1 00:00:35,462 --> 00:00:38,982 <金曜8時のドラマ 『刑事 吉永誠一 涙の事件簿』。 2 00:00:38,982 --> 00:00:44,287 主人公は 熱血・人情派刑事 吉永誠一。 3 00:00:44,287 --> 00:00:46,606 吉永の新相棒 鑑貴一。 4 00:00:46,606 --> 00:00:49,476 吉永とは異なる 合理性重視の刑事。 5 00:00:49,476 --> 00:00:53,430 鑑識課 一色理香。 学級委員とあだ名される。 6 00:00:53,430 --> 00:00:57,300 鑑識課 小沢慎一。 吉永を知り尽くす。 7 00:00:57,300 --> 00:01:00,654 部下思いの鑑識主任 塚田。 8 00:01:00,654 --> 00:01:03,824 熱く行動的な刑事 玉田。 9 00:01:03,824 --> 00:01:06,493 通称・データマン 木島。 10 00:01:06,493 --> 00:01:09,463 頼れるベテラン刑事 牧村。 11 00:01:09,463 --> 00:01:13,767 吉永と対立する冷徹管理官 辰巳耕造。 12 00:01:13,767 --> 00:01:17,821 冷静沈着な頼れる班長 片山桐子。 13 00:01:17,821 --> 00:01:21,975 そして デコと呼ばれる 最愛の妻 照子。 14 00:01:21,975 --> 00:01:25,612 個性的なメンバーが出揃うなか 次の事件の幕が開く> 15 00:01:25,612 --> 00:01:28,448 なに? あの男と一緒になるために➡ 16 00:01:28,448 --> 00:01:30,467 お父さん 殺したの!? 17 00:01:30,467 --> 00:01:33,537 男を狂わす 魔性の女ってやつですよ。 18 00:01:33,537 --> 00:01:36,323 あの男は 誰なのよ! わかるように説明してよ! 19 00:01:36,323 --> 00:01:39,693 その人は 19年前に 殺されているんです。 20 00:01:39,693 --> 00:01:42,295 担当刑事は 誰だったんですか? 辰巳さんですよ。 21 00:01:42,295 --> 00:01:45,482 吉永! 恐ろしいことを思いついたんです。 22 00:01:45,482 --> 00:01:47,634 吉永さんの勘 大当たりかもしれませんね。 23 00:01:47,634 --> 00:01:51,434 貴一。 はい。 大至急 全員集めてくれ。 24 00:02:35,482 --> 00:02:37,984 今日までに 提出だったんじゃない。 25 00:02:37,984 --> 00:02:40,503 どうするの? 菜摘。 26 00:02:40,503 --> 00:02:42,772 菜摘 最近 こういうの多い。 27 00:02:42,772 --> 00:02:46,643 この前も授業参観のお知らせ 出さなかったでしょ? 28 00:02:46,643 --> 00:02:48,762 聞いてるの? 菜摘。 29 00:02:48,762 --> 00:02:52,666 うるさい。 うるさいって…。 30 00:02:52,666 --> 00:02:55,302 ちゃんと出さない菜摘が いけないんでしょ? 31 00:02:55,302 --> 00:02:57,287 デコ デコ デコ。 そんな大きな声出したらさ➡ 32 00:02:57,287 --> 00:02:59,990 驚いちゃいまちゅよね。 菜摘もさ ママに向かって➡ 33 00:02:59,990 --> 00:03:01,942 うるさいは ないんじゃないか? 34 00:03:01,942 --> 00:03:03,977 大丈夫よ 明日出せば! 35 00:03:03,977 --> 00:03:05,996 あっ。 菜摘。 36 00:03:05,996 --> 00:03:07,931 菜摘? 37 00:03:07,931 --> 00:03:12,168 ふぅ… 最近 菜摘と こんな感じなの。 38 00:03:12,168 --> 00:03:15,155 反抗期かな? 女同士なんだからさ➡ 39 00:03:15,155 --> 00:03:19,159 仲よくやって ね? その女同士が案外難しいの。 40 00:03:19,159 --> 00:03:22,829 そういうもんなの? さっ キミは どちらでちゅかね? 41 00:03:22,829 --> 00:03:24,764 [TEL](バイブ音) 42 00:03:24,764 --> 00:03:27,484 んだよ もう。 一難去って また一難か? [TEL](バイブ音) 43 00:03:27,484 --> 00:03:29,953 [TEL](バイブ音) 44 00:03:29,953 --> 00:03:31,988 はい 貴一 どうした? 45 00:03:31,988 --> 00:03:35,325 なに? 46 00:03:35,325 --> 00:03:38,161 はい ご苦労さん。 いってきます。 47 00:03:38,161 --> 00:03:41,481 いってらっしゃい 気をつけてね。 うん じゃあね。 48 00:03:41,481 --> 00:03:43,483 吉永さん。 うん? 49 00:03:43,483 --> 00:03:45,869 お祓いしてもらったほうが いいですよ。 お祓い? 50 00:03:45,869 --> 00:03:48,488 吉永さんが非番の日に 毎回 事件が起きてたら➡ 51 00:03:48,488 --> 00:03:50,457 吉永さんは ともかく➡ 52 00:03:50,457 --> 00:03:52,509 デコさん 菜摘ちゃんが かわいそうですよ。 53 00:03:52,509 --> 00:03:56,096 行ったよ もう。 えっ? 川崎大師 寒川神社 鶴岡八幡。 54 00:03:56,096 --> 00:04:00,033 他に お勧めがあったら 教えてくれ。 55 00:04:00,033 --> 00:04:02,333 (パトカーのサイレン) 56 00:04:14,965 --> 00:04:17,965 水島 六条。 外回り。 (2人)はい。 57 00:04:28,545 --> 00:04:30,845 小沢。 はい。 58 00:04:36,670 --> 00:04:40,306 人間って ほんとに ひどいことする動物ですね。 59 00:04:40,306 --> 00:04:43,326 鑑識が遺体に 感情移入してどうする。 60 00:04:43,326 --> 00:04:45,345 主任! そういう言い方ないでしょ! 61 00:04:45,345 --> 00:04:48,148 理香さんは 繊細なんですから。 62 00:04:48,148 --> 00:04:50,316 お前 半分くらいもらえよ。 63 00:04:50,316 --> 00:04:53,116 これ以上 繊細になって どうすんですか。 64 00:04:56,489 --> 00:05:00,126 名前は 仙道定男です。 65 00:05:00,126 --> 00:05:04,080 歳は 58歳です。 お仕事は? 66 00:05:04,080 --> 00:05:08,580 センドーという アパレルの会社を 経営しております。 67 00:05:10,787 --> 00:05:12,822 遅くなりました。 ああ ご苦労さん。 68 00:05:12,822 --> 00:05:15,608 ガイシャの奥さんで 仙道亜紀さん。 69 00:05:15,608 --> 00:05:19,829 第一発見者なんだ。 今 話を聞き始めたとこ。 70 00:05:19,829 --> 00:05:22,682 頼む。 わかりました。 71 00:05:22,682 --> 00:05:25,769 玉田。 はい。 72 00:05:25,769 --> 00:05:28,321 こんなときに 大変 心苦しいんですが➡ 73 00:05:28,321 --> 00:05:30,356 犯人逮捕は 時間との勝負なんです。 74 00:05:30,356 --> 00:05:33,456 お話を伺わせていただいても いいですか? 75 00:05:35,795 --> 00:05:37,831 ありがとうございま…。 まず ご主人を発見したときの➡ 76 00:05:37,831 --> 00:05:39,816 状況を聞かせてください。 77 00:05:39,816 --> 00:05:46,189 7時前に 外出先から帰宅したんです。 78 00:05:46,189 --> 00:05:50,489 ⦅ただいま。 あなた? 79 00:05:52,495 --> 00:05:56,399 あなた!? あなた! 80 00:05:56,399 --> 00:06:01,104 あっ あ! あなた… あなた!⦆ 81 00:06:01,104 --> 00:06:05,058 ご主人は いつもそんな早い時間に 帰宅するんですか? 