1 00:00:31,411 --> 00:00:40,437 ♬~ 2 00:00:40,437 --> 00:00:46,437 (秒針音) 3 00:00:56,436 --> 00:01:10,436 (心拍モニターのアラーム) 4 00:01:16,439 --> 00:01:18,425 (天樹 悠)去年 警視庁には→ 5 00:01:18,425 --> 00:01:22,429 357万個もの落としものが 届けられました。 6 00:01:22,429 --> 00:01:25,448 落としものって不思議でね。 7 00:01:25,448 --> 00:01:27,434 時間が経てば経つほど 寂しそうに見えるんだ。 8 00:01:27,434 --> 00:01:31,438 でもね 大切にしてもらった人から 忘れられるって→ 9 00:01:31,438 --> 00:01:33,423 やっぱり寂しいんだよ。 10 00:01:33,423 --> 00:01:35,425 だから みんなも 自分のものを大切にしようね。 11 00:01:35,425 --> 00:01:37,444 (一同)はい! わかった? 12 00:01:37,444 --> 00:01:39,446 だせえ話。 13 00:01:39,446 --> 00:01:41,446 ピストル見せて ピストル! 14 00:01:42,649 --> 00:01:44,434 (手をたたく音) (広報係)さあ みんな→ 15 00:01:44,434 --> 00:01:46,436 そろそろ 次 行こうか! 16 00:01:46,436 --> 00:01:49,422 ちょっと 予定時間まで あと5分あるけど…。 17 00:01:49,422 --> 00:01:51,424 ねえ みんな ねえ ちょっと→ 18 00:01:51,424 --> 00:01:54,410 犯人を捕まえるのだけが 警察の仕事じゃないんだよ! 19 00:01:54,410 --> 00:01:56,446 ねえ… ねえ みんな! 20 00:01:56,446 --> 00:01:59,446 はあ~ まったく もう。 21 00:02:00,450 --> 00:02:02,469 (たたく音) 22 00:02:02,469 --> 00:02:04,487 はい。 23 00:02:04,487 --> 00:02:07,440 (橋本)世田谷東署の者です。 天樹さんですか? はい。 24 00:02:07,440 --> 00:02:11,427 (橋本)先週 中嶋彩香さんという 女性の携帯に→ 25 00:02:11,427 --> 00:02:15,448 ここから連絡しましたよね? 中嶋彩香? 26 00:02:15,448 --> 00:02:17,450 中嶋 中嶋…。 27 00:02:17,450 --> 00:02:21,437 ああ ATMにハンドバッグを 置き忘れたみたいで。 28 00:02:21,437 --> 00:02:24,440 中身を調べたら 免許証が入ってたんです。 29 00:02:24,440 --> 00:02:27,427 (小林)その中嶋さんが 今朝 遺体で発見されました。 30 00:02:27,427 --> 00:02:29,445 えっ? 31 00:02:29,445 --> 00:02:33,433 (橋本)中嶋さん このマンションの 屋上から落ちたんです。 32 00:02:33,433 --> 00:02:37,453 状況的には 投身自殺に間違いないんですが→ 33 00:02:37,453 --> 00:02:41,424 遺書もなく 理由がわからないんです。 34 00:02:41,424 --> 00:02:44,424 確かに 変わった様子は ありませんでしたけどね。 35 00:02:47,430 --> 00:02:50,433 あれ? 違うな…。 36 00:02:50,433 --> 00:02:52,435 何がです? 37 00:02:52,435 --> 00:02:55,421 僕が見たのは オレンジのシステム手帳でした。 38 00:02:55,421 --> 00:02:58,421 見てもいいですか? (中嶋健介)ええ。 39 00:03:03,496 --> 00:03:05,431 うん…→ 40 00:03:05,431 --> 00:03:09,452 書き込みも たくさんしてあったんですけどね。 41 00:03:09,452 --> 00:03:11,421 不思議ですねえ。 42 00:03:11,421 --> 00:03:13,473 普通 手帳を買い替えるのは→ 43 00:03:13,473 --> 00:03:16,473 年の初めか春先って 決まってるんですけど…。 44 00:03:18,578 --> 00:03:20,578 すみません。 45 00:03:24,450 --> 00:03:26,436 こちらは? 46 00:03:26,436 --> 00:03:29,436 妻の仕事部屋です。 ほほう。 47 00:03:33,459 --> 00:03:38,459 フリーライターをやってたので ここで 原稿を執筆してました。 48 00:03:39,432 --> 00:03:42,435 この机 いつ頃 購入しました? 49 00:03:42,435 --> 00:03:47,435 結婚して ここに越した時なので 5年前です。 50 00:03:48,424 --> 00:03:52,428 不思議ですねえ。 何がですか? 51 00:03:52,428 --> 00:03:54,430 日焼け。 52 00:03:54,430 --> 00:03:57,417 この表面 日焼けで かなり傷んでるでしょう? 53 00:03:57,417 --> 00:04:00,436 ここは ほとんど 日も当たらないし→ 54 00:04:00,436 --> 00:04:03,423 5年で ここまで劣化するなんて事は…。 55 00:04:03,423 --> 00:04:05,425 あり得ない? 56 00:04:05,425 --> 00:04:07,493 うん。 57 00:04:07,493 --> 00:04:12,432 恐らく 机は あの窓際にあったはずです。 58 00:04:12,432 --> 00:04:15,451 (中嶋)最近 模様替えしたんです。 59 00:04:15,451 --> 00:04:17,453 机だけじゃないんです。 60 00:04:17,453 --> 00:04:19,489 この家 不思議な事だらけなんです。 61 00:04:19,489 --> 00:04:21,407 まず この絨毯。 62 00:04:21,407 --> 00:04:24,527 ここ 動線的に ほとんど 通らないと思うんですけど。 63 00:04:24,527 --> 00:04:26,429 それとね→ 64 00:04:26,429 --> 00:04:29,549 ソファの下にたまってるはずの ほこりの場所も変だし。 65 00:04:29,549 --> 00:04:32,435 食器棚に至っては こっちに ずれてるんですよ。 66 00:04:32,435 --> 00:04:34,435 ほら。 67 00:04:43,429 --> 00:04:46,429 これ全部 ご主人が? 68 00:04:47,433 --> 00:04:56,426 ♬~ 69 00:04:56,426 --> 00:04:59,429 これ 血痕ですね。 70 00:04:59,429 --> 00:05:08,438 ♬~ 71 00:05:08,438 --> 00:05:13,438 察するに 奥さんは ご主人からDVを受けていた。 72 00:05:14,444 --> 00:05:18,431 そういえば 確か 指輪を外した痕がありました。 73 00:05:18,431 --> 00:05:22,435 消えた奥さんの手帳には 離婚を有利に運ぶために→ 74 00:05:22,435 --> 00:05:25,421 その記録が 綴られていたんでしょう。 75 00:05:25,421 --> 00:05:27,423 そして それを見た ご主人の手によって→ 76 00:05:27,423 --> 00:05:30,426 自殺に見せかけ 殺害された。 77 00:05:30,426 --> 00:05:32,426 ねっ? 78 00:05:33,429 --> 00:05:36,432 あっ 今のは全部 僕の勝手な妄想ですから。 79 00:05:36,432 --> 00:05:39,435 じゃあ 僕 そろそろ 仕事があるんで 失礼します。 80 00:05:39,435 --> 00:05:48,428 ♬~ 81 00:05:48,428 --> 00:05:52,432 (橋本)ご主人 署まで ご同行願えますか? 82 00:05:52,432 --> 00:05:54,434 やだ…。 83 00:05:54,434 --> 00:05:56,434 やだー…! 84 00:05:58,421 --> 00:06:01,424 やだ… やだー! (小林)おい コラッ。 85 00:06:01,424 --> 00:06:03,424 なんだ あのおまわりは! 86 00:06:04,427 --> 00:06:07,427 (口笛) 87 00:06:08,514 --> 00:06:11,514 あれ? 落としものの引き取りですか? 88 00:06:13,436 --> 00:06:16,436 (片桐正敏)異動の内示だ。 異動? 89 00:06:19,425 --> 00:06:22,428 (片桐)リハビリは終わりだ。 90 00:06:22,428 --> 00:06:24,428 ぼちぼち 穴蔵から出てこい。 91 00:06:31,437 --> 00:06:36,437 捜査一課… 12係? 92 00:06:37,427 --> 00:06:50,427 ♬~ 93 00:06:55,561 --> 00:06:58,561 (爆発音) 94 00:06:59,449 --> 00:07:02,449 (ヘリコプターの飛行音) 95 00:07:04,454 --> 00:07:06,489 (永沢圭太)いったん 冷静になったほうが→ 96 00:07:06,489 --> 00:07:08,424 よくないですか? ≪(緒方)冗談じゃねえよ。 97 00:07:08,424 --> 00:07:11,424 (緒方)これ以上 あんたらとなんか 働けるかよ! 98 00:07:17,433 --> 00:07:19,433 オエッ…。 99 00:07:21,454 --> 00:07:25,424 (永沢)どうします? また1人 辞めちゃいましたよ。 100 00:07:25,424 --> 00:07:29,445 (片桐)よいしょ…。 ひとごとみたいに言うな。 101 00:07:29,445 --> 00:07:32,431 お前の無気力さに 嫌気が 差したのかもしれねえんだぞ。 102 00:07:32,431 --> 00:07:35,434 (永沢)は? 僕より問題なのは水田でしょう。 103 00:07:35,434 --> 00:07:39,422 帰国子女かなんだか知らないけど 口のきき方 全然知らないし。 104 00:07:39,422 --> 00:07:43,426 私よりやばいの 山下さんでしょう? 105 00:07:43,426 --> 00:07:45,428 暇さえあれば ラボにこもって歌ってるし。 106 00:07:45,428 --> 00:07:47,428 「♬~(鼻歌)」 107 00:07:48,431 --> 00:07:51,450 しかし 一番まずいのは→ 108 00:07:51,450 --> 00:07:53,503 ベテランが しっかり 面倒見ないからじゃないの? 109 00:07:53,503 --> 00:07:56,422 現場じゃ 好き勝手 やりたい放題だし。 110 00:07:56,422 --> 00:07:58,441 よく言うよ! フンッ! 111 00:07:58,441 --> 00:08:01,427 係長が のんべんだらりと してるからだろう!? 112 00:08:01,427 --> 00:08:03,429 仕事は適当だし やる気はねえし。 113 00:08:03,429 --> 00:08:05,431 誰だって辞めるぜ! 114 00:08:05,431 --> 00:08:08,451 投げるな。 グローブは頭に響くからよ…。 115 00:08:08,451 --> 00:08:11,451 (片桐)ったく 目上に対して容赦ないね。 116 00:08:14,440 --> 00:08:18,427 ああ そういえば… 遅えな 新人。 117 00:08:18,427 --> 00:08:20,429 (永沢)えっ 来るんですか? 新人。 118 00:08:20,429 --> 00:08:22,431 聞いてませんよ。 119 00:08:22,431 --> 00:08:24,450 (山下)本当 いい加減だなあ。 ったく…→ 120 00:08:24,450 --> 00:08:27,436 おい お前 聞いてたんじゃねえのかよ。 121 00:08:27,436 --> 00:08:29,422 (電話) オエッ。 122 00:08:29,422 --> 00:08:32,108 (電話) 123 00:08:32,108 --> 00:08:34,108 はい 12係。 124 00:08:36,529 --> 00:08:38,529 はい 了解。 125 00:08:39,432 --> 00:08:43,436 (片桐)臨海マリーナで クルーザーが爆発して→ 126 00:08:43,436 --> 00:08:45,421 遺体が発見されたそうだ。 殺しですか? 127 00:08:45,421 --> 00:08:49,442 そんな大仕事が うちに回ってくると思うか? 128 00:08:49,442 --> 00:08:52,442 どうせ事故処理かなんかだろうよ。 ラジャー。 129 00:08:54,430 --> 00:08:57,433 身元は? (松田健吾)名前は江尻孝之。 130 00:08:57,433 --> 00:09:01,420 マリーナの管理人の話によると 爆発したクルーザーの持ち主で→ 131 00:09:01,420 --> 00:09:04,457 大手の広告代理店に 勤務しているそうです。 132 00:09:04,457 --> 00:09:08,427 絵に描いたようなボンボンだな。 めちゃめちゃ感じ悪いんですけど。 133 00:09:08,427 --> 00:09:10,429 (片桐)爆発の原因は? 134 00:09:10,429 --> 00:09:12,431 (松田)まだ はっきりとは わかりませんが→ 135 00:09:12,431 --> 00:09:15,434 延焼した箇所から 火薬のにおいがします。 