1 00:00:11,000 --> 00:00:14,000 (架川英児) 2 00:00:11,000 --> 00:00:14,000 3年前に行方不明になった男の→ 3 00:00:14,000 --> 00:00:18,000 戸籍を買った奴がいる。 4 00:00:23,000 --> 00:00:28,000 その売られた戸籍が…→ 5 00:00:28,000 --> 00:00:31,000 蓮見光輔のものだった。 6 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 (撃鉄を起こす音) 7 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 (撃鉄を起こす音) 8 00:00:38,000 --> 00:00:43,000 お前は 一体… 誰だ? 9 00:00:43,000 --> 00:00:59,000 ♬〜 10 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 しまえ…! 11 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 (蓮見光輔)なんですか? 12 00:01:01,000 --> 00:01:04,000 - 蓮見 後ろ 後ろ - - 後ろ 後ろ…! 13 00:01:01,000 --> 00:01:04,000 後ろ…! 14 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 (水木直央) 15 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 取り込み中に失礼します。 16 00:01:08,000 --> 00:01:12,000 蓮見巡査長ですよね? 17 00:01:08,000 --> 00:01:12,000 …なんでしょう? 18 00:01:12,000 --> 00:01:14,000 私 本日付で 19 00:01:12,000 --> 00:01:14,000 刑事課に異動になりました→ 20 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 水木直央です。 21 00:01:16,000 --> 00:01:18,000 蓮見巡査長の下につけと 22 00:01:16,000 --> 00:01:18,000 言われまして。 23 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 あっ! お前 この間の…! 24 00:01:21,000 --> 00:01:23,000 ちょっ… そこの裏社会の人。 25 00:01:21,000 --> 00:01:23,000 あ? 26 00:01:23,000 --> 00:01:25,000 「あ?」って なんです? 27 00:01:23,000 --> 00:01:25,000 やるんです? 28 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 なんだ? お前。 29 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 あっ! 裏社会の…。 30 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 誰が裏社会だよ! 31 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 俺は 刑事課の架川だ。 32 00:01:31,000 --> 00:01:33,000 嘘だろ…。 33 00:01:31,000 --> 00:01:33,000 えっ? 34 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 あっ すいません。 35 00:01:35,000 --> 00:01:38,000 まあまあ…。 36 00:01:35,000 --> 00:01:38,000 蓮見です。 よろしく。 37 00:01:38,000 --> 00:01:41,000 あっ はい。 38 00:01:38,000 --> 00:01:41,000 今日から よろしくお願いします。 39 00:01:41,000 --> 00:01:43,000 その前に その格好は なんだ? 40 00:01:43,000 --> 00:01:45,000 えっ? 41 00:01:43,000 --> 00:01:45,000 - だから その格好は - - なんだよ? 42 00:01:45,000 --> 00:01:47,000 えっ? 43 00:01:45,000 --> 00:01:47,000 ちょっと待て。 44 00:01:47,000 --> 00:01:49,000 その「えっ?」やめろ。 45 00:01:47,000 --> 00:01:49,000 言い直しちゃうだろ。 46 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 - えっ? - - ああ… すいません。 47 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 何 寸足らずのドカンはいてんだよ 48 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 仕事場に。 49 00:01:53,000 --> 00:01:55,000 えっ? 50 00:01:53,000 --> 00:01:55,000 「えっ?」やめろ。 51 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 寸足らずのドカン…? 52 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 (携帯電話の振動音) 53 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 流行ってんのか? 54 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 えっ? ああ… まあ。 55 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 はい 蓮見。 56 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 リバイバルってやつか? 57 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 まあ…。 58 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 ああ… 流行ってんのか。 59 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 はい 了解。 60 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 架川さん 61 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 - 芙蓉町 - - 花鳥川の河川敷に→ 62 00:02:09,000 --> 00:02:11,000 - 死体です。 - - 行きましょう。 63 00:02:09,000 --> 00:02:11,000 ああ。 64 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 えっ? 65 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 - 行きましょう… - - って→ 66 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 - その「えっ?」っていうの - - やめて 67 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 言い直しちゃうから。 68 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 えっ? ああ… はい。 69 00:02:20,000 --> 00:02:22,000 知らないほうが身のためです。 70 00:02:22,000 --> 00:02:24,000 僕一人で なりすましなんか 71 00:02:22,000 --> 00:02:24,000 できません。 72 00:02:24,000 --> 00:02:27,000 言ってる意味 わかりますよね? 73 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 近くない? 74 00:02:32,000 --> 00:02:35,000 えっ… 近いよね? 75 00:02:32,000 --> 00:02:35,000 (ドアの閉まる音) 76 00:02:36,000 --> 00:02:52,000 ♬〜 77 00:02:53,000 --> 00:02:59,000 (パトカーのサイレン) 78 00:02:59,000 --> 00:03:01,000 あっ 手袋 手袋… あっ! 79 00:03:01,000 --> 00:03:03,000 ああ… あった。 80 00:03:03,000 --> 00:03:05,000 よいしょ…。 81 00:03:05,000 --> 00:03:08,000 ああ ちょっと… 82 00:03:05,000 --> 00:03:08,000 待ってください! 83 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 足カバーって履きづらいですね。 84 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 その ガンダムの足みたいな 85 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 靴のせいだろ。 86 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 着たい服は プライベートで着ろ。 87 00:03:15,000 --> 00:03:18,000 えっ? 自分だって 88 00:03:15,000 --> 00:03:18,000 仕事中にコスプレしてるのに? 89 00:03:18,000 --> 00:03:20,000 誰がコスプレだよ。 90 00:03:18,000 --> 00:03:20,000 初めて言われたぞ。 91 00:03:20,000 --> 00:03:23,000 お前 人と感性違うな。 92 00:03:20,000 --> 00:03:23,000 なあ? 蓮見。 93 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 あの… 94 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 みんな 口に出さないだけで…。 95 00:03:25,000 --> 00:03:28,000 (梅林昌治)ご苦労さまです。 96 00:03:25,000 --> 00:03:28,000 あっ 遅くなりました。 97 00:03:28,000 --> 00:03:31,000 頑張って。 98 00:03:28,000 --> 00:03:31,000 ちょっと… 待ってください! 99 00:03:31,000 --> 00:03:33,000 まだ履いてますから。 100 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 なんだよ 101 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 - しょうがねえな - - お前…。 102 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 かかと上げて ほら。 103 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 優しい。 104 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 でけえ靴だな! これ。 105 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 かかと なんで出てんだ? これ。 106 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 下ろすのが早いな! 痛いな! 107 00:03:41,000 --> 00:03:44,000 - まだ… - - まだ履けてないです! 108 00:03:41,000 --> 00:03:44,000 自分でやれよ! 109 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 ほら…。 110 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 (梅林)ご苦労さまです。 111 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 首尾は? 112 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 あっ… 出血してんのか? 113 00:03:48,000 --> 00:03:50,000 ああ… はい。 114 00:03:50,000 --> 00:03:53,000 1時間前に 犬の散歩をしてた 115 00:03:50,000 --> 00:03:53,000 老人から通報があり→ 116 00:03:53,000 --> 00:03:56,000 所持品から 被害女性は 117 00:03:53,000 --> 00:03:56,000 鈴蘭町2丁目在住の→ 118 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 松原みちるさんと判明。 119 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 勤めていた会社から 120 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 連絡がとれないと→ 121 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 行方不明者届が出て 122 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 捜索中でした。 123 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 殺しですか? 124 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 (野本 滋)ホトケの頭頂部には 125 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 傷があるみたいだけど なんとも。 126 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 また クラッとくるんじゃないの? 127 00:04:09,000 --> 00:04:11,000 うるせえ! 早く終わらせろ。 128 00:04:09,000 --> 00:04:11,000 はいはい。 129 00:04:11,000 --> 00:04:13,000 - 「はい」は - - 一度だろ! 130 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 あっ! 131 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 朝ご飯 食べてないんですか? 132 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 いや 大丈夫だから。 133 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 なんか… パリピって感じ。 134 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 なんだって? 135 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 えっ? 136 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 お前 肝据わってんな…。 137 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 ありがとうございまーす。 138 00:04:32,000 --> 00:04:34,000 軽いな いちいち。 139 00:04:34,000 --> 00:04:36,000 (カメラのシャッター音) 140 00:04:36,000 --> 00:04:41,000 あの… まだ 鑑識作業中だから 141 00:04:36,000 --> 00:04:41,000 現場を壊さないように歩いて。 142 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 ああ はい。 143 00:04:43,000 --> 00:04:47,000 でも 石ころと草しか 144 00:04:43,000 --> 00:04:47,000 見えないですけどね。 145 00:04:47,000 --> 00:04:50,000 パッと見じゃわからない 146 00:04:47,000 --> 00:04:50,000 足跡 毛髪→ 147 00:04:50,000 --> 00:04:53,000 様々な痕跡が残されてる。 148 00:04:53,000 --> 00:04:57,000 ここに 149 00:04:53,000 --> 00:04:57,000 間違いなく犯人がいたとして…。 