1 00:00:34,961 --> 00:00:39,032 (眼科医)緑内障や 眼底出血の心配はありません。 2 00:00:39,032 --> 00:00:43,954 ただ やはり 調節力が弱くなっていますね。 3 00:00:43,954 --> 00:00:45,956 (天樹 悠)調節力? 4 00:00:45,956 --> 00:00:47,956 (眼科医)いわゆる 老眼です。 5 00:00:48,959 --> 00:00:52,959 老眼… か。 6 00:00:53,947 --> 00:00:55,949 (店員)こちらのお席 どうぞ。 7 00:00:55,949 --> 00:00:58,969 (相良幹夫) まあ いろいろあったけど→ 8 00:00:58,969 --> 00:01:02,973 君は 十分 罪を償った。 9 00:01:02,973 --> 00:01:08,973 君は まだ若いんだ。 これから いくらでも やり直す事ができる。 10 00:01:09,946 --> 00:01:12,946 (ドアベル) (店員)いらっしゃいませ。 11 00:01:14,951 --> 00:01:17,954 (相良)ハハッ… ごめんね! 12 00:01:17,954 --> 00:01:19,954 食べて! 食べて 食べて。 13 00:01:30,967 --> 00:01:32,967 (松原祐二)ハハッ…! 14 00:01:33,970 --> 00:01:37,970 外に出たら まずは甘いもの 食べたくなるんだよな。 15 00:01:40,961 --> 00:01:44,961 (相良)はい。 30分後ぐらいに 伺えると思います。 16 00:01:46,016 --> 00:01:49,016 はい それはもう 松原くんは…。 17 00:01:49,953 --> 00:01:53,957 松原くんは模範囚でしたので。 18 00:01:53,957 --> 00:01:57,010 はい 服役中に→ 19 00:01:57,010 --> 00:01:59,930 自動車整備三級の資格も 取得しております。 20 00:01:59,930 --> 00:02:02,930 はい。 では よろしくお願い致します。 21 00:02:05,936 --> 00:02:13,927 ♬~ 22 00:02:13,927 --> 00:02:15,946 松原くん! 何やってるの!? 23 00:02:15,946 --> 00:02:17,931 下りなさい! 下りなさい…! 24 00:02:17,931 --> 00:02:19,931 どうしたの? えっ…!? 25 00:02:21,952 --> 00:02:23,952 うわっ…! 26 00:02:26,940 --> 00:02:28,942 松原くん どうしたの…!? 27 00:02:28,942 --> 00:02:30,942 うあっ…。 28 00:02:32,946 --> 00:02:34,948 松原くん…。 29 00:02:34,948 --> 00:02:44,948 ♬~ 30 00:02:48,945 --> 00:03:18,942 ♬~ 31 00:03:18,942 --> 00:03:42,942 ♬~ 32 00:04:15,949 --> 00:04:20,954 ♬~ 33 00:04:20,954 --> 00:04:22,954 (野々村拓海)あっ…。 34 00:04:25,925 --> 00:04:28,945 天樹さん おはようございます! おはよう。 35 00:04:28,945 --> 00:04:30,945 どうぞ! ありがとう。 36 00:04:35,952 --> 00:04:38,938 (野々村)あの… 先程→ 37 00:04:38,938 --> 00:04:41,958 一課9係の井上警部補が いらっしゃいまして…。 38 00:04:41,958 --> 00:04:43,943 あっ… えーっと→ 39 00:04:43,943 --> 00:04:48,932 本年6月30日に巣鴨で発生した 強盗殺人事案で→ 40 00:04:48,932 --> 00:04:50,950 特殊なピッキングの手口が…。 41 00:04:50,950 --> 00:04:53,953 Bのハの28。 はい! 42 00:04:53,953 --> 00:04:56,956 Bのハの28…。 43 00:04:56,956 --> 00:04:59,943 それと Gのレの15。 はい! 44 00:04:59,943 --> 00:05:02,946 豊島区 練馬区で 去年起きた強盗事案だ。 45 00:05:02,946 --> 00:05:06,950 特殊なピッキングによる家屋侵入。 いずれも未決。 46 00:05:06,950 --> 00:05:08,952 ありがとうございます! 47 00:05:08,952 --> 00:05:26,952 ♬~ 48 00:05:41,951 --> 00:05:43,951 フッ…。 49 00:05:59,953 --> 00:06:03,973 それにしても 天樹さん すごいですよね。 50 00:06:03,973 --> 00:06:05,942 ここにある捜査資料→ 51 00:06:05,942 --> 00:06:09,942 全部 覚えようとしてるんですか? こんなにあるのに…。 52 00:06:19,956 --> 00:06:23,960 あれ!? 天樹さん 近眼でしたっけ? 53 00:06:23,960 --> 00:06:26,946 実は 僕も近眼で。 コンタクトしてるんです。 54 00:06:26,946 --> 00:06:29,946 それ 早く届ければ? (野々村)はい! 55 00:06:30,950 --> 00:06:32,952 (野々村) あっ… 片桐係長! 56 00:06:32,952 --> 00:06:34,971 おはようございます! はい おはよう。 57 00:06:34,971 --> 00:06:36,956 うるさいねえ… もう。 58 00:06:36,956 --> 00:06:38,958 そんな大きな声 出さなくていいから。 59 00:06:38,958 --> 00:06:40,960 朝だし。 もう…。 はい!! 60 00:06:40,960 --> 00:06:43,960 だから 出さなくていいって 言ってんじゃねえかよ…。 61 00:06:46,966 --> 00:06:49,966 拓海くん コーヒー お願いね。 62 00:06:50,954 --> 00:06:52,956 この前も お願いしたと思うんですが→ 63 00:06:52,956 --> 00:06:54,974 下の名前で呼ぶの→ 64 00:06:54,974 --> 00:06:56,943 やめてもらっても よろしいでしょうか? 65 00:06:56,943 --> 00:06:59,963 面倒くせえ奴だな お前…。 あ? なんだっけ? 名字。 66 00:06:59,963 --> 00:07:01,948 いや… そこから? 野々村です! 67 00:07:01,948 --> 00:07:04,050 野々村拓海です! (片桐)へえ…。 68 00:07:04,050 --> 00:07:06,953 片桐さん 3日連続遅刻ですよ。 69 00:07:06,953 --> 00:07:09,122 (野々村)そうです。 あれ? 70 00:07:09,122 --> 00:07:11,122 あいつら まだ来てない? 71 00:07:11,958 --> 00:07:14,093 (片桐)朝一で来るって 言ってたんだけどな。 72 00:07:14,093 --> 00:07:15,945 「あいつら」? (青山 新)それ マジで言ってます? 73 00:07:15,945 --> 00:07:17,947 こいつら。 (ため息) 74 00:07:17,947 --> 00:07:20,950 (水田 環)当時の現場周辺の 聞き込みをしたほうが…。 75 00:07:20,950 --> 00:07:22,952 いや こういうのはね 過去の交友関係から洗うのが→ 76 00:07:22,952 --> 00:07:25,038 筋ですって。 いや いや いや…。 77 00:07:25,038 --> 00:07:26,956 (青山)ねえ? 天樹さん。 (野々村)おはようございます! 78 00:07:26,956 --> 00:07:28,975 (片桐)うっせえよ! …誰? 79 00:07:28,975 --> 00:07:32,946 先月より ここ 刑事資料係に配属されました→ 80 00:07:32,946 --> 00:07:35,965 野々村と申します。 よろしくお願いします! 81 00:07:35,965 --> 00:07:37,967 (片桐)拓海くん 俺 コーヒー 全部入りでね。 82 00:07:37,967 --> 00:07:39,969 だから 下の名前で呼ば…。 早く行ったら? 83 00:07:39,969 --> 00:07:41,969 (野々村)あっ… 失礼します! 84 00:07:42,972 --> 00:07:45,972 おい コーヒー… コーヒーは? コーヒー! 85 00:07:46,976 --> 00:07:48,976 …ったく。 86 00:07:50,013 --> 00:07:53,013 元気そうな部下ができて 何より。 87 00:07:53,950 --> 00:07:55,952 ご用件は? 88 00:07:55,952 --> 00:07:58,955 ああ… 仮出所したばかりの男が 保護司に暴行→ 89 00:07:58,955 --> 00:08:01,958 重傷を負わせ 姿を消しました。 90 00:08:01,958 --> 00:08:03,943 (環の声)傷害容疑で捜査中。 91 00:08:03,943 --> 00:08:05,962 それは いつの話? 昨日の朝。 92 00:08:05,962 --> 00:08:07,947 昨日の? 93 00:08:07,947 --> 00:08:12,035 その保護司さんな 一人で 一日中 捜し回ってたらしいぞ。 94 00:08:12,035 --> 00:08:16,035 丸一日経って ようやく 交番に駆け込んだようです。 95 00:08:17,040 --> 00:08:20,927 自分が なんとかしなきゃと 思ったんだろうな 責任感じて。 96 00:08:20,927 --> 00:08:22,929 (青山)っていうか それ 無責任でしょ。 97 00:08:22,929 --> 00:08:25,932 その逃げた男の事を もっと詳しく。 98 00:08:25,932 --> 00:08:28,935 はい。 名前は松原祐二 37歳。 99 00:08:28,935 --> 00:08:31,921 身寄りがなく その保護司が→ 100 00:08:31,921 --> 00:08:34,957 仮釈放後の就職先も 斡旋してたみたい。 101 00:08:34,957 --> 00:08:36,943 罪状は? 102 00:08:36,943 --> 00:08:41,931 7年前の2011年5月 現金輸送車を拳銃で脅し 襲撃。 103 00:08:41,931 --> 00:08:45,931 ああ… あの事件か。 104 00:08:51,924 --> 00:08:53,943 これだな…。 