1 00:00:33,649 --> 00:00:35,651 九条です。 裏口受付に 片山班宛に➡ 2 00:00:35,651 --> 00:00:39,988 お花が届いてるんですけど 「事件解決おめでとう」って。 3 00:00:39,988 --> 00:00:43,008 花が届いたらしいんですよ。 片山班宛に。 4 00:00:43,008 --> 00:00:45,928 珍しいっすね。 誰からです? 5 00:00:45,928 --> 00:00:47,928 誰から? はい。 6 00:00:50,516 --> 00:00:52,668 いかん! 7 00:00:52,668 --> 00:00:54,686 吉永さん? 8 00:00:54,686 --> 00:00:57,486 九条 危ない! 爆弾だ! 9 00:00:59,541 --> 00:01:01,641 九条! 10 00:01:43,669 --> 00:01:46,338 九条! はい。 11 00:01:46,338 --> 00:01:48,340 九条! おはようございます。 お前 花は? 12 00:01:48,340 --> 00:01:50,375 花はどうした? あっ! 13 00:01:50,375 --> 00:01:54,375 戻るな! 爆弾かもしれない 逃げろ! 早く! 14 00:02:15,200 --> 00:02:17,819 花に 何か 変わったところはなかったのか? 15 00:02:17,819 --> 00:02:20,155 いや 特には気づきませんでした。 16 00:02:20,155 --> 00:02:22,658 班長! 本当に爆弾なんですか? 17 00:02:22,658 --> 00:02:24,826 今 処理班が確認中だ。 18 00:02:24,826 --> 00:02:27,045 だって 犯人 捕まったんじゃ? 19 00:02:27,045 --> 00:02:29,845 それが ひろこの爆破だけは 自分じゃないって言ってるんだ。 20 00:02:40,325 --> 00:02:42,694 どうだった? 爆弾でした! 21 00:02:42,694 --> 00:02:45,030 運び出しますので この場から退避してください! 22 00:02:45,030 --> 00:02:47,330 全員 退避よ! (一同)はい! 23 00:02:50,485 --> 00:02:55,023 すみません 先ほど 片山班宛の お花を受け取ったのは? 24 00:02:55,023 --> 00:02:57,075 私ですが…。 25 00:02:57,075 --> 00:02:59,828 持ってきた人間について 話を聞きたいんだ。 26 00:02:59,828 --> 00:03:01,997 なんでしょう? 27 00:03:01,997 --> 00:03:04,650 どこの花屋だったか わからないって どういうこと? 28 00:03:04,650 --> 00:03:07,152 いつもなら 受付に伝票を 置いて行くらしいんですけど➡ 29 00:03:07,152 --> 00:03:09,338 置いていかなかった って言うんですよ。 30 00:03:09,338 --> 00:03:12,207 バカ野郎! 普通 誰から贈られたかわかるように➡ 31 00:03:12,207 --> 00:03:14,977 伝票 置いてくはずだろ! 僕に言わないでくださいよ。 32 00:03:14,977 --> 00:03:18,664 失礼します。 お花に入っていた メッセージカードなんですけど…。 33 00:03:18,664 --> 00:03:21,550 九条の指紋しか採れませんでした。 そりゃ おかしいだろ! 34 00:03:21,550 --> 00:03:23,585 普通は 書いた人間の指紋が 採れるはずだよ。 35 00:03:23,585 --> 00:03:25,871 僕に言わないでくださいよ。 見せてみろ! 36 00:03:25,871 --> 00:03:27,871 はい。 37 00:03:33,178 --> 00:03:36,014 片山班のファンより? 誰だよ ファンって? 38 00:03:36,014 --> 00:03:38,717 花を持ってきた人間が怪しいな。 39 00:03:38,717 --> 00:03:41,217 あっ この男ですよ。 40 00:03:46,208 --> 00:03:48,977 普通 フードかぶったまま 届けに来るか? 41 00:03:48,977 --> 00:03:52,998 横浜の風土に このフードは合わないな… ハハハ。 42 00:03:52,998 --> 00:03:55,033 じゃあ どんなフードだったら 合うんですか? 43 00:03:55,033 --> 00:03:57,133 港だから ドッグフードってのはどうだ? 44 00:04:11,483 --> 00:04:15,904 おっ! まだいたのかよ? 彼女 いないもんな。 45 00:04:15,904 --> 00:04:18,323 関係ないでしょ。 警察官僚としての仕事も➡ 46 00:04:18,323 --> 00:04:20,325 いろいろあるんですよ。 はいはい。 47 00:04:20,325 --> 00:04:23,328 忘れ物ですか? あっ 鑑さん! 48 00:04:23,328 --> 00:04:26,315 うん? 49 00:04:26,315 --> 00:04:28,667 これ! なんだよ? 50 00:04:28,667 --> 00:04:31,019 結婚祝い。 バカ! 51 00:04:31,019 --> 00:04:33,572 まだ結婚するって 決まったわけじゃないんだぞ。 52 00:04:33,572 --> 00:04:35,490 しないって 言ってるわけじゃないぞ。 53 00:04:35,490 --> 00:04:37,642 だって 同棲してるんでしょ? 54 00:04:37,642 --> 00:04:40,679 吉永さんから聞いたな! 55 00:04:40,679 --> 00:04:43,582 やっぱり そうだと思いましたよ。 56 00:04:43,582 --> 00:04:46,001 お前 引っ掛けたな! 57 00:04:46,001 --> 00:04:49,004 相変わらず 脇が甘いですね。 58 00:04:49,004 --> 00:04:52,507 まあ そういうことだから 今 結婚祝いもらってもな…。 59 00:04:52,507 --> 00:04:56,144 それ 僕の教育係をしてくれた お礼も兼ねてますから。 60 00:04:56,144 --> 00:04:58,663 まあ 頼りなかったですけど。 61 00:04:58,663 --> 00:05:01,166 頼りなかったは余計だろ! 62 00:05:01,166 --> 00:05:05,003 これなんだよ? ペアのシャンパングラスです。 63 00:05:05,003 --> 00:05:07,005 理香さんと一緒に飲んでください。 64 00:05:07,005 --> 00:05:10,442 まあ そういうことなら ありがたくいただくよ。 65 00:05:10,442 --> 00:05:13,542 同棲してることは 聞かなかったことにしておきます。 66 00:05:17,716 --> 00:05:21,316 いつまで 片山班にいるんだ? 今月いっぱいです。 67 00:05:24,005 --> 00:05:26,158 お前がいなくなったら 清々するよ。 68 00:05:26,158 --> 00:05:29,311 僕もです。 69 00:05:29,311 --> 00:05:32,330 ふっ! 70 00:05:32,330 --> 00:05:36,334 お花に入っていたのは パイプ爆弾でした。 71 00:05:36,334 --> 00:05:39,671 パイプ爆弾は 手製爆弾の中でも 仕組みが単純で➡ 72 00:05:39,671 --> 00:05:41,823 この手の犯行には よく使われます。 73 00:05:41,823 --> 00:05:44,709 ひろこで使われた爆弾と 同じものだったの? 74 00:05:44,709 --> 00:05:47,245 爆弾自体は 同じものと考えられます。 75 00:05:47,245 --> 00:05:49,481 ただ ひろこで使われていたものは➡ 76 00:05:49,481 --> 00:05:51,983 遠隔操作ができるタイプで 今回のものは➡ 77 00:05:51,983 --> 00:05:53,985 時限装置がついたタイプでした。 78 00:05:53,985 --> 00:05:56,354 パイプ爆弾は 造るのは難しいのか? 79 00:05:56,354 --> 00:05:59,975 いえ 私でも簡単に造れます。 しかも 恐ろしいのは➡ 80 00:05:59,975 --> 00:06:02,661 日用品を使って 造ることが できるということです。 81 00:06:02,661 --> 00:06:05,814 じゃあ 僕でも造れるんだ。 いえ 小沢さんには無理です。 82 00:06:05,814 --> 00:06:08,834 そんな断言しなくたって…。 犯人の目的は なんなのかしら? 83 00:06:08,834 --> 00:06:12,237 我々 片山班じゃないですか? 84 00:06:12,237 --> 00:06:16,675 あるいは ピンポイントで吉永さんが ターゲットなのかもしれません。 85 00:06:16,675 --> 00:06:18,860 俺が? 86 00:06:18,860 --> 00:06:21,460 確かに ひろこの爆破は…。 87 00:06:24,533 --> 00:06:26,833 ⦅うわっ!⦆ 88 00:06:31,056 --> 00:06:37,496 そうだ! 吉永さん 念のため これ持っててください。 89 00:06:37,496 --> 00:06:39,998 なんだ? これ。 90 00:06:39,998 --> 00:06:43,151 アメリカにいた頃 ネイティブアメリカンから もらった魔よけです。 91 00:06:43,151 --> 00:06:45,153 案外そういうのが効くんですよ。 92 00:06:45,153 --> 00:06:47,656 へぇ 九条も 魔よけとか 信じるんだな。 93 00:06:47,656 --> 00:06:49,658 僕も最初は バカにしてたんですけどね。 94 00:06:49,658 --> 00:06:51,993 いや でも それあの アメリカの魔よけですよね。 95 00:06:51,993 --> 00:06:54,846 言葉が 全然 通じなくても 効くもんなんですか? 96 00:06:54,846 --> 00:06:57,482 今は スマホが 通訳してくれる時代ですから。 97 00:06:57,482 --> 00:06:59,818 あっ なるほど! いずれにしても➡ 98 00:06:59,818 --> 00:07:02,988 犯行が 更に エスカレートすることは 想定しておくべきです。 99 00:07:02,988 --> 00:07:07,492 サンキュー! [TEL] 100 00:07:07,492 --> 00:07:10,212 はい 片山。 101 00:07:10,212 --> 00:07:13,712 [TEL]お祝いの花は 気に入ってもらえたかな? 102 00:07:16,001 --> 00:07:22,174 [TEL]片山班長だろ? 花の礼くらい 言っても バチは当たらんだろう。 103 00:07:22,174 --> 00:07:25,310 あなたが爆弾を仕込んだのね? あなた誰なの? 104 00:07:25,310 --> 00:07:29,314 [TEL]片山班のファンさ。 105 00:07:29,314 --> 00:07:31,666 あなたの目的はなに? 106 00:07:31,666 --> 00:07:37,155 [TEL]目的? 大勢の人間を殺すことさ。 107 00:07:37,155 --> 00:07:42,010 大勢の人間を殺す? どうしてそんなことをするの? 108 00:07:42,010 --> 00:07:45,413 [TEL]神奈川県警に対する復讐だよ。 109 00:07:45,413 --> 00:07:48,316 [TEL]1時間後に爆発するように 爆弾を仕掛けた。 110 00:07:48,316 --> 00:07:53,488 [TEL]早く 爆弾を見つけないと 神奈川県警の大失態になるぞ。 111 00:07:53,488 --> 00:07:55,490 どこに爆弾を仕掛けたの? 112 00:07:55,490 --> 00:07:57,509 [TEL]今 俺の目の前にある。 113 00:07:57,509 --> 00:08:01,379 [TEL]どうせ 俺の携帯番号から 位置情報を調べるんだろう? 114 00:08:01,379 --> 00:08:04,979 [TEL]あと56分だ。 急げ。 115 00:08:08,987 --> 00:08:13,008 本気かしら? 俺で一度予行演習してますからね。 116 00:08:13,008 --> 00:08:15,827 今度こそ 本気で人を殺すつもりでしょう。 117 00:08:15,827 --> 00:08:19,481 皆さん こちらです! 走らないでください! 118 00:08:19,481 --> 00:08:22,167 急がないで大丈夫です! 119 00:08:22,167 --> 00:08:25,870 落ち着いて 日本丸の外に出てください。 120 00:08:25,870 --> 00:08:29,870 皆さん 外に出たら 警察官の指示に従ってください。 121 00:08:37,399 --> 00:08:39,818 不審物を見つけたら ただちに連絡! 122 00:08:39,818 --> 00:08:41,870 常に 時間をチェックしろ! いいな! 123 00:08:41,870 --> 00:08:43,870 (一同)はい! いくぞ! 124 00:09:13,335 --> 00:09:16,504 こちら 吉永 来場者の避難は完了したか? 125 00:09:16,504 --> 00:09:20,041 完了しました。 了解! 126 00:09:20,041 --> 00:09:23,141 吉永 あと10分を切った! 127 00:09:37,042 --> 00:09:40,142 クソッ! どこだよ? 128 00:09:46,051 --> 00:09:48,203 鑑さん! どうした? 129 00:09:48,203 --> 00:09:50,503 奥に箱が! 130 00:10:01,349 --> 00:10:04,402 鑑さん! 131 00:10:04,402 --> 00:10:07,505 おい! うわっ 触るな! 132 00:10:07,505 --> 00:10:10,825 こちら鑑! 爆発物発見しました! 133 00:10:10,825 --> 00:10:15,213 爆発まで 2分切ってます! 退避します! 九条! 行くぞ! 134 00:10:15,213 --> 00:10:18,166 了解! 急げよ! 135 00:10:18,166 --> 00:10:22,170 全員 退避! 退避! 退避! 136 00:10:22,170 --> 00:10:25,657 ちょっと どうしました? 来ちゃダメです 外に出てください。 137 00:10:25,657 --> 00:10:27,992 引率してきた子供が 1人いないんです! 138 00:10:27,992 --> 00:10:30,362 このあたりで かくれんぼしてたらしくて➡ 139 00:10:30,362 --> 00:10:32,497 まだ どこかに 隠れているはずなんです。 140 00:10:32,497 --> 00:10:34,649 その子の名前は? トオル君です! 141 00:10:34,649 --> 00:10:38,169 トオル君! 必ず 見つけますから 外へ出てください! 142 00:10:38,169 --> 00:10:43,324 お願いします! トオル君! トオル君! 143 00:10:43,324 --> 00:10:46,344 トオル君 いる? あと1分です! 144 00:10:46,344 --> 00:10:49,497 おい 九条! 何やってんだよ? 145 00:10:49,497 --> 00:10:52,484 子供が近くに いるかもしれないでしょ! 146 00:10:52,484 --> 00:10:56,154 バカ! おい! 九条! 147 00:10:56,154 --> 00:10:58,840 やめろ! どいて どいて! 148 00:10:58,840 --> 00:11:01,176 九条! 149 00:11:01,176 --> 00:11:03,495 九条! 150 00:11:03,495 --> 00:11:06,364 どいて! どけ! 