136 00:09:15,434 --> 00:09:17,453 (片桐)火薬? (松田)死因も→ 137 00:09:17,453 --> 00:09:21,424 遺体の損傷が激しいので 解剖してみないとわかりませんね。 138 00:09:21,424 --> 00:09:31,450 ♬~ 139 00:09:31,450 --> 00:09:34,453 (永沢)沖に出て 花火でも 上げようとしたんですかね? 140 00:09:34,453 --> 00:09:37,423 だったら 事故ね。 早く処理して帰ろう。 141 00:09:37,423 --> 00:09:39,425 不思議ですねえ。 142 00:09:39,425 --> 00:09:41,444 えっ? 143 00:09:41,444 --> 00:09:43,446 サングラスがないんですよ。 144 00:09:43,446 --> 00:09:45,431 サングラス? 145 00:09:45,431 --> 00:09:48,434 管理人がクルーザーの爆発音を 聞いたのが4時55分。 146 00:09:48,434 --> 00:09:50,436 今日の日の出は4時57分。 147 00:09:50,436 --> 00:09:53,439 船は 日の出の方向に 真っすぐ向かってましたから→ 148 00:09:53,439 --> 00:09:56,425 朝日が もろに 目を直撃するはずなんです。 149 00:09:56,425 --> 00:09:59,428 それなのに サングラスが どこにも見当たらない。 150 00:09:59,428 --> 00:10:03,432 2005年から10年も 船の操縦をしているベテランが→ 151 00:10:03,432 --> 00:10:06,435 そんな大事なものを忘れるなんて おかしいと思いません? 152 00:10:06,435 --> 00:10:08,435 (永沢)っていうか あなた誰? 153 00:10:09,422 --> 00:10:12,441 さっき話した新人。 154 00:10:12,441 --> 00:10:14,493 えっ!? えっ? 155 00:10:14,493 --> 00:10:18,447 随分 とうの立った新人だな おい。 156 00:10:18,447 --> 00:10:22,435 本日より 12係に配属になりました 天樹悠です。 157 00:10:22,435 --> 00:10:25,421 初日から遅刻なんて 何考えてんだよ!? 158 00:10:25,421 --> 00:10:27,423 すみません。 いつの間にか 腕時計が止まっちゃってて。 159 00:10:27,423 --> 00:10:29,458 下手な言い訳するんじゃねえ。 160 00:10:29,458 --> 00:10:32,428 係長。 遺体 堂本教授に 見てもらいますよ。 おお。 161 00:10:32,428 --> 00:10:42,438 ♬~ 162 00:10:42,438 --> 00:10:58,504 (携帯電話) 163 00:10:58,504 --> 00:11:00,439 (堂本俊太郎)なんだ? 164 00:11:00,439 --> 00:11:04,493 ああ もしもし 沙村です。 先生 今 どちらですか? 165 00:11:04,493 --> 00:11:06,429 太平洋のど真ん中! 166 00:11:06,429 --> 00:11:08,514 「太平洋のど真ん中?」 167 00:11:08,514 --> 00:11:10,449 (ため息) 168 00:11:10,449 --> 00:11:14,437 先生に 今すぐ調べて頂きたい 遺体があがりまして。 169 00:11:14,437 --> 00:11:18,491 断る。 正午までは 俺のプライベートだ! 170 00:11:18,491 --> 00:11:20,426 (不通音) 先…。 171 00:11:20,426 --> 00:11:22,428 相変わらずだな。 172 00:11:22,428 --> 00:11:38,461 ♬~ 173 00:11:38,461 --> 00:11:40,461 よろしくお願いします。 174 00:11:42,431 --> 00:11:45,451 沙村さん あの人 何者? 175 00:11:45,451 --> 00:11:47,436 堂本俊太郎。 176 00:11:47,436 --> 00:11:49,438 この東都大学の法医学の教授で→ 177 00:11:49,438 --> 00:11:51,438 医学部長だ。 178 00:11:54,427 --> 00:11:57,427 硬直は 頸部で高度。 179 00:11:58,414 --> 00:12:00,414 顎関節 高度。 180 00:12:04,437 --> 00:12:10,443 法医学の世界的権威でありながら 現役にこだわるスペシャリスト。 181 00:12:10,443 --> 00:12:13,429 口は悪いが 腕は確かだ。 182 00:12:13,429 --> 00:12:16,432 ちょっと ショーン・コネリー入ってません? 183 00:12:16,432 --> 00:12:18,434 私 タイプかも…。 184 00:12:18,434 --> 00:12:20,436 あんなジジイの どこがいいんだよ? 185 00:12:20,436 --> 00:12:22,436 (堂本)「見た目じゃねえよ」 186 00:12:23,405 --> 00:12:26,425 お前とは にじみ出てるもんが 違うんだ。 187 00:12:26,425 --> 00:12:28,425 勉強になります! 188 00:12:30,496 --> 00:12:34,496 (片桐)山下。 ≫(山下)はい。 189 00:12:35,434 --> 00:12:37,436 はい お土産。 190 00:12:37,436 --> 00:12:40,422 何が入ってるのかな? 楽しみ。 191 00:12:40,422 --> 00:12:43,422 あっ… お仕事 お仕事。 192 00:12:51,450 --> 00:12:53,450 本日は…。 193 00:12:55,437 --> 00:12:58,424 これにて終了。 194 00:12:58,424 --> 00:13:01,424 いいご身分ですね! (片桐)うるせえ。 195 00:13:03,429 --> 00:13:09,429 ♬~(鼻歌) 196 00:13:10,436 --> 00:13:12,438 (堂本)殺人だ。 197 00:13:12,438 --> 00:13:17,443 直接の死因は 首を絞められた事による窒息死。 198 00:13:17,443 --> 00:13:19,578 窒息? 199 00:13:19,578 --> 00:13:24,583 (堂本)首筋に わずかな索条痕と 胸部に小さなやけどの痕がある。 200 00:13:24,583 --> 00:13:27,436 犯人は スタンガンで 体の自由を奪い→ 201 00:13:27,436 --> 00:13:29,471 首を絞めて殺害した。 202 00:13:29,471 --> 00:13:32,424 死亡推定時刻は? 203 00:13:32,424 --> 00:13:34,510 (堂本)遺体の状態から考えて→ 204 00:13:34,510 --> 00:13:37,429 昨夜の8時前後ってとこだろう。 205 00:13:37,429 --> 00:13:40,449 という事は 今朝の爆発は 犯人の偽装工作か。 206 00:13:40,449 --> 00:13:42,434 (堂本)それから もう一つ。 207 00:13:42,434 --> 00:13:45,437 首への圧力のかかり方から見て→ 208 00:13:45,437 --> 00:13:48,424 犯人は 被害者の首を 正面から絞めてる。 209 00:13:48,424 --> 00:13:50,426 これからわかる事は なんだと思う? 210 00:13:50,426 --> 00:13:52,426 そこの眼鏡! 211 00:13:55,431 --> 00:13:59,702 犯人は 死ぬ瞬間の顔を見るのに 興奮するフェチだった。 212 00:13:59,702 --> 00:14:02,702 馬鹿。 発想が飛躍しすぎだ。 213 00:14:03,422 --> 00:14:07,426 普通は 死ぬ時の顔を見たくない という心理が働き→ 214 00:14:07,426 --> 00:14:09,445 背後から首を絞める。 215 00:14:09,445 --> 00:14:13,445 それを 正面から絞めてるって事は? 216 00:14:14,433 --> 00:14:17,433 犯人は 被害者に 強い怒りを抱いていた。 217 00:14:18,437 --> 00:14:20,422 怨恨の線を洗え。 218 00:14:20,422 --> 00:14:25,444 あっ これは 今回の事件とは 関係ないと思うが→ 219 00:14:25,444 --> 00:14:30,466 被害者の腕に小さな歯形があった。 相当古い傷だ。 220 00:14:30,466 --> 00:14:33,452 ありがとうございました。 (永沢)ありがとうございました。 221 00:14:33,452 --> 00:14:36,438 (携帯電話) 222 00:14:36,438 --> 00:14:38,424 沙村だ。 223 00:14:38,424 --> 00:14:40,426 クルーザーのエンジン部分から→ 224 00:14:40,426 --> 00:14:43,429 ダイナマイトの成分が 検出されました。 225 00:14:43,429 --> 00:14:45,447 やっぱり殺しか。 226 00:14:45,447 --> 00:14:49,451 それから 被害者の江尻孝之。 227 00:14:49,451 --> 00:14:55,574 3年前に亡くなった 元大蔵大臣 江尻修一の息子だそうだ。 228 00:14:55,574 --> 00:14:57,443 大蔵大臣の息子? 229 00:14:57,443 --> 00:15:01,413 (片桐)あと マリーナの駐車場に 止められた被害者の車から→ 230 00:15:01,413 --> 00:15:04,433 鑑識が携帯電話を発見した。 231 00:15:04,433 --> 00:15:06,435 被害者は 午後6時過ぎに→ 232 00:15:06,435 --> 00:15:08,420 浅田一也という男に メールを送ってる。 233 00:15:08,420 --> 00:15:11,423 正確な時間は何時ですか? 234 00:15:11,423 --> 00:15:13,425 (片桐)6時22分だ。 235 00:15:13,425 --> 00:15:15,561 内容は? 236 00:15:15,561 --> 00:15:17,446 (片桐)「涼子のことで 話したいことがある」 237 00:15:17,446 --> 00:15:19,446 「8時に東京臨海マリーナに来い」 238 00:15:22,501 --> 00:15:24,436 死亡推定時刻と ほぼ一致してる。 239 00:15:24,436 --> 00:15:27,423 なんか 女絡みのトラブルみたいね。 240 00:15:27,423 --> 00:15:29,425 よし じゃあ 永沢と天樹は→ 241 00:15:29,425 --> 00:15:31,425 被害者のガサ入れだ。 (永沢)はい。 242 00:15:33,429 --> 00:15:35,431 お待たせしました。 あっ すみません。 243 00:15:35,431 --> 00:15:38,467 スペアキーです。 ありがとうございます。 244 00:15:38,467 --> 00:15:40,467 (永沢)天樹さん 行きましょう。 (配達員)すみません。 245 00:15:42,421 --> 00:15:45,421 (チャイム) (配達員)クジャク便です。 246 00:15:48,427 --> 00:15:52,431 ♬~ 247 00:15:52,431 --> 00:15:55,431 昨日の12時15分。 248 00:15:58,437 --> 00:16:00,439 (永沢)天樹さん。 249 00:16:00,439 --> 00:16:03,439 これ 盗撮写真っぽいな…。 250 00:16:05,427 --> 00:16:08,427 ああっ! 盗聴器もありま…。 251 00:16:09,431 --> 00:16:11,433 あれ? 天樹さん? 252 00:16:11,433 --> 00:16:13,433 天樹さーん。 253 00:16:14,453 --> 00:16:16,453 どうぞ。 254 00:16:19,425 --> 00:16:24,430 「21時5分 ゴルフバッグ」 255 00:16:24,430 --> 00:16:26,432 どうも。 256 00:16:26,432 --> 00:16:28,450 あっ すみません! 257 00:16:28,450 --> 00:16:32,438 (配達員)はい 確かに これ 僕がポストに入れたものです。 258 00:16:32,438 --> 00:16:36,425 昨日の昼過ぎ ゴルフバッグの 配達に来たんですが→ 259 00:16:36,425 --> 00:16:38,427 江尻さん不在で→ 260 00:16:38,427 --> 00:16:41,764 夕方6時頃 再配達の電話が かかってきたんです。 261 00:16:41,764 --> 00:16:44,764 正確な時間は? はい。 262 00:16:46,635 --> 00:16:49,421 あっ 6時15分ですね。 263 00:16:49,421 --> 00:16:51,507 その時 江尻さんは なんと? 264 00:16:51,507 --> 00:16:56,428 これから ずっと 家にいるから 今日中に配達してくれって。 265 00:16:56,428 --> 00:17:00,432 それで 21時5分に 配達に来たんですが→ 266 00:17:00,432 --> 00:17:03,432 インターホンを押しても 応答がなかったんで…。 267 00:17:04,436 --> 00:17:06,455 ありがとうございます。 助かりました。 268 00:17:06,455 --> 00:17:08,455 失礼します。 269 00:17:10,426 --> 00:17:12,428 何か 気になる事でも? 