150 00:04:57,000 --> 00:05:00,000 はい。 151 00:04:57,000 --> 00:05:00,000 犯人の気持ちを推測して。 152 00:05:00,000 --> 00:05:04,000 どうして ここを選んだ? 153 00:05:00,000 --> 00:05:04,000 どっちから来た? 154 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 どんな気持ちで 155 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 ここを去ったか…。 156 00:05:06,000 --> 00:05:09,000 あっ! 157 00:05:06,000 --> 00:05:09,000 私 そういうの得意なんです。 158 00:05:09,000 --> 00:05:12,000 学生時代 演劇部でしたから。 159 00:05:09,000 --> 00:05:12,000 はあ…。 160 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 どうして ここに…。 161 00:05:17,000 --> 00:05:23,000 ♬〜 162 00:05:23,000 --> 00:05:26,000 (仁科)はあ… 急がなきゃ。 163 00:05:26,000 --> 00:05:36,000 ♬〜 164 00:05:36,000 --> 00:05:39,000 あっ…! 165 00:05:36,000 --> 00:05:39,000 何か感じましたか? 166 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 いえ。 167 00:05:41,000 --> 00:05:44,000 - 今朝 - - 食べた たらこパスタの事 168 00:05:41,000 --> 00:05:44,000 考えちゃいました。 169 00:05:44,000 --> 00:05:48,000 朝から たらこパスタ…。 170 00:05:49,000 --> 00:05:52,000 蓮見さんは 朝 何派ですか? 171 00:05:52,000 --> 00:05:56,000 ᗕ(電車の走行音) 172 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 仕事中 何やってんだ? 173 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 (シャッター音) 174 00:05:58,000 --> 00:06:01,000 ちょっと どいてよ! 175 00:05:58,000 --> 00:06:01,000 遺体周りは終わりました。 176 00:06:01,000 --> 00:06:04,000 (シャッター音) 177 00:06:01,000 --> 00:06:04,000 邪魔…! 撮っちゃったじゃない。 178 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 ああ もう… 通過しちゃう! 179 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 通過しちゃうんだから! 180 00:06:06,000 --> 00:06:08,000 どいて どいて どいて…! 181 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 行っちゃう 行っちゃう…! 182 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 行っちゃう! ああ…! 183 00:06:11,000 --> 00:06:13,000 (矢上慶太)どうでしたか? 184 00:06:11,000 --> 00:06:13,000 初めての臨場は。 185 00:06:13,000 --> 00:06:17,000 足カバーが履きづらい事 186 00:06:13,000 --> 00:06:17,000 犯人の気持ちを推測する事→ 187 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 いろいろ学びが多いです。 188 00:06:19,000 --> 00:06:22,000 (矢上)焦らず 189 00:06:19,000 --> 00:06:22,000 足を地に着けて頑張って。 190 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 あっ はい。 191 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 蓮見くんも お疲れさまでした。 192 00:06:26,000 --> 00:06:29,000 お疲れさまでした。 193 00:06:26,000 --> 00:06:29,000 お疲れさまでした。 194 00:06:29,000 --> 00:06:33,000 水木さん ちょっといいかな? 195 00:06:29,000 --> 00:06:33,000 はい。 196 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 どうして 197 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 警察官になろうと思ったのかを→ 198 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 聞いてもいい? 199 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 えっ…。 200 00:06:37,000 --> 00:06:39,000 どうして 201 00:06:37,000 --> 00:06:39,000 警察官になろうと思った…。 202 00:06:39,000 --> 00:06:41,000 ああ ああ…。 203 00:06:46,000 --> 00:06:50,000 あの… これ 204 00:06:46,000 --> 00:06:50,000 他の人には絶対内緒ですよ。 205 00:06:52,000 --> 00:06:56,000 私 安定した公務員に 206 00:06:52,000 --> 00:06:56,000 なりたかったんです。 207 00:06:56,000 --> 00:06:59,000 なのに 208 00:06:56,000 --> 00:06:59,000 受かったのが警察だけで…。 209 00:07:04,000 --> 00:07:06,000 えっ 終わりです。 210 00:07:06,000 --> 00:07:08,000 どうして言葉をとどめたの? 211 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 じゃあ すいません。 212 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 お先に失礼しまーす。 213 00:07:10,000 --> 00:07:13,000 (ぶつかる音) 214 00:07:10,000 --> 00:07:13,000 すいません…。 215 00:07:14,000 --> 00:07:16,000 ドカン! 216 00:07:16,000 --> 00:07:18,000 (藤原 要)なりすまし? 217 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 この間 話してた奴です。 218 00:07:20,000 --> 00:07:23,000 やっぱり気になったんで 219 00:07:20,000 --> 00:07:23,000 少し調べてみました。 220 00:07:23,000 --> 00:07:27,000 (藤原)それでクロだったわけか。 221 00:07:23,000 --> 00:07:27,000 目的は なんだ? 222 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 わかりません。 223 00:07:29,000 --> 00:07:32,000 ただ 後ろ盾してるのは 224 00:07:29,000 --> 00:07:32,000 本部の上層部。 225 00:07:32,000 --> 00:07:35,000 (藤原)それが本当なら 226 00:07:32,000 --> 00:07:35,000 不用意には動けねえな。 227 00:07:35,000 --> 00:07:37,000 ただでさえ お前は 228 00:07:35,000 --> 00:07:37,000 上から目ぇつけられてるんだ。 229 00:07:37,000 --> 00:07:39,000 わかってます。 230 00:07:39,000 --> 00:07:41,000 (秋葉圭市) 231 00:07:39,000 --> 00:07:41,000 沙希ちゃん 上がったよ。 232 00:07:41,000 --> 00:07:43,000 (沙希)はーい。 233 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 架川。 234 00:07:48,000 --> 00:07:52,000 鷲見組の犬は 俺が必ず捜し出す。 235 00:07:52,000 --> 00:07:56,000 お前は おとなしくしてろ。 236 00:07:52,000 --> 00:07:56,000 ハネるんじゃねえぞ。 237 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 …はい。 238 00:07:59,000 --> 00:08:03,000 あー。 あーあー。 239 00:08:03,000 --> 00:08:05,000 おい 圭市 これの使い方 240 00:08:03,000 --> 00:08:05,000 あとで教えてくれよ。 241 00:08:05,000 --> 00:08:07,000 (秋葉)簡単ですよ。 242 00:08:05,000 --> 00:08:07,000 なんだ? これ。 243 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 おおっ 光った! 244 00:08:12,000 --> 00:08:14,000 あーあー。 245 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 なんなんだ? 246 00:08:16,000 --> 00:08:19,000 (架川の声)何 寸足らずのドカン 247 00:08:16,000 --> 00:08:19,000 - はいてんだよ - - 仕事場に。 248 00:08:21,000 --> 00:08:23,000 す… す…。 249 00:08:28,000 --> 00:08:31,000 て…。 と… と…。 250 00:08:34,000 --> 00:08:39,000 なんなんだ? 251 00:08:34,000 --> 00:08:39,000 寸足らずのドカンって…。 252 00:08:41,000 --> 00:08:45,000 (矢上)検視によると 253 00:08:41,000 --> 00:08:45,000 被害者 松原みちるさんの死因は→ 254 00:08:45,000 --> 00:08:48,000 頭頂部左側を鈍器のようなもので 255 00:08:45,000 --> 00:08:48,000 二度 強打された事による→ 256 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 脳挫傷の疑い。 257 00:08:50,000 --> 00:08:53,000 死亡推定時刻は 258 00:08:50,000 --> 00:08:53,000 昨日の午前0時から2時だ。 259 00:08:53,000 --> 00:08:55,000 えっと… え〜…。 260 00:08:55,000 --> 00:08:58,000 えっ 顔ちっちゃいですか? 261 00:08:55,000 --> 00:08:58,000 あっ? 262 00:08:58,000 --> 00:09:00,000 ああ… 小さい。 263 00:08:58,000 --> 00:09:00,000 ああ…。 264 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 (矢上)遺体発見現場には→ 265 00:09:02,000 --> 00:09:04,000 複数の新しい足跡 266 00:09:02,000 --> 00:09:04,000 さらに血痕があり→ 267 00:09:04,000 --> 00:09:07,000 松原みちるさんは この場所で 268 00:09:04,000 --> 00:09:07,000 殺害されたと推測される。 269 00:09:07,000 --> 00:09:09,000 マル害の身元を。 270 00:09:07,000 --> 00:09:09,000 (梅林)はい。 271 00:09:09,000 --> 00:09:11,000 松原みちるさんは27歳。 272 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 鈴蘭町2丁目在住で 273 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 同居人はなし。 274 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 コクマサ物産という会社に 275 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 勤める傍ら→ 276 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 Club cultureという 277 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 キャバクラで→ 278 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 週に2日 働いていたそうです。 279 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 (野本)所持品についてです。 280 00:09:19,000 --> 00:09:22,000 現場にも部屋にも 281 00:09:19,000 --> 00:09:22,000 スマホはありませんでした。 282 00:09:22,000 --> 00:09:24,000 ただ 事件発生と同時刻に 283 00:09:22,000 --> 00:09:24,000 行われていたと思われる→ 284 00:09:24,000 --> 00:09:26,000 イベントのチケットが。 285 00:09:26,000 --> 00:09:28,000 (矢上)松原みちるさんも 286 00:09:26,000 --> 00:09:28,000 参加してたという事か。 287 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 (野本) 288 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 その可能性はあると思われます。 289 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 なんだ? これ。 290 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 「ばくだんまつり」…? 291 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 爆誕祭ですね。 292 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 爆誕祭…? 293 00:09:34,000 --> 00:09:36,000 まあ 誕生会みたいなもんです。 294 00:09:36,000 --> 00:09:38,000 爆誕祭…。 295 00:09:40,000 --> 00:09:42,000 - はあ… やっぱり - - パリピだ。 296 00:09:42,000 --> 00:09:44,000 パリピ…? 297 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 (矢上)じゃあ 298 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 各自 地取りを進めるように。 299 00:09:46,000 --> 00:09:48,000 (一同)はい。 300 00:09:46,000 --> 00:09:48,000 自撮り? 301 00:09:48,000 --> 00:09:50,000 さあ 行きましょう。 302 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 (カメラのシャッター音) 303 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 えっ…? 304 00:09:53,000 --> 00:09:55,000 新見一隆。 305 00:09:55,000 --> 00:09:58,000 祖父は 306 00:09:55,000 --> 00:09:58,000 玩具のキズナ・ブロックの創業者。 307 00:09:58,000 --> 00:10:01,000 父親は 308 00:09:58,000 --> 00:10:01,000 スシ&キッチンHDの経営者。 309 00:10:01,000 --> 00:10:03,000 御曹司です。 