82 00:06:05,058 --> 00:06:10,280 いえ… 今日は たまたま カゼをひいておりまして。 83 00:06:10,280 --> 00:06:12,315 会社を休んでおりました。 84 00:06:12,315 --> 00:06:15,101 奥様は 何時頃お出かけに? 85 00:06:15,101 --> 00:06:18,638 2時頃だったと思います。 2時頃。 86 00:06:18,638 --> 00:06:21,638 ちなみに どちらへ行かれたんですか? 87 00:06:25,145 --> 00:06:28,948 横浜駅近くの デパートに。 88 00:06:28,948 --> 00:06:31,334 あちらの車でですか? 89 00:06:31,334 --> 00:06:33,620 いえ タクシーで。 90 00:06:33,620 --> 00:06:36,206 お買い物だったんですか? 91 00:06:36,206 --> 00:06:39,806 はい。 冬物のコートを見に。 92 00:06:50,770 --> 00:06:53,189 お母さん! さやか! 93 00:06:53,189 --> 00:06:55,489 お父さん どうかしたの? 94 00:06:57,977 --> 00:07:02,477 何があったんだよ! 家にいたんだよね? 95 00:07:10,023 --> 00:07:12,142 すみません。 あの…。 96 00:07:12,142 --> 00:07:14,942 ちょっと 確認していただいても よろしゅうございますか? 97 00:07:19,482 --> 00:07:23,453 1本 足りません。 たぶん ペティナイフが。 98 00:07:23,453 --> 00:07:26,773 それだな。 凶器は ペティナイフか。 99 00:07:26,773 --> 00:07:28,942 他に何か なくなっているものが ないかどうか➡ 100 00:07:28,942 --> 00:07:31,311 確認していただけますか? 101 00:07:31,311 --> 00:07:34,111 玉田。 はい。 102 00:07:36,599 --> 00:07:39,302 お願いします。 吉永さん! 103 00:07:39,302 --> 00:07:41,302 これ。 104 00:07:43,356 --> 00:07:47,156 どこにあった? ガイシャの書斎の机の中に。 105 00:07:55,485 --> 00:07:58,605 被害者の司法解剖の結果から いきましょうか。 106 00:07:58,605 --> 00:08:00,607 死因は 失血死。 107 00:08:00,607 --> 00:08:03,476 鋭利な刃物によって 腹部大動脈が切断されていました。 108 00:08:03,476 --> 00:08:06,863 死亡推定時刻は 昨日の16時から18時です。 109 00:08:06,863 --> 00:08:09,482 凶器は? まだ 発見されていません。 110 00:08:09,482 --> 00:08:11,601 強盗の線は どうかしら? 111 00:08:11,601 --> 00:08:13,603 奥さんに 確認してもらったんですが➡ 112 00:08:13,603 --> 00:08:16,306 現金 証券類 貴金属などは とられてませんでした。 113 00:08:16,306 --> 00:08:19,943 やはり 怨恨・痴情のもつれ その線でしょうか? 114 00:08:19,943 --> 00:08:22,478 被害者は アパレル会社の社長だったわね? 115 00:08:22,478 --> 00:08:25,648 そうです。 センドーという会社で 年商150億。 116 00:08:25,648 --> 00:08:27,984 業界でも 中堅の会社です。 117 00:08:27,984 --> 00:08:31,821 怨恨・痴情のもつれ… 更に 会社関係のトラブル。 118 00:08:31,821 --> 00:08:34,807 その線で いきましょうか。 ちょっと待ってください。 119 00:08:34,807 --> 00:08:37,310 ガイシャの奥さんのことが 気になるんですよ。 120 00:08:37,310 --> 00:08:40,947 奥さんが 第一発見者だったわね? ええ そうです。 121 00:08:40,947 --> 00:08:44,634 ガイシャは 事件当日 カゼでふせってました。 122 00:08:44,634 --> 00:08:47,520 なのに 奥さん デパートに買い物に行ってるんですよ。 123 00:08:47,520 --> 00:08:50,039 カゼ程度なら つきっきりの必要はないだろ。 124 00:08:50,039 --> 00:08:52,308 でも 奥さん デパートには➡ 125 00:08:52,308 --> 00:08:54,477 冬物のコートを見に行ったって 言ってるんですが➡ 126 00:08:54,477 --> 00:08:56,813 実際は 何も買っていないんです。 127 00:08:56,813 --> 00:08:59,649 わざわざ デパートに行く必然性を 感じないと言いたいのか? 128 00:08:59,649 --> 00:09:03,036 そうです。 それと離婚届です。 129 00:09:03,036 --> 00:09:05,138 おそらく 夫婦間で何か➡ 130 00:09:05,138 --> 00:09:07,273 トラブルを抱えてたんじゃ ないでしょうか? 131 00:09:07,273 --> 00:09:09,626 吉永家は どうだ? はい? 132 00:09:09,626 --> 00:09:12,028 う… うちは いたって平和ですが。 133 00:09:12,028 --> 00:09:14,528 だそうだ 片山。 134 00:09:16,766 --> 00:09:19,819 吉永君たちは 仙道亜紀を洗って。 はい。 135 00:09:19,819 --> 00:09:22,939 玉田君たちは 会社関係のトラブル。 はい。 136 00:09:22,939 --> 00:09:24,991 仁さんは…。 それ以外で➡ 137 00:09:24,991 --> 00:09:27,327 ガイシャの身辺を洗えばいいですね? 138 00:09:27,327 --> 00:09:29,896 管理官。 そういうことで よろしいでしょうか? 139 00:09:29,896 --> 00:09:32,696 まぁ そんなとこだろ。 140 00:09:44,811 --> 00:09:46,946 福井です。 141 00:09:46,946 --> 00:09:49,032 お忙しいところを すみません。 142 00:09:49,032 --> 00:09:51,832 今回の事件のことで 少し お尋ねしたいことが…。 143 00:10:03,780 --> 00:10:07,500 最近 お父さんとお母さんの間で なんていうか…。 144 00:10:07,500 --> 00:10:10,620 トラブルみたいなことは なかったかな? 145 00:10:10,620 --> 00:10:13,456 離婚の話 聞いてない? 貴一! 146 00:10:13,456 --> 00:10:16,309 この家に離婚届があったんだ。 147 00:10:16,309 --> 00:10:18,361 離婚の話 聞いてない? ごめんね。 148 00:10:18,361 --> 00:10:20,861 こんなときに変なこと聞いて。 149 00:10:27,470 --> 00:10:29,455 お母さんに 愛人がいるの。 150 00:10:29,455 --> 00:10:32,809 えっ…。 今 愛人って言った? 151 00:10:32,809 --> 00:10:36,195 どうして それを キミが知ってるの? 152 00:10:36,195 --> 00:10:39,098 そんなの… あと つけたから。 153 00:10:39,098 --> 00:10:42,802 お父さんも 気づいてたんじゃない? 154 00:10:42,802 --> 00:10:46,802 それって ほんとに お母さんの愛人なの? 155 00:10:49,025 --> 00:10:51,525 鎌倉で撮った写真。 156 00:10:55,114 --> 00:10:57,467 何か 特徴覚えてる? 157 00:10:57,467 --> 00:11:00,536 ちょっと 右足引きずってた。 158 00:11:00,536 --> 00:11:03,272 でも どうして お母さん つけたりしたの? 159 00:11:03,272 --> 00:11:05,274 普通は しないよね? お母さん つけるなんて…。 160 00:11:05,274 --> 00:11:07,794 おじさんたちは お母さんが お父さんのこと➡ 161 00:11:07,794 --> 00:11:10,213 殺したと思ってるわけ? いや…。 