105 00:08:53,943 --> 00:08:57,947 「2011年5月20日 午後1時40分頃→ 106 00:08:57,947 --> 00:09:00,950 無職 松原祐二 当時30歳は→ 107 00:09:00,950 --> 00:09:05,955 杉並区篠山町の路上で バイクで現金輸送車の前を塞ぎ→ 108 00:09:05,955 --> 00:09:07,940 阻止しようとした 警備員の2人に向け→ 109 00:09:07,940 --> 00:09:10,927 3発 発砲」 110 00:09:10,927 --> 00:09:13,930 「警備員1人に重傷を負わせ→ 111 00:09:13,930 --> 00:09:18,935 たまたま近くを通りかかった 青年の足にも流れ弾が当たり→ 112 00:09:18,935 --> 00:09:20,937 怪我を負わす」 113 00:09:20,937 --> 00:09:25,925 「松原は 3億円あまりの現金入り ジュラルミンケースを載せた輸送車を奪い→ 114 00:09:25,925 --> 00:09:27,944 逃走」 115 00:09:27,944 --> 00:09:29,929 「その後 直ちに非常線が張られ→ 116 00:09:29,929 --> 00:09:31,931 杉並区稲森町の路上で→ 117 00:09:31,931 --> 00:09:35,931 猫の面をかぶった男に 職質をかけたところ 逃走」 118 00:09:40,973 --> 00:09:42,942 「その後 逃げ場を失い→ 119 00:09:42,942 --> 00:09:46,929 近くのコンビニ エブリマーケットに立てこもる」 120 00:09:46,929 --> 00:09:48,929 (野々村)あーっ! それ!! 121 00:09:49,949 --> 00:09:52,952 僕 当時 テレビで見てました。 122 00:09:52,952 --> 00:09:54,954 犯人は 猫のお面をかぶった奴で。 123 00:09:54,954 --> 00:09:56,956 なんで 猫のお面なんか…。 124 00:09:56,956 --> 00:10:00,943 顔を隠すためだったと のちに 本人が供述しています。 125 00:10:00,943 --> 00:10:02,929 馬鹿じゃねえの? そんなの 余計に目立つっしょ。 126 00:10:02,929 --> 00:10:05,932 それで その現金輸送車は? 127 00:10:05,932 --> 00:10:08,932 河川敷に乗り捨てられてるのが 見つかってますね。 128 00:10:09,952 --> 00:10:12,939 「コンビニでの 6時間に及んだ籠城中→ 129 00:10:12,939 --> 00:10:17,927 数人の客が 松原の目を盗み 逃げ出す」 130 00:10:17,927 --> 00:10:19,929 動くな! 131 00:10:19,929 --> 00:10:22,932 (天樹の声)「その後の強行突入で 松原は取り押さえられ→ 132 00:10:22,932 --> 00:10:24,934 現行犯逮捕」 133 00:10:24,934 --> 00:10:28,934 「人質だった店員や他の客たちも 同時に保護 救出」 134 00:10:29,956 --> 00:10:33,943 松原は 取り調べで 現金強奪を自供。 135 00:10:33,943 --> 00:10:37,930 ただ 当時から不可解だったのは 松原は その時→ 136 00:10:37,930 --> 00:10:41,017 奪った現金入りのジュラルミンケースを 持っていなかった。 137 00:10:41,017 --> 00:10:42,952 (天樹の声)松原は→ 138 00:10:42,952 --> 00:10:47,023 逃げる途中 近くの川に 投げ捨てたと供述した。 139 00:10:47,023 --> 00:10:51,944 結局 ジュラルミンケースも現金も 発見には至らず。 140 00:10:51,944 --> 00:10:55,944 証拠物件の押収がないまま 身柄送検な。 141 00:10:56,949 --> 00:11:02,972 その後 松原は 銃刀法違反 強盗と殺人未遂の罪で→ 142 00:11:02,972 --> 00:11:06,943 懲役10年の実刑判決を受け 服役。 143 00:11:06,943 --> 00:11:09,962 模範囚だったため 昨日 仮釈放。 144 00:11:09,962 --> 00:11:13,962 その後 立ち寄った喫茶店で 保護司に暴行し 逃走。 145 00:11:14,951 --> 00:11:16,953 プリントアウト。 146 00:11:16,953 --> 00:11:19,972 はい! うるさいなあ もう…。 147 00:11:19,972 --> 00:11:23,943 恐らく 松原は 事件当時に隠した現金を取りに。 148 00:11:23,943 --> 00:11:26,946 というわけで 当時の捜査資料をもとに→ 149 00:11:26,946 --> 00:11:31,968 松原祐二の行き先 もしくは 潜伏先を特定したいんです。 150 00:11:31,968 --> 00:11:33,970 資料によれば→ 151 00:11:33,970 --> 00:11:37,957 松原と交友関係にあった数人から 聴取を行ったが→ 152 00:11:37,957 --> 00:11:40,960 関係性が極めて希薄であり→ 153 00:11:40,960 --> 00:11:44,964 当事件との関係がある者は いないと思われる。 154 00:11:44,964 --> 00:11:46,983 ほら~! 155 00:11:46,983 --> 00:11:48,983 やってみなきゃ わかんないじゃないですか…。 156 00:11:49,969 --> 00:11:52,955 どうぞ! …ありがとう。 157 00:11:52,955 --> 00:11:55,958 松原に拳銃を売ったという 暴力団員が→ 158 00:11:55,958 --> 00:11:59,011 所属していた組事務所が 稲森町に。 159 00:11:59,011 --> 00:12:01,011 そこからっすね。 うん。 160 00:12:03,950 --> 00:12:06,035 (海老沢芳樹)なんだ… お前ら まだいたのか。 161 00:12:06,035 --> 00:12:08,955 これはこれは 海老沢主任。 ご苦労さまでーす。 162 00:12:08,955 --> 00:12:10,973 (野々村)おはようございます! (片桐)うっせえなあ もう…。 163 00:12:10,973 --> 00:12:12,973 当時の捜査記録を。 164 00:12:14,944 --> 00:12:17,947 7年も前の捜査記録なんか あてにして どうするの? 165 00:12:17,947 --> 00:12:19,949 いや 天樹さんの意見も 聞きたかったし。 166 00:12:19,949 --> 00:12:21,951 主任は俺だ。 過去は過去。 167 00:12:21,951 --> 00:12:23,953 松原は 今 現在進行形で逃げてんだ。 168 00:12:23,953 --> 00:12:25,938 ほら もたもたしてんじゃないよ! 169 00:12:25,938 --> 00:12:27,938 は~い。 は~い。 170 00:12:28,941 --> 00:12:31,941 どうも ご苦労さまです。 171 00:12:34,931 --> 00:12:36,999 (片桐)ご苦労さまでーす。 172 00:12:36,999 --> 00:12:38,935 (野々村)ご苦労さまです! 173 00:12:38,935 --> 00:12:40,937 (片桐)だから でけえんだよ 声が。 (野々村)そうだ→ 174 00:12:40,937 --> 00:12:42,937 コーヒー いれましょうか。 (片桐)いいよ。 いれたよ 自分で。 175 00:12:43,940 --> 00:12:46,943 何が 天樹だ…。 あんなの とっくに 過去の人間だろうが。 176 00:12:46,943 --> 00:12:51,013 おう! 捜査報告書 どうした? 朝一で出しとけっつったよな。 177 00:12:51,013 --> 00:12:52,932 ≫とっくに出したよな? 出しました。 178 00:12:52,932 --> 00:12:54,932 ふ~ん…。 179 00:12:59,956 --> 00:13:03,943 7年前の事件が また動き出した って事でしょうか? 180 00:13:03,943 --> 00:13:07,947 事件の捜査に 過去完了形はないって事です。 181 00:13:07,947 --> 00:13:10,950 まあ 俺たちは ほとんど 終わっちゃってるけどな。 182 00:13:10,950 --> 00:13:12,935 そんな…。 183 00:13:12,935 --> 00:13:14,937 どうぞ! 184 00:13:14,937 --> 00:13:16,956 あの事件→ 185 00:13:16,956 --> 00:13:19,942 データに打ち込んでる時から 気になってたんです。 186 00:13:19,942 --> 00:13:22,945 本当に 松原祐二の単独犯だったのか…。 187 00:13:22,945 --> 00:13:26,949 えっ… 共犯者がいたって事ですか? 188 00:13:26,949 --> 00:13:28,949 可能性の話です。 189 00:13:29,952 --> 00:13:34,952 (片桐) 天樹… 終わってねえじゃん。 190 00:13:35,941 --> 00:13:38,027 フフッ…。 191 00:13:38,027 --> 00:13:41,931 (青山の声)あの片桐のオヤジ 絶対 何か企んでますよ。 192 00:13:41,931 --> 00:13:45,935 俺なんか もう この先 定年まで交番勤務で→ 193 00:13:45,935 --> 00:13:48,938 捜査一課には 絶対 戻れないと思ってたのに→ 194 00:13:48,938 --> 00:13:51,957 いきなり電話してきて 「戻る気あるか?」って。 195 00:13:51,957 --> 00:13:53,957 環さんもでしょ? 196 00:13:54,927 --> 00:13:58,948 でも 俺 環さんは 監察官のほうが向いてんじゃ? 197 00:13:58,948 --> 00:14:00,950 …って思ってましたけどね。 198 00:14:00,950 --> 00:14:03,936 あの狸オヤジ 何 考えてんすかね。 199 00:14:03,936 --> 00:14:07,940 天樹くん 全然 さび付いてなかった。 200 00:14:07,940 --> 00:14:09,942 えっ… そっち? 201 00:14:09,942 --> 00:14:18,934 ♬~ 202 00:14:18,934 --> 00:14:20,934 (ため息) 203 00:14:25,925 --> 00:14:27,943 えー…? 204 00:14:27,943 --> 00:14:30,943 え~? なんだよ もう…。 205 00:14:32,948 --> 00:14:34,948 よいしょっと。 206 00:14:35,935 --> 00:14:41,957 ああ もしもし? うん 俺…。 やっと出てこられたよ。 207 00:14:41,957 --> 00:14:44,026 7年は長かった。 