270 00:17:12,428 --> 00:17:16,432 江尻さんが 再配達を依頼したのが6時15分。 271 00:17:16,432 --> 00:17:20,436 それから 浅田一也に メールを打ったのが6時22分。 272 00:17:20,436 --> 00:17:24,436 確か 8時にはマリーナに来いって。 273 00:17:25,424 --> 00:17:27,426 あれ? 274 00:17:27,426 --> 00:17:31,430 今日は ずっと 家にいるって 宅配業者に電話したのに→ 275 00:17:31,430 --> 00:17:33,430 なんで そんなメール 打ったんだろうね? 276 00:17:34,433 --> 00:17:37,436 (カメラマン)はい… レンズに近づいてね。 277 00:17:37,436 --> 00:17:40,422 はい。 はい いいねえ。 278 00:17:40,422 --> 00:17:42,422 はい もっと挑発的に。 279 00:17:44,426 --> 00:17:47,429 そのレベルで アイドル名乗れるなんて→ 280 00:17:47,429 --> 00:17:49,431 随分甘い世界ね。 281 00:17:49,431 --> 00:17:51,431 (内田涼子)おばさん 誰? 282 00:17:57,423 --> 00:18:00,426 内田涼子さん。 283 00:18:00,426 --> 00:18:03,429 江尻孝之さんの事で 話 聞きたいんだけど。 284 00:18:03,429 --> 00:18:05,447 江尻さん なんかしたの? 285 00:18:05,447 --> 00:18:07,433 その逆。 286 00:18:07,433 --> 00:18:10,452 今朝 遺体で発見されたの。 287 00:18:10,452 --> 00:18:13,452 えっ 嘘…。 288 00:18:14,423 --> 00:18:17,526 ラッキー。 はっ? 289 00:18:17,526 --> 00:18:21,447 あの人 1回 仕事しただけで しつこくデートに誘ってきてさ。 290 00:18:21,447 --> 00:18:25,434 マジうざくて 事務所通して 会社に抗議したの。 291 00:18:25,434 --> 00:18:29,438 そしたら 今度は 盗撮と無言電話。 バチ当たったんだね。 292 00:18:29,438 --> 00:18:33,425 あのさ 亡くなった人に対して そんな言い草ないでしょう? 293 00:18:33,425 --> 00:18:36,428 あれ? おばさん 青筋立ってる。 294 00:18:36,428 --> 00:18:38,428 お…。 295 00:18:41,433 --> 00:18:44,433 えっ 私 なんか 気に障る事 言った? 296 00:18:45,454 --> 00:18:48,423 浅田一也って知ってる? 297 00:18:48,423 --> 00:18:50,425 私の元彼。 298 00:18:50,425 --> 00:18:52,444 江尻の事で迷惑してる って言ったら→ 299 00:18:52,444 --> 00:18:54,444 俺が話つけてきてやるって。 300 00:18:55,447 --> 00:18:58,447 おい 止まれ! コラーッ! 301 00:19:02,421 --> 00:19:04,421 コラッ 待て! 302 00:19:10,429 --> 00:19:13,448 よーし よしよし てめえ この野郎! 303 00:19:13,448 --> 00:19:25,427 ♬~ 304 00:19:25,427 --> 00:19:27,462 なんじゃこりゃあ!? 305 00:19:27,462 --> 00:19:31,462 農学部出て 大麻の密売かい。 親が泣くぞ この馬鹿たれが! 306 00:19:35,437 --> 00:19:41,443 今朝 江尻孝之のクルーザーが 爆発し→ 307 00:19:41,443 --> 00:19:44,429 彼の遺体が発見されたぞ。 (浅田一也)えっ? 308 00:19:44,429 --> 00:19:49,429 殺害されたのは 昨日の夜だ。 309 00:19:51,436 --> 00:19:55,436 君 以前 江尻の会社で 大騒ぎしたそうね。 310 00:19:56,491 --> 00:19:59,428 「涼子に嫌がらせ受けてるって 相談されて→ 311 00:19:59,428 --> 00:20:01,430 文句言いに行っただけだよ」 312 00:20:01,430 --> 00:20:05,430 「でも あいつ 俺じゃねえの一点張りで」 313 00:20:06,435 --> 00:20:11,435 昨日の夜8時頃 どこで何してた? 314 00:20:15,427 --> 00:20:18,430 「黙ってないで答えろよ!」 315 00:20:18,430 --> 00:20:22,434 相変わらず乱暴ね。 やだ やだ。 316 00:20:22,434 --> 00:20:25,420 江尻にメールで呼び出されて 東京臨海マリーナに。 317 00:20:25,420 --> 00:20:27,422 でも あいつ どこにもいなくてさ…。 318 00:20:27,422 --> 00:20:30,409 あんたのマンションの メーターボックスから出てきた。 319 00:20:30,409 --> 00:20:33,579 はあ? 爆弾の起爆装置。 320 00:20:33,579 --> 00:20:36,431 これでクルーザー吹っ飛ばして 偽装工作しようとしたんでしょ? 321 00:20:36,431 --> 00:20:38,584 違うって… 俺じゃないって! 322 00:20:38,584 --> 00:20:40,435 じゃあ なんで 俺から逃げようとした? 323 00:20:40,435 --> 00:20:42,437 だから それは…→ 324 00:20:42,437 --> 00:20:44,423 大麻の密造が バレたんだと思って。 325 00:20:44,423 --> 00:20:46,423 信じてくれよ! 326 00:20:47,426 --> 00:20:50,412 (岡本正義)今朝 また1人 辞めてったそうだな。 327 00:20:50,412 --> 00:20:52,431 (片桐)ええ。 328 00:20:52,431 --> 00:20:58,604 組織に不要な虫は 次々と消えてます。 329 00:20:58,604 --> 00:21:01,423 (岡本)しぶとく生き残った ゴキブリが→ 330 00:21:01,423 --> 00:21:03,575 何匹かいるようだが…。 331 00:21:03,575 --> 00:21:08,575 (片桐)ゴキブリは 生命力 強いですから。 332 00:21:11,450 --> 00:21:15,437 (岡本)元大蔵大臣 江尻修一の 息子の遺体が→ 333 00:21:15,437 --> 00:21:17,422 発見されたそうだが。 334 00:21:17,422 --> 00:21:19,424 はい。 335 00:21:19,424 --> 00:21:22,424 女絡みのトラブルのようです。 336 00:21:24,429 --> 00:21:26,429 (岡本)8係と担当を代われ。 337 00:21:28,450 --> 00:21:33,422 しかし 8係は 今 連続殺人事件を 追ってるはずですが。 338 00:21:33,422 --> 00:21:36,422 私の指示が聞こえなかったのか? 339 00:21:38,493 --> 00:21:40,495 納得いきませんよ! 340 00:21:40,495 --> 00:21:42,414 なんで 俺たちが 外されなきゃいけないんですか! 341 00:21:42,414 --> 00:21:46,414 カリカリするな! これ 代わりの仕事。 342 00:21:48,437 --> 00:21:50,522 どっちか引け。 343 00:21:50,522 --> 00:21:52,424 なんですか? これ。 344 00:21:52,424 --> 00:21:54,443 連続放火事件と失踪事件。 345 00:21:54,443 --> 00:21:56,428 なんで こんな小さな事件! 346 00:21:56,428 --> 00:21:58,430 (片桐)刑事部長直々に 所轄に頼んで→ 347 00:21:58,430 --> 00:22:01,433 回してくれた仕事だ。 文句言わずにやれ! 348 00:22:01,433 --> 00:22:05,520 (永沢)係長 犯行現場は マリーナじゃないようです。 349 00:22:05,520 --> 00:22:07,422 えっ? どういう意味だ? 350 00:22:07,422 --> 00:22:11,443 江尻さんの自宅近くに 高速道路の入り口があるんですが→ 351 00:22:11,443 --> 00:22:14,429 その防犯カメラの映像を 調べたところ→ 352 00:22:14,429 --> 00:22:16,448 江尻さんの車が通過したのが えっと…→ 353 00:22:16,448 --> 00:22:18,433 8時半となってました。 354 00:22:18,433 --> 00:22:21,503 死亡推定時刻は8時ですから→ 355 00:22:21,503 --> 00:22:25,503 江尻さんは殺害されたあとに 運ばれた可能性があります。 356 00:22:26,441 --> 00:22:28,427 お前ら よく気づいたな。 357 00:22:28,427 --> 00:22:31,446 時間の辻褄が 合わなかったんです。 358 00:22:31,446 --> 00:22:34,433 だってさ 江尻さんは6時15分に→ 359 00:22:34,433 --> 00:22:36,435 宅配便に 再配達を依頼してるんです。 360 00:22:36,435 --> 00:22:40,422 その際 今日は ずっと家にいると伝えてました。 361 00:22:40,422 --> 00:22:45,444 しかし 何も知らない犯人は その直後に 部屋に押し入り…。 362 00:22:45,444 --> 00:22:47,446 (スタンガンの音) 363 00:22:47,446 --> 00:22:50,432 6時22分に 浅田に→ 364 00:22:50,432 --> 00:22:53,418 8時にマリーナに来るよう メールを打ったんです。 365 00:22:53,418 --> 00:22:56,421 そして 浅田が殺したように 見せかけるため→ 366 00:22:56,421 --> 00:23:01,421 午後8時になるまで待って 江尻さんを殺害した。 367 00:23:02,511 --> 00:23:06,431 つまり 浅田は 犯人に仕立て上げられた。 368 00:23:06,431 --> 00:23:08,450 恐らく。 369 00:23:08,450 --> 00:23:11,436 じゃあ 内田涼子の盗撮や無言電話も→ 370 00:23:11,436 --> 00:23:16,425 浅田を動かすための 真犯人の 工作だったのかもしれねえな。 371 00:23:16,425 --> 00:23:20,429 係長 江尻さんの自宅 鑑識に調べさせましょう。 372 00:23:20,429 --> 00:23:23,432 残念だが この事件の捜査は もう終わりだ。 373 00:23:23,432 --> 00:23:25,434 (永沢)えっ なんで? 374 00:23:25,434 --> 00:23:27,434 どっちか引け。 375 00:23:30,422 --> 00:23:32,424 「連続放火事件」 376 00:23:32,424 --> 00:23:34,426 こっちは「失踪事件」か…。 377 00:23:34,426 --> 00:23:36,426 お疲れ! 378 00:23:37,429 --> 00:23:40,429 あの… 係長 全然 話が見えないんですけど。 379 00:23:41,450 --> 00:23:45,437 (西尾)1週間前だけど 竹山淳子っていう人を→ 380 00:23:45,437 --> 00:23:47,422 清掃員として雇ったのよ。 381 00:23:47,422 --> 00:23:50,425 そしたら 突然 会社 来なくなっちゃって。 382 00:23:50,425 --> 00:23:53,428 携帯に電話しても 全然出ないし。 383 00:23:53,428 --> 00:23:57,432 こっちは 事故にでも遭ったんじゃ ないかと思って 心配して→ 384 00:23:57,432 --> 00:24:00,432 自宅行ったら あんた 全然違う人が出てきちゃって。 385 00:24:01,436 --> 00:24:05,490 じゃあ この履歴書が 全部 でたらめだって事? 386 00:24:05,490 --> 00:24:07,425 (西尾)そうだねえ。 387 00:24:07,425 --> 00:24:12,430 あの… これ 雇う時 身元確認しなかったんですか? 388 00:24:12,430 --> 00:24:16,451 一応 健康保険証を持ってたしね。 ああ。 389 00:24:16,451 --> 00:24:19,471 それで その人に話聞いたら→ 390 00:24:19,471 --> 00:24:22,424 近所の歯医者さんで 盗まれましたって。 391 00:24:22,424 --> 00:24:24,442 こちらの被害は? 392 00:24:24,442 --> 00:24:28,446 今のとこ まだ あがってないけど。 ただ→ 393 00:24:28,446 --> 00:24:31,433 衣装部に彼女が出入りしてるのを 見たというスタッフがいてね。 394 00:24:31,433 --> 00:24:33,435 ありがとうございました。 395 00:24:33,435 --> 00:24:37,422 私 彼女の足取り追うから 沙村さん 衣装部の確認よろしく。 396 00:24:37,422 --> 00:24:40,425 えっ! あ… ちょっと失礼します。 397 00:24:40,425 --> 00:24:43,445 おい 水田 汚えぞ お前! 398 00:24:43,445 --> 00:24:45,445 衣装部って どこですか? 399 00:24:48,433 --> 00:24:52,433 法務大臣 高田浩一郎の家です。 元警視庁副総監の? 