1 00:00:39,152 --> 00:00:41,152 (石川倫子)じゃ 目開けて。 2 00:00:43,156 --> 00:00:46,142 (浅輪直樹) おっ! これ もしかして あれ? 3 00:00:46,142 --> 00:00:48,161 コンクールに出すやつ? 4 00:00:48,161 --> 00:00:50,146 まず 見た目 どう? 5 00:00:50,146 --> 00:00:52,131 見た目? うーん…→ 6 00:00:52,131 --> 00:00:54,150 まあ いいんじゃない? 7 00:00:54,150 --> 00:00:57,153 やっぱ インパクトないか! 8 00:00:57,153 --> 00:01:00,156 インパクトはね… うん まあね~。 (ため息) 9 00:01:00,156 --> 00:01:03,156 シンプルがいいのかな? と 思ってたんだけどなあ。 10 00:01:06,145 --> 00:01:08,147 うまい!! 11 00:01:08,147 --> 00:01:10,216 味は 自信あるんだけどね。 12 00:01:10,216 --> 00:01:12,168 あっ そうだ! 13 00:01:12,168 --> 00:01:15,204 ねえ ねえ 今度さ…。 えっ? 14 00:01:15,204 --> 00:01:17,140 こういうところ 行ってみようよ ほら。 15 00:01:17,140 --> 00:01:20,209 ん? へえ~。 16 00:01:20,209 --> 00:01:23,209 参考になるかもね。 17 00:01:26,149 --> 00:01:30,320 あっ この子…。 知り合い? 18 00:01:30,320 --> 00:01:32,171 うん! 前に一度 コンクールで会った事ある! 19 00:01:32,171 --> 00:01:34,140 へえー。 20 00:01:34,140 --> 00:01:36,159 家が フレンチレストランだったんだ。 21 00:01:36,159 --> 00:01:38,161 じゃあ 今度 行こうよ。 22 00:01:38,161 --> 00:01:41,147 (パトカーのサイレン) 23 00:01:41,147 --> 00:01:47,153 ♬~ 24 00:01:47,153 --> 00:01:50,139 (小宮山志保) 被害者は 遠藤修斗さん 28歳。 25 00:01:50,139 --> 00:01:52,175 (志保)10年前から このレストランで働いている→ 26 00:01:52,175 --> 00:01:54,175 スーシェフです。 27 00:01:55,161 --> 00:01:57,146 これ 撲殺ですかね? 28 00:01:57,146 --> 00:02:01,150 (村瀬健吾)ああ 鈍器のようなもので殴られてる。 29 00:02:01,150 --> 00:02:03,152 凶器は まだ見つかっていません。 30 00:02:03,152 --> 00:02:06,139 発見 通報したのは 同じく ここの料理人の→ 31 00:02:06,139 --> 00:02:08,157 松岡高志さん。 32 00:02:08,157 --> 00:02:11,160 (松岡高志) 朝7時50分ぐらいだったかな。 33 00:02:11,160 --> 00:02:14,147 (松岡の声) いつもどおり出勤してきたら…。 34 00:02:14,147 --> 00:02:16,147 うわっ! 35 00:02:18,151 --> 00:02:21,154 (矢沢英明)鍋の火は つけっぱなしだったと…。 36 00:02:21,154 --> 00:02:24,140 (松岡)多分 泊まり込みで 仕込みかなんかを…。 37 00:02:24,140 --> 00:02:26,175 (青柳 靖)へえ~ 仕込み。 38 00:02:26,175 --> 00:02:28,161 (青柳)何 作ってたんですかね? 39 00:02:28,161 --> 00:02:30,146 さあ…。 40 00:02:30,146 --> 00:02:34,133 (志保)最後の力を振り絞って 通報しようとしたのかしら。 41 00:02:34,133 --> 00:02:36,185 恐らくな…。 42 00:02:36,185 --> 00:02:43,159 ♬~ 43 00:02:43,159 --> 00:02:46,245 (青柳)係長 これ なんですかね? 44 00:02:46,245 --> 00:02:48,131 (加納倫太郎) これ 多分コンソメ。 45 00:02:48,131 --> 00:02:50,133 あっ コンソメ! 46 00:02:50,133 --> 00:02:53,133 ああ ここの店のコンソメ 味 絶品なんですよね。 47 00:02:54,153 --> 00:02:56,155 (志保)彼ね 2週間後に→ 48 00:02:56,155 --> 00:02:59,158 オーナーシェフの娘さんとの 結婚が決まってたんだって。 49 00:02:59,158 --> 00:03:03,129 へえ~ 娘さん 確か パティシエールだったよな。 50 00:03:03,129 --> 00:03:06,149 (志保)うん あっ 「遠藤」あった。 (村瀬)おっ。 51 00:03:06,149 --> 00:03:10,149 (志保)ん…? お財布? 52 00:03:12,138 --> 00:03:14,157 現金なし。 53 00:03:14,157 --> 00:03:16,157 物取りの犯行の線もあるなあ。 54 00:03:19,145 --> 00:03:21,147 んん? 55 00:03:21,147 --> 00:03:24,150 この携帯 被害者のものよね? 56 00:03:24,150 --> 00:03:26,135 ちょっと待て。 57 00:03:26,135 --> 00:03:28,154 じゃあ さっき ガイシャが持ってた携帯→ 58 00:03:28,154 --> 00:03:30,154 あれ 一体 誰のだろう? 59 00:03:31,157 --> 00:03:33,159 あっ 主任 この裏口なんですけど→ 60 00:03:33,159 --> 00:03:35,161 鍵 開きっぱなしに なってたんですよ。 61 00:03:35,161 --> 00:03:38,147 …という事は 犯人は この裏口を使って→ 62 00:03:38,147 --> 00:03:40,149 出入りしてた可能性 ありますよね? 63 00:03:40,149 --> 00:03:42,135 (志保)財布には お金が入ってなかったわ。 64 00:03:42,135 --> 00:03:45,204 え? つまり 盗みに入ったところ→ 65 00:03:45,204 --> 00:03:49,175 ガイシャと鉢合わせして 殺害した可能性があるって事か。 66 00:03:49,175 --> 00:03:51,175 ≪(刑事)主任。 はい! 67 00:03:58,151 --> 00:04:00,151 (刑事) お店の方 いらっしゃいました。 68 00:04:03,139 --> 00:04:06,142 オーナーシェフの 唐沢貴子さんですよね? 69 00:04:06,142 --> 00:04:08,161 (唐沢貴子)ええ…。 