:02,061 {\an8}男性ホルモンの低下が 原因なんです。 341 00:31:05,497 --> 00:31:07,499 {\an8}ホルモンなんだ。 342 00:31:18,510 --> 00:31:22,948 {\an8}男性的な外見 体格をつくることに 役立ってるホルモンなんです。 343 00:31:23,015 --> 00:31:25,951 {\an8}女性の更年期障害の場合は→ 344 00:31:26,018 --> 00:31:28,520 {\an8}閉経の前後の10年間…。 345 00:31:30,022 --> 00:31:33,459 {\an8}(平澤) そこが終わると 症状が改善してくるわけです。 346 00:31:33,525 --> 00:31:36,462 {\an8}ところが 男性の場合は→ 347 00:31:36,528 --> 00:31:40,532 加齢とともに ゆっくり下がる。 >> 本当だ 期間 長いですね。 348 00:31:43,535 --> 00:31:46,472 {\an8}終わりがないということで かなり厄介です。 349 00:31:46,538 --> 00:31:48,540 {\an8}さらに…。 350 00:31:57,049 --> 00:31:58,984 {\an8}(阿部) そうなんだ。 351 00:31:59,051 --> 00:32:01,487 {\an8}⟨女性の更年期障害は→ 352 00:32:01,553 --> 00:32:05,491 {\an8}エストロゲンが急激に下がる 40代から50代の間と…⟩ 353 00:32:06,992 --> 00:32:09,428 {\an8}⟨だが 男性の場合→ 354 00:32:09,495 --> 00:32:12,998 {\an8}男性ホルモン テストステロンが急激に低下すると…⟩ 355 00:32:16,001 --> 00:32:18,504 {\an8}⟨そして…⟩ 356 00:32:31,016 --> 00:32:33,452 (阿部) そうなんだ。 357 00:32:33,519 --> 00:32:36,955 年代別のテストステロンの値を 見ていただきたいんですけど。 358 00:32:37,022 --> 00:32:38,957 {\an8}(カズレーザー) 朝は高いのか。 359 00:32:39,024 --> 00:32:42,461 {\an8}>> 午前9時から11時ぐらいが 高いことが多くて→ 360 00:32:42,528 --> 00:32:45,964 {\an8}その後は 生理的に低下してくるんですね。 361 00:32:46,031 --> 00:32:49,968 ご覧の通り 60代以上の方が 当然 20代 30代よりは低い。 362 00:32:50,035 --> 00:32:51,970 これは 当然ですよね。 363 00:32:52,037 --> 00:32:54,973 {\an8}40代 50代では どうかといいますと…。 364 00:32:55,040 --> 00:32:57,976 {\an8}あれ? 低い。 365 00:32:58,043 --> 00:33:00,546 {\an8}60代より低いんですよ。 366 00:33:05,484 --> 00:33:07,920 {\an8}(カズレーザー) 生産されづらくなっちゃう…。 367 00:33:07,986 --> 00:33:09,988 {\an8}>> そういうことですね。 368 00:33:13,992 --> 00:33:15,995 {\an8}確かに おっしゃる通り。 369 00:33:19,498 --> 00:33:24,002 {\an8}(平澤) 上からの締め付け 下からは突き上げられるという…。 370 00:33:25,504 --> 00:33:27,506 {\an8}もう1つ…。 371 00:33:40,519 --> 00:33:42,955 {\an8}(平澤) 今 フリーアドレスという オフィススタイルが→ 372 00:33:43,021 --> 00:33:45,524 {\an8}新しく出てきています。 373 00:33:48,026 --> 00:33:51,463 {\an8}増えているということなんですね。 >> 今っぽいですけどね。 374 00:33:51,530 --> 00:33:53,532 {\an8}いろんなとこに オフィスみたいなのは。 375 00:33:58,036 --> 00:34:00,038 {\an8}周りの人と話せなくなって…。 376 00:34:01,540 --> 00:34:03,542 {\an8}(平澤) あるいは…。 377 00:34:06,979 --> 00:34:09,982 {\an8}(平澤) ある地位を得たとして 今まであった…。 378 00:34:11,483 --> 00:34:14,987 {\an8}そうすると 自分の帰属するべき 場所がなくなったりとか…。 