400 00:24:58,426 --> 00:25:00,428 (安倍俊也)驚きましたよ。 401 00:25:00,428 --> 00:25:02,430 まさか 本庁の方が 捜査に見えるなんて…。 402 00:25:02,430 --> 00:25:04,432 僕たち こう見えて暇なんですよ。 403 00:25:04,432 --> 00:25:06,418 ご冗談を。 404 00:25:06,418 --> 00:25:09,421 被害があったのは 駐車場のシャッターです。 405 00:25:09,421 --> 00:25:13,441 昨日の深夜 巡回中の隙をついて 火をつけたんでしょうね。 406 00:25:13,441 --> 00:25:18,513 電動なのでシャッターが開かず 車が出せなくなってしまって。 407 00:25:18,513 --> 00:25:20,415 所轄の刑事の話だと→ 408 00:25:20,415 --> 00:25:23,435 この1週間で5件もの不審火が 続いてるそうです。 409 00:25:23,435 --> 00:25:27,422 中の車は 高田先生も お乗りになるんですか? 410 00:25:27,422 --> 00:25:30,442 ええ。 ただ 朝晩は 真奈美お嬢様の送迎に→ 411 00:25:30,442 --> 00:25:33,445 使用してます。 (永沢)真奈美お嬢様? 412 00:25:33,445 --> 00:25:36,431 あっ 高田先生のお孫さんです。 413 00:25:36,431 --> 00:25:38,433 ご両親を亡くして 今は→ 414 00:25:38,433 --> 00:25:40,435 高田先生が親代わりとなって 育てているんです。 415 00:25:40,435 --> 00:25:42,437 じゃあ 今朝の送迎は? 416 00:25:42,437 --> 00:25:45,440 (安倍)仕方ないので タクシーで行ってもらいました。 417 00:25:45,440 --> 00:25:47,425 あっ ちなみに 学校は どちらで? 418 00:25:47,425 --> 00:25:49,427 英仙女子小学校です。 419 00:25:49,427 --> 00:25:51,429 ああ。 420 00:25:51,429 --> 00:25:53,429 安倍さん 元警察官でしょ? 421 00:25:54,432 --> 00:25:56,434 どうして わかったんです? 422 00:25:56,434 --> 00:26:00,405 本庁とか所轄とか使うのは 一部の警察関係者だけです。 423 00:26:00,405 --> 00:26:04,442 それに この体格 雰囲気 ただ者じゃないなと思って。 424 00:26:04,442 --> 00:26:08,446 あ… いや 実は 高田先生が警視庁にいた頃→ 425 00:26:08,446 --> 00:26:12,446 SPをやってたんです。 そのご縁で引き抜かれました。 426 00:26:18,423 --> 00:26:20,423 (永沢)ひどい事するなあ。 427 00:26:32,437 --> 00:26:36,437 天樹さん… もう 分かれましょう…。 428 00:26:39,427 --> 00:26:41,427 手分けして…。 429 00:26:43,431 --> 00:26:47,435 (有村依子)あら! これ 安藤紗季さんじゃない。 430 00:26:47,435 --> 00:26:50,488 見覚えがあるんですか? ええ。 431 00:26:50,488 --> 00:26:53,425 時々 うちに来る患者さん。 432 00:26:53,425 --> 00:26:57,445 でも なんで 他人の保険証なんか…。 433 00:26:57,445 --> 00:27:01,433 この間 会った時は そんな素振り 全然なかったのに。 434 00:27:01,433 --> 00:27:03,433 この人に会ったんですか? 435 00:27:10,425 --> 00:27:13,428 あっ 金子正信さんですか? (金子正信)ええ。 436 00:27:13,428 --> 00:27:15,430 私 警視庁の天樹と申します。 437 00:27:15,430 --> 00:27:18,433 連続放火事件について 少々お話を伺いたいんですけど。 438 00:27:18,433 --> 00:27:21,436 これから仕事なんだけどな。 いや お時間は取らせません。 439 00:27:21,436 --> 00:27:23,421 もう すぐ終わりますから。 あっ そう? 440 00:27:23,421 --> 00:27:25,423 燃えたのは この自転車だよ。 441 00:27:25,423 --> 00:27:27,425 明け方 目ぇ覚まして 新聞を取りに出たら→ 442 00:27:27,425 --> 00:27:32,430 サドルが燃えてて 慌てて 風呂の残り湯 ぶっかけたんだ。 443 00:27:32,430 --> 00:27:35,417 その時 不審な人物は 見かけませんでしたか? 444 00:27:35,417 --> 00:27:37,452 さあ? 全く。 445 00:27:37,452 --> 00:27:40,422 時間は 何時頃ですか? 446 00:27:40,422 --> 00:27:42,424 確か 5時頃だったかな? 447 00:27:42,424 --> 00:27:45,427 5時? 随分 早起きなんですね。 448 00:27:45,427 --> 00:27:48,430 たまたま その日は シフトが早番だったからね。 449 00:27:48,430 --> 00:27:50,430 金子さん 現場では何を? 450 00:27:52,567 --> 00:27:55,437 穴掘ってるんだよ。 穴? 451 00:27:55,437 --> 00:27:57,422 しかし ラッキーでしたね。 えっ? 452 00:27:57,422 --> 00:27:59,441 放火が すぐに発見出来て。 453 00:27:59,441 --> 00:28:01,443 勘弁してくださいよ 刑事さん。 454 00:28:01,443 --> 00:28:04,429 こっちは 大事な足 台無しにされたんですからね。 455 00:28:04,429 --> 00:28:07,532 ラッキーじゃないか。 ラッキーじゃないよ。 ハハッ! 456 00:28:07,532 --> 00:28:09,532 じゃあね。 ありがとうございました。 457 00:28:15,423 --> 00:28:22,430 ♬~ 458 00:28:22,430 --> 00:28:24,432 (電話) 459 00:28:24,432 --> 00:28:26,468 (朝倉美代子)はい。 英仙女子小学校でございます。 460 00:28:26,468 --> 00:28:30,422 (ボイスチェンジャーの声) 「おたくの学校に爆弾を仕掛けた」 461 00:28:30,422 --> 00:28:32,424 えっ!? 462 00:28:32,424 --> 00:28:34,424 もしもし? (不通音) 463 00:28:38,430 --> 00:28:40,430 どうかしたか? 464 00:28:41,433 --> 00:28:43,451 (爆発音) 465 00:28:43,451 --> 00:28:45,420 (非常ベル) 466 00:28:45,420 --> 00:28:47,420 (美代子)警察呼んで!! は… はい! 467 00:31:24,429 --> 00:31:29,429 (パトカーのサイレン) 468 00:31:34,622 --> 00:31:36,424 あっ 新人ちゃん! 469 00:31:36,424 --> 00:31:38,426 何か掴めた? 470 00:31:38,426 --> 00:31:41,446 いや 有力な情報は まだだな。 そっちは? 471 00:31:41,446 --> 00:31:44,582 失踪した女 偽名で撮影所に潜り込んでた。 472 00:31:44,582 --> 00:31:46,434 偽名で? 473 00:31:46,434 --> 00:31:48,453 かかりつけの歯科医から 保険証を盗んで→ 474 00:31:48,453 --> 00:31:50,421 身元を隠してたの。 475 00:31:50,421 --> 00:31:53,491 なんのために そんな事したんだろうな? 476 00:31:53,491 --> 00:31:56,427 それが はっきりわからないのよね。 477 00:31:56,427 --> 00:31:59,447 特に被害も出てないし。 478 00:31:59,447 --> 00:32:01,432 しかも その女性→ 479 00:32:01,432 --> 00:32:03,434 保険証を盗んだ歯科医の先生を 呼び出して→ 480 00:32:03,434 --> 00:32:05,436 妙な事を聞いてたそうよ。 481 00:32:05,436 --> 00:32:08,423 うちね 英仙女子小学校に→ 482 00:32:08,423 --> 00:32:11,426 毎年 歯科検診に 出向いてるんだけど→ 483 00:32:11,426 --> 00:32:14,412 学校の内部の事を 色々聞かれたのよ。 484 00:32:14,412 --> 00:32:16,431 色々っていうと? 485 00:32:16,431 --> 00:32:21,436 災害時の対応とか 安全管理について。 486 00:32:21,436 --> 00:32:24,439 英仙女子小? それ いつの話? 487 00:32:24,439 --> 00:32:28,439 ちょうど1週間前。 その直後に保険証が盗まれたって。 488 00:32:30,428 --> 00:32:32,430 どうかした? 489 00:32:32,430 --> 00:32:36,501 連続放火事件の被害者の娘さんも その学校に通ってたな…。 490 00:32:36,501 --> 00:32:38,436 ≪(パトカーのサイレン) ≪「装甲車 通ります!」 491 00:32:38,436 --> 00:32:41,422 なんか 慌ただしいわね。 492 00:32:41,422 --> 00:32:45,426 おい! 近くの小学校で 爆弾騒ぎが起こってるらしいぞ。 493 00:32:45,426 --> 00:32:48,446 えっ!? もしかして 英仙女子小? 494 00:32:48,446 --> 00:32:50,581 なんで わかったんですか? 495 00:32:50,581 --> 00:32:55,636 (携帯電話) 496 00:32:55,636 --> 00:32:57,422 もしもし? 497 00:32:57,422 --> 00:33:00,591 衣装部で1着 盗まれてたぞ。 498 00:33:00,591 --> 00:33:04,429 昨日の夕方まであった 女性警察官の制服が→ 499 00:33:04,429 --> 00:33:06,431 消えてるそうだ。 500 00:33:06,431 --> 00:33:33,408 ♬~ 501 00:33:33,408 --> 00:33:35,426 危ない… 危ないよ! 502 00:33:35,426 --> 00:33:37,426 (永沢)はっ? えっ ちょっと 新人! 503 00:33:38,429 --> 00:33:42,429 (パトカーのサイレン) 504 00:33:46,421 --> 00:33:49,457 (美代子) みんな ちゃんとついてきてね。 505 00:33:49,457 --> 00:33:51,426 (警察官)はい ここです。 (美代子)こっちよ こっち! 506 00:33:51,426 --> 00:33:53,426 (警察官)神社の中に 入ってください。 507 00:33:58,433 --> 00:34:02,433 さあ みんな 集まって。 今から点呼を取りますよ。 508 00:34:03,438 --> 00:34:06,424 小泉彩花ちゃん。 はい。 509 00:34:06,424 --> 00:34:09,444 小島あき子ちゃん。 はい。 510 00:34:09,444 --> 00:34:11,444 高田真奈美ちゃん。 511 00:34:12,430 --> 00:34:15,433 真奈美ちゃん? 512 00:34:15,433 --> 00:34:18,436 みんな 真奈美ちゃんは? (一同)知らない。 513 00:34:18,436 --> 00:34:22,436 先生 あっち…。 514 00:34:30,448 --> 00:34:32,433 みんな ちょっと ここで待っててね。 515 00:34:32,433 --> 00:34:34,435 (一同)はい。 516 00:34:34,435 --> 00:34:49,434 ♬~ 517 00:34:49,434 --> 00:34:53,421 申し訳ありません! 申し訳ありません! 518 00:34:53,421 --> 00:34:57,421 すみません…! 大丈夫ですか? 519 00:34:58,426 --> 00:35:00,426 真奈美ちゃん…。 520 00:35:02,413 --> 00:35:05,433 安倍さん! 刑事さん。 521 00:35:05,433 --> 00:35:07,518 真奈美お嬢さんに なんかあったんですか? 522 00:35:07,518 --> 00:35:10,421 それが… 何者かに 連れ去られたようなんです。 523 00:35:10,421 --> 00:35:13,424 走り去る白いワゴン車が 目撃されています。 524 00:35:13,424 --> 00:35:15,426 連れ去られた? 525 00:35:15,426 --> 00:35:19,430 もしかしたら 警察官の格好をした 女性ではありませんか? 526 00:35:19,430 --> 00:35:21,430 なんで その事を? 527 00:37:41,422 --> 00:37:43,424 (高田浩一郎)馬鹿者! 528 00:37:43,424 --> 00:37:48,446 なんのために 貴様を警視庁から 引き抜いたと思う!? 529 00:37:48,446 --> 00:37:50,446 申し訳ありません。 530 00:37:53,434 --> 00:37:56,454 なんの目的で こんな事を! 531 00:37:56,454 --> 00:38:02,454 (携帯電話) 532 00:38:04,445 --> 00:38:07,431 もしもし? 