九条 九条! 151 00:11:06,364 --> 00:11:08,400 貴一 何してる? 逃げろ! 152 00:11:08,400 --> 00:11:11,002 九条が爆弾を! なに!? 153 00:11:11,002 --> 00:11:13,655 九条! 九条! 154 00:11:13,655 --> 00:11:15,707 九条! 九条! 155 00:11:15,707 --> 00:11:18,307 ああ~! 伏せろ! 156 00:11:23,732 --> 00:11:25,732 (一同)九条! 157 00:11:34,476 --> 00:11:36,494 九条! 九条! 158 00:11:36,494 --> 00:11:38,480 おい! 九条 大丈夫か? 九条! 159 00:11:38,480 --> 00:11:40,548 わかるか? 聞こえるか? 160 00:11:40,548 --> 00:11:42,667 救急隊を呼べ! 血がすごいぞ。 161 00:11:42,667 --> 00:11:44,702 おい 九条! わかるか? 162 00:11:44,702 --> 00:11:47,802 しっかりしろ! おい 聞こえるか? 163 00:11:49,991 --> 00:11:52,861 九条 俺がわかるか? 164 00:11:52,861 --> 00:11:57,665 頼りない教育係…。 165 00:11:57,665 --> 00:11:59,834 頼りないは余計だ! 166 00:11:59,834 --> 00:12:02,821 バカ野郎! マジで死んだと思ったぞ。 167 00:12:02,821 --> 00:12:06,825 なんだ? こんなんじゃ死にませんよ。 168 00:12:06,825 --> 00:12:10,361 僕は まだ やりたいことがあるんですから。 169 00:12:10,361 --> 00:12:13,164 そうか わかった わかったから もうしゃべるな なっ。 170 00:12:13,164 --> 00:12:16,351 木島 救急隊まだか? まもなくです。 171 00:12:16,351 --> 00:12:18,651 九条 頑張れよ。 172 00:12:20,738 --> 00:12:23,992 トオル君 トオル君! 173 00:12:23,992 --> 00:12:26,711 トオル君! 174 00:12:26,711 --> 00:12:30,311 よかった…。 175 00:12:50,168 --> 00:12:52,136 またパイプ爆弾ですね。 176 00:12:52,136 --> 00:12:55,190 でも 威力は ひろこのときの数倍ね。 177 00:12:55,190 --> 00:12:57,790 六条 ちょっと来い。 はい。 178 00:13:00,829 --> 00:13:03,715 爆弾犯は 自分が起こした事件を 観察して➡ 179 00:13:03,715 --> 00:13:05,667 楽しんでることがある。 180 00:13:05,667 --> 00:13:08,186 野次馬を撮るんですね。 気づかれるなよ。 181 00:13:08,186 --> 00:13:10,186 はい。 182 00:13:25,670 --> 00:13:28,006 貴一。 183 00:13:28,006 --> 00:13:31,092 九条 助かりますよね。 184 00:13:31,092 --> 00:13:33,092 当たり前だ。 185 00:14:08,863 --> 00:14:12,363 ちょっとすみません すみませんね。 186 00:14:15,153 --> 00:14:18,172 すみません。 187 00:14:18,172 --> 00:14:20,658 吉永さん どうしたんですか? 188 00:14:20,658 --> 00:14:23,695 いや 野次馬の中に 知った顔が いたような気がしたんだよ。 189 00:14:23,695 --> 00:14:25,695 えっ? 190 00:14:35,156 --> 00:14:38,009 班長。 ご苦労さま。 191 00:14:38,009 --> 00:14:40,578 九条 どうなんですか? 192 00:14:40,578 --> 00:14:45,378 金属の破片が脳まで達していたわ。 えぇ!? 193 00:14:49,220 --> 00:14:54,826 摘出はうまくいったんだけど 意識が戻らないの。 194 00:14:54,826 --> 00:14:57,879 危ないんですか? 195 00:14:57,879 --> 00:15:01,032 先生は 予断を許さないって。 196 00:15:01,032 --> 00:15:03,832 そんな…。 197 00:15:18,333 --> 00:15:22,203 (玉田)吉永さん。 ケータイの持ち主がわかりました。 198 00:15:22,203 --> 00:15:25,003 誰だ? 倉林元彦 50歳です。 199 00:15:27,358 --> 00:15:31,858 倉林元彦? 知ってるんですか? 200 00:15:35,650 --> 00:15:37,869 この男だよ。 201 00:15:37,869 --> 00:15:39,969 思い出したぞ。 202 00:15:49,397 --> 00:15:51,866 ⦅あ…。 203 00:15:51,866 --> 00:15:57,466 ムショから出たら 真っ先にアンタに会いに行くわ。 204 00:16:00,208 --> 00:16:03,008 ほら 行くぞ⦆ 205 00:16:06,314 --> 00:16:08,816 倉林元彦。 206 00:16:08,816 --> 00:16:14,038 10年前 殺しで俺が逮捕した男だ。 207 00:16:14,038 --> 00:16:16,038 えっ!? 208 00:16:18,476 --> 00:16:23,548 倉林元彦さんですよね? そうですけど。 209 00:16:23,548 --> 00:16:26,134 久しぶりだな 倉林。 210 00:16:26,134 --> 00:16:30,634 日本丸でも 会ったじゃないですか。 211 00:16:32,990 --> 00:16:36,661 知りませんよ 爆弾なんて。 212 00:16:36,661 --> 00:16:41,682 俺はね 吉永さんに捕まって 改心したんですから。 213 00:16:41,682 --> 00:16:44,819 爆弾なんて仕掛けるわけ ないじゃないですか。 214 00:16:44,819 --> 00:16:49,240 じゃあ なんで あそこにいたんだよ! 215 00:16:49,240 --> 00:16:51,509 お散歩ですよ。 216 00:16:51,509 --> 00:16:53,511 ふざけるな! 貴一! 217 00:16:53,511 --> 00:16:55,880 倉林 テメエな! 218 00:16:55,880 --> 00:16:59,317 お前のせいで 仲間の意識が戻んねえんだぞ! 219 00:16:59,317 --> 00:17:01,369 おい! 貴一 やめろ! 220 00:17:01,369 --> 00:17:03,869 倉林! やめろ! 221 00:17:06,307 --> 00:17:08,843 座れ。 222 00:17:08,843 --> 00:17:11,028 お前も座れ。 223 00:17:11,028 --> 00:17:13,028 大丈夫か? 224 00:17:17,168 --> 00:17:21,839 お前 この番号のスマホを 買ったよな。 225 00:17:21,839 --> 00:17:26,727 店にお前の免許証の コピーがあったんで間違いない。 226 00:17:26,727 --> 00:17:30,815 買いましたよ。 ここに出してくれ。 227 00:17:30,815 --> 00:17:33,701 ありません。 とぼけるなよ! 228 00:17:33,701 --> 00:17:37,201 ないわけないだろ! 貴一 落ち着け! 229 00:17:40,508 --> 00:17:43,878 倉林 よく聞けよ。 230 00:17:43,878 --> 00:17:46,864 お前の買ったスマホが 犯罪に使われたんだ。 231 00:17:46,864 --> 00:17:49,050 このまま とぼけてると➡ 232 00:17:49,050 --> 00:17:52,350 またムショに 逆戻りってことになるぞ。 233 00:17:55,540 --> 00:17:59,327 このお兄ちゃんには しゃべりたくないんですけどね。 234 00:17:59,327 --> 00:18:01,512 吉永さんには 本当のこと しゃべりますよ。 235 00:18:01,512 --> 00:18:03,664 なんだと!? 236 00:18:03,664 --> 00:18:07,318 スマホ 売っちゃいました。 売った? 237 00:18:07,318 --> 00:18:10,204 誰に? パチンコ仲間。 238 00:18:10,204 --> 00:18:13,324 名前は? サンちゃん。 239 00:18:13,324 --> 00:18:15,326 フルネームで言え。 240 00:18:15,326 --> 00:18:19,897 いつも サングラスをかけてるから サンちゃん。 241 00:18:19,897 --> 00:18:22,500 お前 ふざけてんのかよ! 242 00:18:22,500 --> 00:18:26,020 ソイツの人相を思い出せるか? 243 00:18:26,020 --> 00:18:29,073 ええ 思い出せますよ。 244 00:18:29,073 --> 00:18:31,092 木島 呼んでこい。 245 00:18:31,092 --> 00:18:33,392 呼んでこい。 246 00:18:40,334 --> 00:18:43,504 木島。 はい。 247 00:18:43,504 --> 00:18:46,507 頼むぞ。 はい。 248 00:18:46,507 --> 00:18:49,994 ちょっと来い。 249 00:18:49,994 --> 00:18:52,163 貴一。 はい。 250 00:18:52,163 --> 00:18:54,582 お前の気持は 痛いほどわかるよ。 251 00:18:54,582 --> 00:18:57,468 犯人に対する怒りは 俺だって同じだ。 252 00:18:57,468 --> 00:19:02,540 でもな こういうときこそ 自分 見失っちゃダメなんだよ。 253 00:19:02,540 --> 00:19:08,540 ここを乱したら 敵の思うつぼだぞ わかるな? 254 00:19:10,698 --> 00:19:12,698 はい。 255 00:19:15,186 --> 00:19:17,186 すみません。 256 00:19:20,324 --> 00:19:23,494 倉林はこの男に 自分名義のスマホと銀行口座を➡ 257 00:19:23,494 --> 00:19:25,496 10万円で売ったと言っています。 258 00:19:25,496 --> 00:19:30,201 じゃあ 花を届けに来たこの男と 同一人物ですかね? 259 00:19:30,201 --> 00:19:32,201 (玉田)似てるよな。 260 00:19:34,655 --> 00:19:36,657 倉林は 男の素顔は見ていないの? 261 00:19:36,657 --> 00:19:39,193 パチンコ店には いつも あの格好で来ていたそうです。 262 00:19:39,193 --> 00:19:41,212 だけど これじゃ 似顔絵って言えないだろうよ。 263 00:19:41,212 --> 00:19:43,231 だって 描きようがないでしょ。 264 00:19:43,231 --> 00:19:45,683 あれ? そんな言い訳して いいわけ? 265 00:19:45,683 --> 00:19:50,154 仁さん 今つっこむ余裕ないです。 すまん 病気なんだよ。 266 00:19:50,154 --> 00:19:52,156 爆弾の分析は? はい。 267 00:19:52,156 --> 00:19:54,659 やはり 時限装置つきの パイプ爆弾でした。 268 00:19:54,659 --> 00:19:57,728 爆破の威力は ひろこで使われた 爆弾の5倍でした。 269 00:19:57,728 --> 00:19:59,714 犯行がエスカレートしてますね。 270 00:19:59,714 --> 00:20:03,314 九条が言っていたとおりに なりましたね。 271 00:20:07,321 --> 00:20:11,259 あっ 忘れてました。 272 00:20:11,259 --> 00:20:15,162 この男 40~50代で 右足を 少し引きずっていたそうです。 273 00:20:15,162 --> 00:20:18,015 右足を…。 274 00:20:18,015 --> 00:20:21,819 どうかしましたか? ううん。 275 00:20:21,819 --> 00:20:25,022 倉林はどうしましょうか? 276 00:20:25,022 --> 00:20:28,022 帰しましょう 尾行をつけて。 はい。 277 00:20:31,379 --> 00:20:34,179 ああ~。 278 00:20:48,829 --> 00:20:52,033 吹き飛ばされた直後➡ 279 00:20:52,033 --> 00:20:55,033 コイツ 俺に言ったんだ。 280 00:20:56,988 --> 00:20:59,490 ⦅大丈夫か? 九条! わかるか? 281 00:20:59,490 --> 00:21:01,676 こんなんじゃ死にませんよ。 282 00:21:01,676 --> 00:21:05,663 僕は まだ やりたいことがあるんですから⦆ 283 00:21:05,663 --> 00:21:08,649 そういえば コイツのやりたいことが何かって➡ 284 00:21:08,649 --> 00:21:10,985 俺 聞いてなかったんだよね。 285 00:21:10,985 --> 00:21:14,505 私は 聞いてるわ。 えっ いつ? 286 00:21:14,505 --> 00:21:18,659 九条さんが うちに 所属することになったとき➡ 287 00:21:18,659 --> 00:21:21,012 神山本部長に聞きに行ったの。 288 00:21:21,012 --> 00:21:25,816 ⦅九条の狙いか…。 はい。 289 00:21:25,816 --> 00:21:32,139 吉永誠一という男に 興味を持ったということだよ⦆ 290 00:21:32,139 --> 00:21:34,325 俺に? 291 00:21:34,325 --> 00:21:36,844 今 全国的に 検挙率が下がってるでしょ。 292 00:21:36,844 --> 00:21:42,333 彼 それをなんとかできないかって 真剣に考えてるらしいわ。 293 00:21:42,333 --> 00:21:47,638 ⦅そこで私は 捜査員の捜査能力向上のための➡ 294 00:21:47,638 --> 00:21:50,007 プロジェクトを 立ち上げることを考えました。 295 00:21:50,007 --> 00:21:54,161 そのためには ぜひとも 研究したい男がいるんです。 296 00:21:54,161 --> 00:21:56,480 誰だ? それは。 297 00:21:56,480 --> 00:22:00,000 捜査一課刑事 吉永誠一です。 298 00:22:00,000 --> 00:22:03,003 ごくごく普通の刑事である彼が➡ 299 00:22:03,003 --> 00:22:06,841 なぜ 神奈川県警一の検挙数 検挙率を誇るのか。 300 00:22:06,841 --> 00:22:10,244 それを 自分の目で確かめたいんです⦆ 301 00:22:10,244 --> 00:22:13,344 九条のヤツ…。 302 00:22:23,657 --> 00:22:27,545 お~ 見舞いに来てくれたのか。 303 00:22:27,545 --> 00:22:30,664 はい。 304 00:22:30,664 --> 00:22:33,150 九条さんの容体は? 305 00:22:33,150 --> 00:22:35,719 まだ 面会できる状態じゃないんだ。 306 00:22:35,719 --> 00:22:37,705 せっかくなのに悪いな。 307 00:22:37,705 --> 00:22:40,205 いえ。 