70 00:04:08,161 --> 00:04:11,180 あの こちらは? 71 00:04:11,180 --> 00:04:18,180 ソムリエの吉川雅美さんと ホールの島田麻衣さんです。 72 00:04:20,139 --> 00:04:23,159 (島田麻衣)あの もしかしたら→ 73 00:04:23,159 --> 00:04:27,146 修斗さんを最後に見たのは 私たちかもしれません。 74 00:04:27,146 --> 00:04:29,148 ね? 雅美さん。 75 00:04:29,148 --> 00:04:31,148 (吉川雅美)はい…。 76 00:04:32,135 --> 00:04:34,170 (村瀬)その… 修斗さんを→ 77 00:04:34,170 --> 00:04:36,155 最後に見たっていうのは 何時頃ですか? 78 00:04:36,155 --> 00:04:38,157 (麻衣)お先に失礼しまーす。 79 00:04:38,157 --> 00:04:42,145 (雅美の声)確か… 0時頃だったと思います。 80 00:04:42,145 --> 00:04:45,148 (村瀬の声)時間を気にしてた? 81 00:04:45,148 --> 00:04:48,151 なんか 人を待ってるみたいでした。 82 00:04:48,151 --> 00:04:50,136 ねえ 雅美さん? 83 00:04:50,136 --> 00:04:52,255 そう言われれば そうね。 84 00:04:52,255 --> 00:04:55,158 物取りに見せかけた 顔見知りの線? 85 00:04:55,158 --> 00:04:57,193 遠藤修斗さんについて なんですけども→ 86 00:04:57,193 --> 00:04:59,162 最近 何か変わった様子 ありませんでしたか? 87 00:04:59,162 --> 00:05:01,130 例えば 誰かと揉めていたとか…。 88 00:05:01,130 --> 00:05:07,320 修斗は 人に恨みを買うような事は 一切ありません。 89 00:05:07,320 --> 00:05:09,155 あいつ 笑った? 笑った…。 90 00:05:09,155 --> 00:05:11,140 (唐沢逸子)修斗!? 91 00:05:11,140 --> 00:05:13,159 (貴子)逸子! 92 00:05:13,159 --> 00:05:16,145 修斗!? (貴子)逸子… 逸子!! 93 00:05:16,145 --> 00:05:19,145 娘の唐沢逸子か…。 94 00:05:22,134 --> 00:05:25,154 お母さん…! 95 00:05:25,154 --> 00:05:29,154 (逸子の泣き声) 96 00:05:31,160 --> 00:05:35,147 (早瀬川真澄)死因は 頭部を 鈍器で殴られた事による脳挫傷。 97 00:05:35,147 --> 00:05:39,151 死亡推定時刻は 午前1時から2時の間。 98 00:05:39,151 --> 00:05:42,154 先生 あの 凶器についてなんですけど…。 99 00:05:42,154 --> 00:05:44,156 凶器 見つかってないんでしょ? 100 00:05:44,156 --> 00:05:46,158 傷口は 楕円のような形だった。 101 00:05:46,158 --> 00:05:48,177 楕円? 102 00:05:48,177 --> 00:05:51,177 ちょっと変わった形状なんで もう少し調べてみます。 103 00:05:54,133 --> 00:05:57,136 殺害された 遠藤修斗さんなんですけども→ 104 00:05:57,136 --> 00:05:59,155 両親が離婚しておりまして…。 105 00:05:59,155 --> 00:06:02,158 まあ それで育てられなく なっちゃったんでしょうね→ 106 00:06:02,158 --> 00:06:06,162 養護施設に預けられて 16歳まで ここで育っております。 107 00:06:06,162 --> 00:06:08,130 (志保)印象 違うわね。 108 00:06:08,130 --> 00:06:10,149 ちょっと待て…。 109 00:06:10,149 --> 00:06:14,153 これ 15の時に傷害で 少年院に入ってるじゃないか。 110 00:06:14,153 --> 00:06:17,156 なんか 仲間同士の けんかだったみたいですけどね。 111 00:06:17,156 --> 00:06:20,159 でも その1年後に ラ・ヴィ・ダンジュに就職してるんですよ。 112 00:06:20,159 --> 00:06:22,161 もし 遠藤修斗が 自分の過去 隠して→ 113 00:06:22,161 --> 00:06:25,147 ラ・ヴィ・ダンジュに 就職してたとしたら…。 114 00:06:25,147 --> 00:06:27,149 だって オーナーシェフの唐沢貴子→ 115 00:06:27,149 --> 00:06:29,151 あれ 本出してるの なんだっけ あの 品質…。 116 00:06:29,151 --> 00:06:32,154 違う違う違う…。 あれ なんの品質だ? 117 00:06:32,154 --> 00:06:35,141 『料理人の品格』。 あ… 『料理人の品格』。 118 00:06:35,141 --> 00:06:37,159 こんな本 出してるぐらいなんだから→ 119 00:06:37,159 --> 00:06:40,146 料理人の品格には 特別 厳しいに決まってるだろ! 120 00:06:40,146 --> 00:06:45,151 しかも 修斗さんは 娘の逸子さんの結婚相手。 121 00:06:45,151 --> 00:06:48,154 そう。 問題は 貴子 逸子親子が→ 122 00:06:48,154 --> 00:06:51,140 この遠藤修斗の過去を 知っていたかどうかだ。 123 00:06:51,140 --> 00:06:54,160 あの 僕の話を聞いて頂けますか? 124 00:06:54,160 --> 00:06:57,146 ハハ… 僕? 僕 気になってる人が…。 125 00:06:57,146 --> 00:06:59,148 (矢沢)いやいやいや… あの ほら 「僕ら」でしょ? 126 00:06:59,148 --> 00:07:01,150 誰? 127 00:07:01,150 --> 00:07:03,219 (矢沢)あの料理人の松岡高志の 経歴なんですけども…。 128 00:07:03,219 --> 00:07:05,154 (青柳)俺が言うから…。 129 00:07:05,154 --> 00:07:07,156 (青柳)松岡高志は 二つ星レストランの…。 130 00:07:07,156 --> 00:07:10,159 (矢沢)いや 三つ星です。 うん 三つ星。 131 00:07:10,159 --> 00:07:12,161 三つ星レストランの 元シェフでした。 132 00:07:12,161 --> 00:07:14,146 いや スーシェフですね スーシェフ うん。 133 00:07:14,146 --> 00:07:16,132 元スーシェフでした。 134 00:07:16,132 --> 00:07:19,151 一方 遠藤修斗は ご覧のとおり 不良からの成り上がり。 