1 00:00:33,535 --> 00:00:36,204 なんでも相談室に 極秘任務を命じました。 2 00:00:36,204 --> 00:00:39,191 自殺に見せかけて 誰かに殺されたんです。 3 00:00:39,191 --> 00:00:41,359 真犯人を見つけなければ いけません。 4 00:00:41,359 --> 00:00:44,196 会おうとしてる人や 何か知ってそうな人が➡ 5 00:00:44,196 --> 00:00:46,214 次々と殺されていくんです。 6 00:00:46,214 --> 00:00:50,035 室井さんの遺品って何ですか? 25セントのコインですね。 7 00:00:50,035 --> 00:00:52,370 あった! 10年前のノートがあった! 8 00:00:52,370 --> 00:00:55,390 おお 兄ちゃん…。 9 00:00:55,390 --> 00:00:59,527 桜庭さん! 桜庭さん! 10 00:00:59,527 --> 00:01:03,031 あっ 警視 危ない! 危ない! 11 00:01:03,031 --> 00:01:05,050 (銃声) 12 00:01:05,050 --> 00:01:08,150 係長! 良夫さん! 係長! 13 00:01:16,361 --> 00:01:20,348 桜庭さんが 死んだりしたら…。 14 00:01:20,348 --> 00:01:23,048 縁起でもないこと言わないでよ。 15 00:01:25,303 --> 00:01:27,372 桜庭さん。 16 00:01:27,372 --> 00:01:29,374 ああ。 17 00:01:29,374 --> 00:01:32,527 桜庭さん! 18 00:01:32,527 --> 00:01:35,964 ぶ厚い脂肪が 鎧のように守ってくれた。 19 00:01:35,964 --> 00:01:38,717 日頃のカレーのたまものや。 20 00:01:38,717 --> 00:01:43,071 ただのデブってことでしょ。 おい! あ 痛っ。 21 00:01:43,071 --> 00:01:45,571 係長は? 22 00:01:51,196 --> 00:01:53,231 血圧 60に下がってます。 23 00:01:53,231 --> 00:01:55,283 すぐに輸血準備。 急いで! 見えますか? 24 00:01:55,283 --> 00:01:57,202 もっと開いて。 はい。 25 00:01:57,202 --> 00:02:00,021 あっ 小百合… あっ 副署長。 26 00:02:00,021 --> 00:02:02,040 無事だったのね。 はい。 27 00:02:02,040 --> 00:02:06,111 現場に 亀山係長が受け取った コインはなかった。 28 00:02:06,111 --> 00:02:08,029 あなたが持っているのでは? 29 00:02:08,029 --> 00:02:11,199 こんなときに 係長よりコインの話? 30 00:02:11,199 --> 00:02:13,201 寅三さん。 31 00:02:13,201 --> 00:02:16,371 係長は あんたとの 待ち合わせ場所で撃たれた。 32 00:02:16,371 --> 00:02:19,691 桜庭も 今川の手帳を奪われて 殺されかけたんだ! 33 00:02:19,691 --> 00:02:22,227 離しなさい。 あんたが何もかも➡ 34 00:02:22,227 --> 00:02:24,227 仕組んだんじゃないのか!? 35 00:02:26,264 --> 00:02:29,701 私が 亀山係長と 待ち合わせをしたのは事実。 36 00:02:29,701 --> 00:02:33,188 でも それは コインのことを 誰にも知られないため。 37 00:02:33,188 --> 00:02:35,690 だったらなんで 待ち合わせ場所に来なかった? 38 00:02:35,690 --> 00:02:38,126 私は 向かっていた。 39 00:02:38,126 --> 00:02:42,197 間に合わなかっただけ。 ふざけんな そんな言い訳! 40 00:02:42,197 --> 00:02:44,197 寅三さん! 寅三さん! 41 00:02:47,736 --> 00:02:50,522 僕は コインを受け取っていません。 42 00:02:50,522 --> 00:02:53,875 良夫さんが どこかに 大事に隠したのかもしれません。 43 00:02:53,875 --> 00:02:56,378 どこに? わかりません。 44 00:02:56,378 --> 00:02:59,078 良夫さんの意識が戻らないと。 45 00:03:04,352 --> 00:03:07,539 この捜査は中止にします。 46 00:03:07,539 --> 00:03:12,210 これだけ事が荒立った以上 極秘に捜査するのは不可能。 47 00:03:12,210 --> 00:03:15,530 沢村元総理には 私から報告します。 48 00:03:15,530 --> 00:03:18,867 冗談じゃない! 49 00:03:18,867 --> 00:03:22,704 桜庭がケガをして 係長が生死をさまよってる。 50 00:03:22,704 --> 00:03:26,858 仲間を傷つけられて 私たちに捜査を投げ出せって? 51 00:03:26,858 --> 00:03:28,858 ふざけんじゃねえぞ! 52 00:03:30,862 --> 00:03:35,183 寺田巡査長 まだ警察官でいたいなら➡ 53 00:03:35,183 --> 00:03:37,852 従いなさい。 54 00:03:37,852 --> 00:03:39,852 以上。 55 00:03:52,684 --> 00:03:57,689 係長 いい加減 目 覚ましてくださいよ。 56 00:03:57,689 --> 00:04:00,191 いっつも腹くだしてたけど➡ 57 00:04:00,191 --> 00:04:05,530 陽気な係長が 俺は大好きなんです。 58 00:04:05,530 --> 00:04:11,419 ほんまや。 いつもオドオドして 頼りにならんくても➡ 59 00:04:11,419 --> 00:04:14,456 僕は そんな係長が好きなんや! 60 00:04:14,456 --> 00:04:18,710 私は嫌い。 こんな時間まで付き添わせて。 61 00:04:18,710 --> 00:04:22,080 しっかり残業手当 いただきますからね。 62 00:04:22,080 --> 00:04:25,200 それでもいいんですか? 63 00:04:25,200 --> 00:04:28,203 嫌なら目 覚ましてくださいよ。 64 00:04:28,203 --> 00:04:30,855 係長! 係長! 65 00:04:30,855 --> 00:04:36,055 お願い 係長… 目 覚まして。 66 00:04:38,213 --> 00:04:41,216 寅三先輩。 67 00:04:41,216 --> 00:04:45,116 僕 許せません。 68 00:04:49,374 --> 00:04:55,874 僕 絶対に許せません。 69 00:05:25,226 --> 00:05:27,226 係長…。 70 00:05:29,214 --> 00:05:32,534 ところで あんたたちが奪われた 今川さんの手帳には➡ 71 00:05:32,534 --> 00:05:36,037 何が書かれてたの? 当然 読んだんでしょ? 72 00:05:36,037 --> 00:05:40,525 まさか 読んでないの? 73 00:05:40,525 --> 00:05:43,695 ああ いや あの… 10年前の事件の手帳➡ 74 00:05:43,695 --> 00:05:46,698 僕が確認したんですけどね だども 中身は…。 75 00:05:46,698 --> 00:05:49,083 僕は刺されたから ちょっとわかってない。 76 00:05:49,083 --> 00:05:51,102 この役立たず!! 77 00:05:51,102 --> 00:05:53,102 警視! 78 00:05:56,191 --> 00:05:58,191 何してんの? 79 00:06:00,862 --> 00:06:03,848 みんな さっさと廊下に出て 早く。 80 00:06:03,848 --> 00:06:05,867 盗聴? 81 00:06:05,867 --> 00:06:11,022 皆さん なんでも相談室の動きは➡ 82 00:06:11,022 --> 00:06:13,191 犯人に筒抜けなんです。 83 00:06:13,191 --> 00:06:16,544 盗聴器が仕掛けられているのは 間違いありません。 84 00:06:16,544 --> 00:06:18,844 そやけど 盗聴器ってどこに? 