1 00:00:34,487 --> 00:00:37,140 莉子ちゃん ジャーン! 2 00:00:37,140 --> 00:00:41,011 あっ パパが買ってくれたやつ! そう。 これ していこう。 3 00:00:41,011 --> 00:00:43,647 はい かわいい。 [TEL] 4 00:00:43,647 --> 00:00:46,616 あっ ごめん 莉子ちゃん 先 車 乗ってて。 [TEL] 5 00:00:46,616 --> 00:00:48,969 ママ すぐ戻るから。 ごめんね。 [TEL] 6 00:00:48,969 --> 00:00:52,906 [TEL] 7 00:00:52,906 --> 00:00:54,906 お待たせ。 8 00:00:57,160 --> 00:01:00,664 莉子ちゃん。 9 00:01:00,664 --> 00:01:03,964 莉子! 莉子? 10 00:01:09,256 --> 00:01:11,256 莉子。 11 00:01:16,463 --> 00:01:19,649 おはようございます。 おはようございます。 12 00:01:19,649 --> 00:01:22,002 社長 おはようございます。 ああ。 13 00:01:22,002 --> 00:01:25,939 本日の予定ですが 新工場の 竣工記者会見がございます。 14 00:01:25,939 --> 00:01:28,808 各社マスコミ ネット中継が入る予定です。 15 00:01:28,808 --> 00:01:32,112 社長挨拶がございますので 原稿は こちらに…。 [TEL] 16 00:01:32,112 --> 00:01:34,864 もしもし。 [TEL] 17 00:01:34,864 --> 00:01:38,164 [TEL]あなた 莉子が 莉子が! 18 00:01:40,103 --> 00:01:44,658 桜庭君 カレーは 週3日以内って言ったよね。 19 00:01:44,658 --> 00:01:47,310 ノーライフ ノーカレー。 20 00:01:47,310 --> 00:01:50,947 おはようございます。 21 00:01:50,947 --> 00:01:53,149 おはようございます。 22 00:01:53,149 --> 00:01:55,101 グッドモーニング。 あっ おはよう。 23 00:01:55,101 --> 00:01:57,938 おはようございま~す。 おはようございます。 24 00:01:57,938 --> 00:02:01,992 ステキなピンクのバッグですね。 誰かからのプレゼントですか? 25 00:02:01,992 --> 00:02:05,762 刑事課の中島さんに 買ってもらったんです。 26 00:02:05,762 --> 00:02:10,166 結婚詐欺で また訴えられるわよ。 えっ 結婚詐欺? 何ですか? 27 00:02:10,166 --> 00:02:12,202 とぼけるんじゃないわよ。 28 00:02:12,202 --> 00:02:15,972 渋谷南署の谷と 田中は 証拠があるって言ってたみたいよ。 29 00:02:15,972 --> 00:02:20,110 そんな… 逮捕されちゃうじゃない 大丈夫なの? 30 00:02:20,110 --> 00:02:22,145 何ですか? 31 00:02:22,145 --> 00:02:25,315 理沙子さんは 渋谷南署の谷さんと 田中さんに➡ 32 00:02:25,315 --> 00:02:28,151 結婚詐欺をしましたか? いいえ。 33 00:02:28,151 --> 00:02:31,821 今現在 中島刑事に結婚詐欺をしている。 34 00:02:31,821 --> 00:02:33,757 いいえ。 35 00:02:33,757 --> 00:02:36,843 よかったです。 理沙子さんは 結婚詐欺をしていません。 36 00:02:36,843 --> 00:02:38,762 さすが 警視。 37 00:02:38,762 --> 00:02:42,649 はぁ!? 警視殿は 彼女の 「いいえ」を信じたんですか? 38 00:02:42,649 --> 00:02:46,453 僕が注目していたのは 理沙子さんの ノンバーバル行動です。 39 00:02:46,453 --> 00:02:48,938 ノンバーバル行動!? 桜庭君 キミ わかる? 40 00:02:48,938 --> 00:02:51,141 わかりません。 キミ 何も わからないんだね。 41 00:02:51,141 --> 00:02:53,810 理沙子さんは 結婚詐欺の質問に対して➡ 42 00:02:53,810 --> 00:02:56,146 まったく ストレスを感じていませんでした。 43 00:02:56,146 --> 00:02:58,481 理沙子さんが 詐欺をしている自覚があれば➡ 44 00:02:58,481 --> 00:03:00,850 何らかの ノンバーバル行動が 見られたはずです。 45 00:03:00,850 --> 00:03:03,386 自覚しないで 結婚詐欺 してるほうが最悪じゃない? 46 00:03:03,386 --> 00:03:06,156 鋭い指摘です 靖子さん。 勉強になります。 47 00:03:06,156 --> 00:03:08,108 やっぱり 結婚詐欺してるってこと!? 48 00:03:08,108 --> 00:03:10,810 ねぇ キミが逮捕されたら この なんでも相談室は➡ 49 00:03:10,810 --> 00:03:12,829 なくなってしまう ってことなんだよ。 50 00:03:12,829 --> 00:03:17,784 私は やってません! 向こうが 勝手に勘違いしてるだけです。 51 00:03:17,784 --> 00:03:21,971 モテたことのない お二人には わからないでしょうけど。 52 00:03:21,971 --> 00:03:25,608 やめてよ。 女子力ゼロの人と一緒にしないで! 53 00:03:25,608 --> 00:03:28,445 なんですって!? 男子力100の人に 言われたくないんですけど。 54 00:03:28,445 --> 00:03:30,480 100って…。 ちょっと やめましょう! 55 00:03:30,480 --> 00:03:32,499 やめましょうって! ねぇ! [TEL] 56 00:03:32,499 --> 00:03:36,152 はい なんでも相談室です。 わっ ほら 見た? 見た? ゼロ ゼロ。 57 00:03:36,152 --> 00:03:40,440 えっ! 子供が誘拐された!? 58 00:03:40,440 --> 00:03:45,478 刑事さん お願いします。 トラオが誘拐されたんです! 59 00:03:45,478 --> 00:03:48,481 トッ トラオ? この子です。 60 00:03:48,481 --> 00:03:51,785 えっ? 犬!? 犬? 61 00:03:51,785 --> 00:03:53,820 ちょっと…。 はっ! 62 00:03:53,820 --> 00:03:56,790 こんな かわいい犬を 誘拐するなんて 許せません。 63 00:03:56,790 --> 00:04:00,477 僕が 必ず見つけますから。 お願いします。 64 00:04:00,477 --> 00:04:03,446 今回にかぎって なんで こう やる気なの!? 65 00:04:03,446 --> 00:04:07,484 ところで 誘拐というのは 犯人が 連れ去るのを見たんですか? 66 00:04:07,484 --> 00:04:09,636 見てません。 はぁ!? 67 00:04:09,636 --> 00:04:12,605 今朝 あそこ あのワンちゃんがいるところに➡ 68 00:04:12,605 --> 00:04:15,158 うちのトラオを つないどいたのよ。 69 00:04:15,158 --> 00:04:17,944 それで 買い物して戻ってきたら いなかったの。 70 00:04:17,944 --> 00:04:22,932 これ 誘拐でしょ? いや~ それだけで誘拐とは…。 71 00:04:22,932 --> 00:04:25,985 あのリードが解けて ただ 逃げただけなんじゃないんですか。 72 00:04:25,985 --> 00:04:28,455 保健所に保護されてないか 確認をしてもらった…。 73 00:04:28,455 --> 00:04:31,658 キミ 何を言ってるんだ。 はぁ!? 74 00:04:31,658 --> 00:04:34,444 僕たちが捜索しないで 何が警察だ! 75 00:04:34,444 --> 00:04:37,647 桜庭さん あなた 仕事は できないですけど➡ 76 00:04:37,647 --> 00:04:41,017 今の その気持は 警察官の鑑です。 はぁ!? 77 00:04:41,017 --> 00:04:44,771 当然だ。 感動しました。 78 00:04:44,771 --> 00:04:46,806 何が標準語…。 79 00:04:46,806 --> 00:04:48,825 何だ? これ。 80 00:04:48,825 --> 00:04:52,095 そうなんです。 犬には 帰巣本能がありますから➡ 81 00:04:52,095 --> 00:04:56,032 迷い犬の場合 散歩コースを さまようケースが よくあるんですよ。 82 00:04:56,032 --> 00:04:58,034 なるほどね。 83 00:04:58,034 --> 00:05:00,637 あなたみたいな人が 出世してくれれば➡ 84 00:05:00,637 --> 00:05:04,774 日本の警察も変わるんだけどね。 僕も そう思います。 85 00:05:04,774 --> 00:05:06,810 ない ない。 86 00:05:06,810 --> 00:05:12,499 あっ そうそう。 