310 00:10:01,000 --> 00:10:03,000 架川さん 何してるんですか? 311 00:10:03,000 --> 00:10:05,000 新見本人は 何してるんだ? 312 00:10:05,000 --> 00:10:08,000 起業家 YouTuber 313 00:10:05,000 --> 00:10:08,000 その他 手広くです。 314 00:10:08,000 --> 00:10:10,000 またパリピですか! 315 00:10:08,000 --> 00:10:10,000 なんだ? その「パリピ」って。 316 00:10:10,000 --> 00:10:12,000 えっ? 317 00:10:10,000 --> 00:10:12,000 「えっ?」やめろ! 318 00:10:12,000 --> 00:10:14,000 ああ すいません。 319 00:10:12,000 --> 00:10:14,000 まあ パリピって 私的には…。 320 00:10:14,000 --> 00:10:16,000 聞こえてんじゃねえかよ。 321 00:10:16,000 --> 00:10:18,000 ゴリッゴリで 322 00:10:16,000 --> 00:10:18,000 いけ好かない感じです。 323 00:10:18,000 --> 00:10:20,000 - ゴリッゴリで - - いけ好かないのか。 324 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 なんなんですか? 325 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 後ろ向いて歩くの。 326 00:10:22,000 --> 00:10:25,000 そっちは低層階用で 327 00:10:22,000 --> 00:10:25,000 最上階には行きません。 328 00:10:26,000 --> 00:10:28,000 あっ… 329 00:10:26,000 --> 00:10:28,000 エレベーターも いけ好かない。 330 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 (エレベーターの到着音) 331 00:10:38,000 --> 00:10:41,000 (新見一隆)すいません。 332 00:10:38,000 --> 00:10:41,000 すぐ終わりますんで。 333 00:10:41,000 --> 00:10:44,000 で? 334 00:10:41,000 --> 00:10:44,000 ドバイのライスカレーのほうは? 335 00:10:44,000 --> 00:10:47,000 えっ? ニーズが足りない? 336 00:10:47,000 --> 00:10:49,000 そういうのは作ればいいんだよ。 337 00:10:49,000 --> 00:10:52,000 芸能人に 338 00:10:49,000 --> 00:10:52,000 SNS上げてもらえばいいでしょ。 339 00:10:52,000 --> 00:10:54,000 スピードが大事だから 340 00:10:52,000 --> 00:10:54,000 こういうのは。 341 00:10:54,000 --> 00:10:56,000 はい よろしく。 342 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 お待たせしました。 343 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 ここで あんたの なんだ…→ 344 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 あれ… なんだ? 345 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 あれが あの… 開かれたんだな? 346 00:11:03,000 --> 00:11:06,000 事件があった日の 347 00:11:03,000 --> 00:11:06,000 午前0時から2時→ 348 00:11:06,000 --> 00:11:08,000 ここで爆誕祭…。 349 00:11:06,000 --> 00:11:08,000 爆誕祭が開かれたんだな? 350 00:11:08,000 --> 00:11:10,000 ええ。 351 00:11:10,000 --> 00:11:12,000 松原みちるさんも 352 00:11:10,000 --> 00:11:12,000 その日 ここへ? 353 00:11:12,000 --> 00:11:15,000 もしかして 私 疑われてますか? 354 00:11:15,000 --> 00:11:18,000 ああ いえいえいえ。 355 00:11:15,000 --> 00:11:18,000 あの… 死亡推定時刻が→ 356 00:11:18,000 --> 00:11:21,000 ここで開かれた…。 357 00:11:18,000 --> 00:11:21,000 爆誕祭が開かれた時間と重なる。 358 00:11:21,000 --> 00:11:23,000 もしかして 359 00:11:21,000 --> 00:11:23,000 爆誕祭って言いたいだけです…? 360 00:11:23,000 --> 00:11:26,000 あり得ないですよ。 361 00:11:23,000 --> 00:11:26,000 ここに20人以上いたんですよ。 362 00:11:26,000 --> 00:11:29,000 あの… この… なんだ? 363 00:11:26,000 --> 00:11:29,000 この… その時の… なんだ? 364 00:11:29,000 --> 00:11:31,000 - あの… その時の… - - なんていうか 365 00:11:29,000 --> 00:11:31,000 あの…→ 366 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 その時のプレゼントか? 367 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 爆誕祭の。 368 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 えっ やっぱり 369 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 言いたいだけですよね? 370 00:11:35,000 --> 00:11:37,000 松原みちるさんからも…? 371 00:11:37,000 --> 00:11:40,000 (新見)もらったんでしょうけど 372 00:11:37,000 --> 00:11:40,000 あの量ですからね…。 373 00:11:40,000 --> 00:11:44,000 何もらったっけな…? ワイン? 374 00:11:40,000 --> 00:11:44,000 あっ それは健吾のやつか。 375 00:11:44,000 --> 00:11:47,000 まあ 全部見たら メッセージ 376 00:11:44,000 --> 00:11:47,000 入ってるかもしれませんね。 377 00:11:48,000 --> 00:11:51,000 そもそも みちるさんとは 378 00:11:48,000 --> 00:11:51,000 どういったご関係で…? 379 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 (新見)うーん… よく行くジムの→ 380 00:11:53,000 --> 00:11:55,000 インストラクターの 381 00:11:53,000 --> 00:11:55,000 紹介だったかな? 382 00:11:55,000 --> 00:11:57,000 ジム? なんのために? 383 00:11:57,000 --> 00:12:00,000 彼女も そこの会員で…。 384 00:11:57,000 --> 00:12:00,000 その程度です。 385 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 えっ… えっ? 386 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 なんか付いてます? 387 00:12:03,000 --> 00:12:06,000 あっ じゃあ 388 00:12:03,000 --> 00:12:06,000 ここで 何か話はされましたか? 389 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 とにかく 390 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 慌ただしかったですから…。 391 00:12:08,000 --> 00:12:11,000 話したとは思うけど 392 00:12:08,000 --> 00:12:11,000 覚えてないですよ。 393 00:12:11,000 --> 00:12:13,000 - ああ… - - ハハ…。 394 00:12:13,000 --> 00:12:16,000 - でも - - 全く覚えてないって事は 395 00:12:13,000 --> 00:12:16,000 ないんじゃないですかね? 396 00:12:16,000 --> 00:12:19,000 全く覚えてないです。 フフ…。 397 00:12:19,000 --> 00:12:22,000 想像どおりのパリピ 398 00:12:19,000 --> 00:12:22,000 って感じでしたね。 399 00:12:22,000 --> 00:12:24,000 ああいうタイプは 400 00:12:22,000 --> 00:12:24,000 自分の欲望のためなら→ 401 00:12:24,000 --> 00:12:26,000 平気で 402 00:12:24,000 --> 00:12:26,000 - 人の事 - - 踏みにじりますよ! 403 00:12:26,000 --> 00:12:28,000 水木さん。 404 00:12:28,000 --> 00:12:32,000 - 「いつ」 - - 「どこで」 405 00:12:28,000 --> 00:12:32,000 - 「だれが」 - - 「だれと」 - - 「だれに」→ 406 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 「なぜ」 407 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 - 「どのように」 - - 「どうなったか」。 408 00:12:34,000 --> 00:12:37,000 これは知ってますね? 409 00:12:34,000 --> 00:12:37,000 はい。 「8何の原則」です。 410 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 今回に関して言えば→ 411 00:12:39,000 --> 00:12:41,000 おととい 深夜に 412 00:12:39,000 --> 00:12:41,000 鈍器のようなもので殺した。 413 00:12:41,000 --> 00:12:44,000 まだ それしかわかってねえんだ。 414 00:12:41,000 --> 00:12:44,000 決めつけんな。 415 00:12:44,000 --> 00:12:46,000 は〜い。 416 00:12:44,000 --> 00:12:46,000 軽いな いちいち。 417 00:12:46,000 --> 00:12:48,000 架川さん 寒いんですか? 418 00:12:48,000 --> 00:12:50,000 笑顔。 419 00:12:50,000 --> 00:12:52,000 ジャーン。 420 00:12:52,000 --> 00:12:54,000 何やってるんですか! 421 00:12:54,000 --> 00:12:56,000 捜査資料 見たろ? 422 00:12:54,000 --> 00:12:56,000 凶器 こんな形してなかったか? 423 00:12:56,000 --> 00:13:00,000 おい 横向いてみろ。 424 00:12:56,000 --> 00:13:00,000 大きさもいいだろ? なっ? 425 00:13:00,000 --> 00:13:02,000 あっ… それで 私の頭で 426 00:13:00,000 --> 00:13:02,000 サイズ測ってたんですね? 427 00:13:02,000 --> 00:13:04,000 えっ でも 428 00:13:02,000 --> 00:13:04,000 どうして2枚なんですか? 429 00:13:04,000 --> 00:13:06,000 どっちで殴ったかわかんねえから 430 00:13:04,000 --> 00:13:06,000 両方な。 431 00:13:06,000 --> 00:13:08,000 ああ 頭いい! でも 432 00:13:06,000 --> 00:13:08,000 勝手に持ってきていいんですか? 433 00:13:08,000 --> 00:13:10,000 いいわけないだろ! 434 00:13:08,000 --> 00:13:10,000 調べるなら 手順を踏まないと。 435 00:13:10,000 --> 00:13:12,000 法令順守だの 436 00:13:10,000 --> 00:13:12,000 コンプライアンスだの→ 437 00:13:12,000 --> 00:13:14,000 ちんたらやってて 438 00:13:12,000 --> 00:13:14,000 ホシ挙げられっかよ! 439 00:13:14,000 --> 00:13:16,000 それがマル暴のやり方なのか 440 00:13:14,000 --> 00:13:16,000 なんなのか知りませんけど→ 441 00:13:16,000 --> 00:13:18,000 僕らは所轄の刑事課です! 442 00:13:18,000 --> 00:13:20,000 ちょっと借りただけだろ。 443 00:13:18,000 --> 00:13:20,000 何 熱くなってんだよ? 444 00:13:20,000 --> 00:13:23,000 好き勝手やるのはいいけど 445 00:13:20,000 --> 00:13:23,000 僕を巻き込まないでください。 446 00:13:23,000 --> 00:13:25,000 僕には…。 447 00:13:29,000 --> 00:13:32,000 とにかく 448 00:13:29,000 --> 00:13:32,000 面倒な事しないでください! 449 00:13:34,000 --> 00:13:36,000 - 「僕には」 - - なんだ? 「僕には」…。 450 00:13:37,000 --> 00:13:40,000 まあ… うん。 451 00:13:37,000 --> 00:13:40,000 笑顔でいきましょう。 うん。 452 00:13:42,000 --> 00:13:45,000 あっ これ重いんだよ。 453 00:13:42,000 --> 00:13:45,000 1個 持ってくれ。 454 00:13:45,000 --> 00:13:48,000 (仁科)邪魔すんなっつうの。 455 00:13:45,000 --> 00:13:48,000 もう…。 456 00:13:48,000 --> 00:13:51,000 あの距離でよく撮れてる。 フフ…。 457 00:13:51,000 --> 00:13:53,000 満足…。 458 00:13:53,000 --> 00:13:56,000 ᗕおい 開けてくれ! 459 00:13:53,000 --> 00:13:56,000 - おい… - - 仁科 おい! 460 00:13:56,000 --> 00:13:58,000 チッ…! はあ…。 461 00:13:58,000 --> 00:14:01,000 はいはい はいはい。 はい? 462 00:14:01,000 --> 00:14:04,000 おう 仁科。 こいつを調べてくれ。 463 00:14:01,000 --> 00:14:04,000 パス。 464 00:14:04,000 --> 00:14:07,000 よいしょ。 465 00:14:04,000 --> 00:14:07,000 (仁科)ああっ ちょちょちょ…! 466 00:14:07,000 --> 00:14:09,000 いとしのロマンスカーの上に 467 00:14:07,000 --> 00:14:09,000 置かないで! 468 00:14:09,000 --> 00:14:12,000 えっ…? 何? これ。 凶器? 469 00:14:09,000 --> 00:14:12,000 見つかったんですか? 470 00:14:12,000 --> 00:14:15,000 いや 俺の独断で押収した。 471 00:14:12,000 --> 00:14:15,000 (ため息) 472 00:14:15,000 --> 00:14:17,000 それ 世間一般では窃盗…。 473 00:14:17,000 --> 00:14:19,000 ああっ! ああっ ううっ あっ…! 474 00:14:19,000 --> 00:14:22,000 今日は いつになく古傷が痛む。 475 00:14:19,000 --> 00:14:22,000 傷痕 見るか? 476 00:14:22,000 --> 00:14:24,000 ああ〜 はいはい はいはい 477 00:14:22,000 --> 00:14:24,000 わかりました。 478 00:14:24,000 --> 00:14:27,000 やります。 やりますよ。 479 00:14:24,000 --> 00:14:27,000 四の五の言わずにな。 