135 00:07:19,151 --> 00:07:21,153 松岡にしてみたら 自分のほうが格上なのに→ 136 00:07:21,153 --> 00:07:23,272 スーシェフの座を奪われ→ 137 00:07:23,272 --> 00:07:25,141 しかも オーナーの娘との結婚が 決まってるんだとしたら…。 138 00:07:25,141 --> 00:07:27,159 (矢沢)これは 面白くないでしょ!! (志保)なるほど わかったわ。 139 00:07:27,159 --> 00:07:29,161 じゃあ 矢沢さんは 松岡さんをお願いします。 140 00:07:29,161 --> 00:07:31,130 了解! 俺は? 141 00:07:31,130 --> 00:07:33,149 ついていって。 142 00:07:33,149 --> 00:07:36,152 で 係長と浅輪君は 現場周辺の 聞き込みをお願いします。 143 00:07:36,152 --> 00:07:38,137 はい わかりました。 係長! 144 00:07:38,137 --> 00:07:41,137 係長 行きましょう。 え? はいはい。 145 00:07:42,158 --> 00:07:45,177 私たちは 婚約者の逸子さんを 当たりましょう。 146 00:07:45,177 --> 00:07:47,146 婚約者。 正解! 147 00:07:47,146 --> 00:07:49,148 なんだ 正解って? フフフ…。 148 00:07:49,148 --> 00:07:52,151 実は その婚約者が→ 149 00:07:52,151 --> 00:07:55,154 被害者の遠藤修斗と 最後に会ってた人物なんだよ。 150 00:07:55,154 --> 00:07:57,156 えっ なんで? ああ。 151 00:07:57,156 --> 00:08:01,177 言い忘れたんだけど さっき 鑑識から連絡があってね→ 152 00:08:01,177 --> 00:08:03,162 遠藤修斗が手に持ってた携帯→ 153 00:08:03,162 --> 00:08:06,132 あれ 婚約者の 唐沢逸子のものだった。 行くぞ! 154 00:08:06,132 --> 00:08:09,151 えっ 言い忘れた!? 155 00:08:09,151 --> 00:08:12,154 こんな大事な事 言い忘れただと!? 156 00:08:12,154 --> 00:08:14,156 (矢沢)松岡さん 5年前に→ 157 00:08:14,156 --> 00:08:17,143 こちらからラ・ヴィ・ダンジュのほうに 引き抜かれたって事ですね。 158 00:08:17,143 --> 00:08:19,145 はい。 ラ・ヴィ・ダンジュの オーナーシェフが→ 159 00:08:19,145 --> 00:08:22,131 松岡が作った料理を いたく気に入っちゃって…。 160 00:08:22,131 --> 00:08:24,133 まあ うちとしては→ 161 00:08:24,133 --> 00:08:26,152 願ったり叶ったり だったんですけどね。 162 00:08:26,152 --> 00:08:28,154 え それ どういう意味ですか? 163 00:08:28,154 --> 00:08:32,158 (志保)じゃあ 遠藤修斗さんは すでに この家で→ 164 00:08:32,158 --> 00:08:35,144 あなたとお母さんと3人で 暮らし始めていたんですね? 165 00:08:35,144 --> 00:08:38,147 (逸子)でも ここには ほとんど…。 166 00:08:38,147 --> 00:08:41,133 店に泊まる事のほうが 多い人だったんで。 167 00:08:41,133 --> 00:08:46,122 ゆうべ あなたは 午後10時半に お店を出たと伺いましたが。 168 00:08:46,122 --> 00:08:49,275 (逸子)はい。 母と一緒に 車で ここに…。 169 00:08:49,275 --> 00:08:54,230 そのあと 午前1時から2時の間 どちらにいらっしゃいましたか? 170 00:08:54,230 --> 00:08:58,230 私と一緒に ここで軽い夜食を食べてました。 171 00:08:59,301 --> 00:09:01,153 (村瀬)お二人でですか? 172 00:09:01,153 --> 00:09:07,143 ええ。 式の事とか料理の事とか ついつい話し込んじゃって。 173 00:09:07,143 --> 00:09:12,164 寝室に行ったのは 確か 午前2時を過ぎてたと思います。 174 00:09:12,164 --> 00:09:15,164 そうよね? 逸子。 175 00:09:18,154 --> 00:09:21,157 これ あなたの携帯ですよね? 176 00:09:21,157 --> 00:09:23,159 どこにあったんですか? 177 00:09:23,159 --> 00:09:25,161 (村瀬)遠藤修斗さんが 手に持ってました。 178 00:09:25,161 --> 00:09:29,148 なんで 亡くなった修斗さんが あなたの携帯を持ってたのか→ 179 00:09:29,148 --> 00:09:31,133 ご説明願えますか? 180 00:09:31,133 --> 00:09:35,133 あなた 厨房に置き忘れたって 言ったじゃない。 181 00:09:37,139 --> 00:09:39,141 (貴子)そうですか→ 182 00:09:39,141 --> 00:09:44,141 修斗は 最後に逸子の携帯を手に…。 183 00:12:24,089 --> 00:12:27,142 不審者の目撃証言がないって事は→ 184 00:12:27,142 --> 00:12:31,230 内部犯行の可能性が 高いって事なんですかねえ? 185 00:12:31,230 --> 00:12:33,132 あった!! え? 186 00:12:33,132 --> 00:12:36,135 あった コンソメのストック。 187 00:12:36,135 --> 00:12:38,135 よし! 188 00:12:40,139 --> 00:12:42,157 修斗さんって→ 189 00:12:42,157 --> 00:12:45,144 本当に 仕込みのコンソメスープ 作ってたんですかね? 190 00:12:45,144 --> 00:12:47,146 で 僕 調べたんですけどね→ 191 00:12:47,146 --> 00:12:50,132 この店の コンソメスープのレシピって→ 192 00:12:50,132 --> 00:12:52,151 オーナーシェフの貴子さんしか 知らなかったらしいですよ。 193 00:12:52,151 --> 00:12:54,151 …みたい。 (足音) 194 00:13:02,161 --> 00:13:04,146 ああ…。 195 00:13:04,146 --> 00:13:08,133 修斗さんの過去の事 全てご存じだったんですね。 196 00:13:08,133 --> 00:13:14,156 ええ 今でも 昨日の事のように思い出します。 197 00:13:14,156 --> 00:13:17,142 私の作ったコンソメを飲んだ 修斗は→ 198 00:13:17,142 --> 00:13:21,163 驚いたような顔をして 言ったんです。 