308 00:22:44,995 --> 00:22:51,535 また 爆弾を仕掛けるんですか? ああ。 309 00:22:51,535 --> 00:22:55,635 今度は あんなもんじゃないぞ。 310 00:23:04,482 --> 00:23:09,153 とうとう 我々の仲間から 負傷者を出してしまった。 311 00:23:09,153 --> 00:23:13,574 今も 九条警視の意識は 戻っていない。 312 00:23:13,574 --> 00:23:19,997 しかし 私は 九条警視の意識が 戻ることを信じている。 313 00:23:19,997 --> 00:23:22,666 と 同時に 諸君が➡ 314 00:23:22,666 --> 00:23:25,669 必ずや 犯人を逮捕してくれるものと➡ 315 00:23:25,669 --> 00:23:28,155 私は 信じている。 316 00:23:28,155 --> 00:23:34,345 諸君の力を結集して 1日も早く 九条警視に➡ 317 00:23:34,345 --> 00:23:37,665 犯人逮捕を 知らせてやってほしい。 318 00:23:37,665 --> 00:23:41,018 (一同)はい。 片山 続けてくれ。 319 00:23:41,018 --> 00:23:45,322 はい。 [TEL] 320 00:23:45,322 --> 00:23:50,828 (沢田)はい。 本部長 犯人と思われる男から➡ 321 00:23:50,828 --> 00:23:52,997 電話が入っているそうです。 代われ。 322 00:23:52,997 --> 00:23:55,149 片山班長を指名しているそうです。 323 00:23:55,149 --> 00:23:58,502 片山。 はい。 324 00:23:58,502 --> 00:24:01,305 片山です。 325 00:24:01,305 --> 00:24:04,475 [TEL]お前の部下は まだ死んでないのか? 326 00:24:04,475 --> 00:24:09,497 死ぬわけないでしょ。 [TEL]なんだ。 327 00:24:09,497 --> 00:24:11,649 ケータイの位置情報を確認しろ。 はい。 328 00:24:11,649 --> 00:24:16,837 ケータイの位置情報を調べてください。 329 00:24:16,837 --> 00:24:20,307 倉林は 今 何してる? 330 00:24:20,307 --> 00:24:22,543 パチンコしてます。 331 00:24:22,543 --> 00:24:27,043 [TEL]電話はしてないのか? してませんね。 332 00:24:31,569 --> 00:24:33,988 あなたが誰なのか わかったわ。 333 00:24:33,988 --> 00:24:36,006 これ以上 バカな真似は やめなさい。 334 00:24:36,006 --> 00:24:38,158 [TEL]かまをかけたって ムダだ。 335 00:24:38,158 --> 00:24:41,328 [TEL]俺が誰だか わかるはずがない。 336 00:24:41,328 --> 00:24:44,748 [TEL]ふざけたことを言った罰に また爆弾を仕掛けてやる。 337 00:24:44,748 --> 00:24:46,834 [TEL]1時間後に 爆発する。 338 00:24:46,834 --> 00:24:49,670 [TEL]今度は 間違いなく 一般人も死ぬな。 339 00:24:49,670 --> 00:24:51,822 [TEL]何人死ぬか 楽しみだ。 340 00:24:51,822 --> 00:24:56,327 [TEL]お前ら神奈川県警も 地獄に落ちろ! 341 00:24:56,327 --> 00:24:58,495 あ~っ! 342 00:24:58,495 --> 00:25:00,497 犯人の位置情報がわかりました。 343 00:25:00,497 --> 00:25:03,500 横浜美術館です。 できるかぎりの人間をまわせ。 344 00:25:03,500 --> 00:25:06,170 絶対に市民を巻き込むな。 (一同)はい! 345 00:25:06,170 --> 00:25:08,872 すぐに 美術館に連絡しろ。 わかりました。 346 00:25:08,872 --> 00:25:13,672 (悲鳴) 347 00:25:18,666 --> 00:25:20,818 吉永さん アイツですよ。 348 00:25:20,818 --> 00:25:23,687 身柄確保! はい。 349 00:25:23,687 --> 00:25:27,491 どけ! 350 00:25:27,491 --> 00:25:30,160 爆弾は 爆弾は どこだ! 351 00:25:30,160 --> 00:25:33,047 言え! 352 00:25:33,047 --> 00:25:37,547 吉永 どうなってんだ? 353 00:25:41,205 --> 00:25:44,005 なんだ こりゃ。 こっちにも…。 354 00:25:48,979 --> 00:25:52,416 どういうことだ? どうして こんなに同じ格好したヤツが➡ 355 00:25:52,416 --> 00:25:54,501 何人も集まってる? 356 00:25:54,501 --> 00:25:56,503 これで 呼びかけられたんですよ。 357 00:25:56,503 --> 00:25:59,323 ここに この格好で 12時に集まろうって。 358 00:25:59,323 --> 00:26:02,192 何? フラッシュモブってやつか。 359 00:26:02,192 --> 00:26:04,728 あ そう それです。 フラッシュモブ? 360 00:26:04,728 --> 00:26:08,515 インターネットや口コミで集まった 不特定多数の人間が➡ 361 00:26:08,515 --> 00:26:11,168 公共の場で パフォーマンスとかして➡ 362 00:26:11,168 --> 00:26:13,320 周囲の関心を引くんですよ。 363 00:26:13,320 --> 00:26:16,707 何のために? 特別目的なんかないです。 364 00:26:16,707 --> 00:26:18,826 犯人に おちょくられたってことかよ。 365 00:26:18,826 --> 00:26:20,828 まぁ…。 366 00:26:20,828 --> 00:26:23,664 とにかく 爆弾探そう。 367 00:26:23,664 --> 00:26:26,550 徒労ですよ。 徒労で終われば最高だ。 368 00:26:26,550 --> 00:26:29,603 すみませんでした。 悪かったな。 369 00:26:29,603 --> 00:26:32,856 非常事態だったもんですから。 370 00:26:32,856 --> 00:26:36,156 そんなの関係ねえよ。 371 00:26:41,532 --> 00:26:44,132 木島 トイレ。 372 00:27:24,692 --> 00:27:26,810 右足…。 373 00:27:26,810 --> 00:27:30,998 ああ もう一生このまんまだ。 374 00:27:30,998 --> 00:27:34,168 申し訳ありません。 375 00:27:34,168 --> 00:27:36,503 私をかばってくださったばかりに。 376 00:27:36,503 --> 00:27:43,660 俺に悪いと思ってるなら もういいかげん俺の頼みを➡ 377 00:27:43,660 --> 00:27:45,813 聞いてくれても いいんじゃないのか? 378 00:27:45,813 --> 00:27:47,831 それとこれとは 話は別です。 379 00:27:47,831 --> 00:27:53,871 相変わらず お堅いんだな お前は。 380 00:27:53,871 --> 00:27:56,490 だったら どうして呼び出した? 381 00:27:56,490 --> 00:27:59,493 お聞きしたいことが あったからです。 382 00:27:59,493 --> 00:28:06,366 つきあえ。 場所を変えよう。 383 00:28:06,366 --> 00:28:11,666 相変わらず気も強いな。 384 00:28:18,529 --> 00:28:20,529 ありがとうございます。 385 00:28:59,236 --> 00:29:04,158 吉永さん。 容体は安定してるみたいだな。 386 00:29:04,158 --> 00:29:06,710 はい。 387 00:29:06,710 --> 00:29:10,810 お前 飯は? いや…。 388 00:29:12,866 --> 00:29:15,466 あ すみません。 389 00:29:18,322 --> 00:29:21,492 九条に負けました。 390 00:29:21,492 --> 00:29:26,663 負けた? あのときです。 391 00:29:26,663 --> 00:29:28,649 ⦅何やってんだよ! 392 00:29:28,649 --> 00:29:30,651 子供が近くに いるかもしれないでしょ! 393 00:29:30,651 --> 00:29:35,506 九条 九条!⦆ 394 00:29:35,506 --> 00:29:40,010 あのとき 僕も 九条と同じこと考えてたんです。 395 00:29:40,010 --> 00:29:43,497 だけど 一瞬ためらって…。 396 00:29:43,497 --> 00:29:47,150 あの場に吉永さんいたら➡ 397 00:29:47,150 --> 00:29:51,488 吉永さんも 九条と同じことしてたはずです。 398 00:29:51,488 --> 00:29:59,162 最初は 鼻持ちならない口だけの キャリアとしか思ってませんでした。 399 00:29:59,162 --> 00:30:06,987 だけど アイツ 刑事として 確実に成長してたんです。 400 00:30:06,987 --> 00:30:13,160 吉永さんの背中見て 成長してたんですよ。 401 00:30:13,160 --> 00:30:19,833 俺だけじゃないよ。 教育係のおかげだよ。 402 00:30:19,833 --> 00:30:26,874 僕は まだまだです。 九条は必ず意識取り戻す。 403 00:30:26,874 --> 00:30:31,874 そしたら また ビシビシ鍛えてやれ。 404 00:30:35,832 --> 00:30:38,832 食えよ。 405 00:30:43,540 --> 00:30:48,040 やめろ やめてくれ…。 406 00:30:50,664 --> 00:30:52,664 許してくれ…。 407 00:33:59,319 --> 00:34:03,323 ただいま。 408 00:34:03,323 --> 00:34:07,327 おかえりなさい。 サンキュー。 409 00:34:07,327 --> 00:34:10,397 はぁ~。 410 00:34:10,397 --> 00:34:15,001 よいしょ。 パパ 疲れてるみたい。 大丈夫? 411 00:34:15,001 --> 00:34:17,020 あっ そう見える? うん。 412 00:34:17,020 --> 00:34:20,090 だって いつもは鼓太郎に まっしぐらじゃない。 413 00:34:20,090 --> 00:34:23,660 そうか。 確かに ちょっとお疲れかな。 414 00:34:23,660 --> 00:34:25,979 お腹は? 食べてきた。 415 00:34:25,979 --> 00:34:29,666 おう それよりさ 菜摘 どうしてる? 416 00:34:29,666 --> 00:34:33,570 大丈夫。 誘拐されたことには まったく気づいてない。 417 00:34:33,570 --> 00:34:35,989 そうか。 じゃあ よかった。 418 00:34:35,989 --> 00:34:39,392 はいはい 鼓太郎。 (泣き声) 419 00:34:39,392 --> 00:34:43,013 どうしたの? よしよし。 (泣き声) 420 00:34:43,013 --> 00:34:45,332 大丈夫 大丈夫。 (泣き声) 421 00:34:45,332 --> 00:34:48,735 今日はね 昼間から ご機嫌ななめなのよ。 422 00:34:48,735 --> 00:34:50,987 そうか。 423 00:34:50,987 --> 00:34:55,992 ごめんな 家のこと手伝えなくてさ。 424 00:34:55,992 --> 00:34:58,645 そんなことありませんよね。 425 00:34:58,645 --> 00:35:02,032 パパは お仕事 頑張ってるんだから。 426 00:35:02,032 --> 00:35:03,984 はいはい。 427 00:35:03,984 --> 00:35:07,003 パパ おかえり。 菜摘。 428 00:35:07,003 --> 00:35:09,656 なんだ 起きてきたのか? うん。 429 00:35:09,656 --> 00:35:14,311 九条さんのことがあって 菜摘も心配してるのよ。 430 00:35:14,311 --> 00:35:19,199 パパも気をつけてね。 ありがとう。 431 00:35:19,199 --> 00:35:22,669 そんな心配しないで 早く寝なさい。 432 00:35:22,669 --> 00:35:24,969 はいはい。 (泣き声) 433 00:35:31,995 --> 00:35:35,348 鋭利な刃物で数か所 刺されてますね。 434 00:35:35,348 --> 00:35:38,451 とどめは拳銃ですかね? 435 00:35:38,451 --> 00:35:40,451 おっ! 436 00:35:45,659 --> 00:35:48,361 自分が持ってた拳銃で やられたのかな。 437 00:35:48,361 --> 00:35:50,961 拳銃持ってるって何者ですか? 438 00:35:57,003 --> 00:35:59,656 おはようございます。 おはようございます。 439 00:35:59,656 --> 00:36:01,825 倉林に逃げられたんですって? えぇ。 440 00:36:01,825 --> 00:36:05,996 木島さんが襲われたってことは 倉林には仲間がいるんですかね? 441 00:36:05,996 --> 00:36:07,998 おそらく いるわね。 442 00:36:07,998 --> 00:36:10,400 その手 どうしたんですか? 443 00:36:10,400 --> 00:36:13,000 あぁ… なんでもないわ。 444 00:36:16,373 --> 00:36:18,973 木島さん! おう。 445 00:36:21,645 --> 00:36:24,164 班長 ゆうべは 申し訳ありませんでした。 446 00:36:24,164 --> 00:36:27,033 申し訳ありませんでした。 体のほうは大丈夫なの? 447 00:36:27,033 --> 00:36:30,153 あっ 全然大丈夫です。 倉林は? 448 00:36:30,153 --> 00:36:34,007 ひと晩中 アパート張ってたんですけど 戻ってきませんでした。 449 00:36:34,007 --> 00:36:36,660 班長! 450 00:36:36,660 --> 00:36:42,065 昔 一課にいた大隅さんが 殺害されたとのことです。 451 00:36:42,065 --> 00:36:45,018 確かなの? はい。 452 00:36:45,018 --> 00:36:49,618 どこで? 西区の倉庫街だと聞きましたが…。 453 00:36:51,675 --> 00:36:55,662 大隅さんって 昔 班長と組んでた あの大隅さんですか? 454 00:36:55,662 --> 00:36:57,664 あぁ そうだ。 帳場のほうでは➡ 455 00:36:57,664 --> 00:37:01,001 今回の一連の事件との 関連も考えているようだ。 456 00:37:01,001 --> 00:37:04,654 どうしたんですか? 457 00:37:04,654 --> 00:37:10,327 すぐに わかることだから みんなには話しておくわ。 458 00:37:10,327 --> 00:37:14,981 昨夜 大隅さんと 事件現場で会っていたの。 