379 00:34:25,497 --> 00:34:27,433 {\an8}⟨特に 中間管理職など→ 380 00:34:27,499 --> 00:34:29,935 {\an8}強いストレスにさらされる 40代から50代は→ 381 00:34:30,002 --> 00:34:33,505 {\an8}男性ホルモン テストステロンが 低下し…⟩ 382 00:34:36,508 --> 00:34:38,944 {\an8}⟨また デスクの フリーアドレス化によって→ 383 00:34:39,011 --> 00:34:42,014 {\an8}自分の居場所が なくなる感覚に陥り…⟩ 384 00:34:45,517 --> 00:34:47,519 {\an8}⟨さらに…⟩ 385 00:34:50,522 --> 00:34:52,524 それは…。 386 00:34:54,026 --> 00:34:56,528 (ゆうちゃみ) ヤバい! (山本) 何!?じゃないんだよ。 387 00:34:59,031 --> 00:35:00,966 {\an8}下がるんだ。 388 00:35:01,033 --> 00:35:02,968 {\an8}(平澤) 皮下脂肪とか内臓脂肪には→ 389 00:35:03,035 --> 00:35:05,904 {\an8}アロマターゼという 酵素がありまして→ 390 00:35:05,971 --> 00:35:09,408 {\an8}テストステロンが アロマターゼの作用によりまして→ 391 00:35:09,475 --> 00:35:11,410 {\an8}エストロゲンに変換されてしまうんです。 392 00:35:11,477 --> 00:35:13,412 {\an8}へぇ~! 393 00:35:13,479 --> 00:35:17,483 {\an8}(平澤) その結果 エストロゲンが増えて テストステロンは減る。 394 00:35:19,985 --> 00:35:22,921 {\an8}僕は どんどん…。 395 00:35:22,988 --> 00:35:25,491 {\an8}変わっていってるってことですか。 (平澤) そうですね。 396 00:35:28,494 --> 00:35:31,930 {\an8}⟨作り替えられるという 驚きの事実⟩ 397 00:35:31,997 --> 00:35:35,934 {\an8}⟨肥満によって増加する酵素 アロマターゼが→ 398 00:35:36,001 --> 00:35:39,938 {\an8}テストステロンを エストロゲンに 変化させてしまうという⟩ 399 00:35:40,005 --> 00:35:42,007 {\an8}⟨さらに…⟩ 400 00:35:51,016 --> 00:35:53,519 {\an8}進んでいると考えられます。 401 00:36:00,025 --> 00:36:03,028 {\an8}⟨近年…⟩ 402 00:36:04,530 --> 00:36:07,966 {\an8}アメリカの研究では 男性のテストステロン値が→ 403 00:36:08,033 --> 00:36:09,968 {\an8}年々 下がってきていると。 404 00:36:10,035 --> 00:36:13,472 {\an8}男性の中性化を示すデータ。 (カズレーザー) すげぇ下がってる。 405 00:36:13,539 --> 00:36:16,542 {\an8}(関) 随分 違う。 (阿部) 15年で こんなに!? 406 00:36:19,545 --> 00:36:21,547 {\an8}考えられます。 407 00:36:24,049 --> 00:36:27,052 (平澤) 男性の中性化を示す こんな調査があるんです。 408 00:36:39,498 --> 00:36:41,500 {\an8}(岩田) 皆さん どうですか? 指は。 409 00:36:43,001 --> 00:36:45,003 {\an8}(関) 明らかに…。 410 00:36:47,005 --> 00:36:50,943 人さし指の方が長いです。 私 薬指の方が長いです。 411 00:36:51,009 --> 00:36:52,945 どっこいです。 412 00:36:53,011 --> 00:36:56,515 {\an8}(平澤) これは どうしてかといいますと おなかの中にいる時に…。 413 00:37:00,018 --> 00:37:02,521 {\an8}(平澤) テストステロンを受け取る…。 414 00:37:04,523 --> 00:37:08,527 {\an8}(平澤) 従って おなかの中にいる時に…。 415 00:37:19,037 --> 00:37:21,039 {\an8}あくまでも これは…。 416 00:37:23,041 --> 00:37:25,043 {\an8}(平澤) テストステロンっていうのは…。 417 00:37:26,545 --> 00:37:31,550 {\an8}人さし指が長ければ ずっと低い ということにはならないけど…。 418 00:37:34,052 --> 00:37:37,055 {\an8}(平澤) 実際に 成人になった時に…。 