208 00:14:44,026 --> 00:14:45,928 ≪(パトカーのサイレン) 209 00:14:45,928 --> 00:14:47,928 どこで会う? 210 00:17:25,020 --> 00:17:30,943 ♬~ 211 00:17:30,943 --> 00:17:32,943 ん… 工場? 212 00:17:38,951 --> 00:17:42,955 (鳥塚栄介)確かに 以前 ここは 暴力団事務所でしたけど→ 213 00:17:42,955 --> 00:17:46,942 何年も前に解散して うちが買い取りました。 214 00:17:46,942 --> 00:17:48,994 そうだったんですね。 215 00:17:48,994 --> 00:17:51,947 「暴対法」っていう法律も できましたし→ 216 00:17:51,947 --> 00:17:56,952 近隣住民の努力もありましてね この辺りは 以前と比べたら→ 217 00:17:56,952 --> 00:17:59,004 見違えるほど 治安が良くなってます。 218 00:17:59,004 --> 00:18:00,940 そのようで。 …で→ 219 00:18:00,940 --> 00:18:03,940 その逃げている男が この辺りに? 220 00:18:05,928 --> 00:18:10,928 私ども町内会では 自警団も結成しております。 221 00:18:11,951 --> 00:18:14,937 早速 警戒態勢を。 222 00:18:14,937 --> 00:18:17,940 あっ… あの 結構な事ですが→ 223 00:18:17,940 --> 00:18:20,926 くれぐれも むちゃはなさらないでください。 224 00:18:20,926 --> 00:18:22,945 自治会のできる事は なんでもしたいんです。 225 00:18:22,945 --> 00:18:26,945 子供たちや地域住民を 危険な目に 遭わせるわけにはいきません。 226 00:18:28,951 --> 00:18:30,951 (鳥塚)あっ もしもし? 227 00:18:33,956 --> 00:18:37,927 むちゃしないか心配だわ ああいう 世のため人のためおじさん。 228 00:18:37,927 --> 00:18:39,945 そうっすね。 229 00:18:39,945 --> 00:18:42,948 拳銃の入手ルートからってのは 難しそうね。 230 00:18:42,948 --> 00:18:44,967 次は… と。 231 00:18:44,967 --> 00:18:50,967 松原が 一時期 雇われていた ホストクラブのホスト 朝倉雄大。 232 00:18:51,957 --> 00:18:55,957 (セミの鳴き声) 233 00:19:01,951 --> 00:19:04,951 (ノック) もしもーし。 234 00:19:06,939 --> 00:19:09,939 朝倉雄大さんですか? 235 00:19:12,928 --> 00:19:15,928 (朝倉雄大)何? なんか くれんの? 236 00:19:16,949 --> 00:19:18,949 探しました! 237 00:19:24,940 --> 00:19:29,945 (青山)ねえ 松原祐二の事について 何か覚えてる事ないかな? 238 00:19:29,945 --> 00:19:34,945 (朝倉)働きたい 雇ってくれって しつこくてさ…。 239 00:19:38,954 --> 00:19:41,954 でも 全然 使えなくってさあ。 240 00:19:42,941 --> 00:19:44,927 あっ…。 241 00:19:44,927 --> 00:19:46,929 クビね。 242 00:19:46,929 --> 00:19:49,932 それだけは… それだけは勘弁してください! 243 00:19:49,932 --> 00:19:51,932 もう どこにも行くあてが ないんです。 お願いします…! 244 00:19:53,952 --> 00:19:56,021 (朝倉)もうさ…→ 245 00:19:56,021 --> 00:20:00,021 あんた 路上生活するしかなくね? 246 00:20:01,110 --> 00:20:04,930 人生って わかんないもんだよねえ。 247 00:20:04,930 --> 00:20:06,932 そだねー。 248 00:20:06,932 --> 00:20:08,951 で? 松原とは それっきり? 249 00:20:08,951 --> 00:20:11,954 ああ… 俺も あれから いろいろあってさ→ 250 00:20:11,954 --> 00:20:16,925 店長に 金 持ち逃げされたり 後輩に足引っ張られたりでさ…→ 251 00:20:16,925 --> 00:20:18,927 もう 波瀾万丈? 252 00:20:18,927 --> 00:20:22,948 あっ 聞いてくれる? 女の人ってさ 怖いよね~! 253 00:20:22,948 --> 00:20:24,950 ありがとう。 えっ? 254 00:20:24,950 --> 00:20:26,950 ありがとう。 いや…。 255 00:20:28,954 --> 00:20:31,056 (ため息) 256 00:20:31,056 --> 00:20:49,056 ♬~ 257 00:20:50,943 --> 00:20:54,947 (青山)7年で 街も人も変わるもんですねえ。 258 00:20:54,947 --> 00:20:56,932 次は… と。 259 00:20:56,932 --> 00:21:01,954 高野みさき 当時23歳。 清掃会社でアルバイト中ー 260 00:21:01,954 --> 00:21:05,924 同僚の松原に しつこく交際を迫られていた。 261 00:21:05,924 --> 00:21:07,924 (高野みさき)違うだろー!? 262 00:21:09,945 --> 00:21:15,017 あんたらさ 私が言ってる事 全然 理解してないよね。 263 00:21:15,017 --> 00:21:17,970 最初から 全部やり直し! 264 00:21:17,970 --> 00:21:19,955 返事は!? (一同)はい…。 265 00:21:19,955 --> 00:21:21,957 えっ… 人違い? 266 00:21:21,957 --> 00:21:23,957 (みさき)わかったら さっさと 手ぇ動かす! 267 00:21:25,944 --> 00:21:28,964 (みさき)今 言われるまで 全然 忘れてた。 268 00:21:28,964 --> 00:21:31,934 そういえば そんな事もあったわね。 269 00:21:31,934 --> 00:21:33,952 7年前か…。 270 00:21:33,952 --> 00:21:36,972 当時 松原祐二とは どのようなお付き合いを? 271 00:21:36,972 --> 00:21:38,941 「お付き合い」? 272 00:21:38,941 --> 00:21:42,945 ちょっと やめてくれる? そこにも書いてあんでしょう? 273 00:21:42,945 --> 00:21:45,948 付き合ってくれ 付き合ってくれ って しつこくて→ 274 00:21:45,948 --> 00:21:48,951 本当 迷惑してたんだから こっちは。 275 00:21:48,951 --> 00:21:52,955 松原祐二と交際している事実は なかったという事ですか? 276 00:21:52,955 --> 00:21:54,957 名誉毀損で訴えてもいい? 277 00:21:54,957 --> 00:21:56,957 えっ? 278 00:21:57,960 --> 00:21:59,945 いや いや…! ちょっと…。 279 00:21:59,945 --> 00:22:02,945 それにしても 大変な成功をされたようで。 280 00:22:03,949 --> 00:22:07,949 ここまで来るのに どれだけ苦労したと思ってんの? 281 00:22:08,971 --> 00:22:10,971 もういいでしょう? 282 00:22:13,959 --> 00:22:17,963 そんな犯罪者とは 一切 関係ございませんので。 283 00:22:17,963 --> 00:22:32,963 ♬~ 284 00:22:33,946 --> 00:22:49,945 ♬~ 285 00:22:49,945 --> 00:22:51,945 …で いつまで待たせんの? 286 00:22:53,932 --> 00:22:57,019 いや だから どこ行きゃいいのよ! 287 00:22:57,019 --> 00:23:04,019 ♬~ 288 00:23:24,930 --> 00:23:27,950 あの… 天樹さん よろしいですか? 289 00:23:27,950 --> 00:23:30,018 うん? 290 00:23:30,018 --> 00:23:35,924 ここで こんな資料係のままで 終わりって事 ないですよね? 291 00:23:35,924 --> 00:23:39,928 まあ これはこれで 悪くないと思ってます。 292 00:23:39,928 --> 00:23:42,948 僕の話です! えっ? 293 00:23:42,948 --> 00:23:46,952 僕は 刑事になるために 警察官になりました。 294 00:23:46,952 --> 00:23:49,952 捜査一課の刑事になるのが 夢なんです! 295 00:23:50,956 --> 00:23:53,942 こんな所でも 一生懸命やってれば→ 296 00:23:53,942 --> 00:23:55,928 僕にも チャンスありますよね? 297 00:23:55,928 --> 00:23:58,931 ここで終わりって事 ないですよね? 298 00:23:58,931 --> 00:24:01,950 (時計の時報) 299 00:24:01,950 --> 00:24:06,004 よし 昼飯 行くか。 300 00:24:06,004 --> 00:24:07,956 来いよ。 おごってやるよ。 301 00:24:07,956 --> 00:24:09,925 えっ? マジっすか? (片桐)おごってやるよ。 302 00:24:09,925 --> 00:24:11,944 (野々村)あざーっす! (片桐)うん なんでもこいよ。 303 00:24:11,944 --> 00:24:13,929 (野々村)じゃあ 僕 うなぎで。 (片桐)うなぎは ないなあ。 304 00:24:13,929 --> 00:24:15,948 (野々村)どこ行くんですか? どこ行くんですか? 305 00:24:15,948 --> 00:24:19,948 (片桐)いや 社食だ 社食。 (野々村)社食? 社食ですか? 306 00:24:21,937 --> 00:24:25,941 あっ そういえば 環さんって 7年前って何やってました? 307 00:24:25,941 --> 00:24:27,976 福島でボランティア。 308 00:24:27,976 --> 00:24:30,929 福島? ああ! 309 00:24:30,929 --> 00:24:33,949 (野々村)水田先輩 青山先輩 お疲れさまです! 310 00:24:33,949 --> 00:24:35,951 うるさいよ。 お隣 失礼します! 311 00:24:35,951 --> 00:24:37,951 なんだよ。 312 00:24:40,956 --> 00:24:43,058 よいしょ…。 