1 00:00:01,000 --> 00:00:03,000 (一狼)俺と手を組まないか? 2 00:00:01,000 --> 00:00:03,000 2人で➡ 3 00:00:03,000 --> 00:00:05,000 先輩の事件の真相を 4 00:00:03,000 --> 00:00:05,000 突き止めないか。 5 00:00:05,000 --> 00:00:07,330 (獅郎) 6 00:00:05,000 --> 00:00:07,330 姉貴は一体 何を調べてたんだ。 7 00:00:07,330 --> 00:00:11,000 わからない。公安は すべての 8 00:00:07,330 --> 00:00:11,000 情報を共有するわけじゃない。 9 00:00:11,000 --> 00:00:12,759 姉貴は 殺されてンだぞ! 10 00:00:12,759 --> 00:00:16,165 (莉音)ちょっと今 11 00:00:12,759 --> 00:00:16,165 難しいことになってる。 12 00:00:16,165 --> 00:00:17,825 先輩は俺に 13 00:00:16,165 --> 00:00:17,825 何か言おうとしてたんです。 14 00:00:17,825 --> 00:00:19,825 死亡確定なんて 納得いきません! 15 00:00:19,825 --> 00:00:21,825 姉貴が遺した手帳だ。 16 00:00:21,825 --> 00:00:24,660 事件に関係あんじゃねぇか 17 00:00:21,825 --> 00:00:24,660 っていうメモがあった。 18 00:00:24,660 --> 00:00:26,330 全員 政治家だな…。 19 00:00:26,330 --> 00:00:28,660 捜査に政治的な圧力があっても 20 00:00:26,330 --> 00:00:28,660 おかしくないな。 21 00:00:28,660 --> 00:00:30,000 東永大附属中学? 22 00:00:30,000 --> 00:00:30,693 東永大附属中学? 23 00:00:30,693 --> 00:00:33,693 4人の政治家の子どもたちが 24 00:00:30,693 --> 00:00:33,693 そこの同級生だった。 25 00:00:33,693 --> 00:00:36,000 共通点は子どもか。 26 00:00:36,000 --> 00:00:38,660 大須総理の長男 大須 匡。 27 00:00:38,660 --> 00:00:41,627 皆民党代表 森川将太の次男 28 00:00:38,660 --> 00:00:41,627 森川大貴。 29 00:00:41,627 --> 00:00:45,033 無所属議員の 30 00:00:41,627 --> 00:00:45,033 澤口幹彦の三男 澤口 実。 31 00:00:45,033 --> 00:00:47,957 そこの系列病院に 32 00:00:45,033 --> 00:00:47,957 明光党の代議士➡ 33 00:00:47,957 --> 00:00:49,957 東 高茂の長女が入院してる。 34 00:00:49,957 --> 00:00:52,825 東 幸子か。病室発見。 35 00:00:52,825 --> 00:00:55,759 了解。 36 00:00:52,825 --> 00:00:55,759 先輩は 行方不明になる少し前➡ 37 00:00:55,759 --> 00:00:57,792 この病院を訪ねた可能性がある。 38 00:00:57,792 --> 00:01:00,000 (幸子)ああ! 39 00:00:57,792 --> 00:01:00,000 ああ!はぁ はぁ…。 40 00:01:00,000 --> 00:01:02,264 (幸子)ああ! 41 00:01:00,000 --> 00:01:02,264 ああ!はぁ はぁ…。 42 00:01:02,264 --> 00:01:04,330 大丈夫か。 43 00:01:04,330 --> 00:01:06,660 学校 行ってた時に 44 00:01:04,330 --> 00:01:06,660 何か あったのかもな。 45 00:01:06,660 --> 00:01:09,330 彼女を苦しめてる 46 00:01:06,660 --> 00:01:09,330 20年前の出来事について➡ 47 00:01:09,330 --> 00:01:11,330 調べてみる価値はある。 48 00:01:11,330 --> 00:01:14,660 姉貴…手掛かりが掴めてきたよ。 49 00:01:16,660 --> 00:01:21,000 (澤口) 50 00:01:16,660 --> 00:01:21,000 ああ 俺だ。昨日は清掃員が 51 00:01:16,660 --> 00:01:21,000 入るはずじゃなかった。➡ 52 00:01:21,000 --> 00:01:26,759 それなのに… 53 00:01:21,000 --> 00:01:26,759 幸子に接触した人間がいる。 54 00:01:26,759 --> 00:01:30,000 ♬〜 55 00:01:30,000 --> 00:01:39,660 ♬〜 56 00:01:39,660 --> 00:01:41,660 (蒼井)お疲れさまです! 57 00:01:39,660 --> 00:01:41,660 おう。 58 00:01:41,660 --> 00:01:45,330 (蒼井) 59 00:01:41,660 --> 00:01:45,330 頭 例の物 ご用意できました。 60 00:01:45,330 --> 00:01:48,363 あ…サンクス。 61 00:01:53,660 --> 00:01:56,924 (赤松)何すか 今の? 62 00:01:53,660 --> 00:01:56,924 (蒼井)合鍵。➡ 63 00:01:56,924 --> 00:01:59,330 作っておくよう 言われてたんだ。 64 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 おい! 65 00:02:11,330 --> 00:02:14,000 離れろ。おまえに荷物だ。 66 00:02:18,165 --> 00:02:20,165 あ これ…。 67 00:02:23,660 --> 00:02:25,660 助かる。 68 00:02:30,165 --> 00:02:34,330 え どういう事っすか!? 69 00:02:30,165 --> 00:02:34,330 やめなさいよ あんた。 70 00:02:43,000 --> 00:02:47,363 俺の里親。縁切ったのに 71 00:02:43,000 --> 00:02:47,363 毎年 送ってくんだよ。 72 00:02:47,363 --> 00:02:52,660 そういえば 73 00:02:47,363 --> 00:02:52,660 もうすぐ誕生日だったよな。 74 00:02:52,660 --> 00:02:57,000 何か欲しい物があるなら 75 00:02:52,660 --> 00:02:57,000 用意するぞ。 76 00:02:52,660 --> 00:02:57,000 はあ? 77 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 しばらく世話になるんだ。 78 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 それぐらい礼儀だ。 79 00:03:00,000 --> 00:03:00,495 しばらく世話になるんだ。 80 00:03:00,000 --> 00:03:00,495 それぐらい礼儀だ。 81 00:03:00,495 --> 00:03:04,660 い〜よ んなもん。 82 00:03:00,495 --> 00:03:04,660 本当の誕生日かも わかんねえし。 83 00:03:14,000 --> 00:03:30,000 ♬〜 84 00:03:30,000 --> 00:03:34,000 ♬〜 85 00:03:34,000 --> 00:03:53,000 ♬〜 86 00:03:53,000 --> 00:03:56,000 また そんな甘ったるいもん 87 00:03:53,000 --> 00:03:56,000 食べてるのか。 88 00:03:56,000 --> 00:03:58,165 もう少し 89 00:03:56,000 --> 00:03:58,165 健康に気をつかった方がいい。 90 00:03:58,165 --> 00:04:00,000 うるせえな 91 00:03:58,165 --> 00:04:00,000 押しかけてきたクセに。 92 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 うるせえな 93 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 押しかけてきたクセに。 94 00:04:01,000 --> 00:04:12,495 ♬〜 95 00:04:12,495 --> 00:04:14,660 いただきます。 96 00:04:14,660 --> 00:04:17,165 ♬〜 97 00:04:19,330 --> 00:04:30,000 ♬〜 98 00:04:30,000 --> 00:04:30,660 ♬〜 99 00:04:35,825 --> 00:04:40,165 おまえの方こそ 100 00:04:35,825 --> 00:04:40,165 よく朝から自炊なんて出来るよな。 101 00:04:40,165 --> 00:04:45,000 これで1日の生活リズムを整える。 102 00:04:40,165 --> 00:04:45,000 マインドフルネスだ。 103 00:04:45,000 --> 00:04:47,000 フッ…。 104 00:04:54,000 --> 00:04:56,099 今日だったな。 105 00:04:56,099 --> 00:04:59,693 ((呼び出しだ)) 106 00:04:56,099 --> 00:04:59,693 ((呼び出し?)) 107 00:04:59,693 --> 00:05:00,000 ((峰上組に入って 108 00:04:59,693 --> 00:05:00,000 唯一の成果だよ。