162 00:11:10,213 --> 00:11:12,181 だから 私に いろいろ聞くんでしょ? 163 00:11:12,181 --> 00:11:14,181 そうじゃないよ。 (ノック) 164 00:11:16,202 --> 00:11:18,502 さやか 支度できた? 165 00:11:20,473 --> 00:11:22,542 別荘のほうに 行かれるそうですね? 166 00:11:22,542 --> 00:11:27,342 ええ。 ここにいると いろいろ考えてしまうので…。 167 00:11:33,169 --> 00:11:35,469 ええ。 私 行きましたよ。 168 00:11:37,824 --> 00:11:41,227 吉永さんの勘 大当たりかもしれませんね。 169 00:11:41,227 --> 00:11:43,162 貴一。 はい。 170 00:11:43,162 --> 00:11:45,865 デパート 行くぞ。 やっぱり。 171 00:11:45,865 --> 00:11:49,465 珍しく 気が合いますね。 お前が言うなよ。 172 00:11:54,991 --> 00:11:59,979 デパートの防犯カメラの映像分析か。 はい。 173 00:11:59,979 --> 00:12:03,182 応援がいりますね。 手配します。 174 00:12:03,182 --> 00:12:05,182 お願いします。 175 00:12:07,153 --> 00:12:09,639 ちょっと おもしろいことが わかりましたよ。 おう 何だ? 176 00:12:09,639 --> 00:12:11,707 被害者が殺された時刻に➡ 177 00:12:11,707 --> 00:12:13,743 女が タクシーで 仙道家に乗りつけてました。 178 00:12:13,743 --> 00:12:16,662 ⦅昨日の16時頃➡ 179 00:12:16,662 --> 00:12:19,565 社長の自宅に行かれましたよね? はい⦆ 180 00:12:19,565 --> 00:12:21,451 野上里佳子 35歳。 181 00:12:21,451 --> 00:12:24,153 殺された 仙道定男の秘書です。 182 00:12:24,153 --> 00:12:27,807 訪ねたのが16時。 仙道家を出たのが18時過ぎ。 183 00:12:27,807 --> 00:12:31,327 ガイシャの死亡推定時刻と一致します。 訪ねた目的は? 184 00:12:31,327 --> 00:12:34,981 休んでた社長に仕事の報告をしに 行ったって言ってるんですけど➡ 185 00:12:34,981 --> 00:12:38,017 それだけで わざわざ 自宅まで行きますかね? 186 00:12:38,017 --> 00:12:40,117 普通は行きませんよね。 187 00:12:58,120 --> 00:13:01,140 はい どうぞ。 188 00:13:01,140 --> 00:13:05,240 どうぞ。 ありがとう。 はい。 189 00:13:10,132 --> 00:13:14,453 告白は もうしたのか? してませんよ。 190 00:13:14,453 --> 00:13:17,023 やめてくださいよ。 そういう いやらしいこと言うの。 191 00:13:17,023 --> 00:13:20,023 ほんと いやらしいんですから。 イタッ。 192 00:13:21,978 --> 00:13:24,078 すみません。 193 00:13:43,482 --> 00:13:47,286 デパートの防犯カメラの映像を 分析してみたんですが➡ 194 00:13:47,286 --> 00:13:52,475 不思議なことに 奥さんが どこにも映ってないんですよ。 195 00:13:52,475 --> 00:13:55,444 出入り口は もちろん 婦人服売り場にも。 196 00:13:55,444 --> 00:13:58,147 そんなはずはありません。 197 00:13:58,147 --> 00:14:01,150 あの日は デパートへ行っておりました。 198 00:14:01,150 --> 00:14:05,288 大変 失礼なんですが 奥さん ご主人から➡ 199 00:14:05,288 --> 00:14:08,691 離婚を持ちかけられていたんじゃ ありませんか? 200 00:14:08,691 --> 00:14:11,994 原因は あなたに 愛人ができたからじゃ? 201 00:14:11,994 --> 00:14:15,094 愛人? 202 00:14:20,186 --> 00:14:23,986 この女性は あなたですよね? 男性は どなたですか? 203 00:14:25,942 --> 00:14:28,995 わかりません。 204 00:14:28,995 --> 00:14:31,981 わからないということは ないでしょう。 205 00:14:31,981 --> 00:14:35,001 何かやりとりしているように 見えますけど。 206 00:14:35,001 --> 00:14:39,105 私が撮ったの。 その男 母さんの愛人なの? 207 00:14:39,105 --> 00:14:43,059 まさか。 そんなわけないでしょう。 208 00:14:43,059 --> 00:14:46,312 じゃあ 誰? お父さん ずっと悩んでたんだよ。 209 00:14:46,312 --> 00:14:49,298 お母さんに 愛人がいるんじゃないかって。 210 00:14:49,298 --> 00:14:52,298 どういう人か ちゃんと説明してよ! 211 00:14:54,320 --> 00:14:57,373 ただの… 知り合いよ。 212 00:14:57,373 --> 00:15:00,326 ウソ! ただの知り合いに どうして お金渡すのよ? 213 00:15:00,326 --> 00:15:04,830 お母さん 銀行でお金おろして そのまま渡してたじゃない! 214 00:15:04,830 --> 00:15:07,783 あの男と一緒になるために お父さん殺したの? 215 00:15:07,783 --> 00:15:10,803 そんなことするはずないでしょ! 216 00:15:10,803 --> 00:15:14,390 第一 お母さんに愛人なんていません! 217 00:15:14,390 --> 00:15:17,310 だったら あの男は 誰なのよ! 218 00:15:17,310 --> 00:15:20,363 わかるように説明してよ! 説明しろよ! 219 00:15:20,363 --> 00:15:23,163 さやかちゃん。 離せ! 220 00:15:26,652 --> 00:15:30,272 しかし 女同士でも 親子ってのは難しいもんだな。 221 00:15:30,272 --> 00:15:32,975 難しいですよ 親子って。 222 00:15:32,975 --> 00:15:36,879 僕には アインシュタインの 相対性理論くらい難しいです。 223 00:15:36,879 --> 00:15:39,832 そこまでか。 224 00:15:39,832 --> 00:15:44,332 なぁ それって 親父さんとのこと言ってるのか? 225 00:15:47,490 --> 00:15:52,895 この前 聞きかけたけどさ お前 どうして デカになったんだ? 226 00:15:52,895 --> 00:15:57,483 製薬会社の営業マンが 無理だって思ったときに➡ 227 00:15:57,483 --> 00:16:00,519 たまたま思いついたのが 警察官だったんですよ。 228 00:16:00,519 --> 00:16:03,439 たまたまじゃないだろ? 229 00:16:03,439 --> 00:16:06,492 知りたかったんだろ 親父さんのこと。 230 00:16:06,492 --> 00:16:12,148 親父さんが どんな男で どんな デカだったのか。 違います。 231 00:16:12,148 --> 00:16:15,201 と 同時に認めて もらいたいんじゃないのか➡ 232 00:16:15,201 --> 00:16:19,701 親父さんに。 いきましょう。 233 00:16:24,176 --> 00:16:27,313 まったく 逆? 234 00:16:27,313 --> 00:16:29,782 つまり ご主人のほうからじゃなく➡ 235 00:16:29,782 --> 00:16:32,835 奥さんから離婚を言いだした っていうことですか? 236 00:16:32,835 --> 00:16:35,971 仙道からは そう聞いていました。 237 00:16:35,971 --> 00:16:39,475 自分は 離婚なんて 考えたこともないのにって➡ 238 00:16:39,475 --> 00:16:43,662 随分 悩んでいました。 