459 00:37:14,981 --> 00:37:16,983 どうして? 460 00:37:16,983 --> 00:37:22,005 大隅さんが 今回の一連の事件の 犯人じゃないかと思って➡ 461 00:37:22,005 --> 00:37:24,007 私が呼び出したの。 462 00:37:24,007 --> 00:37:26,026 何か心当たりがあったんですか? 463 00:37:26,026 --> 00:37:29,663 倉林から スマホを買い取った中年男が➡ 464 00:37:29,663 --> 00:37:31,998 右足を引きずっていたって 言ってたわよね? 465 00:37:31,998 --> 00:37:33,984 はい。 466 00:37:33,984 --> 00:37:37,420 大隅さんも 右足を引きずっていたの。 467 00:37:37,420 --> 00:37:39,339 私のせいで。 468 00:37:39,339 --> 00:37:42,759 ⦅もう逃げられないわ。 469 00:37:42,759 --> 00:37:46,646 両手をあげて出てきなさい! 470 00:37:46,646 --> 00:37:49,332 片山! 471 00:37:49,332 --> 00:37:52,018 深追いするな 応援を待て。 472 00:37:52,018 --> 00:37:54,318 離してください。 473 00:37:57,324 --> 00:37:59,309 うぅ…。 474 00:37:59,309 --> 00:38:02,329 大隅さん!⦆ 475 00:38:02,329 --> 00:38:05,248 動機にも心当たりが あったんですか? 476 00:38:05,248 --> 00:38:08,835 大隅さん 何度か私に接触してきて➡ 477 00:38:08,835 --> 00:38:12,389 警察情報を流すようにって 言ってきたの。 478 00:38:12,389 --> 00:38:14,307 もちろん きっぱり断ったわ。 479 00:38:14,307 --> 00:38:17,327 じゃあ そのこと根に持って…。 えぇ。 480 00:38:17,327 --> 00:38:22,632 それに 神奈川県警への恨みも 相当あったみたいだし。 481 00:38:22,632 --> 00:38:27,337 それで 今回の爆破事件を 起こしたんじゃないかって➡ 482 00:38:27,337 --> 00:38:30,707 思ったんだけど…。 その大隅さんが殺された。 483 00:38:30,707 --> 00:38:34,511 爆弾犯が殺したんですかね? それは わからないわ。 484 00:38:34,511 --> 00:38:38,832 だけど 殺害現場周辺の防犯カメラに➡ 485 00:38:38,832 --> 00:38:42,719 私が大隅さんと会ってるところが 映ってるはずよ。 486 00:38:42,719 --> 00:38:50,009 それと 大隅さんの爪の間から 私の皮膚片が採取されるわ。 487 00:38:50,009 --> 00:38:54,431 つまり 犯人は班長に 罪を着せるために…。 488 00:38:54,431 --> 00:38:56,316 そうとしか考えられないわ。 489 00:38:56,316 --> 00:38:58,501 班長が大隅さんと会った直後に➡ 490 00:38:58,501 --> 00:39:00,653 大隅さんを 殺したってことですか? 491 00:39:00,653 --> 00:39:02,655 おそらくね。 いや でも➡ 492 00:39:02,655 --> 00:39:07,494 どうして班長と大隅さんが 会うことを知ってたんですかね。 493 00:39:07,494 --> 00:39:09,979 じゃまするよ。 (一同)おはようございます。 494 00:39:09,979 --> 00:39:12,165 片山 ちょっと来てくれ。 495 00:39:12,165 --> 00:39:15,385 用件は わかってるな? はい。 496 00:39:15,385 --> 00:39:19,685 吉永君 あとはお願いね。 わかりました。 497 00:39:26,980 --> 00:39:30,984 吉永さん 大隅さんって どんな人だったんですか? 498 00:39:30,984 --> 00:39:34,571 あの片山班長が ずいぶん しごかれたらしいよ。 499 00:39:34,571 --> 00:39:36,673 じゃあ 優秀なデカだったんですね。 500 00:39:36,673 --> 00:39:40,326 優秀だったんだけど 問題もあったんだ。 501 00:39:40,326 --> 00:39:44,664 問題って…。 暴力団と繋がってたんだよ。 502 00:39:44,664 --> 00:39:46,816 うちを退職してからも➡ 503 00:39:46,816 --> 00:39:49,986 暴力団の舎弟企業の役員 やってたらしい。 504 00:39:49,986 --> 00:39:53,006 しかし 大隅さんを殺して➡ 505 00:39:53,006 --> 00:39:55,992 その罪を片山班長に 着せようとするなんて➡ 506 00:39:55,992 --> 00:39:58,161 犯人 何考えてるんですかね。 507 00:39:58,161 --> 00:40:01,648 いや だから 班長に対する 個人的な恨みじゃないか? 508 00:40:01,648 --> 00:40:05,001 もしくは 片山班全体に対する恨みか…。 509 00:40:05,001 --> 00:40:07,987 おい! 俺たちが 何したっていうんだ。 え? 510 00:40:07,987 --> 00:40:10,423 俺たちは 毎日 必死になって 働いてるだけだろうがよ! 511 00:40:10,423 --> 00:40:12,342 怒りすぎですよ ビックリするでしょ。 512 00:40:12,342 --> 00:40:17,163 もし 犯人が大隅さんを 殺したんだとしたら➡ 513 00:40:17,163 --> 00:40:20,350 そんな小さな恨みじゃ ないかもしれないぞ。 514 00:40:20,350 --> 00:40:26,950 神奈川県警全体 あるいは もっと大きな…。 515 00:40:39,319 --> 00:40:41,671 神奈川県警だ。 516 00:40:41,671 --> 00:40:44,040 おじゃまするよ。 517 00:40:44,040 --> 00:40:46,640 大隅の部屋は? 518 00:40:52,699 --> 00:40:55,699 おい 邪魔だ どいてろ。 519 00:40:57,687 --> 00:40:59,987 失礼します。 520 00:41:09,666 --> 00:41:13,036 何すか それ? 電波探知機。 521 00:41:13,036 --> 00:41:16,689 あぁ 盗聴器とか探すやつでしょ? 盗聴マニアとか結構いるんですよね。 522 00:41:16,689 --> 00:41:19,689 よくワイドショーで特集やってますよ。 ちょっと黙って! 523 00:41:31,387 --> 00:41:33,990 水島さん。 はい。 524 00:41:33,990 --> 00:41:37,043 おそらく このタップが盗聴器です。 525 00:41:37,043 --> 00:41:39,043 分解します。 526 00:41:47,704 --> 00:41:49,739 そうか ご苦労さん。 527 00:41:49,739 --> 00:41:53,476 一色からだ。 大隅の部屋から 盗聴器が発見された。 528 00:41:53,476 --> 00:41:57,497 盗聴器で大隅の行動を 監視してたのか。 529 00:41:57,497 --> 00:42:01,000 でも犯人 どうやって盗聴器 仕込んだんですかね? 530 00:42:01,000 --> 00:42:04,654 おそらく 電気工事の業者か 調査員にでも変装して➡ 531 00:42:04,654 --> 00:42:06,639 潜り込んだんだろう。 532 00:42:06,639 --> 00:42:09,609 花屋に化けたり 電気工事の業者に化けたり➡ 533 00:42:09,609 --> 00:42:13,496 犯人 変装の名人なんですかね。 [TEL] 534 00:42:13,496 --> 00:42:15,982 はい 吉永です。 535 00:42:15,982 --> 00:42:18,651 [TEL](桐子)吉永君 いい知らせよ。 536 00:42:18,651 --> 00:42:20,670 九条さんの意識が戻ったわ。 537 00:42:20,670 --> 00:42:24,641 ホントですか。 班長のほうは? 538 00:42:24,641 --> 00:42:27,994 いろいろ聞かれて さっき解放されたところ。 539 00:42:27,994 --> 00:42:31,664 お疲れさまでした。 とにかく 病院行ってみます。 540 00:42:31,664 --> 00:42:34,684 九条の意識 戻ったんですか? だから言っただろ。 541 00:42:34,684 --> 00:42:37,284 九条は絶対 大丈夫だって! 542 00:46:02,675 --> 00:46:04,994 九条! 543 00:46:04,994 --> 00:46:08,648 俺がわかるか? 544 00:46:08,648 --> 00:46:12,318 頼りない教育係。 545 00:46:12,318 --> 00:46:14,687 頼りないだけ余計だよ。 546 00:46:14,687 --> 00:46:17,740 冗談が言えるようになりゃ もう大丈夫だ。 547 00:46:17,740 --> 00:46:19,642 ご心配おかけしました。 548 00:46:19,642 --> 00:46:23,029 あっ そうだ。 お前 俺を 研究材料にしてるらしいな。 549 00:46:23,029 --> 00:46:25,064 風の噂で聞いたぞ。 550 00:46:25,064 --> 00:46:26,983 そういう噂があるって 私がしゃべっちゃったの。 551 00:46:26,983 --> 00:46:30,670 フフッ。 今に俺を解剖したいなんて 言い出すんじゃないだろうな。 552 00:46:30,670 --> 00:46:34,340 大丈夫です。 吉永さんを研究した成果➡ 553 00:46:34,340 --> 00:46:38,311 もう出てますから。 ほう どんな成果だ? 554 00:46:38,311 --> 00:46:40,746 刑事に…。 555 00:46:40,746 --> 00:46:45,651 いや すべての警察官に大事なのは➡ 556 00:46:45,651 --> 00:46:51,657 ここだって 吉永さんから教わりました。 557 00:46:51,657 --> 00:46:53,843 ありがとうございました。 558 00:46:53,843 --> 00:46:56,696 急にそう改まって言われるとな…。 559 00:46:56,696 --> 00:47:01,651 おい 教育係の俺から 教わったことはないのかよ? 560 00:47:01,651 --> 00:47:04,670 女性に心乱すと➡ 561 00:47:04,670 --> 00:47:07,657 捜査に集中できないって 教わりました。 562 00:47:07,657 --> 00:47:09,675 おい! 563 00:47:09,675 --> 00:47:13,329 でも初めて意見が合ったな。 クソッ! 564 00:47:13,329 --> 00:47:16,649 さあ そろそろ失礼しましょ。 面会は短くって言われてるの。 565 00:47:16,649 --> 00:47:19,335 ああ そうだな。 吉永さん。 566 00:47:19,335 --> 00:47:23,823 俺 犯人 見たかもしれません。 567 00:47:23,823 --> 00:47:25,825 あの現場でか? 568 00:47:25,825 --> 00:47:28,361 日本丸に行ったとき➡ 569 00:47:28,361 --> 00:47:34,661 俺に向かって こうやって バンッてやった男がいたんです。 570 00:47:45,328 --> 00:47:47,513 ソイツ 顔を見ればわかるか? 571 00:47:47,513 --> 00:47:49,513 わかると思います。 572 00:47:51,534 --> 00:47:53,534 この男です。 573 00:47:56,322 --> 00:47:59,325 吉永さん! 574 00:47:59,325 --> 00:48:01,744 倉林…。 575 00:48:01,744 --> 00:48:05,331 特別捜査本部に電話してきたのは 倉林じゃなかったんですよね? 576 00:48:05,331 --> 00:48:08,200 ああ。 やっぱり共犯者がいるんですよ。 577 00:48:08,200 --> 00:48:10,200 共犯者か。 578 00:48:12,705 --> 00:48:14,805 九条さん? 579 00:48:18,477 --> 00:48:20,997 九条さん! おい 九条! 580 00:48:20,997 --> 00:48:23,482 九条! 九条! 581 00:48:23,482 --> 00:48:26,652 すみません 誰か来てください! 582 00:48:26,652 --> 00:48:28,821 九条! 九条さん どうされました? 583 00:48:28,821 --> 00:48:31,007 お願いします! 九条さん 大丈夫ですか? 584 00:48:31,007 --> 00:48:33,659 おい しっかりしろ 九条! 石田先生 呼んで。 585 00:48:33,659 --> 00:48:36,028 すみません 出てってもらえますか? 586 00:48:36,028 --> 00:48:38,064 九条! すみません 出てってもらえますか? 587 00:48:38,064 --> 00:48:41,167 貴一 来い! 588 00:48:41,167 --> 00:48:45,171 先生 お願いします! 何でだよ!? 589 00:48:45,171 --> 00:48:48,741 九条! 590 00:48:48,741 --> 00:48:51,160 せっかく意識 取り戻したっていうのに➡ 591 00:48:51,160 --> 00:48:53,162 なんでだよ!? 592 00:48:53,162 --> 00:48:55,531 この世に神様って いないのかよ!? 593 00:48:55,531 --> 00:49:01,303 貴一 俺たちが今 いちばん やらなきゃいけないことは何だ? 594 00:49:01,303 --> 00:49:03,990 犯人を逮捕することです。 そうだ。 595 00:49:03,990 --> 00:49:06,008 これ以上 犠牲者を 出さないためにも➡ 596 00:49:06,008 --> 00:49:09,161 1分でも1秒でも早く 犯人を捕まえることだ。 597 00:49:09,161 --> 00:49:12,665 犯人を捕まえれば 九条は必ず助かる。 598 00:49:12,665 --> 00:49:16,318 俺は そう信じる。 僕も そう信じます。 599 00:49:16,318 --> 00:49:19,822 よし! だったら こんなとこで めそめそしてる暇はないぞ。 600 00:49:19,822 --> 00:49:22,541 班長 あとはお願いします。 ええ。 601 00:49:22,541 --> 00:49:24,541 行くぞ! 602 00:49:48,667 --> 00:49:51,370 倉林が戻った気配はないな。 ええ。 603 00:49:51,370 --> 00:49:53,670 [TEL] 604 00:50:05,351 --> 00:50:07,651 はい 吉永です。 605 00:53:38,664 --> 00:53:43,964 九条 俺がわかるか? 606 00:53:46,305 --> 00:53:49,959 どうした? 607 00:53:49,959 --> 00:53:55,381 頼りない教育係だって 言ってみろよ。 608 00:53:55,381 --> 00:53:59,981 言ってくれよ! 九条! 609 00:54:04,023 --> 00:54:12,281 おい これから もっともっとな 鍛えてやろうと思ってたんだぞ! 610 00:54:12,281 --> 00:54:17,336 九条 何とか言えよ! 611 00:54:17,336 --> 00:54:21,336 いつもみたいに言い返してくれよ。 