➡ 109 00:05:00,000 --> 00:05:03,660 ((峰上組に入って 110 00:05:00,000 --> 00:05:03,660 唯一の成果だよ。➡ 111 00:05:03,660 --> 00:05:07,000 あの4人の 112 00:05:03,660 --> 00:05:07,000 政治家のうちのひとり)) 113 00:05:07,000 --> 00:05:11,330 ((連絡を取り合ってるのか。 114 00:05:07,000 --> 00:05:11,330 相手は誰だ)) 115 00:05:11,330 --> 00:05:16,099 ((大須公昭。 116 00:05:11,330 --> 00:05:16,099 総理大臣の大須公昭だよ)) 117 00:05:21,330 --> 00:05:23,660 さっき 俺のSから連絡があった。 118 00:05:23,660 --> 00:05:28,000 今夜 東永大附属中の 119 00:05:23,660 --> 00:05:28,000 創立記念パーティーがあるらしい。 120 00:05:28,000 --> 00:05:30,000 卒業生が集まるっていうわけか。 121 00:05:30,000 --> 00:05:30,627 卒業生が集まるっていうわけか。 122 00:05:30,627 --> 00:05:33,825 Sには 123 00:05:30,627 --> 00:05:33,825 潜入してもらうことにした。 124 00:05:33,825 --> 00:05:36,825 東 幸子たちの関係性を 125 00:05:33,825 --> 00:05:36,825 聞き出してもらう。 126 00:05:40,660 --> 00:05:45,000 東 幸子の中学時代に 127 00:05:40,660 --> 00:05:45,000 何があったのか…。 128 00:05:47,660 --> 00:05:49,660 ((学校とか嫌いだったんで。➡ 129 00:05:49,660 --> 00:05:53,660 中学ん時には 130 00:05:49,660 --> 00:05:53,660 行くの やめちゃって。➡ 131 00:05:53,660 --> 00:05:56,660 お姉さんは どうでした?学校…)) 132 00:05:56,660 --> 00:05:59,825 ((あ…あっ!)) 133 00:05:59,825 --> 00:06:00,000 ((あの…)) 134 00:06:00,000 --> 00:06:02,165 ((あの…)) 135 00:06:02,165 --> 00:06:06,000 ((ああ!ああ!はぁ はぁ…➡ 136 00:06:06,000 --> 00:06:09,330 ああ ごめんなさい! 137 00:06:06,000 --> 00:06:09,330 ごめんなさい!)) 138 00:06:11,330 --> 00:06:13,330 俺は パーティーが終わり次第➡ 139 00:06:13,330 --> 00:06:15,396 会話を録音したICレコーダーを 140 00:06:13,330 --> 00:06:15,396 受け取りに行く。 141 00:06:15,396 --> 00:06:18,594 あとで聞かせろ。 142 00:06:15,396 --> 00:06:18,594 総理の方も 遅くはなんねえ。 143 00:06:18,594 --> 00:06:21,000 無理はすんなよ。 144 00:06:25,495 --> 00:06:27,495 そっちこそ。 145 00:06:45,330 --> 00:07:00,000 ♬〜 146 00:07:00,000 --> 00:07:00,165 ♬〜 147 00:07:00,165 --> 00:07:02,165 (ピッ!) 148 00:07:00,165 --> 00:07:02,165 (イヤホン:Sの声)はじめまして。➡ 149 00:07:02,165 --> 00:07:05,495 フリーランスで エンジニアを 150 00:07:02,165 --> 00:07:05,495 やってる 川崎と言います。➡ 151 00:07:05,495 --> 00:07:08,495 卒業してから 誰とも 152 00:07:05,495 --> 00:07:08,495 連絡取ってなかったんですけど➡ 153 00:07:08,495 --> 00:07:12,660 今日は ビジネスの人脈作りの為に 154 00:07:08,495 --> 00:07:12,660 来ました。よろしくお願いします。 155 00:07:12,660 --> 00:07:14,165 (イヤホン:男女の声)よろしくね。 156 00:07:14,165 --> 00:07:30,000 ♬〜 157 00:07:34,165 --> 00:07:45,660 ♬〜 158 00:07:45,660 --> 00:07:47,660 会いたかった。 159 00:07:47,660 --> 00:07:58,000 ♬〜 160 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 (イヤホン:Sの声) 161 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 2002年卒業?じゃあ もしかして 162 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 このテーブルの皆さんは➡ 163 00:08:00,000 --> 00:08:02,825 (イヤホン:Sの声) 164 00:08:00,000 --> 00:08:02,825 2002年卒業?じゃあ もしかして 165 00:08:00,000 --> 00:08:02,825 このテーブルの皆さんは➡ 166 00:08:02,825 --> 00:08:05,165 大須総理の息子さんと 167 00:08:02,825 --> 00:08:05,165 同期ですか? 168 00:08:05,165 --> 00:08:07,660 (イヤホン:男の声)そうそう 大須 匡。 169 00:08:07,660 --> 00:08:10,000 (イヤホン:Sの声) 170 00:08:07,660 --> 00:08:10,000 皆さん 仲が良かったんですか? 171 00:08:10,000 --> 00:08:13,825 (イヤホン:男の声) 172 00:08:10,000 --> 00:08:13,825 ん〜 あいつが つるんでたのは 173 00:08:10,000 --> 00:08:13,825 別の奴らだったなあ。 174 00:08:13,825 --> 00:08:15,825 (イヤホン:女の声) 175 00:08:13,825 --> 00:08:15,825 親が みんな政治家で…。 176 00:08:15,825 --> 00:08:18,825 (イヤホン:男の声) 177 00:08:15,825 --> 00:08:18,825 澤口 森川…東でしょ? 178 00:08:18,825 --> 00:08:20,825 (イヤホン:女の声)それ! 179 00:08:18,825 --> 00:08:20,825 (イヤホン:男の声)けど あいつらさ➡ 180 00:08:20,825 --> 00:08:22,825 突然 学校来なくなったよな? 181 00:08:22,825 --> 00:08:25,297 (イヤホン:男の声)あ〜 そういえば 182 00:08:22,825 --> 00:08:25,297 そうだった。 183 00:08:22,825 --> 00:08:25,297 (イヤホン:女の声)確かに。 184 00:08:25,297 --> 00:08:29,825 ♬〜 185 00:08:29,825 --> 00:08:30,000 (ピッ!) 186 00:08:30,000 --> 00:08:31,330 (ピッ!) 187 00:08:31,330 --> 00:08:34,495 (イヤホン:男の声) 188 00:08:31,330 --> 00:08:34,495 確か 中2の 189 00:08:31,330 --> 00:08:34,495 音楽祭の日からだったな…。 190 00:08:34,495 --> 00:08:36,495 (イヤホン:女の声) 191 00:08:34,495 --> 00:08:36,495 なんで 来なくなったんだっけ? 192 00:08:36,495 --> 00:08:40,660 (イヤホン:男の声) 193 00:08:36,495 --> 00:08:40,660 あの頃 あいつら何か コソコソ 194 00:08:36,495 --> 00:08:40,660 盛り上がってなかったっけ? 195 00:08:40,660 --> 00:08:43,495 (イヤホン:女の声)東 幸子 そのあと 196 00:08:40,660 --> 00:08:43,495 学校辞めたよね? 197 00:08:43,495 --> 00:08:47,165 (イヤホン:男の声) 198 00:08:43,495 --> 00:08:47,165 で しばらくして 199 00:08:43,495 --> 00:08:47,165 他の奴らが 復帰したと思ったら➡ 200 00:08:47,165 --> 00:08:50,000 一緒にいるところ 201 00:08:47,165 --> 00:08:50,000 全然 見かけなくなってさあ…。 202 00:08:50,000 --> 00:08:52,660 (イヤホン:女の声) 203 00:08:50,000 --> 00:08:52,660 何かあったんだろうなって 204 00:08:50,000 --> 00:08:52,660 噂になったよね! 205 00:08:52,660 --> 00:08:55,000 (イヤホン:男の声) 206 00:08:52,660 --> 00:08:55,000 そんなことより 207 00:08:52,660 --> 00:08:55,000 ほらほら 飲もうぜ!ほら。 