1 00:00:01,000 --> 00:00:05,000 ♬〜 2 00:00:06,000 --> 00:00:11,000 (平安才門)きっと これからも 3 00:00:06,000 --> 00:00:11,000 命を狙われるでしょう。 4 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 奴らは 我々に 5 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 本気で牙をむいてきたんです。 6 00:00:15,000 --> 00:00:22,000 それは あなたが天羽を殺した事が 7 00:00:15,000 --> 00:00:22,000 引き金になったのだと思います。 8 00:00:24,000 --> 00:00:26,000 (台場 陣)俺が引き金? 9 00:00:26,000 --> 00:00:29,000 44にとっても 10 00:00:26,000 --> 00:00:29,000 天羽が起こした事件の数々は→ 11 00:00:29,000 --> 00:00:30,000 決して開けてはいけない 12 00:00:29,000 --> 00:00:30,000 パンドラの箱。 13 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 決して開けてはいけない 14 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 パンドラの箱。 15 00:00:32,000 --> 00:00:35,000 絶対に知られてはいけない秘密。 16 00:00:35,000 --> 00:00:39,000 その秘密に 俺が手をかけた…。 17 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 抹殺してください。 18 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 (七夕夕夏)どうして 19 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 一課のエースだった台場警部補が→ 20 00:00:45,000 --> 00:00:47,000 特命班に 21 00:00:45,000 --> 00:00:47,000 配置換えになったんですか? 22 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 ほら 人間→ 23 00:00:49,000 --> 00:00:52,000 ずっと同じとこにいたら 24 00:00:49,000 --> 00:00:52,000 成長できねえだろ? 25 00:00:53,000 --> 00:00:56,000 ですよね〜! 26 00:00:57,000 --> 00:00:59,000 まあ… あんたも頑張れよ。 27 00:00:59,000 --> 00:01:00,000 ♬〜 28 00:01:00,000 --> 00:01:12,000 ♬〜 29 00:01:12,000 --> 00:01:14,000 市川…。 30 00:01:14,000 --> 00:01:24,000 ♬〜 31 00:01:24,000 --> 00:01:26,000 ぶっ殺す…。 32 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 (市川孝蔵)ハハッ…。 33 00:01:36,000 --> 00:01:38,000 死ね…! 34 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 (車の走行音) 35 00:01:46,000 --> 00:01:50,000 感謝してくださいよ 市川さん。 36 00:01:51,000 --> 00:01:56,000 (高田美和子の声)がさつで無頓着。 37 00:01:51,000 --> 00:01:56,000 沸点低くて すぐカッとなる。 38 00:01:56,000 --> 00:01:59,000 ぶっ殺す ぶっ殺す 39 00:01:56,000 --> 00:01:59,000 ぶっ殺す ぶっ殺す…! 40 00:01:59,000 --> 00:02:00,000 (美和子の声)獰猛な獣。 41 00:02:00,000 --> 00:02:01,000 (美和子の声)獰猛な獣。 42 00:02:01,000 --> 00:02:05,000 (美和子)自分でも よくあんな奴と 43 00:02:01,000 --> 00:02:05,000 結婚したなって思う。 44 00:02:05,000 --> 00:02:09,000 きっかけは…? 45 00:02:05,000 --> 00:02:09,000 なんで 結婚をしようと? 46 00:02:11,000 --> 00:02:16,000 唯一の共通点がね 47 00:02:11,000 --> 00:02:16,000 正義感が強いところだったのよ。 48 00:02:16,000 --> 00:02:19,000 そこだけは認める。 49 00:02:19,000 --> 00:02:24,000 えっ… 50 00:02:19,000 --> 00:02:24,000 台場警部補にも 正義感が…? 51 00:02:25,000 --> 00:02:27,000 市川が議員会館に? 52 00:02:27,000 --> 00:02:30,000 はい。 市川の本名は塩沢慎吾。 53 00:02:30,000 --> 00:02:31,000 はい。 市川の本名は塩沢慎吾。 54 00:02:31,000 --> 00:02:35,000 現官房長官の成田公雄の 55 00:02:31,000 --> 00:02:35,000 元私設秘書でした。 56 00:02:35,000 --> 00:02:41,000 ♬〜 57 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 ご苦労さま。 58 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 お疲れさまです。 59 00:02:43,000 --> 00:02:48,000 ♬〜 60 00:02:49,000 --> 00:02:57,000 ♬〜 61 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 (牡丹則行)44は 62 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 政界とも繋がってたのか…。 63 00:03:00,000 --> 00:03:01,000 (牡丹則行)44は 64 00:03:00,000 --> 00:03:01,000 政界とも繋がってたのか…。 65 00:03:01,000 --> 00:03:04,000 そうなりますね。 66 00:03:01,000 --> 00:03:04,000 危なかったですよ→ 67 00:03:04,000 --> 00:03:08,000 市川が死んでいたら 68 00:03:04,000 --> 00:03:08,000 この事は わかりませんでした。 69 00:03:09,000 --> 00:03:13,000 じゃあ あの時 70 00:03:09,000 --> 00:03:13,000 俺を邪魔したのは…。 71 00:03:14,000 --> 00:03:16,000 (車の走行音) 72 00:03:20,000 --> 00:03:22,000 本当に単細胞な人ですね。 73 00:03:22,000 --> 00:03:25,000 殺す以外に能がないんですか? 74 00:03:22,000 --> 00:03:25,000 おい! 75 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 (賀来さくら・牡丹)えっ? 76 00:03:27,000 --> 00:03:30,000 いや… 平安室長の 77 00:03:27,000 --> 00:03:30,000 つまんねえ冗談だろ。 78 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 いや… 平安室長の 79 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 つまんねえ冗談だろ。 80 00:03:35,000 --> 00:03:38,000 でも 一体 44は 81 00:03:35,000 --> 00:03:38,000 何しようとしてるんだろう? 82 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 (リモコンの操作音) 83 00:03:41,000 --> 00:03:44,000 (記者)「それでは 今回の紛争は→ 84 00:03:44,000 --> 00:03:47,000 大国の 85 00:03:44,000 --> 00:03:47,000 小国に対する侵略戦争である→ 86 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 そのように 87 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 解釈されているんですね?」 88 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 (武田太郎)「そのとおりです」 89 00:03:51,000 --> 00:03:54,000 「日本政府は このような暴挙を→ 90 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 決して見逃しません」 91 00:03:56,000 --> 00:04:00,000 「断固として 92 00:03:56,000 --> 00:04:00,000 さらなる制裁措置を→ 93 00:04:00,000 --> 00:04:04,000 与党として 94 00:04:00,000 --> 00:04:04,000 米国とも連携を取りながら→ 95 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 早急に考えて参ります」 96 00:04:08,000 --> 00:04:12,000 この間 撃たれた人 97 00:04:08,000 --> 00:04:12,000 最近 よく見ますね。 98 00:04:12,000 --> 00:04:15,000 なんか 99 00:04:12,000 --> 00:04:15,000 うまく同情票を集めたよね。 100 00:04:15,000 --> 00:04:19,000 まさか この同情票のために 101 00:04:15,000 --> 00:04:19,000 銃撃を仕組んだ…? 102 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 (銃声) 103 00:04:24,000 --> 00:04:28,000 皆さん 日本が この国のように 104 00:04:24,000 --> 00:04:28,000 大国に攻め込まれたら→ 105 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 どうなると思いますか? 106 00:04:30,000 --> 00:04:33,000 そりゃ アメリカが黙ってない…。 107 00:04:30,000 --> 00:04:33,000 ええ 私も同意見です。 108 00:04:33,000 --> 00:04:37,000 しかし 本当に 109 00:04:33,000 --> 00:04:37,000 それでいいのでしょうか? 110 00:04:37,000 --> 00:04:41,000 自分たちの力で 111 00:04:37,000 --> 00:04:41,000 自分たちの国を守る事ができない。 112 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 そんな弱い国で…。 113 00:04:43,000 --> 00:04:46,000 何が言いたい? 