419 00:37:39,491 --> 00:37:42,427 {\an8}(平澤) そういうデータもある。 420 00:37:42,494 --> 00:37:44,496 {\an8}昨今…。 421 00:37:46,999 --> 00:37:48,934 {\an8}(平澤) 実は 今 若い年代で→ 422 00:37:49,001 --> 00:37:51,937 {\an8}人さし指の方が長いという方が 増えてるという→ 423 00:37:52,004 --> 00:37:54,439 {\an8}そういうデータがあります。 424 00:37:54,506 --> 00:37:58,510 {\an8}20代が 一番 人さし指が長い方が 多いということになりますね。 425 00:38:02,514 --> 00:38:05,450 {\an8}(平澤) 可能性はあると 考えていいと思います。 426 00:38:05,517 --> 00:38:08,954 {\an8}⟨薬指には 男性ホルモンの受容体が多く→ 427 00:38:09,021 --> 00:38:11,523 {\an8}テストステロンを…⟩ 428 00:38:15,027 --> 00:38:17,029 {\an8}⟨しかし…⟩ 429 00:38:26,038 --> 00:38:28,040 {\an8}⟨一方…⟩ 430 00:38:34,546 --> 00:38:36,548 {\an8}逆転してきてる。 431 00:38:38,483 --> 00:38:40,986 {\an8}(平澤) 例えば 今まで 家庭の中で…。 432 00:38:42,487 --> 00:38:44,489 {\an8}(平澤) ある日…。 433 00:38:45,991 --> 00:38:48,493 {\an8}これが やはり…。 434 00:38:50,996 --> 00:38:53,498 {\an8}(カズレーザー) エストロゲンが減った分…。 435 00:38:55,000 --> 00:38:56,935 {\an8}(平澤) そういうことです。 436 00:38:57,002 --> 00:38:59,504 {\an8}(カズレーザー) 自分の中のバランスでは 男性化してる? 437 00:39:01,506 --> 00:39:05,444 {\an8}(平澤) 男性寄りになってきている。 >> へぇ~! 438 00:39:05,510 --> 00:39:08,013 {\an8}(平澤) では 皆さんは…。 439 00:39:13,018 --> 00:39:17,522 {\an8}(カズレーザー) 競争状態になると テストステロン 分泌されるわけだから…。 440 00:39:19,524 --> 00:39:21,460 {\an8}(平澤) おっしゃる通りですね。 441 00:39:21,526 --> 00:39:25,464 {\an8}しかも 女性が 高い地位に就くようなことが→ 442 00:39:25,530 --> 00:39:28,967 {\an8}原因である可能性は かなり あるんだと思っています。 443 00:39:29,034 --> 00:39:33,538 {\an8}実験参加者が 上司の役割を 演ずるという実験をして。 444 00:39:43,482 --> 00:39:46,918 {\an8}(平澤) ご覧の通り 男性は せいぜい 3%ぐらいです。 445 00:39:46,985 --> 00:39:50,422 {\an8}女性の方は 13%上昇している。 446 00:39:50,489 --> 00:39:52,491 {\an8}へぇ~! 447 00:39:56,995 --> 00:40:00,499 {\an8}(平澤) 中性化も進んでいる かもしれないということですね。 448 00:40:07,506 --> 00:40:09,508 {\an8}(平澤) ですが…。 449 00:40:16,515 --> 00:40:18,450 {\an8}可能性もあるわけですよね。 450 00:40:18,517 --> 00:40:21,520 {\an8}(カズレーザー) 統計とかで よく聞くのが 男性の…。 451 00:40:24,022 --> 00:40:27,959 {\an8}それも関係はあるんですか? >> あると思います。 452 00:40:28,026 --> 00:40:30,529 {\an8}⟨社会で活躍し…⟩ 453 00:40:38,970 --> 00:40:41,973 {\an8}⟨体の変化によって…⟩ 454 00:40:48,980 --> 00:40:52,484 {\an8}男性更年期障害の 一番前面に出てきやすい症状…。 455 00:41:01,493 --> 00:41:03,495 {\an8}(平澤) ある場合は…。 456 00:41:06,498 --> 00:41:09,501 {\an8}コルチゾールとテストステロンを 両方 調べれば…。 457 00:41:11,002 --> 00:41:12,938 {\an8}(関) なるほど。 