208 00:08:55,000 --> 00:08:57,660 (イヤホン:男女の声)かんぱ〜い! 209 00:08:57,660 --> 00:09:00,000 (バイクのエンジン音) 210 00:09:00,000 --> 00:09:10,000 (バイクのエンジン音) 211 00:09:12,000 --> 00:09:14,000 もう 1年になるね。 212 00:09:17,165 --> 00:09:21,165 初めて会ったのは もっと前。 213 00:09:21,165 --> 00:09:23,825 親父に頼まれて➡ 214 00:09:23,825 --> 00:09:28,495 会員制の店の前に 215 00:09:23,825 --> 00:09:28,495 迎えの車を出した時➡ 216 00:09:28,495 --> 00:09:30,000 当時 官房長官だったあなたと 217 00:09:28,495 --> 00:09:30,000 偶然 鉢合わせて…。 218 00:09:30,000 --> 00:09:34,660 当時 官房長官だったあなたと 219 00:09:30,000 --> 00:09:34,660 偶然 鉢合わせて…。 220 00:09:34,660 --> 00:09:40,330 思わず見入ったの 221 00:09:34,660 --> 00:09:40,330 今でも思い出す。 222 00:09:50,000 --> 00:09:55,825 目が合ったとき 223 00:09:50,000 --> 00:09:55,825 すっごく ゾクゾクしました。 224 00:10:03,000 --> 00:10:05,165 相変わらず 冷たいね。 225 00:10:08,330 --> 00:10:12,495 (大須公昭)冷たい?私が? 226 00:10:12,495 --> 00:10:17,132 俺 あなたのこと 227 00:10:12,495 --> 00:10:17,132 何にも知らないよ。 228 00:10:17,132 --> 00:10:20,000 それがお互いのためだ。 229 00:10:22,330 --> 00:10:28,000 怖い?俺に秘密 握られるの。 230 00:10:33,165 --> 00:10:38,759 俺はうれしいよ。 231 00:10:33,165 --> 00:10:38,759 あなたの秘密になれて…。 232 00:10:40,924 --> 00:10:51,462 ♬〜 233 00:10:51,462 --> 00:10:55,429 知れば知るほど…➡ 234 00:10:55,429 --> 00:10:59,330 俺は あなたの傍にいられる。 235 00:10:59,330 --> 00:11:00,000 ♬〜 236 00:11:00,000 --> 00:11:04,759 ♬〜 237 00:11:04,759 --> 00:11:19,330 (バイクのエンジン音) 238 00:11:23,561 --> 00:11:29,132 (大須) 239 00:11:23,561 --> 00:11:29,132 正直 おまえの親父が羨ましいよ。 240 00:11:29,132 --> 00:11:30,000 うちの息子にも おまえほどの 241 00:11:29,132 --> 00:11:30,000 クレバーさが あればな。 242 00:11:30,000 --> 00:11:34,132 うちの息子にも おまえほどの 243 00:11:30,000 --> 00:11:34,132 クレバーさが あればな。 244 00:11:38,495 --> 00:11:41,957 匡先生? 245 00:11:41,957 --> 00:11:48,099 (大須)いつまで経っても 246 00:11:41,957 --> 00:11:48,099 独り立ちの出来ん男だ。 247 00:11:48,099 --> 00:11:53,825 あいつには まだ 248 00:11:48,099 --> 00:11:53,825 地盤は継がせられない。 249 00:11:53,825 --> 00:11:55,957 それって➡ 250 00:11:55,957 --> 00:11:59,726 いつかは 継がせようとしてるって 251 00:11:55,957 --> 00:11:59,726 ことでしょ? 252 00:11:59,726 --> 00:12:00,000 (大須) 253 00:11:59,726 --> 00:12:00,000 子どもの頃から傍若無人で➡ 254 00:12:00,000 --> 00:12:02,726 (大須) 255 00:12:00,000 --> 00:12:02,726 子どもの頃から傍若無人で➡ 256 00:12:02,726 --> 00:12:08,957 せめて あいつの問題に 257 00:12:02,726 --> 00:12:08,957 もう少し早く気付いていればな。 258 00:12:11,429 --> 00:12:15,033 何をしたの 匡先生は? 259 00:12:17,099 --> 00:12:20,000 すまん。もう時間だ。 260 00:12:24,759 --> 00:12:29,000 ♬〜 261 00:13:00,000 --> 00:13:02,528 はあ…。 262 00:13:06,033 --> 00:13:08,891 (ドアの開閉音) 263 00:13:11,066 --> 00:13:13,561 はあ…はあ…。 264 00:13:13,561 --> 00:13:15,693 一狼。 265 00:13:15,693 --> 00:13:18,495 はあ…はあ…。 266 00:13:18,495 --> 00:13:21,792 何があった? 267 00:13:21,792 --> 00:13:24,363 襲われた。 268 00:13:24,363 --> 00:13:27,660 はあ…狙いは 269 00:13:24,363 --> 00:13:27,660 ICレコーダーだったから➡ 270 00:13:27,660 --> 00:13:30,000 潜入させていたのが 271 00:13:27,660 --> 00:13:30,000 バレていたようだ。 272 00:13:30,000 --> 00:13:31,759 潜入させていたのが 273 00:13:30,000 --> 00:13:31,759 バレていたようだ。 274 00:13:34,462 --> 00:13:37,099 黒幕までは確認できなかった。 275 00:13:37,099 --> 00:13:41,297 すまない。 276 00:13:44,825 --> 00:13:48,660 でも 襲われたってことは➡ 277 00:13:48,660 --> 00:13:52,957 俺たちの読みが間違ってなかった 278 00:13:48,660 --> 00:13:52,957 ってことじゃね〜の? 279 00:13:59,231 --> 00:14:00,000 ああ…。 280 00:14:00,000 --> 00:14:01,528 ああ…。 281 00:14:06,792 --> 00:14:11,066 (ICレコーダー:男の声) 282 00:14:06,792 --> 00:14:11,066 澤口 森川…東でしょ? 283 00:14:11,066 --> 00:14:14,792 (ICレコーダー:男の声) 284 00:14:11,066 --> 00:14:14,792 けど あいつらさ 285 00:14:11,066 --> 00:14:14,792 突然 学校来なくなったよな? 286 00:14:14,792 --> 00:14:17,792 (ICレコーダー:男の声) 287 00:14:14,792 --> 00:14:17,792 確か 中2の 288 00:14:14,792 --> 00:14:17,792 音楽祭の日からだったな…。 289 00:14:17,792 --> 00:14:19,957 (ICレコーダー:女の声) 290 00:14:17,792 --> 00:14:19,957 なんで 来なくなったんだっけ? 291 00:14:19,957 --> 00:14:21,957 (ピッ!) 292 00:14:23,957 --> 00:14:26,957 中2の音楽祭か…。 293 00:14:26,957 --> 00:14:30,000 総理が言ってた大須 匡の問題とも 294 00:14:26,957 --> 00:14:30,000 関係ありそうだな。 295 00:14:30,000 --> 00:14:31,957 総理が言ってた大須 匡の問題とも 296 00:14:30,000 --> 00:14:31,957 関係ありそうだな。 297 00:14:38,264 --> 00:14:40,726 俺たちが マークされたとしたら➡ 298 00:14:40,726 --> 00:14:43,495 東 幸子の病院に 299 00:14:40,726 --> 00:14:43,495 行ったときだろうな。 300 00:14:43,495 --> 00:14:46,660 じゃあ 俺がいたことも 301 00:14:43,495 --> 00:14:46,660 バレてるってことか。 302 00:14:46,660 --> 00:14:52,198 やはり 東 幸子以外の 303 00:14:46,660 --> 00:14:52,198 3人にも話を聞きたいんだが。 304 00:14:54,759 --> 00:14:57,462 Sと連絡が付かないんだ。 305 00:15:00,363 --> 00:15:03,132 (男)久保田どうしたんだよ。 306 00:15:03,132 --> 00:15:05,132 (杉本)すいません! 307 00:15:03,132 --> 00:15:05,132 (男)うざいんだよ! 308 00:15:05,132 --> 00:15:07,264 申し訳ありません。ですが➡ 309 00:15:07,264 --> 00:15:09,726 潜入していた男の方は 310 00:15:07,264 --> 00:15:09,726 捕まえました。 311 00:15:09,726 --> 00:15:11,891 (女)奴のスマホです。