ご夫婦の仲はどうだったんですか。 239 00:16:43,662 --> 00:16:46,949 仙道のほうが 亜紀さんにぞっこんでした。 240 00:16:46,949 --> 00:16:51,454 どうぞ。 どうも。 241 00:16:51,454 --> 00:16:55,775 結婚できたときは そりゃ喜んでいました。 242 00:16:55,775 --> 00:16:58,477 まぁ こっちは➡ 243 00:16:58,477 --> 00:17:01,847 さやかちゃんのことがあったんで 心配はしていたんですけど。 244 00:17:01,847 --> 00:17:03,799 さやかちゃんのこと というのは? 245 00:17:03,799 --> 00:17:08,270 さやかちゃんは 亜紀さんの連れ子なんです。 246 00:17:08,270 --> 00:17:12,475 そのことを さやかちゃんは? 知っています。 247 00:17:12,475 --> 00:17:14,944 さやかちゃんのことで➡ 248 00:17:14,944 --> 00:17:16,979 亜紀さんのほうに 負い目があったのか➡ 249 00:17:16,979 --> 00:17:21,150 とにかく 亜紀さんは 仙道に尽くしていました。 250 00:17:21,150 --> 00:17:26,939 仙道も それについては ありがたいと言っていました。 251 00:17:26,939 --> 00:17:30,643 ただ…。 ただ 何ですか? 252 00:17:30,643 --> 00:17:36,315 いつになっても 本当の 夫婦になれた気がしないって➡ 253 00:17:36,315 --> 00:17:40,186 私に こぼしたことがありました。 254 00:17:40,186 --> 00:17:43,172 ⦅どういう意味だよ? 255 00:17:43,172 --> 00:17:46,108 変な話な 亜紀を抱いてても➡ 256 00:17:46,108 --> 00:17:49,979 体は こう 自分の腕の中にあるんだけど➡ 257 00:17:49,979 --> 00:17:55,785 心は どっか遠くにあるような 気がしてな しかたないんだよ⦆ 258 00:17:55,785 --> 00:18:01,385 つまり 奥さんは 自分以外の 他の男のことを思っていると。 259 00:18:03,826 --> 00:18:06,829 奥さんが思ってる男の人って➡ 260 00:18:06,829 --> 00:18:09,482 さやかちゃんの ほんとのお父さん ってことはないですかね? 261 00:18:09,482 --> 00:18:12,651 私も真っ先にそう思いました。 262 00:18:12,651 --> 00:18:18,808 けど その人は 19年前に殺されているんです。 263 00:18:18,808 --> 00:18:21,408 えっ? 殺されてる? 264 00:18:29,668 --> 00:18:34,039 わざわざ こんな田舎まで ご苦労さんですね。 265 00:18:34,039 --> 00:18:36,976 お忙しいところ すみません。 ほんとだよ。 266 00:18:36,976 --> 00:18:39,576 はい どうぞ。 あっ どうも。 失礼します。 267 00:18:43,299 --> 00:18:47,486 被害者は 入江大輔 当時34歳。 268 00:18:47,486 --> 00:18:49,839 入江は 小説家志望で➡ 269 00:18:49,839 --> 00:18:52,641 加山亜紀と 同棲していたわけですよ。 270 00:18:52,641 --> 00:18:56,312 つまり ロープ。 いわゆる ヒモですな。 271 00:18:56,312 --> 00:18:58,764 今は 仙道亜紀になっています。 272 00:18:58,764 --> 00:19:01,984 その仙道亜紀は 入江を養うために➡ 273 00:19:01,984 --> 00:19:05,487 伊勢佐木町のクラブで ホステスをしていたんです。 274 00:19:05,487 --> 00:19:08,307 とりわけ 亜紀のことを 気に入っていた客が➡ 275 00:19:08,307 --> 00:19:11,827 寺沢一馬 当時31歳。 276 00:19:11,827 --> 00:19:13,762 ベンチャー企業の社長で➡ 277 00:19:13,762 --> 00:19:18,984 毎日のように 亜紀目当てで クラブに通っていたようです。 278 00:19:18,984 --> 00:19:21,437 その店で のちの夫となる➡ 279 00:19:21,437 --> 00:19:23,489 仙道定男とも知り合ったようです。 280 00:19:23,489 --> 00:19:26,158 随分 モテたんだねぇ。 281 00:19:26,158 --> 00:19:29,278 ということは この 入江大輔と➡ 282 00:19:29,278 --> 00:19:31,814 寺沢一馬が 亜紀をめぐって➡ 283 00:19:31,814 --> 00:19:33,816 争ってたということですか? 284 00:19:33,816 --> 00:19:38,504 男を狂わす 魔性の女 ってやつですよ。 285 00:19:38,504 --> 00:19:44,777 1994年8月30日 荒崎の崖下の岩場で➡ 286 00:19:44,777 --> 00:19:48,631 全身を焼かれた 変死体が発見されたんです。 287 00:19:48,631 --> 00:19:50,733 死因は 不明。 288 00:19:50,733 --> 00:19:52,635 DNA型鑑定の結果➡ 289 00:19:52,635 --> 00:19:55,654 変死体は 入江大輔と判明。 290 00:19:55,654 --> 00:19:58,657 容疑者 寺沢一馬は 逃亡。 291 00:19:58,657 --> 00:20:01,627 まっ そんな感じで。 292 00:20:01,627 --> 00:20:04,980 当時の県警本部の担当刑事は 誰だったんですか? 293 00:20:04,980 --> 00:20:09,401 辰巳さんですよ。 今は 一課の管理官なんでしょ? 294 00:20:09,401 --> 00:20:13,501 あの人は 苦手だったねぇ。 295 00:20:22,498 --> 00:20:24,450 (ノック) 296 00:20:24,450 --> 00:20:27,636 はい。 297 00:20:27,636 --> 00:20:29,672 失礼します。 失礼します。 298 00:20:29,672 --> 00:20:32,124 管理官に お聞きしたいことがあるんですが。 299 00:20:32,124 --> 00:20:35,194 19年前の事件のことか? 300 00:20:35,194 --> 00:20:37,294 お気づきでしたか? 301 00:20:39,264 --> 00:20:41,317 何を聞きたい? 302 00:20:41,317 --> 00:20:43,969 荒崎の岩場で発見された 変死体➡ 303 00:20:43,969 --> 00:20:48,490 あれは ほんとに 入江大輔なんでしょうか? 304 00:20:48,490 --> 00:20:50,826 今回の事件と どういう関係がある? 305 00:20:50,826 --> 00:20:52,778 それは まだ わかりません。 ただ 気になったら➡ 306 00:20:52,778 --> 00:20:56,215 調べずには いられないたちなもんですから。 307 00:20:56,215 --> 00:20:58,834 そんなに 私のあら探しをしたいのか? 308 00:20:58,834 --> 00:21:00,834 いえ そんなつもりはありません。 309 00:21:03,639 --> 00:21:07,026 変死体は 入江大輔に間違いない。 以上だ。 310 00:21:07,026 --> 00:21:10,162 でも 入江大輔は 崖から転落したあと➡ 311 00:21:10,162 --> 00:21:12,097 更に 焼かれたわけですよね。 ということは➡ 312 00:21:12,097 --> 00:21:14,299 遺体の損傷も 相当 ひどかったはずです。 313 00:21:14,299 --> 00:21:17,236 だから 仙道亜紀が出した 捜索願いが➡ 314 00:21:17,236 --> 00:21:19,138 身元判明のきっかけに なったわけですよね? 315 00:21:19,138 --> 00:21:21,523 そうだ。 19年前ということは➡ 316 00:21:21,523 --> 00:21:24,827 DNA型鑑定の精度は どうだったんでしょう? 