そこの 莉子ちゃんと トラオは お友達なの。 87 00:05:12,499 --> 00:05:14,617 いつも おやつをくれるのよ。 88 00:05:14,617 --> 00:05:18,638 ずいぶん立派なお屋敷ですね。 当然よ。 89 00:05:18,638 --> 00:05:23,309 ここは あの ヌクイ自動車社長のご自宅よ。 90 00:05:23,309 --> 00:05:26,429 へぇ~。 91 00:05:26,429 --> 00:05:29,649 こんにちは。 杉並中央署 なんでも相談室の➡ 92 00:05:29,649 --> 00:05:31,784 小早川冬彦です。 冬彦? 93 00:05:31,784 --> 00:05:34,154 寺田です。 実は ある事件を➡ 94 00:05:34,154 --> 00:05:36,172 捜査していまして。 95 00:05:36,172 --> 00:05:38,208 莉子ちゃんのお母さんですか? 96 00:05:38,208 --> 00:05:42,328 トラオ君という犬が 誘拐されたかもしれないんです。 97 00:05:42,328 --> 00:05:45,114 犬? はい お見かけしませんでした? 98 00:05:45,114 --> 00:05:48,618 今日 莉子ちゃんは いないんですか? 99 00:05:48,618 --> 00:05:50,620 今日 莉子は ちょっと実家に預けてまして。 100 00:05:50,620 --> 00:05:54,057 申し訳ありませんが ここに犬はいません。 101 00:05:54,057 --> 00:05:57,494 忙しいので すみませんが…。 失礼いたしました。 102 00:05:57,494 --> 00:05:59,829 ご苦労さま。 103 00:05:59,829 --> 00:06:02,665 ハァー。 104 00:06:02,665 --> 00:06:05,335 警視殿 何か? 105 00:06:05,335 --> 00:06:07,704 大企業の社長さんが➡ 106 00:06:07,704 --> 00:06:11,007 平日のこんな時間に なぜ家にいるんでしょうか? 107 00:06:11,007 --> 00:06:15,144 それに奥さん ネックレスを しきりにいじっていました。 108 00:06:15,144 --> 00:06:18,331 あれは 強いストレス時に見られる ノンバーバル行動です。 109 00:06:18,331 --> 00:06:21,017 また それ。 たまたまじゃないですか? 110 00:06:21,017 --> 00:06:23,136 それと 誘拐という言葉に➡ 111 00:06:23,136 --> 00:06:25,471 異常なほど おびえを感じていました。 112 00:06:25,471 --> 00:06:28,291 ハァー。 113 00:06:28,291 --> 00:06:32,328 あ ダメですよ 勝手に 警視殿! そこで何してるんだ! 114 00:06:32,328 --> 00:06:35,632 うわっ お弁当まだ温かいです。 おい! 115 00:06:35,632 --> 00:06:40,336 莉子ちゃん 幼稚園じゃなくて 実家にいるんですよね? 116 00:06:40,336 --> 00:06:43,823 [TEL] 117 00:06:43,823 --> 00:06:46,292 奥さん電話です。 帰ってくれ! 118 00:06:46,292 --> 00:06:51,664 莉子ちゃん 誘拐されたんですか? 119 00:06:51,664 --> 00:06:55,668 何言い出すんですか! 120 00:06:55,668 --> 00:06:59,289 あなた 早く出て! 121 00:06:59,289 --> 00:07:05,828 [TEL] 122 00:07:05,828 --> 00:07:11,334 もしもし 妻から聞いてる。 莉子は無事なのか? 123 00:07:11,334 --> 00:07:14,170 [TEL]返してほしければ お金を用意してください。 124 00:07:14,170 --> 00:07:17,056 金は払う いくら用意すればいい? 125 00:07:17,056 --> 00:07:20,293 [TEL]それはあなたが決めてください。 126 00:07:20,293 --> 00:07:23,196 なに? [TEL]娘の命の値段は➡ 127 00:07:23,196 --> 00:07:27,300 温井社長 あなたが決めるんです。 128 00:07:27,300 --> 00:07:29,352 はぁ? 129 00:07:29,352 --> 00:07:31,487 もしもし もしもし! 130 00:07:31,487 --> 00:07:35,775 あ~ 莉子! 131 00:07:35,775 --> 00:07:40,330 いや~ 莉子! 132 00:07:40,330 --> 00:07:44,617 警察には 話すなと言われていたんだ。 133 00:07:44,617 --> 00:07:49,539 誘拐事件発生です。 134 00:07:49,539 --> 00:07:53,539 違う 犬じゃなくて 人 子供です。 135 00:08:03,469 --> 00:08:06,506 <警視庁 生活安全課 なんでも相談室。 136 00:08:06,506 --> 00:08:09,008 警察組織から落ちこぼれた➡ 137 00:08:09,008 --> 00:08:12,061 役立たずの警官ばかりを 寄せ集めた この部署は➡ 138 00:08:12,061 --> 00:08:14,561 通称 ゼロ係と呼ばれている> 139 00:08:47,447 --> 00:08:50,483 特殊班の方って こうやって潜入するんですね。 140 00:08:50,483 --> 00:08:52,452 勉強になります。 141 00:08:52,452 --> 00:08:54,821 そっと そっと…。 142 00:08:54,821 --> 00:08:57,940 わりと広かった…。 143 00:08:57,940 --> 00:08:59,942 お待ちしておりました。 144 00:08:59,942 --> 00:09:03,312 杉並中央署 なんでも相談室の 小早川冬彦です。 145 00:09:03,312 --> 00:09:06,382 うわっ 何ですか それ。 警視殿! 146 00:09:06,382 --> 00:09:08,818 すごい すごい ちょっと撮らせてください。 147 00:09:08,818 --> 00:09:10,937 すみません 無視してください すみません…。 148 00:09:10,937 --> 00:09:13,156 申し遅れました。 149 00:09:13,156 --> 00:09:16,526 警視庁捜査一課 特殊班 係長の大友です。 150 00:09:16,526 --> 00:09:19,295 特殊班いいなぁ。 あとは我々が。 151 00:09:19,295 --> 00:09:21,814 どうぞ お引き取りください。 はい。 152 00:09:21,814 --> 00:09:24,684 帰りましょう 警視殿。 いや ここに残ります。 153 00:09:24,684 --> 00:09:28,938 身代金誘拐は 近年では まれな事件なんです。 154 00:09:28,938 --> 00:09:33,643 そのうえ この事案は 被害者が 身代金を決めていいなんていう➡ 155 00:09:33,643 --> 00:09:35,978 不思議な要求をする犯人です。 156 00:09:35,978 --> 00:09:39,649 後世のためにも ぜひ レポートに仕上げたいんです。 157 00:09:39,649 --> 00:09:42,101 何言ってるんですか。 特殊班が来た以上➡ 158 00:09:42,101 --> 00:09:44,153 私たちは 帰りましょう。 本部命令ですから。 159 00:09:44,153 --> 00:09:46,189 出た! 160 00:09:46,189 --> 00:09:48,941 ちょっと待ってください。 161 00:09:48,941 --> 00:09:50,977 あっ? 162 00:09:50,977 --> 00:09:53,946 久しぶりだね 何の用だ? 163 00:09:53,946 --> 00:09:59,452 懐かしい。 僕が提出した レポートの再捜査は進んでますか? 164 00:09:59,452 --> 00:10:02,805 もちろんだ。 それはよかったです。 165 00:10:02,805 --> 00:10:06,292 さてさて 刑事局長に お願いがあって電話しました。 166 00:10:06,292 --> 00:10:08,311 何だね? 167 00:10:08,311 --> 00:10:14,434 「他の部署の仕事を尊重しよう」と。 168 00:10:14,434 --> 00:10:17,153 よし。 係長。 169 00:10:17,153 --> 00:10:19,655 警察庁からの進言で 警視が➡ 170 00:10:19,655 --> 00:10:21,774 誘拐事件の捜査に 加わったそうです。 171 00:10:21,774 --> 00:10:23,810 なんでそうなるの? ちょっと ちょっと…。 172 00:10:23,810 --> 00:10:27,447 警視って 警察庁の 偉い人たちと仲いいんですか? 173 00:10:27,447 --> 00:10:31,684 ん? いや それは たまたまなんじゃないかな。 174 00:10:31,684 --> 00:10:34,484 合コンできないですかね。 フンッ。 175 00:10:45,164 --> 00:10:48,518 被害者対策班から各局。 