458 00:41:13,004 --> 00:41:17,509 {\an8}(平澤) もっと ややこしいのが うつ病と診断されていた人が…。 459 00:41:19,511 --> 00:41:23,448 (平澤) 下垂体ホルモンのプロラクチンが 副作用で上昇してくるんですが→ 460 00:41:23,515 --> 00:41:25,517 {\an8}これが上がると…。 461 00:41:29,020 --> 00:41:31,022 {\an8}していた結果…。 462 00:41:33,024 --> 00:41:36,962 {\an8}はぁ~! 複雑。 463 00:41:37,028 --> 00:41:40,966 {\an8}⟨男性更年期障害で 最も前面に出やすいのが…⟩ 464 00:41:45,470 --> 00:41:49,407 {\an8}⟨しかし それらは うつ病と非常に似ているため→ 465 00:41:49,474 --> 00:41:54,412 {\an8}見分けるには 男性ホルモンの量を 検査する必要がある⟩ 466 00:41:54,479 --> 00:41:58,416 (岩田) 今回 男性更年期障害の多い年代に 差しかかっている→ 467 00:41:58,483 --> 00:42:02,921 カズさんと タイムマシーン3号のお2人に 検査を受けていただきました。 468 00:42:02,988 --> 00:42:07,425 {\an8}⟨今回 血液検査で テストステロンなどのホルモン量から→ 469 00:42:07,492 --> 00:42:11,429 {\an8}亜鉛やコレステロールなど 男性ホルモンの原料になる成分まで→ 470 00:42:11,496 --> 00:42:13,999 {\an8}くまなく測定⟩ 471 00:42:19,004 --> 00:42:20,939 ⟨いずれかで診断⟩ 472 00:42:21,006 --> 00:42:23,508 {\an8}>> この検査は…。 473 00:42:30,515 --> 00:42:32,517 {\an8}(岩田) これまで 何か…。 474 00:42:38,957 --> 00:42:41,459 {\an8}>> しょっちゅう起こるんですけど。 475 00:42:47,465 --> 00:42:50,969 {\an8}そっちの方じゃ ない! 何で お笑い試験 今から やるのよ!? 476 00:42:52,971 --> 00:42:55,907 引退まであるぞ!? 今日。 (カズレーザー) めっちゃ厳しいじゃないですか。 477 00:42:55,974 --> 00:42:58,476 {\an8}(岩田) カズさん いかがですか? (カズレーザー) 俺 めっちゃ思いますね。 478 00:43:00,478 --> 00:43:02,480 {\an8}明らかに…。 479 00:43:07,485 --> 00:43:10,422 {\an8}(カズレーザー) 本当に 全然ないです。 (ゆうちゃみ) え~!? 480 00:43:10,488 --> 00:43:12,490 {\an8}⟨カズに…⟩ 481 00:43:14,993 --> 00:43:17,429 {\an8}⟨さらに 更年期障害を改善する→ 482 00:43:17,495 --> 00:43:19,998 {\an8}食材も発表⟩ 483 00:43:22,000 --> 00:43:26,004 ⟨血液検査で ホルモン量を細かく測定し…⟩ 484 00:43:29,007 --> 00:43:30,942 {\an8}⟨果たして!?⟩ 485 00:43:31,009 --> 00:43:33,945 (岩田) さぁ では まず 山本さんから 発表したいと思います。 486 00:43:34,012 --> 00:43:37,015 山本さんの検査結果 こちらです。 >> どうだ? 487 00:43:39,017 --> 00:43:41,519 予備軍 きちゃったよ。 488 00:43:44,022 --> 00:43:46,524 (平澤) 一番重要なのが テストステロンの値ですけども。 489 00:43:53,031 --> 00:43:55,967 {\an8}(平澤) 上回ってらっしゃいます。 悪くないですね。 490 00:43:56,034 --> 00:43:59,971 実はですね その下の… 3つ目に LHというホルモンがあります。 491 00:44:00,038 --> 00:44:04,542 {\an8}これは 脳の下垂体という所で…。 492 00:44:08,046 --> 00:44:10,982 正常の中でも 割と高い方なんです。 493 00:44:11,049 --> 00:44:12,984 その下の亜鉛。 494 00:44:13,051 --> 00:44:16,488 80以上が正常なんですけど これは 明らかに下がっています。 495 00:44:16,554 --> 00:44:18,490 亜鉛もストレスで下がりますし→ 496 00:44:18,556 --> 00:44:21,493 テストステロンの合成に 関与しているということで。 