612 00:54:26,128 --> 00:54:31,500 九条…。 613 00:54:31,500 --> 00:54:35,500 九条 言い返してくれよ! 614 00:54:40,626 --> 00:54:49,785 [TEL] 615 00:54:49,785 --> 00:54:53,839 貴一 犯人から電話だ! 616 00:54:53,839 --> 00:54:56,639 ケータイの位置情報を確認しろ! はい! 617 00:55:00,612 --> 00:55:02,631 吉永だ。 618 00:55:02,631 --> 00:55:05,300 [TEL]吹っ飛んだ刑事 死んだみたいだな。 619 00:55:05,300 --> 00:55:07,286 [TEL]おめでとう。 620 00:55:07,286 --> 00:55:10,706 なにが おめでとうだ ふざけるな! 621 00:55:10,706 --> 00:55:15,944 お前 やっぱり倉林か。 [TEL]ヘヘヘ。 622 00:55:15,944 --> 00:55:20,616 最初っから 俺の命が狙いだったのか? 623 00:55:20,616 --> 00:55:25,621 [TEL]そうさ 狙いは お前の命さ。 624 00:55:25,621 --> 00:55:27,623 吉永さん わかりました。 625 00:55:27,623 --> 00:55:29,608 班長に知らせろ! はい。 626 00:55:29,608 --> 00:55:33,712 だったら どうして 爆弾なんか仕掛けるんだ!? 627 00:55:33,712 --> 00:55:39,818 お前のせいで… 俺の仲間が死んだんだ。 628 00:55:39,818 --> 00:55:42,454 [TEL]仲間を殺されて悔しいか? 629 00:55:42,454 --> 00:55:44,873 仲間 殺されて 悔しくない人間が➡ 630 00:55:44,873 --> 00:55:46,775 どこにいる!? 631 00:55:46,775 --> 00:55:49,795 大隅さんを殺したのも お前か。 632 00:55:49,795 --> 00:55:53,215 [TEL]そうさ お前と仲よしの➡ 633 00:55:53,215 --> 00:55:57,119 片山班長が苦しむ姿は どうだった? 634 00:55:57,119 --> 00:56:02,524 倉林… 貴様! 635 00:56:02,524 --> 00:56:05,627 お前を殺すなんて簡単さ。 636 00:56:05,627 --> 00:56:08,664 けど それじゃ おもしろくないだろ。 637 00:56:08,664 --> 00:56:12,301 俺は楽しみは あとにとっておく たちなんだ。 638 00:56:12,301 --> 00:56:17,606 まずは たっぷりと お前と片山班を苦しめてからだ。 639 00:56:17,606 --> 00:56:21,176 神奈川県警も ズタボロにしてやるよ。 640 00:56:21,176 --> 00:56:23,276 ハハハハ! 641 00:56:30,986 --> 00:56:37,586 九条… お前の仇は 絶対にとってやるからな。 642 00:56:44,550 --> 00:56:47,136 吉永さん ここに 間違いありません。 643 00:56:47,136 --> 00:56:49,655 今も犯人のケータイから 電波が出てるそうです。 644 00:56:49,655 --> 00:56:54,460 よし。 吉永さん 九条は? 645 00:56:54,460 --> 00:56:58,680 ううっ! 嘘ですよね? 646 00:56:58,680 --> 00:57:02,680 悲しむのは 犯人逮捕したあとだ。 647 00:57:05,621 --> 00:57:09,291 建物や周辺は包囲したのか? 648 00:57:09,291 --> 00:57:11,793 全部 包囲しました。 649 00:57:11,793 --> 00:57:17,132 木島 出口を教えろ! 650 00:57:17,132 --> 00:57:21,803 ここ。 651 00:57:21,803 --> 00:57:24,723 ここ。 652 00:57:24,723 --> 00:57:28,323 それから エレベーターは ここです。 653 00:57:32,464 --> 00:57:35,617 それと 非常階段か。 654 00:57:35,617 --> 00:57:37,619 これを着てください。 655 00:57:37,619 --> 00:57:40,506 特に吉永さんは 片ときも脱がないでください。 656 00:57:40,506 --> 00:57:42,558 犯人の狙いは吉永さんなんです。 657 00:57:42,558 --> 00:57:45,961 これは 片山班長の 命令でもあります。 658 00:57:45,961 --> 00:57:48,463 風呂に入るときくらい脱ぐぞ。 659 00:57:48,463 --> 00:57:50,966 真剣に言ってるんです! 660 00:57:50,966 --> 00:57:53,669 吉永さんまで 九条みたいになったら…。 661 00:57:53,669 --> 00:57:57,669 悪かった… わかった。 662 00:57:59,958 --> 00:58:06,164 [TEL] 663 00:58:06,164 --> 00:58:08,100 吉永だ。 664 00:58:08,100 --> 00:58:12,304 [TEL]ずいぶん大勢で来たもんだな。 何の騒ぎだ? 665 00:58:12,304 --> 00:58:15,657 お前を捕まえに来たんだよ 倉林。 666 00:58:15,657 --> 00:58:19,645 [TEL]吉永 お前に俺が 捕まえられるか? 667 00:58:19,645 --> 00:58:24,166 [TEL]上を見ろ。 668 00:58:24,166 --> 00:58:26,666 ヤツは上だ 双眼鏡! 669 00:58:31,189 --> 00:58:35,777 倉林 お前 完全に包囲されてるぞ。 670 00:58:35,777 --> 00:58:39,464 ムダな抵抗はやめて 速やかに投降しろ! 671 00:58:39,464 --> 00:58:42,484 今の俺は 昔の俺とは違う。 672 00:58:42,484 --> 00:58:47,584 お前に俺は捕まえられんよ。 絶対にな。 673 00:58:51,944 --> 00:58:54,963 クソッ! 674 00:58:54,963 --> 00:58:57,616 俺と貴一は 非常階段で屋上へ行く。 675 00:58:57,616 --> 00:58:59,635 みんなは すべての入り口をかためてくれ。 676 00:58:59,635 --> 00:59:01,987 絶対に逃がすなよ! はい! 677 00:59:01,987 --> 00:59:05,123 吉永さん 気をつけてくださいよ。 678 00:59:05,123 --> 00:59:08,961 わかった。 お前もな。 679 00:59:08,961 --> 00:59:10,963 行くぞ! 680 00:59:10,963 --> 00:59:13,263 行くぞ 貴一。 はい。 681 00:59:47,032 --> 00:59:49,332 うわ~っ! 682 00:59:53,338 --> 00:59:55,338 貴一! 683 00:59:57,342 --> 00:59:59,442 下がって! どけ! 684 01:00:03,448 --> 01:00:06,952 倉林ですか? 間違いない。 685 01:00:06,952 --> 01:00:08,954 追い詰められて 自分から飛び降りたのか? 686 01:00:08,954 --> 01:00:13,125 いや 僕らは まだ 屋上に行ってませんでした。 687 01:00:13,125 --> 01:00:15,110 その前に悲鳴が 聞こえたんですよね。 688 01:00:15,110 --> 01:00:19,831 ああ どうして飛び降りたんだ? 689 01:00:19,831 --> 01:00:23,331 もう逃げられないと 思ったんじゃないのか。 690 01:00:27,289 --> 01:00:29,324 何してるんですか? 691 01:00:29,324 --> 01:00:31,660 拳銃がない。 拳銃? 692 01:00:31,660 --> 01:00:34,660 どこかに 拳銃があるはずだ 探せ! 693 01:00:40,652 --> 01:00:46,291 どこかに拳銃が隠されてるはずだ。 絶対に見つけ出せよ いいな! 694 01:00:46,291 --> 01:00:48,794 (一同)はい! 695 01:00:48,794 --> 01:00:52,864 拳銃だ! 拳銃探せ! 696 01:00:52,864 --> 01:00:54,864 (一同)はい! 697 01:01:12,784 --> 01:01:15,287 吉永さん! あったのか? 698 01:01:15,287 --> 01:01:19,174 いや 警官の制服のボタンです。 ボタン? 699 01:01:19,174 --> 01:01:21,974 誰かが落としたんですかね。 700 01:01:27,632 --> 01:01:32,804 九条さん また神山本部長に 直訴していたらしいわ。 701 01:01:32,804 --> 01:01:35,807 えっ? どんなことをでしょう? 702 01:01:35,807 --> 01:01:40,395 もう3か月 片山班にいさせてほしいって。 703 01:01:40,395 --> 01:01:42,464 本当ですか? ええ。 704 01:01:42,464 --> 01:01:46,118 本部長も困って 私に相談してきたの。 705 01:01:46,118 --> 01:01:49,554 アイツ…。 706 01:01:49,554 --> 01:01:53,141 そんなに現場好きだったんだ。 707 01:01:53,141 --> 01:01:55,494 現場もだと思いますけど➡ 708 01:01:55,494 --> 01:02:00,594 きっと片山班の皆さんが 好きだったんですよ。 709 01:02:06,788 --> 01:02:12,794 九条 成仏しろよ。 きっと成仏してくれますよ。 710 01:02:12,794 --> 01:02:18,333 いや まだ 成仏できないかもしれないぞ。 711 01:02:18,333 --> 01:02:21,133 みんな聞いてくれ。 712 01:02:25,273 --> 01:02:28,777 倉林元彦が 本当に犯人だと思うか? 713 01:02:28,777 --> 01:02:30,796 ちょ… ちょっと 待ってくださいよ。 714 01:02:30,796 --> 01:02:33,465 死んだ男が倉林じゃないって 疑ってるんですか? 715 01:02:33,465 --> 01:02:35,467 それだったら 指紋も照合しましたから➡ 716 01:02:35,467 --> 01:02:38,787 間違いありませんよ。 ねぇ! ええ 倉林に間違いありません。 717 01:02:38,787 --> 01:02:40,789 そういうこと言ってるんじゃ ないんだよ。 718 01:02:40,789 --> 01:02:44,292 俺たちは 真犯人に 倉林が犯人だと➡ 719 01:02:44,292 --> 01:02:47,112 思い込まされてるんじゃないか って言ってるんだ。 720 01:02:47,112 --> 01:02:50,131 じゃあ 真犯人は別にいて➡ 721 01:02:50,131 --> 01:02:52,534 ミスリードさせられたってことですか? 722 01:02:52,534 --> 01:02:55,103 そうだ 俺たちを油断させるためにな。 723 01:02:55,103 --> 01:02:57,656 吉永君 どうしてそう思うの? 724 01:02:57,656 --> 01:03:00,976 もし 倉林の言っていることが 本当だったら➡ 725 01:03:00,976 --> 01:03:03,628 倉林からスマホを買い取った➡ 726 01:03:03,628 --> 01:03:07,632 この男が真犯人なんじゃ ないかって思えてきたんですよ。 727 01:03:07,632 --> 01:03:11,286 だって 現に 班長も この男が倉林の前で➡ 728 01:03:11,286 --> 01:03:15,173 右足を引きずっていたって聞いて 大隅さんを疑って➡ 729 01:03:15,173 --> 01:03:17,092 接触したわけですよね? 730 01:03:17,092 --> 01:03:19,611 ええ。 それに思い出してくれよ。 731 01:03:19,611 --> 01:03:22,013 本部に爆弾犯から 電話がかかってきたとき➡ 732 01:03:22,013 --> 01:03:25,283 倉林は パチンコ屋にいて 電話は してなかったんだよな? 733 01:03:25,283 --> 01:03:27,285 はい。 734 01:03:27,285 --> 01:03:30,789 木島 お前も 目の前に倉林を見ながら➡ 735 01:03:30,789 --> 01:03:33,625 何者かに襲われたんだろ? 736 01:03:33,625 --> 01:03:35,610 はい。 737 01:03:35,610 --> 01:03:39,614 つまり倉林には共犯者がいて ソイツが真犯人で➡ 738 01:03:39,614 --> 01:03:44,185 意図的に倉林を利用して 操られていたってことですか? 739 01:03:44,185 --> 01:03:46,185 そういうことだ。 740 01:03:48,823 --> 01:03:53,623 真犯人は まず倉林からスマホを買い取り…。 741 01:03:59,000 --> 01:04:03,600 そして あの爆破現場にも わざと倉林を呼んでおいたんだ。 742 01:04:06,308 --> 01:04:09,711 だけど それは推測でしょ? 推測です。 743 01:04:09,711 --> 01:04:12,781 でも どうしても 腑に落ちないことがあるんですよ。 744 01:04:12,781 --> 01:04:15,300 拳銃です。 745 01:04:15,300 --> 01:04:17,969 真犯人は 大隅さんを拳銃で撃ち殺して➡ 746 01:04:17,969 --> 01:04:20,105 その拳銃を奪い去ってるんです。 747 01:04:20,105 --> 01:04:22,524 仮に倉林が真犯人だとしたら➡ 748 01:04:22,524 --> 01:04:26,294 拳銃は 片ときも離さず 持ってると思うんですよね。 749 01:04:26,294 --> 01:04:29,648 ところが 倉林は 拳銃を持ってませんでした。 750 01:04:29,648 --> 01:04:33,101 ビルも くまなく探しましたけど どこにもありませんでした。 751 01:04:33,101 --> 01:04:35,937 あの場所に持ってこなかったとは 考えられませんか? 752 01:04:35,937 --> 01:04:38,623 それはないだろう。 俺が倉林だったら➡ 753 01:04:38,623 --> 01:04:41,610 護身用に肌身離さず持ってるよ。 754 01:04:41,610 --> 01:04:43,628 そりゃそうですよね。 755 01:04:43,628 --> 01:04:46,147 じゃあ 倉林は自殺したんじゃなくて➡ 756 01:04:46,147 --> 01:04:50,936 誰かに突き落とされた。 そういうことだ。 757 01:04:50,936 --> 01:04:54,339 真犯人にだ。 それはないな 吉永。 758 01:04:54,339 --> 01:04:57,392 あのとき ビルの出入り口は すべて 俺たちが かためていたが➡ 759 01:04:57,392 --> 01:04:59,628 誰も出てこなかったぞ。 なぁ? はい。 760 01:04:59,628 --> 01:05:02,130 拳銃探すのに下から屋上まで 全部見ましたけど➡ 761 01:05:02,130 --> 01:05:05,450 誰もいなかったじゃないですか。 そうなんだよ。 762 01:05:05,450 --> 01:05:08,853 誰もいなかったし 誰も出てこなかったんですよ。 763 01:05:08,853 --> 01:05:11,890 だから俺の推理も先に進めないで 困ってるんですよ。 