1 00:00:33,042 --> 00:00:38,047 ♬~『ごはんとおかず』 2 00:00:38,047 --> 00:00:43,035 ♬~ 3 00:00:43,035 --> 00:00:46,205 (橋本大二郎・大下容子) 「こんにちは」 4 00:00:46,205 --> 00:00:50,042 (橋本)「都会の真ん中で 猟奇的な 殺人事件が起きてしまいました」 5 00:00:50,042 --> 00:00:53,045 「今日は そのニュースから お伝えいたします」 6 00:00:53,045 --> 00:00:55,064 (大下)「ラブホテルの1室で→ 7 00:00:55,064 --> 00:00:59,068 全身ワカメまみれの男性の遺体が 発見されました」 8 00:00:59,068 --> 00:01:02,068 「では 現場の様子をご覧ください」 9 00:01:03,039 --> 00:01:05,057 ラブホテルに来ています。 10 00:01:05,057 --> 00:01:08,057 私がいるのは 犯行現場と同じタイプの部屋です。 11 00:01:10,046 --> 00:01:13,049 この浴槽の中で 被害者は→ 12 00:01:13,049 --> 00:01:17,036 このような形で 殺害されていました。 13 00:01:17,036 --> 00:01:20,056 そして この浴槽には 男性の遺体とともに→ 14 00:01:20,056 --> 00:01:23,059 大量のワカメが浮かんでいた というのです。 15 00:01:23,059 --> 00:01:26,095 (相模原)「ホテルの従業員の方に お話を聞く事が出来ました」 16 00:01:26,095 --> 00:01:31,095 (森野 晶)「チェックアウトの時間が 過ぎていたので 不審に思って…」 17 00:01:35,054 --> 00:01:38,054 (相模原)そこは ワカメだらけだったんですね? 18 00:01:40,042 --> 00:01:43,062 (大下)「続報が入り次第 お届けします」 19 00:01:43,062 --> 00:01:45,047 では 次のニュースです。 20 00:01:45,047 --> 00:01:48,047 画期的なエネルギー源の発明です。 21 00:01:55,091 --> 00:01:58,044 (風早恭子)なんでリポーターって 歩きながら しゃべるんだろう? 22 00:01:58,044 --> 00:02:01,044 (伊吹暁彦)やっぱ 臨場感出すためじゃないですか? 23 00:02:02,048 --> 00:02:06,068 ちょうどいい場所に来るよね…。 24 00:02:06,068 --> 00:02:09,071 (高見拳次郎)原稿の長さと歩数を 計算してんちゃうかな? 25 00:02:09,071 --> 00:02:13,059 ラブホテルの名前なんだっけ? (浅羽ショウ)えっと…。 26 00:02:13,059 --> 00:02:15,044 「床上手」です。 27 00:02:15,044 --> 00:02:18,047 痴情のもつれだろうな シチュエーション的に。 28 00:02:18,047 --> 00:02:21,047 (小野田 哲)従業員 怪しくない? 29 00:02:23,069 --> 00:02:26,038 なんか におうよ あのおばさん。 30 00:02:26,038 --> 00:02:29,041 おじさんでしょ? (小野田)おばさんだよ。 31 00:02:29,041 --> 00:02:31,060 えっ… どう見ても おっさんでしたよ。 32 00:02:31,060 --> 00:02:35,064 いやいや ほら 中年女性の色気があったじゃない。 33 00:02:35,064 --> 00:02:37,066 さっきの 追っかけ再生して。 はい。 34 00:02:37,066 --> 00:02:39,066 (小野田)女性だよ。 35 00:02:40,019 --> 00:02:43,055 ほら これ。 (小野田)ほら おばさんだよ。 36 00:02:43,055 --> 00:02:45,057 いや おっさんじゃないですか。 37 00:02:45,057 --> 00:02:47,043 (高見)いや これは ちょっと微妙やな。 38 00:02:47,043 --> 00:02:50,046 何 言ってるの? のど仏が出てる。 39 00:02:50,046 --> 00:02:53,065 ほら! (小野田)これ 肉じゃないの。 40 00:02:53,065 --> 00:02:56,085 ちょっとボリューム…。 全然いける。 41 00:02:56,085 --> 00:02:59,038 無理したら いけん事ないかな。 (浅羽)いや 無理 無理 無理…。 42 00:02:59,038 --> 00:03:01,090 めちゃめちゃ無理したら…。 (小野田)絶対いけるって。 43 00:03:01,090 --> 00:03:04,126 (鳥海琴美)逆に 私いけるもん。 (一同)えー! 44 00:03:04,126 --> 00:03:08,047 (琴美)だって 丁寧に抱きそうな 目してるじゃん。 45 00:03:08,047 --> 00:03:11,047 (小野田)これ 女だよ。 (琴美)男だって! 46 00:03:14,036 --> 00:03:16,055 (石鍋幹太)すみません。 47 00:03:16,055 --> 00:03:18,057 ほら。 「従業員の男性」って 書いてあるじゃん! 