480 00:14:27,000 --> 00:14:29,000 (舌打ち) 481 00:14:29,000 --> 00:14:31,000 - 会社での - - みちるさんの評判は? 482 00:14:31,000 --> 00:14:34,000 印象は悪いと言ってたな。 483 00:14:31,000 --> 00:14:34,000 セレブ思考が強くて→ 484 00:14:34,000 --> 00:14:37,000 人を 高層階 低層階って 485 00:14:34,000 --> 00:14:37,000 分けてたらしい。 486 00:14:37,000 --> 00:14:39,000 あのいけ好かないエレベーターと 487 00:14:37,000 --> 00:14:39,000 一緒だ…。 488 00:14:39,000 --> 00:14:41,000 みちるさんは 489 00:14:39,000 --> 00:14:41,000 新見を口説き落とすために→ 490 00:14:41,000 --> 00:14:43,000 友達を連れてきていたそうです。 491 00:14:43,000 --> 00:14:46,000 Club cultureという 492 00:14:43,000 --> 00:14:46,000 キャバクラの同僚だって。 493 00:14:46,000 --> 00:14:48,000 きた〜。 494 00:14:46,000 --> 00:14:48,000 しかも みちるさんと この3人→ 495 00:14:48,000 --> 00:14:50,000 しばらく消えていた時間が 496 00:14:48,000 --> 00:14:50,000 あるらしい。 497 00:14:50,000 --> 00:14:52,000 何時くらいですか? 498 00:14:52,000 --> 00:14:54,000 始まって 499 00:14:52,000 --> 00:14:54,000 しばらくしてからだそうだ。 500 00:14:54,000 --> 00:14:57,000 姿を消した理由は何か…。 501 00:15:03,825 --> 00:15:05,825 (ボーイ)少々お待ちください。 502 00:15:03,825 --> 00:15:05,825 ジョージさん! 503 00:15:05,825 --> 00:15:07,825 はいはーい。 504 00:15:05,825 --> 00:15:07,825 ジョージ? ボーイ? 505 00:15:07,825 --> 00:15:09,825 ボーイ・ジョージ…? 506 00:15:09,825 --> 00:15:12,825 あっ… ボーイ・ジョージだよ。 507 00:15:09,825 --> 00:15:12,825 おい 本物か? 508 00:15:12,825 --> 00:15:14,825 (亜希)失礼します。 509 00:15:12,825 --> 00:15:14,825 (理恵)失礼します。 510 00:15:14,825 --> 00:15:17,825 (麻衣)失礼します。 511 00:15:14,825 --> 00:15:17,825 すいません お仕事中に。 512 00:15:17,825 --> 00:15:21,825 (麻衣)いえ 513 00:15:17,825 --> 00:15:21,825 私たちで力になれる事があれば。 514 00:15:28,825 --> 00:15:32,825 パネル写真と 随分 印象違うな。 515 00:15:28,825 --> 00:15:32,825 詐欺じゃねえか? 516 00:15:32,825 --> 00:15:34,825 そうだとしても失礼ですよ。 517 00:15:34,825 --> 00:15:36,825 すいません。 518 00:15:36,825 --> 00:15:40,825 (亜希)私たちなりの追悼です。 519 00:15:36,825 --> 00:15:40,825 うちら 馬鹿かもだけど→ 520 00:15:40,825 --> 00:15:43,825 人として大事なものは 521 00:15:40,825 --> 00:15:43,825 ちゃんと持ってるから。 522 00:15:43,825 --> 00:15:47,825 (麻衣)みんな ひどいよね。 523 00:15:43,825 --> 00:15:47,825 一緒に働いてた子が死んだのに…。 524 00:15:53,825 --> 00:15:55,825 あんたらも 525 00:15:53,825 --> 00:15:55,825 休めばよかったんじゃないか? 526 00:15:55,825 --> 00:15:57,825 架川さん。 527 00:15:57,825 --> 00:15:59,825 (理恵) 528 00:15:57,825 --> 00:15:59,825 そう思われても仕方ないけど→ 529 00:15:59,825 --> 00:16:01,825 塞ぎ込んでても 530 00:15:59,825 --> 00:16:01,825 みちるは喜ばない。 531 00:16:01,825 --> 00:16:05,825 みちるの分まで 532 00:16:01,825 --> 00:16:05,825 しっかり生きようって…。 533 00:16:18,825 --> 00:16:24,825 私も… みちるさんの分まで 534 00:16:18,825 --> 00:16:24,825 しっかり生きます。 535 00:16:24,825 --> 00:16:26,825 (麻衣)ありがとう。 536 00:16:26,825 --> 00:16:32,825 でも… どうしてですか? 537 00:16:26,825 --> 00:16:32,825 どうして… みちるが…! 538 00:16:33,825 --> 00:16:37,825 犯人の事… 許せないです 私! 539 00:16:39,825 --> 00:16:41,825 (泣き声) 540 00:16:39,825 --> 00:16:41,825 (3人のすすり泣き) 541 00:16:44,825 --> 00:16:49,825 (泣き声) 542 00:16:49,825 --> 00:16:51,825 (ボーイ)申し訳ありません。 543 00:16:51,825 --> 00:16:54,825 他のお客さんもいるので 544 00:16:51,825 --> 00:16:54,825 今日のところは…。 545 00:16:55,825 --> 00:16:58,825 刑事さん 546 00:16:55,825 --> 00:16:58,825 絶対に犯人を捕まえてください! 547 00:16:58,825 --> 00:17:00,825 (理恵)本当 お願いします! 548 00:16:58,825 --> 00:17:00,825 (亜希)お願いします! 549 00:17:00,825 --> 00:17:03,825 私からも お願いします! 550 00:17:00,825 --> 00:17:03,825 お前は こっち側だろう。 551 00:17:03,825 --> 00:17:05,825 任せてください。 552 00:17:05,825 --> 00:17:08,825 みちるさんの無念は 553 00:17:05,825 --> 00:17:08,825 必ず晴らします。 554 00:17:08,825 --> 00:17:10,825 (3人)ありがとうございます。 555 00:17:10,825 --> 00:17:12,825 ありがとうございます。 556 00:17:14,825 --> 00:17:16,825 あれ 完全に嘘泣きですね。 557 00:17:16,825 --> 00:17:18,825 元演劇部の私は 558 00:17:16,825 --> 00:17:18,825 だまされませんよ。 559 00:17:18,825 --> 00:17:20,825 その前に 560 00:17:18,825 --> 00:17:20,825 なんで お前は泣いてんだよ。 561 00:17:20,825 --> 00:17:23,825 えっ… 蓮見さんが 562 00:17:20,825 --> 00:17:23,825 犯人の気持ちを考えろって。 563 00:17:23,825 --> 00:17:26,825 彼女たちを犯人と決めつけるのは 564 00:17:23,825 --> 00:17:26,825 まだ早い。 565 00:17:26,825 --> 00:17:28,825 でも お前も疑ってんだろ? 566 00:17:28,825 --> 00:17:31,825 - だから 下から - - のぞき込んだ。 567 00:17:28,825 --> 00:17:31,825 ペンを落としたふりをして。 568 00:17:31,825 --> 00:17:33,825 えっ…? 569 00:17:31,825 --> 00:17:33,825 下から のぞき込んだ。 570 00:17:33,825 --> 00:17:35,825 えっ? 571 00:17:33,825 --> 00:17:35,825 「えっ?」やめろ。 572 00:17:35,825 --> 00:17:37,825 抜け目ねえな。 573 00:17:37,825 --> 00:17:40,825 奴らの味方するふりして 574 00:17:37,825 --> 00:17:40,825 盗み見か? 575 00:17:42,825 --> 00:17:46,825 まばたきをしないで 576 00:17:42,825 --> 00:17:46,825 涙を搾り出している感じでした。 577 00:17:46,825 --> 00:17:48,825 気持ちが入ってない証拠ですよ! 578 00:17:50,825 --> 00:17:52,825 (倉間彩子) 579 00:17:50,825 --> 00:17:52,825 4年間 お疲れさまでした! 580 00:17:52,825 --> 00:17:55,825 どう? 寂しい? 581 00:17:52,825 --> 00:17:55,825 (米光麻紀)いえ。 582 00:17:55,825 --> 00:17:58,825 これで 管轄内で指さされる事も 583 00:17:55,825 --> 00:17:58,825 なくなるだろうし。 584 00:17:58,825 --> 00:18:00,825 (倉間)わかる。 585 00:17:58,825 --> 00:18:00,825 よいしょ。 586 00:18:00,825 --> 00:18:02,825 (倉間)ん? 587 00:18:00,825 --> 00:18:02,825 ちょっと斜めってるかな? 588 00:18:02,825 --> 00:18:04,825 まあ 女の友情ほど 589 00:18:02,825 --> 00:18:04,825 もろいものはないですからね。 590 00:18:04,825 --> 00:18:06,825 随分わかったような事 591 00:18:04,825 --> 00:18:06,825 言うじゃねえか。 592 00:18:06,825 --> 00:18:09,825 きっと 新見さんを取り合って 593 00:18:06,825 --> 00:18:09,825 バチバチだったに違いないです。 594 00:18:09,825 --> 00:18:11,825 じゃあ 水木さんは 595 00:18:09,825 --> 00:18:11,825 麻衣さんたちを洗って。 596 00:18:11,825 --> 00:18:13,825 えっ 洗うって どうやって…? 597 00:18:13,825 --> 00:18:16,825 歩いて話を聞け。 598 00:18:13,825 --> 00:18:16,825 歩くって… 後ろ歩きですか? 599 00:18:16,825 --> 00:18:19,825 違うよ! 足を使って 地道に 600 00:18:16,825 --> 00:18:19,825 聞き込みをしろっつってんだよ。 601 00:18:19,825 --> 00:18:21,825 能力以上の仕事をやらせるとか 602 00:18:19,825 --> 00:18:21,825 パワハラかと…。 603 00:18:21,825 --> 00:18:23,825 (米光)架川さん! 604 00:18:25,825 --> 00:18:27,825 話があります。 605 00:18:25,825 --> 00:18:27,825 なんだよ? 606 00:18:27,825 --> 00:18:29,825 ちぇりポくんの在庫が 607 00:18:27,825 --> 00:18:29,825 足りないんです。 608 00:18:29,825 --> 00:18:31,825 なんで俺に聞くんだよ? 609 00:18:31,825 --> 00:18:34,825 (倉間)私 見ちゃったんです。 610 00:18:31,825 --> 00:18:34,825 架川さんのポッケの中が→ 611 00:18:34,825 --> 00:18:37,825 ちぇりポくんで 612 00:18:34,825 --> 00:18:37,825 パンパンになってるのを。 613 00:18:37,825 --> 00:18:39,825 あっ! あれ 水木じゃねえか? 614 00:18:37,825 --> 00:18:39,825 えっ? 615 00:18:39,825 --> 00:18:42,825 (米光)あっ! あっ…! 616 00:18:39,825 --> 00:18:42,825 (倉間)あっ ちょっと…! 617 00:18:42,825 --> 00:18:45,825 あっ もうできたんだ。 618 00:18:42,825 --> 00:18:45,825 何してんだ? あの人。 619 00:18:46,825 --> 00:18:49,825 ああ… ねえ いい笑顔だね。 620 00:18:49,825 --> 00:18:51,825 あっ ありがとうございます。 621 00:18:51,825 --> 00:18:53,825 あっ あの… 蓮見さん 622 00:18:51,825 --> 00:18:53,825 さっきのは本気ですか? 623 00:18:53,825 --> 00:18:56,825 ど新人の私に 624 00:18:53,825 --> 00:18:56,825 少々むちゃぶりではないかと…。 625 00:18:56,825 --> 00:18:58,825 捜査に新人なんて関係ない。 626 00:18:58,825 --> 00:19:01,825 いろんな道を探して 627 00:18:58,825 --> 00:19:01,825 犯人に向かっていこう。 628 00:19:01,825 --> 00:19:03,825 えっ…。 629 00:19:04,825 --> 00:19:06,825 はい…。 630 00:19:16,825 --> 00:19:19,825 必ず犯人に向かう。 631 00:19:21,825 --> 00:19:24,825 どんな道をたどっても…。 632 00:19:26,825 --> 00:19:29,825 ああ〜! 事務仕事っていいなあ! 633 00:19:29,825 --> 00:19:32,825 (水木真由) 634 00:19:29,825 --> 00:19:32,825 随分 ストレスたまってんね。 635 00:19:32,825 --> 00:19:35,825 ってか… 何? それ。 636 00:19:35,825 --> 00:19:38,825 うん? 今度 お友達とね 637 00:19:35,825 --> 00:19:38,825 雄一の講演会に行くの。 638 00:19:38,825 --> 00:19:40,825 政治家を名前で呼ぶ人 639 00:19:38,825 --> 00:19:40,825 初めて見た。 640 00:19:40,825 --> 00:19:43,825 こっちは 事件解決のために 641 00:19:40,825 --> 00:19:43,825 走り回ってんのに…。 642 00:19:43,825 --> 00:19:47,825 すいませんね。 643 00:19:43,825 --> 00:19:47,825 しかも 最前列です。 フフフ…。 644 00:19:47,825 --> 00:19:51,825 あーっ! もう! むうっ…! 645 00:19:52,825 --> 00:19:54,825 頑張れ。 646 00:19:58,825 --> 00:20:01,825 (有働弘樹) 647 00:19:58,825 --> 00:20:01,825 この間の特集 見ましたよ。 648 00:20:01,825 --> 00:20:04,825 やはり 君には 649 00:20:01,825 --> 00:20:04,825 人を引きつける力がある。 650 00:20:04,825 --> 00:20:06,825 (小山内雄一) 651 00:20:04,825 --> 00:20:06,825 まあ でも 色物ですから。 652 00:20:06,825 --> 00:20:09,825 政治家としての能力なんて 653 00:20:06,825 --> 00:20:09,825 誰も見てません。 654 00:20:09,825 --> 00:20:11,825 でも それでいい。 655 00:20:11,825 --> 00:20:15,825 大切なのは目的であって 656 00:20:11,825 --> 00:20:15,825 方法じゃないでしょう。 657 00:20:16,825 --> 00:20:18,825 組織犯罪撲滅のために→ 658 00:20:18,825 --> 00:20:21,825 我々 警察に 659 00:20:18,825 --> 00:20:21,825 ぜひ 力を貸してほしい。 660 00:20:21,825 --> 00:20:25,825 もちろんです。 