764 01:05:11,890 --> 01:05:14,793 まぁまぁ 煮詰まったときは コーヒータイムでしょ。 765 01:05:14,793 --> 01:05:17,646 煮詰まったは 結論が出る段階で使う言葉だよ。 766 01:05:17,646 --> 01:05:21,616 そうやって 人の揚げ足ばっか とるから キミはモテないんだな! 767 01:05:21,616 --> 01:05:25,303 ほう~ 一色主任からも 何か言ってやってくださいよ。 768 01:05:25,303 --> 01:05:27,656 私に振らないでくださいよ。 木島さん。 769 01:05:27,656 --> 01:05:30,291 誰か とばっちり食らいますよ。 とばっちりって何? 770 01:05:30,291 --> 01:05:32,777 まったくもう お菓子でも食べてないと➡ 771 01:05:32,777 --> 01:05:34,796 やってられませんよ! いいですよね? 772 01:05:34,796 --> 01:05:37,349 誰がもらってきたの? さあ 私は知りませんが。 773 01:05:37,349 --> 01:05:40,769 あれ 中身 何だろう? やけに重いな。 774 01:05:40,769 --> 01:05:45,790 爆弾だ! みんな部屋から出ろ! 急げ! 早く!! 775 01:05:45,790 --> 01:05:48,743 小沢! はい! そのまま そっと置け。 776 01:05:48,743 --> 01:05:51,743 はい。 よし 逃げろ! 777 01:05:53,815 --> 01:05:56,184 貴一! 九条! 778 01:05:56,184 --> 01:05:58,184 急げ! 779 01:06:02,140 --> 01:06:05,143 爆発物の処理班を呼んで。 はい。 780 01:06:05,143 --> 01:06:07,278 吉永さん! 781 01:06:07,278 --> 01:06:10,448 本部長 片山です。 緊急事態です。 782 01:06:10,448 --> 01:06:13,835 今 うちの部屋で 爆弾らしきものを発見しました。 783 01:06:13,835 --> 01:06:17,835 庁舎内の他の場所にも 仕掛けられているかもしれません。 784 01:06:22,494 --> 01:06:25,780 結局 庁舎内で爆弾は 何個発見されたんでしょうか? 785 01:06:25,780 --> 01:06:28,800 うちのも入れて 4個見つかったそうよ。 786 01:06:28,800 --> 01:06:34,472 発見が あと30分遅かったら 4個とも爆発していたらしいわ。 787 01:06:34,472 --> 01:06:37,842 怖っ。 小沢さまさまだな。 788 01:06:37,842 --> 01:06:40,311 吉永君が 言ったとおりだったみたいね。 789 01:06:40,311 --> 01:06:42,797 やっぱり倉林は ダミーだったんですよ。 790 01:06:42,797 --> 01:06:45,450 犯人は死んだと 俺たちに思わせておいて➡ 791 01:06:45,450 --> 01:06:48,136 この県警本部まで 吹っ飛ばすつもりだったんだ。 792 01:06:48,136 --> 01:06:50,505 ふざけた真似しやがって! 793 01:06:50,505 --> 01:06:54,059 (2人)おはようございます。 小沢さまさまだ。 794 01:06:54,059 --> 01:06:56,127 あっ 今日から僕のこと 拝んでくれていいですよ。 795 01:06:56,127 --> 01:06:58,129 お礼だったら いくらでも 受け付けますから。 はいはい。 796 01:06:58,129 --> 01:07:00,965 小沢 浮かれるのは 犯人を逮捕してからだ。 797 01:07:00,965 --> 01:07:04,335 爆弾は やはりすべて 時限装置付きのパイプ爆弾でした。 798 01:07:04,335 --> 01:07:07,122 同一犯による犯行とみて いいわね? 799 01:07:07,122 --> 01:07:09,124 はい。 800 01:07:09,124 --> 01:07:13,128 玉田君たちは 菓子折りを庁舎内に 持ち込んだ人間を特定して。 801 01:07:13,128 --> 01:07:15,146 (2人)はい。 吉永君たちは…。 802 01:07:15,146 --> 01:07:17,746 例のビルに もう一度行ってみます。 お願い。 803 01:07:31,463 --> 01:07:35,784 倉林が転落したとき僕たちは ここまで来ませんでしたから➡ 804 01:07:35,784 --> 01:07:39,454 倉林以外の誰かが ここにいても 気づきませんでしたね。 805 01:07:39,454 --> 01:07:43,124 おそらく真犯人は このどっかに隠れてたんだ。 806 01:07:43,124 --> 01:07:47,112 でも ここからは 逃げられなかったはずですよ。 807 01:07:47,112 --> 01:07:51,299 ビルの周りは すべて僕らが 取り囲んでたんですから。 808 01:07:51,299 --> 01:07:54,736 まさか 空から逃げたとか? 809 01:07:54,736 --> 01:07:59,036 何か逃げる方法があったんだ。 必ずあるはずだ。 810 01:08:10,151 --> 01:08:12,751 ⦅警官の制服のボタンです。 ボタン?⦆ 811 01:08:17,509 --> 01:08:19,609 ⦅何だ こりゃ!?⦆ 812 01:08:22,997 --> 01:08:27,468 そうか… そういうことか! 813 01:08:27,468 --> 01:08:29,470 どうしたんですか? 814 01:08:29,470 --> 01:08:33,358 木は森に隠せだよ。 木は森に隠せ? 815 01:08:33,358 --> 01:08:35,276 俺たちが このビルの下にいるときに➡ 816 01:08:35,276 --> 01:08:38,296 倉林は すでに ここで拘束されてたんだよ。 817 01:08:38,296 --> 01:08:42,800 じゃあ 僕たちが下から見ていた あのフードをかぶった男が➡ 818 01:08:42,800 --> 01:08:45,970 真犯人だったってことですか? そうだ。 819 01:08:45,970 --> 01:08:49,107 俺たちが 階段を上がっている間に➡ 820 01:08:49,107 --> 01:08:52,277 真犯人は倉林と入れかわったんだ。 821 01:08:52,277 --> 01:08:57,298 そうしておいて ここから突き落とした。 822 01:08:57,298 --> 01:09:01,619 だけど やっぱり ここからは逃げられませんよ。 823 01:09:01,619 --> 01:09:04,989 お前 あのとき ここで 警官の制服のボタンを拾ったよな。 824 01:09:04,989 --> 01:09:09,510 ええ。 あれは そのときに 真犯人が落としたものなんだよ。 825 01:09:09,510 --> 01:09:11,810 真犯人が? 826 01:09:13,965 --> 01:09:18,319 嘘だろ!? 警官に変装したんですか? 827 01:09:18,319 --> 01:09:20,419 そういうことだ。 828 01:09:35,803 --> 01:09:37,822 一度 警官に紛れてしまえば➡ 829 01:09:37,822 --> 01:09:40,922 こっから逃げ出すなんて いとも簡単なことだよ。 830 01:09:44,012 --> 01:09:48,312 まんまとやられましたね。 クソッ! 831 01:09:54,656 --> 01:09:56,656 この男です。 832 01:10:01,145 --> 01:10:05,783 この紙袋の中にパイプ爆弾入りの 菓子折りを入れてると思われます。 833 01:10:05,783 --> 01:10:08,303 止めてください! 834 01:10:08,303 --> 01:10:10,455 吉永さん ボタンとれてますよ。 835 01:10:10,455 --> 01:10:12,874 なに!? 836 01:10:12,874 --> 01:10:16,127 これが そのとれたボタンですよ。 837 01:10:16,127 --> 01:10:19,063 この男が どこから侵入したか わかってるの? 838 01:10:19,063 --> 01:10:21,163 裏口の受付から入っています。 839 01:10:23,635 --> 01:10:26,955 ちょっと待て。 このとき受付にいた警官➡ 840 01:10:26,955 --> 01:10:28,957 この不審者に 気づかなかったんですかね? 841 01:10:28,957 --> 01:10:31,626 聞いたんですけど 不審者とは 思わなかったらしいです。 842 01:10:31,626 --> 01:10:35,029 はぁ? 一般人が来たのなら 顔は確認するだろうが➡ 843 01:10:35,029 --> 01:10:38,816 制服着てるからな 案外 顔までは 見ないんじゃないのか? 844 01:10:38,816 --> 01:10:41,816 このとき受付にいた警官は誰だ? 確認します。 845 01:10:44,455 --> 01:10:52,146 もしもし 昨日の受付勤務は? 山村富雄巡査と 青山崇巡査。 846 01:10:52,146 --> 01:10:55,783 ありがとう。 青山崇…。 847 01:10:55,783 --> 01:11:00,672 爆弾入りの花を受け取ったのも 青山崇ですよ! 848 01:11:00,672 --> 01:11:05,276 ⦅見舞いに来てくれたのか? はい。 849 01:11:05,276 --> 01:11:07,362 九条さんの容体は?⦆ 850 01:11:07,362 --> 01:11:10,162 アイツか…。 851 01:13:32,723 --> 01:13:34,792 偶然です。 852 01:13:34,792 --> 01:13:36,794 そうかな? 853 01:13:36,794 --> 01:13:39,630 それくらいの偶然 あってもおかしくないでしょ? 854 01:13:39,630 --> 01:13:41,999 時と場合によるだろ。 855 01:13:41,999 --> 01:13:46,304 お前が受付にいたときにかぎって 二度も この県警本部内に➡ 856 01:13:46,304 --> 01:13:49,223 爆弾が持ち込まれてるんだ。 しかも 二度目は➡ 857 01:13:49,223 --> 01:13:51,459 真犯人と思われる 人物まで通してる。 858 01:13:51,459 --> 01:13:53,628 これをただの偶然と 片づけられるか! 859 01:13:53,628 --> 01:13:57,632 ただの偶然です。 わざと通したんじゃないのか? 860 01:13:57,632 --> 01:14:04,972 真犯人に頼まれて わざと通したんだろ? 861 01:14:04,972 --> 01:14:07,859 そんなこと するわけありませんよ。 862 01:14:07,859 --> 01:14:11,963 私は神奈川県警の警察官ですよ? 863 01:14:11,963 --> 01:14:16,667 それとも 6年前のように やってもいない罪を➡ 864 01:14:16,667 --> 01:14:19,667 また 私に着せるつもりですか? なに? 865 01:14:21,973 --> 01:14:25,142 思い出したわ。 866 01:14:25,142 --> 01:14:29,130 彼 昔 大隅班にいた刑事よ。 867 01:14:29,130 --> 01:14:33,284 大隅班に? 覚えがないな。 868 01:14:33,284 --> 01:14:36,687 半年もいなかったから 無理もないわ。 869 01:14:36,687 --> 01:14:40,975 今 受付にいるってことは 刑事から外されたんですか? 870 01:14:40,975 --> 01:14:44,862 ええ それが 6年前よ。 871 01:14:44,862 --> 01:14:48,449 どうして外されたんですか? そうか。 872 01:14:48,449 --> 01:14:50,668 あのヤマだ。 ええ。 873 01:14:50,668 --> 01:14:57,268 その 殺された大隅さんは 5年前 うちを懲戒免職になってるんだよ。 874 01:15:01,295 --> 01:15:06,951 暴力団から 金銭を 受け取ってたことがバレてな。 875 01:15:06,951 --> 01:15:11,272 実は 1年前にも 同じような問題があったんだ。 876 01:15:11,272 --> 01:15:14,458 でも そのときは 意外な形で容疑が晴れたんだ。 877 01:15:14,458 --> 01:15:17,628 意外な形? 大隅さんじゃなく➡ 878 01:15:17,628 --> 01:15:21,299 大隅さんの部下が 警察情報を流して➡ 879 01:15:21,299 --> 01:15:24,952 暴力団から金銭を受け取った ということがわかったの。 880 01:15:24,952 --> 01:15:29,373 大隅さんの部下が… あっ それが! 881 01:15:29,373 --> 01:15:32,293 そうだ あの男だ。 882 01:15:32,293 --> 01:15:36,714 さっき言ってただろう? 6年前みたいに➡ 883 01:15:36,714 --> 01:15:39,450 また やってもいない罪を 着せるんですか? って。 884 01:15:39,450 --> 01:15:41,452 そりゃ そんときのことを 言ってたんだよ。 885 01:15:41,452 --> 01:15:45,389 (桐子)でも6年前は 決定的な証拠があったの。 886 01:15:45,389 --> 01:15:50,127 暴力団の下っ端の男が 警察情報と交換に➡ 887 01:15:50,127 --> 01:15:54,131 彼らに金銭を渡したって 認めたのよ。 888 01:15:54,131 --> 01:15:57,468 そういえば その頃 アイツらが➡ 889 01:15:57,468 --> 01:15:59,971 大隅さんに ハメられたっていう 噂もありましたよね? 890 01:15:59,971 --> 01:16:04,392 ええ 彼らも大隅さんに ハメられたって訴えていたけど➡ 891 01:16:04,392 --> 01:16:07,595 結局 それを証明することが できなかったの。 892 01:16:07,595 --> 01:16:12,033 彼らもって 青山巡査以外にも 誰かいたんですか? 893 01:16:12,033 --> 01:16:15,119 彼の相棒も 処分を受けたの。 894 01:16:15,119 --> 01:16:17,955 青山崇の相棒だった 渡利洋介です。 895 01:16:17,955 --> 01:16:21,626 6年前に 懲戒免職になっています。 896 01:16:21,626 --> 01:16:24,996 え? 青山崇と 処分が違ったんですか? 897 01:16:24,996 --> 01:16:27,815 ああ 渡利のほうが 主犯で 相棒だった青山は➡ 898 01:16:27,815 --> 01:16:30,451 不正を知りながら 黙っていたのを 問題にされたようだな。 899 01:16:30,451 --> 01:16:33,954 今は? 警務部にも聞いたんですが➡ 900 01:16:33,954 --> 01:16:36,007 何もわかりませんでした。 901 01:16:36,007 --> 01:16:40,277 だったら アイツから聞き出しますよ。 902 01:16:40,277 --> 01:16:44,298 もう一度聞くぞ。 渡利の居場所を教えろ。 903 01:16:44,298 --> 01:16:47,718 何度聞かれても 知らないものは知りません。 904 01:16:47,718 --> 01:16:49,620 そんなはずはないだろう。 じゃあ どうやって渡利と➡ 905 01:16:49,620 --> 01:16:52,006 連絡を取ってるんだ。 連絡なんか取ってません。 906 01:16:52,006 --> 01:16:55,626 九条は殉職したんだぞ。 