114 00:04:46,000 --> 00:04:50,000 44には 他国で傭兵経験を積んだ 115 00:04:46,000 --> 00:04:50,000 元自衛官が→ 116 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 多く在籍しているそうです。 117 00:04:53,000 --> 00:04:57,000 そして 44のトップに立つ男を→ 118 00:04:57,000 --> 00:05:00,000 教祖様のように 119 00:04:57,000 --> 00:05:00,000 あがめているそうです。 120 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 その男こそが→ 121 00:05:02,000 --> 00:05:05,000 日本を変えるべき 122 00:05:02,000 --> 00:05:05,000 リーダーであると。 123 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 まさか…。 124 00:05:08,000 --> 00:05:13,000 44が 独裁者の誕生を 125 00:05:08,000 --> 00:05:13,000 望んでいるのだとしたら…。 126 00:05:15,000 --> 00:05:18,000 独裁者…。 127 00:05:18,000 --> 00:05:24,000 ♬〜 128 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 (カメラのシャッター音) 129 00:05:28,000 --> 00:05:30,000 (シャッター音) 130 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 (浮田修治)ちょっと 失礼…。 131 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 (浮田) 132 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 鑑識の作業が終わったそうです。 133 00:05:40,000 --> 00:05:43,000 中をご覧になりますか? 134 00:05:40,000 --> 00:05:43,000 占部警部。 135 00:05:44,000 --> 00:05:47,000 (占部貴教)ああ。 今 行く。 136 00:05:47,000 --> 00:05:49,000 (ドアの閉まる音) 137 00:05:49,000 --> 00:06:00,000 ♬〜 138 00:06:00,000 --> 00:06:15,000 ♬〜 139 00:06:15,000 --> 00:06:21,000 (平安綾子の声) 140 00:06:15,000 --> 00:06:21,000 あなたのお父さんは…→ 141 00:06:21,000 --> 00:06:24,000 日本を滅ぼす→ 142 00:06:24,000 --> 00:06:27,000 悪魔よ…。 143 00:06:28,000 --> 00:06:30,000 (綾子)お父さんを見つけて…。 144 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 (綾子)お父さんを見つけて…。 145 00:06:34,000 --> 00:06:37,000 殺して…。 146 00:06:44,000 --> 00:06:49,000 何が「令和の日本に独裁者を」だよ。 147 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 ん? お前…。 148 00:06:53,000 --> 00:06:56,000 七夕です。 149 00:06:53,000 --> 00:06:56,000 おう…。 150 00:06:56,000 --> 00:06:59,000 どうした? なんか用か? 151 00:06:56,000 --> 00:06:59,000 私は 天羽大が→ 152 00:06:59,000 --> 00:07:00,000 連続幼女誘拐殺人事件の 153 00:06:59,000 --> 00:07:00,000 犯人であると疑い→ 154 00:07:00,000 --> 00:07:02,000 連続幼女誘拐殺人事件の 155 00:07:00,000 --> 00:07:02,000 犯人であると疑い→ 156 00:07:02,000 --> 00:07:05,000 一人 秘密裏に 157 00:07:02,000 --> 00:07:05,000 調べ続けていました。 158 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 だけど 今回 159 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 船田葵ちゃんは 明らかに→ 160 00:07:08,000 --> 00:07:13,000 天羽大と異なる風貌の男に 161 00:07:08,000 --> 00:07:13,000 襲われたと証言しています。 162 00:07:13,000 --> 00:07:19,000 (船田 葵)頭がボサボサだった…。 163 00:07:19,000 --> 00:07:22,000 犯人は 164 00:07:19,000 --> 00:07:22,000 白いヨレヨレのコートを着た→ 165 00:07:22,000 --> 00:07:25,000 ボサボサ頭の男だったと。 166 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 おい ちょっと待てよ…。 167 00:07:27,000 --> 00:07:30,000 そこで 私は考えました。 168 00:07:27,000 --> 00:07:30,000 天羽大には共犯者がいる。 169 00:07:30,000 --> 00:07:31,000 そこで 私は考えました。 170 00:07:30,000 --> 00:07:31,000 天羽大には共犯者がいる。 171 00:07:31,000 --> 00:07:33,000 おい…。 172 00:07:33,000 --> 00:07:38,000 天羽大が自殺するよりも前に 173 00:07:33,000 --> 00:07:38,000 ホテルのフロント係が→ 174 00:07:38,000 --> 00:07:42,000 あなたに似た男を見たと 175 00:07:38,000 --> 00:07:42,000 証言しています。 176 00:07:46,000 --> 00:07:48,000 共犯者は あなた。 177 00:07:50,000 --> 00:07:53,000 天羽大と 178 00:07:50,000 --> 00:07:53,000 仲間割れでもしたんですか? 179 00:07:53,000 --> 00:07:56,000 それで自殺に見せかけて…。 180 00:07:53,000 --> 00:07:56,000 何 言ってんだよ。 俺は何も…。 181 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 台場陣! 182 00:07:59,000 --> 00:08:00,000 天羽大を殺したのは あなたね。 183 00:08:00,000 --> 00:08:04,000 天羽大を殺したのは あなたね。 184 00:08:08,000 --> 00:08:10,000 ♬〜 185 00:08:10,000 --> 00:08:15,000 ♬〜 186 00:08:15,000 --> 00:08:19,000 ♬〜 187 00:08:23,000 --> 00:08:26,000 はあ? なんで 俺が…。 188 00:08:26,000 --> 00:08:30,000 白いヨレヨレのコートに 189 00:08:26,000 --> 00:08:30,000 ボサボサの頭。 190 00:08:30,000 --> 00:08:35,000 あなたは 船田葵ちゃんが証言した 191 00:08:30,000 --> 00:08:35,000 犯人の特徴に→ 192 00:08:35,000 --> 00:08:37,000 ぴったりと当てはまる。 193 00:08:37,000 --> 00:08:39,000 いやいや 194 00:08:37,000 --> 00:08:39,000 そんな事ぐらいで犯人扱い…。 195 00:08:39,000 --> 00:08:41,000 ううん それだけじゃない。 196 00:08:41,000 --> 00:08:44,000 天羽大が亡くなった日の夜→ 197 00:08:44,000 --> 00:08:47,000 あなたが 天羽大の別宅から 198 00:08:44,000 --> 00:08:47,000 出てくる姿だって見てる。 199 00:08:51,000 --> 00:08:54,000 警察車両…? 200 00:08:54,000 --> 00:09:00,000 ♬〜 201 00:09:00,000 --> 00:09:06,000 ♬〜 202 00:09:06,000 --> 00:09:08,000 台場警部補? 203 00:09:09,000 --> 00:09:13,000 あの夜 別宅で何してたの? 204 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 いや それは…。 205 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 白状しなさい! 206 00:09:17,000 --> 00:09:21,000 あなたは 207 00:09:17,000 --> 00:09:21,000 連続幼女誘拐殺人事件の犯人→ 208 00:09:21,000 --> 00:09:23,000 天羽大の共犯者で→ 209 00:09:23,000 --> 00:09:26,000 天羽大を殺害したと。 210 00:09:29,000 --> 00:09:30,000 悪い…。 ちょっと 211 00:09:29,000 --> 00:09:30,000 大切な仕事があってな。 212 00:09:30,000 --> 00:09:35,000 悪い…。 ちょっと 213 00:09:30,000 --> 00:09:35,000 大切な仕事があってな。 214 00:09:37,000 --> 00:09:40,000 どこかで また会おう! 215 00:09:40,000 --> 00:09:42,000 ちょっと 待ちなさい! 216 00:09:40,000 --> 00:09:42,000 (ため息) 217 00:09:42,000 --> 00:09:58,000 ♬〜 218 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 (舌打ち) 219 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 絶対に捕まえてやる…。 220 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 (舌打ち) 221 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 絶対に捕まえてやる…。 222 00:10:02,000 --> 00:10:07,000 ♬〜 223 00:10:07,000 --> 00:10:10,000 クソッ…。 224 00:10:07,000 --> 00:10:10,000 なんなんだよ あいつ。 225 00:10:20,000 --> 00:10:23,000 (百鬼行人) 226 00:10:20,000 --> 00:10:23,000 久しぶりだな 平安警視正。 227 00:10:23,000 --> 00:10:26,000 百鬼理事官。 228 00:10:29,000 --> 00:10:30,000 ここに来ると会えるってのは 229 00:10:29,000 --> 00:10:30,000 本当だったんだな。 