497 00:44:21,559 --> 00:44:25,930 {\an8}⟨山本は テストステロンの 原料となる亜鉛が不足気味で→ 498 00:44:25,997 --> 00:44:28,500 {\an8}このまま放置すると…⟩ 499 00:44:38,510 --> 00:44:41,513 (岩田) 続いて 関さんの検査結果は こちらです。 500 00:44:45,517 --> 00:44:48,019 >> 予備。 (岩田) 先生 いかがでしたか? 501 00:44:51,022 --> 00:44:53,458 {\an8}>> ありがとうございます。 502 00:44:53,525 --> 00:44:56,461 {\an8}ちょっと待ってください! コレステロール 俺 正常なんですか!? 503 00:44:56,528 --> 00:44:58,530 {\an8}正常です。 (関) えっ!? 504 00:45:01,533 --> 00:45:04,469 {\an8}(山本) 正常の方が怖いよね。 医学で証明ができない! 505 00:45:04,536 --> 00:45:07,038 {\an8}ただですね 関さんの場合は…。 506 00:45:09,040 --> 00:45:12,477 (平澤) エストラジオールは 女性ホルモンのエストロゲンの中で→ 507 00:45:12,544 --> 00:45:14,979 最も 効力の強いものなんですけど→ 508 00:45:15,046 --> 00:45:17,482 少し高めなんですよ。 509 00:45:17,549 --> 00:45:19,984 {\an8}ALTっていうのは 肝臓の機能を見るものです。 510 00:45:20,051 --> 00:45:22,554 {\an8}これが高いと…。 511 00:45:24,489 --> 00:45:26,925 (平澤) そして エストラジオールが高いと→ 512 00:45:26,991 --> 00:45:30,929 脂肪から出てくる アロマターゼという酵素が→ 513 00:45:30,995 --> 00:45:34,432 テストステロンをエストロゲンに 変えている。 514 00:45:34,499 --> 00:45:37,001 ちょっと 増えてきてる ということなんですよね。 515 00:45:40,505 --> 00:45:42,507 {\an8}えっ!? 516 00:45:46,010 --> 00:45:50,448 {\an8}(平澤) 負の連鎖が起きてきます。 そうなんですね。 517 00:45:50,515 --> 00:45:54,452 ⟨関は 脂肪から出てくる酵素 アロマターゼにより→ 518 00:45:54,519 --> 00:45:58,022 {\an8}テストステロンがエストロゲンに 変換され…⟩ 519 00:46:01,526 --> 00:46:05,530 (岩田) では 続いて カズさんです 更年期障害 注意度は こちらです。 520 00:46:10,034 --> 00:46:12,971 (カズレーザー) 疑わないで 信じてくださいよ。 (関) なりたいのかよ。 521 00:46:13,037 --> 00:46:17,475 {\an8}カズさんの場合は テストステロンの値が6.1。 522 00:46:17,542 --> 00:46:20,478 {\an8}7.5という基準値は 下回っているので→ 523 00:46:20,545 --> 00:46:23,548 {\an8}この値だけからいいますと…。 524 00:46:24,983 --> 00:46:27,986 {\an8}ただし…。 525 00:46:30,488 --> 00:46:33,992 {\an8}(平澤) たまたま カズさんは 仕事の都合で…。 526 00:46:35,994 --> 00:46:38,429 {\an8}生理的な低下っていうことは あるかもしれません。 527 00:46:38,496 --> 00:46:41,432 {\an8}ただ それを加味したとしても→ 528 00:46:41,499 --> 00:46:45,003 {\an8}一番下の総コレステロールが低いですね。 529 00:46:48,506 --> 00:46:52,510 {\an8}そこが低くて テストステロンの値も低いとなると…。 530 00:46:54,012 --> 00:46:57,448 {\an8}(カズレーザー) つくられづらい状況になってる? (平澤) はい。 531 00:46:57,515 --> 00:47:01,019 {\an8}(カズレーザー) どっちかっていうと 筋トレとかは好きなんで…。 532 00:47:18,036 --> 00:47:20,972 {\an8}(平澤) もう少し意識して 取っていただいていいと思います。 