176 00:10:48,518 --> 00:10:52,989 子供の服装は 聖ラン幼稚園の制服制帽。 177 00:10:52,989 --> 00:10:54,924 ウサギのポシェットに黒いローファー。 178 00:10:54,924 --> 00:10:58,878 それから 本日おろしたばかりの ピンクの手袋が左手のみです。 179 00:10:58,878 --> 00:11:01,097 どうぞ。 [スピーカ]了解。 180 00:11:01,097 --> 00:11:04,484 お待たせしました。 181 00:11:04,484 --> 00:11:08,037 うわっ! さすがヌクイ自動車の社長さんです。 182 00:11:08,037 --> 00:11:12,458 こんな短時間で… ジャスト1億円ですね。 183 00:11:12,458 --> 00:11:16,479 社長 6時からの記者会見は どうしましょう? 184 00:11:16,479 --> 00:11:19,448 そんなことまで私に聞くな。 副社長に頼め。 185 00:11:19,448 --> 00:11:21,534 原稿は できてるんだろ。 はい。 186 00:11:21,534 --> 00:11:24,834 では 副社長に すぐ手配します。 187 00:11:27,156 --> 00:11:29,108 きました! [TEL] 188 00:11:29,108 --> 00:11:31,110 非通知から入電。 温井さん➡ 189 00:11:31,110 --> 00:11:33,446 犯人だったら 会話を続けてください。 190 00:11:33,446 --> 00:11:38,885 はい。 [TEL] 191 00:11:38,885 --> 00:11:40,770 もしもし。 192 00:11:40,770 --> 00:11:43,823 [TEL]お金は用意できましたか? あぁ。 193 00:11:43,823 --> 00:11:46,209 [TEL]受け渡し場所を説明します。 194 00:11:46,209 --> 00:11:49,128 ちょっと待ってくれ。 今 メモを用意する。 195 00:11:49,128 --> 00:11:52,148 [TEL]高円寺駅から中央線に乗り 三鷹駅で下車。 196 00:11:52,148 --> 00:11:57,169 [TEL]歩いて 東四丁目交差点へ 11時に来てください。 197 00:11:57,169 --> 00:12:01,207 [TEL]時間が過ぎたら わかりますよね。 198 00:12:01,207 --> 00:12:05,144 そこへ行けば 娘を解放してくれるんだな? 199 00:12:05,144 --> 00:12:07,129 もしもし? (電話が切れる音) 200 00:12:07,129 --> 00:12:09,148 逆探知! 都内北西部とまでしか…。 201 00:12:09,148 --> 00:12:12,151 もしもし もしもし? 202 00:12:12,151 --> 00:12:14,937 以上のとおり 現金持参人は➡ 203 00:12:14,937 --> 00:12:18,474 被害者の父親 温井栄介。 204 00:12:18,474 --> 00:12:22,428 所轄刑事課は 捕捉班の後方支援を頼む。 205 00:12:22,428 --> 00:12:24,847 何が後方支援だよ。 206 00:12:24,847 --> 00:12:27,847 捜査一課が かっこつけやがって。 207 00:12:32,121 --> 00:12:37,121 [スピーカ]警護班より各局。 現在 持参人は高円寺駅に入った。 208 00:12:39,161 --> 00:12:42,164 そもそも犯人は なぜ 誘拐なんてしたんでしょう? 209 00:12:42,164 --> 00:12:44,800 は? 身代金誘拐は➡ 210 00:12:44,800 --> 00:12:48,004 成功する可能性が 極めて低い犯罪なんです。 211 00:12:48,004 --> 00:12:50,606 そのわりに 捕まったときの刑は重い。 212 00:12:50,606 --> 00:12:53,809 リスクは高いのに コストパフォーマンスがとても悪いんです。 213 00:12:53,809 --> 00:12:55,928 あまり オススメできる犯罪じゃありません。 214 00:12:55,928 --> 00:12:58,147 そもそも 犯罪を勧めないでください。 215 00:12:58,147 --> 00:13:00,533 それに お金が欲しかったら 社長を誘拐したほうが➡ 216 00:13:00,533 --> 00:13:02,802 絶対いいですよ。 警視殿 縁起でもないこと…。 217 00:13:02,802 --> 00:13:05,821 あっ 古河さんじゃないですか! 218 00:13:05,821 --> 00:13:08,224 ここで何をしてるんですか? 219 00:13:08,224 --> 00:13:10,109 誘拐事件の捜査に 協力してるんです。 220 00:13:10,109 --> 00:13:12,428 警視殿が捜査の真似事なんか しなくていいんですよ。 221 00:13:12,428 --> 00:13:15,481 ちょっと なんで こんな格好してるんですか? 222 00:13:15,481 --> 00:13:18,567 話しかけるんじゃねえよ。 捕捉班は変装して➡ 223 00:13:18,567 --> 00:13:21,787 張り込んでるんです。 なるほど。 224 00:13:21,787 --> 00:13:23,806 ということは…。 え? 225 00:13:23,806 --> 00:13:25,825 あの人も! 226 00:13:25,825 --> 00:13:27,777 あっ あの人も! 227 00:13:27,777 --> 00:13:30,830 みんな警察なんですね。 手振ってんじゃねえよ お前。 228 00:13:30,830 --> 00:13:33,349 [スピーカ]警護班より各局。 え? 229 00:13:33,349 --> 00:13:35,267 ちょっと 聞きそびれた。 230 00:13:35,267 --> 00:13:37,269 [スピーカ]持参人は 三鷹駅を下車。 231 00:13:37,269 --> 00:13:39,855 準備いいか? はい。 232 00:13:39,855 --> 00:13:42,455 捕捉班 配置につけ。 233 00:13:46,445 --> 00:13:49,649 僕たちも変装しませんか。 は? 234 00:13:49,649 --> 00:13:53,319 寅三先輩が いかにも女刑事って感じで➡ 235 00:13:53,319 --> 00:13:55,655 目立つんじゃないか心配です。 236 00:13:55,655 --> 00:13:58,307 警視殿 タメ口いいですか? どうぞ。 237 00:13:58,307 --> 00:14:00,476 それは こっちのセリフだ イチゴ野郎! 238 00:14:00,476 --> 00:14:02,461 いちばん目立つ 真っ赤っかな格好しやがって! 239 00:14:02,461 --> 00:14:04,497 シーッ 静かに! 240 00:14:04,497 --> 00:14:07,466 大きな声出して バレたら どうするんですか。 241 00:14:07,466 --> 00:14:10,870 それにしても 犯人は どうして こんなところを➡ 242 00:14:10,870 --> 00:14:13,470 受け渡し場所に 指定したんでしょうか。 243 00:14:15,458 --> 00:14:17,910 [スピーカ]持参人 まもなく到着。 244 00:14:17,910 --> 00:14:19,910 [スピーカ]警戒せよ。 245 00:14:31,107 --> 00:14:34,126 持参人 受け渡し地点に到着。 246 00:14:34,126 --> 00:14:38,214 [スピーカ]まもなく11時 警戒せよ。 247 00:14:38,214 --> 00:14:41,814 [スピーカ]吉祥寺方面から ランナー接近。 248 00:15:02,038 --> 00:15:04,838 ランナーは 一般人のもようです。 249 00:15:07,093 --> 00:15:09,528 約束の11時が過ぎた。 250 00:15:09,528 --> 00:15:12,528 [スピーカ]マル容は? 現れません。 251 00:15:16,802 --> 00:15:18,821 あっ! 252 00:15:18,821 --> 00:15:21,774 何でしょう? 父親は何を拾った? 253 00:15:21,774 --> 00:15:24,777 (古河)ピンクの手袋です。 254 00:15:24,777 --> 00:15:27,513 子供のものと思われます。 255 00:15:27,513 --> 00:15:31,113 莉子! 莉子! 256 00:15:39,125 --> 00:15:44,163 犯人が… 現れなかった。 257 00:15:44,163 --> 00:15:52,438 イヤーッ! 莉子は 莉子は どうなるのよ!? ねぇ! 258 00:15:52,438 --> 00:15:55,474 おいしくなぁれ。 おいしくなぁれ。 259 00:15:55,474 --> 00:15:57,493 ちょっと 何これ!? 臭いんだけど。 260 00:15:57,493 --> 00:16:00,796 桜庭君 これ何? 特製のドッグフードです。 261 00:16:00,796 --> 00:16:02,832 このにおいで トラオをおびき寄せるんです。 262 00:16:02,832 --> 00:16:04,767 なるほど。 