199 00:13:21,163 --> 00:13:27,136 こんな俺でも 頑張れば あんたのようになれるのかって。 200 00:13:27,136 --> 00:13:30,155 だから 私は答えました。 201 00:13:30,155 --> 00:13:35,155 人は覚悟さえあれば 何者にでもなれる。 202 00:13:36,161 --> 00:13:41,150 あなたの本 読みました 『料理人の品格』。 203 00:13:41,150 --> 00:13:46,138 あなた 22歳で シングルマザーとして逸子さんを産み→ 204 00:13:46,138 --> 00:13:49,138 何も知らない 料理の世界に飛び込んだ。 205 00:13:51,160 --> 00:13:55,130 ここまでにするの 随分 苦労なさったでしょ? 206 00:13:55,130 --> 00:13:57,149 その苦労があったから→ 207 00:13:57,149 --> 00:14:00,152 あのコンソメが 生まれたんだと思います。 208 00:14:00,152 --> 00:14:03,155 今まで 何人もの料理人が→ 209 00:14:03,155 --> 00:14:07,142 あのコンソメを知りたくて この店を訪れた。 210 00:14:07,142 --> 00:14:11,142 あなた 誰にも そのレシピを教えなかった。 211 00:14:13,132 --> 00:14:18,132 修斗さんにも 教えなかったんですよね? 212 00:14:19,138 --> 00:14:24,159 コンソメスープの作り方って ご存じですか? 213 00:14:24,159 --> 00:14:26,161 いえ…。 214 00:14:26,161 --> 00:14:29,131 それは とても孤独で→ 215 00:14:29,131 --> 00:14:31,150 神聖な作業なんです。 216 00:14:31,150 --> 00:14:34,136 (貴子の声) 火が強すぎてもスープが濁るし→ 217 00:14:34,136 --> 00:14:38,140 弱すぎても 肉や野菜の味が スープに溶け込まない。 218 00:14:38,140 --> 00:14:43,145 静かに煮える肉や野菜の音や においを頼りに→ 219 00:14:43,145 --> 00:14:46,148 ただ じっと… じっと待つんです。 220 00:14:46,148 --> 00:14:51,153 どうしたらスープが黄金に輝くか わかりますか? 221 00:14:51,153 --> 00:14:54,156 いいえ わかりません。 222 00:14:54,156 --> 00:14:56,141 卵白を入れるんです。 223 00:14:56,141 --> 00:14:58,141 卵白!? 224 00:14:59,161 --> 00:15:02,297 (貴子の声) 68度になると卵白が固まって→ 225 00:15:02,297 --> 00:15:07,286 肉や野菜の濁り成分を吸収して 浮き上がってくるんです。 226 00:15:07,286 --> 00:15:10,139 そして きれいに二層に分かれて→ 227 00:15:10,139 --> 00:15:14,139 黄金に輝いた コンソメスープが出来るんです。 228 00:15:15,144 --> 00:15:19,131 現場には コンソメスープが 残されてました。 229 00:15:19,131 --> 00:15:22,134 修斗は 私のコンソメを作るために→ 230 00:15:22,134 --> 00:15:25,134 最後まで 鍋のそばにいたそうですね。 231 00:15:26,155 --> 00:15:28,140 こんな事になるなら→ 232 00:15:28,140 --> 00:15:32,140 レシピを 教えてあげればよかったです。 233 00:15:40,169 --> 00:15:45,140 (観客の歓声) 234 00:15:45,140 --> 00:15:48,160 (観客のため息) 235 00:15:48,160 --> 00:15:51,160 なんだよ ちくしょう!! 236 00:15:55,150 --> 00:15:58,137 (松岡)頼むぜ…。 237 00:15:58,137 --> 00:16:00,139 こんにちは~。 238 00:16:00,139 --> 00:16:02,157 あ こんにちは。 ここ よく来るんですか? 239 00:16:02,157 --> 00:16:04,143 (松岡)何するんですか? 240 00:16:04,143 --> 00:16:08,147 (矢沢)修斗さんの財布から あなたの指紋が検出されました。 241 00:16:08,147 --> 00:16:11,133 あなた 料理の腕は相当すごいのに→ 242 00:16:11,133 --> 00:16:14,153 ギャンブル好きで 色んなとこに 借金してるらしいじゃないですか。 243 00:16:14,153 --> 00:16:16,155 (矢沢)このお金 調べさせてもらいますよ。 244 00:16:16,155 --> 00:16:20,159 (村瀬)婚約者の唐沢逸子は 明らかに態度おかしかったよな。 245 00:16:20,159 --> 00:16:24,146 で また 母親の貴子が それ かばってただろ。 246 00:16:24,146 --> 00:16:28,150 (志保)でもさ 2週間後に 結婚する予定だったのよ。 247 00:16:28,150 --> 00:16:31,136 逸子さんが 修斗さんを殺す理由なんてある? 248 00:16:31,136 --> 00:16:33,155 ん? どういう事だ。 249 00:16:33,155 --> 00:16:36,141 だから マリッジブルーって事が あるにしてもさ…。 250 00:16:36,141 --> 00:16:38,277 いやいやいや… そうじゃなくて。 何? 251 00:16:38,277 --> 00:16:40,145 この遠藤修斗のICカードの履歴。 252 00:16:40,145 --> 00:16:43,198 (村瀬)週に2回 練馬駅 通ってる。 253 00:16:43,198 --> 00:16:47,169 ここ ここ… ほら! 254 00:16:47,169 --> 00:16:50,138 店は外苑前 自宅は尾山台。 255 00:16:50,138 --> 00:16:52,157 練馬って 全然違う方向じゃない? 256 00:16:52,157 --> 00:16:54,176 戻りましたー。 257 00:16:54,176 --> 00:16:57,145 (志保)お疲れさまです。 なんですか? それ。 258 00:16:57,145 --> 00:16:59,147 現場に残された鍋とボウルから→ 259 00:16:59,147 --> 00:17:02,150 コンソメスープの材料が わかったんですよ はい。 260 00:17:02,150 --> 00:17:06,138 えー!? ねえ こんなに野菜 入ってるんですか? 261 00:17:06,138 --> 00:17:08,140 野菜だけで 27種類。 