48 00:03:18,057 --> 00:03:22,057 やっぱ男やん! (小野田)自称男性って事だな。 49 00:03:23,062 --> 00:03:27,062 おばおじですね。 おばさんに見える おじさん。 50 00:03:28,067 --> 00:03:30,035 (琴美)誰? 51 00:03:30,035 --> 00:03:33,055 君 勝手に入ってきたら アカンやん。 52 00:03:33,055 --> 00:03:36,058 あっ! あっ! ナイフ ナイフ ナイフ…! 53 00:03:36,058 --> 00:03:38,043 さすまた! さすまた? 54 00:03:38,043 --> 00:03:40,062 確保… 確保しろ! (高見)頑張れ 頑張れ! 55 00:03:40,062 --> 00:03:42,047 これ ドアノブです。 56 00:03:42,047 --> 00:03:45,050 今 そこ入ってくる時 引っぱったら抜けちゃって。 57 00:03:45,050 --> 00:03:48,037 バカ野郎。 コツがあるんだよ コツが。 58 00:03:48,037 --> 00:03:52,208 1回 こう 持ち上げるようにして ゆっくり回すの。 59 00:03:52,208 --> 00:03:55,060 本日付で こちらに配属になりました→ 60 00:03:55,060 --> 00:03:58,047 新人刑事の石鍋幹太です。 61 00:03:58,047 --> 00:04:00,065 えっ? 新人って言った? 62 00:04:00,065 --> 00:04:02,201 はい。 高校を出て 警察官になり→ 63 00:04:02,201 --> 00:04:06,038 交番勤務 生活安全課を経まして 苦節25年 ようやく試験に通り→ 64 00:04:06,038 --> 00:04:09,041 念願の刑事になったわけです。 遅っ。 65 00:04:09,041 --> 00:04:11,060 新人として 一から足を使って→ 66 00:04:11,060 --> 00:04:13,062 汗かいて 頑張ってまいりますんで よろしくお願いします。 67 00:04:13,062 --> 00:04:17,166 面倒なのが来ちゃったな…。 よろしくお願いします デカ長。 68 00:04:17,166 --> 00:04:21,036 俺は定年退職してからは 嘱託だから。 69 00:04:21,036 --> 00:04:23,038 お願いします デカ長。 70 00:04:23,038 --> 00:04:25,057 まあ 本来ならばな。 71 00:04:25,057 --> 00:04:28,060 デカ長。 (高見)あと5年したらな。 72 00:04:28,060 --> 00:04:31,060 デ… デカ長? (琴美)自信なくすなよ。 73 00:04:33,065 --> 00:04:36,065 いや スルーですか? まさか あなたが…? 74 00:04:37,119 --> 00:04:43,119 警視庁ナシゴレン課 デカ長の 風早恭子です。 75 00:04:44,043 --> 00:04:51,066 ♬~ 76 00:04:51,066 --> 00:04:56,121 ♬~ 77 00:04:56,121 --> 00:05:01,043 ♬~ 78 00:05:01,043 --> 00:05:08,050 ♬~ 79 00:05:08,050 --> 00:05:10,050 ♬~ 80 00:07:19,048 --> 00:07:22,051 ナシゴレン課っていうのは? 聞いてないの? 81 00:07:22,051 --> 00:07:24,036 (浅羽)非公開の部署ですからね。 82 00:07:24,036 --> 00:07:26,071 (高見)まあ 引き受け先がない 難事件とか→ 83 00:07:26,071 --> 00:07:28,057 政治圧力のかかった案件とか。 84 00:07:28,057 --> 00:07:30,075 (琴美)特に ワイドショーが 取り上げる事件とか。 85 00:07:30,075 --> 00:07:34,213 (小野田)誤捜査の尻ぬぐいとか。 あっ 椅子 あっちの端。 86 00:07:34,213 --> 00:07:37,049 そういうのを捜査に出向かずに ここで解決するっていうのが→ 87 00:07:37,049 --> 00:07:40,052 うちの仕事。 捜査に出ずに? 88 00:07:40,052 --> 00:07:42,037 それで 問題ナシゴレンって事。 89 00:07:42,037 --> 00:07:44,223 ナシゴレンって… これ ふざけてませんか? 90 00:07:44,223 --> 00:07:46,041 親しみが湧くやろ? 一般の人にも。 91 00:07:46,041 --> 00:07:49,144 いやあ 田舎のおふくろに なんて言えばいいんだろう…。 92 00:07:49,144 --> 00:07:51,063 「あんた どこに配属になったの?」 「ああ ナシゴレン課」。 93 00:07:51,063 --> 00:07:53,065 これ おかしくないですか? 94 00:07:53,065 --> 00:07:58,037 じゃあ 警視庁テロ対策特別警護室 ナシゴレン課って言っとけば? 95 00:07:58,037 --> 00:08:01,037 いや そのナシゴレンがですね…。 あの…。 96 00:08:02,041 --> 00:08:04,043 すみません。 