いただきます。 313 00:24:43,058 --> 00:24:44,943 お前ら また…。 314 00:24:44,943 --> 00:24:48,063 何が楽しくて 資料係なんかと つるむわけ? 315 00:24:48,063 --> 00:24:50,932 昼飯 食ってるだけですよ。 316 00:24:50,932 --> 00:24:53,952 で それで 何か手掛かり つかめたのか? 317 00:24:53,952 --> 00:24:55,937 全然っす。 だから言ってんだろ。 318 00:24:55,937 --> 00:24:59,024 7年前と今じゃ 社会も人も 大きく変わっちまってんだよ。 319 00:24:59,024 --> 00:25:02,024 無駄な事ばっか やってんじゃないよ。 320 00:25:03,945 --> 00:25:05,947 あの… あの…! 何? 321 00:25:05,947 --> 00:25:08,950 当時の捜査資料を読み返してて 思ったんですけど→ 322 00:25:08,950 --> 00:25:10,936 7年前の あの事件→ 323 00:25:10,936 --> 00:25:14,956 松原祐二は 本当に 単独犯だったんでしょうか? 324 00:25:14,956 --> 00:25:16,942 おい 資料係。 325 00:25:16,942 --> 00:25:19,928 …って 天樹さんが。 資料係! 326 00:25:19,928 --> 00:25:21,930 天樹さん なんで そう思うんですか? 327 00:25:21,930 --> 00:25:23,915 可能性の話です。 328 00:25:23,915 --> 00:25:26,952 あんたら 当時の捜査に ケチつけようっていうの? 329 00:25:26,952 --> 00:25:28,937 いやいや 別に そういうわけじゃ…。 330 00:25:28,937 --> 00:25:30,956 そういう話でしょうが! (片桐)まあまあ まあまあ…。 331 00:25:30,956 --> 00:25:35,010 海老沢ちゃん これね ただの雑談だから 雑談。 332 00:25:35,010 --> 00:25:36,945 暇そうで何よりですね 片桐さん。 333 00:25:36,945 --> 00:25:38,947 いや それがね そうでもないんだな。 334 00:25:38,947 --> 00:25:41,950 これから一課長と会う約束あるし。 335 00:25:41,950 --> 00:25:43,952 一課長と? (片桐)うん。 336 00:25:43,952 --> 00:25:45,937 今後のね 人事の事で ちょっとね。 337 00:25:45,937 --> 00:25:47,939 えっ 人事? (片桐)うん。 338 00:25:47,939 --> 00:25:51,927 もしも 松原祐二の 単独犯じゃなかったとしたら…。 339 00:25:51,927 --> 00:25:54,963 だから お前さ… 資料係! 340 00:25:54,963 --> 00:25:57,949 (青山)だとしたら やばくね? 初動捜査のミス。 341 00:25:57,949 --> 00:25:59,949 おい! 342 00:26:02,954 --> 00:26:06,942 あっ! これは皆さん おそろいですね。 343 00:26:06,942 --> 00:26:09,061 (片桐)堂本教授。 344 00:26:09,061 --> 00:26:10,929 (堂本)パリでね ちょっと長い学会があってね→ 345 00:26:10,929 --> 00:26:12,931 今 戻ってきたんだよ。 お疲れさまでした。 346 00:26:12,931 --> 00:26:14,950 いや~ いの一番に→ 347 00:26:14,950 --> 00:26:16,935 ここのカレーライスが 食べたくてね。 348 00:26:16,935 --> 00:26:19,071 えっ? いや こいつはね→ 349 00:26:19,071 --> 00:26:21,957 女房が残してくれたレシピと いい勝負なんだよ。 350 00:26:21,957 --> 00:26:24,009 いただきます。 351 00:26:24,009 --> 00:26:26,945 へえ… フフッ…。 352 00:26:26,945 --> 00:26:28,945 (堂本)うん! 353 00:26:32,951 --> 00:26:34,951 7人か…。 354 00:26:45,947 --> 00:26:58,960 ♬~ 355 00:26:58,960 --> 00:27:00,946 ごちそうさまでした。 356 00:27:00,946 --> 00:27:21,950 ♬~ 357 00:27:21,950 --> 00:27:42,950 ♬~ 358 00:30:29,938 --> 00:30:41,099 (セミの鳴き声) 359 00:30:41,099 --> 00:30:48,957 〈2011年5月20日 金曜 午後1時40分 事件発生〉 360 00:30:48,957 --> 00:31:07,942 ♬~ 361 00:31:07,942 --> 00:31:09,942 (栗原直樹)えっ? 362 00:31:11,930 --> 00:31:13,930 (栗原)おい! 363 00:31:14,949 --> 00:31:16,949 (栗原)何やってんだよ! 364 00:31:17,936 --> 00:31:19,954 (栗原)はねられたいのか お前は! (銃声) 365 00:31:19,954 --> 00:31:30,949 ♬~ 366 00:31:30,949 --> 00:31:32,934 (銃声) 367 00:31:32,934 --> 00:31:39,941 ♬~ 368 00:31:39,941 --> 00:31:41,941 (銃声) 369 00:31:42,944 --> 00:31:44,946 うわあ… うわあ~…! 370 00:31:44,946 --> 00:31:47,949 (松原)どけどけ どけどけ…! おい! 371 00:31:47,949 --> 00:32:09,938 ♬~ 372 00:32:09,938 --> 00:32:11,938 (栗原)佐野! 373 00:32:12,957 --> 00:32:14,957 大丈夫か? 374 00:32:15,944 --> 00:32:18,944 事件当時の事 もう一度 伺えますか? 375 00:32:22,951 --> 00:32:27,972 (栗原)当時の事って 言われましても… なあ。 376 00:32:27,972 --> 00:32:30,959 犯人は 1人でしたか? 377 00:32:30,959 --> 00:32:33,945 (栗原)はい。 他には誰も…。 378 00:32:33,945 --> 00:32:36,945 (佐野 隆)少なくとも 私たちは見ておりません。 379 00:32:41,953 --> 00:32:44,956 〈松原祐二の撃った拳銃の弾は→ 380 00:32:44,956 --> 00:32:46,958 偶然そこを通りがかった青年→ 381 00:32:46,958 --> 00:32:51,958 野崎真一郎 当時21歳の右足に当たる〉 382 00:32:54,966 --> 00:32:56,966 (銃声) 383 00:33:00,955 --> 00:33:02,957 (野崎真一郎)あっ…! 384 00:33:02,957 --> 00:33:08,957 ♬~ 385 00:33:10,932 --> 00:33:12,951 (佐野)は? なんで? えっ? 386 00:33:12,951 --> 00:33:16,951 ついさっきも 刑事さん いらっしゃいましたけど。 387 00:33:22,944 --> 00:33:25,947 どこ行っちゃったんだろう? 天樹さん。 388 00:33:25,947 --> 00:33:28,950 拓海くん。 (野々村)はい。 389 00:33:28,950 --> 00:33:31,986 二刀流って どう思う? (野々村)二刀流? 390 00:33:31,986 --> 00:33:33,938 (片桐)うん。 (野々村)宮本武蔵ですか? 391 00:33:33,938 --> 00:33:36,941 いやいやいや 大谷翔平でしょ。 (野々村)ああ…。 392 00:33:36,941 --> 00:33:38,943 俳優 兼 歌手。 393 00:33:38,943 --> 00:33:40,945 福山雅治? 394 00:33:40,945 --> 00:33:42,997 お笑い芸人 兼 映画監督。 395 00:33:42,997 --> 00:33:44,949 ピンポン! 北野武。 396 00:33:44,949 --> 00:33:46,949 資料係 兼 刑事。 397 00:33:48,019 --> 00:33:51,019 資料係 兼 刑事…。 398 00:33:52,073 --> 00:33:54,073 えっ!? 399 00:33:55,927 --> 00:33:57,927 (時計の時報) 400 00:34:04,953 --> 00:34:23,955 ♬~ 401 00:34:23,955 --> 00:34:26,941 ハハッ… 相変わらずですね 天樹さん。 402 00:34:26,941 --> 00:34:30,941 資料係になっても お得意の単独捜査。 403 00:34:31,946 --> 00:34:34,933 ちなみに ここは 先回りさせて頂きました。 404 00:34:34,933 --> 00:34:37,936 そのようですね。 それで? 405 00:34:37,936 --> 00:34:42,941 7年前の現金強奪事件の現場を たまたま通りかかり→ 406 00:34:42,941 --> 00:34:46,928 松原の撃った拳銃の流れ弾で 足を怪我した青年→ 407 00:34:46,928 --> 00:34:50,932 野崎真一郎さんに もう一度 当時の話を聞こうと思って。 408 00:34:50,932 --> 00:34:53,935 松原は 本当に単独犯だったのか。 409 00:34:53,935 --> 00:34:57,939 事件現場で 仲間らしき人影は見なかった…。 410 00:34:57,939 --> 00:34:59,974 …です。 野崎真一郎さんは→ 411 00:34:59,974 --> 00:35:01,926 3年前から 選手 兼 コーチで→ 412 00:35:01,926 --> 00:35:04,929 海外の発展途上国に 行ったっきりで不在だった。 413 00:35:04,929 --> 00:35:06,948 海外で 選手 兼 コーチ…。 414 00:35:06,948 --> 00:35:10,935 陸上競技です。 走り高跳びが専門で。 415 00:35:10,935 --> 00:35:12,937 この家では 現在→ 416 00:35:12,937 --> 00:35:15,940 父親の野崎勇一郎さんが 一人暮らし。 417 00:35:15,940 --> 00:35:17,942 一応 その父親に 聞いてはみたんですが→ 418 00:35:17,942 --> 00:35:21,946 当時 事件現場で 犯人の松原以外の人影を見たとか→ 419 00:35:21,946 --> 00:35:24,949 息子さんから そういう話は 聞いた事はないそうです。 