➡ 312 00:15:11,891 --> 00:15:13,891 あいつらを 誘き出せるかと。 313 00:15:16,198 --> 00:15:19,924 (男) 314 00:15:16,198 --> 00:15:19,924 だったら さっさと捕まえろよ。➡ 315 00:15:19,924 --> 00:15:22,957 いいか?必ず正体を突き止めろ。 316 00:15:22,957 --> 00:15:25,000 はい…。 317 00:15:22,957 --> 00:15:25,000 (男)ああ? 318 00:15:25,000 --> 00:15:27,033 はい! 319 00:15:30,264 --> 00:15:47,033 ♬〜 320 00:15:47,033 --> 00:15:49,264 (大須 匡)クソがっ…。 321 00:15:51,462 --> 00:15:54,000 (爆発音) 322 00:15:51,462 --> 00:15:54,000 (耳鳴り) 323 00:15:54,000 --> 00:16:00,000 (耳鳴り) 324 00:16:00,000 --> 00:16:00,462 (耳鳴り) 325 00:16:02,495 --> 00:16:08,924 はあ…はあ…。 326 00:16:11,099 --> 00:16:14,165 (携帯のバイブ音) 327 00:16:14,165 --> 00:16:20,066 ♬〜 328 00:16:20,066 --> 00:16:22,693 Sから連絡があった。 329 00:16:22,693 --> 00:16:25,363 ずいぶん早いな。 330 00:16:25,363 --> 00:16:30,000 おそらく 俺たちを 331 00:16:25,363 --> 00:16:30,000 誘き出すための罠だろうな。 332 00:16:30,000 --> 00:16:31,330 おそらく 俺たちを 333 00:16:30,000 --> 00:16:31,330 誘き出すための罠だろうな。 334 00:16:31,330 --> 00:16:35,198 また待ち伏せされてるかも 335 00:16:31,330 --> 00:16:35,198 しれないって訳か。 336 00:16:35,198 --> 00:16:38,000 却って好都合だ。 337 00:16:51,000 --> 00:17:00,000 ♪〜 338 00:17:00,000 --> 00:17:01,693 ♪〜 339 00:17:05,495 --> 00:17:08,594 しかし 妙だな 340 00:17:05,495 --> 00:17:08,594 こんなところに呼び出すなんて。 341 00:17:10,825 --> 00:17:13,396 誰もいないな。 342 00:17:13,396 --> 00:17:22,759 ♪〜 343 00:17:22,759 --> 00:17:30,000 ♪〜 344 00:17:30,000 --> 00:17:35,858 ♪〜 345 00:17:35,858 --> 00:17:38,924 いるか? 346 00:17:35,858 --> 00:17:38,924 見当たらない。 347 00:17:38,924 --> 00:17:43,726 ってことは どっかで 348 00:17:38,924 --> 00:17:43,726 狙ってるはずだよな。 349 00:17:43,726 --> 00:17:46,000 俺たちのこと。 350 00:17:46,000 --> 00:17:55,033 ♪〜 351 00:17:55,033 --> 00:18:00,000 ♪〜 352 00:18:00,000 --> 00:18:08,198 ♪〜 353 00:18:08,198 --> 00:18:10,627 誰かいる。 354 00:18:10,627 --> 00:18:12,627 ♪〜 355 00:18:12,627 --> 00:18:30,000 ♬〜 356 00:18:30,000 --> 00:18:32,627 ♬〜 357 00:18:32,627 --> 00:18:52,627 ♬〜 358 00:18:52,627 --> 00:19:00,000 ♬〜 359 00:19:00,000 --> 00:19:03,033 ♬〜 360 00:19:14,231 --> 00:19:16,528 物騒なもん持ってんなあ。 361 00:19:16,528 --> 00:19:19,231 誰の指示で動いてる? 362 00:19:19,231 --> 00:19:21,396 (久保田)うるせえな。➡ 363 00:19:21,396 --> 00:19:24,363 おらっ!おらっ! 364 00:19:21,396 --> 00:19:24,363 うっ! 365 00:19:26,363 --> 00:19:30,000 (久保田)ああっ…くそお…。➡ 366 00:19:30,000 --> 00:19:30,165 (久保田)ああっ…くそお…。➡ 367 00:19:30,165 --> 00:19:33,264 ああ…。 368 00:19:30,165 --> 00:19:33,264 うっ!うっ! 369 00:19:33,264 --> 00:19:36,726 全部 吐け。 370 00:19:36,726 --> 00:19:38,858 うっ!うっ! 371 00:19:38,858 --> 00:19:41,198 答えろ! 372 00:19:41,198 --> 00:19:43,231 わかってるのか? 373 00:19:43,231 --> 00:19:45,495 仮に 主人のとこに 374 00:19:43,231 --> 00:19:45,495 帰れたとしても➡ 375 00:19:45,495 --> 00:19:47,495 おまえに価値なんてない。 376 00:19:51,000 --> 00:19:55,429 だったら取引しないか? 377 00:19:51,000 --> 00:19:55,429 (久保田)取引? 378 00:19:55,429 --> 00:19:58,627 おまえが貰ってる額の 379 00:19:55,429 --> 00:19:58,627 3倍の額を払う。 380 00:19:58,627 --> 00:20:00,000 (久保田)3倍? 381 00:20:00,000 --> 00:20:00,825 (久保田)3倍? 382 00:20:00,825 --> 00:20:06,726 ♬〜 383 00:20:06,726 --> 00:20:10,660 3年前 この女性を拉致したのも 384 00:20:06,726 --> 00:20:10,660 おまえか? 385 00:20:13,132 --> 00:20:16,726 おまえが彼女を殺して 386 00:20:13,132 --> 00:20:16,726 この動画を バラ撒いたのか? 387 00:20:16,726 --> 00:20:20,396 (久保田)はあ…はあ…。 388 00:20:20,396 --> 00:20:26,099 ♬〜 389 00:20:26,099 --> 00:20:28,330 もう一度 聞く。 390 00:20:28,330 --> 00:20:30,000 このまま死にに帰るのか? 391 00:20:30,000 --> 00:20:31,000 このまま死にに帰るのか? 392 00:20:31,000 --> 00:20:33,099 そんな動画は知らねえよ。 393 00:20:33,099 --> 00:20:35,759 んな言い訳 通るわけねえだろ! 394 00:20:33,099 --> 00:20:35,759 (久保田)うっ…➡ 395 00:20:35,759 --> 00:20:38,594 俺は金で雇われただけだ。 396 00:20:38,594 --> 00:20:41,462 誰に雇われた? 397 00:20:38,594 --> 00:20:41,462 はっ…はっ…。 398 00:20:41,462 --> 00:20:43,957 おまえに指示したのは誰だ!? 399 00:20:43,957 --> 00:20:47,363 そんな怒んなよ。ハッハッハ…。➡ 400 00:20:47,363 --> 00:20:50,528 はあ…はあ…➡ 401 00:20:50,528 --> 00:20:53,957 自政党の…➡ 402 00:20:53,957 --> 00:20:56,594 大須まさ…。 403 00:20:59,264 --> 00:21:00,000 (久保田)あっ! 404 00:21:00,000 --> 00:21:01,297 (久保田)あっ! 405 00:21:01,297 --> 00:21:05,363 ♬〜 406 00:21:05,363 --> 00:21:07,561 おい! 407 00:21:07,561 --> 00:21:10,000 (久保田)うわっ! 408 00:21:10,000 --> 00:21:27,000 ♬〜 409 00:21:42,594 --> 00:21:45,363 こいつが姉貴を…。 410 00:21:45,363 --> 00:21:48,825 黒幕は大須 匡で間違いない。 411 00:21:45,363 --> 00:21:48,825 だが…。 412 00:21:48,825 --> 00:21:52,000 どうして姉貴は襲われたのか。 413 00:21:54,000 --> 00:21:57,495 大須 匡たちが 414 00:21:54,000 --> 00:21:57,495 学校に来なくなったという➡ 415 00:21:57,495 --> 00:22:00,000 音楽祭の日にち 416 00:21:57,495 --> 00:22:00,000 覚えがあるんだ。 417 00:22:00,000 --> 00:22:01,165 音楽祭の日にち 418 00:22:00,000 --> 00:22:01,165 覚えがあるんだ。 419 00:22:03,165 --> 00:22:06,495 覚えてるか?20年前➡ 420 00:22:06,495 --> 00:22:09,165 東京テトラビルで起きた 421 00:22:06,495 --> 00:22:09,165 爆破事件だ。 