533 00:47:21,039 --> 00:47:24,976 {\an8}⟨カズは 総コレステロールが低く…⟩ 534 00:47:26,978 --> 00:47:29,414 {\an8}⟨引き起こす可能性が⟩ 535 00:47:29,480 --> 00:47:32,483 {\an8}⟨平澤先生いわく 恐らく…⟩ 536 00:47:42,493 --> 00:47:46,497 {\an8}⟨バランスのよい栄養摂取が必要⟩ 537 00:47:50,001 --> 00:47:52,003 {\an8}もちろん 治療としては…。 538 00:47:54,005 --> 00:47:56,007 {\an8}対策としては…。 539 00:47:58,009 --> 00:48:00,945 {\an8}大腿四頭筋の筋力が高い方ほど→ 540 00:48:01,012 --> 00:48:04,015 {\an8}テストステロンが高い というデータもありますので…。 541 00:48:09,520 --> 00:48:11,522 {\an8}僕ぐらいが始めれそうな。 542 00:48:21,466 --> 00:48:23,901 {\an8}メンバー 渡辺翔太主演の映画→ 543 00:48:23,968 --> 00:48:26,904 {\an8}「事故物件ゾク 恐い間取り」の 主題歌です。 544 00:48:26,971 --> 00:48:30,408 {\an8}不気味な音がちりばめられた ゾクゾクとする楽曲になってます。 545 00:48:30,475 --> 00:48:32,977 {\an8}ぜひ お聴きください よろしくお願いします。 546 00:48:41,986 --> 00:48:43,988 {\an8}僕ぐらいが始めれそうな。 547 00:48:45,490 --> 00:48:47,992 {\an8}2分! こういう動きですか? (平澤) そうです。 548 00:48:49,494 --> 00:48:52,930 {\an8}(平澤) ストレスホルモンのコルチゾールが 高まることが分かってるんです。 549 00:48:52,997 --> 00:48:55,933 {\an8}コルチゾールが増加しますと それを処理するために→ 550 00:48:56,000 --> 00:48:58,002 {\an8}体内で…。 551 00:49:00,004 --> 00:49:01,939 {\an8}(カズレーザー) なるほど。 552 00:49:02,006 --> 00:49:04,942 ⟨胸を張ると…⟩ 553 00:49:10,448 --> 00:49:12,450 {\an8}⟨さらに…⟩ 554 00:49:16,954 --> 00:49:18,890 {\an8}(平澤) 悪い言葉でいえば 攻撃性。 555 00:49:18,956 --> 00:49:20,892 {\an8}(平澤) いい言葉でいえば 主体性。 556 00:49:20,958 --> 00:49:23,962 {\an8}そういったものを 維持するホルモンなので…。 557 00:49:26,464 --> 00:49:29,967 {\an8}(平澤) 自分自身が スポーツをしなくても…。 558 00:49:32,971 --> 00:49:35,973 {\an8}(カズレーザー) 昔あった研究で アメリカの学生に…。 559 00:49:38,476 --> 00:49:40,411 {\an8}緊張状態で。 560 00:49:40,478 --> 00:49:42,914 {\an8}そもそも 攻撃的なものを触ってるだけで…。 561 00:49:42,980 --> 00:49:45,917 {\an8}だから すごい敏感らしいんですよ 分泌する時って。 562 00:49:45,983 --> 00:49:48,486 {\an8}若い子だったとかもあると思う。 (遼河) へぇ~! 563 00:49:50,488 --> 00:49:52,490 {\an8}考えが多くて。 564 00:50:00,998 --> 00:50:02,934 {\an8}(遼河) よかったと思います。 565 00:50:03,000 --> 00:50:05,370 {\an8}(カズレーザー) 補充療法があるわけですね。 566 00:50:05,436 --> 00:50:07,939 {\an8}それが 今 結構…。 567 00:50:10,441 --> 00:50:12,944 {\an8}簡単に 若い子でも 打っちゃったりするんで。 568 00:50:14,445 --> 00:50:16,881 {\an8}平均と比べて 低い高いじゃなくて…。 569 00:50:16,948 --> 00:50:19,450 {\an8}僕は 今 低く出ましたけど。 570 00:50:23,454 --> 00:50:25,456 {\an8}>> ですから…。 571 00:50:27,458 --> 00:50:29,894 {\an8}(平澤) ずっと前から 主張してるんですが→ 572 00:50:29,961 --> 00:50:32,463 {\an8}なかなか 実現できないですけれども。 573 00:50:40,471 --> 00:50:42,473 {\an8}⟨次回…⟩ 574 00:50:51,983 --> 00:50:53,985 {\an8}⟨お楽しみに!⟩