420 00:35:24,949 --> 00:35:26,949 資料に記録された聴取どおり。 421 00:35:28,019 --> 00:35:29,954 そうですか…。 422 00:35:29,954 --> 00:35:31,940 (青山)次 どうします? 423 00:35:31,940 --> 00:35:56,940 ♬~ 424 00:38:58,946 --> 00:39:23,946 ♬~ 425 00:39:27,942 --> 00:39:31,942 ここが 7年前 松原が立てこもったコンビニ。 426 00:39:35,116 --> 00:39:37,116 (店員)いらっしゃいませ。 (店員)いらっしゃいませ。 427 00:39:37,952 --> 00:39:41,973 (青山)すいません。 店長に お話 伺えますか? 428 00:39:41,973 --> 00:39:43,958 (店員)どういった事でしょうか? 429 00:39:43,958 --> 00:39:46,958 (青山)7年前の事件について。 (店員)あっ… はい。 430 00:39:50,948 --> 00:39:56,954 ♬~ 431 00:39:56,954 --> 00:40:02,944 〈2011年5月20日 コンビニへ逃げ込んだ松原は→ 432 00:40:02,944 --> 00:40:04,944 まず 店内で発砲〉 433 00:40:06,948 --> 00:40:08,948 (銃声) (女性の悲鳴) 434 00:40:09,967 --> 00:40:12,970 〈続いて 防犯カメラを壊す〉 435 00:40:12,970 --> 00:40:14,970 (銃声) 436 00:40:15,957 --> 00:40:18,943 とりあえず お前 来い。 来い オラ! 437 00:40:18,943 --> 00:40:21,963 〈松原は 入り口近くの本棚で→ 438 00:40:21,963 --> 00:40:24,949 雑誌を立ち読みしていた男性を 拉致〉 439 00:40:24,949 --> 00:40:30,972 ♬~ 440 00:40:30,972 --> 00:40:34,926 〈通報を受け 特殊捜査班SITが出動〉 441 00:40:34,926 --> 00:40:52,043 ♬~ 442 00:40:52,043 --> 00:40:55,963 〈松原は 交渉に応じず→ 443 00:40:55,963 --> 00:40:58,963 立てこもりは 長時間に及び…〉 444 00:41:01,969 --> 00:41:06,040 (リポーター)普段は物静かな住宅地が 物々しい雰囲気に包まれています。 445 00:41:06,040 --> 00:41:08,960 男は ちょうど正面に見えます あちらのコンビニの中に→ 446 00:41:08,960 --> 00:41:11,145 立てこもっています。 447 00:41:11,145 --> 00:41:14,145 〈現場は膠着状態が続く〉 448 00:41:17,985 --> 00:41:21,055 〈事件発生から約4時間後→ 449 00:41:21,055 --> 00:41:24,976 午後7時10分 人質3人が脱出〉 450 00:41:24,976 --> 00:41:31,999 ♬~ 451 00:41:31,999 --> 00:41:34,986 (リポーター)あちらをご覧ください! コンビニの裏口をご覧ください! 452 00:41:34,986 --> 00:41:37,972 男性2人 女性1人の姿が見えます! 453 00:41:37,972 --> 00:41:45,963 ♬~ 454 00:41:45,963 --> 00:41:51,963 〈事件発生から約6時間後 午後9時 強行突入〉 455 00:41:53,971 --> 00:41:55,971 (爆発音) 456 00:41:57,975 --> 00:42:00,978 〈松原容疑者は 取り押さえられ→ 457 00:42:00,978 --> 00:42:03,964 残されていた人質も 同時に保護 救出〉 458 00:42:03,964 --> 00:42:11,972 ♬~ 459 00:42:11,972 --> 00:42:13,958 (青山)天樹さん。 460 00:42:13,958 --> 00:42:15,960 当時の店長は とっくに辞めてるし→ 461 00:42:15,960 --> 00:42:18,979 当時の店員も 一人も残ってません。 462 00:42:18,979 --> 00:42:21,966 防犯カメラも壊されて 記録はなし。 463 00:42:21,966 --> 00:42:23,968 当時の捜査資料からしても→ 464 00:42:23,968 --> 00:42:27,988 松原祐二は このコンビニに 立てこもる時点でも単独で→ 465 00:42:27,988 --> 00:42:31,959 現金入りのジュラルミンケースを 持っていなかった事は確かね。 466 00:42:31,959 --> 00:42:34,011 どこかに隠したとしたら→ 467 00:42:34,011 --> 00:42:37,982 現金輸送車を襲った現場から このコンビニまでの間。 468 00:42:37,982 --> 00:42:39,967 えっ? じゃあ 松原は→ 469 00:42:39,967 --> 00:42:42,970 このエリアのどこかに 現れるかも? 470 00:42:42,970 --> 00:42:47,007 ただ 喫茶店から逃げて 丸一日以上経ってるからな。 471 00:42:47,007 --> 00:42:48,959 もう すでに 現金を手にしてるかもね。 472 00:42:48,959 --> 00:42:50,959 その可能性はあります。 473 00:42:52,079 --> 00:42:53,964 ≪(笛) 474 00:42:53,964 --> 00:42:55,966 あっ! 475 00:42:55,966 --> 00:42:58,969 (青山)あの人だ。 誰? 476 00:42:58,969 --> 00:43:02,106 (青山)世のため人のためおじさん。 えっ? 477 00:43:02,106 --> 00:43:03,974 この地域の自治会長。 478 00:43:03,974 --> 00:43:07,978 (青山)街の治安のためって まあ 気持ちはわかるけどさあ…。 479 00:43:07,978 --> 00:43:09,980 自警団か…。 480 00:43:09,980 --> 00:43:14,985 ああ もう 張り切っちゃって 大丈夫かな? 481 00:43:14,985 --> 00:43:18,973 (携帯電話の着信音) ああ ああ…。 482 00:43:18,973 --> 00:43:20,941 はい 青山。 483 00:43:20,941 --> 00:43:22,943 はい。 484 00:43:22,943 --> 00:43:24,945 えっ? 485 00:43:24,945 --> 00:43:26,945 えっ!? 486 00:43:27,948 --> 00:43:30,948 松原祐二が死体で発見されました。 487 00:43:31,952 --> 00:43:33,952 えっ? 488 00:47:01,962 --> 00:47:04,048 すいません。 (青山)すいません。 489 00:47:04,048 --> 00:47:05,966 お疲れさまです。 490 00:47:05,966 --> 00:47:14,091 ♬~ 491 00:47:14,091 --> 00:47:15,943 ご苦労さまです。 お疲れさまです。 492 00:47:15,943 --> 00:47:19,063 (青山)お疲れさまです。 松原祐二本人に間違いない? 493 00:47:19,063 --> 00:47:22,966 (刑事)仮出所後の在所証明を 携帯しておりましたので。 494 00:47:22,966 --> 00:47:24,952 ああ…。 495 00:47:24,952 --> 00:47:27,971 (刑事)第一発見者は 買い物帰りの親子で→ 496 00:47:27,971 --> 00:47:31,959 鑑識の所見によれば 後頭部を 硬いもので強打された傷と→ 497 00:47:31,959 --> 00:47:33,961 首に手で絞められた痕があります。 498 00:47:33,961 --> 00:47:36,964 死因の特定は解剖待ちだね。 499 00:47:36,964 --> 00:47:39,967 指紋は? (刑事)出ていません。 500 00:47:39,967 --> 00:47:42,953 恐らく 犯人は 手袋をつけて 犯行に臨んだと思われます。 501 00:47:42,953 --> 00:47:44,972 計画的か…。 502 00:47:44,972 --> 00:47:46,974 ゲソ痕は出てませんか? 503 00:47:46,974 --> 00:47:50,974 (刑事)この辺り一帯は芝生で ゲソ痕からの特定は難しいかと。 504 00:47:55,966 --> 00:48:00,966 (携帯電話の着信音) 505 00:48:01,955 --> 00:48:03,974 はい 水田です。 506 00:48:03,974 --> 00:48:06,960 あっ お取り込み中? 「かなり」 507 00:48:06,960 --> 00:48:12,966 ああ… じゃあ 用件 かいつまんで話すわ。 508 00:48:12,966 --> 00:48:16,966 あのね 正式に決まったから。 509 00:48:17,971 --> 00:48:19,973 何がですか? 510 00:48:19,973 --> 00:48:21,973 えっ? 511 00:48:22,943 --> 00:48:25,946 ああ… そうですか。 了解です。 512 00:48:25,946 --> 00:48:28,932 水田さん どうしました? 513 00:48:28,932 --> 00:48:30,934 狸オヤジから。 514 00:48:30,934 --> 00:48:54,934 ♬~ 515 00:48:59,947 --> 00:49:01,949 はあ…。 516 00:49:01,949 --> 00:49:06,937 だから なんで資料係がいるの? ここに。 しかも スーツで。 517 00:49:06,937 --> 00:49:08,937 起立! 518 00:49:09,973 --> 00:49:11,973 ご苦労さまです! 519 00:49:13,927 --> 00:49:15,927 (望月幹雄)座っていい。 520 00:49:16,947 --> 00:49:18,932 (望月) それでは捜査会議を始めます。 521 00:49:18,932 --> 00:49:23,020 (片桐)あの… 望月管理官。 522 00:49:23,020 --> 00:49:25,020 その前に ちょっと いいですか? 523 00:49:26,957 --> 00:49:31,945 えー… 私 片桐正敏は→ 524 00:49:31,945 --> 00:49:35,115 先月まで 鮫洲試験場で→ 525 00:49:35,115 --> 00:49:40,115 自動車運転免許証の 発行係をやっておりました。 