422 00:22:11,165 --> 00:22:13,165 ああ。 423 00:22:13,165 --> 00:22:15,561 単独犯の一般人男性が➡ 424 00:22:15,561 --> 00:22:18,330 興味本位で仕掛けた 425 00:22:15,561 --> 00:22:18,330 手製爆弾によって➡ 426 00:22:18,330 --> 00:22:22,495 多数の死傷者を出す 427 00:22:18,330 --> 00:22:22,495 大惨事となったテロ事件…。 428 00:22:22,495 --> 00:22:26,429 あれは 429 00:22:22,495 --> 00:22:26,429 音楽祭と同じ日に起きてる。 430 00:22:26,429 --> 00:22:30,000 でも それが姉貴の事件と 431 00:22:26,429 --> 00:22:30,000 どう関係あるっていうんだよ。 432 00:22:30,000 --> 00:22:31,330 でも それが姉貴の事件と 433 00:22:30,000 --> 00:22:31,330 どう関係あるっていうんだよ。 434 00:22:31,330 --> 00:22:33,693 姉貴は20年前の事件を 435 00:22:31,330 --> 00:22:33,693 調べてたのか? 436 00:22:33,693 --> 00:22:36,000 わからない。 437 00:22:36,000 --> 00:22:39,066 ただの偶然かもしれないが。 438 00:22:39,066 --> 00:22:44,165 大須 匡は そん時は 439 00:22:39,066 --> 00:22:44,165 まだ中学生だよな? 440 00:22:39,066 --> 00:22:44,165 ああ。 441 00:22:47,000 --> 00:22:52,033 中学生が あんな事件と 442 00:22:47,000 --> 00:22:52,033 関係があったのかどうか…。 443 00:22:52,033 --> 00:22:54,231 (耳鳴り) 444 00:22:59,660 --> 00:23:00,000 すまん…。 445 00:23:00,000 --> 00:23:02,660 すまん…。 446 00:23:04,660 --> 00:23:08,000 爆破事件については 447 00:23:04,660 --> 00:23:08,000 俺の方で調べてみたい。 448 00:23:08,000 --> 00:23:11,660 当時 捜査を担当した 449 00:23:08,000 --> 00:23:11,660 刑事に当たってみる。 450 00:23:11,660 --> 00:23:13,825 わかった…。 451 00:23:13,825 --> 00:23:17,165 (携帯のバイブ音) 452 00:23:17,165 --> 00:23:19,660 は?自殺? 453 00:23:25,330 --> 00:23:30,000 上着のポケットに遺書らしき 454 00:23:25,330 --> 00:23:30,000 メモが残されていたらしい…。 455 00:23:30,000 --> 00:23:30,858 上着のポケットに遺書らしき 456 00:23:30,000 --> 00:23:30,858 メモが残されていたらしい…。 457 00:23:32,858 --> 00:23:35,759 情報が 458 00:23:32,858 --> 00:23:35,759 操作されたかもしれないな。 459 00:23:35,759 --> 00:23:39,825 はっ そりゃそうか。 460 00:23:39,825 --> 00:23:42,858 背後に大須 匡がいるなんてことが 461 00:23:39,825 --> 00:23:42,858 公になったら➡ 462 00:23:42,858 --> 00:23:45,330 日本中 大騒ぎだもんな。 463 00:23:53,000 --> 00:23:55,825 どうなってんだよ。 464 00:23:55,825 --> 00:23:59,495 俺らを嗅ぎ回ってる奴の 465 00:23:55,825 --> 00:23:59,495 情報は得られないまま➡ 466 00:23:59,495 --> 00:24:00,000 雇った野良犬は 467 00:23:59,495 --> 00:24:00,000 この有様か。ん? 468 00:24:00,000 --> 00:24:03,759 雇った野良犬は 469 00:24:00,000 --> 00:24:03,759 この有様か。ん? 470 00:24:03,759 --> 00:24:06,726 (森川)どうせ 471 00:24:03,759 --> 00:24:06,726 寝返りそうになったから➡ 472 00:24:06,726 --> 00:24:11,165 始末されたんだろう あの人に。 473 00:24:11,165 --> 00:24:14,330 (澤口)警察やマスコミへの情報を 474 00:24:11,165 --> 00:24:14,330 操作してくれてるんだ。➡ 475 00:24:14,330 --> 00:24:16,495 文句は言えないだろ! 476 00:24:19,660 --> 00:24:23,726 おまえらさ 477 00:24:19,660 --> 00:24:23,726 本当にそのままでいいのか? 478 00:24:23,726 --> 00:24:27,330 いつまで 479 00:24:23,726 --> 00:24:27,330 言いなりになってるつもりだよ。 480 00:24:27,330 --> 00:24:29,363 (森川) 481 00:24:27,330 --> 00:24:29,363 だからって逆らえないだろ?➡ 482 00:24:29,363 --> 00:24:30,000 あの人には あの時のこと 483 00:24:29,363 --> 00:24:30,000 全部 知られてるんだ…。 484 00:24:30,000 --> 00:24:34,330 あの人には あの時のこと 485 00:24:30,000 --> 00:24:34,330 全部 知られてるんだ…。 486 00:24:39,825 --> 00:24:43,825 (ドアの開閉音) 487 00:24:47,825 --> 00:24:51,165 あ こんにちは。 488 00:24:47,825 --> 00:24:51,165 こんにちは。 489 00:24:51,165 --> 00:24:54,099 ご挨拶して ご挨拶。 490 00:24:54,099 --> 00:24:57,297 お名前は何ていうんですか? 491 00:24:54,099 --> 00:24:57,297 マルっていいます。 492 00:24:57,297 --> 00:25:00,000 以上が 英 獅郎の監視に関する 493 00:24:57,297 --> 00:25:00,000 現状報告です。 494 00:25:00,000 --> 00:25:02,000 以上が 英 獅郎の監視に関する 495 00:25:00,000 --> 00:25:02,000 現状報告です。 496 00:25:02,000 --> 00:25:05,825 (田口)この短期間で 497 00:25:02,000 --> 00:25:05,825 そこまで関係を築くとは➡ 498 00:25:05,825 --> 00:25:08,495 流石だな。 499 00:25:08,495 --> 00:25:10,495 恐縮です。 500 00:25:10,495 --> 00:25:13,495 (田口) 501 00:25:10,495 --> 00:25:13,495 では 引き続き宜しく頼む。 502 00:25:13,495 --> 00:25:16,495 部長…。 503 00:25:16,495 --> 00:25:20,297 少し 気になることがあるんです。 504 00:25:24,825 --> 00:25:29,297 昨日 豊洲で起きた自殺事件 505 00:25:24,825 --> 00:25:29,297 ご存じですか? 506 00:25:29,297 --> 00:25:30,000 (田口)それがどうした? 507 00:25:30,000 --> 00:25:32,000 (田口)それがどうした? 508 00:25:32,000 --> 00:25:36,495 実は 509 00:25:32,000 --> 00:25:36,495 英 獅郎の行動確認をする中で➡ 510 00:25:36,495 --> 00:25:39,660 偶然 近くにいたんです。 511 00:25:39,660 --> 00:25:45,330 現場の雰囲気を見る限り 512 00:25:39,660 --> 00:25:45,330 ただの自殺とは思えませんでした。 513 00:25:45,330 --> 00:25:47,330 何が言いたい? 514 00:25:49,825 --> 00:25:52,132 警察やマスコミに対し➡ 515 00:25:52,132 --> 00:25:55,495 どこからか圧力があったのでは 516 00:25:52,132 --> 00:25:55,495 ありませんか? 517 00:25:57,858 --> 00:26:00,000 それを君が気にする 518 00:25:57,858 --> 00:26:00,000 必要があるのか? 519 00:26:00,000 --> 00:26:01,495 それを君が気にする 520 00:26:00,000 --> 00:26:01,495 必要があるのか? 521 00:26:04,330 --> 00:26:07,627 いえ。ただ➡ 522 00:26:07,627 --> 00:26:12,033 そうして 523 00:26:07,627 --> 00:26:12,033 事実が歪められている事例が➡ 524 00:26:12,033 --> 00:26:14,561 過去にも 525 00:26:12,033 --> 00:26:14,561 あったのだとしたら…。 