やめてよ もう! 263 00:16:04,767 --> 00:16:08,487 においがついたら どうすんの!? おいしそう。 264 00:16:08,487 --> 00:16:11,474 失礼しま… うっ! 青山さん。 265 00:16:11,474 --> 00:16:14,777 よう来てくれました。 これを調べてください。 266 00:16:14,777 --> 00:16:18,631 何ですか これ? 行方不明の犬のトラオの毛です。 267 00:16:18,631 --> 00:16:20,950 犯人に結びつく 手がかりを見つけてください。 268 00:16:20,950 --> 00:16:23,469 無理 無理! そんな暇ありませんよ。 269 00:16:23,469 --> 00:16:25,471 誘拐事件優先で。 こっちだって➡ 270 00:16:25,471 --> 00:16:27,890 トラオの命が かかってるんや! ちょっと ちょっと。 271 00:16:27,890 --> 00:16:30,810 警視の暴走だけでも大変なのに キミまで暴走しないでくれよ。 272 00:16:30,810 --> 00:16:32,795 あぁ まただ。 (お腹が鳴る音) 273 00:16:32,795 --> 00:16:35,981 とにかく 小早川警視にも 頼まれてるんで。 274 00:16:35,981 --> 00:16:38,334 (2人)無理! あぁ そうですか。 275 00:16:38,334 --> 00:16:41,887 青山さんは 階級を判断して 仕事するんですね。 276 00:16:41,887 --> 00:16:45,825 どうぞ。 ありがとうございます。 277 00:16:45,825 --> 00:16:50,779 奥さん 最近 変わったこと ありませんでしたか? 278 00:16:50,779 --> 00:16:52,982 変わったこと? 279 00:16:52,982 --> 00:16:55,885 怪しい人物を見かけたとか➡ 280 00:16:55,885 --> 00:16:58,521 おかしな電話が かかってきたとか。 281 00:16:58,521 --> 00:17:02,121 莉子ちゃんを見つける 手がかりになるかもしれません。 282 00:17:04,527 --> 00:17:08,781 そういえば 数週間前に➡ 283 00:17:08,781 --> 00:17:13,302 ちょっと変わった男の人が うちの近所をうろついてたんです。 284 00:17:13,302 --> 00:17:15,771 どんな男ですか? 無精ひげの➡ 285 00:17:15,771 --> 00:17:18,841 ちょっと やつれた感じの。 年齢は いくつくらい? 286 00:17:18,841 --> 00:17:21,911 40代くらい… あっ! 287 00:17:21,911 --> 00:17:24,211 額に縫った痕がありました。 288 00:17:27,149 --> 00:17:29,818 社長 奥様によると➡ 289 00:17:29,818 --> 00:17:32,438 額に縫い傷のある 40くらいの男性が➡ 290 00:17:32,438 --> 00:17:34,473 近所をうろついてたそうです。 291 00:17:34,473 --> 00:17:37,443 心当たりありませんか? いや…。 292 00:17:37,443 --> 00:17:39,995 会社に来たりしませんでした? 293 00:17:39,995 --> 00:17:43,949 さぁ? 会社には いろんな人が来るから。 294 00:17:43,949 --> 00:17:46,151 でも 私は何も知らない。 295 00:17:46,151 --> 00:17:48,470 だいたい 社長の私が➡ 296 00:17:48,470 --> 00:17:50,940 クレームに来た客のことなんか 知るわけないから。 297 00:17:50,940 --> 00:17:52,975 きました! [TEL] 298 00:17:52,975 --> 00:17:56,979 非通知から入電。 [TEL] 299 00:17:56,979 --> 00:18:00,783 どうぞ。 [TEL] 300 00:18:00,783 --> 00:18:03,302 もしもし。 301 00:18:03,302 --> 00:18:06,455 [TEL]警察に知らせましたね。 302 00:18:06,455 --> 00:18:10,142 [TEL]身代金も たった1億円で 済ませようとして。 303 00:18:10,142 --> 00:18:13,112 [TEL]娘の命なんて どうでもいい ということですか。 304 00:18:13,112 --> 00:18:15,264 いやいや… いや。 305 00:18:15,264 --> 00:18:19,485 金なら いくらでも払う! 306 00:18:19,485 --> 00:18:22,605 [TEL]もう一度 チャンスを与えます。 307 00:18:22,605 --> 00:18:24,640 [TEL]待ち合わせは14時。 308 00:18:24,640 --> 00:18:27,559 [TEL]中央線 武蔵小金井駅を下車➡ 309 00:18:27,559 --> 00:18:31,113 小金井街道を北に進むと 神社があります。 310 00:18:31,113 --> 00:18:34,450 [TEL]神社を過ぎると 十字路があります。 311 00:18:34,450 --> 00:18:38,871 [TEL]そちらに現金を運んでください。 312 00:18:38,871 --> 00:18:42,124 頼む 莉子を返してくれ! 313 00:18:42,124 --> 00:18:45,144 あの子に薬を飲ませないと 時間がないんだ! 314 00:18:45,144 --> 00:18:50,950 逆探知! 都内 城西地区。 それ以上は…。 315 00:18:50,950 --> 00:18:53,319 薬って 莉子ちゃん 病気なんですか? 316 00:18:53,319 --> 00:18:55,838 生まれつきの心臓病なんです。 毎日 決まった時間に➡ 317 00:18:55,838 --> 00:18:57,890 薬を飲まないと 不整脈を起こして…。 318 00:18:57,890 --> 00:18:59,808 次は何時に? 10時間 間隔があくと➡ 319 00:18:59,808 --> 00:19:02,444 危険なんです。 今朝 飲んだのは8時だから…。 320 00:19:02,444 --> 00:19:04,997 タイムリミットは6時ですね。 あと6時間。 321 00:19:04,997 --> 00:19:07,333 あの子には薬を 持たせてるんです ポシェットの中に。 322 00:19:07,333 --> 00:19:09,351 何かあったら飲むようにって。 323 00:19:09,351 --> 00:19:12,454 必ず莉子を連れて戻す。 324 00:19:12,454 --> 00:19:16,292 桂木君 もう1億 用意してくれ。 325 00:19:16,292 --> 00:19:18,392 わかりました。 326 00:21:00,813 --> 00:21:03,982 境内 不審者はいません。 327 00:21:03,982 --> 00:21:05,951 持参人が通過。 328 00:21:05,951 --> 00:21:08,036 来ました。 329 00:21:08,036 --> 00:21:10,136 まもなく持参人 交差点に到着します。 330 00:21:12,141 --> 00:21:14,741 持参人が到着した。 警戒を怠るな。 331 00:21:16,812 --> 00:21:19,198 まもなく14時です。 332 00:21:19,198 --> 00:21:21,498 寅三先輩。 333 00:21:24,970 --> 00:21:26,955 目立ちますから。 334 00:21:26,955 --> 00:21:29,475 ここが受け渡し場所なのは変です。 335 00:21:29,475 --> 00:21:31,477 は? 336 00:21:31,477 --> 00:21:38,434 ♬~ 337 00:21:38,434 --> 00:21:41,520 莉子! 338 00:21:41,520 --> 00:21:43,520 これ 見て。 339 00:21:49,545 --> 00:21:51,545 警視殿。 340 00:21:54,600 --> 00:21:58,036 何だ 何が起こった!? 341 00:21:58,036 --> 00:22:00,036 こんにちは。 ちょっと見せて。 342 00:22:01,974 --> 00:22:04,526 ああ…。 343 00:22:04,526 --> 00:22:06,526 ああ! 344 00:22:10,065 --> 00:22:12,065 薬が。 345 00:22:14,536 --> 00:22:16,536 薬が…。 346 00:22:18,941 --> 00:22:20,976 なぜ勝手なことをした? 347 00:22:20,976 --> 00:22:23,145 あのあと 犯人が来たかもしれないのに。 348 00:22:23,145 --> 00:22:26,448 いえ 来るはずはありません。 349 00:22:26,448 --> 00:22:28,984 なぜ そんなことが 言い切れるんだ? 350 00:22:28,984 --> 00:22:30,936 身代金目的の場合➡ 351 00:22:30,936 --> 00:22:34,773 犯人が受け渡し場所で いちばん初めに考えることは➡ 352 00:22:34,773 --> 00:22:36,975 逃げ道の確保です。 