85 00:06:30,041 --> 00:06:32,541 (アラーム) 86 00:06:48,343 --> 00:06:51,045 犯人は 盗聴した声を➡ 87 00:06:51,045 --> 00:06:54,365 スマホから もっと遠くさ 飛ばしてるはずなんですよ。 88 00:06:54,365 --> 00:06:57,402 あんなもの 叩き壊しましょう。 89 00:06:57,402 --> 00:07:00,021 冗談は 名前だけにしてください。 え? 90 00:07:00,021 --> 00:07:02,023 僕に考えがあります。 皆さんには➡ 91 00:07:02,023 --> 00:07:06,361 盗聴器に気づかないふりをして 犯人を油断させてほしいんです。 92 00:07:06,361 --> 00:07:09,364 寅三先輩 僕たちは コインを捜しましょう。 93 00:07:09,364 --> 00:07:11,364 オーケー。 94 00:07:14,052 --> 00:07:16,537 カレーでも食べよう。 95 00:07:16,537 --> 00:07:21,542 じゃあ 俺は コンピューターで遊ぶぜ。 96 00:07:21,542 --> 00:07:26,381 わ… 私は 誰か ののしろうかしら…。 97 00:07:26,381 --> 00:07:31,235 一連の事件は 10年前の総理暗殺未遂事件の➡ 98 00:07:31,235 --> 00:07:33,254 真犯人の犯行だっていうのか? 99 00:07:33,254 --> 00:07:36,374 小早川警視たちが 一旦 証拠をつかんだんですが➡ 100 00:07:36,374 --> 00:07:38,710 襲われたときに 奪われたようです。 101 00:07:38,710 --> 00:07:40,862 奪われた? 何やってんだ あいつら! 102 00:07:40,862 --> 00:07:42,864 調子に乗って勝手な真似を するからだ!! 103 00:07:42,864 --> 00:07:44,882 (喚声) 104 00:07:44,882 --> 00:07:47,235 やめろ! 105 00:07:47,235 --> 00:07:49,871 傷ついたのは➡ 106 00:07:49,871 --> 00:07:52,690 我々と同じ警察官だ。 107 00:07:52,690 --> 00:07:55,043 これは 彼らだけの問題じゃない! 108 00:07:55,043 --> 00:08:00,214 刑事として 必ず 真犯人を捕まえる! 109 00:08:00,214 --> 00:08:03,885 管理官 10年前の 長田幹事長への狙撃。 110 00:08:03,885 --> 00:08:06,721 今川と室井を 一撃で仕留めたナイフ。 111 00:08:06,721 --> 00:08:09,891 特殊訓練を受けた人間に 間違いありません。 112 00:08:09,891 --> 00:08:11,876 よし わかった。 113 00:08:11,876 --> 00:08:15,546 当時 長田幹事長に恨みを持ち➡ 114 00:08:15,546 --> 00:08:18,916 射撃や戦闘の訓練を 受けた人間を中心に➡ 115 00:08:18,916 --> 00:08:21,219 徹底的に調べろ! いいか!! 116 00:08:21,219 --> 00:08:23,221 警視庁の威信にかけて➡ 117 00:08:23,221 --> 00:08:26,721 真犯人をあげるんだ! (一同)はい!! 118 00:08:29,377 --> 00:08:32,046 様子は どう? まだ。 119 00:08:32,046 --> 00:08:35,933 あの こんなときに 不謹慎や思うんですけど➡ 120 00:08:35,933 --> 00:08:39,203 さっき 係長の奥さん見たんです。 121 00:08:39,203 --> 00:08:42,373 普通に優しそうな人でした。 122 00:08:42,373 --> 00:08:46,227 俺も見ました。 普通に きれいな人でした。 123 00:08:46,227 --> 00:08:48,896 この人 僕たちに ウソついてたんやろか? 124 00:08:48,896 --> 00:08:51,049 カミさんが怖いやなんて。 125 00:08:51,049 --> 00:08:56,220 良夫さん 実は すてきな奥さんがいたんですね。 126 00:08:56,220 --> 00:09:00,725 いつも 間が悪いし すぐ お腹こわすし。 127 00:09:00,725 --> 00:09:02,710 女性には まったく モテないと思ってましたが。 128 00:09:02,710 --> 00:09:07,215 良夫さん よかったですね。 129 00:09:07,215 --> 00:09:10,034 ねぇ 今 反応しなかった? 130 00:09:10,034 --> 00:09:12,704 係長! 良夫さん! 131 00:09:12,704 --> 00:09:14,722 大好きな奥さん 呼んできますね。 132 00:09:14,722 --> 00:09:17,208 ん~。 何か言ってます! 133 00:09:17,208 --> 00:09:20,378 だ…。 だ? だ…。 134 00:09:20,378 --> 00:09:24,065 だ? だ だ…。 135 00:09:24,065 --> 00:09:26,401 騙されるな。 136 00:09:26,401 --> 00:09:29,437 騙されるな… 騙されるな? 137 00:09:29,437 --> 00:09:31,937 なんや ようわからんな。 ちょっと先生 呼んできて! 138 00:09:33,975 --> 00:09:35,893 もう大丈夫ですよ。 やった~! 139 00:09:35,893 --> 00:09:38,045 ありがとうございます! はい~! 140 00:09:38,045 --> 00:09:42,033 係長 ほんとによかったですね 意識が戻って。 141 00:09:42,033 --> 00:09:44,552 ゼロ係の皆さんの声が…。 142 00:09:44,552 --> 00:09:48,539 カミさんの デタラメ話が聞こえてね。 143 00:09:48,539 --> 00:09:52,059 思わず 目が覚めちゃいました。 144 00:09:52,059 --> 00:09:55,113 まさか 騙されるなって 奥さんのこと? 145 00:09:55,113 --> 00:09:58,366 うん。 146 00:09:58,366 --> 00:10:01,886 それより 警視 捜査のほうは? 147 00:10:01,886 --> 00:10:04,272 そうだ。 コインです。 148 00:10:04,272 --> 00:10:06,924 良夫さん どこかに 隠してたんですよね? 149 00:10:06,924 --> 00:10:10,228 あの 私のバッグに。 150 00:10:10,228 --> 00:10:12,928 二重底になってます。 え? 151 00:10:15,883 --> 00:10:18,402 あっ! 封筒のね…。 152 00:10:18,402 --> 00:10:20,602 封筒の中に入ってます。 はい。 153 00:10:22,557 --> 00:10:24,542 寅三先輩! 154 00:10:24,542 --> 00:10:26,561 私たち 必死で捜したんですよ! 155 00:10:26,561 --> 00:10:28,546 あぁ そうですか…。 156 00:10:28,546 --> 00:10:31,546 これが 真犯人が落としたコイン。 157 00:10:39,223 --> 00:10:41,876 ≪なんですか? あなた方は!? ≪心配 いりません。 158 00:10:41,876 --> 00:10:44,212 ちょ ちょっと 待って! すぐ 帰りますから。 159 00:10:44,212 --> 00:10:46,247 あなたたち…。 160 00:10:46,247 --> 00:10:48,800 瞳さんに 見せたい物があるんです。 161 00:10:48,800 --> 00:10:50,868 ちょっと 下がってて。 162 00:10:50,868 --> 00:10:54,205 このコイン 見たことありませんか? 163 00:10:54,205 --> 00:10:56,541 それ…。 心当たりがあるんですね。 164 00:10:56,541 --> 00:11:00,378 このコインは 瞳さんの お父さんを撃った犯人が➡ 165 00:11:00,378 --> 00:11:03,047 落とした物なんです。 