317 00:21:24,827 --> 00:21:27,680 問題ない。 318 00:21:27,680 --> 00:21:31,116 私が直接 2人が 同棲していたアパートに出向いて➡ 319 00:21:31,116 --> 00:21:33,819 サンプルを入手した。 320 00:21:33,819 --> 00:21:36,672 当時の技術レベルを考慮しても➡ 321 00:21:36,672 --> 00:21:39,324 鑑定結果に疑いの余地はない。 322 00:21:39,324 --> 00:21:41,610 それは そうだとして➡ 323 00:21:41,610 --> 00:21:44,329 入江大輔を殺したのは➡ 324 00:21:44,329 --> 00:21:46,782 ほんとに寺沢一馬で 間違いないんですか? 325 00:21:46,782 --> 00:21:49,201 それも間違いない。 326 00:21:49,201 --> 00:21:53,372 でなかったら どうして 寺沢が逃げる? 327 00:21:53,372 --> 00:21:57,372 19年間 いまだに逃走したままだ。 328 00:22:01,196 --> 00:22:04,196 そのことを 私の口から言わせたかったのか? 329 00:22:08,654 --> 00:22:25,854 (読経) 330 00:22:25,854 --> 00:22:27,854 彼女が 野上里佳子か? 331 00:22:32,478 --> 00:22:34,513 何か進展はあったのか? 332 00:22:34,513 --> 00:22:37,513 仙道家からの帰りに乗った っていうタクシーを 今捜しています。 333 00:22:44,640 --> 00:22:46,708 俺が行く。 はい。 334 00:22:46,708 --> 00:22:50,508 う~…。 335 00:22:52,765 --> 00:22:55,484 つわりかな? つわり? 336 00:22:55,484 --> 00:23:00,472 ああ デコもさ つわりがひどいとき あんな感じだったんだよ。 337 00:23:00,472 --> 00:23:03,275 お焼香のにおいが ダメらしいんだ。 338 00:23:03,275 --> 00:23:05,310 仙道社長の子供じゃ…。 339 00:23:05,310 --> 00:23:07,312 そりゃ ないだろ。 340 00:23:07,312 --> 00:23:10,699 だって 仙道社長 ずっと奥さんに夢中だったんだぜ。 341 00:23:10,699 --> 00:23:12,668 他の女に…。 いや➡ 342 00:23:12,668 --> 00:23:16,538 心理学でいう 代償行動かもしれません。 は? 343 00:23:16,538 --> 00:23:19,441 本来の目標によって 満たすことができない欲求を➡ 344 00:23:19,441 --> 00:23:23,612 他の目標や 目的で 満たそうとすることを言うんです。 345 00:23:23,612 --> 00:23:27,132 つまり 愛している妻が 自分のことを愛してくれない。 346 00:23:27,132 --> 00:23:29,732 それを 彼女によって 満たそうとしていた。 347 00:23:38,710 --> 00:23:41,310 代償行動か…。 348 00:23:45,651 --> 00:23:50,122 あの 仙道社長と野上里佳子さんは➡ 349 00:23:50,122 --> 00:23:53,976 仕事上の関係だけ だったんでしょうか? 350 00:23:53,976 --> 00:23:58,013 お二人は 不倫関係に あったんじゃないですか? 351 00:23:58,013 --> 00:24:03,013 しかも 野上さんは 仙道社長の子供を妊娠してる。 352 00:24:05,838 --> 00:24:11,443 仙道は おろしてくれと 彼女に頼んでいたらしいです。 353 00:24:11,443 --> 00:24:16,431 けど 彼女は どうしても産むと…。 354 00:24:16,431 --> 00:24:41,490 ♬~ 355 00:24:41,490 --> 00:24:44,159 野上里佳子さんが➡ 356 00:24:44,159 --> 00:24:47,959 ご主人のお子さんを 妊娠してるのは ご存じでしたか? 357 00:24:50,148 --> 00:24:56,438 ご存じだったんですね。 ひょっとして 野上さんから直接➡ 358 00:24:56,438 --> 00:24:59,541 ご主人の子供を妊娠したから 別れてくれって➡ 359 00:24:59,541 --> 00:25:02,541 言われたんじゃありませんか? 360 00:25:07,482 --> 00:25:11,637 ⦅別れてもらえませんか? 361 00:25:11,637 --> 00:25:14,106 社長から聞きました➡ 362 00:25:14,106 --> 00:25:18,043 さやかちゃんは 自分の子供じゃないって。 363 00:25:18,043 --> 00:25:23,543 私のお腹には 社長の子供がいるんです⦆ 364 00:25:25,767 --> 00:25:28,136 それが きっかけで➡ 365 00:25:28,136 --> 00:25:32,708 奥さんのほうから 離婚を持ちかけたわけですか? 366 00:25:32,708 --> 00:25:34,610 そうです。 367 00:25:34,610 --> 00:25:40,649 やはり ご主人の不倫は 許せませんでしたか? 368 00:25:40,649 --> 00:25:46,104 違います。 私も さやかも➡ 369 00:25:46,104 --> 00:25:50,976 主人には これまで ずっと よくしてもらってきました。 370 00:25:50,976 --> 00:25:55,981 だから もう十分だと思ったんです。 371 00:25:55,981 --> 00:25:59,284 もう これ以上は申し訳ないって。 372 00:25:59,284 --> 00:26:01,620 申し訳ない? 373 00:26:01,620 --> 00:26:04,723 申し訳ないっていうのは 変じゃありませんか? 374 00:26:04,723 --> 00:26:08,023 だって 不倫をしたのは ご主人のほうですよね? 375 00:26:12,981 --> 00:26:15,517 替われ。 まだ途中です。 376 00:26:15,517 --> 00:26:18,017 聞こえないのか!? 377 00:26:25,961 --> 00:26:31,483 奥さん 本当のところを 話してもらえませんか? 378 00:26:31,483 --> 00:26:37,456 愛人つくって妊娠させてた ご主人と別れたかったんでしょ? 379 00:26:37,456 --> 00:26:40,509 でもね 慰謝料 もらえそうもないからって➡ 380 00:26:40,509 --> 00:26:45,430 殺しちゃダメだよ。 奥さんにも愛人がいたんでしょ? 381 00:26:45,430 --> 00:26:50,152 そのことをご主人に知られて 慰謝料を取れそうもなくなった。 382 00:26:50,152 --> 00:26:53,622 それならばと遺産狙いで 計画的に ご主人を殺害した。 383 00:26:53,622 --> 00:26:55,624 そんなことしておりません。 384 00:26:55,624 --> 00:26:58,493 それに愛人なんておりません。 失礼なこと言わないでください。 385 00:26:58,493 --> 00:27:01,146 だったら ご主人が殺された時間 どちらにいらしたんですか? 386 00:27:01,146 --> 00:27:05,050 ですから 横浜駅近くのデパートに…。 (机をたたく音) 387 00:27:05,050 --> 00:27:09,438 警察をなめないでくださいよ。 388 00:27:09,438 --> 00:27:12,474 あなた デパートになんか行ってない。 389 00:27:12,474 --> 00:27:15,143 あんた その時刻 ご主人を殺害していたんだ。 390 00:27:15,143 --> 00:27:17,145 そんなことは しておりません。 391 00:27:17,145 --> 00:27:20,065 だったら その時刻に どこ行ってた!? 392 00:27:20,065 --> 00:27:22,651 どこ行ってたか言ってみろ! 管理官! 393 00:27:22,651 --> 00:27:24,953 お前には アリバイなんかあるわけないんだ。 394 00:27:24,953 --> 00:27:27,522 管理官 自分が替わります。 アリバイがあるなら言ってみろ! 