やります やります。 97 00:08:04,043 --> 00:08:06,028 不満はナシゴレン。 使い方が違う。 98 00:08:06,028 --> 00:08:09,048 で? それは なきゃダメ? 99 00:08:09,048 --> 00:08:11,066 自分 このテンガロンハットが トレードマークでして。 100 00:08:11,066 --> 00:08:14,053 よくあるじゃないですか 刑事のニックネームで→ 101 00:08:14,053 --> 00:08:16,055 「ジーパン」とか「スニーカー」とか。 (シャッター音) 102 00:08:16,055 --> 00:08:18,057 自分の場合 ぜひ テンガロン刑事的な…。 103 00:08:18,057 --> 00:08:20,042 細目。 はい? 104 00:08:20,042 --> 00:08:23,062 ニックネーム。 細目。 105 00:08:23,062 --> 00:08:25,047 細目って そこ以外の…。 106 00:08:25,047 --> 00:08:27,049 じゃあ 細目 このシール貼っといて。 107 00:08:27,049 --> 00:08:29,051 はい 細目 貼らせていただきます。 108 00:08:29,051 --> 00:08:32,037 細目 上げていい? いや 上げないでください。 109 00:08:32,037 --> 00:08:35,037 うわ すごいな 細目! すみません…。 110 00:08:36,024 --> 00:08:39,044 (浅羽)鑑識から借りてきた 現場の写真です。 111 00:08:39,044 --> 00:08:42,047 で ワカメは特定出来たの? (浅羽)はい。 112 00:08:42,047 --> 00:08:45,050 現場に残されたワカメを 分析したところ→ 113 00:08:45,050 --> 00:08:47,052 パシフィック食品の もどるわかめくん。 114 00:08:47,052 --> 00:08:50,038 3日前に熊谷工場で 生産されたものと判明しました。 115 00:08:50,038 --> 00:08:53,075 ワカメだけで そこまで特定出来るんか。 116 00:08:53,075 --> 00:08:55,043 思ったんですけど これ→ 117 00:08:55,043 --> 00:08:57,045 ガイシャの吐しゃ物って可能性は ないですかね? 118 00:08:57,045 --> 00:08:59,047 吐きすぎやろ。 頭までのってもうてるやん。 119 00:08:59,047 --> 00:09:03,051 (浅羽)あの 死因なんですが 左の後頭部を→ 120 00:09:03,051 --> 00:09:06,071 バールのようなもので 殴られた事による→ 121 00:09:06,071 --> 00:09:09,057 脳挫傷と見られています。 バールじゃないの? 122 00:09:09,057 --> 00:09:12,077 バールのようなものですね。 (琴美)バールじゃダメなの? 123 00:09:12,077 --> 00:09:16,064 バールは長さ24センチ以上。 作用する部分の幅が2センチを…。 124 00:09:16,064 --> 00:09:20,152 わかった わかった。 バールのようなものね。 125 00:09:20,152 --> 00:09:23,038 はい。 細目 ちょい 後ろ向いて。 126 00:09:23,038 --> 00:09:29,044 えー ガイシャの左の後頭部を 背後から殴ったとすると→ 127 00:09:29,044 --> 00:09:32,064 犯人は左利きっちゅう事やな。 128 00:09:32,064 --> 00:09:35,200 (琴美)でも 背後からとは 限らないんじゃないの? 129 00:09:35,200 --> 00:09:37,052 前から襲ったとすれば…。 あっ 何? それ。 130 00:09:37,052 --> 00:09:39,052 えっ? 131 00:09:40,038 --> 00:09:42,057 ホンマや。 132 00:09:42,057 --> 00:09:44,059 裸だったんでしょ? 133 00:09:44,059 --> 00:09:48,046 なんか ぶらぶらしてたら 気になるんじゃない? 134 00:09:48,046 --> 00:09:52,050 いや 浴槽にしゃがめば 意外に目立たないもんですよ→ 135 00:09:52,050 --> 00:09:55,053 この ぶらぶらは ほら。 そうなの? 136 00:09:55,053 --> 00:09:59,057 でも 前から襲われたら 防御創があるはず。 137 00:09:59,057 --> 00:10:01,043 ウッ! ウッ! ウッ! ウッ! 138 00:10:01,043 --> 00:10:05,047 いってえ… でも ちょっと待ってくださいよ。 139 00:10:05,047 --> 00:10:08,050 こうやって こうやってすれば…。 痛い 痛い…。 140 00:10:08,050 --> 00:10:11,036 可能じゃないですか? なんやねん? 無理やろ もう…。 141 00:10:11,036 --> 00:10:13,138 いやいや 被害者の協力もあれば こういう事も出来る…。 142 00:10:13,138 --> 00:10:16,041 で その凶器は まだ見つかってないんだよな? 