661 00:20:21,825 --> 00:20:25,825 盗聴 おとり捜査 司法取引。 662 00:20:25,825 --> 00:20:29,825 これらの捜査権拡大を訴える 663 00:20:25,825 --> 00:20:29,825 法案は必ず通します。 664 00:20:29,825 --> 00:20:31,825 この国を守るために。 665 00:20:34,825 --> 00:20:36,825 (静電気の音) 666 00:20:34,825 --> 00:20:36,825 (有働)あっ…! 667 00:20:36,825 --> 00:20:38,825 すいません。 668 00:20:36,825 --> 00:20:38,825 (有働)いえいえ…。 669 00:20:38,825 --> 00:20:40,825 ウェットティッシュとかで 670 00:20:38,825 --> 00:20:40,825 湿らすといいんだよね。 671 00:20:40,825 --> 00:20:42,825 ああ… 用意します。 672 00:20:42,825 --> 00:20:44,825 あっ いや でも 673 00:20:42,825 --> 00:20:44,825 放電したんじゃないかな 今ので。 674 00:20:44,825 --> 00:20:46,825 ああ… ですね。 675 00:20:44,825 --> 00:20:46,825 うん。 676 00:20:48,825 --> 00:20:50,825 (有働)フフフ…。 677 00:20:48,825 --> 00:20:50,825 (ノック) 678 00:20:51,825 --> 00:20:54,825 お茶をお持ちしました。 679 00:20:51,825 --> 00:20:54,825 ねえ ウェットなティッシュある? 680 00:20:54,825 --> 00:20:57,825 また貼ってある! 681 00:20:57,825 --> 00:20:59,825 貼り紙は 良くないですよ。 682 00:21:09,825 --> 00:21:11,825 ᗒオッス〜。 683 00:21:11,825 --> 00:21:15,825 警務課にいれば 684 00:21:11,825 --> 00:21:15,825 今頃 あったか〜い布団の中で…。 685 00:21:15,825 --> 00:21:18,825 ああ〜 もう 686 00:21:15,825 --> 00:21:18,825 事務仕事っていいなあ! 687 00:21:18,825 --> 00:21:20,825 ああ 寒い…。 688 00:21:20,825 --> 00:21:22,825 山田くん! 689 00:21:20,825 --> 00:21:22,825 (山田)はい! 690 00:21:23,825 --> 00:21:25,825 (キャスト)山田くん! 691 00:21:23,825 --> 00:21:25,825 (山田)はい! 692 00:21:25,825 --> 00:21:27,825 (山田)はい! 693 00:21:25,825 --> 00:21:29,825 (キャスト)山田くん! 694 00:21:27,825 --> 00:21:29,825 (山田)はい! 695 00:21:30,825 --> 00:21:33,825 新見の言葉に違和感がある? 696 00:21:30,825 --> 00:21:33,825 水木さんの言葉を借りるなら→ 697 00:21:33,825 --> 00:21:35,825 ゴリッゴリに 698 00:21:33,825 --> 00:21:35,825 アプローチしていたはずです。 699 00:21:35,825 --> 00:21:38,825 覚えてないなんて あり得ない。 700 00:21:35,825 --> 00:21:38,825 みちるは あのナリだしな。 701 00:21:38,825 --> 00:21:40,825 防犯カメラの映像を 702 00:21:38,825 --> 00:21:40,825 たどってみます。 703 00:21:40,825 --> 00:21:43,825 事件当日以外にも みちるさんが 704 00:21:40,825 --> 00:21:43,825 来ていたかもしれない…。 705 00:21:43,825 --> 00:21:45,825 なんですか? その歩き方! 706 00:21:43,825 --> 00:21:45,825 リハビリだ。 体幹が良くなる。 707 00:21:45,825 --> 00:21:47,825 お前もやってみろ。 708 00:21:45,825 --> 00:21:47,825 (携帯電話の振動音) 709 00:21:47,825 --> 00:21:49,825 はい 蓮見。 710 00:21:49,825 --> 00:21:51,825 大変な事が起きてます! 711 00:21:49,825 --> 00:21:51,825 どうしたの? 712 00:21:51,825 --> 00:21:55,825 送迎の山田くんが 713 00:21:51,825 --> 00:21:55,825 キャストに手を出してるんです! 714 00:21:55,825 --> 00:21:57,825 「山田くん?」 715 00:21:55,825 --> 00:21:57,825 山田くん。 716 00:21:57,825 --> 00:21:59,825 あのね…。 717 00:21:59,825 --> 00:22:01,825 それも スキャンダラスに 718 00:21:59,825 --> 00:22:01,825 キスしてたんです! 719 00:22:01,825 --> 00:22:03,825 - 「山田くん!」 - - 「はい!」 チュッ→ 720 00:22:03,825 --> 00:22:05,825 - 「山田くん!」 - - 「はい!」 - - チュッて 721 00:22:03,825 --> 00:22:05,825 いつまでも…。 722 00:22:05,825 --> 00:22:07,825 ドライバーとキャストの 723 00:22:05,825 --> 00:22:07,825 ゴシップなんて→ 724 00:22:07,825 --> 00:22:09,825 どうだっていいんだよ。 725 00:22:07,825 --> 00:22:09,825 どうだってって…! 726 00:22:09,825 --> 00:22:11,825 よくやったぞ 水木! 727 00:22:09,825 --> 00:22:11,825 えっ? 728 00:22:11,825 --> 00:22:14,825 ありがとうございます! 729 00:22:11,825 --> 00:22:14,825 キャストとの色恋は禁止のはずだ。 730 00:22:14,825 --> 00:22:17,825 店にタレ込むって脅して 731 00:22:14,825 --> 00:22:17,825 あの3人の女たちの話を聞き出せ。 732 00:22:17,825 --> 00:22:20,825 そんな事させるって 733 00:22:17,825 --> 00:22:20,825 パワハラですよ! 734 00:22:20,825 --> 00:22:22,825 四の五の言わねえで 735 00:22:20,825 --> 00:22:22,825 とにかく かましてけ! 736 00:22:22,825 --> 00:22:24,825 えっ…。 737 00:22:22,825 --> 00:22:24,825 「えっ…」言うな。 738 00:22:24,825 --> 00:22:26,825 かますって なんですか? 739 00:22:24,825 --> 00:22:26,825 あっ お魚? 740 00:22:26,825 --> 00:22:28,825 違う! いいか? 741 00:22:28,825 --> 00:22:32,825 人間 「こいつは なめていい」 742 00:22:28,825 --> 00:22:32,825 って感じたら 一生 なめ続ける。 743 00:22:32,825 --> 00:22:35,825 だから 初っぱなで 744 00:22:32,825 --> 00:22:35,825 どっちが強えか はっきりさせろ。 745 00:22:35,825 --> 00:22:37,825 そんなチンピラみたいなまね 746 00:22:35,825 --> 00:22:37,825 できないですよ! 747 00:22:37,825 --> 00:22:39,825 やる前から できねえとか 748 00:22:37,825 --> 00:22:39,825 決めつけんな! 749 00:22:39,825 --> 00:22:41,825 えっ? 750 00:22:39,825 --> 00:22:41,825 「えっ?」やめろっつってんだろ! 751 00:22:41,825 --> 00:22:45,825 お疲れのところ申し訳ありません。 752 00:22:41,825 --> 00:22:45,825 ここに お住まいの方ですか? 753 00:22:45,825 --> 00:22:47,825 (佐伯)なんでしょう? 754 00:22:45,825 --> 00:22:47,825 ᗕ一歩 踏み出せ。 755 00:22:47,825 --> 00:22:52,825 あの… この女性 756 00:22:47,825 --> 00:22:52,825 見かけた事ありませんか? 757 00:22:53,825 --> 00:22:55,825 ああ〜! 758 00:22:55,825 --> 00:22:57,825 - 知らないです。 - - ごめんなさい。 759 00:22:55,825 --> 00:22:57,825 そうですか。 760 00:22:57,825 --> 00:22:59,825 すいません。 761 00:22:57,825 --> 00:22:59,825 いえいえ。 ありがとうございます。 762 00:22:59,825 --> 00:23:05,825 そっか…。 元演劇部のお前でも 763 00:22:59,825 --> 00:23:05,825 さすがに無理かあ。 764 00:23:09,825 --> 00:23:11,825 架川さん。 765 00:23:11,825 --> 00:23:17,825 私 桜町 始まって以来の 766 00:23:11,825 --> 00:23:17,825 ワルになっちゃうかもですよ? 767 00:23:23,825 --> 00:23:26,825 何かわかりましたか? 768 00:23:23,825 --> 00:23:26,825 なんとなく わかってきたぞ。 769 00:23:26,825 --> 00:23:29,825 えっ? 770 00:23:26,825 --> 00:23:29,825 水木の操縦の仕方。 771 00:23:29,825 --> 00:23:31,825 …はい? 772 00:23:37,825 --> 00:23:39,825 ちょっと邪魔するぜ! 773 00:23:39,825 --> 00:23:41,825 なんだ!? お前! 774 00:23:42,825 --> 00:23:44,825 あんた…。 775 00:23:44,825 --> 00:23:47,825 ええっ? 刑事さん? 776 00:23:47,825 --> 00:23:51,825 ワルのな! 777 00:23:47,825 --> 00:23:51,825 ワルの刑事。 778 00:23:51,825 --> 00:23:53,825 山田くん。 779 00:23:51,825 --> 00:23:53,825 はい! 780 00:23:53,825 --> 00:23:55,825 聞きたい事がある。 781 00:23:55,825 --> 00:23:58,825 答えなければ 782 00:23:55,825 --> 00:23:58,825 キャストに手ぇ出してるぜって→ 783 00:23:58,825 --> 00:24:00,825 店にタレ込むよ? ベイベー! 784 00:24:00,825 --> 00:24:02,825 山田くん。 785 00:24:00,825 --> 00:24:02,825 はい! 786 00:24:02,825 --> 00:24:04,825 ベイベー! 787 00:24:02,825 --> 00:24:04,825 ベイベー…。 788 00:24:04,825 --> 00:24:06,825 ベイベー! 789 00:24:06,825 --> 00:24:09,825 今どきは なんでも 790 00:24:06,825 --> 00:24:09,825 ちっちゃくなっちまうんだな。 791 00:24:09,825 --> 00:24:12,825 架川さん。 792 00:24:09,825 --> 00:24:12,825 あっ? 793 00:24:12,825 --> 00:24:15,825 僕を調べるのは やめたんですか? 794 00:24:15,825 --> 00:24:19,825 んなわけねえだろ。 795 00:24:15,825 --> 00:24:19,825 鋭意 捜査中だ。 796 00:24:19,825 --> 00:24:23,825 だが こういう交換条件はどうだ? 797 00:24:23,825 --> 00:24:26,825 お前の事を 798 00:24:23,825 --> 00:24:26,825 表沙汰にしねえ代わりに→ 799 00:24:26,825 --> 00:24:29,825 俺がマル暴に戻るための 800 00:24:26,825 --> 00:24:29,825 点数稼ぎに協力しろ。 801 00:24:29,825 --> 00:24:31,825 - あなたは マル暴に戻って - - 何を? 802 00:24:31,825 --> 00:24:33,825 協力するのか? しねえのか? 803 00:24:35,825 --> 00:24:38,825 すねに傷を持つ者同士。 804 00:24:38,825 --> 00:24:41,825 余計な詮索はせず 805 00:24:38,825 --> 00:24:41,825 お互いを利用しよう。 806 00:24:41,825 --> 00:24:43,825 そういう事ですか。 807 00:24:44,825 --> 00:24:46,825 いいでしょう。 808 00:24:46,825 --> 00:24:48,825 一つだけ言っておくぞ。 809 00:24:48,825 --> 00:24:51,825 お前が 810 00:24:48,825 --> 00:24:51,825 なりすましてる理由によっちゃ→ 811 00:24:51,825 --> 00:24:54,825 刺し違える覚悟でいくからな。 812 00:24:57,825 --> 00:24:59,825 後ろ盾してる奴にも 813 00:24:57,825 --> 00:24:59,825 そう伝えておけ。 814 00:25:03,825 --> 00:25:06,825 危なっ! 815 00:25:03,825 --> 00:25:06,825 (カメラのシャッター音) 816 00:25:06,825 --> 00:25:09,825 ちゃんと前方確認しながら 817 00:25:06,825 --> 00:25:09,825 後ろ歩きしてんだよ。 818 00:25:09,825 --> 00:25:11,825 (カメラのシャッター音) 819 00:25:15,825 --> 00:25:17,825 本当だ。 820 00:25:25,891 --> 00:25:27,891 あっ? どうなってんだ? これ。 821 00:25:28,891 --> 00:25:30,891 これ 端子の口が違いますよ。 822 00:25:30,891 --> 00:25:33,891 俺のせいか? 823 00:25:30,891 --> 00:25:33,891 そうは言ってないですけど。 824 00:25:33,891 --> 00:25:35,891 この… あっ! ちょっと。 825 00:25:36,891 --> 00:25:38,891 何してるんです!? 826 00:25:38,891 --> 00:25:40,891 俺の口の形が違うって 827 00:25:38,891 --> 00:25:40,891 うるせえんだよ。 828 00:25:40,891 --> 00:25:42,891 口が違うって…? 829 00:25:40,891 --> 00:25:42,891 力ずくで…! 830 00:25:42,891 --> 00:25:45,891 気持ちはわかりますけど 831 00:25:42,891 --> 00:25:45,891 職場では慎んでください! 832 00:25:45,891 --> 00:25:47,891 あっ? 833 00:25:48,891 --> 00:25:51,891 そっちは どうだった? 834 00:25:48,891 --> 00:25:51,891 ああ… はい。 キス…。 835 00:25:51,891 --> 00:25:53,891 ああ! ごめんなさい! 836 00:25:51,891 --> 00:25:53,891 ごめんなさい? 837 00:25:53,891 --> 00:25:55,891 送迎の山田くんの話では→ 838 00:25:55,891 --> 00:25:57,891 ヒエラルキー的には 839 00:25:55,891 --> 00:25:57,891 みちるさんが上で→ 840 00:25:57,891 --> 00:25:59,891 麻衣たちを 841 00:25:57,891 --> 00:25:59,891 従えてる感じだそうです。 842 00:25:59,891 --> 00:26:01,891 で 表じゃ 仲いいけど→ 843 00:26:01,891 --> 00:26:03,891 裏では 御曹司を取り合って 844 00:26:01,891 --> 00:26:03,891 バチバチだって。 