395 00:27:27,522 --> 00:27:31,022 もう やめてください! 吉永! 邪魔するな! 396 00:27:33,462 --> 00:27:35,647 鑑! はい。 397 00:27:35,647 --> 00:27:39,284 吉永を連れ出せ。 398 00:27:39,284 --> 00:27:41,853 早く連れ出せ! 399 00:27:41,853 --> 00:27:43,853 吉永さん。 400 00:27:52,381 --> 00:27:54,481 すみません。 401 00:30:05,514 --> 00:30:08,567 おっ ありがとう。 402 00:30:08,567 --> 00:30:11,786 ちょっと様子を見てくるわ。 403 00:30:11,786 --> 00:30:14,189 片山! 404 00:30:14,189 --> 00:30:17,692 仙道亜紀の逮捕状を請求しろ。 405 00:30:17,692 --> 00:30:20,492 完落ちだ。 406 00:30:23,615 --> 00:30:25,617 直接 聞いてきます。 407 00:30:25,617 --> 00:30:28,436 聞こえなかったのか? 完落ちしたんだよ。 408 00:30:28,436 --> 00:30:31,790 納得できません。 彼女のアリバイに引っかかります。 409 00:30:31,790 --> 00:30:34,659 もし 計画的に ご主人を殺害したんだったら➡ 410 00:30:34,659 --> 00:30:36,595 デパートに買い物に行くなんて➡ 411 00:30:36,595 --> 00:30:38,647 そんな すぐに バレるようなウソ つくでしょうか? 412 00:30:38,647 --> 00:30:42,267 あの女はシロだって言いたいのか? 自分の勘はシロだって言ってます。 413 00:30:42,267 --> 00:30:46,988 話にならんな。 片山 逮捕状請求! 414 00:30:46,988 --> 00:30:50,108 もう1日だけ… もう1日だけ 待ってもらえませんでしょうか? 415 00:30:50,108 --> 00:30:53,962 その間に必ず 仙道亜紀の無実を 証明してみせます。 416 00:30:53,962 --> 00:30:57,983 お願いします! 417 00:30:57,983 --> 00:31:00,435 いいだろう。 418 00:31:00,435 --> 00:31:04,689 ただし それが できなかったときには➡ 419 00:31:04,689 --> 00:31:06,689 辞表出せ。 ケジメだ。 420 00:31:08,610 --> 00:31:11,997 わかりました。 辞表を書きます。 421 00:31:11,997 --> 00:31:14,866 吉永君! 吉永 管理官に謝れ。 422 00:31:14,866 --> 00:31:17,466 吉永さん! もう遅い! 423 00:31:19,487 --> 00:31:22,057 鑑。 はい。 424 00:31:22,057 --> 00:31:27,057 新しい相棒は もっと まともなやつをさがしてやる。 425 00:31:31,533 --> 00:31:35,133 吉永さん あてはあるんですか? 426 00:31:39,641 --> 00:31:42,027 この男を捜す。 427 00:31:42,027 --> 00:31:44,980 仙道亜紀は ご主人が殺されたときも➡ 428 00:31:44,980 --> 00:31:47,315 鎌倉で この男に会っていた。 429 00:31:47,315 --> 00:31:50,385 なのに どんなに 夫殺しを疑われても➡ 430 00:31:50,385 --> 00:31:53,438 なぜか そのことだけは言わない。 431 00:31:53,438 --> 00:31:56,157 そんな気がしてならないんですよ。 432 00:31:56,157 --> 00:31:59,160 吉永君は その男は 誰だと思ってるの? 433 00:31:59,160 --> 00:32:02,097 実は 恐ろしいこと 思いついたんです。 434 00:32:02,097 --> 00:32:07,969 あの男は 入江大輔を殺した 寺沢一馬なんじゃないでしょうか。 435 00:32:07,969 --> 00:32:09,971 吉永さん 寺沢っていうのは➡ 436 00:32:09,971 --> 00:32:11,990 さやかちゃんのお父さんを 殺した男ですよ。 437 00:32:11,990 --> 00:32:16,111 その男と 仙道亜紀が会いますか? そこだよ 玉田。 438 00:32:16,111 --> 00:32:19,080 入江大輔が さやかちゃんのお父さんだって➡ 439 00:32:19,080 --> 00:32:22,580 誰が言った? あっ…。 440 00:32:26,488 --> 00:32:29,341 男が着てるのは作業服だな。 441 00:32:29,341 --> 00:32:32,477 ああ 肩の文字が 会社の名前だろう。 442 00:32:32,477 --> 00:32:35,997 学級委員 拡大。 はい。 443 00:32:35,997 --> 00:32:41,597 鎌倉? 鎌倉土木とか 鎌倉建設とか。 444 00:32:44,489 --> 00:32:47,892 ん? 田…。 あっ! 田丸ですね! 445 00:32:47,892 --> 00:32:50,692 田… 丸… 田丸。 446 00:32:52,981 --> 00:32:56,534 1軒目は 歩いて5分くらいですね。 447 00:32:56,534 --> 00:33:18,990 ♬~ 448 00:33:18,990 --> 00:33:21,843 すみません 責任者の方 どちらにいらっしゃいますか? 449 00:33:21,843 --> 00:33:23,943 あっちにいます。 どうも。 450 00:33:25,997 --> 00:33:28,600 こちらに 田丸さんって方 いらっしゃいますか? 451 00:33:28,600 --> 00:33:30,935 右足を引きずってる。 452 00:33:30,935 --> 00:33:36,524 あっ あぁ いたな。 確か 1年前に辞めた。 453 00:33:36,524 --> 00:33:38,524 辞めた? ああ。 454 00:33:40,445 --> 00:33:44,199 これ 19年前の写真なんですけど この人ですか? 455 00:33:44,199 --> 00:33:50,199 ハハハ いくら 19年前とはいえ 全然違うな これは。 456 00:33:54,943 --> 00:33:58,646 田丸と名乗っていた男は 寺沢一馬じゃなかった。 457 00:33:58,646 --> 00:34:01,116 どうしますか? 458 00:34:01,116 --> 00:34:03,535 貴一。 はい。 459 00:34:03,535 --> 00:34:05,854 腹減ったな。 460 00:34:05,854 --> 00:34:09,354 腹減ってる場合じゃないですよ! 行きますよ。 461 00:34:14,362 --> 00:34:16,931 吉永さん 今のうちに 管理官に詫び入れたほうが➡ 462 00:34:16,931 --> 00:34:18,983 いいんじゃないですかね。 バカ野郎! 463 00:34:18,983 --> 00:34:22,283 そんなこと 吉永さんにさせられるか! はい。 464 00:34:24,305 --> 00:34:27,459 はい ごはん出来てるかな? 465 00:34:27,459 --> 00:34:30,645 ただいま。 ねぇ 新しいの買って! 466 00:34:30,645 --> 00:34:33,815 ダメ! そんなわがままは 通らないの! 467 00:34:33,815 --> 00:34:37,986 なんで? ダメなものは ダメなの! 468 00:34:37,986 --> 00:34:40,989 はいはいはい そこまで! こんばんは。 469 00:34:40,989 --> 00:34:44,776 やだ いらっしゃ~い。 470 00:34:44,776 --> 00:34:47,495 パパ! パパが悪いんだからね。 471 00:34:47,495 --> 00:34:50,932 俺が? なんで? 菜摘のヘアブラシ 使ったでしょ。 472 00:34:50,932 --> 00:34:53,485 ヘアブラシ? あっ そういえば 使ったかもしれない。 473 00:34:53,485 --> 00:34:58,139 どうして 私のヘアブラシ使うの!? もう絶対に使わないで。 474 00:34:58,139 --> 00:35:01,292 いいじゃん ヘアブラシくらい 使った…。 