230 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 ここに来ると会えるってのは 231 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 本当だったんだな。 232 00:10:35,000 --> 00:10:38,000 私に 何か? 233 00:10:38,000 --> 00:10:40,000 「何か?」じゃねえぞ。 234 00:10:40,000 --> 00:10:45,000 相変わらず うちじゃ評判悪い 235 00:10:40,000 --> 00:10:45,000 特命さんはよ。 236 00:10:45,000 --> 00:10:49,000 天下の公安を怒らせてますか。 237 00:10:45,000 --> 00:10:49,000 まあな。 238 00:10:49,000 --> 00:10:54,000 どの辺が評判悪いんでしょう? 239 00:10:49,000 --> 00:10:54,000 ぜひ お聞かせください。 240 00:10:54,000 --> 00:10:58,000 わかってんだろ? 241 00:10:54,000 --> 00:10:58,000 俺の口から言わせんな。 242 00:10:59,000 --> 00:11:00,000 やっぱり まずいですかね。 243 00:10:59,000 --> 00:11:00,000 総理周辺を嗅ぎ回るのって。 244 00:11:00,000 --> 00:11:04,000 やっぱり まずいですかね。 245 00:11:00,000 --> 00:11:04,000 総理周辺を嗅ぎ回るのって。 246 00:11:04,000 --> 00:11:08,000 フッ… 当たり前だろ。 247 00:11:08,000 --> 00:11:12,000 だが 個人的には許そう。 248 00:11:15,000 --> 00:11:18,000 最近は 我が警察まで→ 249 00:11:18,000 --> 00:11:22,000 総理のお友達や上級国民に 250 00:11:18,000 --> 00:11:22,000 忖度しすぎるからよ。 251 00:11:22,000 --> 00:11:25,000 ちょっとぐらい 252 00:11:22,000 --> 00:11:25,000 危機感があったほうがいいだろ。 253 00:11:28,000 --> 00:11:30,000 (賀来)ねえ この成田官房長官の 254 00:11:28,000 --> 00:11:30,000 後ろにいる秘書→ 255 00:11:30,000 --> 00:11:32,000 (賀来)ねえ この成田官房長官の 256 00:11:30,000 --> 00:11:32,000 後ろにいる秘書→ 257 00:11:32,000 --> 00:11:36,000 44の市川は 最初 258 00:11:32,000 --> 00:11:36,000 桜庭紘一議員の秘書だったみたい。 259 00:11:36,000 --> 00:11:39,000 (牡丹) 260 00:11:36,000 --> 00:11:39,000 でも 桜庭さんは無念の引退。 261 00:11:39,000 --> 00:11:42,000 それで 262 00:11:39,000 --> 00:11:42,000 成田官房長官に拾われたんだよな。 263 00:11:42,000 --> 00:11:45,000 なんだ? 無念の引退って。 264 00:11:42,000 --> 00:11:45,000 選挙期間中に→ 265 00:11:45,000 --> 00:11:47,000 ボランティアの女性に 266 00:11:45,000 --> 00:11:47,000 セクハラしたんだってさ。 267 00:11:47,000 --> 00:11:50,000 ダサッ! 268 00:11:47,000 --> 00:11:50,000 でも それが変なんだよ。 269 00:11:50,000 --> 00:11:52,000 当選後 週刊誌ネタになって→ 270 00:11:52,000 --> 00:11:54,000 あっという間に 271 00:11:52,000 --> 00:11:54,000 引退しちゃったんだよね。 272 00:11:54,000 --> 00:11:56,000 なんの 273 00:11:54,000 --> 00:11:56,000 釈明もせず。 274 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 桜庭は 今 何やってるんだよ。 275 00:11:58,000 --> 00:12:00,000 セクハラ事件後は→ 276 00:12:00,000 --> 00:12:01,000 セクハラ事件後は→ 277 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 妻子と別れて 独身。 278 00:12:03,000 --> 00:12:07,000 今は このホテルに住んでる 279 00:12:03,000 --> 00:12:07,000 って情報まではつかんだ。 280 00:12:09,000 --> 00:12:12,000 なあ 情報交換しねえか? 281 00:12:12,000 --> 00:12:14,000 情報交換? 282 00:12:16,000 --> 00:12:19,000 お前さんが 一番知りてえのはさ→ 283 00:12:19,000 --> 00:12:23,000 44の黒幕が誰かって事だろ? 284 00:12:23,000 --> 00:12:28,000 さすがは公安。 285 00:12:23,000 --> 00:12:28,000 なんでも知ってるんですね。 286 00:12:28,000 --> 00:12:30,000 その男の情報→ 287 00:12:30,000 --> 00:12:31,000 その男の情報→ 288 00:12:31,000 --> 00:12:33,000 お前さんにやろうか? 289 00:12:36,000 --> 00:12:41,000 その代わり こっちにもさ 290 00:12:36,000 --> 00:12:41,000 教えてくれや。 291 00:12:41,000 --> 00:12:43,000 何をですか? 292 00:12:44,000 --> 00:12:48,000 公式には 自殺って事で 293 00:12:44,000 --> 00:12:48,000 クローズされてる→ 294 00:12:48,000 --> 00:12:52,000 天羽元警視監の変死事件。 295 00:12:52,000 --> 00:12:56,000 あれは自殺じゃなくて殺人だ。 296 00:12:56,000 --> 00:13:00,000 で… その真犯人を 297 00:12:56,000 --> 00:13:00,000 知ってるんじゃねえかと思ってな。 298 00:13:00,000 --> 00:13:03,000 で… その真犯人を 299 00:13:00,000 --> 00:13:03,000 知ってるんじゃねえかと思ってな。 300 00:13:03,000 --> 00:13:05,000 (エレベーターの到着音) 301 00:13:08,000 --> 00:13:12,000 俺らは その真犯人について 302 00:13:08,000 --> 00:13:12,000 詳しく知りてえんだわ。 303 00:13:15,000 --> 00:13:19,000 いいですよ。 304 00:13:15,000 --> 00:13:19,000 喜んでお教えします。 305 00:13:23,000 --> 00:13:25,000 真犯人は…。 306 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 台場警部補です。 307 00:13:30,000 --> 00:13:46,000 ♬〜 308 00:13:46,000 --> 00:13:48,000 (チャイム) 309 00:13:53,000 --> 00:13:55,000 (チャイム) 310 00:13:56,000 --> 00:13:58,000 ᗕ(桜庭紘一)誰だ? 311 00:13:58,000 --> 00:14:00,000 警視庁捜査一課 特命班 台場です。 312 00:14:00,000 --> 00:14:01,000 警視庁捜査一課 特命班 台場です。 313 00:14:03,000 --> 00:14:06,000 (ドアの開く音) 314 00:14:06,000 --> 00:14:08,000 (桜庭)警察手帳を見せてくれ。 315 00:14:13,000 --> 00:14:15,000 (桜庭)入ってくれ。 316 00:14:40,000 --> 00:14:43,000 (桜庭)まあ 座りなさい。 317 00:14:45,000 --> 00:14:47,000 失礼します…。 318 00:14:47,000 --> 00:14:49,000 (桜庭)一応 言っておくが→ 319 00:14:49,000 --> 00:14:54,000 この部屋のカメラ映像は 320 00:14:49,000 --> 00:14:54,000 私の弁護士の事務所と自宅→ 321 00:14:54,000 --> 00:15:00,000 そして 信頼のおける友人宅に 322 00:14:54,000 --> 00:15:00,000 リアルタイムで配信されている。 323 00:15:00,000 --> 00:15:01,000 そして 信頼のおける友人宅に 324 00:15:00,000 --> 00:15:01,000 リアルタイムで配信されている。 325 00:15:03,000 --> 00:15:07,000 君が私を殺した場合→ 326 00:15:07,000 --> 00:15:11,000 君も無傷では済まないという事だ。 327 00:15:11,000 --> 00:15:16,000 自分はただの刑事ですから。 328 00:15:11,000 --> 00:15:16,000 人を殺すなんて めっそうもない。 329 00:15:16,000 --> 00:15:20,000 (桜庭)私は 誰も信用していない。 330 00:15:22,000 --> 00:15:25,000 こんなに警戒しちゃって…。 331 00:15:25,000 --> 00:15:28,000 誰かから 332 00:15:25,000 --> 00:15:28,000 命でも狙われてるんですか? 333 00:15:29,000 --> 00:15:30,000 で 君が訪ねてきた理由は? 334 00:15:30,000 --> 00:15:33,000 で 君が訪ねてきた理由は? 335 00:15:33,000 --> 00:15:37,000 あなたの秘書だった市川…→ 336 00:15:37,000 --> 00:15:42,000 いや… 塩沢について 337 00:15:37,000 --> 00:15:42,000 お聞きしたくて。 338 00:15:43,000 --> 00:15:47,000 塩沢は 一体 何者なんですか? 339 00:15:49,000 --> 00:15:52,000 私が熱心な改憲論者で→ 340 00:15:52,000 --> 00:15:57,000 党内の憲法改正推進委員会の 341 00:15:52,000 --> 00:15:57,000 長だったって事はご存じかな? 342 00:15:57,000 --> 00:15:59,000 いえ…。 343 00:15:59,000 --> 00:16:00,000 まあ 改憲といっても→ 344 00:16:00,000 --> 00:16:02,000 まあ 改憲といっても→ 345 00:16:02,000 --> 00:16:07,000 ほとんどの国民は 346 00:16:02,000 --> 00:16:07,000 憲法など読んだ事はないがね。 347 00:16:09,000 --> 00:16:15,000 そこで憲法を読み 348 00:16:09,000 --> 00:16:15,000 どこが良くて どこが時代遅れか→ 349 00:16:15,000 --> 00:16:19,000 国民みんなで 350 00:16:15,000 --> 00:16:19,000 検討してもらおうと思ったんだ。 