845 00:26:03,891 --> 00:26:06,891 やっぱり 新見を取り合ってたか。 846 00:26:06,891 --> 00:26:09,891 やっぱ 感性って 847 00:26:06,891 --> 00:26:09,891 人それぞれなんですね。 848 00:26:09,891 --> 00:26:11,891 取り合うって…。 849 00:26:13,891 --> 00:26:18,891 直人が言うなら 架川って男は 850 00:26:13,891 --> 00:26:18,891 悪い奴じゃないのかもしれないな。 851 00:26:18,891 --> 00:26:22,891 いや 悪い奴だよ。 852 00:26:22,891 --> 00:26:25,891 でも あの人は 853 00:26:22,891 --> 00:26:25,891 敵じゃない気がする。 854 00:26:25,891 --> 00:26:27,891 巻き込めば 力に…。 855 00:26:27,891 --> 00:26:31,891 駄目だ。 これは 856 00:26:27,891 --> 00:26:31,891 俺たち 10年越しの計画だ。 857 00:26:31,891 --> 00:26:34,891 昨日今日 会った奴を 858 00:26:31,891 --> 00:26:34,891 簡単に信じるな。 859 00:26:34,891 --> 00:26:37,891 わかってるよ。 兄ちゃん。 860 00:26:40,891 --> 00:26:43,891 あんた みちるとは 861 00:26:40,891 --> 00:26:43,891 知り合い程度じゃねえよな? 862 00:26:43,891 --> 00:26:45,891 どうして 863 00:26:43,891 --> 00:26:45,891 話してくれなかったんですか? 864 00:26:45,891 --> 00:26:47,891 (ため息) 865 00:26:48,891 --> 00:26:51,891 こうやって疑われるからですよ。 866 00:26:51,891 --> 00:26:53,891 失礼します。 867 00:26:55,891 --> 00:26:58,891 (新見)毎晩毎晩 868 00:26:55,891 --> 00:26:58,891 うざいくらい連絡来て。 869 00:26:58,891 --> 00:27:01,891 こんな事で 親に絶縁でもされたら 870 00:26:58,891 --> 00:27:01,891 どうするんですか? 871 00:27:01,891 --> 00:27:04,891 こんな事って…! 872 00:27:01,891 --> 00:27:04,891 人が死んでるんですよ!? 873 00:27:04,891 --> 00:27:07,891 架川さん これ 事件当日の。 874 00:27:07,891 --> 00:27:09,891 ビデオ通話? 875 00:27:07,891 --> 00:27:09,891 顔見て 話すやつです。 876 00:27:09,891 --> 00:27:11,891 顔見て…? 877 00:27:11,891 --> 00:27:14,891 ああ〜! 家に着いたって 878 00:27:11,891 --> 00:27:14,891 泥酔して電話してきたんです。 879 00:27:14,891 --> 00:27:17,891 1時50分…。 これは ちゃんと 880 00:27:14,891 --> 00:27:17,891 顔を見て話をしましたか? 881 00:27:17,891 --> 00:27:20,891 当たり前じゃないですか! 882 00:27:17,891 --> 00:27:20,891 もういいでしょ! 883 00:27:20,891 --> 00:27:22,891 あの… もう一つ すいません。 884 00:27:22,891 --> 00:27:24,891 みちるさんには 885 00:27:22,891 --> 00:27:24,891 友達がいましたよね? 886 00:27:24,891 --> 00:27:26,891 その人たちと話はしましたか? 887 00:27:26,891 --> 00:27:28,891 本当 勘弁してくれないかな? 888 00:27:28,891 --> 00:27:30,891 そんな 889 00:27:28,891 --> 00:27:30,891 キャバ嬢と私は面識もないし→ 890 00:27:30,891 --> 00:27:32,891 みちるが 891 00:27:30,891 --> 00:27:32,891 勝手に連れてきたんでしょ。 892 00:27:32,891 --> 00:27:34,891 向こうは 893 00:27:32,891 --> 00:27:34,891 あんたを狙ってたらしいぞ。 894 00:27:34,891 --> 00:27:36,891 ああ〜! 895 00:27:38,891 --> 00:27:40,891 申し訳ない! 896 00:27:40,891 --> 00:27:42,891 それ 言い出したら→ 897 00:27:42,891 --> 00:27:45,891 世の中に どれだけ私を狙っている 898 00:27:42,891 --> 00:27:45,891 女性がいると思います? 899 00:27:45,891 --> 00:27:47,891 嫌みじゃなくて。 900 00:27:48,891 --> 00:27:50,891 (舌打ち) 901 00:27:52,891 --> 00:27:54,891 (大越)こりゃ 902 00:27:52,891 --> 00:27:54,891 たちの悪い いたずらっすね。 903 00:27:54,891 --> 00:27:56,891 (麻衣)塗装 はげないように 904 00:27:54,891 --> 00:27:56,891 剥がせる? 905 00:27:56,891 --> 00:27:58,891 (大越)工場でなら 906 00:27:56,891 --> 00:27:58,891 いけると思いますよ。 907 00:27:58,891 --> 00:28:00,891 (麻衣)マジか…。 908 00:28:00,891 --> 00:28:02,891 固定電話で 909 00:28:00,891 --> 00:28:02,891 かけたわけじゃねえんだ。 910 00:28:02,891 --> 00:28:04,891 みちるが家に帰った証明には 911 00:28:02,891 --> 00:28:04,891 ならねえ。 912 00:28:04,891 --> 00:28:06,891 ええ。 913 00:28:06,891 --> 00:28:09,891 けど すごい自信でしたね。 914 00:28:09,891 --> 00:28:13,891 世の中に どれだけ私を狙っている 915 00:28:09,891 --> 00:28:13,891 女性がいると思います? って。 916 00:28:13,891 --> 00:28:16,891 あんなの 917 00:28:13,891 --> 00:28:16,891 取り合うほどの男ですか? 918 00:28:16,891 --> 00:28:19,891 世の中の基準がわからない! 919 00:28:16,891 --> 00:28:19,891 本人に聞いてみろよ。 920 00:28:19,891 --> 00:28:22,891 俺には お前の基準がわからん。 921 00:28:19,891 --> 00:28:22,891 そのドカン やめろっつったろ! 922 00:28:22,891 --> 00:28:24,891 ローテーションなので 923 00:28:22,891 --> 00:28:24,891 しょうがないんです。 924 00:28:24,891 --> 00:28:26,891 行きましょう。 925 00:28:24,891 --> 00:28:26,891 ローテーション…? 926 00:28:26,891 --> 00:28:29,891 こんにちは! すいません 何度も。 927 00:28:29,891 --> 00:28:32,891 (麻衣)どうも。 928 00:28:29,891 --> 00:28:32,891 あの… 今 お話できそうですか? 929 00:28:32,891 --> 00:28:34,891 ええ。 まあ。 930 00:28:34,891 --> 00:28:36,891 みちるさんが亡くなった日→ 931 00:28:36,891 --> 00:28:39,891 つまり 16日の午前0時から 932 00:28:36,891 --> 00:28:39,891 2時の間の話なんですが…。 933 00:28:39,891 --> 00:28:41,891 爆誕祭に参加してたのは知ってる。 934 00:28:41,891 --> 00:28:43,891 みちると あんたと亜希と理恵→ 935 00:28:43,891 --> 00:28:45,891 4人で 936 00:28:43,891 --> 00:28:45,891 どっかに消えてた時間があるな? 937 00:28:45,891 --> 00:28:49,891 もしかして あれかな。 938 00:28:45,891 --> 00:28:49,891 みちると作戦会議立ててた時間? 939 00:28:49,891 --> 00:28:51,891 俺に聞くな。 940 00:28:49,891 --> 00:28:51,891 あっ! そうそう。 941 00:28:51,891 --> 00:28:54,891 リビングの反対側にスペースがあって 942 00:28:51,891 --> 00:28:54,891 そこで話したよ。 943 00:28:54,891 --> 00:28:56,891 (松原みちる)お前ら 944 00:28:54,891 --> 00:28:56,891 ちゃんと頼んだよ。 945 00:28:56,891 --> 00:28:59,891 (3人)オッス! 946 00:28:56,891 --> 00:28:59,891 (みちる)今晩 ゲットだぜ! 947 00:28:59,891 --> 00:29:01,891 じゃあ イベント終わりまで 948 00:28:59,891 --> 00:29:01,891 ずっと その部屋に…。 949 00:29:01,891 --> 00:29:05,891 ううん。 結局 みちる 950 00:29:01,891 --> 00:29:05,891 緊張して飲みすぎちゃって。 951 00:29:05,891 --> 00:29:08,891 泥酔して 作戦は全部パー。 952 00:29:08,891 --> 00:29:10,891 大変でしたよ 連れて帰るの。 953 00:29:10,891 --> 00:29:13,891 連れて帰った? 954 00:29:10,891 --> 00:29:13,891 それは何時頃だ? 955 00:29:13,891 --> 00:29:16,891 1時過ぎ? 956 00:29:13,891 --> 00:29:16,891 亜希がおんぶして。 957 00:29:16,891 --> 00:29:18,891 私 下戸なんで。 958 00:29:16,891 --> 00:29:18,891 下戸? 959 00:29:18,891 --> 00:29:21,891 あっ 私 お酒飲めないから 960 00:29:18,891 --> 00:29:21,891 車で行ってたんで。 961 00:29:21,891 --> 00:29:24,891 家に送り届けましたよ? 962 00:29:21,891 --> 00:29:24,891 そう。 うんうん。 963 00:29:24,891 --> 00:29:30,891 ♬〜 964 00:29:30,891 --> 00:29:33,891 これ 好きなんだろ? 965 00:29:30,891 --> 00:29:33,891 ありがとうございます。 966 00:29:33,891 --> 00:29:36,891 おい。 お前も飲むか? 967 00:29:33,891 --> 00:29:36,891 私 ブラックは飲めないんです。 968 00:29:36,891 --> 00:29:38,891 お前もかよ。 969 00:29:36,891 --> 00:29:38,891 すいません。 970 00:29:41,891 --> 00:29:43,891 あっ! 来ました。 971 00:29:44,891 --> 00:29:47,891 1時12分。 本当だったんですね。 972 00:29:48,891 --> 00:29:50,891 酔ってるレベルじゃねえな。 973 00:29:50,891 --> 00:29:53,891 尿検査したら 974 00:29:50,891 --> 00:29:53,891 別件で引っ張れるんじゃねえか? 975 00:29:55,891 --> 00:29:58,891 これ 976 00:29:55,891 --> 00:29:58,891 泥酔して眠ってるんですよね? 977 00:29:59,891 --> 00:30:02,891 この時点で 978 00:29:59,891 --> 00:30:02,891 死んでるって事ないですか? 979 00:30:05,891 --> 00:30:07,891 「(みちるの鼻が鳴る音)」 980 00:30:08,891 --> 00:30:11,891 (亜希)「みちる 吐かないでよ〜!」 981 00:30:11,891 --> 00:30:15,891 みちるさんは 982 00:30:11,891 --> 00:30:15,891 爆誕祭では殺されてなかった。 983 00:30:15,891 --> 00:30:17,891 麻衣たちに送られて→ 984 00:30:17,891 --> 00:30:21,891 みちるさんは 部屋から 985 00:30:17,891 --> 00:30:21,891 新見に到着の連絡をした。 986 00:30:21,891 --> 00:30:24,891 (ノック) 987 00:30:21,891 --> 00:30:24,891 ᗒ(仁科)開けて! 開けて! 988 00:30:24,891 --> 00:30:27,891 おい! 水木 出ろ! 989 00:30:24,891 --> 00:30:27,891 ああ… はい! 990 00:30:27,891 --> 00:30:31,891 (仁科)ちょっと 991 00:30:27,891 --> 00:30:31,891 重たすぎるんですけど! 992 00:30:31,891 --> 00:30:33,891 それ 架川さんが 993 00:30:31,891 --> 00:30:33,891 新見さんの部屋から→ 994 00:30:33,891 --> 00:30:35,891 盗んだやつですよね? 995 00:30:33,891 --> 00:30:35,891 どうだった? 996 00:30:35,891 --> 00:30:37,891 どっちも へこみもなければ 997 00:30:35,891 --> 00:30:37,891 血痕もなし。 998 00:30:37,891 --> 00:30:40,891 マル害のものと思われるものは 999 00:30:37,891 --> 00:30:40,891 何一つ付着していない。 1000 00:30:40,891 --> 00:30:42,891 さらばじゃ。 1001 00:30:42,891 --> 00:30:44,891 ああ… 痛い。 1002 00:30:45,891 --> 00:30:47,891 (ため息) 1003 00:30:45,891 --> 00:30:47,891 振り出しですね。 1004 00:30:56,891 --> 00:30:58,891 あの… 架川さん。 1005 00:30:58,891 --> 00:31:01,891 蓮見さんって 1006 00:30:58,891 --> 00:31:01,891 どうしちゃったんですかね? 1007 00:31:01,891 --> 00:31:03,891 おい! 蓮見 見なかったか? 1008 00:31:03,891 --> 00:31:05,891 刑事課に かばんはありましたよ。 1009 00:31:10,891 --> 00:31:13,891 おい! 会議にも出ねえで 1010 00:31:10,891 --> 00:31:13,891 何してんだよ。 1011 00:31:14,891 --> 00:31:16,891 もう そんな時間ですか…。 1012 00:31:16,891 --> 00:31:19,891 もしかして 帰ってないんですか? 1013 00:31:19,891 --> 00:31:21,891 新見が言ってました。 1014 00:31:21,891 --> 00:31:23,891 みちるさんは 1015 00:31:21,891 --> 00:31:23,891 何度も部屋に来たって。 1016 00:31:23,891 --> 00:31:25,891 だから それを探してたら つい…。 1017 00:31:26,891 --> 00:31:28,891 そんな事より 1018 00:31:26,891 --> 00:31:28,891 これを見てください。 1019 00:31:29,891 --> 00:31:32,891 この男は? 1020 00:31:29,891 --> 00:31:32,891 ここの住人です。 1021 00:31:32,891 --> 00:31:34,891 だけど 様子が変なんです。 1022 00:31:34,891 --> 00:31:36,891 見ててください。 1023 00:31:36,891 --> 00:31:38,891 (佐伯)「哲郎 駄目よ こっちは」 1024 00:31:36,891 --> 00:31:38,891 なんですか? 