143 00:10:16,041 --> 00:10:19,041 はい 現場一帯を 捜索してるんですが まだ…。 144 00:10:21,063 --> 00:10:24,049 このテーブル 傾いてる。 145 00:10:24,049 --> 00:10:27,069 手前の脚だけ 少し高い。 146 00:10:27,069 --> 00:10:29,037 (高見)そうかな? 147 00:10:29,037 --> 00:10:32,040 ほら 水が斜めってる。 148 00:10:32,040 --> 00:10:36,061 浅羽 この手前の脚 鑑識に調べさせて。 149 00:10:36,061 --> 00:10:38,046 わかりました。 150 00:10:38,046 --> 00:10:42,067 はあ… おなかすいた。 151 00:10:42,067 --> 00:10:44,067 では とりあえず現場のほうへ。 152 00:10:46,121 --> 00:10:49,121 えっ? いや 現場。 153 00:10:50,058 --> 00:10:52,060 現場 ここだよ。 154 00:10:52,060 --> 00:10:54,062 でも 手がかり見つけないと。 それに聞き込みとか。 155 00:10:54,062 --> 00:10:57,065 やれへん やれへん。 へっ? 156 00:10:57,065 --> 00:10:59,034 はしょろうよ そういうの。 157 00:10:59,034 --> 00:11:02,037 じゃあ 事件の情報収集は どうやって? 158 00:11:02,037 --> 00:11:05,090 (琴美)主にテレビね。 テレビって…。 159 00:11:05,090 --> 00:11:09,061 ワイドショー見て あっ こいつ やっとんちゃうかな? みたいな。 160 00:11:09,061 --> 00:11:13,065 それじゃ あの… 裏付け捜査みたいなのは? 161 00:11:13,065 --> 00:11:15,050 苦手。 162 00:11:15,050 --> 00:11:17,069 地味だもん。 163 00:11:17,069 --> 00:11:20,038 そういうのは 捜査一課の体育会系がやるから。 164 00:11:20,038 --> 00:11:23,058 やっぱ 証拠もないのに 変な先入観持って→ 165 00:11:23,058 --> 00:11:25,060 捜査出来ないじゃないですか。 166 00:11:25,060 --> 00:11:29,047 独断と偏見こそ 近代的捜査法。 167 00:11:29,047 --> 00:11:31,049 えー!? 168 00:11:31,049 --> 00:11:34,052 とりあえず 1回 現場に 行かせてもらっていいですか? 169 00:11:34,052 --> 00:11:37,039 自分なりのやり方で 地べたを這いずり回って…。 170 00:11:37,039 --> 00:11:40,042 はやらないよ? 今 そういうの。 171 00:11:40,042 --> 00:11:42,042 (高見)効率悪いやん。 172 00:11:51,019 --> 00:11:53,038 なんでデカ長だけ カツ丼なんですか! 173 00:11:53,038 --> 00:11:56,041 だって おいしくないもん 冷やしむじなそば。 174 00:11:56,041 --> 00:11:58,043 そうなんだよ まずいんだよ。 175 00:11:58,043 --> 00:12:00,045 じゃあ なんで…。 176 00:12:00,045 --> 00:12:03,048 (浅羽)デカ長! やはりデカ長の おっしゃるとおりでした。 177 00:12:03,048 --> 00:12:05,067 テーブルの脚です。 178 00:12:05,067 --> 00:12:08,036 手前の脚は 一度 外した跡がありました。 179 00:12:08,036 --> 00:12:11,056 そして 血液反応があった。 (浅羽)はい。 180 00:12:11,056 --> 00:12:14,042 って事は 凶器のバールのようなものは→ 181 00:12:14,042 --> 00:12:16,094 テーブルの脚か。 182 00:12:16,094 --> 00:12:20,048 (琴美)犯人も回りくどい事するね。 すぐ逃げればよかったのに。 183 00:12:20,048 --> 00:12:23,051 しかし なんでまた わざわざテーブルに戻したんか…。 184 00:12:23,051 --> 00:12:26,071 傾いちゃうからじゃないですか? テーブル。 185 00:12:26,071 --> 00:12:29,041 ガイシャが床上手に入ったのは何時? (浅羽)午前1時19分です。 186 00:12:29,041 --> 00:12:31,043 傾いちゃうからじゃないですか? テーブル。 187 00:12:31,043 --> 00:12:34,046 で? (浅羽)ガイシャの身元が割れました。 188 00:12:34,046 --> 00:12:39,051 ワカメの男は 水野弘史 58歳 会社経営。 189 00:12:39,051 --> 00:12:42,020 現在 重要参考人として 挙がってるのが→ 190 00:12:42,020 --> 00:12:45,040 妻の昌子。 不倫相手の猪俣まり子。 191 00:12:45,040 --> 00:12:49,040 そして 第一発見者の ホテル従業員 森野晶。 