262 00:17:08,140 --> 00:17:10,140 (志保)えー!? 263 00:17:13,145 --> 00:17:15,147 あなたの持っていたお札に→ 264 00:17:15,147 --> 00:17:17,147 修斗さんの指紋がついてました。 265 00:17:19,134 --> 00:17:22,154 (青柳)「どういう事か 説明してもらえますか?」 266 00:17:22,154 --> 00:17:24,156 盗んだんじゃない。 267 00:17:24,156 --> 00:17:26,158 口止め料として もらったんですよ。 268 00:17:26,158 --> 00:17:28,143 口止め料? 269 00:17:28,143 --> 00:17:31,146 (松岡)女です。 女? 270 00:17:31,146 --> 00:17:35,133 あいつには 逸子さんの他に女がいたんだよ。 271 00:17:35,133 --> 00:17:43,141 ♬~ 272 00:17:43,141 --> 00:17:45,143 (松岡の声) その事を あいつに話したら→ 273 00:17:45,143 --> 00:17:47,145 口止め料 渡してきたんだよ。 274 00:17:47,145 --> 00:17:51,145 黙ってる代わりに 毎月2万くれるって…。 275 00:17:53,135 --> 00:17:55,135 今月の2万 もらったぞ~。 276 00:17:56,154 --> 00:17:58,154 うわっ…。 277 00:17:59,141 --> 00:18:02,144 でも 俺は修斗を殺してない。 278 00:18:02,144 --> 00:18:05,163 本当だよ! その女 どんな女だった? 279 00:18:05,163 --> 00:18:07,132 小汚い女だったよ。 280 00:18:07,132 --> 00:18:11,153 後ろ姿だったから 顔は よく見えなかったけど。 281 00:18:11,153 --> 00:18:14,156 ダボダボの 汚れた作業着みたいなの着て…。 282 00:18:14,156 --> 00:18:17,159 (青柳)汚れた作業着? 適当な事 言ってんじゃねえぞ。 283 00:18:17,159 --> 00:18:20,145 嘘だと思うなら アパート行ってみろよ! 284 00:18:20,145 --> 00:18:22,130 練馬駅の緑木荘ってアパートだ。 285 00:18:22,130 --> 00:18:25,130 練馬駅! ICカードの履歴…。 286 00:18:26,151 --> 00:18:29,237 (ギターの音) 287 00:18:29,237 --> 00:18:31,139 気持ち悪い。 (青柳)全然チューニング合ってねえな。 288 00:18:31,139 --> 00:18:34,242 (矢沢)確かに 汚れた作業着ですねえ。 289 00:18:34,242 --> 00:18:37,145 (青柳)その女ってのは 多分 絵描きだな。 290 00:18:37,145 --> 00:18:39,214 絶対 ミュージシャンじゃねえな。 291 00:18:39,214 --> 00:18:41,133 大家さんの話によりますと→ 292 00:18:41,133 --> 00:18:43,151 修斗さんは 半年前に この部屋を借りてるそうです。 293 00:18:43,151 --> 00:18:46,154 (青柳)その女について 大家さん なんか言ってない? 294 00:18:46,154 --> 00:18:48,156 いや それが 大家さんも近所の人も→ 295 00:18:48,156 --> 00:18:51,143 ほとんど顔を合わせなかった らしいんですよね。 296 00:18:51,143 --> 00:18:53,161 小宮山君 ちょっと。 297 00:18:53,161 --> 00:18:55,147 (志保)どうした? いいから! 298 00:18:55,147 --> 00:18:57,132 これ見てみろよ ほら。 299 00:18:57,132 --> 00:19:00,168 (志保)お菓子? (村瀬)うん。 300 00:19:00,168 --> 00:19:03,155 (志保)うわっ! お菓子ばっかり! 301 00:19:03,155 --> 00:19:05,157 (村瀬)「アルプスストア」 302 00:19:05,157 --> 00:19:08,143 (志保)5月16日って 一昨日…。 303 00:19:08,143 --> 00:19:10,145 行ってみるか! ええ。 304 00:19:10,145 --> 00:19:13,131 (志保)ちょっとスーパー行ってきます。 (矢沢)は? 305 00:19:13,131 --> 00:19:15,150 なんか 買ってくるもの ありますか? 306 00:19:15,150 --> 00:19:17,135 (志保)いいから早く! あれ? 307 00:19:17,135 --> 00:19:21,156 これ 今日ですよね 18日。 308 00:19:21,156 --> 00:19:23,158 サルバドール? 309 00:19:23,158 --> 00:19:26,178 サルバドール・ダリの事じゃない? いや 違うね。 310 00:19:26,178 --> 00:19:29,147 これ ほら 喫茶店ですよ。 (矢沢)ああ …で 10時って事? 311 00:19:29,147 --> 00:19:31,149 (青柳)とっくに過ぎてんじゃん。 312 00:19:31,149 --> 00:19:34,136 うわ もう~ 相手の絵描きに 会えるチャンスだったのに…。 313 00:19:34,136 --> 00:19:36,154 まあ でも 俺 行ってきますわ。 314 00:19:36,154 --> 00:19:38,154 (青柳)なんで? いや なんでも。 315 00:19:39,141 --> 00:19:43,145 (青柳)なあ これ 修斗さんの レシピ集だと思うんだけど…。 316 00:19:43,145 --> 00:19:46,148 この ほら…。 317 00:19:46,148 --> 00:19:49,151 (青柳)ほらほら 何これ? 「S1P2」→ 318 00:19:49,151 --> 00:19:51,136 これ なんかの暗号? 319 00:19:51,136 --> 00:19:55,190 ああ これ… Sはソルトで フランス語でセル。 320 00:19:55,190 --> 00:19:58,176 Pはペッパーで フランス語で プワヴルって事じゃないですか? 321 00:19:58,176 --> 00:20:00,128 塩1 コショウ2。 うんうん。 322 00:20:00,128 --> 00:20:02,130 (青柳)じゃあ これは? 「CM」。 323 00:20:02,130 --> 00:20:04,166 (矢沢)この「CM」ってのは コマーシャルの事でしょ。 324 00:20:04,166 --> 00:20:12,166 (野菜を切る音) 325 00:22:31,146 --> 00:22:33,131 アルプスストア練馬店 ここね。 326 00:22:33,131 --> 00:22:35,150 ああ 行こう。 327 00:22:35,150 --> 00:22:42,157 ♬~ 328 00:22:42,157 --> 00:22:45,157 (志保)この人じゃない? (村瀬)ん? 329 00:22:46,161 --> 00:22:49,147 ちょっと! ちょっと 戻してください。 