そんなわけありません。 166 00:11:03,047 --> 00:11:06,567 教えてください。 何人も犠牲者が出てるんです。 167 00:11:06,567 --> 00:11:08,736 これ以上 誰も 傷つけるわけには…。 168 00:11:08,736 --> 00:11:10,736 お願いします。 169 00:11:17,645 --> 00:11:22,049 沢村先生の秘書の 三谷さんの物です。 170 00:11:22,049 --> 00:11:25,553 三谷さん? 彼が いつも➡ 171 00:11:25,553 --> 00:11:28,055 大事に持ってた物です。 172 00:11:28,055 --> 00:11:32,410 三谷さんと お父さんの間に 何かあったんですか? 173 00:11:32,410 --> 00:11:34,410 それは…。 174 00:11:42,937 --> 00:11:47,437 以前 私たちは おつきあいをしていました。 175 00:11:57,869 --> 00:12:02,369 私は 先生と出会えて 幸せでした。 176 00:12:21,459 --> 00:12:23,361 沢村元総理の秘書が? 177 00:12:23,361 --> 00:12:25,346 あんな まじめそうな顔をして…。 178 00:12:25,346 --> 00:12:27,381 ほそたに管理官も びっくりですよね。 179 00:12:27,381 --> 00:12:29,533 ほそやだ。 ≪管理官。 おっ。 180 00:12:29,533 --> 00:12:32,203 三谷は 沢村元総理の秘書になる前➡ 181 00:12:32,203 --> 00:12:35,039 自衛隊員でした。 それも 高度な戦闘訓練を受けた➡ 182 00:12:35,039 --> 00:12:37,041 特殊部隊出身です。 183 00:12:37,041 --> 00:12:39,041 すぐに 三谷さんを 確保しましょう! 184 00:12:42,096 --> 00:12:44,365 なんで 私を盾にするんですか? 185 00:12:44,365 --> 00:12:46,367 だって 安心するんですもん。 ちょっと 動きにく…。 186 00:12:46,367 --> 00:12:48,667 警視 三谷はいません。 187 00:12:57,194 --> 00:12:59,347 寅三先輩! ハッ。 188 00:12:59,347 --> 00:13:01,532 三谷がいない? 189 00:13:01,532 --> 00:13:05,186 国外逃亡の恐れがあります。 捜査員の増員を。 190 00:13:05,186 --> 00:13:09,040 だが しかし 国会議員 それも 沢村元総理の秘書だ。 191 00:13:09,040 --> 00:13:11,375 ことが ことだけに あんまり騒ぎを大きく…。 192 00:13:11,375 --> 00:13:14,362 何 言ってるんですか! こうしてる間にも 三谷が。 193 00:13:14,362 --> 00:13:17,362 寅三先輩 僕に考えがあります。 194 00:13:24,372 --> 00:13:29,527 あっ 実は 係長が 目を覚ましまして…。 195 00:13:29,527 --> 00:13:33,981 受け取ったコインの隠し場所が わかったんです。 196 00:13:33,981 --> 00:13:36,981 えっ コインの隠し場所が? どこ? どこなの? 197 00:14:00,541 --> 00:14:02,541 (急ブレーキの音) 198 00:14:13,371 --> 00:14:15,671 三谷さん もう やめましょう。 199 00:14:20,361 --> 00:14:23,297 あなたのマンションで見つけました。 200 00:14:23,297 --> 00:14:27,535 あなたが桜庭さんから奪った 今川さんの手帳です。 201 00:14:27,535 --> 00:14:31,939 長田幹事長のスケジュールを変更し あのホールに呼び出したのも➡ 202 00:14:31,939 --> 00:14:35,209 本来は 裏口から出るのを 表玄関に変えたのも➡ 203 00:14:35,209 --> 00:14:37,209 お前の指示だと 記録してあった。 204 00:14:39,196 --> 00:14:44,201 長田瞳さんから あなたとの 関係のことも聞きました。 205 00:14:44,201 --> 00:14:46,554 結婚も視野に つきあってたんだな。 206 00:14:46,554 --> 00:14:49,190 けど 瞳さんが年上だったことや➡ 207 00:14:49,190 --> 00:14:52,526 いずれ 瞳さんを政界に 進出させようと考えていた➡ 208 00:14:52,526 --> 00:14:56,697 長田幹事長の強い反対にあい 別れさせられた。 209 00:14:56,697 --> 00:14:58,897 だから 長田幹事長を…。 210 00:15:01,202 --> 00:15:03,202 はぁ…。 211 00:15:05,206 --> 00:15:08,242 許せなかった。 212 00:15:08,242 --> 00:15:11,629 自分は 欲まみれの 政治家のくせに 偉そうに! 213 00:15:11,629 --> 00:15:13,629 ⦅総理!⦆ 214 00:15:15,549 --> 00:15:17,551 うまくいったんだよ。 215 00:15:17,551 --> 00:15:19,551 うまく神原を犯人に…。 216 00:15:23,040 --> 00:15:25,292 それを お前らが蒸し返した!! 217 00:15:25,292 --> 00:15:27,292 ⦅その節は…⦆ 218 00:15:34,852 --> 00:15:38,255 三谷 銃を捨てなさい。 219 00:15:38,255 --> 00:15:49,200 ♬~ 220 00:15:49,200 --> 00:15:51,202 やめろ 三谷! 221 00:15:51,202 --> 00:16:09,537 ♬~ 222 00:16:09,537 --> 00:16:13,023 三谷さん…。 223 00:16:13,023 --> 00:16:15,025 (銃声) 224 00:16:15,025 --> 00:16:25,525 ♬~ 225 00:16:28,239 --> 00:16:30,639 ≪失礼します。 (ノック) 226 00:16:38,732 --> 00:16:42,570 三谷のことは…。 227 00:16:42,570 --> 00:16:44,722 すまなかった…。 228 00:16:44,722 --> 00:16:49,577 まさか 三谷が長田を…。 229 00:16:49,577 --> 00:16:56,233 どうか 許してください。 230 00:16:56,233 --> 00:16:58,202 先生! 231 00:16:58,202 --> 00:17:01,555 先生! 彼が追い詰められていたことに➡ 232 00:17:01,555 --> 00:17:04,058 気づいてあげられなかった 私のせいです。 233 00:17:04,058 --> 00:17:06,043 私たちの交際に➡ 234 00:17:06,043 --> 00:17:09,563 理不尽に反対してた 父のせいでもあるんです。 235 00:17:09,563 --> 00:17:12,049 先生…。 236 00:17:12,049 --> 00:17:27,047 ♬~ 237 00:17:27,047 --> 00:17:29,550 あなたのZレポートのおかげで➡ 238 00:17:29,550 --> 00:17:33,554 10年前の事件の真相を 解明することができました。 239 00:17:33,554 --> 00:17:37,374 感謝します。 240 00:17:37,374 --> 00:17:39,374 みんなのおかげです。 241 00:17:42,529 --> 00:17:44,531 夏も終わりね。 242 00:17:44,531 --> 00:17:47,051 はい! 243 00:17:47,051 --> 00:17:50,554 そろそろ イチゴを植え始めます。 244 00:17:50,554 --> 00:17:55,542 収穫したら 副署長にも たくさんあげますね。 245 00:17:55,542 --> 00:17:58,879 食べてみたかったわ。 246 00:17:58,879 --> 00:18:16,947 ♬~ 247 00:18:16,947 --> 00:18:18,983 文平 何? これ。 248 00:18:18,983 --> 00:18:21,218 警視に頼まれてた ぶんちゃんです。 