353 00:22:36,975 --> 00:22:38,961 でも 今回も前回も➡ 354 00:22:38,961 --> 00:22:41,647 犯人が指定した場所は 見通しのよい場所で➡ 355 00:22:41,647 --> 00:22:43,632 逃げ道なんてありませんでした。 356 00:22:43,632 --> 00:22:46,535 犯人は 身代金を 受け取る気がなかったんですよ。 357 00:22:46,535 --> 00:22:50,439 じゃあ 犯人の目的は 怨恨だとでも言うのか? 358 00:22:50,439 --> 00:22:53,942 怨恨の場合 警察が動いてることを 犯人が知れば➡ 359 00:22:53,942 --> 00:22:56,144 連絡は途絶えます。 360 00:22:56,144 --> 00:23:00,616 でも 今回の犯人は 接触をやめない。 361 00:23:00,616 --> 00:23:03,819 犯人の目的が わかりません。 362 00:23:03,819 --> 00:23:06,471 いいか? 警察庁のお偉方と➡ 363 00:23:06,471 --> 00:23:08,941 どんなつきあいがあるのか 知らないが…。 364 00:23:08,941 --> 00:23:11,476 二度と顔を出すな! 失礼しました! 365 00:23:11,476 --> 00:23:13,462 口は出してもいいですか? なに!? 366 00:23:13,462 --> 00:23:15,480 失礼します! おい! 367 00:23:15,480 --> 00:23:18,033 俺たちの前にも顔を出すな! シッ シッ! 368 00:23:18,033 --> 00:23:20,285 皆さん! 工事現場の服 似合ってましたよ! 369 00:23:20,285 --> 00:23:23,639 ちょっと 警視殿! 370 00:23:23,639 --> 00:23:25,691 バカも~ん! 371 00:23:25,691 --> 00:23:28,310 本庁に迷惑をかけるとは どういうことだ! 372 00:23:28,310 --> 00:23:31,980 私が コツコツと築き上げてきた 本庁との太いパイプが➡ 373 00:23:31,980 --> 00:23:34,616 キミたちのせいで壊れたら どうしてくれるんだ! 374 00:23:34,616 --> 00:23:36,652 自分の保身のことばっかり! 375 00:23:36,652 --> 00:23:38,604 亀山係長。 376 00:23:38,604 --> 00:23:41,523 次に2人に 勝手な真似をさせたら➡ 377 00:23:41,523 --> 00:23:43,775 この部屋を もとの物置部屋に戻す! 378 00:23:43,775 --> 00:23:48,146 キミたちに 部屋は必要なくなるからね。 379 00:23:48,146 --> 00:23:50,983 それ あの クビってことですか? ねぇ 副署長! 380 00:23:50,983 --> 00:23:53,835 それだけは ねぇ! 大変だ 大変だ! 381 00:23:53,835 --> 00:23:56,488 警視 もう十分ですよね? 382 00:23:56,488 --> 00:23:58,507 誘拐事件の現場も 見られましたし➡ 383 00:23:58,507 --> 00:24:02,010 警視なら きっと いいレポートが書けますから。 384 00:24:02,010 --> 00:24:03,946 まだまだ足りません! はい? 385 00:24:03,946 --> 00:24:06,465 寅三先輩も 気になりませんか? 386 00:24:06,465 --> 00:24:09,651 奥さんが見た不審者について 問われたときの➡ 387 00:24:09,651 --> 00:24:11,603 温井社長の言動。 388 00:24:11,603 --> 00:24:14,523 ⦅さあ… 会社には いろんな人が来るから。 389 00:24:14,523 --> 00:24:16,491 でも 私は何も知らない。 390 00:24:16,491 --> 00:24:18,443 だいたい社長の私が➡ 391 00:24:18,443 --> 00:24:21,146 クレームに来た客のことなんか 知るわけないから⦆ 392 00:24:21,146 --> 00:24:23,165 知らないって言いながら➡ 393 00:24:23,165 --> 00:24:25,617 クレームに来た客って はっきり言ってた。 394 00:24:25,617 --> 00:24:28,487 矛盾してる。 さすがです 寅三先輩。 395 00:24:28,487 --> 00:24:32,357 それと 指定した受け渡しの場所も 気になります。 396 00:24:32,357 --> 00:24:36,028 なぜ あの2か所を選んだのか。 397 00:24:36,028 --> 00:24:38,528 何か意味があるのかもしれません。 398 00:24:41,133 --> 00:24:43,468 あっ 寺田君。 キミまで どうして? 399 00:24:43,468 --> 00:24:45,768 まだ少女が見つかってないんです。 400 00:24:53,962 --> 00:24:56,264 川崎と申します。 401 00:24:56,264 --> 00:24:58,483 川崎と申します。 どうも。 402 00:24:58,483 --> 00:25:01,603 以前に 社長宛てのクレームとか ありましたか? 403 00:25:01,603 --> 00:25:04,806 社長宛て? あ いえ…。 404 00:25:04,806 --> 00:25:08,176 弊社は 顧客満足度ナンバーワンの 自動車会社です。 405 00:25:08,176 --> 00:25:10,245 なので そのようなことはございません。 406 00:25:10,245 --> 00:25:12,280 う~ん…。 なんですか? 407 00:25:12,280 --> 00:25:14,650 もう! ウソがバレバレです。 408 00:25:14,650 --> 00:25:17,319 川崎さん! 何が言いたいんですか? 409 00:25:17,319 --> 00:25:20,288 あっ 今 事件の捜査中なんです。 410 00:25:20,288 --> 00:25:25,360 額に縫い傷のある40代男性が こちらに来られませんでしたか? 411 00:25:25,360 --> 00:25:28,160 額に縫い傷 ですか…。 412 00:25:30,115 --> 00:25:33,018 来たんですね? 413 00:25:33,018 --> 00:25:35,070 ⦅社長を呼べ。 こんなところで困ります。 414 00:25:35,070 --> 00:25:38,273 おい 警備! 社長を出せ! 415 00:25:38,273 --> 00:25:42,310 温井! 温井!⦆ 416 00:25:42,310 --> 00:25:44,296 その男は どんな用件だったんですか? 417 00:25:44,296 --> 00:25:47,983 以前 弊社の車で 事故を起こされまして。 418 00:25:47,983 --> 00:25:50,435 ほとんど言いがかりに近い クレームだったそうです。 419 00:25:50,435 --> 00:25:52,471 もう少し詳しく 知りたいんですが➡ 420 00:25:52,471 --> 00:25:54,473 担当者の方 呼んでいただけませんか? 421 00:25:54,473 --> 00:25:56,958 すみません。 当時 担当していた2人は➡ 422 00:25:56,958 --> 00:25:59,958 すでに弊社を退社しております。 退社? 423 00:26:03,982 --> 00:26:07,436 こんにちは。 横尾陽夫さんですね? 424 00:26:07,436 --> 00:26:10,155 はい。 あなた方は? 425 00:26:10,155 --> 00:26:14,109 杉並中央署の寺田です。 小早川冬彦です。 426 00:26:14,109 --> 00:26:16,144 いい香りですね。 427 00:26:16,144 --> 00:26:19,147 スイートピーで…。 スイートピー…。 428 00:26:19,147 --> 00:26:22,451 香りにリラックス効果があるんですよ。 429 00:26:22,451 --> 00:26:24,469 で ご用件は? 430 00:26:24,469 --> 00:26:27,489 駒田栄次さん ご存じですよね? 431 00:26:27,489 --> 00:26:30,776 あなたが ヌクイ自動車で 最後に対応したクレームの方です。 432 00:26:30,776 --> 00:26:33,628 駒田さんについて 詳しく教えていただけませんか? 433 00:26:33,628 --> 00:26:36,448 すみません。 会社を辞めても 守秘義務がありますので。 434 00:26:36,448 --> 00:26:38,483 突然 退社された理由は? 435 00:26:38,483 --> 00:26:41,903 父の体調が芳しくなくて 店を継ぐことになったんです。 436 00:26:41,903 --> 00:26:44,206 ごめんなさい。 これから 急ぎの配達がありますので➡ 437 00:26:44,206 --> 00:26:46,206 これで。 ああ…。 438 00:26:48,493 --> 00:26:51,493 もうひとりに会いに行きますか。 439 00:26:53,482 --> 00:26:56,768 市川さんは なぜ ヌクイ自動車を辞めて➡ 440 00:26:56,768 --> 00:27:00,489 小さな修理工場に? 