このまま放っておいたら➡ 907 01:16:55,626 --> 01:16:57,628 また犠牲者が 出るかもしれないんだ。 908 01:16:57,628 --> 01:17:00,114 お前 それでもいいのか? 909 01:17:00,114 --> 01:17:04,685 渡利は まだ諦めてないはずだ 次は何をするつもりなんだ? 910 01:17:04,685 --> 01:17:09,306 また県警本部内に 爆弾を仕掛けるつもりなのか? 911 01:17:09,306 --> 01:17:13,944 青山! お前 神奈川県警の警察官だろ? 912 01:17:13,944 --> 01:17:17,298 お前のなかに 警察官としての良心はないのか? 913 01:17:17,298 --> 01:17:20,651 どうなんだ ん? 俺を見て答えろ!! 914 01:17:20,651 --> 01:17:26,440 大隅に警察官としての 良心がありましたか!? 915 01:17:26,440 --> 01:17:32,646 6年前 県警本部の上層部に 良心がありましたか? 916 01:17:32,646 --> 01:17:36,600 あったら 私たちを スケープゴートになんかしないでしょう。 917 01:17:36,600 --> 01:17:39,954 不祥事を隠蔽することも ないはずですよ? 918 01:17:39,954 --> 01:17:45,626 おかげで せっかくの昇進も パーです。 919 01:17:45,626 --> 01:17:49,296 婚約も破棄されました。 920 01:17:49,296 --> 01:17:53,300 人生のすべてを 狂わされたんですよ!! 921 01:17:53,300 --> 01:17:58,305 人生のすべてを狂わされたか…。 922 01:17:58,305 --> 01:18:03,127 でも お前 命まで奪われてないだろ? 923 01:18:03,127 --> 01:18:08,599 九条は お前たちに 命を奪われたんだ。 924 01:18:08,599 --> 01:18:12,699 人生のすべてを失ったんだよ! 925 01:18:17,842 --> 01:18:21,142 渡利はどこだ? 926 01:18:23,380 --> 01:18:25,880 どこにいる? 927 01:18:50,174 --> 01:18:52,474 行くぞ。 928 01:18:59,150 --> 01:19:01,202 神奈川県警だ! 929 01:19:01,202 --> 01:19:04,302 渡利! 銃を捨てて おとなしく出てこい! 930 01:19:09,143 --> 01:19:11,562 いません! いません! 931 01:19:11,562 --> 01:19:17,062 クソ… 逃げられたか!! 932 01:19:23,974 --> 01:19:28,879 お疲れさまです。 爆弾だらけだ。 気をつけてな。 933 01:19:28,879 --> 01:19:30,879 (一同)はい。 934 01:19:33,450 --> 01:19:38,122 ああ 班長 すみません。 渡利に逃げられました。 935 01:19:38,122 --> 01:19:44,678 そう… とりあえず戻ってきて。 [TEL]了解です。 936 01:19:44,678 --> 01:19:48,666 吉永さん! どうした? 937 01:19:48,666 --> 01:19:52,966 向こうに不審な車が。 なに? 938 01:19:56,507 --> 01:19:58,507 こちらです。 939 01:20:03,464 --> 01:20:06,317 下がれ! 爆弾らしき物があるぞ。 940 01:20:06,317 --> 01:20:08,617 うっ! 941 01:22:48,679 --> 01:22:50,664 いなくなったって どういうこと? 942 01:22:50,664 --> 01:22:53,817 20分くらい前に 吉永君と 電話で話したわよ? 943 01:22:53,817 --> 01:22:56,203 今 渡利のアジトの すぐ近くなんですけど➡ 944 01:22:56,203 --> 01:22:58,756 吉永さんのケータイが落ちてました。 945 01:22:58,756 --> 01:23:00,991 周辺 捜してるんですけど 見つからないんですよ。 946 01:23:00,991 --> 01:23:03,544 それに 鑑も。 947 01:23:03,544 --> 01:23:05,844 え? 948 01:23:09,533 --> 01:23:12,133 失礼します。 (ノック) 949 01:23:25,816 --> 01:23:34,508 [TEL] 950 01:23:34,508 --> 01:23:36,660 神山だ。 951 01:23:36,660 --> 01:23:39,546 [TEL]やっと本部長につながったな。 952 01:23:39,546 --> 01:23:44,318 渡利か? [TEL]そうだ。 953 01:23:44,318 --> 01:23:48,739 本当に 吉永を拉致したのか? 954 01:23:48,739 --> 01:23:53,861 [TEL]ああ 吉永の命を助けたかったら 俺の言うことを聞け。 955 01:23:53,861 --> 01:23:56,663 どうすればいいんだ? 956 01:23:56,663 --> 01:24:02,336 俺と青山崇の名誉を回復しろ。 何のことかわかるな? 957 01:24:02,336 --> 01:24:05,989 6年前 俺たちは 大隅に罪を着せられた。 958 01:24:05,989 --> 01:24:08,492 俺たちは無実だ。 959 01:24:08,492 --> 01:24:11,662 そのことを記者会見を開いて お前が発表しろ。 960 01:24:11,662 --> 01:24:15,332 それを 午後2時からの ワイドショーで中継させるんだ。 961 01:24:15,332 --> 01:24:18,485 おい ちょっと待て。 [TEL]ワイドショーを見てるぞ。 962 01:24:18,485 --> 01:24:21,138 [TEL]俺たちの汚名が そそがれなかったときには➡ 963 01:24:21,138 --> 01:24:25,843 吉永は殺す。 無茶を言うな 時間がなさすぎる! 964 01:24:25,843 --> 01:24:29,847 [TEL]これが最後だ。 もう二度と連絡はしない。 965 01:24:29,847 --> 01:24:31,847 あ… おい待て! 966 01:24:33,817 --> 01:24:36,987 記者会見を開いてください。 967 01:24:36,987 --> 01:24:41,158 本当に無実かどうかわからんのに そんなことができるか。 968 01:24:41,158 --> 01:24:46,363 準備だけはしてください。 吉永君の命を救うためです。 969 01:24:46,363 --> 01:24:50,863 それまでに なんとかして 吉永君を捜し出します。 970 01:25:31,175 --> 01:25:35,479 俺のことは 相当 調べたみたいだな。 971 01:25:35,479 --> 01:25:39,032 確かに倉林は 俺を恨んでた。 972 01:25:39,032 --> 01:25:43,132 俺や倉林の情報は 青山から受け取ってたのか? 973 01:25:50,160 --> 01:25:52,162 しかし 倉林も➡ 974 01:25:52,162 --> 01:25:54,481 お前に さんざん利用された挙句に➡ 975 01:25:54,481 --> 01:25:58,669 まさか あんなふうに殺されるとは 思ってなかっただろう。 976 01:25:58,669 --> 01:26:02,656 出所したばかりの 倉林に近づいて➡ 977 01:26:02,656 --> 01:26:05,993 一緒に復讐しようとでも 持ちかけたのか? 978 01:26:05,993 --> 01:26:08,478 ああ。 979 01:26:08,478 --> 01:26:11,999 倉林は おもしろがって 話に乗ってきたよ。 980 01:26:11,999 --> 01:26:14,835 最高の うっぷん晴らしになるってな。 981 01:26:14,835 --> 01:26:18,338 じゃあ お前は 青山と2人で➡ 982 01:26:18,338 --> 01:26:22,142 以前から この計画を練っていたわけだ? 983 01:26:22,142 --> 01:26:26,713 県警本部内に協力者がいなきゃ 今回の犯行は不可能だからな。 984 01:26:26,713 --> 01:26:30,213 青山は刑事のときからの相棒だ。 985 01:26:48,485 --> 01:26:51,655 あんなに頼りになるヤツはいないよ。 986 01:26:51,655 --> 01:26:54,675 その青山が あっさり お前の居場所を吐いたのは➡ 987 01:26:54,675 --> 01:26:57,661 俺を拉致するためだったのか? 988 01:26:57,661 --> 01:27:01,715 さあ そろそろ2時だ。 989 01:27:01,715 --> 01:27:05,686 本部長の記者会見で お前の運命が決まる。 990 01:27:05,686 --> 01:27:07,686 どういうことだ? 991 01:27:18,999 --> 01:27:25,339 ええ… 神奈川県警において 6年前発生いたしました➡ 992 01:27:25,339 --> 01:27:30,477 暴力団と警察官との癒着に関する 事件につきまして➡ 993 01:27:30,477 --> 01:27:35,649 改めて 捜査を開始いたしました。 994 01:27:35,649 --> 01:27:38,669 捜査結果につきましては➡ 995 01:27:38,669 --> 01:27:43,156 近いうちに ご報告できると思います。 996 01:27:43,156 --> 01:27:45,175 以上です。 997 01:27:45,175 --> 01:27:47,194 待ってください! それだけですか? 998 01:27:47,194 --> 01:27:49,279 連続爆破事件は どうなったんですか? 999 01:27:49,279 --> 01:27:52,279 質問に答えてくださいよ! 本部長! 1000 01:27:54,151 --> 01:27:57,354 わかったか? 吉永。 1001 01:27:57,354 --> 01:28:02,154 お前も 神奈川県警に 捨てられちまったんだ。 1002 01:28:07,147 --> 01:28:09,833 待ってください 本部長。 1003 01:28:09,833 --> 01:28:12,486 うん? 1004 01:28:12,486 --> 01:28:16,656 あの会見では 渡利の気持を 逆なでしただけです。 1005 01:28:16,656 --> 01:28:21,161 あれ以上 何が言える? あれが精一杯だ。 1006 01:28:21,161 --> 01:28:23,864 早く吉永を見つけろ。 1007 01:28:23,864 --> 01:28:26,664 今 全力をあげて捜索してます。 1008 01:28:37,661 --> 01:28:42,699 お前のためにな 最後の晩餐を用意してやったぞ。 1009 01:28:42,699 --> 01:28:44,699 なに!? 1010 01:28:54,661 --> 01:28:56,813 俺も飲む。 1011 01:28:56,813 --> 01:29:00,217 それがルールだからな。 ルール? 1012 01:29:00,217 --> 01:29:03,003 このカプセルのうち5個は胃薬だ。 1013 01:29:03,003 --> 01:29:06,206 そして 1つだけ青酸カリを入れてある。 1014 01:29:06,206 --> 01:29:09,206 飲めば 確実に死ぬ。 1015 01:29:12,312 --> 01:29:14,331 ロシアンルーレットか? 1016 01:29:14,331 --> 01:29:16,316 そうだ。 1017 01:29:16,316 --> 01:29:19,486 お前が死ぬ可能性もあるんだぞ。 それでもいいのか? 1018 01:29:19,486 --> 01:29:23,440 俺は最初から死ぬつもりで この計画を始めたんだ。 1019 01:29:23,440 --> 01:29:26,740 どのみち捕まれば死刑だからな。 1020 01:29:29,162 --> 01:29:32,048 怖いか? 吉永。 1021 01:29:32,048 --> 01:29:35,001 俺の前で 泣いて命乞いするか? 1022 01:29:35,001 --> 01:29:37,654 そしたら やめてやってもいいんだぞ? 1023 01:29:37,654 --> 01:29:42,342 その代わり お前から本部長に電話して➡ 1024 01:29:42,342 --> 01:29:45,328 俺たちの名誉回復を マスコミの前でさせるんだ。 1025 01:29:45,328 --> 01:29:47,781 断る。 1026 01:29:47,781 --> 01:29:51,381 お前たちに手を貸すつもりは 一切ない。 1027 01:29:53,386 --> 01:29:55,686 後悔するぞ? 1028 01:30:05,182 --> 01:30:07,182 吉永さん…。 1029 01:30:23,333 --> 01:30:26,002 はい 牧村。 おお 鑑! 1030 01:30:26,002 --> 01:30:30,390 仁さん! 津久井の城山の 廃屋工場跡地にいます。 1031 01:30:30,390 --> 01:30:33,310 この中のどこかにいることは 間違いないんです。 1032 01:30:33,310 --> 01:30:35,662 わかった すぐに向かう。 1033 01:30:35,662 --> 01:30:38,215 玉田 木島! 津久井の城山だ。 1034 01:30:38,215 --> 01:30:40,215 (2人)はい。 1035 01:30:50,026 --> 01:30:52,626 覚悟はいいか? 吉永。 1036 01:31:03,707 --> 01:31:05,707 次はお前だ。 1037 01:31:17,387 --> 01:31:19,887 噛んで飲み込め。 1038 01:31:25,145 --> 01:31:27,697 楽しくなってきたぞ。 1039 01:31:27,697 --> 01:31:31,697 大隅さんを殺しただけじゃ 気が済まなかったのか? 1040 01:31:36,206 --> 01:31:38,706 ⦅許してくれ⦆ 1041 01:31:45,131 --> 01:31:49,319 気が済むわけないだろ。 1042 01:31:49,319 --> 01:31:53,306 これは 俺のプライドの問題だ。 男の名誉がかかってるんだよ。 1043 01:31:53,306 --> 01:31:57,510 だったら どうして俺なんかを ターゲットにしたんだ? 1044 01:31:57,510 --> 01:32:01,147 交番連続爆破事件に便乗したのさ。 1045 01:32:01,147 --> 01:32:03,850 交番の名前に隠されていた➡ 1046 01:32:03,850 --> 01:32:06,650 お前の名前に気づいたんだよ。 1047 01:32:10,657 --> 01:32:13,026 俺はお前みたいな 正義漢ぶったヤツが➡ 1048 01:32:13,026 --> 01:32:16,146 大っ嫌いなんだよ。 1049 01:32:16,146 --> 01:32:19,683 しかも 家に帰れば➡ 1050 01:32:19,683 --> 01:32:23,253 よき夫 よき父親なんだってな? 1051 01:32:23,253 --> 01:32:25,253 ふざけんな! 1052 01:32:29,359 --> 01:32:32,979 神奈川県警ナンバーワンの刑事さんも➡ 1053 01:32:32,979 --> 01:32:36,483 俺の前じゃ形無しだな。 1054 01:32:36,483 --> 01:32:40,020 お前に家族はいないのか? 1055 01:32:40,020 --> 01:32:42,072 いたさ。 1056 01:32:42,072 --> 01:32:44,474 けど6年前➡ 1057 01:32:44,474 --> 01:32:48,995 罪を着せられたおかげで 家族はバラバラだ。 