249 00:18:21,218 --> 00:18:24,388 ぶんちゃん? ネットの中の世界中の画像から➡ 250 00:18:24,388 --> 00:18:27,891 白骨イケメン君の顔を照合して 一致する人がいねえか➡ 251 00:18:27,891 --> 00:18:29,877 探してくれてます。 252 00:18:29,877 --> 00:18:31,895 あのイケメン君が 誰だかわかるの? 253 00:18:31,895 --> 00:18:35,399 もちろん! 早く見つけて! 254 00:18:35,399 --> 00:18:37,935 早く~! 255 00:18:37,935 --> 00:18:40,935 本条靖子… 怖い! 256 00:18:42,890 --> 00:18:44,875 あっ 警視! ちょっと見てください。 257 00:18:44,875 --> 00:18:47,394 できましたよ ぶんちゃん! ぶんちゃん? 258 00:18:47,394 --> 00:18:51,565 諸君! 実に喜ばしい報告だ! 259 00:18:51,565 --> 00:18:54,952 ダルマさん! この なんでも相談室が➡ 260 00:18:54,952 --> 00:18:57,221 なくなることが決定した! えっ? 261 00:18:57,221 --> 00:18:59,189 どうしてですか!? なくなるって…。 262 00:18:59,189 --> 00:19:01,575 沢村元総理の 了承を得たとはいえ➡ 263 00:19:01,575 --> 00:19:05,612 無断で 重要な事件の捜査を行い➡ 264 00:19:05,612 --> 00:19:10,701 容疑者を死なせてしまった責任は 重い! 265 00:19:10,701 --> 00:19:13,354 転属で済んだんだ。 喜べ! 266 00:19:13,354 --> 00:19:15,789 俺たち バラバラになるってことですか? 267 00:19:15,789 --> 00:19:18,375 ここはなくなり 副署長は辞任。 268 00:19:18,375 --> 00:19:22,529 ダルマは いくら転んでも 起き上がるってこと➡ 269 00:19:22,529 --> 00:19:25,699 よ~く覚えておけ。 ハハハハハ! 270 00:19:25,699 --> 00:19:28,902 なくなるの? ここ…。 271 00:19:28,902 --> 00:19:30,854 小百合ちゃんが おらんようになって➡ 272 00:19:30,854 --> 00:19:34,041 なんでも相談室が なくなるやなんて ウソや…。 273 00:19:34,041 --> 00:19:36,026 ウソに決まってる! 274 00:19:36,026 --> 00:19:38,896 こんなの おかしい! きっと どこからか圧力が…。 275 00:19:38,896 --> 00:19:40,931 そうです おかしいです! 276 00:19:40,931 --> 00:19:44,034 三谷さんは 亡くなる直前に笑ったんです。 277 00:19:44,034 --> 00:19:46,053 警視殿… 今 そういう話を してるんじゃない…。 278 00:19:46,053 --> 00:19:48,889 三谷さんは このコインを見て笑ったんです。 279 00:19:48,889 --> 00:19:50,874 もしかしたら➡ 280 00:19:50,874 --> 00:19:53,293 長田幹事長を狙撃した 本当の理由が➡ 281 00:19:53,293 --> 00:19:55,896 このコインに 隠されているのかもしれません。 282 00:19:55,896 --> 00:19:59,049 その理由がわかるまで この事件は解決しません。 283 00:19:59,049 --> 00:20:01,035 解決しようが しまいが➡ 284 00:20:01,035 --> 00:20:03,037 なんでも相談室は なくなるんです! 285 00:20:03,037 --> 00:20:05,539 そうや! それに もとはといえば➡ 286 00:20:05,539 --> 00:20:07,558 警視が 妙なレポートを書いたから こうなったんや! 287 00:20:07,558 --> 00:20:09,693 そうね! あのレポートがなければ➡ 288 00:20:09,693 --> 00:20:12,062 私たちも 巻き込まれることはなかった! 289 00:20:12,062 --> 00:20:15,199 そうっすよ! 係長だって 撃たれること なかったっすよ! 290 00:20:15,199 --> 00:20:18,535 待ってよ! 警視殿のレポートがあったから➡ 291 00:20:18,535 --> 00:20:20,871 10年前の事件は冤罪だって わかったのよ! 292 00:20:20,871 --> 00:20:23,223 そんなの 私たちには関係ない! ほんまや…。 293 00:20:23,223 --> 00:20:25,225 僕らは 平々凡々と➡ 294 00:20:25,225 --> 00:20:28,879 なんでも相談室の雑用を こなしてたら 幸せやったんや! 295 00:20:28,879 --> 00:20:46,579 ♬~ 296 00:22:36,523 --> 00:22:39,193 退院 おめでとう。 297 00:22:39,193 --> 00:22:44,214 庶務課に転属になった 亀山警部補。 298 00:22:44,214 --> 00:22:48,235 キミも私のように うまく立ち回れば➡ 299 00:22:48,235 --> 00:22:52,235 課長くらいになれたのにねぇ。 300 00:22:54,875 --> 00:22:56,875 重っ! 301 00:23:01,548 --> 00:23:04,051 うわ ちょっと 痛っ! 邪魔だよ おばさん。 302 00:23:04,051 --> 00:23:06,051 誰が…。 303 00:23:08,205 --> 00:23:10,741 まったく お茶くらい 自分で淹れればいいのに。 304 00:23:10,741 --> 00:23:13,210 なんで なんで 私がこんなこと…。 ≪資料のコピーまだ? 305 00:23:13,210 --> 00:23:15,646 はい ただ今。 ≪お茶まだ? 306 00:23:15,646 --> 00:23:17,898 はい ただ今。 ≪タクシー呼んで。 307 00:23:17,898 --> 00:23:20,534 はい ただ今。 ≪お茶まだ? 308 00:23:20,534 --> 00:23:22,886 まだ! 309 00:23:22,886 --> 00:23:25,539 ビーフカレー チキンカレー。 310 00:23:25,539 --> 00:23:27,541 いつまで掃除してんだよ。 311 00:23:27,541 --> 00:23:29,943 すんまへん。 312 00:23:29,943 --> 00:23:34,197 温玉カレー キーマカレー。 313 00:23:34,197 --> 00:23:36,533 はい 電話相談室 すんません。 314 00:23:36,533 --> 00:23:41,204 ごめんなさい。 失礼します。 315 00:23:41,204 --> 00:23:43,206 ☎ 316 00:23:43,206 --> 00:23:48,206 はい 電話… はい。 すみません。 317 00:23:50,230 --> 00:23:52,249 うわ 飛ばねえな。 318 00:23:52,249 --> 00:23:55,869 やっぱり子供は 自然の中で 遊ばなくちゃいけません。 319 00:23:55,869 --> 00:23:57,871 子供らしくていいですよ。 320 00:23:57,871 --> 00:24:01,208 因数分解ができなそうな顔も 子供らしくていいですよ。 321 00:24:01,208 --> 00:24:03,210 全然 褒められてる気がしない。 322 00:24:03,210 --> 00:24:05,879 署長! 小早川署長! 323 00:24:05,879 --> 00:24:07,879 あっ 僕。 324 00:24:11,885 --> 00:24:13,885 ぶんちゃん とうとう見つけたんですね。 325 00:24:30,537 --> 00:24:34,574 間違いありません。 私の いとこです。 326 00:24:34,574 --> 00:24:37,194 こちらの大友勝信さんは➡ 327 00:24:37,194 --> 00:24:40,547 夜釣りに出かけたまま 行方不明になったんですね。 328 00:24:40,547 --> 00:24:45,519 昭和39年。 