351 00:16:19,000 --> 00:16:22,000 まっとうな考えですね。 352 00:16:22,000 --> 00:16:28,000 ところが 353 00:16:22,000 --> 00:16:28,000 多くの与党議員は難色を示した。 354 00:16:28,000 --> 00:16:30,000 国民を下手に啓蒙せず→ 355 00:16:30,000 --> 00:16:32,000 国民を下手に啓蒙せず→ 356 00:16:32,000 --> 00:16:37,000 不勉強で 準備不足の状態に 357 00:16:32,000 --> 00:16:37,000 しておけと。 358 00:16:37,000 --> 00:16:40,000 バカのまま放っておけ 359 00:16:37,000 --> 00:16:40,000 って事か。 360 00:16:40,000 --> 00:16:42,000 (桜庭)ああ。 361 00:16:42,000 --> 00:16:46,000 国民に勉強する時間を与えず→ 362 00:16:46,000 --> 00:16:50,000 いつの間にか改憲すべし 363 00:16:46,000 --> 00:16:50,000 という考えだ。 364 00:16:50,000 --> 00:16:53,000 ひでえ考えだな…。 365 00:16:53,000 --> 00:16:56,000 (桜庭) 366 00:16:53,000 --> 00:16:56,000 私は 党内で それを問題にした。 367 00:16:56,000 --> 00:17:00,000 そんな事を許せば 与党内に潜む→ 368 00:17:00,000 --> 00:17:01,000 そんな事を許せば 与党内に潜む→ 369 00:17:01,000 --> 00:17:04,000 危険思想の持ち主たちの 370 00:17:01,000 --> 00:17:04,000 思いのままに→ 371 00:17:04,000 --> 00:17:07,000 憲法が作り替えられてしまう。 372 00:17:07,000 --> 00:17:12,000 例えば 軍事面の拡大解釈とかね。 373 00:17:15,000 --> 00:17:21,000 (桜庭) 374 00:17:15,000 --> 00:17:21,000 だが それを指摘した時から→ 375 00:17:21,000 --> 00:17:25,000 私の党内での立場が 376 00:17:21,000 --> 00:17:25,000 浮いていった。 377 00:17:25,000 --> 00:17:29,000 その時 私は気づいたんだ。 378 00:17:30,000 --> 00:17:40,000 党内に 危険思想を持つ輩が 379 00:17:30,000 --> 00:17:40,000 少なからずいるのだという事に。 380 00:17:40,000 --> 00:17:42,000 そこで 私は→ 381 00:17:42,000 --> 00:17:48,000 党が秘密にしたいある事を 382 00:17:42,000 --> 00:17:48,000 世間に発表しようと考えた。 383 00:17:48,000 --> 00:17:53,000 すると 身に覚えのないセクハラで 384 00:17:48,000 --> 00:17:53,000 潰された? 385 00:17:58,000 --> 00:18:00,000 塩沢が 386 00:17:58,000 --> 00:18:00,000 私に嘘の罪をなすりつけ→ 387 00:18:00,000 --> 00:18:04,000 塩沢が 388 00:18:00,000 --> 00:18:04,000 私に嘘の罪をなすりつけ→ 389 00:18:04,000 --> 00:18:07,000 週刊誌にネタを売り…。 390 00:18:07,000 --> 00:18:09,000 (ため息) 391 00:18:09,000 --> 00:18:12,000 私の政治生命を奪ったんだ。 392 00:18:15,000 --> 00:18:19,000 塩沢が 今 どこに住んでいるのか 393 00:18:15,000 --> 00:18:19,000 わかりますか? 394 00:18:21,000 --> 00:18:26,000 あの男と戦おうなんて考えるな。 395 00:18:26,000 --> 00:18:30,000 あの男のバックには 396 00:18:26,000 --> 00:18:30,000 恐ろしい奴らがいる。 397 00:18:30,000 --> 00:18:33,000 あの男のバックには 398 00:18:30,000 --> 00:18:33,000 恐ろしい奴らがいる。 399 00:18:33,000 --> 00:18:48,000 ♬〜 400 00:18:48,000 --> 00:18:53,000 (桜庭)あっという間に殺されるぞ。 401 00:19:15,000 --> 00:19:19,000 「三田村一馬」…。 402 00:19:21,000 --> 00:19:24,000 これが父親の名前…。 403 00:19:26,000 --> 00:19:30,000 「1955年12月24日生まれ」 404 00:19:30,000 --> 00:19:31,000 「1955年12月24日生まれ」 405 00:19:32,000 --> 00:19:37,000 「身長178センチ 体重72キロ」 406 00:19:42,000 --> 00:19:45,000 「自衛隊第一空挺団除隊後→ 407 00:19:45,000 --> 00:19:49,000 南サハラの解放戦線に参戦」 408 00:19:50,000 --> 00:19:54,000 「82年 帰国」 409 00:19:54,000 --> 00:20:00,000 ♬〜 410 00:20:00,000 --> 00:20:08,000 「93年 山ごもり中の洞窟で 411 00:20:00,000 --> 00:20:08,000 一酸化炭素中毒死」…。 412 00:20:09,000 --> 00:20:15,000 「だが 1カ月前の 413 00:20:09,000 --> 00:20:15,000 コンビニでの殺人事件の現場から→ 414 00:20:15,000 --> 00:20:18,000 三田村一馬の指紋が採取された」 415 00:20:20,000 --> 00:20:24,000 「写真などは 416 00:20:20,000 --> 00:20:24,000 幼少期のものしか残されていない」 417 00:20:24,000 --> 00:20:30,000 ♬〜 418 00:20:30,000 --> 00:20:34,000 ♬〜 419 00:20:34,000 --> 00:20:38,000 (綾子)お父さんを見つけて…。 420 00:20:40,000 --> 00:20:42,000 (綾子)殺して…。 421 00:20:42,000 --> 00:20:51,000 ♬〜 422 00:20:51,000 --> 00:20:54,000 僕に そっくりだ…。 423 00:20:54,000 --> 00:21:00,000 ♬〜 424 00:21:00,000 --> 00:21:10,000 ♬〜 425 00:21:10,000 --> 00:21:12,000 (チャイム) 426 00:21:13,000 --> 00:21:18,000 (押す音) 427 00:21:13,000 --> 00:21:18,000 (チャイム) 428 00:21:20,000 --> 00:21:22,000 おかしいですね。 429 00:21:22,000 --> 00:21:26,000 痴漢で在宅起訴されて 430 00:21:22,000 --> 00:21:26,000 家にいるはずなんだけど…。 431 00:21:29,000 --> 00:21:30,000 ᗒ(物音) 432 00:21:30,000 --> 00:21:31,000 ᗒ(物音) 433 00:21:38,000 --> 00:21:40,000 (牡丹)あっ…! 434 00:21:42,000 --> 00:21:44,000 (牡丹)ま… 待て! 中野! 435 00:21:45,000 --> 00:21:47,000 ああっ…! 436 00:21:47,000 --> 00:21:49,000 クソッ! もう…! 437 00:21:49,000 --> 00:21:51,000 ええっ? 438 00:21:49,000 --> 00:21:51,000 頼む 賀来さん! 439 00:21:52,000 --> 00:21:54,000 …もうっ! 440 00:21:54,000 --> 00:22:00,000 ♬〜 441 00:22:00,000 --> 00:22:07,000 ♬〜 442 00:22:07,000 --> 00:22:10,000 (舌打ち) 443 00:22:07,000 --> 00:22:10,000 (ため息) 444 00:22:10,000 --> 00:22:20,000 ♬〜 445 00:22:26,000 --> 00:22:30,000 ♬〜 446 00:22:30,000 --> 00:22:37,000 ♬〜 447 00:22:37,000 --> 00:22:39,000 誰…? 448 00:22:41,000 --> 00:22:46,000 (荒い息) 449 00:22:46,000 --> 00:22:50,000 (中野伸之)なんだ? 450 00:22:46,000 --> 00:22:50,000 今さら 俺を捕まえに来たのか。 451 00:22:51,000 --> 00:22:53,000 (銃声) 452 00:22:51,000 --> 00:22:53,000 (牡丹)ぐああ…! 453 00:22:53,000 --> 00:22:55,000 シー…。 454 00:22:56,000 --> 00:22:58,000 その逆だ! 455 00:23:00,000 --> 00:23:03,000 お前を守ってやりに来た。 456 00:23:03,000 --> 00:23:06,000 しゃくだけどな…。 457 00:23:06,000 --> 00:23:09,000 破廉恥行為で 458 00:23:06,000 --> 00:23:09,000 新聞沙汰になったでしょう? 459 00:23:09,000 --> 00:23:11,000 あれは冤罪だ! 460 00:23:11,000 --> 00:23:17,000 …と言ったところで 461 00:23:11,000 --> 00:23:17,000 44は お前の醜態を許さない。 462 00:23:17,000 --> 00:23:22,000 いつ消されるか 本当は 463 00:23:17,000 --> 00:23:22,000 ビクビクしてんじゃないのか? 464 00:23:22,000 --> 00:23:25,000 だから 逃げたんだよね? 465 00:23:25,000 --> 00:23:28,000 これから お前を 466 00:23:25,000 --> 00:23:28,000 安全な場所へ連れていってやる。 467 00:23:28,000 --> 00:23:30,000 平安室長の指示でな。 468 00:23:30,000 --> 00:23:31,000 平安室長の指示でな。 469 00:23:34,000 --> 00:23:40,000 ♬〜 470 00:23:40,000 --> 00:23:42,000 (解錠音) 471 00:23:42,000 --> 00:23:52,000 ♬〜 472 00:23:52,000 --> 00:23:55,000 中野を保護した? 473 00:23:52,000 --> 00:23:55,000 ええ。 474 00:23:55,000 --> 00:23:58,000 信頼できる留置主任官と 475 00:23:55,000 --> 00:23:58,000 刑事がいる所轄署に。 