526 00:26:14,561 --> 00:26:16,660 ((田口部長!)) 527 00:26:14,561 --> 00:26:16,660 ((どうした)) 528 00:26:16,660 --> 00:26:19,495 央先輩 急な任務にでも 529 00:26:16,660 --> 00:26:19,495 入ったんでしょうか)) 530 00:26:19,495 --> 00:26:22,528 ((3日前から連絡が取れなくて)) 531 00:26:22,528 --> 00:26:24,528 ((部長?)) 532 00:26:24,528 --> 00:26:26,231 ((先輩の件は 533 00:26:24,528 --> 00:26:26,231 どうなったんですか?)) 534 00:26:26,231 --> 00:26:29,594 ((央 莉音は死んだ。 535 00:26:26,231 --> 00:26:29,594 それが上の決定だ)) 536 00:26:31,594 --> 00:26:35,825 だとしたら 何だ? 537 00:26:40,330 --> 00:26:42,660 失礼しました。 538 00:26:42,660 --> 00:26:45,858 自分が知る必要のない 539 00:26:42,660 --> 00:26:45,858 質問をしてしまいました。 540 00:26:48,627 --> 00:26:50,627 また連絡する。 541 00:26:50,627 --> 00:27:00,000 ♬〜 542 00:27:00,000 --> 00:27:10,627 ♬〜 543 00:27:10,627 --> 00:27:21,759 ♬〜 544 00:27:21,759 --> 00:27:25,033 ((国下 公安部にようこそ。➡ 545 00:27:25,033 --> 00:27:27,363 央 莉音だ)) 546 00:27:27,363 --> 00:27:30,000 ((納得いかない)) 547 00:27:27,363 --> 00:27:30,000 ((仕方ないですよ。 548 00:27:27,363 --> 00:27:30,000 上の命令は絶対です)) 549 00:27:30,000 --> 00:27:32,495 ((納得いかない)) 550 00:27:30,000 --> 00:27:32,495 ((仕方ないですよ。 551 00:27:30,000 --> 00:27:32,495 上の命令は絶対です)) 552 00:27:32,495 --> 00:27:37,825 ((へえ〜。最近の若いもんは 553 00:27:32,495 --> 00:27:37,825 物わかりが いいねえ〜➡ 554 00:27:37,825 --> 00:27:40,231 へへへ…おほほ…)) 555 00:27:37,825 --> 00:27:40,231 ((ちょっと ちょっと 556 00:27:37,825 --> 00:27:40,231 こぼれますって!)) 557 00:27:40,231 --> 00:27:45,165 ((忠実なだけじゃダメだぞ 558 00:27:40,231 --> 00:27:45,165 国下…)) 559 00:27:45,165 --> 00:27:51,132 ((おまえは真面目過ぎるんだよ 560 00:27:45,165 --> 00:27:51,132 もっと ずるくなれ)) 561 00:27:51,132 --> 00:27:53,132 ((はい)) 562 00:27:53,132 --> 00:27:56,165 ((国下は 563 00:27:53,132 --> 00:27:56,165 ちゃんと賢いんだから…)) 564 00:27:58,165 --> 00:28:00,000 ((いつか 一人で迷った時は 565 00:27:58,165 --> 00:28:00,000 自分の直感を信じろ)) 566 00:28:00,000 --> 00:28:05,165 ((いつか 一人で迷った時は 567 00:28:00,000 --> 00:28:05,165 自分の直感を信じろ)) 568 00:28:23,000 --> 00:28:26,165 (刑事)東京テトラビル爆破事件? 569 00:28:23,000 --> 00:28:26,165 どうして今さら…。 570 00:28:26,165 --> 00:28:29,825 すいません 詳しいことは。 571 00:28:29,825 --> 00:28:30,000 (刑事) 572 00:28:29,825 --> 00:28:30,000 それなら課長に 573 00:28:29,825 --> 00:28:30,000 聞いてもらった方がいいですね。➡ 574 00:28:30,000 --> 00:28:32,165 (刑事) 575 00:28:30,000 --> 00:28:32,165 それなら課長に 576 00:28:30,000 --> 00:28:32,165 聞いてもらった方がいいですね。➡ 577 00:28:32,165 --> 00:28:35,000 私は まだ新人だったので。 578 00:28:35,000 --> 00:28:38,495 そうですか…では。 579 00:28:42,924 --> 00:29:00,000 スピーカー)(追悼式典のアナウンス) 580 00:29:00,000 --> 00:29:02,330 スピーカー)(追悼式典のアナウンス) 581 00:29:02,330 --> 00:29:08,330 スピーカー)(時報) 582 00:29:08,330 --> 00:29:11,000 スピーカー)黙祷。 583 00:29:27,000 --> 00:29:29,000 (千夏) 584 00:29:27,000 --> 00:29:29,000 ありがとうございました。 585 00:29:31,000 --> 00:29:34,033 うぃっす〜! 586 00:29:31,000 --> 00:29:34,033 (千夏)あ 英さん。 587 00:29:34,033 --> 00:29:36,957 お持ち帰りで いくつかケーキ 588 00:29:34,033 --> 00:29:36,957 用意してもらいたくって。 589 00:29:36,957 --> 00:29:41,033 おっ!?それって 590 00:29:36,957 --> 00:29:41,033 もしかして もしか? 591 00:30:15,000 --> 00:30:19,495 フッ 何やってんだろ 俺…。 592 00:30:19,495 --> 00:30:22,495 (ドアの開閉音) 593 00:30:27,330 --> 00:30:30,000 なんだよ 何やってんだよ。 594 00:30:30,000 --> 00:30:30,825 なんだよ 何やってんだよ。 595 00:30:30,825 --> 00:30:35,759 あっ いや これは…。 596 00:30:42,330 --> 00:30:47,000 誕生日ケーキの 597 00:30:42,330 --> 00:30:47,000 代わりにしようと思ってな。 598 00:30:47,000 --> 00:30:49,825 誕生日ケーキ? 599 00:30:49,825 --> 00:30:53,825 俺も ちゃんと祝うつもりなんて 600 00:30:49,825 --> 00:30:53,825 なかったんだが…。 601 00:30:53,825 --> 00:30:58,825 祖母が昔 ケーキを 602 00:30:53,825 --> 00:30:58,825 作ってくれたのを思い出して…。 603 00:31:04,000 --> 00:31:08,363 その時 ありがとうって 604 00:31:04,000 --> 00:31:08,363 言ってくれたんだ。 605 00:31:08,363 --> 00:31:11,000 ありがとう? 606 00:31:11,000 --> 00:31:15,495 どうして感謝されるのか 607 00:31:11,000 --> 00:31:15,495 俺も当時は疑問だった。 608 00:31:17,495 --> 00:31:21,759 でも 今なら何となくわかる…。 609 00:31:21,759 --> 00:31:27,627 ((自分のせいで 誰かが傷つくのは 610 00:31:21,759 --> 00:31:27,627 しんどいな…)) 611 00:31:30,231 --> 00:31:32,759 ((無理はすんなよ)) 612 00:31:30,231 --> 00:31:32,759 ((そっちこそ)) 613 00:31:32,759 --> 00:31:37,165 ((でも 襲われたってことは➡ 614 00:31:37,165 --> 00:31:40,891 俺たちの読みが間違ってなかった 615 00:31:37,165 --> 00:31:40,891 ってことじゃね〜の?)) 616 00:31:45,825 --> 00:31:50,660 こんな関係だけど 617 00:31:45,825 --> 00:31:50,660 礼を伝えたいと思ったんだ。 618 00:31:53,495 --> 00:31:55,660 何だよ それ。 619 00:31:55,660 --> 00:32:00,000 別に俺 礼を言われるような 620 00:31:55,660 --> 00:32:00,000 できた人間じゃね〜ぞ。 621 00:32:00,000 --> 00:32:00,660 別に俺 礼を言われるような 622 00:32:00,000 --> 00:32:00,660 できた人間じゃね〜ぞ。 623 00:32:00,660 --> 00:32:04,825 少なくとも 624 00:32:00,660 --> 00:32:04,825 俺は おまえに感謝してる。 625 00:32:06,825 --> 00:32:10,825 ちょっと待ってろ。 626 00:32:06,825 --> 00:32:10,825 もう出来るから。 627 00:32:10,825 --> 00:32:14,495 いや 二人でやった方が早いだろ。 628 00:32:23,165 --> 00:32:30,000 あっ そういえば 629 00:32:23,165 --> 00:32:30,000 千夏ちゃんに聞いたぞ。 