東京オリンピックが 始まろうかっていうときで…。 329 00:24:45,519 --> 00:24:50,540 警察やら 漁師やら 大勢で海を捜したんですが➡ 330 00:24:50,540 --> 00:24:53,860 結局 勝信は見つかりませんでね。 331 00:24:53,860 --> 00:24:58,865 7~8年たって ええ… 何て言いましたか…。 332 00:24:58,865 --> 00:25:01,868 失踪宣告ですか? あぁ そう それ。 333 00:25:01,868 --> 00:25:05,355 いちばんつらかったのは 勝信の父親➡ 334 00:25:05,355 --> 00:25:08,859 国会議員だった大友勝ですよ。 335 00:25:08,859 --> 00:25:12,159 この中に 父親の写真もあります。 336 00:25:21,538 --> 00:25:24,138 おじいちゃん この写真 借りていいですか? 337 00:25:30,881 --> 00:25:34,217 事件は まだ終わってないって どういうことですか? 338 00:25:34,217 --> 00:25:36,520 終わってはないんです。 339 00:25:36,520 --> 00:25:40,857 三谷さんがお父さんを殺したのは 瞳さんとの交際を➡ 340 00:25:40,857 --> 00:25:44,528 断られたからじゃ ない気がするんです。 341 00:25:44,528 --> 00:25:46,530 じゃ 他に何が? 342 00:25:46,530 --> 00:25:48,515 それは 僕にはわかりません。 343 00:25:48,515 --> 00:25:50,867 それを瞳さんに 思い出してほしいんです。 344 00:25:50,867 --> 00:25:53,537 お父さんに関する どんなことでもかまいません。 345 00:25:53,537 --> 00:25:57,891 何か おかしいなと 感じたこととかありませんか? 346 00:25:57,891 --> 00:26:00,891 おかしいなんて感じ…。 347 00:26:05,866 --> 00:26:11,021 父が殺された明くる日 私あてに 父から宅配便が…。 348 00:26:11,021 --> 00:26:13,039 何が入っていたんですか? 349 00:26:13,039 --> 00:26:16,877 それが 私の幼い頃の写真だったんです。 350 00:26:16,877 --> 00:26:18,877 見せてもらえますか? 351 00:26:23,967 --> 00:26:26,536 ありがとうございます。 352 00:26:26,536 --> 00:26:29,536 ふん 小さい頃から かわいいですね。 353 00:26:35,695 --> 00:26:37,695 ん? 354 00:26:44,237 --> 00:26:46,540 何ですか これ。 355 00:26:46,540 --> 00:26:49,192 いただきます。 356 00:26:49,192 --> 00:26:51,192 (ため息) 357 00:26:54,865 --> 00:26:57,868 なんでも相談室がなくなって 1か月。 358 00:26:57,868 --> 00:27:00,871 お腹をくだすことは なくなりましたが➡ 359 00:27:00,871 --> 00:27:07,194 しょっちゅう グルグルしてた頃が懐かしいです。 360 00:27:07,194 --> 00:27:10,030 実は おいらもね➡ 361 00:27:10,030 --> 00:27:12,549 料理に いちゃもんつけられなくて➡ 362 00:27:12,549 --> 00:27:16,686 寂しいよ。 363 00:27:16,686 --> 00:27:18,705 (ため息) 364 00:27:23,560 --> 00:27:25,560 あっ。 365 00:29:42,882 --> 00:29:44,868 (ため息) 366 00:29:44,868 --> 00:29:49,668 もう休んじゃ悪いのかよ…。 (足音) 367 00:29:52,959 --> 00:29:56,062 警視殿! 白馬に乗った 猛獣使いではありませんが➡ 368 00:29:56,062 --> 00:30:00,062 迎えに来ました。 事件は まだ終わってはいないんです。 369 00:30:02,702 --> 00:30:04,688 文平ちゃん! 370 00:30:04,688 --> 00:30:06,706 桜庭さん! 371 00:30:06,706 --> 00:30:08,692 靖子さん! 372 00:30:08,692 --> 00:30:10,710 良夫さん! 373 00:30:10,710 --> 00:30:12,710 寅三先輩! 374 00:30:14,781 --> 00:30:17,367 なんでも相談室 全員集合です! 375 00:30:17,367 --> 00:30:20,704 皆さんの力を 僕に貸してください! 376 00:30:20,704 --> 00:30:24,524 なんでも相談室! (一同)えいえいお~! 377 00:30:24,524 --> 00:30:29,195 (一同)えいえいお~! えいえいお~! 378 00:30:29,195 --> 00:30:31,364 (笑い声) 379 00:30:31,364 --> 00:30:33,350 はっ! よ~し。 380 00:30:33,350 --> 00:30:35,518 お前らのために 国仲春吉➡ 381 00:30:35,518 --> 00:30:39,856 腕によりをかけて 一世一代の料理 食わしてやる! 382 00:30:39,856 --> 00:30:41,908 結構です。 えっ? 383 00:30:41,908 --> 00:30:45,045 (一同)結構です。 あ… 遥! 384 00:30:45,045 --> 00:30:47,545 結構です。 えっ? 385 00:30:50,200 --> 00:30:55,372 んっ? ここって 白骨イケメン君が 埋まってたとこちゃいますの? 386 00:30:55,372 --> 00:30:59,025 宝探しだよ。 えっ? 行くぞ! 387 00:30:59,025 --> 00:31:02,212 うわっ! あ…。 388 00:31:02,212 --> 00:31:04,714 だ~! 389 00:31:04,714 --> 00:31:07,701 あっ ここですね。 390 00:31:07,701 --> 00:31:10,203 白骨の出た土地を 管理していたのは。 391 00:31:10,203 --> 00:31:14,207 長引いたら 残業代いただきます。 392 00:31:14,207 --> 00:31:16,207 あ~。 393 00:31:18,528 --> 00:31:22,198 貞子は いねえっすよね? 394 00:31:22,198 --> 00:31:24,868 だども なして こんたらとこに僕が? 395 00:31:24,868 --> 00:31:27,368 文平ちゃんが いちばんスタイリッシュだからですよ。 396 00:31:33,276 --> 00:31:35,879 押さないでくださいよ。 大丈夫です。 397 00:31:35,879 --> 00:31:38,198 ああ…。 おっ。 あ~! 398 00:31:38,198 --> 00:31:43,053 ここは 10月に改装工事に入り➡ 399 00:31:43,053 --> 00:31:48,224 4万人が収容可能な 世界レベルの競技場になります。 400 00:31:48,224 --> 00:31:50,210 願わくば➡ 401 00:31:50,210 --> 00:31:54,364 あそこに 1つでも多くの日の丸が➡ 402 00:31:54,364 --> 00:31:56,866 上がるのが見たい。 403 00:31:56,866 --> 00:32:02,305 オリンピックの成功こそが➡ 404 00:32:02,305 --> 00:32:06,392 私の夢だからね。 405 00:32:06,392 --> 00:32:08,711 ≪心配ご無用です! 406 00:32:08,711 --> 00:32:12,211 ≪その夢は 僕たちが引き継ぎます! 407 00:32:25,879 --> 00:32:29,215 なんだ キミたちは! 408 00:32:29,215 --> 00:32:31,415 氷川。 409 00:32:40,543 --> 00:32:44,214 このあと ここで 重要なパーティーがある。 410 00:32:44,214 --> 00:32:46,866 5分で済ませなさい。 411 00:32:46,866 --> 00:32:51,387 氷川君 キミは辞表を出したと聞いたが? 