192 00:12:50,062 --> 00:12:54,062 妻はないな 外そう。 なんで? 193 00:12:55,050 --> 00:12:58,036 女房とラブホは行かないでしょ? 普通。 194 00:12:58,036 --> 00:13:02,036 行きます 行きます。 時々 刺激を求めて。 195 00:13:03,058 --> 00:13:05,060 結婚してるの? 196 00:13:05,060 --> 00:13:08,046 バツ2.5です。 わかんない。 197 00:13:08,046 --> 00:13:11,049 次に 1時46分頃に→ 198 00:13:11,049 --> 00:13:13,068 カラオケを歌った履歴が 残ってました。 199 00:13:13,068 --> 00:13:15,053 カラオケは 何 歌ったんだ? 200 00:13:15,053 --> 00:13:18,056 まずは 石川優子とチャゲの 『ふたりの愛ランド』を。 201 00:13:18,056 --> 00:13:20,058 その時はラブラブだったか。 202 00:13:20,058 --> 00:13:22,060 そして 吉幾三の『俺ら東京さ行ぐだ』。 203 00:13:22,060 --> 00:13:24,062 それ ガイシャの選曲やな。 204 00:13:24,062 --> 00:13:27,215 それから 『エヴァンゲリオン』の 『残酷な天使のテーゼ』。 205 00:13:27,215 --> 00:13:30,215 キーを2つ上げてます。 これ 私も よく歌います。 206 00:13:31,036 --> 00:13:33,088 なんか不自然。 207 00:13:33,088 --> 00:13:36,074 いや 『昴』も歌いますよ。 あれ なんでなんですかね? 208 00:13:36,074 --> 00:13:39,044 『昴』歌う時 マイク持つ手の この 小指がピョーンって…。 209 00:13:39,044 --> 00:13:41,029 気になるのは この頃に隣の部屋の客が→ 210 00:13:41,029 --> 00:13:43,048 男性の悲鳴を聞いてるんですよ。 211 00:13:43,048 --> 00:13:46,051 犯行時刻って事か。 (浅羽)恐らく。 212 00:13:46,051 --> 00:13:48,053 最後に歌ったのは? 213 00:13:48,053 --> 00:13:50,053 これが カラオケの履歴です。 214 00:13:53,041 --> 00:13:56,044 デカ長 取調室がパンパンで→ 215 00:13:56,044 --> 00:13:59,047 ここを控室にしたいって 一課の連中が。 216 00:13:59,047 --> 00:14:02,067 えー やだー…。 217 00:14:02,067 --> 00:14:04,052 ごめん オーケーしちゃった。 218 00:14:04,052 --> 00:14:07,038 みんなも悪いけど 協力してくれる? 219 00:14:07,038 --> 00:14:09,038 はい! 最悪…。 220 00:16:13,064 --> 00:16:16,067 じゃあ ちょっと 端から 自己紹介してもらっていいかな? 221 00:16:16,067 --> 00:16:20,038 (安達昌子)被害者の妻の昌子です。 222 00:16:20,038 --> 00:16:24,038 (拍手) 昌子! 昌子! 223 00:16:25,126 --> 00:16:27,062 猪俣まり子です。 224 00:16:27,062 --> 00:16:30,048 (高見)はい! (小野田)いよっ 愛人! 愛人! 225 00:16:30,048 --> 00:16:32,067 (まり子)愛人です。 226 00:16:32,067 --> 00:16:35,086 ホテル従業員の森野晶です。 227 00:16:35,086 --> 00:16:38,086 よっ! 晶! 床上手。 さっき テレビで見たおっさん。 228 00:16:39,157 --> 00:16:42,060 これから 捜査一課の 取り調べがあると思いますが→ 229 00:16:42,060 --> 00:16:46,064 まあ 第一次面接的な感じで→ 230 00:16:46,064 --> 00:16:49,064 リラックスして くつろいでいただければ。 231 00:16:50,068 --> 00:16:52,053 あの… あなた方は? 232 00:16:52,053 --> 00:16:54,139 ナシゴレン課です。 233 00:16:54,139 --> 00:16:56,057 あくまで 参考までに 聞かせてください。 234 00:16:56,057 --> 00:16:59,160 どうして 私が 疑われなきゃいけないんですか? 235 00:16:59,160 --> 00:17:01,062 夫が殺されたんですよ? 236 00:17:01,062 --> 00:17:03,062 (においを嗅ぐ音) 237 00:17:04,115 --> 00:17:07,115 今朝 納豆を食べましたね? 238 00:17:09,187 --> 00:17:15,060 ご主人が殺された翌日に 納豆を よく混ぜられましたね。 239 00:17:15,060 --> 00:17:17,045 わからない。 その文脈 わからない。 240 00:17:17,045 --> 00:17:20,065 離婚調停中だったんでしょ? どういう意味? 