真奈美か!? 533 00:38:07,431 --> 00:38:12,431 (安藤紗季)あなたのお孫さん 預かりました。 534 00:38:13,621 --> 00:38:17,621 真奈美の声を聞かせろ! 535 00:38:19,443 --> 00:38:22,430 (高田真奈美)おじいちゃん? おじいちゃん 助けて! 536 00:38:22,430 --> 00:38:24,430 (真奈美)「おじいちゃん!」 真奈美! 537 00:38:28,452 --> 00:38:31,455 要求は なんだ? 金か? 538 00:38:31,455 --> 00:38:39,430 こちらの要求は 20年前の謝罪と真実の告白です。 539 00:38:39,430 --> 00:38:42,430 20年前? 540 00:38:43,434 --> 00:38:55,446 (泣き声) 541 00:38:55,446 --> 00:38:58,446 うるさいわよ! 542 00:38:59,433 --> 00:39:02,433 うるさいのよ…。 543 00:39:03,454 --> 00:39:08,442 連続放火事件 女性従業員失踪事件 爆破予告事件。 544 00:39:08,442 --> 00:39:11,429 これら3つの事件は ある計画を遂行するために→ 545 00:39:11,429 --> 00:39:13,431 巧妙に仕組まれたものでした。 546 00:39:13,431 --> 00:39:17,451 それは 法務大臣 高田浩一郎氏の孫娘→ 547 00:39:17,451 --> 00:39:20,454 真奈美ちゃんの誘拐です。 548 00:39:20,454 --> 00:39:22,440 水田さんが調べたところによると→ 549 00:39:22,440 --> 00:39:25,440 被疑者は 安藤紗季という女性です。 550 00:39:27,428 --> 00:39:31,432 安藤紗季は 1週間前に保険証を盗み→ 551 00:39:31,432 --> 00:39:33,434 撮影所に潜り込みました。 552 00:39:33,434 --> 00:39:36,454 そして その日から 新聞紙やゴミを燃やしていき→ 553 00:39:36,454 --> 00:39:38,439 連続放火事件を装って→ 554 00:39:38,439 --> 00:39:41,509 高田大臣の自宅駐車場の シャッターに火を放ち→ 555 00:39:41,509 --> 00:39:44,445 真奈美ちゃんの送迎を 出来なくしました。 556 00:39:44,445 --> 00:39:49,517 さらに 撮影所から 女性警察官の制服を盗み出し→ 557 00:39:49,517 --> 00:39:52,503 真奈美ちゃんの通う小学校に 爆破予告の電話をかけ→ 558 00:39:52,503 --> 00:39:55,423 混乱する学校側の隙をつくように→ 559 00:39:55,423 --> 00:39:57,423 真奈美ちゃんを連れ去ったんです。 560 00:39:58,426 --> 00:40:01,429 しかし 不可思議なのは 大臣側の動きだな。 561 00:40:01,429 --> 00:40:05,433 孫娘が誘拐されたってのに なんの連絡も よこしやしない。 562 00:40:05,433 --> 00:40:10,488 上の連中も 捜査本部を立てる気配が全くない。 563 00:40:10,488 --> 00:40:14,492 何か表沙汰になったら困る事でも あるんですかね? 564 00:40:14,492 --> 00:40:17,445 とりあえず 安藤紗季の身柄を確保しよう。 565 00:40:17,445 --> 00:40:20,448 自宅の住所 聞いてきたから。 566 00:40:20,448 --> 00:40:23,434 (山下)「なんか 妙な事になってきたよ」 567 00:40:23,434 --> 00:40:25,436 どうかした? 568 00:40:25,436 --> 00:40:28,422 (山下)小学校に仕掛けられた 爆弾の成分が→ 569 00:40:28,422 --> 00:40:30,441 昨日の江尻のクルーザーの爆発に 使用された→ 570 00:40:30,441 --> 00:40:33,427 ダイナマイトのものと 一致したんだよ~。 571 00:40:33,427 --> 00:40:35,429 はい。 572 00:40:35,429 --> 00:40:38,482 おいおい おいおいおい! 573 00:40:38,482 --> 00:40:42,436 まさか 全ての事件は 繋がってるっていうのか!? 574 00:40:42,436 --> 00:40:45,556 (内線電話) 575 00:40:45,556 --> 00:40:47,556 はい 12係。 576 00:40:50,578 --> 00:40:53,578 わかりました。 すぐ伺います。 577 00:40:55,466 --> 00:40:57,466 (ため息) 578 00:40:59,436 --> 00:41:03,424 刑事部長がお呼びだ。 579 00:41:03,424 --> 00:41:07,424 はい みんなで一緒に行くぞ。 580 00:41:08,496 --> 00:41:11,432 (山下)「僕は遠慮しときま~す」 581 00:41:11,432 --> 00:41:18,439 ♬~ 582 00:41:18,439 --> 00:41:22,426 大臣のお孫さんを誘拐した犯人を 追ってたそうだな。 583 00:41:22,426 --> 00:41:25,429 (片桐) いや たまたま偶然でして…。 584 00:41:25,429 --> 00:41:28,449 今後の捜査は 6係に引き継いでもらう。 585 00:41:28,449 --> 00:41:30,434 いや ちょっと待ってくださいよ! 586 00:41:30,434 --> 00:41:32,453 12係に この案件を 任せるわけにはいかん。 587 00:41:32,453 --> 00:41:36,423 せめて 理由を 聞かせてもらえませんか? 588 00:41:36,423 --> 00:41:38,425 なぜ 真奈美ちゃんが→ 589 00:41:38,425 --> 00:41:40,427 誘拐されなければ ならなかったのか。 590 00:41:40,427 --> 00:41:42,429 (岡本)君たちに話す必要はない。 591 00:41:42,429 --> 00:41:45,432 待ちたまえ 岡本君。 592 00:41:45,432 --> 00:41:49,453 いずれ わかる事だ。 593 00:41:49,453 --> 00:41:53,440 まあ いい。 君たちにも話しておこう。 594 00:41:53,440 --> 00:41:55,426 いや しかし…。 595 00:41:55,426 --> 00:41:58,429 今から20年前…→ 596 00:41:58,429 --> 00:42:03,534 確か 君は あの頃 捜査本部にいたね。 597 00:42:03,534 --> 00:42:05,534 はい 現場で指揮を。 598 00:42:08,472 --> 00:42:12,472 (ため息) 599 00:42:14,428 --> 00:42:20,434 当時12歳だった安藤聡子ちゃんが 突然 公園から姿を消した。 600 00:42:20,434 --> 00:42:22,434 (安藤聡子)キャー! 601 00:42:23,454 --> 00:42:26,423 (岡本)2週間後 奥多摩のキャンプ場近くで→ 602 00:42:26,423 --> 00:42:29,426 聡子ちゃんの遺体が発見された。 603 00:42:29,426 --> 00:42:33,447 誰かに突き落とされたのか 誤って落ちたのかは わからんが→ 604 00:42:33,447 --> 00:42:37,518 何者かに連れ去られた事は 確かだった。 605 00:42:37,518 --> 00:42:41,438 我々は 誘拐殺人事件として 犯人を追った。 606 00:42:41,438 --> 00:42:43,440 しかし 結局 犯人は捕まらないまま→ 607 00:42:43,440 --> 00:42:46,510 5年前に 事件は時効を迎えた。 608 00:42:46,510 --> 00:42:52,433 でも 殺人による時効は その頃 撤廃されたはずじゃ…。 609 00:42:52,433 --> 00:42:56,604 時効制度が変わったのは 2010年4月27日。 610 00:42:56,604 --> 00:42:58,422 それ以前に 時効を迎えた殺人事件は→ 611 00:42:58,422 --> 00:43:00,422 対象外だよ。 612 00:43:02,443 --> 00:43:04,445 彼の言うとおりだ。 613 00:43:04,445 --> 00:43:07,448 時効は 4月13日に成立してる。 614 00:43:07,448 --> 00:43:09,466 たった2週間じゃない。 615 00:43:09,466 --> 00:43:13,454 今回の誘拐事件は→ 616 00:43:13,454 --> 00:43:21,428 当時の責任者だった 私に対する逆恨みに間違いない。 617 00:43:21,428 --> 00:43:24,431 随分 断定的な言い方っすね。 618 00:43:24,431 --> 00:43:26,450 何? 619 00:43:26,450 --> 00:43:29,436 それが 本当に誘拐事件の核心なの? 620 00:43:29,436 --> 00:43:32,556 なんだ? その口のきき方は。 大臣を疑う気か? 621 00:43:32,556 --> 00:43:35,442 すみません 刑事部長。 あの… 疑うのが こいつらの性ですので。 622 00:43:35,442 --> 00:43:37,442 すみません。 すみません 大臣。 623 00:43:38,445 --> 00:43:42,616 その子の唯一の肉親 母親の名は 安藤紗季。 624 00:43:42,616 --> 00:43:44,616 掴んでる情報を全部出せ。 625 00:43:46,453 --> 00:43:48,439 実は…。 626 00:43:48,439 --> 00:43:51,439 まだ何も掴めてません。 すみません! 627 00:43:53,427 --> 00:43:55,446 お前らは どうなんだ? 628 00:43:55,446 --> 00:43:58,449 (永沢・沙村)あ… まだ何も…。 629 00:43:58,449 --> 00:44:02,449 期待するだけ無駄だったな。 よし 行け。 630 00:44:06,440 --> 00:44:10,444 そういえば 江尻孝之の捜査は どうなりました? 631 00:44:10,444 --> 00:44:13,444 お前らには関係ない! ですよね どうも。 632 00:44:18,469 --> 00:44:20,454 (永沢)天樹さん なんで あんな嘘ついたんですか! 633 00:44:20,454 --> 00:44:22,439 えっ? なんの事だっけ? 634 00:44:22,439 --> 00:44:24,441 (永沢)何も掴めてないっていう あれ。 635 00:44:24,441 --> 00:44:26,443 あ~ あれ! でも みんなも同調したじゃない。 636 00:44:26,443 --> 00:44:28,445 あの状況で 嘘です なんて言えないでしょ! 637 00:44:28,445 --> 00:44:30,447 永沢 もういい! 係長。 638 00:44:30,447 --> 00:44:32,516 こうなったら こっちはこっちで 勝手に調べましょう。 639 00:44:32,516 --> 00:44:34,451 子供かよ! 640 00:44:34,451 --> 00:44:36,437 えっ 沙村さん それ 全然意味わかんないし。 641 00:44:36,437 --> 00:44:38,422 このままナメられっぱなしじゃ 癪でしょ? 642 00:44:38,422 --> 00:44:40,441 懲戒免職になったら どうするんですか? 643 00:44:40,441 --> 00:44:42,643 犯人捕まえて 真奈美ちゃんを確保すりゃ→ 644 00:44:42,643 --> 00:44:44,428 さすがに文句は言わねえだろ。 係長…。 645 00:44:44,428 --> 00:44:46,430 係長 なんとか言ってくださいよ! 646 00:44:46,430 --> 00:44:49,450 俺は なんにも聞いてねえぞ。 やるなら勝手にやれ。 647 00:44:49,450 --> 00:44:51,435 (永沢)はあ? よ~し! 648 00:44:51,435 --> 00:44:54,421 じゃあ 水田は 江尻と安藤紗季に 接点がないか探ってくれ。 649 00:44:54,421 --> 00:44:57,508 永沢と天樹は 俺と一緒に 安藤紗季のガサ入れだ。 行くぞ! 650 00:44:57,508 --> 00:44:59,508 はい。 651 00:45:00,444 --> 00:45:02,563 なんか 変わった人たちだね。 652 00:45:02,563 --> 00:45:05,563 きっかけ作ったのは 天樹さんでしょ! 653 00:45:10,521 --> 00:45:14,521 食えねえな… あの新人。 654 00:48:07,464 --> 00:48:12,452 おい ご同業が来るかもしれねえ。 お前 外で見張ってろ。 655 00:48:12,452 --> 00:48:15,472 なんだ その顔は。 文句あるのか! 656 00:48:15,472 --> 00:48:17,472 ありません。 657 00:48:18,442 --> 00:48:21,442 まるで 犯罪者の気分だよ…。 658 00:48:25,449 --> 00:48:28,452 安藤紗季は 真奈美ちゃんを どこかに監禁してるはずだ。 659 00:48:28,452 --> 00:48:32,439 なんでもいいから 場所に繋がる手掛かり 探し出せ。 660 00:48:32,439 --> 00:48:52,459 ♬~ 661 00:48:52,459 --> 00:48:55,459 未婚の母だったみたいだな。 