412 00:32:51,387 --> 00:32:54,891 はい。 ですが おめおめ利用されたまま➡ 413 00:32:54,891 --> 00:32:57,360 引き下がるわけにはいきません。 414 00:32:57,360 --> 00:33:00,864 10年前 あなたを守った私は➡ 415 00:33:00,864 --> 00:33:05,401 あなたや民児党の かっこうの宣伝材料でした。 416 00:33:05,401 --> 00:33:08,721 あなたは国民の同情を得るため➡ 417 00:33:08,721 --> 00:33:12,225 長田幹事長の死を 悼む親友を演じ➡ 418 00:33:12,225 --> 00:33:14,861 テロと戦う姿勢を強く打ち出した。 419 00:33:14,861 --> 00:33:17,881 そして 私をそばに置いて➡ 420 00:33:17,881 --> 00:33:22,785 女性と共に歩む総理という イメージ戦略に使った。 421 00:33:22,785 --> 00:33:26,706 結果 内閣支持率はアップし➡ 422 00:33:26,706 --> 00:33:31,211 収賄疑惑に揺れる政権は 維持されました。 423 00:33:31,211 --> 00:33:33,213 そしてキミは➡ 424 00:33:33,213 --> 00:33:37,033 公安初の 女性参事官にまでなった。 425 00:33:37,033 --> 00:33:39,052 むしろ利用したのは キミのほうだろ! 426 00:33:39,052 --> 00:33:43,456 私をだましたんですね。 427 00:33:43,456 --> 00:33:47,560 10年前に 三谷さんが 長田幹事長を殺害したのは➡ 428 00:33:47,560 --> 00:33:51,560 おじいちゃんの 命令だったんですね。 429 00:36:09,535 --> 00:36:13,373 証言者がいるんです。 亡くなった長田幹事長です。 430 00:36:13,373 --> 00:36:17,673 死んだ長田が どうやって証言を? 431 00:36:19,862 --> 00:36:21,862 長田大臣。 432 00:36:24,384 --> 00:36:27,387 父が遺してくれたビデオです。 433 00:36:27,387 --> 00:36:29,806 小早川警視が 見つけてくれました。 434 00:36:29,806 --> 00:36:31,806 ⦅えっ!?⦆ 435 00:36:40,233 --> 00:36:44,554 瞳 キミが これを見ているということは➡ 436 00:36:44,554 --> 00:36:54,047 私は 沢村和男に殺されて もうこの世にはいない。 437 00:36:54,047 --> 00:36:57,383 ⦅私に収賄の罪を 被れというのですか? 438 00:36:57,383 --> 00:36:59,385 心配するな。 439 00:36:59,385 --> 00:37:02,889 地検には話を通して➡ 440 00:37:02,889 --> 00:37:05,089 不起訴にさせる。 441 00:37:07,393 --> 00:37:14,734 そもそも 汚いカネをつかんだのは あんたじゃないですか。 442 00:37:14,734 --> 00:37:23,134 長田 お前 誰のおかげで 幹事長までなれたんだ?⦆ 443 00:37:25,044 --> 00:37:31,634 父にすべての罪を着せ 殺したんですね。 444 00:37:31,634 --> 00:37:34,737 ⦅長田…⦆ 445 00:37:34,737 --> 00:37:39,709 そんな理由で 三谷に殺させるわけがないだろ。 446 00:37:39,709 --> 00:37:43,646 理由は これだけじゃないんです おじいちゃん。 447 00:37:43,646 --> 00:37:49,552 53年前のこと 忘れるわけないんです。 448 00:37:49,552 --> 00:37:54,056 私は 東京オリンピックの年に➡ 449 00:37:54,056 --> 00:38:00,730 沢村が 大友勝信を殺したのを目撃した。 450 00:38:00,730 --> 00:38:07,220 大友勝信は 民児党の大友勝先生の息子だ。 451 00:38:07,220 --> 00:38:14,060 戦争で両親を失い 大友先生に育てられた➡ 452 00:38:14,060 --> 00:38:20,566 兄弟も同然の存在だった。 453 00:38:20,566 --> 00:38:22,552 ⦅脅しですか。 454 00:38:22,552 --> 00:38:25,054 だったら 私にも考えがある。 455 00:38:25,054 --> 00:38:32,662 あんたが43年前にしたことを 世の中に知らしめるだけだ。 456 00:38:32,662 --> 00:38:36,762 私は すべてを知ってる。 457 00:38:42,038 --> 00:38:44,373 なんだ 沢村 1人か。 458 00:38:44,373 --> 00:38:47,410 キャバレーの女はどうしたんだよ⦆ 459 00:38:47,410 --> 00:38:51,047 自分が大友先生の地盤を 継ぎたいがために➡ 460 00:38:51,047 --> 00:38:53,049 沢村は…。 461 00:38:53,049 --> 00:39:00,406 ⦅お前みたいなボンボンに 日本の将来は任せられない。 462 00:39:00,406 --> 00:39:03,106 さよならだけが人生だ⦆ 463 00:39:07,713 --> 00:39:12,213 偶然 長田さんは すべてを見てしまったんです。 464 00:39:15,087 --> 00:39:17,623 キミたちは➡ 465 00:39:17,623 --> 00:39:25,423 この長田の作り話を 本当に信用するつもりなのか? 466 00:39:28,518 --> 00:39:33,039 証拠はあるのかね? 467 00:39:33,039 --> 00:39:35,024 作り話ではないんです。 468 00:39:35,024 --> 00:39:38,211 オリンピック用地から 見つかった白骨死体。 469 00:39:38,211 --> 00:39:46,702 あれが あなたに殺された 大友勝信さんですよね。 470 00:39:46,702 --> 00:39:51,023 長田さんは あなたが埋めた死体も見ていた。 471 00:39:51,023 --> 00:39:53,709 そのことを彼は ビデオで証言してる。 472 00:39:53,709 --> 00:39:57,709 そして あなたが凶器を捨てた場所も。 473 00:40:02,368 --> 00:40:07,039 まじで ひゃっこかったっすよ。 失礼します。 474 00:40:07,039 --> 00:40:10,139 靖子さん ラウンドガール風にお願いしますよ。 475 00:40:13,045 --> 00:40:16,198 白骨死体についた ナイフによる傷の形状と➡ 476 00:40:16,198 --> 00:40:18,868 井戸から見つかったナイフのものが 一致しました。 477 00:40:18,868 --> 00:40:23,189 つまり 大友勝信が刺殺された 凶器という明らかな証拠です。 478 00:40:23,189 --> 00:40:25,241 (2人)失礼します。 479 00:40:25,241 --> 00:40:27,276 恐れながら 元総理がですね➡ 480 00:40:27,276 --> 00:40:30,696 あの死体を埋められたあの土地 調べてみました。 481 00:40:30,696 --> 00:40:34,033 あの土地は あなたが殺した 大友勝信さんの➡ 482 00:40:34,033 --> 00:40:36,202 お父さんの土地だったんですね。 483 00:40:36,202 --> 00:40:38,187 そのお父さんの死後➡ 484 00:40:38,187 --> 00:40:40,856 地盤を引き継いで代議士になった あなたが買い取った。 485 00:40:40,856 --> 00:40:44,527 もちろん 死体が埋まってる ってバレたくないから。 486 00:40:44,527 --> 00:40:49,532 あの一帯がオリンピック用地に決まり 招致に尽力されていた立場上➡ 487 00:40:49,532 --> 00:40:51,701 手放さざるを得なく なったんですよね。 488 00:40:51,701 --> 00:40:53,686 白骨の回収を もっと早くやっていれば➡ 489 00:40:53,686 --> 00:40:58,074 こういうことにはならなかった。 