441 00:27:00,489 --> 00:27:02,507 疲れただけです。 442 00:27:02,507 --> 00:27:06,507 そんなに駒田さんのクレームは ひどかったんですか? 443 00:27:08,447 --> 00:27:10,499 何かあるんですね? 444 00:27:10,499 --> 00:27:13,101 市川さん 話してください。 445 00:27:13,101 --> 00:27:15,153 言えません。 446 00:27:15,153 --> 00:27:19,324 あなたが話したとは 誰にも言いません。 447 00:27:19,324 --> 00:27:22,444 息子には迷惑をかけられない。 448 00:27:22,444 --> 00:27:24,663 勘弁してください。 449 00:27:24,663 --> 00:27:29,785 息子さん ヌクイ自動車に お勤めなんですか? 450 00:27:29,785 --> 00:27:32,671 そういうことですので…。 451 00:27:32,671 --> 00:27:35,740 待ってください 1人の少女の 命が かかってるんです。 452 00:27:35,740 --> 00:27:38,260 あなたの証言で 少女が助かるかもしれないんです。 453 00:27:38,260 --> 00:27:40,378 どうか お願いします。 454 00:27:40,378 --> 00:27:42,378 お願いします! 455 00:27:54,259 --> 00:27:59,481 駒田さんは半年前 ヌクイ車製の乗用車で事故を起こし➡ 456 00:27:59,481 --> 00:28:03,101 幼い娘さんと 奥さんを亡くされました。 457 00:28:03,101 --> 00:28:07,155 原因は 彼の信号無視という ことだったんですが…。 458 00:28:07,155 --> 00:28:10,041 ⦅ん? うっ なんで…。 459 00:28:10,041 --> 00:28:12,444 なんでだよ! 460 00:28:12,444 --> 00:28:14,646 うわ~! 461 00:28:14,646 --> 00:28:17,482 だから ブレーキがきかなかったんだ。 462 00:28:17,482 --> 00:28:20,635 あの車 欠陥車だぞ! お客様やめてください。 463 00:28:20,635 --> 00:28:24,139 異常はありません! 事故は当社の問題ではありません。 464 00:28:24,139 --> 00:28:26,274 お前らのせいで 俺の家族は死んだんだよ!⦆ 465 00:28:26,274 --> 00:28:30,812 横尾と私は 駒田さんに ウソをついたんです。 466 00:28:30,812 --> 00:28:34,799 なぜなら 同車種の事故が 相次いでいました。 467 00:28:34,799 --> 00:28:41,640 そのうち 死亡事故は 駒田さんの件を含め➡ 468 00:28:41,640 --> 00:28:46,044 3件あったんです。 469 00:28:46,044 --> 00:28:50,599 原因は ブレーキシステムの異常でした。 470 00:28:50,599 --> 00:28:55,637 私たちはすぐ リコールを 社長に進言したんです。 でも…。 471 00:28:55,637 --> 00:28:59,124 ⦅もうすぐ新工場が完成する。 もみ消せ。 472 00:28:59,124 --> 00:29:01,092 隠蔽ですか?⦆ 473 00:29:01,092 --> 00:29:04,996 私たちは 3件の被害者宅を回り➡ 474 00:29:04,996 --> 00:29:08,700 2件は 1億で解決ができました。 475 00:29:08,700 --> 00:29:13,300 しかし 駒田さんは 絶対に受け取らなかった。 476 00:29:19,244 --> 00:29:22,447 これで 2か所の受け渡し場所の 真相がわかりましたね。 477 00:29:22,447 --> 00:29:25,150 それぞれ ヌクイ自動車の車が起こした➡ 478 00:29:25,150 --> 00:29:27,485 死亡事故現場でした。 479 00:29:27,485 --> 00:29:31,323 駒田は 復讐のために あの2か所を指定したんですね。 480 00:29:31,323 --> 00:29:33,291 だとしたら 次の場所は…。 481 00:29:33,291 --> 00:29:36,391 駒田の家族が亡くなった 事故現場です。 482 00:32:00,105 --> 00:32:04,259 非通知から入電。 [TEL] 483 00:32:04,259 --> 00:32:07,712 [TEL]これが最後のチャンスです。 484 00:32:07,712 --> 00:32:10,448 ホントに莉子は無事なのか? 485 00:32:10,448 --> 00:32:12,767 いくら払えば返してくれるんだ! 486 00:32:12,767 --> 00:32:16,488 [TEL]娘の命の値段くらい ご自分で決めてください。 487 00:32:16,488 --> 00:32:23,111 6時までに 莉子に 薬を飲ませないといけない…。 488 00:32:23,111 --> 00:32:27,982 [TEL]5時に練馬区の北町交差点へ 来てください。 489 00:32:27,982 --> 00:32:30,869 [TEL]これが 最後のチャンスです。 490 00:32:30,869 --> 00:32:36,669 (電話が切れる音) 491 00:32:39,811 --> 00:32:42,447 (峰岡)いいか 最後に確認するぞ! 492 00:32:42,447 --> 00:32:46,885 次の受け渡し場所は 17時に練馬区北町交差点だ。 493 00:32:46,885 --> 00:32:49,003 各自 打ち合わせどおり 配置につけ! 494 00:32:49,003 --> 00:32:51,272 (一同)はい! 指定してきましたね。 495 00:32:51,272 --> 00:32:54,809 北町交差点は 駒田栄次の事故現場です。 496 00:32:54,809 --> 00:32:58,279 やっぱり犯人は駒田に間違いない。 497 00:32:58,279 --> 00:33:01,332 あの ちょっとだけ 駒田という男が…。 498 00:33:01,332 --> 00:33:04,319 二度と顔を出すなと言ったはずだ。 499 00:33:04,319 --> 00:33:07,655 どけ。 500 00:33:07,655 --> 00:33:09,824 シッシ。 501 00:33:09,824 --> 00:33:16,264 復讐が目的なら 駒田は 受け渡し場所には現れないんです。 502 00:33:16,264 --> 00:33:18,483 莉子ちゃんの薬の時間も迫ってる。 503 00:33:18,483 --> 00:33:20,602 一刻も早く 莉子ちゃんの 監禁場所を見つけないと。 504 00:33:20,602 --> 00:33:22,937 はい。 505 00:33:22,937 --> 00:33:27,008 あ~ よう食べてるなぁ。 おいしいの? 506 00:33:27,008 --> 00:33:31,779 ハハ よう食べて おいしいのかな? よかった…。 507 00:33:31,779 --> 00:33:33,781 ちょっと。 何? 他の犬おびき寄せて➡ 508 00:33:33,781 --> 00:33:35,800 どうすんのよ。 うるさいな。 509 00:33:35,800 --> 00:33:38,269 公園にただ エサやりに来ただけじゃない。 510 00:33:38,269 --> 00:33:41,806 ホント使えない。 使えないって言うな…。 511 00:33:41,806 --> 00:33:44,592 すみません トイプードル見ませんでしたか? 512 00:33:44,592 --> 00:33:48,646 そういえば 今朝 妙な男を見たのよ。 513 00:33:48,646 --> 00:33:50,765 妙な男? どこでですか? 514 00:33:50,765 --> 00:33:53,635 スーパーでね。 キャンキャン吠えるから➡ 515 00:33:53,635 --> 00:33:56,487 なんだろうと思ったのよ。 そしたら➡ (犬の鳴き声) 516 00:33:56,487 --> 00:34:01,392 ダンボールを抱えた男が 大急ぎで 車に積んで走り去ったのよ。 517 00:34:01,392 --> 00:34:03,392 どんな車ですか? 518 00:34:06,814 --> 00:34:10,201 現在 不審者なし。 [スピーカ]了解。 519 00:34:10,201 --> 00:34:13,805 まもなく17時。 捕捉班 警戒せよ。 520 00:34:13,805 --> 00:34:36,995 ♬~ 521 00:34:36,995 --> 00:34:38,995 どうぞ。 522 00:34:43,818 --> 00:34:47,305 微かに 子供の声が聞こえます。 ですね。 523 00:34:47,305 --> 00:35:01,619 [TEL] 524 00:35:01,619 --> 00:35:04,138 何だ? 何してんだ? 525 00:35:04,138 --> 00:35:07,292 [TEL] 526 00:35:07,292 --> 00:35:10,178 あ? あっ! 527 00:35:10,178 --> 00:35:13,815 [TEL] 528 00:35:13,815 --> 00:35:16,935 もしもし! [TEL]お金は 持って来ましたか? 