嫌なの! 475 00:35:01,292 --> 00:35:03,478 絶対に使わないでね! 476 00:35:03,478 --> 00:35:07,365 菜摘。 ちょっと待ちなさい 菜摘! 477 00:35:07,365 --> 00:35:10,151 もう なんなの? あいつは。 そういう お年ごろなんですから➡ 478 00:35:10,151 --> 00:35:12,153 吉永さん 気をつけなきゃダメですよ。 479 00:35:12,153 --> 00:35:14,522 だいたいさ なんで 俺が ブラシ使ったってわかるわけ? 480 00:35:14,522 --> 00:35:17,141 短い髪の毛が絡まってたら 気がつきますよ。 481 00:35:17,141 --> 00:35:19,143 いちいち気にしてるのか? そういうの。 482 00:35:19,143 --> 00:35:22,997 新しいブラシ買ってくれって 大変だったんだから。 483 00:35:22,997 --> 00:35:26,150 お見苦しいところをお見せして。 いやいや。 484 00:35:26,150 --> 00:35:28,553 鑑さん 晩ごはん食べてってください。 485 00:35:28,553 --> 00:35:32,353 新しいブラシ…。 486 00:35:41,316 --> 00:35:43,268 吉永さん? 487 00:35:43,268 --> 00:35:45,336 貴一。 はい。 488 00:35:45,336 --> 00:35:49,007 大至急 全員集めてくれ。 えっ? 489 00:35:49,007 --> 00:35:51,507 あっ はい。 490 00:37:56,484 --> 00:38:00,471 確かに その可能性はあるわね。 491 00:38:00,471 --> 00:38:04,058 吉永 よく気づいた。 492 00:38:04,058 --> 00:38:06,794 もう一度 田丸を捜しましょう。 はい。 493 00:38:06,794 --> 00:38:09,864 玉田君たちは 野上里佳子の裏付け捜査を➡ 494 00:38:09,864 --> 00:38:12,464 更に詰めて。 (2人)はい。 495 00:38:18,990 --> 00:38:20,990 この車です。 496 00:38:25,013 --> 00:38:27,815 車内に血痕が残ってないか 調べてください。 わかった。 497 00:38:27,815 --> 00:38:29,815 やるぞ。 はい。 498 00:38:34,222 --> 00:38:37,458 田丸だったら 1か月前に辞めたよ。 499 00:38:37,458 --> 00:38:40,445 そうですか。 ありがとうございました。 500 00:38:40,445 --> 00:38:42,964 どうも。 今いる場所だったら わかるよ。 501 00:38:42,964 --> 00:38:45,064 えっ!? ほんとですか!? 502 00:38:49,554 --> 00:38:54,354 今年もらった年賀状 確か… あぁ あった。 503 00:38:59,814 --> 00:39:02,114 貴一。 はい。 504 00:39:10,641 --> 00:39:13,528 ありました! 505 00:39:13,528 --> 00:39:16,528 血液指紋です。 506 00:39:19,350 --> 00:39:21,650 やった! 507 00:39:30,211 --> 00:39:32,511 吉永さん あの男! 508 00:39:39,454 --> 00:39:41,554 田丸さん! 509 00:39:44,525 --> 00:39:47,125 入江大輔さんですね? 510 00:39:49,297 --> 00:39:51,816 仙道亜紀さんを 助けてやってもらえませんか。 511 00:39:51,816 --> 00:39:53,835 あなたの証言がないと➡ 512 00:39:53,835 --> 00:39:56,635 彼女は 殺人の罪を 被ってしまうことになるんです。 513 00:40:00,141 --> 00:40:02,143 仙道家からの帰りに➡ 514 00:40:02,143 --> 00:40:06,080 あなたが乗った タクシーを見つけました。 515 00:40:06,080 --> 00:40:10,668 その車内から あなたの 血液指紋が採取されましたよ。 516 00:40:10,668 --> 00:40:14,956 血液は 仙道社長のものでした。 517 00:40:14,956 --> 00:40:21,179 あなたが 仙道社長 殺したんですね? 518 00:40:21,179 --> 00:40:24,179 殺すつもりなんて なかったんです。 519 00:40:29,787 --> 00:40:32,356 ⦅どうしても 一緒になれないって言うんなら➡ 520 00:40:32,356 --> 00:40:35,456 ここで この子と死にます。 やめろよ!⦆ 521 00:41:28,479 --> 00:41:31,649 いや 逮捕なんかされないよ。 522 00:41:31,649 --> 00:41:35,152 どうしても聞かして もらいたいことがあるんだ。 523 00:41:35,152 --> 00:41:37,138 本当のお父さんのこと➡ 524 00:41:37,138 --> 00:41:39,156 お母さんから どんなふうに聞いてたのかな? 525 00:41:39,156 --> 00:41:43,311 私が 生まれる前に 事故で亡くなったって。 526 00:41:43,311 --> 00:41:46,981 崖から落ちたって聞いてる。 527 00:41:46,981 --> 00:41:50,401 どうして そんなこと聞くの? 528 00:41:50,401 --> 00:41:52,501 もうちょっとだけ ここで待っててくれ。 529 00:43:58,496 --> 00:44:02,817 あなたが どうして 本当のアリバイを言わなかったのか➡ 530 00:44:02,817 --> 00:44:05,817 その理由が やっと わかりました。 531 00:44:07,822 --> 00:44:12,126 この世にいるはずのない人と 鎌倉で会っていたからです。 532 00:44:12,126 --> 00:44:16,147 あなたは そのいるはずのない 人を隠し通すために➡ 533 00:44:16,147 --> 00:44:19,133 沈黙を続けていたんですね。 534 00:44:19,133 --> 00:44:24,305 19年前 全身を焼かれて 変死体で見つかったのは➡ 535 00:44:24,305 --> 00:44:28,442 あなたと同棲していた 入江大輔さんじゃありません。 536 00:44:28,442 --> 00:44:30,478 あなたにしつこく つきまとっていた➡ 537 00:44:30,478 --> 00:44:34,148 寺沢一馬さんだったんです。 違います! 538 00:44:34,148 --> 00:44:39,053 あなたが あなたがどうやって 入江さんだと思い込ませたのか➡ 539 00:44:39,053 --> 00:44:43,140 その方法もわかりました。 540 00:44:43,140 --> 00:44:46,777 これを使ったんですね? 541 00:44:46,777 --> 00:44:50,297 19年前 あなたは このヘアブラシを➡ 542 00:44:50,297 --> 00:44:53,000 入江さんが 使っていたものだと言って➡ 543 00:44:53,000 --> 00:44:54,935 警察に提出しました。 544 00:44:54,935 --> 00:44:56,987 しかし 実際は➡ 545 00:44:56,987 --> 00:45:00,274 このブラシは 寺沢一馬さんが 使っていたものだった。 546 00:45:00,274 --> 00:45:02,827 そんなことは しておりません! 殺されたのは➡ 547 00:45:02,827 --> 00:45:05,312 入江さんのほうです! 殺したのが 寺沢です! 548 00:45:05,312 --> 00:45:08,999 入江さんが すべて話してくれました。 549 00:45:08,999 --> 00:45:13,599 今 隣の部屋で 取り調べを受けてます。 550 00:45:18,809 --> 00:45:22,696 僕が 寺沢さんを殺しました。 551 00:45:22,696 --> 00:45:28,319 あの日 亜紀が寺沢さんに ドライブに誘われたんです。 552 00:45:28,319 --> 00:45:30,855 亜紀は 行きたくないと 言ってました。 553 00:45:30,855 --> 00:45:32,990 でも 寺沢さんは➡ 554 00:45:32,990 --> 00:45:35,776 大事な客でしたから 断れませんでした。 