526 00:49:42,022 --> 00:49:43,957 でですね→ 527 00:49:43,957 --> 00:49:50,931 この1年で 私が感じ 気づかされた事は→ 528 00:49:50,931 --> 00:49:57,938 たとえ 運転免許試験場の 職員であったとしても→ 529 00:49:57,938 --> 00:50:06,013 皆 それぞれが 警察官としての 強い自覚と強い責任感を持って→ 530 00:50:06,013 --> 00:50:10,013 職務に臨んでいる という事であります。 531 00:50:11,952 --> 00:50:17,941 どうすれば 世の中から 犯罪をなくす事ができるのか。 532 00:50:17,941 --> 00:50:22,941 どうすれば 犯罪被害者を生まずに済むのか。 533 00:50:23,947 --> 00:50:27,000 それぞれが 同じ志のもとに→ 534 00:50:27,000 --> 00:50:32,956 日夜 懸命に職務に臨んでいる という事であります。 535 00:50:32,956 --> 00:50:36,944 当然ですよ そんなの。 果たして そうでしょうか!? 536 00:50:36,944 --> 00:50:40,931 犯罪捜査は刑事部の特権だと→ 537 00:50:40,931 --> 00:50:43,951 何か 勘違いして いらっしゃいませんか? 538 00:50:43,951 --> 00:50:46,951 (望月)ちょっと 君! 片桐くん。 539 00:50:47,955 --> 00:50:52,926 我々は 警察官である限り→ 540 00:50:52,926 --> 00:50:54,928 どの部署にいようと→ 541 00:50:54,928 --> 00:50:59,933 犯罪を憎み 許さず 被害者の心に寄り添いたいという→ 542 00:50:59,933 --> 00:51:01,952 そういう気持ちに なんら変わりはない。 543 00:51:01,952 --> 00:51:05,956 それは 運転免許試験場の職員しかり→ 544 00:51:05,956 --> 00:51:09,943 庶務課の皆さんしかり 経理課の皆さんしかり→ 545 00:51:09,943 --> 00:51:13,943 そして 我々 資料係しかりです! 546 00:51:15,966 --> 00:51:19,970 だから なんなんだ! (片桐)すいません→ 547 00:51:19,970 --> 00:51:21,970 ちょっと 黙っててもらえますか。 548 00:51:24,041 --> 00:51:26,944 そのまま立っててもらえます? えっ…? 549 00:51:26,944 --> 00:51:29,963 えー… 本日をもって→ 550 00:51:29,963 --> 00:51:36,954 私 資料係係長の片桐正敏と→ 551 00:51:36,954 --> 00:51:38,954 天樹悠。 552 00:51:41,091 --> 00:51:42,943 そして→ 553 00:51:42,943 --> 00:51:46,947 えーっと… なんだっけ…? 554 00:51:46,947 --> 00:51:51,068 えー 拓海くんは→ 555 00:51:51,068 --> 00:51:56,974 資料係 兼 12係の刑事として→ 556 00:51:56,974 --> 00:51:59,974 二刀流の任務に就かせて頂きます。 557 00:52:01,028 --> 00:52:03,964 (望月)おい 私は 何も聞いてない。 558 00:52:03,964 --> 00:52:07,951 何を言い出すかと思えば…。 そんな勝手が通るとでも? 559 00:52:07,951 --> 00:52:12,956 加えて この度 一課に呼び戻した→ 560 00:52:12,956 --> 00:52:16,059 水田環→ 561 00:52:16,059 --> 00:52:19,059 青山新。 562 00:52:19,947 --> 00:52:21,949 (片桐)えー… そして→ 563 00:52:21,949 --> 00:52:25,953 東都大学法医学教授 堂本俊太郎氏には→ 564 00:52:25,953 --> 00:52:29,957 我々が取り扱う事案を 最優先にして協力して頂く事を→ 565 00:52:29,957 --> 00:52:31,959 快諾して頂きました。 566 00:52:31,959 --> 00:52:33,961 なんなんだよ…。 567 00:52:33,961 --> 00:52:35,963 (片桐)そして 最後に…。 568 00:52:35,963 --> 00:52:39,967 主任であるにもかかわらず 残念ながら 人望も薄く→ 569 00:52:39,967 --> 00:52:42,953 恐らく 今後も 頭打ちであろうと思われる→ 570 00:52:42,953 --> 00:52:45,956 海老沢芳樹警部補にも…。 はっ? 571 00:52:45,956 --> 00:52:48,959 救済人事として 我々に加わって頂きます。 572 00:52:48,959 --> 00:52:51,945 救済人事…? 573 00:52:51,945 --> 00:52:53,964 えっ あんた 何 言ってんの? 574 00:52:53,964 --> 00:52:55,949 一体 なんなんだ! いきなり! 575 00:52:55,949 --> 00:52:59,970 私の言葉は 捜査一課長の言葉です。 576 00:52:59,970 --> 00:53:02,039 一課長の…? 577 00:53:02,039 --> 00:53:04,958 ああ そうなの…。 578 00:53:04,958 --> 00:53:07,077 ええっ…? 579 00:53:07,077 --> 00:53:09,963 一課長は 海老沢警部補のためにも→ 580 00:53:09,963 --> 00:53:13,967 今回の この事件から 加わってもらうのが最善だと→ 581 00:53:13,967 --> 00:53:15,969 そう おっしゃってました。 582 00:53:15,969 --> 00:53:17,969 どういう事よ…。 583 00:53:18,955 --> 00:53:23,010 7年前の捜査資料には 記載されていませんが→ 584 00:53:23,010 --> 00:53:24,961 海老沢主任 あなた→ 585 00:53:24,961 --> 00:53:27,097 当時の捜査班に 加わっていましたよね。 586 00:53:27,097 --> 00:53:29,032 (どよめき) 587 00:53:29,032 --> 00:53:32,969 ああ… まあ 当時は… ほんの端っこのほうに。 588 00:53:32,969 --> 00:53:34,955 そう。 あなた 当時 まだ→ 589 00:53:34,955 --> 00:53:37,924 一課に配属されたばかりの 下っ端だった。 590 00:53:37,924 --> 00:53:39,943 ですが あなたは→ 591 00:53:39,943 --> 00:53:46,933 あの現金輸送車襲撃事件の犯人 松原祐二には 共犯者がいると→ 592 00:53:46,933 --> 00:53:52,933 最後の最後まで 上司に進言していらっしゃった。 593 00:53:55,942 --> 00:53:58,929 管理官! このヤマは 単独では無理です。 594 00:53:58,929 --> 00:54:00,931 絶対に共犯が…。 595 00:54:00,931 --> 00:54:03,934 管理官 お願いします! 君! 596 00:54:03,934 --> 00:54:07,938 お願いします 管理官! お願いします! 597 00:54:07,938 --> 00:54:17,948 ♬~ 598 00:54:17,948 --> 00:54:22,936 ですが 結局それを裏付ける 証拠も証言も得られず→ 599 00:54:22,936 --> 00:54:28,942 事件は 松原の単独犯という事で 結論づけられてしまった。 600 00:54:28,942 --> 00:54:33,930 捜査現場じゃ 下っ端の意見なんて スルーされちまう。 601 00:54:33,930 --> 00:54:36,930 だったら 今 リベンジしましょうよ。 602 00:54:39,953 --> 00:54:42,956 以上 今回の事案を機に→ 603 00:54:42,956 --> 00:54:46,927 我々に堂本教授を加えた7人が→ 604 00:54:46,927 --> 00:54:50,947 専従捜査チームとして 結成される事となりました。 605 00:54:50,947 --> 00:54:53,016 (拍手) 606 00:54:53,016 --> 00:54:55,936 聞いてない。 俺は そんな話 聞いてない! 607 00:54:55,936 --> 00:54:59,936 (片桐)天樹 あとはよろしく。 ちょっと! 608 00:55:01,958 --> 00:55:04,928 これは まだ 想像の域を 超えてはおりませんが→ 609 00:55:04,928 --> 00:55:08,965 当時 奪われた 現金 約3億円の行方が→ 610 00:55:08,965 --> 00:55:10,951 いまだ わからない事から→ 611 00:55:10,951 --> 00:55:12,953 恐らく 松原は→ 612 00:55:12,953 --> 00:55:19,009 自分にしかわからない場所に 現金を隠し その後 服役した。 613 00:55:19,009 --> 00:55:22,946 出所後に 共犯者と山分けする事に なっていたのではないかと→ 614 00:55:22,946 --> 00:55:24,948 思われます。 615 00:55:24,948 --> 00:55:29,948 ところが 出所直後 何者かに殺害された。 616 00:55:32,956 --> 00:55:34,941 海老沢主任→ 617 00:55:34,941 --> 00:55:39,946 あなたの当時の見立てが 正しかった可能性があります。 618 00:55:39,946 --> 00:55:44,951 当時の上司が あなたの意見を もっと尊重してくれていたら→ 619 00:55:44,951 --> 00:55:46,937 松原は 7年後に→ 620 00:55:46,937 --> 00:55:49,937 殺されずに済んだのかも しれません。 621 00:55:50,957 --> 00:55:53,927 (片桐)まあ 当時としたら 仕方ない。 622 00:55:53,927 --> 00:55:55,929 下っ端の捜査員なんて→ 623 00:55:55,929 --> 00:55:58,932 名前すら覚えてもらえないもの ですからね。 624 00:55:58,932 --> 00:56:00,951 本当 そう。 625 00:56:00,951 --> 00:56:04,938 過去の事件を 過去完了形にしてはいけない。 626 00:56:04,938 --> 00:56:09,938 資料係兼任として その事を 強く進言させて頂きます。 627 00:56:15,966 --> 00:56:18,952 何を今さら…。 628 00:56:18,952 --> 00:56:23,106 何が救済人事だ。 リベンジだ。 馬鹿にするな! 