1025 00:31:38,891 --> 00:31:40,891 ちょっ… 見てて。 1026 00:31:40,891 --> 00:31:42,891 (みちる)「これ 高層階用だけど 1027 00:31:40,891 --> 00:31:42,891 大丈夫?」 1028 00:31:42,891 --> 00:31:44,891 みちるか。 1029 00:31:44,891 --> 00:31:47,891 (みちる)「汚っ! 1030 00:31:44,891 --> 00:31:47,891 僕 ハンカチ持ってる?」 1031 00:31:47,891 --> 00:31:49,891 「持ってるよ」 1032 00:31:50,891 --> 00:31:52,891 えっ? 1033 00:31:50,891 --> 00:31:52,891 嘘だろ!? 1034 00:31:53,891 --> 00:31:56,891 「低層民は向こう! 1035 00:31:53,891 --> 00:31:56,891 わきまえなさい!」 1036 00:31:56,891 --> 00:31:59,891 何? これ。 最悪じゃないですか! 1037 00:31:59,891 --> 00:32:02,891 ひでえな。 1038 00:31:59,891 --> 00:32:02,891 みちるは住人ですらねえだろ。 1039 00:32:02,891 --> 00:32:04,891 これだけじゃないんです。 1040 00:32:08,891 --> 00:32:10,891 さっきの男か。 1041 00:32:08,891 --> 00:32:10,891 です。 1042 00:32:12,891 --> 00:32:15,891 みちるだな。 1043 00:32:12,891 --> 00:32:15,891 …です。 1044 00:32:17,891 --> 00:32:20,891 「ちょっと! ケリーに 1045 00:32:17,891 --> 00:32:20,891 長ネギ当たったんだけど!」 1046 00:32:20,891 --> 00:32:23,891 「しかも 泥ネギじゃない!」 1047 00:32:23,891 --> 00:32:25,891 (佐伯)「あんた この間の…」 1048 00:32:25,891 --> 00:32:28,891 「ネットスーパーで買うか せめて 1049 00:32:25,891 --> 00:32:28,891 洗ってるネギを買いなさい!」 1050 00:32:28,891 --> 00:32:31,891 「それが無理なら引っ越す事!」 1051 00:32:31,891 --> 00:32:34,891 もう一度 確認するが 1052 00:32:31,891 --> 00:32:34,891 みちるは住人じゃねえよな? 1053 00:32:34,891 --> 00:32:36,891 はい。 1054 00:32:34,891 --> 00:32:36,891 - ただの玉の輿 - - 狙ってる女です。 1055 00:32:36,891 --> 00:32:38,891 玉の輿な。 1056 00:32:38,891 --> 00:32:40,891 えっ? 1057 00:32:38,891 --> 00:32:40,891 「えっ?」やめろ。 1058 00:32:40,891 --> 00:32:43,891 この男に みちるさんの写真を 1059 00:32:40,891 --> 00:32:43,891 見せたところ…。 1060 00:32:43,891 --> 00:32:45,891 ああ〜! 知らないです。 1061 00:32:45,891 --> 00:32:47,891 …と 嘘をつきました。 1062 00:32:45,891 --> 00:32:47,891 なんだと? 1063 00:32:47,891 --> 00:32:49,891 こんなディスられ方したら→ 1064 00:32:49,891 --> 00:32:52,891 みちるさんに恨み持ってても 1065 00:32:49,891 --> 00:32:52,891 おかしくないですよ。 1066 00:32:52,891 --> 00:32:58,891 ♬〜 1067 00:32:58,891 --> 00:33:02,891 どうして逃げるんですか!? 1068 00:32:58,891 --> 00:33:02,891 だって 追いかけるから! 1069 00:33:07,891 --> 00:33:11,891 おい! お前 みちると 1070 00:33:07,891 --> 00:33:11,891 トラブルになってたよな? 1071 00:33:11,891 --> 00:33:13,891 お前がやったのか? 1072 00:33:13,891 --> 00:33:16,891 あいつ みちるっていうのか。 1073 00:33:19,891 --> 00:33:21,891 そうですよ! 1074 00:33:21,891 --> 00:33:24,891 俺がやったんですよ! 1075 00:33:26,891 --> 00:33:32,891 あの日 その みちるって女を見て 1076 00:33:26,891 --> 00:33:32,891 俺 もう我慢できなかった! 1077 00:33:33,891 --> 00:33:37,891 今晩 絶対 ツモるから 1078 00:33:33,891 --> 00:33:37,891 あんたら ちゃんとやんなさいよ。 1079 00:33:37,891 --> 00:33:39,891 (3人)オッス! 1080 00:33:39,891 --> 00:33:41,891 (佐伯の声)言い返してやろうと 1081 00:33:39,891 --> 00:33:41,891 思ったんですけど→ 1082 00:33:41,891 --> 00:33:43,891 友達もいたし…。 1083 00:33:43,891 --> 00:33:46,891 やり方を変えたんです。 1084 00:33:46,891 --> 00:33:48,891 もっといいやり方をね。 1085 00:33:48,891 --> 00:33:53,891 ♬〜 1086 00:33:53,891 --> 00:33:55,891 (佐伯)オッケー…。 1087 00:33:56,891 --> 00:33:58,891 はあ? 1088 00:33:56,891 --> 00:33:58,891 はあ? 1089 00:33:58,891 --> 00:34:00,891 (佐伯)これ もう 見届けるまで→ 1090 00:34:00,891 --> 00:34:02,891 家に帰れないぞって…。 1091 00:34:02,891 --> 00:34:04,891 でも 3時間ぐらいして 1092 00:34:02,891 --> 00:34:04,891 戻ってきたんですよ。 1093 00:34:04,891 --> 00:34:08,891 さっきと打って変わって 1094 00:34:04,891 --> 00:34:08,891 誰も ひと言もしゃべらず…。 1095 00:34:08,891 --> 00:34:11,891 でも 車に乗る前に 1096 00:34:08,891 --> 00:34:11,891 気づかれたらと思うと→ 1097 00:34:11,891 --> 00:34:13,891 もう 心配で心配で…。 1098 00:34:13,891 --> 00:34:17,891 いや バレるかバレないか 1099 00:34:13,891 --> 00:34:17,891 俺の心臓 バックバクで…。 1100 00:34:18,891 --> 00:34:20,891 フォーーー! 1101 00:34:21,891 --> 00:34:24,891 やってやりましたよ! 1102 00:34:21,891 --> 00:34:24,891 それだけ… ですか? 1103 00:34:24,891 --> 00:34:26,891 あっ はい。 1104 00:34:27,891 --> 00:34:30,891 中学生か? てめえは。 1105 00:34:27,891 --> 00:34:30,891 紛らわしいんだよ! 1106 00:34:30,891 --> 00:34:32,891 ごめんなさい! 1107 00:34:30,891 --> 00:34:32,891 会社には言わないでください! 1108 00:34:32,891 --> 00:34:34,891 お願いします…。 1109 00:34:34,891 --> 00:34:36,891 彼女たちは静かだったと 1110 00:34:34,891 --> 00:34:36,891 言いましたね? 1111 00:34:36,891 --> 00:34:39,891 泥酔して 1112 00:34:36,891 --> 00:34:39,891 大はしゃぎしてませんでしたか? 1113 00:34:39,891 --> 00:34:41,891 いえ…。 1114 00:34:41,891 --> 00:34:44,891 あのハイテンションは 1115 00:34:41,891 --> 00:34:44,891 芝居だった…? 1116 00:34:44,891 --> 00:34:47,891 お前の罪は 天罰として 1117 00:34:44,891 --> 00:34:47,891 見逃してやる。 1118 00:34:47,891 --> 00:34:49,891 行くぞ。 チッ…。 1119 00:34:49,891 --> 00:34:51,891 (佐伯)ありがとうございます…! 1120 00:34:51,891 --> 00:34:53,891 ありがとうございます! 1121 00:34:51,891 --> 00:34:53,891 ありがとうございます! 1122 00:34:53,891 --> 00:34:55,891 一生 感謝します! 1123 00:34:55,891 --> 00:34:57,891 「(麻衣と理恵の笑い声)」 1124 00:34:57,891 --> 00:35:00,891 「(みちるの鼻が鳴る音)」 1125 00:35:00,891 --> 00:35:05,891 この豚っ鼻 1126 00:35:00,891 --> 00:35:05,891 無呼吸の時に よくあるそうです。 1127 00:35:05,891 --> 00:35:08,891 じゃあ 1128 00:35:05,891 --> 00:35:08,891 呼吸してなかったって事ですか? 1129 00:35:08,891 --> 00:35:10,891 この映像を見て→ 1130 00:35:10,891 --> 00:35:13,891 死んでいなかったという事に 1131 00:35:10,891 --> 00:35:13,891 引っ張られすぎた。 1132 00:35:13,891 --> 00:35:16,891 正確には この時点では 1133 00:35:13,891 --> 00:35:16,891 死んではいなかった。 1134 00:35:16,891 --> 00:35:21,891 ただ 麻衣 亜希 理恵は 1135 00:35:16,891 --> 00:35:21,891 死んでいると思っていた。 1136 00:35:21,891 --> 00:35:24,891 じゃあ この3人が 1137 00:35:21,891 --> 00:35:24,891 みちるさんの事を…? 1138 00:35:24,891 --> 00:35:30,891 ♬〜 1139 00:35:30,891 --> 00:35:32,891 えっ… 3台目? 1140 00:35:33,891 --> 00:35:35,891 拝んだ…。 1141 00:35:36,891 --> 00:35:38,891 (呼び出し音) 1142 00:35:42,825 --> 00:35:45,825 (仁科)4代目 ここ置いて。 1143 00:35:42,825 --> 00:35:45,825 4代目って私ですか? 1144 00:35:45,825 --> 00:35:47,825 ああ 重っ…。 1145 00:35:47,825 --> 00:35:49,825 (大越)いいのかなあ 1146 00:35:47,825 --> 00:35:49,825 お客さんの車 勝手に…。 1147 00:35:49,825 --> 00:35:51,825 もう 客じゃなくなるから 1148 00:35:49,825 --> 00:35:51,825 安心しろ。 1149 00:35:51,825 --> 00:35:53,825 本当にいいんですか? 1150 00:35:51,825 --> 00:35:53,825 イーデス・ハンソン。 1151 00:35:53,825 --> 00:35:55,825 えっ? 1152 00:35:53,825 --> 00:35:55,825 さすがに手順を踏まないと…。 1153 00:35:55,825 --> 00:35:57,825 違法捜査でクビですよ。 1154 00:35:57,825 --> 00:36:00,825 無駄 無駄! この人の存在自体 1155 00:35:57,825 --> 00:36:00,825 違法なんだから。 1156 00:36:00,825 --> 00:36:03,825 運良く この人が死ぬのを 1157 00:36:00,825 --> 00:36:03,825 待ちなさい。 1158 00:36:03,825 --> 00:36:05,825 私と一緒に。 1159 00:36:09,825 --> 00:36:12,825 昌夫さん 1160 00:36:09,825 --> 00:36:12,825 こんな所にまで出没してるし…。 1161 00:36:12,825 --> 00:36:15,825 あの… 1162 00:36:12,825 --> 00:36:15,825 終わったら お声かけますので。 1163 00:36:15,825 --> 00:36:18,825 (大越)傷だけは 1164 00:36:15,825 --> 00:36:18,825 つけないでくださいよ。 1165 00:36:22,825 --> 00:36:24,825 ああ…。 1166 00:36:25,825 --> 00:36:27,825 ない…。 1167 00:36:27,825 --> 00:36:30,825 仁科さん 何か見つかりました? 1168 00:36:30,825 --> 00:36:32,825 中には 何もない。 1169 00:36:32,825 --> 00:36:35,825 腕 落ちたんじゃねえか? 1170 00:36:32,825 --> 00:36:35,825 はあ? 誰に言ってるの? 1171 00:36:35,825 --> 00:36:37,825 「はあ?」じゃねえだろ。 1172 00:36:35,825 --> 00:36:37,825 なんだ…? 1173 00:36:37,825 --> 00:36:39,825 はあ? はあ? はあ? 1174 00:36:37,825 --> 00:36:39,825 はあ? はあ? はあ? 1175 00:36:39,825 --> 00:36:41,825 そのケツ 引っぱたいてやりたい! 1176 00:36:44,825 --> 00:36:46,825 …あっ! 1177 00:36:44,825 --> 00:36:46,825 (頭をぶつける音) 1178 00:36:46,825 --> 00:36:48,825 痛っ! ちょっと…。 1179 00:36:46,825 --> 00:36:48,825 仁科さん? 1180 00:36:48,825 --> 00:36:50,825 どいて どいて どいて…。 1181 00:36:48,825 --> 00:36:50,825 そのケツ どかして! 1182 00:36:50,825 --> 00:36:53,825 な… なんだよ? おい どうした? 1183 00:36:54,825 --> 00:36:58,825 (仁科) 1184 00:36:54,825 --> 00:36:58,825 めっちゃ へこんでるじゃん! 1185 00:36:58,825 --> 00:37:00,825 3代目 持ってきて。 1186 00:36:58,825 --> 00:37:00,825 4代目です。 1187 00:37:00,825 --> 00:37:02,825 どっちでもいいわよ。 持ってきて。 1188 00:37:00,825 --> 00:37:02,825 ああ… はい はい…。 1189 00:37:02,825 --> 00:37:04,825 (仁科)早く! 1190 00:37:04,825 --> 00:37:06,825 へこんでるな! 1191 00:37:04,825 --> 00:37:06,825 確かに! 1192 00:37:06,825 --> 00:37:08,825 (仁科)はい はい はい… よっ…。 1193 00:37:08,825 --> 00:37:12,825 スペアタイヤにしては小さい。 1194 00:37:08,825 --> 00:37:12,825 でも このサイズ感…。 1195 00:37:12,825 --> 00:37:15,825 はい… ドーン! 1196 00:37:15,825 --> 00:37:21,825 ♬〜 1197 00:37:21,825 --> 00:37:23,825 誰の腕が落ちてるって? 1198 00:37:23,825 --> 00:37:26,825 言った奴の目は 節穴だな。 1199 00:37:30,825 --> 00:37:32,825 シャンパン やばっ! いくよ。 1200 00:37:32,825 --> 00:37:34,825 せーの…。 1201 00:37:34,825 --> 00:37:36,825 (3人)ばんばんざーい! 1202 00:37:34,825 --> 00:37:36,825 (カメラのシャッター音) 1203 00:37:36,825 --> 00:37:38,825 (亜希)えっ ちょっと待って。 1204 00:37:36,825 --> 00:37:38,825 私 目ぇつぶっちゃった…。 