すいません。 330 00:22:49,147 --> 00:22:51,147 (志保)あっ そこで。 331 00:22:54,152 --> 00:22:56,154 (村瀬)この女だな。 332 00:22:56,154 --> 00:22:58,154 とにかく この女性 捜しましょう。 333 00:23:03,161 --> 00:23:05,146 (マスター)ああ 彼ね。 334 00:23:05,146 --> 00:23:09,167 今日の10時に 来る事になってたんだけどね…。 335 00:23:09,167 --> 00:23:13,154 来る事になってたっていうのは これ どういう事なんですかね? 336 00:23:13,154 --> 00:23:17,158 2週間ぐらい前だったかなあ…。 突然やってきて→ 337 00:23:17,158 --> 00:23:21,146 給料は いくらでもいいから ここで働かせてくれないかってね。 338 00:23:21,146 --> 00:23:23,148 働かせてくれ? 339 00:23:23,148 --> 00:23:25,150 奥さんと一緒にね。 340 00:23:25,150 --> 00:23:28,153 奥さんって 画家さんですか? 341 00:23:28,153 --> 00:23:30,155 そうみたいだね。 342 00:23:30,155 --> 00:23:33,155 ちょうど人を探しててね。 343 00:23:35,160 --> 00:23:38,146 奥さんって どんな方でした? 344 00:23:38,146 --> 00:23:40,148 いや まだ会ってないんだよ。 345 00:23:40,148 --> 00:23:44,152 今日の10時に 一緒に 来る事になってたんだけどね。 346 00:23:44,152 --> 00:23:47,152 来なかったんだよ 2人とも…。 347 00:23:51,159 --> 00:23:54,179 どう? 「CM」とか 「MS」らしいものある? 348 00:23:54,179 --> 00:23:57,132 とりあえず 写真撮っときますんで あとで調べます。 349 00:23:57,132 --> 00:24:00,151 (麻衣)あのー あの 貴子シェフに→ 350 00:24:00,151 --> 00:24:02,170 店を見てきてほしいって 頼まれたんですけど…。 351 00:24:02,170 --> 00:24:04,155 どうぞ 現場保存は終わりましたんで。 352 00:24:04,155 --> 00:24:07,158 あのー ちょっと その前に…。 353 00:24:07,158 --> 00:24:10,161 このアルファベット なんの事か わかりますか? 354 00:24:10,161 --> 00:24:13,131 (麻衣)さあ~。 355 00:24:13,131 --> 00:24:16,151 もしかしたら お客様の名前かもしれません。 356 00:24:16,151 --> 00:24:18,136 (青柳)うん なるほど。 357 00:24:18,136 --> 00:24:23,141 (雅美)「CM」は 益田千恵子さん。 で 「MS」は 佐藤正広さん。 358 00:24:23,141 --> 00:24:27,162 私も お得意様の名前は 書いて覚えていますので。 359 00:24:27,162 --> 00:24:30,131 じゃあ この「RC」に バツ 矢印 「CS」って→ 360 00:24:30,131 --> 00:24:32,150 これも名前ですかね? 361 00:24:32,150 --> 00:24:36,154 やっぱり違うかもしれませんね。 (青柳)あ~。 362 00:24:36,154 --> 00:24:39,174 あの 貴子さんとは 長いお付き合いなんですか? 363 00:24:39,174 --> 00:24:42,160 ここで働かせて頂いて 5年になります。 364 00:24:42,160 --> 00:24:45,163 私は 3年です。 3年…。 365 00:24:45,163 --> 00:24:50,163 修斗さんが ここに勤める前の話 って何かご存じですか? 366 00:24:51,152 --> 00:24:53,188 あれ? 雅美さん→ 367 00:24:53,188 --> 00:24:55,156 その事で相談受けたって 言ってませんでした? 368 00:24:55,156 --> 00:24:57,158 ちょっと麻衣ちゃん…! 369 00:24:57,158 --> 00:25:02,158 (青柳)あの… どんな相談受けたか 教えてもらえませんか? 370 00:25:04,149 --> 00:25:06,151 (貴子)修斗だけは 駄目。 371 00:25:06,151 --> 00:25:08,219 (雅美) でも しょうがないんじゃない? 372 00:25:08,219 --> 00:25:11,139 修斗君は 逸子さんが選んだ人なんだから…。 373 00:25:11,139 --> 00:25:14,142 (貴子) あなたには わからないわよ。 374 00:25:14,142 --> 00:25:17,145 私は シングルマザーで 苦労してきたから→ 375 00:25:17,145 --> 00:25:20,131 あの子には 男で失敗してほしくないの。 376 00:25:20,131 --> 00:25:25,153 こうなったら 修斗の事 徹底的に調べるわ。 377 00:25:25,153 --> 00:25:29,157 貴子さん 本当は 反対してたんです→ 378 00:25:29,157 --> 00:25:31,157 修斗君との結婚…。 379 00:25:34,162 --> 00:25:37,148 (村瀬)母親の唐沢貴子は すでに 人を使って→ 380 00:25:37,148 --> 00:25:40,151 遠藤修斗の女性関係 突き止めてたのかもしれんな。 381 00:25:40,151 --> 00:25:44,139 そして それを知ってしまった 逸子さんが逆上して修斗さんを…。 382 00:25:44,139 --> 00:25:47,142 …という事は 殺された修斗が→ 383 00:25:47,142 --> 00:25:50,161 娘の逸子の携帯 手に持ってたのは→ 384 00:25:50,161 --> 00:25:52,147 何かのダイイングメッセージ かもしれない…。 385 00:25:52,147 --> 00:25:55,133 逸子さんが犯人だって事を 知らせたくて→ 386 00:25:55,133 --> 00:25:57,152 逸子さんの携帯を 握っていたって事? 387 00:25:57,152 --> 00:25:59,154 (村瀬)そう! (矢沢)えっ? あれって→ 388 00:25:59,154 --> 00:26:01,156 逸子さんの携帯だったんですか? (村瀬・志保)そう! 389 00:26:01,156 --> 00:26:03,158 (青柳)聞いてないんですけど? ちょっと!! 390 00:26:03,158 --> 00:26:05,176 言ってなかったのか!? 主任だろ…。 391 00:26:05,176 --> 00:26:07,162 (志保)言っといてって 言ったじゃん!! 