241 00:17:20,065 --> 00:17:22,067 だって ひろ坊言ってたもん。 (昌子)ひろ坊? 242 00:17:22,067 --> 00:17:24,152 保険金をかけられてるって。 243 00:17:24,152 --> 00:17:26,037 働き盛りの夫に→ 244 00:17:26,037 --> 00:17:28,039 もしも 何かあったらって かけるでしょ? 普通。 245 00:17:28,039 --> 00:17:31,059 1億も? (一同)1億? 246 00:17:31,059 --> 00:17:33,044 まあ まあ まあ… 1億? 247 00:17:33,044 --> 00:17:35,063 まあまあ まあまあ… 落ち着いて。 248 00:17:35,063 --> 00:17:38,049 だって 主人は 私を裏切ったんですよ。 249 00:17:38,049 --> 00:17:42,037 裏切ったのは あなたのほうですよね? 250 00:17:42,037 --> 00:17:44,039 えっ? 251 00:17:44,039 --> 00:17:50,045 あなたは不倫をしていた。 相手はゴルフのインストラクター。 252 00:17:50,045 --> 00:17:52,047 (昌子)なんで わかったの? 253 00:17:52,047 --> 00:17:54,047 指輪のポーズ。 254 00:17:55,066 --> 00:17:57,066 手が真っ白。 ハッ! 255 00:17:58,069 --> 00:18:01,056 ゴルフのグローブをしていた 証拠ですよね? 256 00:18:01,056 --> 00:18:03,058 私は やってません。 257 00:18:03,058 --> 00:18:08,046 うわあ… いいなあ。 『土曜ワイド劇場』みたいで。 258 00:18:08,046 --> 00:18:10,048 (一同の笑い声) 259 00:18:10,048 --> 00:18:12,050 この女がやったに決まってるわ。 260 00:18:12,050 --> 00:18:14,069 あんたが殺したんでしょ? 泥棒猫。 261 00:18:14,069 --> 00:18:16,037 黒豚。 整形ブス。 262 00:18:16,037 --> 00:18:18,056 整形してないブス。 何? 263 00:18:18,056 --> 00:18:20,091 まあまあ まあまあ…。 264 00:18:20,091 --> 00:18:23,044 お二人がブスだって事は よくわかりましたから。 265 00:18:23,044 --> 00:18:25,044 ねっ? あとにしましょう。 どうぞ。 266 00:18:26,047 --> 00:18:29,067 あなた セフレ? 267 00:18:29,067 --> 00:18:32,053 失礼な…。 れっきとした不倫相手です。 268 00:18:32,053 --> 00:18:37,042 ひろ坊は あなたと結婚すると 言ってくれましたか? 269 00:18:37,042 --> 00:18:40,145 ええ。 もう少し待ってくれと。 270 00:18:40,145 --> 00:18:42,145 それは…。 271 00:18:43,064 --> 00:18:45,116 嘘ですね。 272 00:18:45,116 --> 00:18:47,068 そんな… ひろ坊は私に…! 273 00:18:47,068 --> 00:18:51,068 もう結婚は こりごりだと 言ったんじゃないですか? 274 00:18:52,057 --> 00:18:55,143 この女のせいで ひろ坊は 結婚に夢をなくしたのよ! 275 00:18:55,143 --> 00:18:58,046 まあ 待って まあまあ まあまあ…。 276 00:18:58,046 --> 00:19:01,046 お二人がブスなのは よくわかりましたから。 277 00:19:02,050 --> 00:19:04,050 愛人さんは殺してないですよ。 278 00:19:05,070 --> 00:19:07,038 結婚出来なくても→ 279 00:19:07,038 --> 00:19:10,241 一緒にいられればいいと 思ったんですよね? 280 00:19:10,241 --> 00:19:12,043 なんで それを? 281 00:19:12,043 --> 00:19:15,043 典型的な 都合のいい女顔ですから。 282 00:19:18,133 --> 00:19:23,038 彼にマイクを渡されちゃあ 歌うしかないですよね。 283 00:19:23,038 --> 00:19:26,041 歌っている時は 幸せでした。 284 00:19:26,041 --> 00:19:28,043 それから? 285 00:19:28,043 --> 00:19:31,062 ひろ坊が 『俺ら東京さ行ぐだ』を 熱唱している間に→ 286 00:19:31,062 --> 00:19:34,132 私は 先に外に出ました。 287 00:19:34,132 --> 00:19:37,052 じゃあ 『残酷な天使のテーゼ』は? 288 00:19:37,052 --> 00:19:39,054 ひろ坊のレパートリーには ありません。 289 00:19:39,054 --> 00:19:42,057 1人で 練習していたんでしょうか? 290 00:19:42,057 --> 00:19:44,059 森野さん。 