476 00:23:58,000 --> 00:24:00,000 よく そんなむちゃ 477 00:23:58,000 --> 00:24:00,000 引き受けてくれたな。 478 00:24:00,000 --> 00:24:01,000 よく そんなむちゃ 479 00:24:00,000 --> 00:24:01,000 引き受けてくれたな。 480 00:24:01,000 --> 00:24:04,000 そこの署長 私の言う事には 481 00:24:01,000 --> 00:24:04,000 逆らえませんから。 482 00:24:04,000 --> 00:24:06,000 出たよ ゲスノート…。 483 00:24:06,000 --> 00:24:09,000 何か? 484 00:24:06,000 --> 00:24:09,000 ああ いやいや いやいや…。 485 00:24:09,000 --> 00:24:13,000 で 中野をかくまって 486 00:24:09,000 --> 00:24:13,000 44の情報を引き出そうって事か。 487 00:24:13,000 --> 00:24:15,000 ええ。 488 00:24:15,000 --> 00:24:18,000 そう簡単に話すとは 489 00:24:15,000 --> 00:24:18,000 思えねえけどな。 490 00:24:18,000 --> 00:24:21,000 どうでしょうねえ…。 491 00:24:18,000 --> 00:24:21,000 そっちの状況は? 492 00:24:21,000 --> 00:24:23,000 市川の新しいアジトがわかった。 493 00:24:23,000 --> 00:24:26,000 今 賀来警部補に 494 00:24:23,000 --> 00:24:26,000 張り込みを頼んである。 495 00:24:26,000 --> 00:24:30,000 大丈夫ですか? 賀来警部補で。 496 00:24:26,000 --> 00:24:30,000 あんな危険な男なのに。 497 00:24:30,000 --> 00:24:34,000 いや それが… 498 00:24:30,000 --> 00:24:34,000 俺が動けねえ理由があってよ。 499 00:24:34,000 --> 00:24:36,000 なんですか? 500 00:24:36,000 --> 00:24:41,000 天羽大を殺したのが俺だって言う 501 00:24:36,000 --> 00:24:41,000 女の刑事が現れた。 502 00:24:41,000 --> 00:24:44,000 へえ〜。 503 00:24:41,000 --> 00:24:44,000 俺と天羽が→ 504 00:24:44,000 --> 00:24:47,000 連続幼女誘拐殺人事件で 505 00:24:44,000 --> 00:24:47,000 共犯関係にあるとか→ 506 00:24:47,000 --> 00:24:51,000 バカな事 言ってて…! 507 00:24:47,000 --> 00:24:51,000 ハハハハハハ…! それは面白い。 508 00:24:51,000 --> 00:24:55,000 笑い事じゃねえだろ。 509 00:24:51,000 --> 00:24:55,000 その女の刑事の他に→ 510 00:24:55,000 --> 00:24:58,000 俺の事を行確してる人間が 511 00:24:55,000 --> 00:24:58,000 2人もいるんだぞ! 512 00:24:58,000 --> 00:25:00,000 他にも? 大人気ですね! 513 00:25:00,000 --> 00:25:02,000 ふざけんなよ。 なんとかしろよ! 514 00:25:02,000 --> 00:25:05,000 えっ? 515 00:25:05,000 --> 00:25:07,000 そんな態度でいいんですか? 516 00:25:10,000 --> 00:25:15,000 なんとか… してください…。 517 00:25:15,000 --> 00:25:18,000 フフッ… 惜しい! もうひと声! 518 00:25:22,000 --> 00:25:28,000 なんとか… 519 00:25:22,000 --> 00:25:28,000 し… してください…! 520 00:25:32,000 --> 00:25:36,000 ご… ご主人様…。 521 00:25:38,000 --> 00:25:41,000 わかりました。 522 00:25:41,000 --> 00:25:44,000 かわいいしもべのためです。 523 00:25:41,000 --> 00:25:44,000 考えますよ。 524 00:25:45,000 --> 00:25:47,000 頼むぞ マジで! 525 00:25:51,858 --> 00:25:53,858 おはようございます。 526 00:25:53,858 --> 00:26:00,000 あの 実は… 527 00:25:53,858 --> 00:26:00,000 お願いがありまして…。 528 00:26:00,000 --> 00:26:00,858 あの 実は… 529 00:26:00,000 --> 00:26:00,858 お願いがありまして…。 530 00:26:02,858 --> 00:26:04,858 (平安の声)わかりました。 531 00:26:02,858 --> 00:26:04,858 許可しましょう。 532 00:26:04,858 --> 00:26:07,858 こちらからも 533 00:26:04,858 --> 00:26:07,858 警護をつけますので。 はい。 534 00:26:08,858 --> 00:26:10,858 (牡丹)なんかあったんですか? 535 00:26:10,858 --> 00:26:12,858 今朝 保護中の中野から→ 536 00:26:12,858 --> 00:26:15,858 離婚で別れて暮らしている 537 00:26:12,858 --> 00:26:15,858 息子との面会日なので→ 538 00:26:15,858 --> 00:26:18,858 外出させてほしいと 539 00:26:15,858 --> 00:26:18,858 申し出があったそうです。 540 00:26:18,858 --> 00:26:20,858 おい! それ 許可したのかよ? 541 00:26:20,858 --> 00:26:24,858 かわいそうじゃないですか。 542 00:26:20,858 --> 00:26:24,858 月に たった一度の面会日ですよ。 543 00:26:24,858 --> 00:26:26,858 (牡丹)平安室長 優しいなあ。 544 00:26:26,858 --> 00:26:28,858 どこがだよ! 545 00:26:28,858 --> 00:26:30,000 こいつほど性格悪い奴いねえぞ! 546 00:26:30,000 --> 00:26:31,858 こいつほど性格悪い奴いねえぞ! 547 00:26:31,858 --> 00:26:35,858 台場警部補 548 00:26:31,858 --> 00:26:35,858 中野さんの警護をお願いします。 549 00:26:35,858 --> 00:26:37,858 はあ? 俺が? 550 00:26:37,858 --> 00:26:40,858 千住東署の警察官も 1人 551 00:26:37,858 --> 00:26:40,858 警護にあたってくれていますが→ 552 00:26:40,858 --> 00:26:42,858 念には念を入れて。 553 00:26:42,858 --> 00:26:44,858 しょうがねえな。 554 00:26:44,858 --> 00:26:47,858 (携帯電話の振動音) 555 00:26:47,858 --> 00:26:49,858 どうした? 動きあったか? 556 00:26:49,858 --> 00:26:51,858 (賀来)うん 市川 出てきた。 557 00:26:59,858 --> 00:27:00,000 これから どっかに向かうみたい。 558 00:27:00,000 --> 00:27:01,858 これから どっかに向かうみたい。 559 00:27:01,858 --> 00:27:03,858 わかった。 560 00:27:01,858 --> 00:27:03,858 そのまま市川を追ってくれ。 561 00:27:03,858 --> 00:27:05,858 すぐに合流する。 562 00:27:05,858 --> 00:27:08,858 悪い。 俺は市川のところへ行く。 563 00:27:05,858 --> 00:27:08,858 中野の警護は牡丹警部で。 564 00:27:08,858 --> 00:27:10,858 えっ…。 565 00:27:12,858 --> 00:27:14,858 (ドアの開く音) 566 00:27:14,858 --> 00:27:19,858 組織人として失格ですね。 567 00:27:14,858 --> 00:27:19,858 上司の命令を無視するなんて。 568 00:27:19,858 --> 00:27:22,858 あの… 本当に自分が警護を? 569 00:27:24,858 --> 00:27:29,858 あっ いや… 570 00:27:24,858 --> 00:27:29,858 まだ足の具合が ちょっと…。 571 00:27:34,858 --> 00:27:36,858 …行きます。 572 00:27:36,858 --> 00:27:38,858 お願いします。 573 00:27:45,858 --> 00:27:47,858 あっ…。 574 00:27:48,858 --> 00:27:51,858 かばん… フフッ…。 575 00:27:55,858 --> 00:27:59,858 (ドアの開閉音) 576 00:28:08,858 --> 00:28:11,858 市川は? 577 00:28:08,858 --> 00:28:11,858 このホテルに入っていった。 578 00:28:18,858 --> 00:28:21,858 (桜庭)私が熱心な改憲論者で→ 579 00:28:21,858 --> 00:28:27,858 党内の憲法改正推進委員会の 580 00:28:21,858 --> 00:28:27,858 長だったって事はご存じかな? 581 00:28:27,858 --> 00:28:30,000 今度の標的は 桜庭? 582 00:28:30,000 --> 00:28:31,858 今度の標的は 桜庭? 583 00:28:33,858 --> 00:28:35,858 えっ ちょっと! 584 00:28:35,858 --> 00:28:47,858 ♬〜 585 00:28:47,858 --> 00:28:49,858 頼みがある。 586 00:28:47,858 --> 00:28:49,858 おおっ…。 587 00:28:50,858 --> 00:28:54,858 おい! あんたら刑事だろ! 588 00:28:54,858 --> 00:28:58,858 今から このホテルで 589 00:28:54,858 --> 00:28:58,858 人が殺される。 590 00:28:58,858 --> 00:29:00,000 ターゲットは元議員の桜庭紘一。 591 00:29:00,000 --> 00:29:02,858 ターゲットは元議員の桜庭紘一。 592 00:29:02,858 --> 00:29:04,858 俺は 裏口のほうを固める。 593 00:29:04,858 --> 00:29:07,858 あんたらは 594 00:29:04,858 --> 00:29:07,858 809号室に急行してくれ! 595 00:29:11,858 --> 00:29:13,858 頼む。 596 00:29:14,858 --> 00:29:16,858 (チャイム) 597 00:29:18,858 --> 00:29:21,858 (チャイム) 598 00:29:21,858 --> 00:29:23,858 誰だ? 599 00:29:23,858 --> 00:29:25,858 ᗒ警察の者です。 