662 00:48:58,448 --> 00:49:00,450 この20年間→ 663 00:49:00,450 --> 00:49:04,454 彼女は どんな思いで 過ごしてきたんでしょうね。 664 00:49:04,454 --> 00:49:08,442 犯罪被害者の気持ちに 時効はないからな。 665 00:49:08,442 --> 00:49:12,462 犯人への憎しみと 娘を失った悲しみ。 666 00:49:12,462 --> 00:49:15,462 あるのは それだけだ。 667 00:49:20,454 --> 00:49:24,441 7月5日 リニューアルオープン…。 668 00:49:24,441 --> 00:49:28,428 7月5日… 明日ですよね? 669 00:49:28,428 --> 00:49:32,449 ごく最近 安藤紗季は これを受け取ったって事か…。 670 00:49:32,449 --> 00:49:54,438 ♬~ 671 00:49:54,438 --> 00:49:58,458 (泣き声) 672 00:49:58,458 --> 00:50:01,445 (紗季の泣き声) 673 00:50:01,445 --> 00:50:11,455 ♬~ 674 00:50:11,455 --> 00:50:15,442 (池田)江尻孝之? 675 00:50:15,442 --> 00:50:18,442 あ~ 高校の頃 よく一緒につるんでたよ。 676 00:50:19,446 --> 00:50:23,450 恐喝 傷害 器物損壊…。 677 00:50:23,450 --> 00:50:26,453 あんたたち 渋谷じゃ→ 678 00:50:26,453 --> 00:50:29,439 ちょっとした有名人だった みたいね。 679 00:50:29,439 --> 00:50:32,459 まあ 若気の至りっつうのかな? 680 00:50:32,459 --> 00:50:34,444 いや 警察沙汰になってもさ→ 681 00:50:34,444 --> 00:50:37,447 江尻の親父が 全部 もみ消してくれたからね。 682 00:50:37,447 --> 00:50:39,447 (ため息) 683 00:50:40,467 --> 00:50:43,470 じゃあ この人に見覚えない? 684 00:50:43,470 --> 00:50:46,470 江尻と繋がりがあったと 思うんだけど。 685 00:50:47,424 --> 00:50:50,527 いや 見覚えねえな。 686 00:50:50,527 --> 00:50:52,446 あっ 沖縄の知り合い なんじゃねえの? 687 00:50:52,446 --> 00:50:55,615 沖縄? ああ。 688 00:50:55,615 --> 00:50:58,452 あいつ 高校出てすぐ 沖縄の予備校 通ってたからさ。 689 00:50:58,452 --> 00:51:00,487 なんで 沖縄なんかに? 690 00:51:00,487 --> 00:51:03,540 いやあ わかんねえな。 691 00:51:03,540 --> 00:51:07,540 本人はさ 親父に無理やり 行かされたって言ってたけどね。 692 00:51:09,446 --> 00:51:12,446 あっ ここだ。 ちょっと行ってきます。 693 00:51:16,436 --> 00:51:24,444 ♬~ 694 00:51:24,444 --> 00:51:26,513 (永沢)天樹さん 少し休みませんか? 695 00:51:26,513 --> 00:51:28,465 もう これしか 手掛かりないんだから→ 696 00:51:28,465 --> 00:51:31,465 俺たちだけで監禁場所 探すなんて むちゃですよ。 697 00:51:39,443 --> 00:51:47,467 ♬~ 698 00:51:47,467 --> 00:51:49,469 白いワゴン車…。 699 00:51:49,469 --> 00:51:52,439 (安倍の声)走り去る白いワゴン車が 目撃されています。 700 00:51:52,439 --> 00:51:55,442 あの車 追って! え~! ちょっと…。 701 00:51:55,442 --> 00:51:59,442 永沢です! 誘拐犯と思われる車両 発見! 702 00:54:31,431 --> 00:54:52,552 ♬~ 703 00:54:52,552 --> 00:55:13,552 ♬~ 704 00:55:17,427 --> 00:55:20,430 天樹の奴 どこ行った? 705 00:55:20,430 --> 00:55:23,450 なんか 20年前の事件 洗い直すって言ってましたけど。 706 00:55:23,450 --> 00:55:25,450 20年前か…。 707 00:55:27,437 --> 00:55:29,437 これだけ? 708 00:55:37,430 --> 00:55:40,430 なぜ 容疑者リストがないんだ? 709 00:55:45,422 --> 00:55:48,425 〈「午後二時頃 近所の子供が→ 710 00:55:48,425 --> 00:55:52,429 すべり台で一人座っている 聡子ちゃんを目撃」〉 711 00:55:52,429 --> 00:55:55,432 〈「午後六時頃 近くの主婦が→ 712 00:55:55,432 --> 00:55:59,432 すべり台にいる 聡子ちゃんを目撃」〉 713 00:56:00,437 --> 00:56:03,437 〈4時間も すべり台に…〉 714 00:56:04,424 --> 00:56:08,424 〈聡子ちゃんは 一体 何をしていたんだ?〉 715 00:56:11,448 --> 00:56:17,437 総裁選に打って出ようという時に なんて事だ! 716 00:56:17,437 --> 00:56:19,422 もういい! 行け! 717 00:56:19,422 --> 00:56:25,422 (携帯電話) 718 00:56:26,446 --> 00:56:29,432 もしもし? 真奈美か? 719 00:56:29,432 --> 00:56:31,434 (ボイスチェンジャーの声) 「覚悟は出来たか?」 720 00:56:31,434 --> 00:56:33,453 貴様 誰だ? 721 00:56:33,453 --> 00:56:38,491 「明日の20時までに マスコミを集めて→ 722 00:56:38,491 --> 00:56:43,546 20年前にお前たちが犯した罪を 告白し 謝罪しろ」 723 00:56:43,546 --> 00:56:47,434 「そうしたら 孫娘は返してやる」 724 00:56:47,434 --> 00:56:50,434 「これが最後通告だ」 725 00:56:53,523 --> 00:56:56,426 先生 もう これ以上は…。 726 00:56:56,426 --> 00:56:58,528 真奈美お嬢様の命が…。 727 00:56:58,528 --> 00:57:00,430 うるさい! 728 00:57:00,430 --> 00:57:02,449 貴様の責任だ。 729 00:57:02,449 --> 00:57:07,449 貴様が全て… 貴様が全て悪いんだ! 730 00:57:16,429 --> 00:57:19,432 (堂本)プロの手口だ。 プロ? 731 00:57:19,432 --> 00:57:23,436 背後から絞められているにも かかわらず→ 732 00:57:23,436 --> 00:57:25,488 遺体には抵抗した痕がない。 733 00:57:25,488 --> 00:57:30,426 つまり 犯人は 腕を固め 首に圧力をかけてる。 734 00:57:30,426 --> 00:57:33,446 その結果 首の骨が折れた。 735 00:57:33,446 --> 00:57:35,431 苦しい 苦しい… 苦しいって! 736 00:57:35,431 --> 00:57:38,434 (せき) なんで 俺だけ こんな目に…。 737 00:57:38,434 --> 00:57:41,454 それ以外に犯人の特徴は? 738 00:57:41,454 --> 00:57:45,425 絞められた痕の角度から見て 相手の身長は 180センチ以上。 739 00:57:45,425 --> 00:57:49,445 腕も太い。 がたいは 優に80キロはあるだろう。 740 00:57:49,445 --> 00:57:52,432 さすが先生! 助かりました。 741 00:57:52,432 --> 00:57:57,437 今度の事件 まだマスコミ発表 されてないみたいだな。 742 00:57:57,437 --> 00:57:59,439 ええ。 なんか 色々あって→ 743 00:57:59,439 --> 00:58:02,425 上から ストップかかってるらしいです。 744 00:58:02,425 --> 00:58:06,429 初っ端から 厄介な事件に 当たっちまったなあ。 745 00:58:06,429 --> 00:58:08,429 えっ? 746 00:58:09,432 --> 00:58:12,452 見事ですね! 犯人の特徴を ここまで割り出せるなんて。 747 00:58:12,452 --> 00:58:14,454 感心してる場合じゃないだろ。 748 00:58:14,454 --> 00:58:17,423 まだ それ以外 何も手掛かり掴んでないんだぞ。 749 00:58:17,423 --> 00:58:19,425 でも 逆に それが 大きな手掛かりなんじゃ→ 750 00:58:19,425 --> 00:58:21,427 ないですか? ああ? 751 00:58:21,427 --> 00:58:23,446 江尻孝之の犯行履歴を 調べてみたら→ 752 00:58:23,446 --> 00:58:26,449 江尻は 学生時代 何度も 警察沙汰になってるんだけど→ 753 00:58:26,449 --> 00:58:29,619 ある時期から ピタリと犯罪歴が消えてるの。 754 00:58:29,619 --> 00:58:31,437 ある時期? 755 00:58:31,437 --> 00:58:34,440 1995年4月よ。 756 00:58:34,440 --> 00:58:36,426 聡子ちゃんの遺体が 発見された頃だ。 757 00:58:36,426 --> 00:58:39,426 (永沢)まさか 聡子ちゃん誘拐の真犯人って…。 758 00:58:40,430 --> 00:58:44,517 (堂本)被害者の腕に 小さな歯形があった。 759 00:58:44,517 --> 00:58:46,469 相当古い傷だ。 760 00:58:46,469 --> 00:58:48,438 しかも江尻は そのあと→ 761 00:58:48,438 --> 00:58:52,425 1年間 東京を離れ 沖縄の予備校に通ってた。 762 00:58:52,425 --> 00:58:55,425 父親に 無理やり行かされたそうよ。 763 00:58:56,429 --> 00:58:59,432 どうやら筋書きが見えてきたな。 764 00:58:59,432 --> 00:59:01,451 あっ! シッ! 765 00:59:01,451 --> 00:59:03,451 ん? 何? 766 00:59:08,441 --> 00:59:12,441 私の命令に背いたのは なぜだ? 767 00:59:13,429 --> 00:59:15,448 片桐! 768 00:59:15,448 --> 00:59:17,433 (岡本)覚悟があっての事か? 769 00:59:17,433 --> 00:59:21,433 この案件から手を引くのは お前たちのためだ。 いいな? 770 00:59:22,438 --> 00:59:24,440 刑事部長のためなんじゃ ないですか? 771 00:59:24,440 --> 00:59:26,442 何? 772 00:59:26,442 --> 00:59:30,430 刑事部長こそ これ以上 この件に 関わらないほうがいいですよ。 773 00:59:30,430 --> 00:59:32,432 どういう意味だ? 774 00:59:32,432 --> 00:59:35,451 安藤紗季の死体のあった 廃工場では→ 775 00:59:35,451 --> 00:59:38,438 指紋や靴跡が 徹底的に消されていました。 776 00:59:38,438 --> 00:59:40,440 これは どう見ても→ 777 00:59:40,440 --> 00:59:43,426 鑑識のやり口を知っている者の 仕業です。 778 00:59:43,426 --> 00:59:45,428 殺害方法も プロの手口だと→ 779 00:59:45,428 --> 00:59:48,448 監察医のプロファイリングで 判明しました。 780 00:59:48,448 --> 00:59:53,453 身長180センチ以上 体重80キロ以上。 781 00:59:53,453 --> 00:59:55,488 今回の事件の関係者で→ 782 00:59:55,488 --> 00:59:58,488 この条件に該当するのは 1人しかいません。 783 00:59:59,442 --> 01:00:02,442 高田大臣の秘書 安倍さんです。 784 01:00:05,498 --> 01:00:08,451 そんな馬鹿な話 信じるわけないだろう。 785 01:00:08,451 --> 01:00:11,437 聡子ちゃん殺人事件の 捜査資料を見ました。 786 01:00:11,437 --> 01:00:13,439 通常の半分以下の量でした。 787 01:00:13,439 --> 01:00:15,558 これが何を意味するのか→ 788 01:00:15,558 --> 01:00:21,558 当時 捜査本部にいた刑事部長なら おわかりですよね? 789 01:00:24,434 --> 01:00:28,438 小学校に仕掛けられた爆弾の 成分が→ 790 01:00:28,438 --> 01:00:30,440 江尻の殺害事件に使われた→ 791 01:00:30,440 --> 01:00:32,442 ダイナマイトのものと 一致しました。 792 01:00:32,442 --> 01:00:37,447 つまり 江尻の殺害事件と 真奈美ちゃんの誘拐事件の犯人は→ 793 01:00:37,447 --> 01:00:40,447 同一人物だという事です。 794 01:00:42,435 --> 01:00:44,437 刑事部長。 795 01:00:44,437 --> 01:00:50,437 このままじゃあ 高田大臣の失脚は時間の問題です。 