291 00:19:44,059 --> 00:19:46,044 はい。 292 00:19:46,044 --> 00:19:48,063 歌ったのは あなたですね? 293 00:19:48,063 --> 00:19:51,066 いやいや いやいや 私は ホテルの従業員ですよ。 294 00:19:51,066 --> 00:19:53,051 客室でカラオケなんか…。 295 00:19:53,051 --> 00:19:58,056 2人が白なら 3引く2は1。 つまり あなたが犯人。 296 00:19:58,056 --> 00:20:01,142 いや デカ長 それは いくらなんでも あれでしょう。 297 00:20:01,142 --> 00:20:03,061 犯人は 他にも いるかもしれませんから。 298 00:20:03,061 --> 00:20:07,061 でも この人が犯人じゃなかったら また振り出しだよ。 299 00:20:09,067 --> 00:20:11,119 もう この人に決めた! 300 00:20:11,119 --> 00:20:14,038 いやいや 証拠もないんですから。 301 00:20:14,038 --> 00:20:16,207 (一同)ああー! 302 00:20:16,207 --> 00:20:19,127 両手でキャッチしちゃ ダメでしょう。 303 00:20:19,127 --> 00:20:22,046 あなた どっちが利き手? 304 00:20:22,046 --> 00:20:24,048 物を書く時は右ですけど 箸は左です。 305 00:20:24,048 --> 00:20:26,234 バールのようなものを 持つんだったら? 306 00:20:26,234 --> 00:20:28,036 左です。 ほらね。 307 00:20:28,036 --> 00:20:30,054 あっ…。 308 00:20:30,054 --> 00:20:34,075 残念やったな。 犯人は 左利きなんや。 309 00:20:34,075 --> 00:20:39,047 いやいや… 世界中に どれだけ 左利きがいると思ってるんですか。 310 00:20:39,047 --> 00:20:42,050 あの日 殺害現場に居合わせた 左利きは お前しかおらへんのや! 311 00:20:42,050 --> 00:20:45,036 よその刑事は ごまかせてもな…。 細目! 312 00:20:45,036 --> 00:20:47,055 ハウス! ワン ワン! 313 00:20:47,055 --> 00:20:49,057 左利きなんか 証拠にならないでしょ。 314 00:20:49,057 --> 00:20:51,042 そんなものは いらないんだ! 315 00:20:51,042 --> 00:20:54,062 事実があればいい。 316 00:20:54,062 --> 00:21:00,062 あなたの心に残っている後悔が… 証拠です。 317 00:21:03,037 --> 00:21:05,039 浅羽。 (浅羽)はい。 318 00:21:05,039 --> 00:21:08,039 (リモコンの操作音) 319 00:21:18,052 --> 00:21:20,054 「細目 歌って踊るぞ」 320 00:21:20,054 --> 00:21:22,040 「えー!」 321 00:21:22,040 --> 00:21:27,040 ♬~ 322 00:21:28,062 --> 00:21:33,062 ♬~ 323 00:23:00,054 --> 00:23:12,054 ♬~ 324 00:23:14,052 --> 00:23:18,056 ♬~ 325 00:23:18,056 --> 00:23:21,056 (リモコンの操作音) 326 00:23:26,047 --> 00:23:28,066 (森野)どういう事? 327 00:23:28,066 --> 00:23:34,055 『ナシゴレン道玄坂』はね うちの課の勝利の歌だ。 328 00:23:34,055 --> 00:23:38,059 もう逃げられへん。 早く自供したほうがいいわ。 329 00:23:38,059 --> 00:23:41,045 この歌を歌って解決しなかった ヤマはないんだ。 330 00:23:41,045 --> 00:23:44,032 残念だったな 森野。 331 00:23:44,032 --> 00:23:46,067 意味がわからない。 332 00:23:46,067 --> 00:23:51,055 あなた 『残酷な天使のテーゼ』を 歌いましたね。 333 00:23:51,055 --> 00:23:54,042 キーを2つ上げて。 334 00:23:54,042 --> 00:23:57,095 あの曲で キーを2つ上げて歌えるのは→ 335 00:23:57,095 --> 00:24:00,064 おばさんのようで おじさんのような→ 336 00:24:00,064 --> 00:24:03,067 つまり あなたしか いないんですよ。 337 00:24:03,067 --> 00:24:09,040 確かに その微妙な音程は おばおじ限定だ。 338 00:24:09,040 --> 00:24:12,143 (高見)さすがや デカ長。 339 00:24:12,143 --> 00:24:17,143 すみません。 私がやりました。 340 00:24:18,066 --> 00:24:22,136 彼は いつも 不倫相手が帰ったあと→ 341 00:24:22,136 --> 00:24:25,056 必ず 焼きうどんを オーダーしてくれました。 