1205 00:37:38,825 --> 00:37:41,825 写真なら 警察署で撮ってやるぞ。 1206 00:37:43,825 --> 00:37:47,825 お楽しみの最中に 1207 00:37:43,825 --> 00:37:47,825 度々 申し訳ありません。 1208 00:37:48,825 --> 00:37:52,825 解剖結果から もう一つ 1209 00:37:48,825 --> 00:37:52,825 新たに わかった事があります。 1210 00:37:52,825 --> 00:37:55,825 二度 殴られた 1211 00:37:52,825 --> 00:37:55,825 みちるさんの頭部なんですが→ 1212 00:37:55,825 --> 00:37:58,825 血腫の状況が違いました。 1213 00:37:58,825 --> 00:38:02,825 つまり 時間差をもって 1214 00:37:58,825 --> 00:38:02,825 二度 殴られた可能性があります。 1215 00:38:02,825 --> 00:38:05,825 一度目は 恐らく 新見の部屋で。 1216 00:38:05,825 --> 00:38:08,825 その時は まだ 1217 00:38:05,825 --> 00:38:08,825 死んではいなかった。 1218 00:38:08,825 --> 00:38:15,825 二度目は 部屋を連れ出したあと 1219 00:38:08,825 --> 00:38:15,825 もう一度 同じ箇所を同じ凶器で。 1220 00:38:15,825 --> 00:38:17,825 例えば…。 1221 00:38:17,825 --> 00:38:19,825 これだよ。 1222 00:38:21,825 --> 00:38:23,825 (麻衣) 1223 00:38:21,825 --> 00:38:23,825 そこに みちるが殴られた跡→ 1224 00:38:23,825 --> 00:38:25,825 あったんですか? 1225 00:38:23,825 --> 00:38:25,825 そうそう…。 1226 00:38:25,825 --> 00:38:28,825 形跡は 全くなかった。 1227 00:38:28,825 --> 00:38:30,825 この2つにはな。 1228 00:38:30,825 --> 00:38:33,825 この重り 5キロのだけ 1229 00:38:30,825 --> 00:38:33,825 4個セットだったらしいですね。 1230 00:38:33,825 --> 00:38:36,825 プレゼントした方に 1231 00:38:33,825 --> 00:38:36,825 話を聞きました。 1232 00:38:39,825 --> 00:38:42,825 だが 新見のマンションには 1233 00:38:39,825 --> 00:38:42,825 2つしかなかった。 1234 00:38:42,825 --> 00:38:45,825 あとの2つは…→ 1235 00:38:45,825 --> 00:38:48,825 誰かが持ち出したんじゃねえか? 1236 00:38:51,825 --> 00:38:55,825 あなたの車に ウェートをのせた 1237 00:38:51,825 --> 00:38:55,825 形跡がありました。 1238 00:38:58,825 --> 00:39:02,825 やっぱり 沢口靖子 ハンパないわ。 1239 00:39:03,825 --> 00:39:06,825 (架川の声) 1240 00:39:03,825 --> 00:39:06,825 今頃 新見も引っ張られてる。 1241 00:39:06,825 --> 00:39:09,825 (梅林) 1242 00:39:06,825 --> 00:39:09,825 今回は任意じゃないんですわ。 1243 00:39:09,825 --> 00:39:11,825 (野本)じっくり 1244 00:39:09,825 --> 00:39:11,825 調べさせてもらいますよ。 1245 00:39:12,825 --> 00:39:16,825 あの日 みちるさんと新見に 1246 00:39:12,825 --> 00:39:16,825 何かトラブルがあった。 1247 00:39:16,825 --> 00:39:19,825 それを あなたたちは 1248 00:39:16,825 --> 00:39:19,825 隠蔽しようとした。 1249 00:39:19,825 --> 00:39:21,825 違いますか? 1250 00:39:24,825 --> 00:39:27,825 まあ いいっしょ。 1251 00:39:27,825 --> 00:39:30,825 大体 そういう事。 1252 00:39:30,825 --> 00:39:33,825 みちるは 新見の子供を 1253 00:39:30,825 --> 00:39:33,825 妊娠したって 嘘ついて→ 1254 00:39:33,825 --> 00:39:36,825 結婚を迫ったんだよ。 1255 00:39:33,825 --> 00:39:36,825 でも 新見は…。 1256 00:39:36,825 --> 00:39:39,825 (新見)冗談じゃない。 おろせ。 1257 00:39:39,825 --> 00:39:43,825 ふざけんな! だったら このネタ 1258 00:39:39,825 --> 00:39:43,825 暴露系に売ってやるから! 1259 00:39:43,825 --> 00:39:46,825 あんたの人生 ぶち壊してやる! 1260 00:39:48,825 --> 00:39:50,825 おい! 待ってくれよ みちる! 1261 00:39:50,825 --> 00:39:53,825 何よ? 考え直す気になった? 1262 00:39:54,825 --> 00:39:56,825 (殴る音) 1263 00:39:59,825 --> 00:40:01,825 (新見)てめえごときが→ 1264 00:40:01,825 --> 00:40:03,825 人の人生 こちゃこちゃ 1265 00:40:01,825 --> 00:40:03,825 いじくれると思うなよ! 1266 00:40:03,825 --> 00:40:05,825 低層民が! 1267 00:40:05,825 --> 00:40:14,825 ♬〜 1268 00:40:14,825 --> 00:40:18,825 (理恵)飲みすぎだよ! 1269 00:40:14,825 --> 00:40:18,825 こんなに こぼしちゃって! 1270 00:40:22,825 --> 00:40:24,825 (新見)い… いける? 1271 00:40:22,825 --> 00:40:24,825 そんなんで いける? 1272 00:40:24,825 --> 00:40:26,825 (亜希) 1273 00:40:24,825 --> 00:40:26,825 死んでるみたいに泥酔してる奴→ 1274 00:40:26,825 --> 00:40:28,825 何度も見た時あるから。 1275 00:40:26,825 --> 00:40:28,825 区別つかないっしょ。 1276 00:40:28,825 --> 00:40:31,825 (麻衣)腕 もげそう…。 1277 00:40:28,825 --> 00:40:31,825 よいしょ…。 1278 00:40:32,825 --> 00:40:34,825 (麻衣)なんとかいけたっぽい。 1279 00:40:32,825 --> 00:40:34,825 (理恵)ちょい待ち。 1280 00:40:34,825 --> 00:40:37,825 重りって 1281 00:40:34,825 --> 00:40:37,825 右と左でニコイチだよね? 1282 00:40:37,825 --> 00:40:39,825 1つだけ持っていったら 1283 00:40:37,825 --> 00:40:39,825 ワンチャン 怪しくない? 1284 00:40:39,825 --> 00:40:41,825 (亜希)頭いい! 1285 00:40:39,825 --> 00:40:41,825 あんた さえてるじゃん! 1286 00:40:41,825 --> 00:40:43,825 (理恵)よし! ノッていこう! 1287 00:40:41,825 --> 00:40:43,825 バイブス高めでいこう! 1288 00:40:43,825 --> 00:40:45,825 (麻衣)いくぞ! 1289 00:40:43,825 --> 00:40:45,825 (亜希)いくよ! 1290 00:40:46,825 --> 00:40:48,825 (理恵)もうちょっといってみる? 1291 00:40:48,825 --> 00:40:51,825 (麻衣・理恵)せーの… よいしょ! 1292 00:40:51,825 --> 00:40:54,825 (亜希)あり得ないって マジで…。 1293 00:40:54,825 --> 00:40:56,825 (麻衣と理恵の笑い声) 1294 00:40:56,825 --> 00:40:59,825 (みちるの鼻が鳴る音) 1295 00:41:03,825 --> 00:41:06,825 みちる 吐かないでよ〜! 1296 00:41:06,825 --> 00:41:08,825 酔いすぎ! 1297 00:41:11,825 --> 00:41:14,825 (麻衣)ちょっと… 何? これ! 1298 00:41:14,825 --> 00:41:17,825 (亜希)ええ〜 ウケる! 1299 00:41:14,825 --> 00:41:17,825 (理恵)それ あとでよくない? 1300 00:41:21,825 --> 00:41:26,825 新見の正妻につくために 1301 00:41:21,825 --> 00:41:26,825 邪魔なみちるを殺したって事か? 1302 00:41:26,825 --> 00:41:29,825 (亜希) 1303 00:41:26,825 --> 00:41:29,825 はあ? 新見なんて興味なし。 1304 00:41:29,825 --> 00:41:31,825 欲しいのは うなるほどの金。 1305 00:41:31,825 --> 00:41:34,825 あいつは 一生 1306 00:41:31,825 --> 00:41:34,825 うちらに貢ぎ続けるだけの男。 1307 00:41:34,825 --> 00:41:37,825 (麻衣)人生変える 1308 00:41:34,825 --> 00:41:37,825 最大のビッグウェーブ! 1309 00:41:37,825 --> 00:41:40,825 (理恵)乗り損ねた〜。 1310 00:41:40,825 --> 00:41:45,825 ♬〜 1311 00:41:45,825 --> 00:41:47,825 (鼻が鳴る音) 1312 00:41:47,825 --> 00:41:50,825 (理恵)また鳴いた。 1313 00:41:47,825 --> 00:41:50,825 (麻衣)ああ… 腕 もげそう! 1314 00:41:50,825 --> 00:41:53,825 同じ場所 たたくだけで 1315 00:41:50,825 --> 00:41:53,825 大丈夫かな? 1316 00:41:53,825 --> 00:41:56,825 (亜希)ちょっと待って。 1317 00:41:53,825 --> 00:41:56,825 死体 調べる奴ら 優秀だからね。 1318 00:41:56,825 --> 00:41:58,825 なんだっけ? あいつら。 1319 00:41:56,825 --> 00:41:58,825 沢口靖子とかのさ…。 1320 00:41:58,825 --> 00:42:00,825 (麻衣)あっ あれだ。 1321 00:41:58,825 --> 00:42:00,825 えーっと… 出てこない! 1322 00:42:00,825 --> 00:42:02,825 (亜希)沢口靖子…。 1323 00:42:00,825 --> 00:42:02,825 (麻衣)出てこない! 1324 00:42:02,825 --> 00:42:05,825 「沢口靖子」で調べればよくない? 1325 00:42:02,825 --> 00:42:05,825 (亜希)ああ そっか! 1326 00:42:05,825 --> 00:42:07,825 (麻衣) 1327 00:42:05,825 --> 00:42:07,825 これ 終わったら どうする? 1328 00:42:07,825 --> 00:42:10,825 川に捨てれば 1329 00:42:07,825 --> 00:42:10,825 浮かんでこないんじゃね? 1330 00:42:10,825 --> 00:42:12,825 (麻衣)それな! 1331 00:42:10,825 --> 00:42:12,825 (亜希)頭いい! 1332 00:42:12,825 --> 00:42:14,825 あっ 『科捜研』だ! 1333 00:42:12,825 --> 00:42:14,825 劇場版 やってたらしい。 1334 00:42:14,825 --> 00:42:16,825 (理恵)それ 今 よくない? 1335 00:42:14,825 --> 00:42:16,825 (亜希)あっ ごめん ごめん…。 1336 00:42:16,825 --> 00:42:18,825 (麻衣)じゃあ いくよ。 1337 00:42:16,825 --> 00:42:18,825 頭 こっち向けて。 1338 00:42:18,825 --> 00:42:21,825 (理恵)えっ!? こう? 1339 00:42:18,825 --> 00:42:21,825 (麻衣)うん。 1340 00:42:21,825 --> 00:42:24,825 せーの… よいしょ! 1341 00:42:21,825 --> 00:42:24,825 (殴る音) 1342 00:42:25,825 --> 00:42:29,825 (麻衣)あのエレベーターで 1343 00:42:25,825 --> 00:42:29,825 だましきれると思ったんだけどな。 1344 00:42:29,825 --> 00:42:32,825 (理恵)思った〜。 1345 00:42:29,825 --> 00:42:32,825 (亜希)だますって 誰を? 1346 00:42:32,825 --> 00:42:35,825 だましきれるわけない 1347 00:42:32,825 --> 00:42:35,825 じゃないですか。 1348 00:42:36,825 --> 00:42:38,825 あんな大きな嘘ついて…。 1349 00:42:44,825 --> 00:42:53,825 ♬〜 1350 00:42:53,825 --> 00:42:55,825 (羽村琢己)桜町中央署の架川です。 1351 00:42:55,825 --> 00:42:59,825 蓮見光輔という巡査長と組んで 1352 00:42:55,825 --> 00:42:59,825 事件を担当しているようです。 1353 00:43:02,825 --> 00:43:04,825 (放電音) 1354 00:43:04,825 --> 00:43:09,825 一斉検挙するはずだった 1355 00:43:04,825 --> 00:43:09,825 ロシアマフィアと鷲見組の→ 1356 00:43:09,825 --> 00:43:11,825 麻薬取引での失態。 1357 00:43:13,825 --> 00:43:17,825 あれは 鷲見組に 1358 00:43:13,825 --> 00:43:17,825 架川が情報を流したからだ。 1359 00:43:17,825 --> 00:43:21,825 ええ。 嫌疑のまま 1360 00:43:17,825 --> 00:43:21,825 うやむやになっていますが→ 1361 00:43:21,825 --> 00:43:26,825 必ず 架川が鷲見組の犬だと 1362 00:43:21,825 --> 00:43:26,825 はっきりさせますよ。 1363 00:43:26,825 --> 00:43:42,825 ♬〜 1364 00:43:42,825 --> 00:43:45,825 ♬〜 1365 00:43:45,825 --> 00:43:50,825 この時のほうが 1366 00:43:45,825 --> 00:43:50,825 幸せそうじゃねえかよ…。 1367 00:43:51,825 --> 00:43:56,825 欲しいのは きっと 1368 00:43:51,825 --> 00:43:56,825 他人と比べての幸せなんですよ。 1369 00:43:56,825 --> 00:43:59,825 なんだ? 気持ち わかるのか? 1370 00:43:59,825 --> 00:44:04,825 ちょっとだけ…。 1371 00:43:59,825 --> 00:44:04,825 まあ わかりたくないですけどね。 1372 00:44:04,825 --> 00:44:10,825 ♬〜 1373 00:44:10,825 --> 00:44:15,825 まあ 犯罪者の気持ちなんて 1374 00:44:10,825 --> 00:44:15,825 わかりたくもねえか…。 1375 00:44:15,825 --> 00:44:20,825 わかりたくないけど 1376 00:44:15,825 --> 00:44:20,825 知りたくはありますね。 1377 00:44:21,825 --> 00:44:24,825 どんな精神状態だったら→ 1378 00:44:24,825 --> 00:44:27,825 人を 1379 00:44:24,825 --> 00:44:27,825 18カ所も刺せると思いますか? 1380 00:44:27,825 --> 00:44:38,825 ♬〜