私なら お腹グルグルです。 490 00:40:58,074 --> 00:41:01,143 それから 空き地には… 桜庭さん。 491 00:41:01,143 --> 00:41:05,197 いや~ ほんま見つけるの 大変でしたわ。 492 00:41:05,197 --> 00:41:07,597 見つけたの 私だろ! 493 00:41:09,752 --> 00:41:12,038 ⦅カレーパン 食べます? 494 00:41:12,038 --> 00:41:14,023 お宝発見!⦆ 495 00:41:14,023 --> 00:41:17,710 拡大したものが こちらです。 496 00:41:17,710 --> 00:41:20,046 万年筆のペン先です。 497 00:41:20,046 --> 00:41:22,548 はっきり サワムラと読めます。 498 00:41:22,548 --> 00:41:25,548 この万年筆は この写真にも。 499 00:41:28,187 --> 00:41:30,690 これが あなたもよくご存じの➡ 500 00:41:30,690 --> 00:41:33,526 殺された大友勝信さんの父親➡ 501 00:41:33,526 --> 00:41:38,698 大友勝代議士の政治塾を出た 人間だけに与えられる➡ 502 00:41:38,698 --> 00:41:42,201 名前を刻まれた万年筆です。 503 00:41:42,201 --> 00:41:47,606 大友勝信さんの死体を 埋めるときに落としてしまった。 504 00:41:47,606 --> 00:41:53,379 これ以上 キミたちと話すことは何もない。 505 00:41:53,379 --> 00:41:55,679 失礼するよ。 506 00:41:59,035 --> 00:42:02,872 このコインの話を 長田大臣から聞きました。 507 00:42:02,872 --> 00:42:07,710 ここに刻まれた数字は 1987年3月4日。 508 00:42:07,710 --> 00:42:10,363 両親に捨てられ 施設で育った三谷を➡ 509 00:42:10,363 --> 00:42:12,381 あなたが引き取った日です。 510 00:42:12,381 --> 00:42:16,535 あなたは このコインを 三谷が二十歳になった時 渡した。 511 00:42:16,535 --> 00:42:21,006 ⦅私が 初めてアメリカに渡った時の物だ。 512 00:42:21,006 --> 00:42:23,526 私は 誓ったんだ。 513 00:42:23,526 --> 00:42:27,213 日本を こんな国にしよう…⦆ 514 00:42:27,213 --> 00:42:30,599 1 9 8 7 3 4。 515 00:42:30,599 --> 00:42:33,202 三谷は刻んだ数字を 長田大臣に見せ➡ 516 00:42:33,202 --> 00:42:36,038 嬉しそうに言ったそうです。 517 00:42:36,038 --> 00:42:40,543 この日は 自分の本当の誕生日だ。 518 00:42:40,543 --> 00:42:45,698 先生こそ 自分の父であり 母だと。 519 00:42:45,698 --> 00:42:48,050 三谷さんは 亡くなる直前➡ 520 00:42:48,050 --> 00:42:52,221 そのコインを見つめ 優しく微笑んでいました。 521 00:42:52,221 --> 00:42:57,059 そんな三谷に あなたは多くの罪を犯させ➡ 522 00:42:57,059 --> 00:42:59,562 そして 死に追いやった。 523 00:42:59,562 --> 00:43:01,697 あなたのために 死んでいったんです。 524 00:43:01,697 --> 00:43:03,733 あなたを守るために! 525 00:43:03,733 --> 00:43:07,603 それでも しらを切りますか!? 526 00:43:07,603 --> 00:43:12,403 父のためにも 本当のことを話してください。 527 00:43:20,049 --> 00:43:26,038 私は これまで 身を粉にして働いてきた。 528 00:43:26,038 --> 00:43:30,693 きれいごとでは 片づけられないことでも➡ 529 00:43:30,693 --> 00:43:33,362 手を染めてきた。 530 00:43:33,362 --> 00:43:38,050 しかし それは 何もかも この国のためだ。 531 00:43:38,050 --> 00:43:45,441 この国を思い 国民の未来のためにやった。 532 00:43:45,441 --> 00:43:49,741 三谷は そんな私のために働いた。 533 00:43:51,714 --> 00:43:55,084 それだけのことだよ。 534 00:43:55,084 --> 00:43:57,119 あなたって人は! 535 00:43:57,119 --> 00:43:59,371 長田大臣 私情を挟むな! 536 00:43:59,371 --> 00:44:01,874 国益を考えなさい! 537 00:44:01,874 --> 00:44:05,528 今 先生を失えば 東京オリンピックは どうなる? 538 00:44:05,528 --> 00:44:10,182 53年前のことなど 時効だ! そうだろう!? 539 00:44:10,182 --> 00:44:13,369 いずれにしても 今日ここでのことは➡ 540 00:44:13,369 --> 00:44:18,207 あらゆる手段を使ってでも 私が握りつぶす! 541 00:44:18,207 --> 00:44:20,242 出た 圧力鍋。 542 00:44:20,242 --> 00:44:22,442 先生 まいりましょう。 543 00:44:24,363 --> 00:44:27,199 おじいちゃん。 544 00:44:27,199 --> 00:44:30,202 僕 おじいちゃんと➡ 545 00:44:30,202 --> 00:44:34,874 友達になれると思ったのに がっかりです。 546 00:44:34,874 --> 00:44:37,693 子供の頃 教わりましたよね。 547 00:44:37,693 --> 00:44:41,247 「いけないことをしたら 素直に謝りなさい」って。 548 00:44:41,247 --> 00:44:44,316 そんなこと 子供でも知っています。 549 00:44:44,316 --> 00:44:47,870 そんな おじいちゃんの言い訳を 聞きたいわけじゃないんです。 550 00:44:47,870 --> 00:44:50,890 私は 心から…。 おじいちゃん。 551 00:44:50,890 --> 00:44:54,460 今だけ タメ口きいてもいいですか? 552 00:44:54,460 --> 00:44:56,529 うん…。 553 00:44:56,529 --> 00:44:59,698 ごちゃごちゃぬかしてねえで さっさと謝れ! 554 00:44:59,698 --> 00:45:03,202 何が国民のためだ! オリンピックのためだ! 555 00:45:03,202 --> 00:45:05,871 全部 自分のためじゃねえか! 556 00:45:05,871 --> 00:45:10,042 結局 いちばん空気を読めないのは おじいちゃんなんだよ! 557 00:45:10,042 --> 00:45:14,542 この KY政治家の おたんこなす野郎が! 558 00:45:19,535 --> 00:45:22,688 はあ…。 559 00:45:22,688 --> 00:45:27,359 ハハハ…。 560 00:45:27,359 --> 00:45:33,732 私もね キミとは➡ 561 00:45:33,732 --> 00:45:37,303 友達になりたかったよ。 562 00:45:37,303 --> 00:45:50,683 ♬~ 563 00:45:50,683 --> 00:45:55,187 53年前の事件で あなたを罪には問えません。 564 00:45:55,187 --> 00:46:00,025 しかし 10年前 あなたが 三谷に命じた殺人教唆は➡ 565 00:46:00,025 --> 00:46:02,861 どんな圧力があったとしても 立件してみせます。 566 00:46:02,861 --> 00:46:06,715 沢村元総理 ご同行願えますか? 567 00:46:06,715 --> 00:46:10,719 その必要はない! キミのことは 警視総監に伝えて…。 568 00:46:10,719 --> 00:46:12,919 よせ。 569 00:46:16,709 --> 00:46:19,209 もう いいんだ。 