600 00:29:29,858 --> 00:29:30,000 (ドアの開く音) 601 00:29:29,858 --> 00:29:30,000 (桜庭)警察手帳を見せてくれ。 602 00:29:30,000 --> 00:29:33,858 (ドアの開く音) 603 00:29:30,000 --> 00:29:33,858 (桜庭)警察手帳を見せてくれ。 604 00:29:33,858 --> 00:29:35,858 (衝撃音) 605 00:29:33,858 --> 00:29:35,858 (桜庭)ああっ… あっ…! 606 00:29:40,858 --> 00:29:43,858 あっ…! お… お前…! 607 00:29:47,858 --> 00:29:52,858 お久しぶりです 桜庭先生。 608 00:29:52,858 --> 00:29:54,858 いや… はあ はあ…。 609 00:29:57,858 --> 00:29:59,858 (刑事)待て! 610 00:30:02,858 --> 00:30:12,858 ♬〜 611 00:30:12,858 --> 00:30:14,858 あっ…。 612 00:30:14,858 --> 00:30:27,858 ♬〜 613 00:30:31,858 --> 00:30:39,858 ♬〜 614 00:30:44,858 --> 00:30:46,858 バナナ…。 615 00:30:46,858 --> 00:30:48,858 うわっ! 616 00:30:48,858 --> 00:31:00,000 ♬〜 617 00:31:00,000 --> 00:31:15,858 ♬〜 618 00:31:15,858 --> 00:31:17,858 ああ…。 619 00:31:17,858 --> 00:31:26,858 ♬〜 620 00:31:26,858 --> 00:31:28,858 これで とどめだ。 621 00:31:29,858 --> 00:31:30,000 そこまでよ! 622 00:31:30,000 --> 00:31:31,858 そこまでよ! 623 00:31:31,858 --> 00:31:34,858 殺人未遂の現行犯! 624 00:31:31,858 --> 00:31:34,858 えっ? 625 00:31:34,858 --> 00:31:37,858 台場陣 あなたを逮捕します。 626 00:31:37,858 --> 00:31:40,858 お前… まだ つけてたのかよ。 627 00:31:40,858 --> 00:31:44,858 もう言い逃れはできない。 628 00:31:40,858 --> 00:31:44,858 この目で目撃したんだから。 629 00:31:44,858 --> 00:31:46,858 違うよ。 630 00:31:44,858 --> 00:31:46,858 往生際が悪すぎる! 631 00:31:46,858 --> 00:31:49,858 いや… だから違うって。 632 00:31:49,858 --> 00:31:51,858 なあ? 633 00:31:53,858 --> 00:31:57,858 ええ 違います。 634 00:31:57,858 --> 00:32:00,000 えっ? どういう事? 635 00:32:00,000 --> 00:32:00,858 えっ? どういう事? 636 00:32:00,858 --> 00:32:03,858 俺が暗殺を阻止したんだよ。 637 00:32:03,858 --> 00:32:05,858 ホシは こいつだ。 638 00:32:06,858 --> 00:32:08,858 えっ…? 639 00:32:08,858 --> 00:32:12,858 うう… ああ…。 640 00:32:12,858 --> 00:32:19,858 ♬〜 641 00:32:24,858 --> 00:32:30,000 (牡丹)今 中野の家の前に 642 00:32:24,858 --> 00:32:30,000 着いたんですが→ 643 00:32:30,000 --> 00:32:30,858 (牡丹)今 中野の家の前に 644 00:32:30,000 --> 00:32:30,858 着いたんですが→ 645 00:32:30,858 --> 00:32:32,858 いないみたいですね。 646 00:32:32,858 --> 00:32:36,858 おかしいですね。 息子さんとは 647 00:32:32,858 --> 00:32:36,858 自宅で会っているはずですが。 648 00:32:36,858 --> 00:32:38,858 (牡丹)「ですよね」 649 00:32:38,858 --> 00:32:41,858 でも 家の窓も閉まってますし…。 650 00:32:41,858 --> 00:32:43,858 ᗒ(女性の悲鳴) 651 00:32:49,858 --> 00:32:51,858 ハハッ…。 652 00:32:54,858 --> 00:32:59,858 おいおい… 冗談だろ? あいつに 653 00:32:54,858 --> 00:32:59,858 殺意なかったっていうのかよ? 654 00:32:59,858 --> 00:33:00,000 証明のしようがないんです。 655 00:32:59,858 --> 00:33:00,000 凶器は? 656 00:33:00,000 --> 00:33:01,858 証明のしようがないんです。 657 00:33:00,000 --> 00:33:01,858 凶器は? 658 00:33:01,858 --> 00:33:04,858 細長いプッシュダガーって 659 00:33:01,858 --> 00:33:04,858 変わった形の凶器! 660 00:33:04,858 --> 00:33:07,858 いえ 凶器は 661 00:33:04,858 --> 00:33:07,858 身につけていませんでした。 662 00:33:07,858 --> 00:33:09,858 クッソ…! 663 00:33:09,858 --> 00:33:12,858 逃走の時に 664 00:33:09,858 --> 00:33:12,858 どっかに捨ててきやがったか! 665 00:33:12,858 --> 00:33:15,858 マル被は塩沢慎吾。 666 00:33:15,858 --> 00:33:18,858 以前 桜庭元議員の秘書だったと 667 00:33:15,858 --> 00:33:18,858 供述しており→ 668 00:33:18,858 --> 00:33:21,858 桜庭さんも事実と認めています。 669 00:33:18,858 --> 00:33:21,858 いや そりゃ 正しいけどよ…。 670 00:33:21,858 --> 00:33:25,858 桜庭さんの改憲論に抗議するため 671 00:33:21,858 --> 00:33:25,858 部屋を訪ねたが→ 672 00:33:25,858 --> 00:33:28,858 怒りが収まらず 673 00:33:25,858 --> 00:33:28,858 ドアを壊してしまったと→ 674 00:33:28,858 --> 00:33:30,000 証言してます。 675 00:33:28,858 --> 00:33:30,000 なんだ その言い訳! 676 00:33:30,000 --> 00:33:30,858 証言してます。 677 00:33:30,000 --> 00:33:30,858 なんだ その言い訳! 678 00:33:30,858 --> 00:33:34,858 したがって 脅迫 住居侵入 679 00:33:30,858 --> 00:33:34,858 器物破損での逮捕となります。 680 00:33:34,858 --> 00:33:38,858 あ〜あ! あ〜あ 情けねえ! 681 00:33:38,858 --> 00:33:40,858 あいつ 殺人鬼だぞ! 682 00:33:38,858 --> 00:33:40,858 もっと踏み込んだ…。 683 00:33:40,858 --> 00:33:43,858 殺人鬼は あなたですよね? 684 00:33:43,858 --> 00:33:47,858 私が止めに入らなければ 685 00:33:43,858 --> 00:33:47,858 あなたは殺していたはずです。 686 00:33:47,858 --> 00:33:49,858 事故を装って。 687 00:33:52,858 --> 00:33:56,858 必ず 追い詰めますから。 688 00:34:00,858 --> 00:34:02,858 おい。 689 00:34:04,858 --> 00:34:08,858 あの2人の刑事 690 00:34:04,858 --> 00:34:08,858 あれ お前の仲間か? 691 00:34:10,858 --> 00:34:12,858 はい。 692 00:34:12,858 --> 00:34:14,858 はあ〜ん…。 693 00:34:18,858 --> 00:34:30,000 ♬〜 694 00:34:30,000 --> 00:34:43,858 ♬〜 695 00:34:43,858 --> 00:34:46,858 「はいはい ご主人様。 696 00:34:43,858 --> 00:34:46,858 なんのご用ですか?」 697 00:34:46,858 --> 00:34:48,858 警察官が殺害されました。 698 00:34:50,858 --> 00:34:52,858 路上で首元を刺されたんです。 699 00:34:53,858 --> 00:34:56,858 まさか…。 700 00:34:53,858 --> 00:34:56,858 「ええ」 701 00:34:56,858 --> 00:35:00,000 中野の警護にあたっていた 702 00:34:56,858 --> 00:35:00,000 千住東署の警察官です。 703 00:35:00,000 --> 00:35:00,858 中野の警護にあたっていた 704 00:35:00,000 --> 00:35:00,858 千住東署の警察官です。 705 00:35:03,858 --> 00:35:09,858 そうか… そういう事か! 706 00:35:09,858 --> 00:35:13,858 俺は 707 00:35:09,858 --> 00:35:13,858 市川の陽動作戦にのせられた! 708 00:35:14,858 --> 00:35:16,858 陽動作戦? 709 00:35:20,858 --> 00:35:23,858 中野は 今も 710 00:35:20,858 --> 00:35:23,858 44の殺し屋のままだ! 711 00:35:23,858 --> 00:35:30,000 ♬〜 712 00:35:30,000 --> 00:35:31,858 ♬〜 713 00:35:31,858 --> 00:35:34,858 俺が 市川の動きに 714 00:35:31,858 --> 00:35:34,858 気を取られている間に→ 715 00:35:34,858 --> 00:35:36,858 中野は 716 00:35:34,858 --> 00:35:36,858 任務を遂行しようとしている! 717 00:35:36,858 --> 00:35:38,858 任務? 718 00:35:38,858 --> 00:35:40,858 今夜中に もう一人 殺すつもりだ。 719 00:35:40,858 --> 00:35:44,858 一番考えられるターゲットは… 720 00:35:40,858 --> 00:35:44,858 あんただ。 721 00:35:44,858 --> 00:35:46,858 さあ… それはどうでしょうね。 722 00:35:46,858 --> 00:35:48,858 今から そっちに行く! 723 00:35:46,858 --> 00:35:48,858 一歩も出るなよ! 724 00:35:48,858 --> 00:35:52,858 ああ〜… 私は大丈夫です。 725 00:35:52,858 --> 00:35:55,858 自分で なんとかするので。 726 00:35:55,858 --> 00:36:00,000 実はね もう一人 中野に 727 00:35:55,858 --> 00:36:00,000 狙われそうな人がいるんですよ。 