629 00:56:23,106 --> 00:56:24,975 そういう事でしたら 望月管理官→ 630 00:56:24,975 --> 00:56:28,962 私は 今回の捜査からは 外れさせて頂きます。 631 00:56:28,962 --> 00:56:43,944 ♬~ 632 00:56:43,944 --> 00:56:45,944 (蹴る音) 633 00:56:54,971 --> 00:57:01,945 ♬~ 634 00:57:01,945 --> 00:57:05,982 18時45分 始めます。 635 00:57:05,982 --> 00:57:07,968 (一同)お願いします。 636 00:57:07,968 --> 00:57:09,953 メス。 637 00:57:09,953 --> 00:57:29,953 ♬~ 638 00:57:31,942 --> 00:57:37,030 直接の死因は 首を絞められた事による窒息死だ。 639 00:57:37,030 --> 00:57:41,952 死亡推定時刻は 昨日の夜8時から10時。 640 00:57:41,952 --> 00:57:46,039 では 後頭部の傷は 首を絞められ 絶命したあとに→ 641 00:57:46,039 --> 00:57:48,959 仰向けに倒れた事によってできた という事ですか? 642 00:57:48,959 --> 00:57:52,028 いや 現場の地面は芝生だ。 643 00:57:52,028 --> 00:57:55,966 仰向けに倒れた時 どんなに強く後頭部を打っても→ 644 00:57:55,966 --> 00:57:57,968 こういう傷にはならんよ。 645 00:57:57,968 --> 00:58:01,972 ですよね。 現場には石も落ちてなかったし。 646 00:58:01,972 --> 00:58:04,975 大の男の首を 手で絞めて殺したって事は→ 647 00:58:04,975 --> 00:58:06,960 犯人は… 男! 648 00:58:06,960 --> 00:58:08,945 そうとも言いきれんぞ。 649 00:58:08,945 --> 00:58:12,949 (堂本)首を絞められた時の痣 後頭部の傷→ 650 00:58:12,949 --> 00:58:15,952 両方に 生活反応が出てる。 651 00:58:15,952 --> 00:58:17,971 というと…? 652 00:58:17,971 --> 00:58:21,975 初めに 背後から 何か硬いもので殴る。 653 00:58:21,975 --> 00:58:25,945 倒れて 意識朦朧としている状態ならば→ 654 00:58:25,945 --> 00:58:31,968 女性の力でも ある程度 長い間 首を絞め続ければ→ 655 00:58:31,968 --> 00:58:34,971 絶命させるのは可能だ。 (野々村)なるほど。 656 00:58:34,971 --> 00:58:39,959 じゃあ 7年前の事件の共犯者は 女である可能性も…。 657 00:58:39,959 --> 00:58:42,946 それに 共犯者が1人だったとも限らない。 658 00:58:42,946 --> 00:58:45,932 もう一度 聞き込みに行くよ。 はい。 659 00:58:45,932 --> 00:58:47,934 ありがとうございました。 660 00:58:47,934 --> 00:58:49,953 (野々村)失礼します! 661 00:58:49,953 --> 00:58:53,940 おい たまには 家に飯でも食いに来いよ。 662 00:58:53,940 --> 00:58:56,940 お義父さんこそ お忙しそうじゃないですか。 663 00:58:58,011 --> 00:58:59,946 声をかけてくれ 待ってるぞ。 664 00:58:59,946 --> 00:59:01,946 はい。 665 00:59:09,956 --> 00:59:14,127 (アナウンサー)「東京 杉並区にある 鈴成公園内で→ 666 00:59:14,127 --> 00:59:15,929 男性の遺体が見つかり→ 667 00:59:15,929 --> 00:59:19,082 警視庁は 殺人事件として捜査しています」 668 00:59:19,082 --> 00:59:21,951 (野崎勇一郎の声) 「拝啓 真一郎殿」 669 00:59:21,951 --> 00:59:25,021 「そちらは 毎日 暑いですか」 670 00:59:25,021 --> 00:59:28,958 「体調には 充分 気を付けなさい」 671 00:59:28,958 --> 00:59:32,946 「それにしても この国は 嫌なことばかりが起きて→ 672 00:59:32,946 --> 00:59:34,946 気が滅入ります」 673 00:59:35,932 --> 00:59:38,932 (野崎)ああ…。 674 00:59:46,943 --> 00:59:54,017 ♬~ 675 00:59:54,017 --> 00:59:56,017 ≪(笛) 676 00:59:58,955 --> 01:00:00,957 あんた そこで 何してる? 677 01:00:00,957 --> 01:00:03,927 (朝倉)関係ねえだろ。 678 01:00:03,927 --> 01:00:07,013 涼風商店で スコップが万引きされたと→ 679 01:00:07,013 --> 01:00:08,932 知らせが入っている。 680 01:00:08,932 --> 01:00:10,932 交番に連れて行こう。 (一同)はい! 681 01:00:14,938 --> 01:00:17,941 偉そうにしやがって…。 682 01:00:17,941 --> 01:00:20,944 何様のつもりなんだよ! 683 01:00:20,944 --> 01:00:22,944 やめろ! やめろ! 684 01:00:23,947 --> 01:00:26,947 (朝倉)あーっ! あーっ ああっ! 685 01:00:27,951 --> 01:00:29,953 (朝倉)あーっ! うわあーっ! 686 01:00:29,953 --> 01:00:32,953 あーっ! あーっ! あーっ! 687 01:00:34,958 --> 01:00:36,958 押さえろ! (朝倉)重い! 重い! 重い…! 688 01:00:38,945 --> 01:00:42,945 (青山)お前さあ… なんで あんなとこ掘ろうとしてたの? 689 01:00:53,927 --> 01:00:56,012 (青山)7年前の記事じゃん。 690 01:00:56,012 --> 01:01:00,934 ずっと探してんの。 あいつが殺されたって知って…。 691 01:01:00,934 --> 01:01:04,934 きっと あの辺りに 金 埋まってんじゃねえかなって。 692 01:01:05,939 --> 01:01:07,924 馬鹿じゃねえの。 693 01:01:07,924 --> 01:01:09,959 へっ…? 694 01:01:09,959 --> 01:01:11,945 埋まってるわけねえだろ。 695 01:01:11,945 --> 01:01:17,951 言いましたよね むちゃはしないでくださいって。 696 01:01:17,951 --> 01:01:20,170 (鳥塚)すいません。 697 01:01:20,170 --> 01:01:22,939 その程度の怪我で済んだから よかったですけど。 698 01:01:22,939 --> 01:01:25,942 場合によったら 命の危険もあったんですからね!? 699 01:01:25,942 --> 01:01:27,942 大体…。 もう いいでしょう。 700 01:01:28,962 --> 01:01:30,964 ここ数年 皆さんのおかげで→ 701 01:01:30,964 --> 01:01:33,950 あの界隈の治安が良くなった という話は聞いてます。 702 01:01:33,950 --> 01:01:35,969 頭が下がります。 703 01:01:35,969 --> 01:01:37,971 えっ 持ち上げてどうするの? 704 01:01:37,971 --> 01:01:41,975 街の治安は 警察に任せなさい! 705 01:01:41,975 --> 01:01:44,961 それじゃあ追っつかないから! 706 01:01:44,961 --> 01:01:48,948 7年前の事件だって まだ解決してないじゃないですか。 707 01:01:48,948 --> 01:01:53,970 私たちは 今までも これからも この街で暮らしていくんです! 708 01:01:53,970 --> 01:01:55,970 そうだ! そうだよ。 709 01:02:03,947 --> 01:02:05,965 (片桐)ああ ああ ああ…。 710 01:02:05,965 --> 01:02:08,968 あーっ もう! 711 01:02:08,968 --> 01:02:11,955 (片桐)まあまあ まあまあ まあ…。 俺たち警察官は→ 712 01:02:11,955 --> 01:02:14,958 人様にたたかれてなんぼ みたいなところ あるからさ。 713 01:02:14,958 --> 01:02:16,943 いや…。 しょせん 俺らは→ 714 01:02:16,943 --> 01:02:18,945 税金で食わせてもらってる 公務員っすからね。 715 01:02:18,945 --> 01:02:21,948 俺なんか 1年間の交番勤務で 何回 税金泥棒って言われたか…。 716 01:02:21,948 --> 01:02:25,952 (片桐)フフフフ… まあ いい経験したんじゃねえの。 717 01:02:25,952 --> 01:02:27,954 そうなんすか? 718 01:02:27,954 --> 01:02:31,958 (野々村)僕は 子供の頃から 警察官は憧れでした。 719 01:02:31,958 --> 01:02:35,962 市民を守ってくれる ヒーローだって。 720 01:02:35,962 --> 01:02:37,947 ヒーローねえ…。 721 01:02:37,947 --> 01:02:39,966 そんな かっこいいもんじゃ ねえけどな。 722 01:02:39,966 --> 01:02:42,969 俺たちは 公僕だ。 723 01:02:42,969 --> 01:02:45,955 (野々村)コウボク…? (片桐)うん。 724 01:02:45,955 --> 01:02:51,945 市民の安全 財産 命を守るのが 使命であり 最優先。 725 01:02:51,945 --> 01:02:54,948 それが 俺たち 公僕だ。 726 01:02:54,948 --> 01:02:57,967 かっこよすぎる? フッ… そんな事ありません。 727 01:02:57,967 --> 01:03:03,039 警察官なら そのためになら 自らの命も惜しまない→ 728 01:03:03,039 --> 01:03:04,974 そういうもんです。 729 01:03:04,974 --> 01:03:07,961 わざわざ 口に出して言わないで。 ダサッ。 730 01:03:07,961 --> 01:03:09,946 いいじゃん。 ダサいですか? 731 01:03:09,946 --> 01:03:12,966 ダサいっす。 (片桐)いいじゃん…。 732 01:03:12,966 --> 01:03:15,969 僕は 今… 猛烈に感動しています! 