529 00:35:16,935 --> 00:35:24,692 莉子を返せ 5億 持ってきた。 530 00:35:24,692 --> 00:35:29,992 莉子は 病気なんだ。 6時までに薬を…。 531 00:35:32,517 --> 00:35:35,117 臭っ! シーッ! 532 00:35:41,276 --> 00:35:48,433 ♬「ハッピー バースデイ トゥー ユー ハッピー バースデイ トゥー ユー」 533 00:35:48,433 --> 00:35:53,021 ♬「ハッピー バースデイ ディア パパ」 534 00:35:53,021 --> 00:35:56,621 ♬「ハッピー バースデイ トゥー ユー」 535 00:36:05,116 --> 00:36:11,973 ♬「ハッピー バースデイ トゥー ユー ハッピー バースデイ トゥー ユー」 536 00:36:11,973 --> 00:36:16,444 ♬「ハッピー バースデイ ディア パパ」 537 00:36:16,444 --> 00:36:20,014 ♬「ハッピー バースデイ トゥー ユー」 538 00:36:20,014 --> 00:36:22,014 寅三先輩。 539 00:36:24,569 --> 00:36:26,669 お願いします。 540 00:36:37,648 --> 00:36:42,270 [TEL]6時までに 新工場の 竣工記者会見場へ➡ 541 00:36:42,270 --> 00:36:46,974 向かってください。 そこで 莉子ちゃんを解放します。 542 00:36:46,974 --> 00:36:49,660 [スピーカ](峰岡)父親は ケータイで 何を話してるんだ? 543 00:36:49,660 --> 00:36:51,596 わかりません。 544 00:36:51,596 --> 00:36:53,681 おい! 545 00:36:53,681 --> 00:36:56,981 持参人がタクシーに乗った! 警護班 追尾しろ! 546 00:39:15,473 --> 00:39:18,593 駒田さんは 犯人ではありませんでした。 547 00:39:18,593 --> 00:39:22,146 現場に残された遺書によると➡ 548 00:39:22,146 --> 00:39:25,483 駒田さんは 2日前に 自殺してたんです。 549 00:39:25,483 --> 00:39:30,371 駒田が犯人じゃないとすると… 犯人は 誰なの! 550 00:39:30,371 --> 00:39:32,490 この犯人の目的は➡ 551 00:39:32,490 --> 00:39:37,144 最初から身代金でも 怨恨でも なかったかもしれません。 552 00:39:37,144 --> 00:39:40,081 はぁ…。 お二人とも➡ 553 00:39:40,081 --> 00:39:43,581 あとは特殊班の方々に 任せましょう。 554 00:39:47,205 --> 00:39:51,309 莉子ちゃんのタイムリミットが…。 555 00:39:51,309 --> 00:39:53,444 (ノック) 556 00:39:53,444 --> 00:39:55,980 失礼します あの 警視は いらっしゃいますか? 557 00:39:55,980 --> 00:39:58,399 こちらに。 ああ 警視。 558 00:39:58,399 --> 00:40:00,818 すごいことが わかりましたよ。 559 00:40:00,818 --> 00:40:05,289 受け渡し場所で発見された 莉子ちゃんの手袋から➡ 560 00:40:05,289 --> 00:40:08,326 犬の毛が発見されました。 犬の毛? 561 00:40:08,326 --> 00:40:11,929 はい それが 驚くことに 桜庭さんが捜してる➡ 562 00:40:11,929 --> 00:40:15,929 トイプードルの毛と同じだったんです。 同じ? 563 00:40:21,856 --> 00:40:25,156 ⦅莉子ちゃんと トラオは お友達なの⦆ 564 00:40:30,898 --> 00:40:34,635 そうか! 莉子ちゃんと トラオは一緒にいる。 565 00:40:34,635 --> 00:40:37,822 つまり 犯人は 莉子ちゃんの好きな➡ 566 00:40:37,822 --> 00:40:40,474 トラオを使って誘拐したんです。 567 00:40:40,474 --> 00:40:45,279 ⦅トラオ トラちゃん フフッ⦆ 568 00:40:45,279 --> 00:40:48,616 トラオをさらった犯人 わかりました。 569 00:40:48,616 --> 00:40:51,519 スーパーの裏の 監視カメラに映ってました。 570 00:40:51,519 --> 00:40:54,319 見せてください。 571 00:41:05,766 --> 00:41:10,288 調べましたけど 車ないですよ。 人もいません。 572 00:41:10,288 --> 00:41:13,140 車も横尾もいないそうです。 573 00:41:13,140 --> 00:41:15,993 横尾は 莉子ちゃんを どこに連れてったのよ。 574 00:41:15,993 --> 00:41:19,830 この事件 間違いなく 共犯者がいます。 575 00:41:19,830 --> 00:41:21,966 共犯者? ええ。 576 00:41:21,966 --> 00:41:26,988 かなり 温井家に精通していないと 思いつかない犯行です。 577 00:41:26,988 --> 00:41:30,808 横尾が実行犯で 計画したのは別にいる。 578 00:41:30,808 --> 00:41:34,979 はい それと社長は 用意した身代金の金額を➡ 579 00:41:34,979 --> 00:41:37,982 一度も犯人に伝えていません。 580 00:41:37,982 --> 00:41:40,117 それにもかかわらず…。 581 00:41:40,117 --> 00:41:43,154 ⦅身代金をたった1億円で 済ませようとして⦆ 582 00:41:43,154 --> 00:41:47,975 犯人は 金額を知ってた。 つまり 内通者がいた。 583 00:41:47,975 --> 00:41:50,127 その人は…。 584 00:41:50,127 --> 00:41:52,227 急ぎましょう。 585 00:41:56,801 --> 00:41:58,936 それでは これよりヌクイ自動車…。 586 00:41:58,936 --> 00:42:01,656 社長! 587 00:42:01,656 --> 00:42:05,126 着いたぞ。 莉子を返せ。 588 00:42:05,126 --> 00:42:08,612 さっさと金を受け取れ! 589 00:42:08,612 --> 00:42:11,799 (どよめき) 590 00:42:11,799 --> 00:42:14,735 [TEL]お金はいりません。 591 00:42:14,735 --> 00:42:18,322 何だと… それじゃ 約束が違うだろう! 592 00:42:18,322 --> 00:42:20,474 [TEL]なぜ あの3か所を 受け渡し場所に➡ 593 00:42:20,474 --> 00:42:23,260 指定したかわかりますか? えっ!? 594 00:42:23,260 --> 00:42:29,700 [TEL]あの3か所は あなたが隠蔽を 指示した被害者の事故現場です。 595 00:42:29,700 --> 00:42:34,989 [TEL]あなたは 今そこで すべての事故原因を打ち明け➡ 596 00:42:34,989 --> 00:42:40,978 ご遺族に謝罪をしなさい。 597 00:42:40,978 --> 00:42:45,015 そんなこと 今ここで できるわけないだろう。 598 00:42:45,015 --> 00:42:47,651 莉子ちゃんが どうなってもいいんですか? 599 00:42:47,651 --> 00:42:53,157 真実を話せば 必ず解放します。 600 00:42:53,157 --> 00:42:57,294 [TEL]莉子ちゃんの 薬の時間が過ぎましたよ。 601 00:42:57,294 --> 00:43:02,394 わ… わかった わかった! だから 莉子を助けてくれ! 602 00:43:25,039 --> 00:43:27,539 警視殿は向こうから。 603 00:43:31,979 --> 00:43:39,653 皆様に ご報告があります。 604 00:43:39,653 --> 00:43:45,953 当社の車 エヌ・キューシリーズについてです。 605 00:43:48,479 --> 00:43:58,155 調査の結果 ブレーキシステムに 深刻な異常が見つかりました。 606 00:43:58,155 --> 00:44:02,109 死亡事故も3件あります。 607 00:44:02,109 --> 00:44:04,328 (どよめき) 608 00:44:04,328 --> 00:44:06,714 それにもかかわらず 我々は➡ 609 00:44:06,714 --> 00:44:17,274 いやいや… 私は 事故原因の隠蔽を指示し➡ 610 00:44:17,274 --> 00:44:24,515 よって 販売した 3万台をすべてリコールとし➡ 611 00:44:24,515 --> 00:44:35,615 私は… 私は… 辞意を表明いたします。 612 00:44:39,497 --> 00:44:49,540 ご遺族の皆様 誠に申し訳ございませんでした! 613 00:44:49,540 --> 00:44:53,640 莉子を! 莉子を返してくれ!! 614 00:44:59,950 --> 00:45:02,853 すべて あなたが仕組んだんですね。 