728 00:36:00,000 --> 00:36:00,858 実はね もう一人 中野に 729 00:36:00,000 --> 00:36:00,858 狙われそうな人がいるんですよ。 730 00:36:00,858 --> 00:36:02,858 はあ? 731 00:36:02,858 --> 00:36:05,858 「その人がどうなったか 732 00:36:02,858 --> 00:36:05,858 見てきてくれませんか?」 733 00:36:05,858 --> 00:36:12,858 ♬〜 734 00:36:21,858 --> 00:36:25,858 ᗒ(走ってくる足音) 735 00:36:26,858 --> 00:36:28,858 捜一の台場だ。 入るぞ。 736 00:36:28,858 --> 00:36:30,000 (浮田)台場警部補…。 737 00:36:28,858 --> 00:36:30,000 なんで特命が? 738 00:36:30,000 --> 00:36:30,858 (浮田)台場警部補…。 739 00:36:30,000 --> 00:36:30,858 なんで特命が? 740 00:36:30,858 --> 00:36:32,858 どけ。 741 00:36:49,858 --> 00:36:52,858 (百鬼)その男 知り合いかね? 742 00:36:54,858 --> 00:36:58,858 私の命を狙った不逞の輩だ。 743 00:37:00,858 --> 00:37:03,858 あんたが百鬼か? 744 00:37:03,858 --> 00:37:08,858 私のほうが上官だろ。 745 00:37:03,858 --> 00:37:08,858 君が先に名乗れ。 746 00:37:08,858 --> 00:37:12,858 捜査一課 特命班の 747 00:37:08,858 --> 00:37:12,858 台場警部補です。 748 00:37:12,858 --> 00:37:15,858 (百鬼)台場? 749 00:37:15,858 --> 00:37:19,858 あっ そうか! 750 00:37:15,858 --> 00:37:19,858 君が台場警部補か! 751 00:37:19,858 --> 00:37:23,858 何か? 752 00:37:19,858 --> 00:37:23,858 ああ いやいや…。 ハハッ…。 753 00:37:23,858 --> 00:37:26,858 警視庁公安部の百鬼理事官だ。 754 00:37:27,858 --> 00:37:30,000 こいつ 755 00:37:27,858 --> 00:37:30,000 百鬼理事官が殺したんですか? 756 00:37:30,000 --> 00:37:32,858 こいつ 757 00:37:30,000 --> 00:37:32,858 百鬼理事官が殺したんですか? 758 00:37:33,858 --> 00:37:35,858 私じゃないよ。 759 00:37:35,858 --> 00:37:40,858 私の身辺を影のように警護する 760 00:37:35,858 --> 00:37:40,858 優秀な警察官たちだ。 761 00:37:43,858 --> 00:37:47,858 (百鬼)いきなり 細くて長い凶器で 762 00:37:43,858 --> 00:37:47,858 襲ってきたんでね。 763 00:37:48,858 --> 00:37:55,858 ♬〜 764 00:37:55,858 --> 00:37:57,858 (警察官)動くな! 765 00:37:59,858 --> 00:38:00,000 (百鬼の声)警告したんだがねえ…。 766 00:38:00,000 --> 00:38:02,858 (百鬼の声)警告したんだがねえ…。 767 00:38:04,858 --> 00:38:06,858 (中野)オラッ! 768 00:38:04,858 --> 00:38:06,858 (銃声) 769 00:38:10,858 --> 00:38:19,858 ♬〜 770 00:38:19,858 --> 00:38:23,858 攻撃を続行したんで 771 00:38:19,858 --> 00:38:23,858 彼らが撃ったんだよ。 772 00:38:23,858 --> 00:38:30,000 ♬〜 773 00:38:30,000 --> 00:38:30,858 ♬〜 774 00:38:30,858 --> 00:38:34,858 そうですか… 775 00:38:30,858 --> 00:38:34,858 百鬼理事官が襲われましたか。 776 00:38:34,858 --> 00:38:36,858 ああ。 777 00:38:36,858 --> 00:38:40,858 じゃあ 百鬼理事官は違ったんだ。 778 00:38:36,858 --> 00:38:40,858 違った? 779 00:38:40,858 --> 00:38:44,858 信用できる人物だったんだ。 780 00:38:40,858 --> 00:38:44,858 何 言ってんだ? 781 00:38:44,858 --> 00:38:46,858 死んだ中野は→ 782 00:38:46,858 --> 00:38:49,858 警察内部に仲間がいる事を 783 00:38:46,858 --> 00:38:49,858 暗に認めていました。 784 00:38:49,858 --> 00:38:52,858 だから そいつをあぶり出そうと 785 00:38:49,858 --> 00:38:52,858 考えましてね。 786 00:38:52,858 --> 00:38:54,858 一番疑わしいのは→ 787 00:38:54,858 --> 00:38:57,858 今 私に近づいてくる人物 788 00:38:54,858 --> 00:38:57,858 じゃないですか。 789 00:38:57,858 --> 00:39:00,000 その一番手が 790 00:38:57,858 --> 00:39:00,000 公安の百鬼理事官だった? 791 00:39:00,000 --> 00:39:01,858 その一番手が 792 00:39:00,000 --> 00:39:01,858 公安の百鬼理事官だった? 793 00:39:01,858 --> 00:39:03,858 ええ。 794 00:39:03,858 --> 00:39:06,858 44の情報を教えてくれるって 795 00:39:03,858 --> 00:39:06,858 急に近づいてきて。 796 00:39:06,858 --> 00:39:09,858 怪しいでしょ? 797 00:39:06,858 --> 00:39:09,858 確かに。 798 00:39:09,858 --> 00:39:13,858 まあ 百鬼理事官にも 799 00:39:09,858 --> 00:39:13,858 知りたかった情報があったので→ 800 00:39:13,858 --> 00:39:16,858 こっちの情報との 801 00:39:13,858 --> 00:39:16,858 交換条件でしたけどね。 802 00:39:16,858 --> 00:39:19,858 へえ〜… 交換条件ねえ。 803 00:39:19,858 --> 00:39:23,858 百鬼理事官は かなり有益な情報を 804 00:39:19,858 --> 00:39:23,858 私にくれました。 805 00:39:23,858 --> 00:39:26,858 もし 百鬼理事官がシロなら→ 806 00:39:26,858 --> 00:39:30,000 44から狙われるに違いないと 807 00:39:26,858 --> 00:39:30,000 考えたんです。 808 00:39:30,000 --> 00:39:30,858 44から狙われるに違いないと 809 00:39:30,000 --> 00:39:30,858 考えたんです。 810 00:39:30,858 --> 00:39:34,858 逆に 百鬼理事官が 811 00:39:30,858 --> 00:39:34,858 44の仲間なら…。 812 00:39:35,858 --> 00:39:37,858 再び あんたが狙われる。 813 00:39:39,858 --> 00:39:41,858 結果はシロ。 814 00:39:41,858 --> 00:39:44,858 今回 狙われたのは 815 00:39:41,858 --> 00:39:44,858 百鬼理事官だった。 816 00:39:44,858 --> 00:39:47,858 仲間じゃなかったって事か。 817 00:39:48,858 --> 00:39:51,858 今回 中野がどっちを狙うか 818 00:39:48,858 --> 00:39:51,858 見ものでしたね。 819 00:39:53,858 --> 00:39:57,858 あんた まさか 820 00:39:53,858 --> 00:39:57,858 中野が殺しに向かう事わかってて→ 821 00:39:57,858 --> 00:40:00,000 留置場から出る事を 822 00:39:57,858 --> 00:40:00,000 許可したのか? 823 00:40:00,000 --> 00:40:00,858 留置場から出る事を 824 00:40:00,000 --> 00:40:00,858 許可したのか? 825 00:40:00,858 --> 00:40:02,858 実に合理的な実験でしょ。 826 00:40:12,858 --> 00:40:14,858 どうしたんですか? 827 00:40:15,858 --> 00:40:17,858 俺じゃねえ…。 828 00:40:19,858 --> 00:40:24,858 あんたこそ 829 00:40:19,858 --> 00:40:24,858 血も涙もねえ殺人鬼だ! 830 00:40:24,858 --> 00:40:30,000 ♬〜 831 00:40:30,000 --> 00:40:36,858 ♬〜 832 00:40:40,858 --> 00:40:43,858 (百鬼のあくび) 833 00:40:48,858 --> 00:40:51,858 (百鬼)お前さん 俺を試した? 834 00:40:51,858 --> 00:40:53,858 いえ。 試すだなんて事…。 835 00:40:53,858 --> 00:40:55,858 とぼけるな…。 836 00:40:55,858 --> 00:40:58,858 俺が 例の44と 837 00:40:55,858 --> 00:40:58,858 関係があるんじゃないかって→ 838 00:40:58,858 --> 00:41:00,000 疑ってたろ? 839 00:41:00,000 --> 00:41:00,858 疑ってたろ? 840 00:41:00,858 --> 00:41:03,858 まあ 少しは。 841 00:41:00,858 --> 00:41:03,858 ハッ…。 842 00:41:05,858 --> 00:41:08,858 バリバリの公安警察官より→ 843 00:41:08,858 --> 00:41:12,858 公安からの出向組のほうが 844 00:41:08,858 --> 00:41:12,858 怪しいぞ。 845 00:41:12,858 --> 00:41:15,858 出向組? 846 00:41:12,858 --> 00:41:15,858 ほら! 847 00:41:15,858 --> 00:41:20,858 公安の切れ者が 必ず 848 00:41:15,858 --> 00:41:20,858 引っこ抜かれる部署があるだろ。 849 00:41:20,858 --> 00:41:24,858 ああ 内閣特務室ですね。 850 00:41:26,858 --> 00:41:28,858 外務省やら防衛省やら→ 851 00:41:28,858 --> 00:41:30,000 各省の役人の寄せ集め 852 00:41:28,858 --> 00:41:30,000 っていう体制だがな→ 853 00:41:30,000 --> 00:41:31,858 各省の役人の寄せ集め 854 00:41:30,000 --> 00:41:31,858 っていう体制だがな→ 855 00:41:31,858 --> 00:41:35,858 そこを仕切ってるのは 856 00:41:31,858 --> 00:41:35,858 公安警察出身組だ。 