570 00:46:27,553 --> 00:46:29,872 すまなかったね。 571 00:46:29,872 --> 00:46:53,862 ♬~ 572 00:46:53,862 --> 00:46:56,882 何はともあれ 一件落着です。 573 00:46:56,882 --> 00:46:59,868 瞳さんと 僕らなんでも相談室がいれば➡ 574 00:46:59,868 --> 00:47:02,554 東京オリンピックは必ず成功します。 575 00:47:02,554 --> 00:47:04,873 最高のオリンピックにしましょう。 576 00:47:04,873 --> 00:47:07,073 楽しみだね。 はい。 577 00:47:09,044 --> 00:47:11,046 氷川警視正。 578 00:47:11,046 --> 00:47:30,346 ♬~ 579 00:47:36,722 --> 00:47:39,725 よっ 皆さん。 580 00:47:39,725 --> 00:47:44,196 私ね 銃で撃たれてから お腹の調子がよくなったの。 581 00:47:44,196 --> 00:47:46,365 弾 まだ1発くらい 入ってんちゃいますか? 582 00:47:46,365 --> 00:47:49,034 銃弾が 下痢止めしてるってことだべ。 583 00:47:49,034 --> 00:47:51,036 ウゲる~。 584 00:47:51,036 --> 00:47:54,023 相変わらずバカばっかり。 あんただってその中の1人でしょ。 585 00:47:54,023 --> 00:47:56,442 何よ! 何よ? 586 00:47:56,442 --> 00:47:59,361 あんた この間の予想 全部外れたんだけど。 587 00:47:59,361 --> 00:48:02,031 かすりもしない。 それは あんたが➡ 588 00:48:02,031 --> 00:48:05,034 ねぇ 靖子 どの馬が来ると思う って聞くからでしょ。 589 00:48:05,034 --> 00:48:08,534 そんな言い方してません! もうよさないか やめなさい あっ。 590 00:48:10,539 --> 00:48:12,541 副署長がいる。 591 00:48:12,541 --> 00:48:16,028 存在感薄すぎて気づかなかった。 副署長として 影薄すぎるしね。 592 00:48:16,028 --> 00:48:20,099 いや 皆さん 外はいい天気ですよ。 593 00:48:20,099 --> 00:48:23,035 ダルマさん そういえば棚ぼたで➡ 594 00:48:23,035 --> 00:48:25,871 副署長に返り咲けたそうで よかったですね。 595 00:48:25,871 --> 00:48:29,408 しかし ダルマさんは 制服姿が よく似合います。 596 00:48:29,408 --> 00:48:32,194 僕と違って 中身も個性も ないからなんでしょうね。 597 00:48:32,194 --> 00:48:34,196 せっかく 副署長に返り咲けたんですから➡ 598 00:48:34,196 --> 00:48:37,199 今度こそ 転ばないようにしてください。 599 00:48:37,199 --> 00:48:40,619 ん~! 600 00:48:40,619 --> 00:48:43,372 副署長! あっ。 601 00:48:43,372 --> 00:48:45,858 そうだ 本庁の伊達さんが➡ 602 00:48:45,858 --> 00:48:48,026 警視と寅三先輩を 屋上で待ってます。 603 00:48:48,026 --> 00:48:50,012 よろしくお願いします。 604 00:48:50,012 --> 00:48:53,031 伊達さん。 605 00:48:53,031 --> 00:48:56,952 キミたちのゼロ係は復活したそうだな。 はい。 606 00:48:56,952 --> 00:49:01,023 また スタートのゼロです。 スタートか。 607 00:49:01,023 --> 00:49:04,076 それより 伊達さんも頑張ってください。 608 00:49:04,076 --> 00:49:06,195 国家公務員試験を 僕の次に➡ 609 00:49:06,195 --> 00:49:08,347 優秀な成績で突破したんですから。 610 00:49:08,347 --> 00:49:10,365 もし何か わからないことがあれば➡ 611 00:49:10,365 --> 00:49:13,035 いつでも なんでも相談室に 来てください。 612 00:49:13,035 --> 00:49:16,038 僕たち 友達ですから。 613 00:49:16,038 --> 00:49:19,538 なんだ その 無駄に高い上から目線は。 614 00:49:23,212 --> 00:49:26,198 副総監 辞表が受理されなかったのは➡ 615 00:49:26,198 --> 00:49:28,700 私を野放しにすると➡ 616 00:49:28,700 --> 00:49:32,121 いろいろと面倒だと お思いになったからですか? 617 00:49:32,121 --> 00:49:34,121 失礼します。 618 00:49:36,058 --> 00:49:39,545 小早川警視が 科警研時代に残していったレポートだ。 619 00:49:39,545 --> 00:49:42,645 どう対処するか キミにも検討してほしい。 620 00:49:44,683 --> 00:49:48,353 Zレポートだけじゃなかった…。 621 00:49:48,353 --> 00:49:50,353 はぁ…。 622 00:49:53,542 --> 00:49:55,527 ない。 いいですよ 赤い服。 623 00:49:55,527 --> 00:49:59,198 ねぇ! ほんとに ここでドングリ落としたの? 624 00:49:59,198 --> 00:50:02,868 寅三先輩 子供を疑ってはいけません。 625 00:50:02,868 --> 00:50:05,220 これこそ なんでも相談室の 仕事じゃないですか。 626 00:50:05,220 --> 00:50:07,206 真剣に探してあげてください。 627 00:50:07,206 --> 00:50:10,275 だったら 警視殿も探してくださいよ! 628 00:50:10,275 --> 00:50:12,194 夏が あっという間に終わりましたね。 629 00:50:12,194 --> 00:50:15,197 はい? 夏といえば 出会いの季節だったんです。 630 00:50:15,197 --> 00:50:17,866 それなのに 寅三先輩は 今年の夏も➡ 631 00:50:17,866 --> 00:50:21,537 白馬に乗った猛獣使いに 出会えませんでした。 632 00:50:21,537 --> 00:50:23,856 屋上のスイカが イチゴに変わっても➡ 633 00:50:23,856 --> 00:50:28,544 寅三先輩の寂しい私生活は 何も変わらなかったんです。 634 00:50:28,544 --> 00:50:34,049 結局 寅三先輩 掛ける 夏に飲んだビールの量 足す➡ 635 00:50:34,049 --> 00:50:38,203 食べた餃子の数 イコール ゼロだったんです。 636 00:50:38,203 --> 00:50:42,708 まあ ゼロはスタートのゼロですから 頑張りましょう。 637 00:50:42,708 --> 00:50:44,726 あの 警視殿。 638 00:50:44,726 --> 00:50:49,565 久しぶりに タメ口叩かせて いただいてもよろしいでしょうか。 639 00:50:49,565 --> 00:50:52,384 久しぶりですね いいですよ いいですよ。 640 00:50:52,384 --> 00:50:56,722 何が頑張りましょうだ この腐れスイカ野郎! 641 00:50:56,722 --> 00:50:58,707 人を猛獣扱いしやがって。 642 00:50:58,707 --> 00:51:01,376 白馬に乗った王子くらい 自分でわんさか見つけてやらあ! 643 00:51:01,376 --> 00:51:04,213 その時は 空前絶後の 吠え面かかせてやるから➡ 644 00:51:04,213 --> 00:51:09,301 覚悟しとけ このアッパラパーの イチゴ畑野郎が! 645 00:51:09,301 --> 00:51:14,206 イチゴ畑野郎? いいですね いいですね。 646 00:51:14,206 --> 00:51:17,342 イチゴの季節が ますます楽しみです。 647 00:51:17,342 --> 00:51:21,542 戻ってきたな このイチゴ野郎!