733 01:03:15,969 --> 01:03:17,954 (青山)うるさいよ もう…。 帰りまーす。 734 01:03:17,954 --> 01:03:20,957 (片桐)なんだ? なんだ? もう…。 立つな。 座ってろよ。 735 01:03:20,957 --> 01:03:22,959 (青山)そういえば 海老沢主任 どうしたんですかね? 736 01:03:22,959 --> 01:03:25,945 どこかで ふてくされてんじゃないの? 737 01:03:25,945 --> 01:03:30,016 7年前 あいつは 上司に噛みついて はね返されて→ 738 01:03:30,016 --> 01:03:33,970 それ以来 警察組織なんて こんなもんだと→ 739 01:03:33,970 --> 01:03:36,956 まあ どこか 諦めムード 入っちゃってんだよな。 740 01:03:36,956 --> 01:03:38,975 組織で生き残るためには→ 741 01:03:38,975 --> 01:03:41,961 上の言いなりに ならなければいけない。 742 01:03:41,961 --> 01:03:44,964 でも それは 下の人間たちに見透かされる。 743 01:03:44,964 --> 01:03:48,968 で 徐々に 人望を失っていく。 744 01:03:48,968 --> 01:03:51,971 今さら 俺らと一緒に 危ない冒険なんかしやしないか。 745 01:03:51,971 --> 01:03:54,957 (携帯電話の着信音) あっ…。 746 01:03:54,957 --> 01:03:57,957 噂をすれば…。 (青山)ん? 747 01:03:58,945 --> 01:04:01,030 はい 水田です。 748 01:04:01,030 --> 01:04:06,085 おう。 松原の服役中の接見記録を調べた。 749 01:04:06,085 --> 01:04:07,937 接見記録? 750 01:04:07,937 --> 01:04:11,140 興味深い事実が出てきた。 751 01:04:11,140 --> 01:04:16,062 明日 重要参考人として 朝一番で任同をかける。 752 01:04:16,062 --> 01:04:17,930 誰を引っ張るんですか? 753 01:04:17,930 --> 01:04:26,956 ♬~ 754 01:04:26,956 --> 01:04:29,942 (みさき) 「ちょっと 一体 なんなわけ?」 755 01:04:29,942 --> 01:04:32,945 「松原祐二さんが 殺害された件です」 756 01:04:32,945 --> 01:04:34,945 「ご存じですよね?」 757 01:04:36,082 --> 01:04:37,950 この前 あんたたちが来た時も 言ったけど→ 758 01:04:37,950 --> 01:04:41,087 そんな犯罪者とは 一切 関係ございませんので。 759 01:04:41,087 --> 01:04:42,955 確かに おっしゃったように→ 760 01:04:42,955 --> 01:04:46,025 松原祐二さんと交際していた という事実は なかったようです。 761 01:04:46,025 --> 01:04:49,929 だから 言ってんでしょ!? 何度も同じ事 言わせないで。 762 01:04:49,929 --> 01:04:54,929 だとしたら 武蔵野刑務所へは どんな理由で? 763 01:04:57,954 --> 01:05:01,090 この7年で→ 764 01:05:01,090 --> 01:05:03,926 11回も接見に行かれてますね。 765 01:05:03,926 --> 01:05:08,948 松原とは 交際もしてなかったのに 11回も。 766 01:05:08,948 --> 01:05:10,950 刑務官からも 話を聞きました。 767 01:05:10,950 --> 01:05:14,937 それによると あなたの松原への態度が→ 768 01:05:14,937 --> 01:05:17,957 この前のあなたの証言とは まるで違う。 769 01:05:17,957 --> 01:05:21,944 (みさき)祐二さん 差し入れ持ってきた。 770 01:05:21,944 --> 01:05:24,947 あんぱんとか どら焼き。 771 01:05:24,947 --> 01:05:27,934 甘いもの 好きだったよね? 772 01:05:27,934 --> 01:05:30,934 あとで食べてね。 773 01:05:32,955 --> 01:05:36,926 終始 あなたが猫なで声で話しかけ→ 774 01:05:36,926 --> 01:05:40,947 逆に 松原のほうは ほとんど 口を開かなかった。 775 01:05:40,947 --> 01:05:45,947 そして 毎回 必ず 同じような質問を。 776 01:05:46,953 --> 01:05:49,956 ねえ…。 777 01:05:49,956 --> 01:05:53,956 あの大事なもの 心配じゃない? 778 01:05:55,945 --> 01:05:59,932 あなたが せっかく 手に入れたものだし→ 779 01:05:59,932 --> 01:06:03,936 あなたが出てくるまで 私に預けてもらえたら→ 780 01:06:03,936 --> 01:06:07,957 きちんと 管理してあげられるんだけどな。 781 01:06:07,957 --> 01:06:13,946 ♬~ 782 01:06:13,946 --> 01:06:15,932 終わります。 783 01:06:15,932 --> 01:06:18,935 (みさき)えっ…? ちょっと… 待って お願い! 784 01:06:18,935 --> 01:06:22,935 もう少し お話ししよ? ねえ 祐二さん! 785 01:06:25,942 --> 01:06:28,942 あの大事なものっていうのは? 786 01:06:30,947 --> 01:06:32,949 知らない。 787 01:06:32,949 --> 01:06:36,949 松原が隠した 現金3億の事じゃないの? 788 01:06:40,957 --> 01:06:43,943 (海老沢の声) あれから ずっと だんまりだ。 789 01:06:43,943 --> 01:06:47,947 高野みさきが 最後に刑務所へ接見に訪れたのは→ 790 01:06:47,947 --> 01:06:51,934 2年前の2月。 それ以降は 行っていませんね。 791 01:06:51,934 --> 01:06:57,073 高野みさきのアパレル会社の 経営が急成長し→ 792 01:06:57,073 --> 01:07:01,994 生活が派手になり始めたのが 2016年の春頃から。 793 01:07:01,994 --> 01:07:04,947 2016年って… 2年前だ。 794 01:07:04,947 --> 01:07:08,017 高野みさきが 松原を口説き落とし→ 795 01:07:08,017 --> 01:07:12,004 ついに 現金の隠し場所を聞き出した…。 796 01:07:12,004 --> 01:07:14,957 彼女は そのお金を着服。 797 01:07:14,957 --> 01:07:19,957 仮出所してきた松原に 現金の事を問い詰められ 殺害。 798 01:07:21,948 --> 01:07:23,948 (殴る音) (松原)うっ…。 799 01:07:24,934 --> 01:07:27,934 (うめき声) 800 01:07:30,957 --> 01:07:35,995 うん。 一応 絵は描けてるな。 801 01:07:35,995 --> 01:07:37,930 (青山)やりましたね 海老沢主任! 802 01:07:37,930 --> 01:07:40,950 こっちじゃ 主任でもなんでもねえよ。 803 01:07:40,950 --> 01:07:45,955 まあ 開き直るしかねえだろ 7年前のリベンジするにはよ。 804 01:07:45,955 --> 01:07:47,957 フッ…。 805 01:07:47,957 --> 01:07:52,028 とりあえず 松原殺害時の 高野みさきのアリバイ確認を。 806 01:07:52,028 --> 01:07:56,028 おう。 (携帯電話の着信音) 807 01:07:57,967 --> 01:07:59,967 はい 青山。 808 01:08:00,953 --> 01:08:04,953 えっ!? …わかりました。 809 01:08:06,959 --> 01:08:10,963 松原の遺体発見現場近くの やぶの中から→ 810 01:08:10,963 --> 01:08:13,966 空のジュラルミンケースが 見つかったそうです。 811 01:08:13,966 --> 01:08:16,969 7年前に強奪されたものと 一致しました。 812 01:08:16,969 --> 01:08:19,038 えっ? それは変だ! おかしい。 813 01:08:19,038 --> 01:08:21,958 あの辺りは 7年前 徹底的に捜索したぞ! 814 01:08:21,958 --> 01:08:23,958 どういう事よ。 815 01:08:24,961 --> 01:08:26,961 これ見てください! 816 01:08:27,964 --> 01:08:32,051 (野々村)複数の出版社に 同じものが送られているようです。 817 01:08:32,051 --> 01:08:33,970 「松原は殺人者→ 818 01:08:33,970 --> 01:08:35,955 殺されて当然」 819 01:08:35,955 --> 01:08:39,008 なんだ? これ。 松原が殺人者? 820 01:08:39,008 --> 01:08:44,008 いや 7年前の事件で 松原は 誰も殺してはいません。 821 01:08:44,947 --> 01:08:47,947 (片桐)じゃあ 何? 松原が 誰か殺してたって事? 822 01:08:48,968 --> 01:08:54,974 どうやら どこかで 誰かが まだ息を潜めているようです。 823 01:08:54,974 --> 01:09:15,974 ♬~ 824 01:09:18,114 --> 01:09:19,966 7年前に殺害予告。 825 01:09:19,966 --> 01:09:23,119 (堂本)このヤマには まだ 先がありそうだ。 826 01:09:23,119 --> 01:09:25,972 人殺しだけが 殺人者ではない。 827 01:09:25,972 --> 01:09:28,958 (片桐)あいつ なんか つかみかけてるな。 828 01:09:28,958 --> 01:09:30,958 あなたは 紛れもなく 殺人者です。 829 01:09:39,118 --> 01:09:44,290 当番組は同時入力の為、誤字脱字 が発生する場合があります。 830 01:09:46,942 --> 01:09:49,328 ≫こんばんは。 831 01:09:49,328 --> 01:09:51,747 ≫ドラマ「刑事7人」 第4シーズンが 832 01:09:51,747 --> 01:09:53,866 始まったということで 833 01:09:56,252 --> 01:09:58,354 今回、刑事じゃなくて 834 01:09:58,354 --> 01:10:00,756 資料係としての スタートということで