796 01:00:52,428 --> 01:00:54,428 お前ら…。 797 01:00:55,431 --> 01:00:58,501 何も掴んでないって言ったのは 嘘か! 798 01:00:58,501 --> 01:01:01,437 洗いざらい話してくださいよ。 799 01:01:01,437 --> 01:01:03,437 悪いようにはしませんから。 800 01:01:06,442 --> 01:01:08,428 刑事部長。 刑事部長。 801 01:01:08,428 --> 01:01:10,428 刑事部長。 802 01:01:16,436 --> 01:01:18,436 20年前…。 803 01:01:20,440 --> 01:01:25,445 聡子ちゃんの遺体が 発見されてから1年後→ 804 01:01:25,445 --> 01:01:28,445 所轄の刑事が被疑者を見つけた。 805 01:01:30,433 --> 01:01:34,433 当時19歳だった江尻孝之だ。 806 01:01:36,439 --> 01:01:39,425 (岡本)自分が疑われている事に 気づいた江尻は→ 807 01:01:39,425 --> 01:01:43,429 大蔵大臣であった父親に 泣きついた。 808 01:01:43,429 --> 01:01:47,450 そして大臣は 当時 警視庁副総監だった→ 809 01:01:47,450 --> 01:01:50,453 高田先生に相談を持ちかけたんだ。 810 01:01:50,453 --> 01:01:54,424 現場の刑事たちの読みは 正しかった。 811 01:01:54,424 --> 01:01:58,444 江尻は いたずら目的で 聡子ちゃんを拉致監禁していた。 812 01:01:58,444 --> 01:02:04,450 聡子ちゃんは自力で逃げ出し 谷底に落ちて死んでしまった。 813 01:02:04,450 --> 01:02:07,437 大臣は 息子を出頭させようとしたが→ 814 01:02:07,437 --> 01:02:09,439 高田先生が それを止めた。 815 01:02:09,439 --> 01:02:11,424 ここで貸しを作っておけば→ 816 01:02:11,424 --> 01:02:17,430 いずれ国政選挙に出た時 力になってもらえると計算してな。 817 01:02:17,430 --> 01:02:21,434 結局 高田先生が 江尻の容疑をもみ消し→ 818 01:02:21,434 --> 01:02:25,421 二度と江尻に近づくなと 通達を出した。 819 01:02:25,421 --> 01:02:28,421 知らせたのは 私だ。 820 01:02:31,427 --> 01:02:33,429 不運な事故だったんだ…。 821 01:02:33,429 --> 01:02:35,498 江尻がやった事は立派な犯罪だ。 822 01:02:35,498 --> 01:02:38,451 高田大臣がやった事も あんたがやった事もな! 823 01:02:38,451 --> 01:02:40,436 私は 上から命令されて 仕方なくやった。 824 01:02:40,436 --> 01:02:42,421 隠蔽は一切関わってない! 825 01:02:42,421 --> 01:02:45,421 (片桐)沈黙が罪になる事も ありますよ。 826 01:02:48,444 --> 01:02:52,565 刑事部長 冗談です。 827 01:02:52,565 --> 01:02:55,565 あとは我々が 穏便に解決します。 828 01:03:00,423 --> 01:03:02,423 頼むよ 片桐。 829 01:03:04,443 --> 01:03:06,443 さあ。 830 01:03:10,433 --> 01:03:16,433 (片桐)部長 次の人事 期待してます。 831 01:03:22,528 --> 01:03:25,431 どいつも こいつも…。 (蹴る音) 832 01:03:25,431 --> 01:03:27,517 自己保身の事しか考えてない! 833 01:03:27,517 --> 01:03:31,437 よし! これで事件の裏が はっきりしたな。 834 01:03:31,437 --> 01:03:34,423 どうでした? (山下)ああ…。 835 01:03:34,423 --> 01:03:38,444 寄せ集めた遺留品に付着した 指紋の欠片を繋ぎ合わせて→ 836 01:03:38,444 --> 01:03:41,447 なんとか1つ 親指の指紋が復元出来ました。 837 01:03:41,447 --> 01:03:46,435 ただ 犯罪者履歴と照合したところ 該当者はなし。 838 01:03:46,435 --> 01:03:48,437 あの… 今回の事件の関係者で→ 839 01:03:48,437 --> 01:03:51,424 1人 指紋を照合してほしい人が いるんですけど。 840 01:03:51,424 --> 01:03:53,442 はい。 841 01:03:53,442 --> 01:04:01,434 ♬~ 842 01:04:01,434 --> 01:04:04,437 「金子正信」…。 843 01:04:04,437 --> 01:04:07,437 連続放火事件の 被害者の1人です。 844 01:04:09,442 --> 01:04:15,431 彼の部屋も 安藤紗季と一緒でした。 845 01:04:15,431 --> 01:04:18,431 時が止まっていた…。 846 01:04:19,452 --> 01:04:22,455 安藤紗季は未婚の母親でした。 847 01:04:22,455 --> 01:04:28,477 金子は聡子ちゃんの 実の父親だったかもしれません。 848 01:04:28,477 --> 01:04:34,477 じゃあ この男が 安藤紗季の共犯者…? 849 01:04:39,422 --> 01:04:41,422 (金子)穴掘ってるんだよ。 850 01:04:43,526 --> 01:04:45,444 穴掘り! 851 01:04:45,444 --> 01:04:51,444 (パトカーのサイレン) 852 01:04:56,422 --> 01:04:59,422 (永沢)ちょっと天樹さん どこ行くんですか!? 853 01:05:01,427 --> 01:05:07,450 貴様… あずかり知らんとは どういう事だ! 岡本! 854 01:05:07,450 --> 01:05:12,421 事件は内々に処理すると 言ったのは貴様じゃないか。 855 01:05:12,421 --> 01:05:17,421 もういい! 警視総監推薦の話は なしだ! 856 01:05:28,454 --> 01:05:31,440 (安倍)ここに2億あります。 857 01:05:31,440 --> 01:05:33,442 これで 全て水に流してもらえませんか? 858 01:05:33,442 --> 01:05:35,428 そんなものが欲しいんじゃない! 859 01:05:35,428 --> 01:05:37,428 お嬢様は どこだ!? 860 01:05:38,431 --> 01:05:40,449 (安倍)答えろ! (紗季)来ないでよ…。 861 01:05:40,449 --> 01:05:43,449 (紗季)やめて! 来ないで! イヤッ! 862 01:05:50,443 --> 01:05:52,428 いい子だ…。 863 01:05:52,428 --> 01:05:55,431 いい子だ…。 864 01:05:55,431 --> 01:06:12,431 ♬~ 865 01:06:13,449 --> 01:06:17,449 彼女は 何を思って ここで過ごしてたんだ…。 866 01:06:23,442 --> 01:06:25,444 すみません。 (男性)はい。 867 01:06:25,444 --> 01:06:27,446 土神建設の方ですか? (男性)はい。 868 01:06:27,446 --> 01:06:30,446 金子正信って人 知ってます? 869 01:06:39,442 --> 01:06:46,432 ♬~ 870 01:06:46,432 --> 01:06:48,434 バイバーイ! ねえねえ 君たち! 871 01:06:48,434 --> 01:06:51,437 あの煙って何? ああ 焼きもの教室。 872 01:06:51,437 --> 01:06:55,508 みんな あそこで よくブローチや マグカップを作ってるんだ。 873 01:06:55,508 --> 01:06:57,443 焼いてる間は ここで遊んで→ 874 01:06:57,443 --> 01:07:01,447 あの煙が消えたら 焼き上がったっていう合図。 875 01:07:01,447 --> 01:07:05,447 あのすべり台からが 一番よく煙が見えるんだよ。 876 01:07:09,438 --> 01:07:11,440 タイヤ痕 発見。 877 01:07:11,440 --> 01:07:23,440 ♬~ 878 01:07:27,423 --> 01:07:47,426 ♬~ 879 01:07:47,426 --> 01:08:07,426 ♬~ 880 01:08:13,452 --> 01:08:16,422 ♬~「(音楽)」 881 01:08:16,422 --> 01:08:19,508 (ラジオ)「時刻は 午後5時30分を回りました」 882 01:08:19,508 --> 01:08:21,444 「皆さん こんにちは」 883 01:08:21,444 --> 01:08:23,429 「早乙女いづみの 『夕焼けスクランブル』」 884 01:08:23,429 --> 01:08:30,436 ♬~ 885 01:08:30,436 --> 01:08:32,436 これ 今月分だ。 886 01:08:37,443 --> 01:08:39,445 こんなに いいのに…。 887 01:08:39,445 --> 01:08:41,464 いいんだよ。 888 01:08:41,464 --> 01:08:45,464 俺が あの子にしてやれる事は これぐらいの事しかないんだから。 889 01:08:47,453 --> 01:08:50,439 そろそろ いいんじゃない? 890 01:08:50,439 --> 01:08:52,441 ん? 891 01:08:52,441 --> 01:08:55,461 (紗季)聡子も もう12歳だし→ 892 01:08:55,461 --> 01:09:00,466 あなたが本当の父親だって事 ちゃんと話したほうが…。 893 01:09:00,466 --> 01:09:03,435 (金子)俺に そんな資格はないよ。 894 01:09:03,435 --> 01:09:06,438 俺は お前たち2人の前から 逃げ出した男だ。 895 01:09:06,438 --> 01:09:11,438 あの頃は 会社が倒産したり 色々あったから…。 896 01:09:13,496 --> 01:09:17,449 お前たち2人が 幸せにいてくれれば→ 897 01:09:17,449 --> 01:09:19,449 俺は それだけでいいんだ。 898 01:09:23,422 --> 01:09:25,422 (物音) 899 01:09:28,444 --> 01:09:30,429 聡子! 900 01:09:30,429 --> 01:09:32,429 (紗季)聡子! 901 01:09:35,434 --> 01:09:37,434 (紗季)聡子!! 902 01:09:38,437 --> 01:09:41,423 聡子! 聡子…! 903 01:09:41,423 --> 01:09:43,425 聡子! 904 01:09:43,425 --> 01:09:45,544 聡子… 起きて…! 905 01:09:45,544 --> 01:09:49,431 聡子 起きなさい 学校行くんだから! 906 01:09:49,431 --> 01:09:53,435 (紗季)ねえ! ねえ 聡子! ねえ…! 907 01:09:53,435 --> 01:10:01,427 ♬~ 908 01:10:01,427 --> 01:10:03,429 (金子)なぜだ…。 909 01:10:03,429 --> 01:10:07,429 時効の撤廃まで たった2週間じゃないか! 910 01:10:08,434 --> 01:10:11,453 たった2週間 違うだけで→ 911 01:10:11,453 --> 01:10:17,426 なんで あの子を殺した犯人は 裁かれずに済むんだ! 912 01:10:17,426 --> 01:10:20,446 なぜなんだ! なぜだ…! 913 01:10:20,446 --> 01:10:22,431 チクショウ! 914 01:10:22,431 --> 01:10:29,505 ♬~ 915 01:10:29,505 --> 01:10:31,505 (シャッターの開く音) 916 01:10:36,428 --> 01:10:38,430 (金子)紗季。 917 01:10:38,430 --> 01:10:46,422 ♬~ 918 01:10:46,422 --> 01:10:50,422 (金子)聡子のお墓は お前が守ってくれ。 919 01:10:53,429 --> 01:10:56,429 これから先は 俺一人でやる。 920 01:10:58,450 --> 01:11:01,437 聡子の家族は お前だけだからな。 921 01:11:01,437 --> 01:11:08,444 ♬~ 922 01:11:08,444 --> 01:11:12,448 (ラジオ)「ヨーロッパを中心とする 経済の世界的混乱を受けて→ 923 01:11:12,448 --> 01:11:16,552 株式市場では 幅広い銘柄で売り注文が集まり→ 924 01:11:16,552 --> 01:11:19,438 平均株価としては 350ドル以上 値下がりしました」 925 01:11:19,438 --> 01:11:21,557 (爆発音) 926 01:11:21,557 --> 01:11:23,509 (金子)来るな! 927 01:11:23,509 --> 01:11:28,430 高田は 記者会見いつやるんだ!? 928 01:11:28,430 --> 01:11:32,430 会見は 今 準備中だ! 929 01:11:33,452 --> 01:11:36,538 とにかく落ち着け! 930 01:11:36,538 --> 01:11:42,511 聡子ちゃんを誘拐したのが 江尻孝之だったって事→ 931 01:11:42,511 --> 01:11:44,430 どうやって知ったんだ? 