392 00:26:07,162 --> 00:26:09,164 いいから それ どこにあるんだよ!! 393 00:26:09,164 --> 00:26:11,149 ちょっ おい 何やって… あっ!! 394 00:26:11,149 --> 00:26:13,168 本当に すいませんでした。 395 00:26:13,168 --> 00:26:15,153 (青柳の舌打ち) 396 00:26:15,153 --> 00:26:20,153 でもさ この女性 一体 何者なのかしら 本当に もう…。 397 00:26:21,159 --> 00:26:23,161 (ノック) 398 00:26:23,161 --> 00:26:26,161 (真澄)こんばんは。 (志保)先生! 399 00:26:31,152 --> 00:26:34,172 あ 先生 傷口の形状 どうでした? 400 00:26:34,172 --> 00:26:36,172 あ 詳しい解剖結果 出ました。 401 00:26:38,159 --> 00:26:42,147 (真澄)傷口は楕円形 真ん中に切れ目がありました。 402 00:26:42,147 --> 00:26:45,150 楕円? 403 00:26:45,150 --> 00:26:47,152 こんな感じ。 404 00:26:47,152 --> 00:26:51,156 うーん… これ なんですかね? 405 00:26:51,156 --> 00:26:55,156 (志保)もしかして 彼女と関係するものかな? 406 00:26:58,129 --> 00:27:01,132 ねえ もしかしたら この子…。 407 00:27:01,132 --> 00:27:03,151 何? 408 00:27:03,151 --> 00:27:05,153 なんでもない。 何 もしかしたらって? 409 00:27:05,153 --> 00:27:08,153 なんでもないってば…。 410 00:27:09,290 --> 00:27:11,159 これ 何作ってるんですか? 411 00:27:11,159 --> 00:27:13,144 これ ブイヨン。 412 00:27:13,144 --> 00:27:15,146 コンソメの前段階。 413 00:27:15,146 --> 00:27:18,166 今日は 徹夜でコンソメに挑戦。 414 00:27:18,166 --> 00:27:20,151 ふーん…。 415 00:27:20,151 --> 00:27:22,237 じゃあ また。 416 00:27:22,237 --> 00:27:24,237 (志保)お疲れさまでした。 お疲れさまでーす。 417 00:27:25,173 --> 00:27:27,158 最近 村瀬 小ずるくなってるよな? 418 00:27:27,158 --> 00:27:30,161 あなたほどじゃないですよ。 小宮山さんと→ 419 00:27:30,161 --> 00:27:33,164 ちゃんと口裏合わせとかないから バレちゃうんだよな…。 420 00:27:33,164 --> 00:27:38,136 そんな事より 逸子さんの この携帯の このアプリ→ 421 00:27:38,136 --> 00:27:40,155 どっかで見た事あるんですよね。 422 00:27:40,155 --> 00:27:43,141 (青柳)「Gryffinas」…。 423 00:27:43,141 --> 00:27:46,161 逸子さんと話した内容とかって 覚えてないの? 424 00:27:46,161 --> 00:27:48,129 (倫子)なんか 悩んでるみたいだったよ。 425 00:27:48,129 --> 00:27:51,166 それってさ もしかして 付き合ってる人の事とか? 426 00:27:51,166 --> 00:27:53,151 …ていうか なんか 将来の事? 427 00:27:53,151 --> 00:27:56,137 このままパティシエールとして やっていけるかどうか→ 428 00:27:56,137 --> 00:27:58,156 迷ってるみたいだった。 …近いって! 429 00:27:58,156 --> 00:28:01,142 ああ ごめんごめん。 …もう! 430 00:28:01,142 --> 00:28:03,144 えっ!? 431 00:28:03,144 --> 00:28:06,130 やだ… 卵切らしてた! (笑い声) 432 00:28:06,130 --> 00:28:09,150 もう やだ! もう…。 スクエアマート行ってくる! 433 00:28:09,150 --> 00:28:11,152 ええ!? ちょっと待って。 スクエアマート遠くない? 434 00:28:11,152 --> 00:28:13,154 そこのコンビニだって 卵売ってるじゃん! 435 00:28:13,154 --> 00:28:16,157 あのね ケーキにとって 卵は 鮮度が命なの。 436 00:28:16,157 --> 00:28:19,157 あそこには とれたての卵が売ってるのよ。 437 00:28:23,147 --> 00:28:25,147 (倫子)あっ これこれ。 438 00:28:26,150 --> 00:28:29,150 東京では ここでしか売ってないんだよね。 439 00:28:38,146 --> 00:28:40,146 (ノック) 440 00:28:41,165 --> 00:28:43,165 お疲れさまです。 441 00:28:44,168 --> 00:28:47,188 卵サンド 食べませんか? 442 00:28:47,188 --> 00:28:50,174 ありがとう。 今日 なんにも食べてなかった。 443 00:28:50,174 --> 00:28:52,174 あっ コーヒーいれるね。 444 00:28:57,165 --> 00:29:02,165 さっきさ なんか言いかけなかった? 445 00:29:03,154 --> 00:29:06,154 防犯カメラの映像を見た時。 446 00:29:12,130 --> 00:29:14,132 摂食障害? ええ…。 447 00:29:14,132 --> 00:29:18,136 防犯カメラの女性 多分 そうだと思います。 448 00:29:18,136 --> 00:29:20,171 どうして わかるの? 449 00:29:20,171 --> 00:29:24,158 わかるんです。 私も そうだったから。 450 00:29:24,158 --> 00:29:26,160 えっ? 451 00:29:26,160 --> 00:29:29,163 毒親だったんです うちの母親。 452 00:29:29,163 --> 00:29:31,149 毒親? 453 00:29:31,149 --> 00:29:38,156 子供を自分の物のように コントロールする親の事。 454 00:29:38,156 --> 00:29:41,159 子供が 自分の思いどおりになる時は→ 455 00:29:41,159 --> 00:29:44,162 愛情たっぷりに応援する。 でも→ 456 00:29:44,162 --> 00:29:47,148 自分の意に沿わないような事を すると→ 457 00:29:47,148 --> 00:29:50,148 手のひら返したように 怒り出したり…。 