857 00:41:37,858 --> 00:41:41,858 (あくび) 858 00:41:43,858 --> 00:41:46,858 その内閣特務室がよ→ 859 00:41:46,858 --> 00:41:52,858 今 現官房長官の私兵と化してる 860 00:41:46,858 --> 00:41:52,858 っちゅう噂だ。 861 00:41:52,858 --> 00:41:54,858 成田官房長官の? 862 00:41:58,858 --> 00:42:00,000 「土日の老人」って知ってるか? 863 00:42:00,000 --> 00:42:01,858 「土日の老人」って知ってるか? 864 00:42:01,858 --> 00:42:03,858 いえ。 865 00:42:03,858 --> 00:42:09,858 土曜か日曜 週末になると 866 00:42:03,858 --> 00:42:09,858 必ず 官僚や政治家たちに→ 867 00:42:09,858 --> 00:42:12,858 お告げを与えてくれる老人の 868 00:42:09,858 --> 00:42:12,858 あだ名だ。 869 00:42:12,858 --> 00:42:15,858 何者なんですか? 870 00:42:15,858 --> 00:42:19,858 公安警察出身 871 00:42:15,858 --> 00:42:19,858 何年にもわたって→ 872 00:42:19,858 --> 00:42:23,858 内閣特務室の 873 00:42:19,858 --> 00:42:23,858 トップにいたお方だ。 874 00:42:25,858 --> 00:42:29,858 名前は…→ 875 00:42:29,858 --> 00:42:30,000 穴水政玄。 876 00:42:30,000 --> 00:42:31,858 穴水政玄。 877 00:42:33,858 --> 00:42:43,858 (穴水政玄の唱える声) 878 00:42:44,858 --> 00:42:49,858 公安警察時代に銃で頭を撃たれて 879 00:42:44,858 --> 00:42:49,858 かなりな重傷を負ったものの→ 880 00:42:49,858 --> 00:42:52,858 奇跡的に助かり→ 881 00:42:52,858 --> 00:42:55,858 目覚めた その瞬間から→ 882 00:42:55,858 --> 00:42:58,858 神のお告げが 883 00:42:55,858 --> 00:42:58,858 聞こえるようになったんだと。 884 00:43:00,858 --> 00:43:04,858 (穴水の唱える声) 885 00:43:08,858 --> 00:43:10,858 (穴水)見えた! 886 00:43:12,858 --> 00:43:16,858 頭の中には まだ 887 00:43:12,858 --> 00:43:16,858 その時の銃弾が残ってるんだと。 888 00:43:16,858 --> 00:43:18,858 その人が 44と…? 889 00:43:19,858 --> 00:43:21,858 ああ。 890 00:43:21,858 --> 00:43:27,858 俺は 「土日の老人」が 891 00:43:21,858 --> 00:43:27,858 44と関係があると考えてる。 892 00:43:38,858 --> 00:43:41,858 新聞記者のお嬢ちゃんは 893 00:43:38,858 --> 00:43:41,858 不倫疑惑。 894 00:43:43,858 --> 00:43:46,858 事務次官は援助交際。 895 00:43:49,858 --> 00:43:54,858 雑誌記者は 睡眠薬で自殺。 896 00:43:56,858 --> 00:43:58,858 ありがとうございます。 897 00:43:59,858 --> 00:44:00,000 (穴水)今日は これだけ? 898 00:44:00,000 --> 00:44:01,858 (穴水)今日は これだけ? 899 00:44:01,858 --> 00:44:03,858 あっ いえ。 最後に もう一つ。 900 00:44:05,858 --> 00:44:07,858 この男の事なんですが…。 901 00:44:11,858 --> 00:44:13,858 誰? 902 00:44:13,858 --> 00:44:17,858 警視庁 特命捜査対策班の 903 00:44:13,858 --> 00:44:17,858 台場陣という者です。 904 00:44:17,858 --> 00:44:20,858 この男には 905 00:44:17,858 --> 00:44:20,858 重大な疑惑がありまして…。 906 00:44:20,858 --> 00:44:22,858 疑惑って? 907 00:44:22,858 --> 00:44:26,858 AMOセキュリティー社長 908 00:44:22,858 --> 00:44:26,858 天羽大の殺害容疑です。 909 00:44:26,858 --> 00:44:30,000 (穴水)えーっ!? 910 00:44:26,858 --> 00:44:30,000 あの人 自殺じゃないんだ! 911 00:44:30,000 --> 00:44:31,858 (穴水)えーっ!? 912 00:44:30,000 --> 00:44:31,858 あの人 自殺じゃないんだ! 913 00:44:31,858 --> 00:44:34,858 そりゃ けしからんなあ。 914 00:44:34,858 --> 00:44:38,858 しかし 疑惑だけだろ? 915 00:44:34,858 --> 00:44:38,858 はい。 916 00:44:38,858 --> 00:44:42,858 この先 どう動けばよいのか 917 00:44:38,858 --> 00:44:42,858 ぜひ 先生の助言をと。 918 00:44:42,858 --> 00:44:49,858 う〜ん… 919 00:44:42,858 --> 00:44:49,858 しょうがないなあ もう…。 920 00:44:49,858 --> 00:44:56,858 (唱える声) 921 00:45:00,858 --> 00:45:03,858 逮捕させちゃお! 922 00:45:13,858 --> 00:45:15,858 (男)おい コラッ! 待て! 923 00:45:13,858 --> 00:45:15,858 (女性)やめてください! 924 00:45:15,858 --> 00:45:18,858 やめて! 離して! 925 00:45:15,858 --> 00:45:18,858 (男)おとなしくしろよ! 926 00:45:18,858 --> 00:45:20,858 (女性)やめて! 927 00:45:18,858 --> 00:45:20,858 (男)乗れ! オラッ! 928 00:45:20,858 --> 00:45:23,858 (女性)離して! 助けて! 929 00:45:20,858 --> 00:45:23,858 (男)乗れ! 930 00:45:23,858 --> 00:45:26,858 (男)乗れっつってんだろうが! 931 00:45:23,858 --> 00:45:26,858 おい! 932 00:45:26,858 --> 00:45:29,858 いい加減にしろ。 933 00:45:26,858 --> 00:45:29,858 なんだよ? おっさん。 934 00:45:30,858 --> 00:45:33,858 うおっ…! 935 00:45:30,858 --> 00:45:33,858 (男)てめえ この野郎! 936 00:45:33,858 --> 00:45:36,858 うっ…! うわっ… ああっ…。 937 00:45:41,858 --> 00:45:43,858 調子のりやがって…。 938 00:45:44,858 --> 00:45:47,858 (ため息) 939 00:45:44,858 --> 00:45:47,858 ああーっ! 940 00:45:48,858 --> 00:45:50,858 うっ…! 941 00:45:50,858 --> 00:45:52,858 (ナイフが転がってくる音) 942 00:45:50,858 --> 00:45:52,858 あっ…! 943 00:45:52,858 --> 00:45:54,858 ううっ…! 944 00:45:56,858 --> 00:46:00,000 (パトカーのサイレン) 945 00:46:00,000 --> 00:46:02,858 (パトカーのサイレン) 946 00:46:05,858 --> 00:46:07,858 (警察官)どうしました? 947 00:46:05,858 --> 00:46:07,858 ご苦労さん。 948 00:46:07,858 --> 00:46:10,858 警視庁 特命班の 949 00:46:07,858 --> 00:46:10,858 台場警部補です。 950 00:46:10,858 --> 00:46:15,858 えっ… 警部補が喧嘩を? 951 00:46:10,858 --> 00:46:15,858 いや… 喧嘩じゃなくて→ 952 00:46:15,858 --> 00:46:18,858 襲われそうになってた 953 00:46:15,858 --> 00:46:18,858 そこの女性を助けてたんだ。 954 00:46:18,858 --> 00:46:21,858 ひどいなあ…。 955 00:46:18,858 --> 00:46:21,858 それにしても やりすぎですよ。 956 00:46:21,858 --> 00:46:24,858 悪い。 そいつが 957 00:46:21,858 --> 00:46:24,858 ナイフ持ってたもんでな。 958 00:46:24,858 --> 00:46:26,858 刃物? どこですか? 959 00:46:26,858 --> 00:46:28,858 そこらに落ちてるだろ。 960 00:46:30,858 --> 00:46:34,858 すいません。 こいつらとは 961 00:46:30,858 --> 00:46:34,858 一体 何があったんですか? 962 00:46:38,858 --> 00:46:42,858 この人たちとは 友達です。 963 00:46:42,858 --> 00:46:44,858 はあ? 964 00:46:45,858 --> 00:46:49,858 道で話してたら この人が 965 00:46:45,858 --> 00:46:49,858 いきなり襲ってきて…! 966 00:46:49,858 --> 00:46:51,858 おい! 967 00:46:51,858 --> 00:46:53,858 (警察官)台場警部補 ちょっと 968 00:46:51,858 --> 00:46:53,858 署で お話聞かせてもらっても→ 969 00:46:53,858 --> 00:46:55,858 よろしいですか? 970 00:46:53,858 --> 00:46:55,858 いや ちょっと待てよ! 971 00:46:55,858 --> 00:46:57,858 (警察官)わかりました。 972 00:46:55,858 --> 00:46:57,858 待て 待て! 973 00:46:57,858 --> 00:46:59,858 (警察官)行きますよ。 974 00:46:57,858 --> 00:46:59,858 ちょっと待って 待って 待って! 975 00:46:59,858 --> 00:47:00,000 ちょっと待て。 おかしいだろ! 976 00:47:00,000 --> 00:47:01,858 ちょっと待て。 おかしいだろ! 977 00:47:04,858 --> 00:47:06,858 どうなってんの? 978 00:47:07,858 --> 00:47:10,858 (パトカーのサイレン)