932 01:11:44,430 --> 01:11:47,430 事件を担当した刑事だ。 933 01:11:49,435 --> 01:11:52,421 (心拍モニターのアラーム) 誰なんですか? 934 01:11:52,421 --> 01:11:56,425 聡子を殺したのは誰なんですか? 935 01:11:56,425 --> 01:11:59,495 (心拍モニターのアラーム) 936 01:11:59,495 --> 01:12:02,448 (金子の声)犯人の名前を聞いた 私たちは→ 937 01:12:02,448 --> 01:12:05,434 江尻に謝罪を要求した。 938 01:12:05,434 --> 01:12:09,438 しかし あいつは罪を認めるどころか→ 939 01:12:09,438 --> 01:12:15,438 証拠はないと開き直り 私たちをあざ笑った。 940 01:12:16,445 --> 01:12:19,431 (金子)俺は鬼になる。 941 01:12:19,431 --> 01:12:25,437 江尻と 犯人を隠蔽した高田に復讐して→ 942 01:12:25,437 --> 01:12:28,437 聡子の敵を取る。 943 01:12:30,426 --> 01:12:41,426 (泣き声) 944 01:12:42,454 --> 01:12:46,425 (金子の声)でも この子を誘拐するためには→ 945 01:12:46,425 --> 01:12:50,429 私たちに疑惑の目を 向けさせるわけにはいかなかった。 946 01:12:50,429 --> 01:12:54,450 だから 江尻が ストーカーしてるように見せかけ→ 947 01:12:54,450 --> 01:12:57,450 浅田という男を 容疑者に仕立て上げたんだ。 948 01:13:03,442 --> 01:13:07,496 (スタンガンの音) 949 01:13:07,496 --> 01:13:17,539 ♬~ 950 01:13:17,539 --> 01:13:21,539 (金子の声)そして 江尻を殺した。 951 01:13:24,430 --> 01:13:26,432 (爆発音) 952 01:13:26,432 --> 01:13:42,448 ♬~ 953 01:13:42,448 --> 01:13:45,451 なあ 金子。 954 01:13:45,451 --> 01:13:48,437 その子には 罪はないはずだろ。 955 01:13:48,437 --> 01:13:51,440 とにかく解放してやってくれ。 956 01:13:51,440 --> 01:13:56,428 (金子)来るな! もう時間切れだ。 957 01:13:56,428 --> 01:13:59,448 この子を殺して 俺も死ぬ! 958 01:13:59,448 --> 01:14:01,448 これが俺の償いだ。 959 01:14:02,451 --> 01:14:04,451 金子! 来るな! 960 01:14:06,438 --> 01:14:11,426 最後の最後まで あの子を傷つけてしまった→ 961 01:14:11,426 --> 01:14:14,429 俺に出来る 最後の償いだ! 962 01:14:14,429 --> 01:14:22,437 ♬~ 963 01:14:22,437 --> 01:14:24,437 天樹! 964 01:16:28,430 --> 01:16:30,430 天樹! 965 01:16:34,569 --> 01:16:36,569 金子さん! 966 01:16:39,474 --> 01:16:43,428 時間が… 止まってました。 967 01:16:43,428 --> 01:16:45,430 あなたの部屋。 968 01:16:45,430 --> 01:16:49,430 あの時 一瞬だけだったけど 僕には わかった。 969 01:16:51,436 --> 01:16:54,573 江尻に拉致された日→ 970 01:16:54,573 --> 01:16:57,442 聡子ちゃん 昼の2時から6時まで→ 971 01:16:57,442 --> 01:17:01,430 ずっと公園のすべり台に 座っていたそうです。 972 01:17:01,430 --> 01:17:06,430 彼女は なぜ 4時間もの間 そこにいたんでしょう? 973 01:17:08,437 --> 01:17:10,422 私のせいだ。 974 01:17:10,422 --> 01:17:16,428 私のような男が父親だと あの子が知ってしまったから。 975 01:17:16,428 --> 01:17:18,428 それは違います。 976 01:17:21,433 --> 01:17:24,436 彼女は待っていたんです。 977 01:17:24,436 --> 01:17:28,423 あなたへの贈りものが 焼き上がるのを。 978 01:17:28,423 --> 01:17:40,435 ♬~ 979 01:17:40,435 --> 01:17:42,437 あの日 聡子ちゃんは→ 980 01:17:42,437 --> 01:17:45,424 陶芸教室で お茶碗を作ってました。 981 01:17:45,424 --> 01:17:49,428 聡子ちゃん 教室の先生に こう話してたそうです。 982 01:17:49,428 --> 01:17:53,432 大好きなおじさんが 私の本当のお父さんだった。 983 01:17:53,432 --> 01:17:57,432 お父さんに初めてのプレゼントを 贈りたいって。 984 01:17:58,453 --> 01:18:01,440 最初は戸惑ったかもしれない。 985 01:18:01,440 --> 01:18:08,430 でも あなたが父親である事が 聡子ちゃん やっぱり嬉しかった。 986 01:18:08,430 --> 01:18:11,433 その4時間は きっと→ 987 01:18:11,433 --> 01:18:15,433 聡子ちゃんにとって 幸せな時間だったんです。 988 01:18:16,421 --> 01:18:21,426 そんな優しい子が 復讐なんて望むのかな…。 989 01:18:21,426 --> 01:18:35,507 ♬~ 990 01:18:35,507 --> 01:18:40,579 (泣き声) 991 01:18:40,579 --> 01:18:43,579 聡子…! 992 01:18:45,550 --> 01:18:47,436 聡子…! 993 01:18:47,436 --> 01:19:17,432 ♬~ 994 01:19:17,432 --> 01:19:47,429 ♬~ 995 01:19:47,429 --> 01:19:49,514 ♬~ 996 01:19:49,514 --> 01:19:52,450 安藤紗季は死んだよ。 997 01:19:52,450 --> 01:19:56,421 落とし前は 俺たちが必ずつけてやる。 998 01:19:56,421 --> 01:20:14,489 ♬~ 999 01:20:14,489 --> 01:20:17,425 止まった時間を進めましょう。 1000 01:20:17,425 --> 01:20:20,425 それが 残された人たちの使命です。 1001 01:20:27,435 --> 01:20:29,435 (ノック) 1002 01:20:35,427 --> 01:20:37,429 なんだ? 君は。 1003 01:20:37,429 --> 01:20:41,433 真奈美ちゃんの身柄を 無事 確保しました。 1004 01:20:41,433 --> 01:20:44,436 (笑い声) 1005 01:20:44,436 --> 01:20:47,436 そうか! よくやった! 1006 01:20:54,429 --> 01:20:59,501 大臣… どの面下げて 会うつもりですか? 1007 01:20:59,501 --> 01:21:01,436 「それでは ここで→ 1008 01:21:01,436 --> 01:21:04,422 たった今 入ってきた 速報をお伝えします」 1009 01:21:04,422 --> 01:21:06,441 「警視庁は 先ほど→ 1010 01:21:06,441 --> 01:21:10,445 法務大臣 高田浩一郎衆議院議員を 逮捕しました」 1011 01:21:10,445 --> 01:21:15,445 一体どこから 漏れたのかしら…。 1012 01:21:19,421 --> 01:21:22,424 あっ… そういえば 係長→ 1013 01:21:22,424 --> 01:21:25,427 さっき 記者クラブの喫煙室から 出てきましたよね。 1014 01:21:25,427 --> 01:21:27,429 もしかして やっちゃった? 1015 01:21:27,429 --> 01:21:31,429 これで刑事部長の 首が飛ぶかもな。 1016 01:21:32,434 --> 01:21:34,434 (ため息) 1017 01:21:38,423 --> 01:21:41,426 今 何時? (永沢)10時10分です。 1018 01:21:41,426 --> 01:21:43,428 えっ! もう10時回ってるのかよ。 1019 01:21:43,428 --> 01:21:45,430 参ったな。 また止まってた。 1020 01:21:45,430 --> 01:21:47,432 すみません。 僕 あの ちょっと用事があるんで→ 1021 01:21:47,432 --> 01:21:49,434 今日 先に失礼します! おいおい! 1022 01:21:49,434 --> 01:21:51,434 (永沢)今日 天樹さんの歓迎会…。 1023 01:21:53,438 --> 01:21:55,423 行っちゃった…。 1024 01:21:55,423 --> 01:21:57,425 なんか また変わった人が 入ってきたな。 1025 01:21:57,425 --> 01:21:59,444 お前が言うな。 1026 01:21:59,444 --> 01:22:01,513 乾杯。 乾杯! 1027 01:22:01,513 --> 01:22:04,513 ていうか 時計 本当に止まってたんだ。 1028 01:22:05,433 --> 01:22:08,436 時間の止まった男か…。 1029 01:22:08,436 --> 01:22:11,436 遅くなって すみません! お邪魔します! 1030 01:22:12,424 --> 01:22:15,427 いやあ 悠と飯食うのは 久しぶりだなあ。 1031 01:22:15,427 --> 01:22:17,495 へえ~ おいしそう! 1032 01:22:17,495 --> 01:22:19,431 あいつのレシピのおかげ。 1033 01:22:19,431 --> 01:22:22,450 テブー。 あっ お義父さん これ。 1034 01:22:22,450 --> 01:22:25,437 おっ すまないね。 アハハ…! 1035 01:22:25,437 --> 01:22:27,422 ああ おなかすいた。 1036 01:22:27,422 --> 01:22:30,422 さあ 今日は 腕によりかけてるよ。 1037 01:22:38,433 --> 01:22:41,433 (堂本)今日は嬉しいね。 1038 01:22:43,421 --> 01:22:47,425 いや 本当に よく来てくれたね。 1039 01:22:47,425 --> 01:22:49,425 (堂本)よし…。 1040 01:22:50,428 --> 01:22:52,564 現場復帰おめでとう! 1041 01:22:52,564 --> 01:22:54,564 ありがとうございます。 1042 01:22:58,436 --> 01:23:00,422 ああ…。 1043 01:23:00,422 --> 01:23:04,426 しかし よりによって 配属先が12係とはね。 1044 01:23:04,426 --> 01:23:07,529 えっ なんでですか? 1045 01:23:07,529 --> 01:23:09,431 何も知らなかったの? 1046 01:23:09,431 --> 01:23:13,451 あそこは刑事の墓場って 言われてる場所だよ。 1047 01:23:13,451 --> 01:23:15,437 刑事の墓場…。 1048 01:23:15,437 --> 01:23:19,424 うん。 どんなに手柄をあげても→ 1049 01:23:19,424 --> 01:23:23,428 二度と表舞台には 戻る事は出来ない。 1050 01:23:23,428 --> 01:23:27,428 そういう札付きの刑事の 追い出し部屋だ。 1051 01:23:28,433 --> 01:23:31,436 そいつは ちょっと… 楽しみになってきました。 1052 01:23:31,436 --> 01:23:33,436 はあ!? 1053 01:23:35,423 --> 01:23:39,427 うん! この肉じゃが おいしい! 1054 01:23:39,427 --> 01:23:59,431 ♬~ 1055 01:23:59,431 --> 01:24:02,434 〈パパ また頑張ってみるよ〉 1056 01:24:02,434 --> 01:24:04,436 ♬~ 1057 01:24:04,436 --> 01:24:14,436 ♬~ 1058 01:24:16,431 --> 01:24:18,433 人生は 自転車のようなものだ。 1059 01:24:18,433 --> 01:24:20,435 連続猟奇殺人か。 1060 01:24:20,435 --> 01:24:23,521 (山下)遺体は マイナス200度近くで凍らされた。 1061 01:24:23,521 --> 01:24:26,424 あなた 冷凍人間 作った事あります? 1062 01:24:26,424 --> 01:24:29,424 何に そこまで 引っかかってるのかなあ? 1063 01:24:34,182 --> 01:24:39,604 当番組は同時入力の為、誤字脱字 が発生する場合があります。 1064 01:24:40,355 --> 01:24:42,740 ≫こんばんは。 1065 01:24:42,740 --> 01:24:45,143 ≫「報道ステーション」 今日は30分遅れて 1066 01:24:45,143 --> 01:24:47,278 ここからのスタートということに なります。 1067 01:24:47,278 --> 01:24:49,681 国会議事堂のある永田町。 1068 01:24:52,617 --> 01:24:55,003 先ほどまで、はらはらと 雨が降りてきておりました。