630 00:32:30,000 --> 00:32:30,165 あっ そういえば 631 00:32:30,000 --> 00:32:30,165 千夏ちゃんに聞いたぞ。 632 00:32:30,165 --> 00:32:32,165 え? 633 00:32:32,165 --> 00:32:35,825 まさか同じ日だったなんてな。 634 00:32:35,825 --> 00:32:38,165 ((それって 635 00:32:35,825 --> 00:32:38,165 もしかして もしか?)) 636 00:32:40,594 --> 00:32:45,000 ((あれ?言ってないのかな。➡ 637 00:32:45,000 --> 00:32:49,396 今日 実は一狼の誕生日!)) 638 00:32:54,330 --> 00:32:59,264 黙ってるなんて 水臭えぞ…➡ 639 00:32:59,264 --> 00:33:00,000 おめでとう 相棒。 640 00:33:00,000 --> 00:33:02,000 おめでとう 相棒。 641 00:33:04,000 --> 00:33:24,000 ♬〜 642 00:33:24,000 --> 00:33:30,000 ♬〜 643 00:33:30,000 --> 00:33:44,000 ♬〜 644 00:33:50,066 --> 00:33:54,561 久しぶりだな こうして 645 00:33:50,066 --> 00:33:54,561 誰かの誕生日を祝うのも➡ 646 00:33:54,561 --> 00:33:56,726 祝われるのも。 647 00:34:04,726 --> 00:34:07,726 獅郎。 648 00:34:07,726 --> 00:34:11,330 おまえに聞いておいて 649 00:34:07,726 --> 00:34:11,330 ほしいことがあるんだ。 650 00:34:11,330 --> 00:34:14,429 何だよ。 651 00:34:14,429 --> 00:34:17,198 今日は 20年前…➡ 652 00:34:17,198 --> 00:34:19,264 東京テトラビル爆破事件が 653 00:34:17,198 --> 00:34:19,264 起きた➡ 654 00:34:19,264 --> 00:34:21,264 まさに その日だ。 655 00:34:23,627 --> 00:34:28,000 だから 俺は… 656 00:34:23,627 --> 00:34:28,000 誕生日が ずっと嫌いだった。 657 00:34:32,297 --> 00:34:36,693 どういう意味だ? 658 00:34:36,693 --> 00:34:42,099 俺の両親が死んだのは… 659 00:34:36,693 --> 00:34:42,099 あの事件でなんだ。 660 00:34:42,099 --> 00:34:44,495 え…。 661 00:34:44,495 --> 00:34:47,495 あの日は 休日だったから➡ 662 00:34:47,495 --> 00:34:52,363 共働きだった両親も 663 00:34:47,495 --> 00:34:52,363 仕事が休みで➡ 664 00:34:52,363 --> 00:34:57,495 一緒にプレゼントを 665 00:34:52,363 --> 00:34:57,495 買いに行ったんだ。 666 00:34:57,495 --> 00:35:00,000 はしゃぎ過ぎたんだろうな。 667 00:35:00,000 --> 00:35:01,099 はしゃぎ過ぎたんだろうな。 668 00:35:01,099 --> 00:35:03,693 プレゼントを 669 00:35:01,099 --> 00:35:03,693 見て回っているうちに➡ 670 00:35:03,693 --> 00:35:07,759 俺の方が疲れてしまって…。 671 00:35:07,759 --> 00:35:12,660 両親は あのビルにあった 672 00:35:07,759 --> 00:35:12,660 カフェで休憩することにした。 673 00:35:14,759 --> 00:35:19,330 だけど 俺は…席を立って➡ 674 00:35:19,330 --> 00:35:23,528 風船を貰いに行ったんだ。➡ 675 00:35:23,528 --> 00:35:28,495 そして 風船を手に➡ 676 00:35:28,495 --> 00:35:30,000 両親のもとへ戻ろうとしたら…。 677 00:35:30,000 --> 00:35:32,825 両親のもとへ戻ろうとしたら…。 678 00:35:32,825 --> 00:35:36,330 (爆発音) 679 00:35:36,330 --> 00:35:40,495 ♬〜 680 00:35:40,495 --> 00:35:47,330 ((お母さん… 681 00:35:40,495 --> 00:35:47,330 あっ…お父さん…)) 682 00:35:47,330 --> 00:35:51,462 ♬〜 683 00:35:51,462 --> 00:35:54,462 それは別に おまえのせいじゃ…。 684 00:35:54,462 --> 00:36:00,000 あの日…もしも 俺が➡ 685 00:36:00,000 --> 00:36:01,330 あの日…もしも 俺が➡ 686 00:36:01,330 --> 00:36:04,165 プレゼント 687 00:36:01,330 --> 00:36:04,165 欲しがらなければ…。 688 00:36:06,924 --> 00:36:11,330 あの日…もしも 俺が➡ 689 00:36:11,330 --> 00:36:19,462 疲れるほど 690 00:36:11,330 --> 00:36:19,462 はしゃがなければ…。 691 00:36:19,462 --> 00:36:25,000 あの時…もしも 俺が➡ 692 00:36:25,000 --> 00:36:28,594 風船を貰いに行かなければ。 693 00:36:28,594 --> 00:36:30,000 一狼…。 694 00:36:30,000 --> 00:36:32,000 一狼…。 695 00:36:32,000 --> 00:36:37,000 わかってる…わかってるんだ。 696 00:36:48,297 --> 00:36:51,000 (野々村)((獅郎!ホットケーキ 697 00:36:48,297 --> 00:36:51,000 焼けたよ!)) 698 00:36:51,000 --> 00:36:52,495 ((やった〜!)) 699 00:36:52,495 --> 00:36:57,495 ((ハハッ… 700 00:36:52,495 --> 00:36:57,495 君の誕生日ケーキだね〜)) 701 00:37:04,462 --> 00:37:06,561 ((いただきま〜す!)) 702 00:37:04,462 --> 00:37:06,561 ((よ〜し)) 703 00:37:06,561 --> 00:37:09,165 ((いただきます!)) 704 00:37:06,561 --> 00:37:09,165 ((はい はい 食って 食って)) 705 00:37:12,000 --> 00:37:13,495 (野々村)((どうだ?)) 706 00:37:12,000 --> 00:37:13,495 ((おいしい!)) 707 00:37:13,495 --> 00:37:16,198 (野々村) 708 00:37:13,495 --> 00:37:16,198 ((おいしい?ハハハッ…)) 709 00:37:13,495 --> 00:37:16,198 ((アハハッ…)) 710 00:37:16,198 --> 00:37:18,660 ((ハハッ…よかった よかった)) 711 00:37:18,660 --> 00:37:24,627 ♬〜 712 00:37:24,627 --> 00:37:28,000 テレビ)(キャスター)((速報です。 713 00:37:24,627 --> 00:37:28,000 今月27日に起きた➡ 714 00:37:28,000 --> 00:37:30,000 東京テトラビル爆破事件で 715 00:37:28,000 --> 00:37:30,000 警察は今日➡ 716 00:37:30,000 --> 00:37:31,495 東京テトラビル爆破事件で 717 00:37:30,000 --> 00:37:31,495 警察は今日➡ 718 00:37:31,495 --> 00:37:36,660 都内に住む無職・野々村和彦 719 00:37:31,495 --> 00:37:36,660 容疑者を逮捕しました。➡ 720 00:37:36,660 --> 00:37:41,099 野々村容疑者は 721 00:37:36,660 --> 00:37:41,099 今日 自ら警察署に出頭し➡ 722 00:37:41,099 --> 00:37:46,033 警察が野々村容疑者の自宅を 723 00:37:41,099 --> 00:37:46,033 調べたところ 爆弾の材料と…)) 724 00:37:46,033 --> 00:37:54,330 ♬〜 725 00:37:54,330 --> 00:37:57,000 一狼 俺…。 726 00:38:01,165 --> 00:38:03,165 どうした? 727 00:38:05,660 --> 00:38:07,660 いや…。 728 00:38:11,825 --> 00:38:13,825 (ため息) 729 00:38:13,825 --> 00:38:17,000 すまなかった。こんな話。 730 00:38:17,000 --> 00:38:22,825 おまえの誕生日であることには 731 00:38:17,000 --> 00:38:22,825 変わりないのに。 732 00:38:22,825 --> 00:38:24,495 (携帯のバイブ音) 733 00:38:30,660 --> 00:38:34,495 千夏からだ。 734 00:38:30,660 --> 00:38:34,495 毎年 送ってくれるんだ。 