1058 01:32:48,995 --> 01:32:53,316 息子には 警察にハメられたんだって 何度も説明したよ。 1059 01:32:53,316 --> 01:32:57,003 そしたら 息子が何て言ったと思う? 1060 01:32:57,003 --> 01:32:59,706 警察がそんなことを するはずはないって➡ 1061 01:32:59,706 --> 01:33:01,706 そう言ったんだよ! 1062 01:33:08,198 --> 01:33:10,198 飲め! 1063 01:33:37,260 --> 01:33:42,165 お前にもまだ 運が残ってるみたいだな。 1064 01:33:42,165 --> 01:33:44,567 お前がここで死んでも➡ 1065 01:33:44,567 --> 01:33:48,338 神奈川県警に 復讐したことになるのか? 1066 01:33:48,338 --> 01:33:50,990 ああ なるさ。 1067 01:33:50,990 --> 01:33:56,646 警察組織が いちばん嫌うことは 何だ? 1068 01:33:56,646 --> 01:33:59,666 現職警官の犯罪だ。 1069 01:33:59,666 --> 01:34:02,102 その次に嫌うのが➡ 1070 01:34:02,102 --> 01:34:05,602 元警察官による犯罪だよ。 1071 01:34:07,490 --> 01:34:12,662 俺が死んだら マスコミは俺のことを おもしろおかしく取り上げるさ。 1072 01:34:12,662 --> 01:34:15,532 当然 6年前の事件も 取り上げるだろう。 1073 01:34:15,532 --> 01:34:19,085 そのとき 生き残った青山が➡ 1074 01:34:19,085 --> 01:34:24,474 マスコミに真実をぶちまけるっていう 手はずさ。 1075 01:34:24,474 --> 01:34:30,380 神奈川県警の面目は 丸潰れ… だな。 1076 01:34:30,380 --> 01:34:34,150 お前のその卑劣な計画のために➡ 1077 01:34:34,150 --> 01:34:38,154 俺の仲間は死んだんだぞ! 1078 01:34:38,154 --> 01:34:40,473 九条っていったか? 1079 01:34:40,473 --> 01:34:44,477 アイツ キャリアだったんだってな? 1080 01:34:44,477 --> 01:34:47,380 キャリアが仲間か? え? 1081 01:34:47,380 --> 01:34:49,649 むしろ敵だろ。 1082 01:34:49,649 --> 01:34:54,170 九条は俺たちの大切な仲間だ。 1083 01:34:54,170 --> 01:34:57,707 その仲間を殺したお前は➡ 1084 01:34:57,707 --> 01:35:00,207 絶対に許さないぞ! 1085 01:35:02,996 --> 01:35:07,150 さあ! 1086 01:35:07,150 --> 01:35:13,356 最後は 先にお前に選ばせてやるよ。 1087 01:35:13,356 --> 01:35:15,656 どっちを選ぶ? 1088 01:35:17,994 --> 01:35:20,647 これで勝負がつく。 1089 01:35:20,647 --> 01:35:24,701 さあ選べ。 それとも…。 1090 01:35:24,701 --> 01:35:27,701 命乞いするか? 1091 01:38:56,379 --> 01:38:58,648 くっ…。 1092 01:38:58,648 --> 01:39:02,035 はぁ… やっぱりな。 1093 01:39:02,035 --> 01:39:06,105 最初から 青酸カリなんか 入ってないって わかってたよ。 1094 01:39:06,105 --> 01:39:08,675 本気で ロシアンルーレット するつもりだったら➡ 1095 01:39:08,675 --> 01:39:14,247 わざわざ カプセルなんか用意しないで その拳銃を使うはずだからな。 1096 01:39:14,247 --> 01:39:20,370 お前みたいな卑怯者に 死ぬ覚悟があって たまるか! 1097 01:39:20,370 --> 01:39:22,805 黙れ 吉永!! 1098 01:39:22,805 --> 01:39:25,658 お前なんか いつだって殺せるんだぞ。 1099 01:39:25,658 --> 01:39:29,746 フン… 卑怯者の本性が出てきたな。 1100 01:39:29,746 --> 01:39:32,982 俺は 卑怯者じゃない! 卑怯者は大隅だ! 1101 01:39:32,982 --> 01:39:35,885 アイツこそ 最低の卑怯者だよ。 1102 01:39:35,885 --> 01:39:39,172 お前は 大隅以下だ! 1103 01:39:39,172 --> 01:39:42,058 どうして 神奈川県警本部相手に➡ 1104 01:39:42,058 --> 01:39:44,994 名誉の回復を 正々堂々と訴えないんだ! 1105 01:39:44,994 --> 01:39:46,996 なぜ 正義のために戦わない!! 1106 01:39:46,996 --> 01:39:53,336 戦ったさ!! 6年前 俺たちは正義のために戦った! 1107 01:39:53,336 --> 01:39:57,490 そうか。 それが ダメだったから この始末か! 1108 01:39:57,490 --> 01:39:59,659 九条の命を奪っておいて➡ 1109 01:39:59,659 --> 01:40:03,312 何が名誉の回復だ 何が男のプライドだ! 笑わせるな! 1110 01:40:03,312 --> 01:40:05,314 黙れ! 1111 01:40:05,314 --> 01:40:10,820 これも 俺たちの 正義のための戦いなんだ! 1112 01:40:10,820 --> 01:40:13,322 お前たちに正義なんかない。 1113 01:40:13,322 --> 01:40:16,375 卑怯者に正義があって たまるか! 1114 01:40:16,375 --> 01:40:18,444 黙れ!! 1115 01:40:18,444 --> 01:40:20,744 (銃声) 1116 01:40:35,328 --> 01:40:37,363 はっ! はっ! 1117 01:40:37,363 --> 01:40:39,363 くっ…。 1118 01:40:43,019 --> 01:40:45,319 うおっ! うっ…。 1119 01:40:51,694 --> 01:40:56,694 渡利! そこまでだ。 おとなしくしろ。 1120 01:40:58,684 --> 01:41:01,754 ゆっくり手をあげろ。 ゆっくりだぞ。 1121 01:41:01,754 --> 01:41:04,006 ゆっくり手をあげて こっち来い。 1122 01:41:04,006 --> 01:41:07,977 おい 何してんだ。 渡利 下がるな。 1123 01:41:07,977 --> 01:41:09,996 うわっ! 1124 01:41:09,996 --> 01:41:12,999 渡利!! 1125 01:41:12,999 --> 01:41:15,368 渡利! あっ… ああっ…。 1126 01:41:15,368 --> 01:41:17,368 ああっ…。 1127 01:41:30,650 --> 01:41:33,319 はぁ… はぁ… はぁ…。 渡利! 1128 01:41:33,319 --> 01:41:35,321 ああっ…。 1129 01:41:35,321 --> 01:41:38,357 足か? 手 どけろ。 1130 01:41:38,357 --> 01:41:40,357 どけろ! 1131 01:41:42,328 --> 01:41:44,997 吉永さん! ここだ! 1132 01:41:44,997 --> 01:41:46,999 無事だったんですね! 1133 01:41:46,999 --> 01:41:49,652 お前に防弾チョッキ 着せてもらったの思い出してな。 1134 01:41:49,652 --> 01:41:52,655 一か八か 勝負に出てみたんだ。 何やってんですか! 1135 01:41:52,655 --> 01:41:55,324 見りゃ わかるだろ。 ここ 押さえろ。 1136 01:41:55,324 --> 01:41:58,010 ここ きつく押さえろ! 早く! あっ…。 1137 01:41:58,010 --> 01:42:00,997 ベルト 抜くぞ。 九条の仇じゃないですか! 1138 01:42:00,997 --> 01:42:03,649 こんなヤツ 助けることないですよ! 1139 01:42:03,649 --> 01:42:07,653 仲間を殺した 俺のこと 絶対に許さないんじゃないのか? 1140 01:42:07,653 --> 01:42:10,990 ああ 許さない。 だから お前は死なさない。 1141 01:42:10,990 --> 01:42:14,660 お前は 生きて罪を償うんだ。 1142 01:42:14,660 --> 01:42:18,331 俺は死刑だ。 生きる意味なんてない。 1143 01:42:18,331 --> 01:42:20,700 さっさと殺せ…。 1144 01:42:20,700 --> 01:42:25,988 6年前の事件 本当に お前が 無実だっていうんだったら➡ 1145 01:42:25,988 --> 01:42:29,709 それを裁判で証明しろ。 それを生きる意味にしろ! 1146 01:42:29,709 --> 01:42:31,709 俺を殺せ!! 1147 01:42:34,046 --> 01:42:36,346 誰が死なせるか! 1148 01:42:39,368 --> 01:42:41,968 俺を殺せ! 1149 01:42:45,174 --> 01:42:49,879 貴一… お前 なんで ここが わかったんだよ? 1150 01:42:49,879 --> 01:42:54,479 防弾チョッキに GPSつけてたんです。 GPS? 1151 01:42:58,988 --> 01:43:00,990 ほら。 1152 01:43:00,990 --> 01:43:04,644 さすが相棒だ! 1153 01:43:04,644 --> 01:43:07,346 吉永! 吉永さん!! 1154 01:43:07,346 --> 01:43:11,033 仁さん 救急車! 救急車を! 1155 01:43:11,033 --> 01:43:13,533 えっ? 早く! 1156 01:43:20,359 --> 01:43:25,359 九条… ありがとうな。 1157 01:43:38,694 --> 01:43:41,994 九条一馬警視長に対し 敬礼! 1158 01:44:14,997 --> 01:44:16,999 ⦅九条:大丈夫です。 1159 01:44:16,999 --> 01:44:20,987 吉永さんを研究した成果は もう出てますから。 1160 01:44:20,987 --> 01:44:23,673 刑事に…。 1161 01:44:23,673 --> 01:44:29,378 いや すべての警察官に 大事なのは➡ 1162 01:44:29,378 --> 01:44:33,978 ここだって 吉永さんから教わりました⦆ 1163 01:45:05,498 --> 01:45:12,054 ♬「Happy birthday to you Happy birthday to you」 1164 01:45:12,054 --> 01:45:17,326 ♬「Happy birthday dear 鼓太郎」 1165 01:45:17,326 --> 01:45:23,332 ♬「Happy birthday to you」 1166 01:45:23,332 --> 01:45:26,852 (拍手) 1167 01:45:26,852 --> 01:45:29,672 ありがとうございます。 さあ 鼓太郎。 1168 01:45:29,672 --> 01:45:33,042 初めてだよな? これが ケーキでちゅよ! 1169 01:45:33,042 --> 01:45:35,077 パパ。 うん? 1170 01:45:35,077 --> 01:45:37,980 なんで ケーキ2つあるの? だって 1つは 鼓太郎だろ? 1171 01:45:37,980 --> 01:45:41,000 もう一つは デコ。 1172 01:45:41,000 --> 01:45:44,003 私に? この1年 鼓太郎の面倒➡ 1173 01:45:44,003 --> 01:45:46,989 ほとんどみられなくて ホントに ごめん。 1174 01:45:46,989 --> 01:45:49,308 パパには 大事なお仕事があったじゃない。 1175 01:45:49,308 --> 01:45:51,977 でもさ 俺は帰ってきたら 寝られたじゃないか。 1176 01:45:51,977 --> 01:45:53,979 でも デコは そうはいかなかっただろ? 1177 01:45:53,979 --> 01:45:56,649 鼓太郎が泣いたら ずっと そばに つきっきりで➡ 1178 01:45:56,649 --> 01:45:58,651 面倒みてくれたじゃない。 1179 01:45:58,651 --> 01:46:01,036 俺を起こさないように 必死になってさ。 1180 01:46:01,036 --> 01:46:07,326 だから 頑張ったデコに 感謝の気持を込めて。 1181 01:46:07,326 --> 01:46:09,712 パパ…。 フフフ。 1182 01:46:09,712 --> 01:46:12,748 もちろん 菜摘にもな。 パパ ろうそく溶けちゃう。 1183 01:46:12,748 --> 01:46:15,651 あっ! 溶けちゃう 溶けちゃう。 よし よし よし よし…。 1184 01:46:15,651 --> 01:46:18,003 鼓太郎 フーッてやるんでちゅよ フーッて。 1185 01:46:18,003 --> 01:46:20,639 さあ いくぞ。 せ~の…。 吉永さん! 1186 01:46:20,639 --> 01:46:22,641 なんだよ? 溶けちゃうだろ。 1187 01:46:22,641 --> 01:46:24,660 僕 今… めちゃくちゃ感動しましたよ。 1188 01:46:24,660 --> 01:46:27,313 えっ? と 同時に…。 1189 01:46:27,313 --> 01:46:29,982 めちゃくちゃ 結婚したくなりました。 1190 01:46:29,982 --> 01:46:32,651 おおっ。 子供も欲しくなりました。 1191 01:46:32,651 --> 01:46:35,337 もう キー君 単純なんだから。 1192 01:46:35,337 --> 01:46:38,691 理香だって 吉永さんの話 感動しただろ? 1193 01:46:38,691 --> 01:46:41,627 いや 感動したけど 結婚と感動とは別でしょ? 1194 01:46:41,627 --> 01:46:46,332 はっ… だから リケジョは嫌なんだよ。 リケジョは関係ないでしょ! 1195 01:46:46,332 --> 01:46:48,317 素直に言えばいいじゃん! 素直です! 1196 01:46:48,317 --> 01:46:50,319 そこで やれよ! はいはい。 1197 01:46:50,319 --> 01:46:52,321 そこ… ああ もういいや。 もう好きなだけ やってろ! 1198 01:46:52,321 --> 01:46:55,024 さあ 俺たちは 仲よく フーッしよう。 1199 01:46:55,024 --> 01:46:57,624 (一同)せ~の… フーッ。 1200 01:46:59,662 --> 01:47:04,667 ハハハハ やった! 1201 01:47:04,667 --> 01:47:07,336 ああ サンキュー サンキュー。 もう いいから いいから。 1202 01:47:07,336 --> 01:47:10,005 さあさあ 飲んで 飲んで! はい いただきます。 1203 01:47:10,005 --> 01:47:12,358 まず 吉永さん。 ああ。 1204 01:47:12,358 --> 01:47:15,995 その前に 貴一 一色。 1205 01:47:15,995 --> 01:47:20,199 いろいろあったけど これからも よろしくな。 1206 01:47:20,199 --> 01:47:22,699 はい。 はい。