342 00:24:25,056 --> 00:24:28,059 それを毎回 届けているうちに…。 343 00:24:28,059 --> 00:24:30,044 深い関係になった。 344 00:24:30,044 --> 00:24:33,064 ズルズルの関係になったと。 345 00:24:33,064 --> 00:24:37,151 私と一緒になると 言ってくれたのに。 346 00:24:37,151 --> 00:24:42,140 ところが あの日 一方的に別れを告げられ…。 347 00:24:42,140 --> 00:24:48,062 それで カッとなり テーブルの脚を外して殴った。 348 00:24:48,062 --> 00:24:50,048 はい。 349 00:24:50,048 --> 00:24:53,067 本当は 心のどこかで→ 350 00:24:53,067 --> 00:24:56,067 捕まりたいと 思っていたんですよね? 351 00:24:57,121 --> 00:25:00,058 彼を愛していたから。 352 00:25:00,058 --> 00:25:05,046 だから テーブルの脚を 最後まで締めずに→ 353 00:25:05,046 --> 00:25:08,066 警察にヒントを残しておいた。 354 00:25:08,066 --> 00:25:14,055 あのテーブルの傾きが あなたの揺れる恋心。 355 00:25:14,055 --> 00:25:16,040 えー! そんな意味が? 356 00:25:16,040 --> 00:25:18,042 それを見逃さへんのが うちのデカ長や。 357 00:25:18,042 --> 00:25:21,062 そして それがナシゴレン課。 358 00:25:21,062 --> 00:25:24,048 あの… 1つ疑問があるんですが。 359 00:25:24,048 --> 00:25:26,067 何? 360 00:25:26,067 --> 00:25:30,037 叫び声を聞いたという 客の証言なんですが。 361 00:25:30,037 --> 00:25:33,037 森野さん。 362 00:25:34,058 --> 00:25:37,061 あなたが カラオケで最後に歌った曲→ 363 00:25:37,061 --> 00:25:40,061 聴かせてくれませんか? 364 00:25:44,051 --> 00:25:52,043 ♬~「ああ 果てしない」 365 00:25:52,043 --> 00:25:59,066 ♬~(一同)「夢を追いつづけ」 366 00:25:59,066 --> 00:26:02,053 あっ! クリスタルキング。 (琴美)『大都会』。 367 00:26:02,053 --> 00:26:04,038 叫び声に聞こえたのよ。 368 00:26:04,038 --> 00:26:06,057 いやいや いやいや… 聞こえんでしょ。 369 00:26:06,057 --> 00:26:09,060 「ああ ああ ああ…」って→ 370 00:26:09,060 --> 00:26:11,045 叫び声に聞こえんでしょ? 371 00:26:11,045 --> 00:26:13,045 行っていいわ。 372 00:26:15,049 --> 00:26:17,051 (小野田)行こうか。 373 00:26:17,051 --> 00:26:19,051 (琴美)行きましょう。 374 00:26:23,174 --> 00:26:25,059 1つ よろしいでしょうか? 375 00:26:25,059 --> 00:26:27,061 何? 376 00:26:27,061 --> 00:26:31,065 いや ワカメは 一体 なんだったんでしょうか? 377 00:26:31,065 --> 00:26:33,217 意味は ないんじゃない? 378 00:26:33,217 --> 00:26:36,037 いやいや… それじゃ 報告書 困ります。 379 00:26:36,037 --> 00:26:39,040 じゃあ どうする? そうですね。 380 00:26:39,040 --> 00:26:42,059 別れを告げられた犯人が→ 381 00:26:42,059 --> 00:26:45,046 どうしても 2人の関係を→ 382 00:26:45,046 --> 00:26:48,046 元に戻したかったから。 383 00:26:51,068 --> 00:26:54,055 あっ 例えばですよ? 本当に。 そう 例えば…。 384 00:26:54,055 --> 00:26:57,055 細目。 はい。 385 00:26:58,042 --> 00:27:01,042 ようこそ ナシゴレン課へ。 386 00:27:04,081 --> 00:27:06,050 (浅羽)タワーマンション いいですよね。 (琴美)住みたい? 387 00:27:06,050 --> 00:27:08,052 バラバラにされたら…。 388 00:27:08,052 --> 00:27:11,055 (小野田)どうやって 肉体を 外に運びだしたのか。 389 00:27:11,055 --> 00:27:14,058 捜査したいなあ。 ねえ デカ長…。 細目。 390 00:27:14,058 --> 00:27:17,044 皆さんは れっきとした被疑者です。 391 00:27:17,044 --> 00:27:19,044 あなたに決めた! 392 00:27:24,051 --> 00:27:26,051 〈更に…〉