735 00:38:34,495 --> 00:38:52,330 ♬〜 736 00:38:52,330 --> 00:38:54,726 スマホ)(通知音) 737 00:39:09,330 --> 00:39:13,891 冷えてきたな そろそろ戻るか。 738 00:39:13,891 --> 00:39:17,924 ああ…。 739 00:39:13,891 --> 00:39:17,924 (携帯のバイブ音) 740 00:39:17,924 --> 00:39:20,132 所轄の刑事からだ。 741 00:39:20,132 --> 00:39:23,627 爆破事件の情報か? 742 00:39:23,627 --> 00:39:25,957 どうした? 743 00:39:23,627 --> 00:39:25,957 何か わかったのか? 744 00:39:25,957 --> 00:39:29,132 それが 事件について 745 00:39:25,957 --> 00:39:29,132 知りたいなら➡ 746 00:39:29,132 --> 00:39:30,000 直接 上司に話した方が早い 747 00:39:29,132 --> 00:39:30,000 と言われた。 748 00:39:30,000 --> 00:39:32,660 直接 上司に話した方が早い 749 00:39:30,000 --> 00:39:32,660 と言われた。 750 00:39:32,660 --> 00:39:34,660 上司? 751 00:39:34,660 --> 00:39:37,495 当時 管理官として 752 00:39:34,660 --> 00:39:37,495 現場に入っていたのは➡ 753 00:39:37,495 --> 00:39:40,099 俺の今の上司である 754 00:39:37,495 --> 00:39:40,099 田口部長だったらしい。 755 00:39:40,099 --> 00:39:49,462 ♬〜 756 00:39:49,462 --> 00:39:52,660 田口って…俺の監視を命令した? 757 00:39:52,660 --> 00:39:54,165 ああ…。 758 00:39:54,165 --> 00:39:59,957 ♬〜 759 00:39:59,957 --> 00:40:00,000 (田口)ああ…。 760 00:40:00,000 --> 00:40:02,000 (田口)ああ…。 761 00:40:06,495 --> 00:40:08,825 (田口)さすがに…➡ 762 00:40:08,825 --> 00:40:12,825 気付き始めたらしいな 763 00:40:08,825 --> 00:40:12,825 国下たちも。 764 00:40:12,825 --> 00:40:16,330 担当だったんなら…➡ 765 00:40:16,330 --> 00:40:18,330 おまえの両親が 766 00:40:16,330 --> 00:40:18,330 そん時に亡くなったことも➡ 767 00:40:18,330 --> 00:40:22,198 知ってたんじゃねぇか? 768 00:40:22,198 --> 00:40:26,891 部長とは 普段から 769 00:40:22,198 --> 00:40:26,891 最小限の話しかしない。 770 00:40:26,891 --> 00:40:29,396 そいつ… 771 00:40:26,891 --> 00:40:29,396 姉貴の上司だったんだろ? 772 00:40:29,396 --> 00:40:30,000 だったら 773 00:40:29,396 --> 00:40:30,000 姉貴が20年前の事件を➡ 774 00:40:30,000 --> 00:40:32,462 だったら 775 00:40:30,000 --> 00:40:32,462 姉貴が20年前の事件を➡ 776 00:40:32,462 --> 00:40:36,396 調べ直してることも 777 00:40:32,462 --> 00:40:36,396 知ってたはずだ。 778 00:40:36,396 --> 00:40:41,891 なのに…姉貴が消えても 779 00:40:36,396 --> 00:40:41,891 おまえに何も教えなかった。 780 00:40:41,891 --> 00:40:45,000 教えたら 姉貴が 781 00:40:41,891 --> 00:40:45,000 知ろうとしたことを➡ 782 00:40:45,000 --> 00:40:47,495 おまえも 783 00:40:45,000 --> 00:40:47,495 調べると考えたからだ。 784 00:40:50,396 --> 00:40:53,000 何が言いたいんだ? 785 00:40:53,000 --> 00:40:57,495 そいつは 786 00:40:53,000 --> 00:40:57,495 まだ 何か隠してる…➡ 787 00:40:57,495 --> 00:40:59,066 違うか? 788 00:40:59,066 --> 00:41:00,000 ♬〜 789 00:41:00,000 --> 00:41:11,000 ♬〜 790 00:41:16,000 --> 00:41:30,000 ♬〜 791 00:41:30,000 --> 00:41:36,000 ♬〜 792 00:41:36,000 --> 00:41:48,924 ♬〜 793 00:41:48,924 --> 00:41:52,000 <このドラマを もう一度 794 00:41:48,924 --> 00:41:52,000 ご覧になりたい方は TVerへ> 795 00:41:54,495 --> 00:41:58,165 言っとくけど おまえの 796 00:41:54,495 --> 00:41:58,165 寝床なんて 用意しねぇからな。 797 00:41:58,165 --> 00:42:00,000 問題ない。 798 00:41:58,165 --> 00:42:00,000 任務中の雑魚寝には慣れてる。 799 00:42:00,000 --> 00:42:01,462 問題ない。 800 00:42:00,000 --> 00:42:01,462 任務中の雑魚寝には慣れてる。 801 00:42:01,462 --> 00:42:05,693 家賃 光熱費 その他もろもろ 802 00:42:01,462 --> 00:42:05,693 しっかり払ってもらう。 803 00:42:05,693 --> 00:42:09,198 これも任務の一環だ。 804 00:42:05,693 --> 00:42:09,198 全て経費で賄える。 805 00:42:09,198 --> 00:42:11,198 国民の血税を 806 00:42:09,198 --> 00:42:11,198 なんだと思ってんだ。 807 00:42:11,198 --> 00:42:12,891 おまえが いらないと 808 00:42:11,198 --> 00:42:12,891 言えばいい話だろ。 809 00:42:12,891 --> 00:42:16,660 いるに決まってんだろ! 810 00:42:12,891 --> 00:42:16,660 チッ…くそっ! 811 00:42:19,000 --> 00:42:22,924 なんだ…包丁も 812 00:42:19,000 --> 00:42:22,924 フライパンも ないのか? 813 00:42:22,924 --> 00:42:25,165 冷蔵庫の中も 814 00:42:22,924 --> 00:42:25,165 ほとんど 空だったぞ。 815 00:42:25,165 --> 00:42:27,759 うるせぇな〜。 816 00:42:25,165 --> 00:42:27,759 自炊なんてしねぇんだよ! 817 00:42:30,891 --> 00:42:34,330 全て 揃えておく。 818 00:42:34,330 --> 00:42:37,000 安心しろ! 819 00:42:34,330 --> 00:42:37,000 こっちは俺の財布から出す。 820 00:42:39,000 --> 00:42:41,264 おい!ウロウロすんな! 821 00:42:44,495 --> 00:42:48,297 包丁 フライパン…。 822 00:42:44,495 --> 00:42:48,297 おい!…おい! 823 00:42:48,297 --> 00:42:51,033 鍋 ボウル…。 824 00:42:48,297 --> 00:42:51,033 おい! 825 00:42:51,033 --> 00:42:57,000 おい! 826 00:42:51,033 --> 00:42:57,000 すり鉢も いるな。 827 00:42:57,000 --> 00:43:00,000 クゥ〜っ! 828 00:43:04,000 --> 00:43:06,825 今週も ご覧いただき 829 00:43:04,000 --> 00:43:06,825 ありがとうございました。 830 00:43:06,825 --> 00:43:09,627 このドラマの原作 831 00:43:06,825 --> 00:43:09,627 『ケイ×ヤク‐あぶない相棒‐』の➡ 832 00:43:09,627 --> 00:43:12,330 コミックスを抽選で 833 00:43:09,627 --> 00:43:12,330 20名様にプレゼントします。 834 00:43:12,330 --> 00:43:16,000 今月発売の第7巻を含む 835 00:43:12,330 --> 00:43:16,000 全巻のセットです! 836 00:43:16,000 --> 00:43:18,000 ぜひ コミックスとドラマ両方で➡ 837 00:43:18,000 --> 00:43:20,495 僕たちのバディな活躍を 838 00:43:18,000 --> 00:43:20,495 お楽しみください。 839 00:43:20,495 --> 00:43:22,495 詳しくは 840 00:43:20,495 --> 00:43:22,495 番組ホームページまで。 841 00:43:22,495 --> 00:43:25,000 次回の『ケイ×ヤク』も…。 842 00:43:22,495 --> 00:43:25,000 (2人)お楽しみに!