555 00:45:35,776 --> 00:45:39,814 だから 僕が車で あとをつけることにしたんです。 556 00:45:39,814 --> 00:45:43,717 ⦅キミを守りたい。 557 00:45:43,717 --> 00:45:47,321 やめてください! お腹に子供がいるんです! 558 00:45:47,321 --> 00:45:50,458 やめてください! 入江とじゃ 幸せになれないよ。 559 00:45:50,458 --> 00:45:53,677 僕が幸せにしてやる。 お腹の子供も。 560 00:45:53,677 --> 00:45:56,477 やめてください! やめて! 561 00:46:05,456 --> 00:46:09,326 僕を信じてくれよ。 やめてください。 562 00:46:09,326 --> 00:46:11,896 お前 何しに来たんだよ。 563 00:46:11,896 --> 00:46:15,896 お前なんかじゃ 幸せなんかに できるわけねえだろうが! 564 00:46:31,866 --> 00:46:36,666 一緒に自首しましょう。 ダメだ。 565 00:46:38,606 --> 00:46:43,110 その子を 人殺しの子供にはしたくない。 566 00:46:43,110 --> 00:46:46,030 あとは 僕がなんとかする。 行くんだ。 567 00:46:46,030 --> 00:46:50,334 そんなことできない! 一緒に自首する。 568 00:46:50,334 --> 00:46:53,470 もう二度と キミとは会わない。 569 00:46:53,470 --> 00:46:57,474 キミも僕を捜すようなことは しないでくれ。 570 00:46:57,474 --> 00:47:03,274 キミは キミと生まれてくる 子供の幸せだけを考えればいい。 571 00:47:06,834 --> 00:47:12,022 《ごめんよ。 僕は ダメな父親だ。 572 00:47:12,022 --> 00:47:15,522 せめて 最後に 父親らしいことさせてくれよ》 573 00:47:27,104 --> 00:47:29,873 早く行って。 574 00:47:29,873 --> 00:47:31,873 行って⦆ 575 00:47:47,191 --> 00:47:53,491 19年間も逃げ回っていて 申し訳ありませんでした。 576 00:47:59,820 --> 00:48:02,473 約束したとおり➡ 577 00:48:02,473 --> 00:48:06,644 ずっと 入江さんとは 会いませんでした。 578 00:48:06,644 --> 00:48:09,113 それが…。 579 00:48:09,113 --> 00:48:13,150 2年前 偶然…。 580 00:48:13,150 --> 00:48:30,284 ♬~ 581 00:48:30,284 --> 00:48:37,775 入江さんは 工事現場で 大ケガを負ってました。 582 00:48:37,775 --> 00:48:41,779 働くのも 大変になってしまったので➡ 583 00:48:41,779 --> 00:48:47,117 私が 時々 援助させてもらってたんです。 584 00:48:47,117 --> 00:48:49,703 今までのことを➡ 585 00:48:49,703 --> 00:48:53,503 さやかちゃんにも 全部 話してあげてください。 586 00:48:56,110 --> 00:48:59,163 話せるわけないじゃないですか。 587 00:48:59,163 --> 00:49:03,984 だから ずっと 今まで 隠してきたのに…。 588 00:49:03,984 --> 00:49:08,906 さやかちゃんに 一生 隠し続けるつもりなんですか? 589 00:49:08,906 --> 00:49:13,706 そんなことしてたら 何も変わりませんよ。 590 00:49:22,770 --> 00:49:27,191 もう 他に隠してることはない? 591 00:49:27,191 --> 00:49:32,291 ないわ。 ごめんなさい。 592 00:49:35,282 --> 00:49:40,104 どうして!? どうして そのとき 自首しなかったの! 593 00:49:40,104 --> 00:49:44,792 どうして 19年間も隠してきたのよ! 594 00:49:44,792 --> 00:49:49,196 ひどすぎるわ! さやかちゃん それはね…。 595 00:49:49,196 --> 00:49:51,598 私のためだったなんて 言わないで! 596 00:49:51,598 --> 00:49:54,318 そんなの 都合のいい言い訳よ! 597 00:49:54,318 --> 00:49:57,438 こっちは迷惑よ! 598 00:49:57,438 --> 00:50:01,525 ほんとに そうね。 599 00:50:01,525 --> 00:50:06,525 ごめんなさい。 ごめんなさい…。 600 00:50:08,599 --> 00:50:14,655 さやかちゃん。 ひとつだけ いいかな。 601 00:50:14,655 --> 00:50:19,143 おじさんはさ こんな仕事してるから➡ 602 00:50:19,143 --> 00:50:24,148 今まで ものすごく たくさんの人間を見てきたんだ。 603 00:50:24,148 --> 00:50:27,000 人間っていうのはさ➡ 604 00:50:27,000 --> 00:50:29,937 誰だって 罪を犯してしまうんだよ。 605 00:50:29,937 --> 00:50:32,656 誰だってだ。 606 00:50:32,656 --> 00:50:40,256 でもね 人間は その罪を償うこともできるんだ。 607 00:50:42,366 --> 00:50:47,466 お母さんたちは 今 それをやろうとしてるんだ。 608 00:51:00,184 --> 00:51:02,184 さやかちゃん。 609 00:51:04,104 --> 00:51:08,492 何か困ったことがあったらさ➡ 610 00:51:08,492 --> 00:51:11,512 電話してきてくれないかな。 611 00:51:11,512 --> 00:51:16,812 いつでもいいぞ。 どんなことでも相談に乗るから。 612 00:51:19,052 --> 00:51:22,052 たぶん しないと思うけど。 613 00:51:28,178 --> 00:51:32,115 あそこまで…。 614 00:51:32,115 --> 00:51:36,003 あそこまで 暴く必要があったんですか? 615 00:51:36,003 --> 00:51:39,957 せつなすぎます。 616 00:51:39,957 --> 00:51:46,446 罪を犯した人間はさ 誰だって苦しんでるんだよ。 617 00:51:46,446 --> 00:51:51,468 その苦しみから救える たった一つの方法は➡ 618 00:51:51,468 --> 00:51:55,806 罪を暴いてやることだ。 619 00:51:55,806 --> 00:52:00,027 それが俺たちデカの仕事だ。 620 00:52:00,027 --> 00:52:05,827 って お前の親父さんに 教わったんだ。 621 00:52:09,002 --> 00:52:12,289 [TEL] 622 00:52:12,289 --> 00:52:16,710 ん? 誰だ? これ。 [TEL] 623 00:52:16,710 --> 00:52:20,664 はい 吉永です。 [TEL]本当に出るんだ。 624 00:52:20,664 --> 00:52:22,599 さやかちゃんか? 625 00:52:22,599 --> 00:52:26,653 本当に出るかどうか 試しに かけてみただけ。 626 00:52:26,653 --> 00:52:30,453 そうか。 試しに かけてみたのか。 627 00:52:34,711 --> 00:52:39,616 自分なりに考えてみる 今日聞いたこと。 628 00:52:39,616 --> 00:52:43,503 だけど どうしていいか わからなくなったとき➡ 629 00:52:43,503 --> 00:52:45,522 また電話してもいい? 630 00:52:45,522 --> 00:52:49,776 当たり前だろ。 いつかけてきてもいいぞ。 631 00:52:49,776 --> 00:52:53,814 それと お母さんに 伝えてもらえますか? 632 00:52:53,814 --> 00:52:58,018 おう。 何だ? 633 00:52:58,018 --> 00:53:03,518 どんなことがあっても お母さんは お母さんだから。 634 00:53:06,843 --> 00:53:12,443 わかった。 必ず伝えるよ。