615 00:45:02,853 --> 00:45:04,853 莉子ちゃんは どこですか? 616 00:45:07,007 --> 00:45:09,307 莉子ちゃんは どこにいるの? 答えて! 617 00:45:24,959 --> 00:45:27,678 横尾陽夫だな? 618 00:45:27,678 --> 00:45:29,978 逮捕! はっ! 619 00:45:32,483 --> 00:45:34,483 トラオ! 莉子ちゃん! 620 00:45:36,520 --> 00:45:38,620 おらんで。 621 00:45:41,108 --> 00:45:44,311 警察です。 マスコミ関係者は退席願います。 622 00:45:44,311 --> 00:45:47,431 警察です 速やかに ご退室お願いいたします。 623 00:45:47,431 --> 00:45:50,200 お前が! 624 00:45:50,200 --> 00:45:53,300 なぜ あなたが こんな大それたことを? 625 00:45:55,306 --> 00:46:01,645 私は 入社以来 社長を尊敬し➡ 626 00:46:01,645 --> 00:46:05,566 社長を信じ仕えてきました。 627 00:46:05,566 --> 00:46:13,066 けど 駒田さんの一件で すべてがイヤになりました。 628 00:46:16,477 --> 00:46:20,648 ⦅もうすぐ新工場が完成する。 もみ消せ。 629 00:46:20,648 --> 00:46:25,786 隠蔽ですか? ですが 社長 これは問題です。 630 00:46:25,786 --> 00:46:28,472 大問題だよ。 ここまで大きくした会社を➡ 631 00:46:28,472 --> 00:46:30,457 こんなことで潰す気か? 632 00:46:30,457 --> 00:46:32,643 キミたちにだって家族がいるだろう。 633 00:46:32,643 --> 00:46:38,065 社長 私からもお願いします。 ちゃんと真実を公表しましょう。 634 00:46:38,065 --> 00:46:43,938 真実? 私が決めたことが真実だ⦆ 635 00:46:43,938 --> 00:46:48,475 私たちは 真実を 明らかにしようとしましたが➡ 636 00:46:48,475 --> 00:46:52,429 社長に すべて握り潰されました。 637 00:46:52,429 --> 00:46:54,648 社員の意見にも耳を貸さず➡ 638 00:46:54,648 --> 00:46:57,618 傲慢になってしまった 社長を止められず➡ 639 00:46:57,618 --> 00:47:00,487 ただ黙って 自分も加担してることに➡ 640 00:47:00,487 --> 00:47:03,857 耐えられなかった。 641 00:47:03,857 --> 00:47:08,462 ⦅では… ご遺族には 1億円でよろしいんですか? 642 00:47:08,462 --> 00:47:12,533 ちょっと多いかもしれないけどな。 643 00:47:12,533 --> 00:47:15,452 命の値段か…。 644 00:47:15,452 --> 00:47:19,490 まあ そのくらいだろう。 645 00:47:19,490 --> 00:47:21,875 失礼します⦆ 646 00:47:21,875 --> 00:47:24,461 (真歩)事故で 亡くなった人たちの命を➡ 647 00:47:24,461 --> 00:47:27,815 そんなふうに考える社長が 許せなかった。 648 00:47:27,815 --> 00:47:31,218 横尾も同じ思いでした。 649 00:47:31,218 --> 00:47:34,818 だから 彼と犯行を…。 650 00:47:36,857 --> 00:47:43,157 社長に… 命の重さを 考えさせたかった。 651 00:47:45,099 --> 00:47:48,652 だから 莉子ちゃんを誘拐して➡ 652 00:47:48,652 --> 00:47:52,823 社長自身に 身代金を決めさせたんですね。 653 00:47:52,823 --> 00:47:55,843 最後の手段でした。 654 00:47:55,843 --> 00:47:58,943 莉子ちゃんは どこにいるの! 655 00:48:01,165 --> 00:48:03,117 莉子ちゃん! トラオ! 656 00:48:03,117 --> 00:48:05,152 莉子ちゃん お薬飲んだ? 657 00:48:05,152 --> 00:48:08,122 飲んだ。 莉子 お兄ちゃんと いっぱい遊んだの! 658 00:48:08,122 --> 00:48:10,524 ああ そう…。 659 00:48:10,524 --> 00:48:12,524 トラオ…。 よかった…。 660 00:48:17,464 --> 00:48:20,551 では 莉子ちゃんのところに お連れします。 661 00:48:20,551 --> 00:48:23,151 ありがとうございました! 662 00:48:26,440 --> 00:48:28,759 待って。 663 00:48:28,759 --> 00:48:31,495 薬も用意してて➡ 664 00:48:31,495 --> 00:48:34,465 彼女に危害を加える気は まったくなかったんですね? 665 00:48:34,465 --> 00:48:37,151 子供に罪はないので。 666 00:48:37,151 --> 00:48:39,103 (古河)さあ 行くぞ。 667 00:48:39,103 --> 00:48:41,138 はい。 668 00:48:41,138 --> 00:48:45,492 最後の手段じゃなかったんです。 669 00:48:45,492 --> 00:48:49,880 もう一つ 手段があったんです。 670 00:48:49,880 --> 00:48:52,149 僕たちです。 671 00:48:52,149 --> 00:48:54,485 あなたたち? 672 00:48:54,485 --> 00:48:59,189 はい。 杉並中央署 なんでも相談室です。 673 00:48:59,189 --> 00:49:04,789 もう少し早く相談にきてくれたら 僕たち 相談にのりましたよ。 674 00:49:08,615 --> 00:49:11,615 そう… すればよかった。 675 00:49:13,687 --> 00:49:16,687 おい。 行きましょう。 676 00:49:26,483 --> 00:49:29,837 係長。 残業代は しっかり いただきますから。 677 00:49:29,837 --> 00:49:33,123 あっ それは桜庭君が 払ってくれるんじゃないかな。 678 00:49:33,123 --> 00:49:36,160 トラオを無事 飼い主のもとへ 届けてきました! 679 00:49:36,160 --> 00:49:40,114 ああ 桜庭君 お手柄でした! みごとな仕事っぷりだったね! 680 00:49:40,114 --> 00:49:42,116 ハハッ…。 681 00:49:42,116 --> 00:49:44,118 今回だけは褒めてあげる。 えっ? 682 00:49:44,118 --> 00:49:47,955 はい 警視から。 チチンプイプイ…。 683 00:49:47,955 --> 00:49:49,990 (桜庭)イチゴ! 684 00:49:49,990 --> 00:49:53,160 ハハハハハハ! イチゴ! 685 00:49:53,160 --> 00:49:55,160 (笑い声) 686 00:49:57,147 --> 00:50:01,118 それ 私のビールなんですけど。 ああ…。 687 00:50:01,118 --> 00:50:04,488 冬彦さん。 今日は ずいぶんと酒が進みますね。 688 00:50:04,488 --> 00:50:09,159 この肉じゃが ビールに合いますね。 だろ? 689 00:50:09,159 --> 00:50:12,779 僕 初めてです。 こんな しょっぱい肉じゃが。 690 00:50:12,779 --> 00:50:16,466 しょっぱい? カーッ やられた…。 691 00:50:16,466 --> 00:50:18,485 やられた… やられた…。 父ちゃん。 692 00:50:18,485 --> 00:50:21,104 ハア…。 あれ? 693 00:50:21,104 --> 00:50:23,140 うん? 694 00:50:23,140 --> 00:50:25,475 僕 寅三先輩が 二重に見えてきました。 695 00:50:25,475 --> 00:50:27,511 えっ? 696 00:50:27,511 --> 00:50:29,947 しばらく放っておいてください。 あっ…。 697 00:50:29,947 --> 00:50:32,533 ねぇ こんなところで ちょっと寝ないでください…。 698 00:50:32,533 --> 00:50:34,833 いらっしゃいませ。 699 00:50:44,428 --> 00:50:49,399 ソイツが… 噂のお坊ちゃんか。 700 00:50:49,399 --> 00:50:54,199 どうだ? 久しぶりに 誰かと組んだ気分は。 701 00:50:59,810 --> 00:51:02,262 ⦅イヤです…。 702 00:51:02,262 --> 00:51:08,562 イヤよ… イヤ!⦆ 703 00:51:12,472 --> 00:51:15,859 おい 置いてくのか。 704 00:51:15,859 --> 00:51:19,159 私は 誰とも組まない。 705 00:51:21,498 --> 00:51:23,798 そう決めたの。