458 00:29:51,152 --> 00:29:54,155 そんな親を持った子供は→ 459 00:29:54,155 --> 00:29:56,157 親から逃げたいけど→ 460 00:29:56,157 --> 00:29:59,143 親を裏切っちゃ いけないんじゃないかって→ 461 00:29:59,143 --> 00:30:03,147 こう 板挟みになって 精神を病んでいくんです。 462 00:30:03,147 --> 00:30:07,151 リストカットしたり 万引きしたり→ 463 00:30:07,151 --> 00:30:09,137 過食したり…。 464 00:30:09,137 --> 00:30:27,155 ♬~ 465 00:30:27,155 --> 00:30:46,157 ♬~ 466 00:30:46,157 --> 00:30:49,143 これは 「Gryffinas」といって→ 467 00:30:49,143 --> 00:30:51,145 盗難防止アプリですね。 468 00:30:51,145 --> 00:30:53,147 (青柳)はっ? 盗難防止…。 469 00:30:53,147 --> 00:30:56,150 ああ 思い出した! テレビで見たんですけど→ 470 00:30:56,150 --> 00:30:58,136 これを入れておけば 位置情報はもちろん→ 471 00:30:58,136 --> 00:31:01,139 外部のアクセスで カメラは撮れる 音も録音出来る→ 472 00:31:01,139 --> 00:31:04,142 メールの内容だって のぞき見出来るんですよ。 473 00:31:04,142 --> 00:31:07,161 えっ それ 盗難防止っていうより 監視アプリじゃん。 474 00:31:07,161 --> 00:31:10,131 ええ ええ。 恋人の携帯に入れておけば→ 475 00:31:10,131 --> 00:31:13,151 その人の行動を 監視出来るって事です。 476 00:31:13,151 --> 00:31:16,151 これ アクセスしてた人物 特定出来ますかね? 477 00:31:20,141 --> 00:31:39,143 ♬~ 478 00:31:39,143 --> 00:31:41,143 あの…。 479 00:31:42,146 --> 00:31:44,146 あなた…。 480 00:34:34,151 --> 00:34:36,153 母親の貴子さんが その監視アプリを? 481 00:34:36,153 --> 00:34:39,140 修斗君との交際 よっぽど心配してたんだろうね。 482 00:34:39,140 --> 00:34:43,277 いやいや だとしてもですよ。 いくら親子だからって そんな…→ 483 00:34:43,277 --> 00:34:45,129 プライバシーの侵害じゃないですか。 だよなあ。 484 00:34:45,129 --> 00:34:47,131 よーし! 485 00:34:47,131 --> 00:34:49,150 ああ お疲れさまです。 486 00:34:49,150 --> 00:34:51,152 こっちの黄色いカップは→ 487 00:34:51,152 --> 00:34:57,158 現場に残ってた材料 27種類 同じもので 僕が作ったコンソメ。 488 00:34:57,158 --> 00:34:59,160 こっちのグリーンのほうは→ 489 00:34:59,160 --> 00:35:02,146 貴子さんがストックしてあった コンソメ。 490 00:35:02,146 --> 00:35:04,146 いただきます。 491 00:35:07,151 --> 00:35:09,151 ああ~。 うん 美味しい。 492 00:35:11,138 --> 00:35:13,140 おお~。 (青柳)うん 美味しい。 493 00:35:13,140 --> 00:35:15,159 「美味しい」じゃ わかんないよ。 494 00:35:15,159 --> 00:35:17,144 いや これ… えっ? どっちも同じですよね? 495 00:35:17,144 --> 00:35:19,130 同じ!? 全く同じですよ これ。 496 00:35:19,130 --> 00:35:22,149 んんっ!? いや この黄色のカップのほう→ 497 00:35:22,149 --> 00:35:26,137 なんか ひと味 足りませんね。 さすが やっぱり 矢沢君! 498 00:35:26,137 --> 00:35:28,139 微妙に違うよね? なんか ひと味 足んないよね? 499 00:35:28,139 --> 00:35:30,157 あっ 本当だ! 違いますね。 いやいや…。 500 00:35:30,157 --> 00:35:32,143 でも あれですよね? 現場に残されてたスープって→ 501 00:35:32,143 --> 00:35:34,161 修斗さんが 作ったんじゃないんですか? 502 00:35:34,161 --> 00:35:36,130 いや 僕は 違うと思ってる。 503 00:35:36,130 --> 00:35:38,149 ええっ? 504 00:35:38,149 --> 00:35:43,137 これが 修斗さんのレシピ集。 505 00:35:43,137 --> 00:35:46,140 これが コンソメの研究ノート。 506 00:35:46,140 --> 00:35:49,140 へえ~。 すごいよ ほら。 507 00:35:50,161 --> 00:35:53,130 こんなに研究してる。 すごいっすね。 508 00:35:53,130 --> 00:35:57,151 これが 最後のページ。 509 00:35:57,151 --> 00:36:02,156 事件3日前で 野菜 15種類しか使ってない。 510 00:36:02,156 --> 00:36:08,162 3日間の間に 27種類に到達するとは思えない。 511 00:36:08,162 --> 00:36:10,147 えっ じゃあ これ作ったの→ 512 00:36:10,147 --> 00:36:13,150 修斗さんじゃないかもしれない って事は→ 513 00:36:13,150 --> 00:36:16,137 あと 考えられるの 1人しかいないじゃないですか。 514 00:36:16,137 --> 00:36:20,157 このスープ 作れるの シェフの貴子さんだけですよね? 515 00:36:20,157 --> 00:36:24,157 あの夜 犯行現場にいたのは 貴子さんって事になりますか。 516 00:36:26,147 --> 00:36:30,151 修斗さんの部屋で 絵を描いていたのは→ 517 00:36:30,151 --> 00:36:33,154 あなただったんですね。 518 00:36:33,154 --> 00:36:35,154 どうして そんな事を? 519 00:36:36,157 --> 00:36:41,162 これ あなたの スケッチブックですよね? 520 00:36:41,162 --> 00:36:45,162 いい絵。 素敵な絵を描いてる。 521 00:36:46,133 --> 00:36:53,133 ほら ほら ほら ほら ほら…。 522 00:36:57,161 --> 00:37:02,161 これ 破ったの お母さんですか? 523 00:37:03,134 --> 00:37:06,153 私がいけなかったんです。 524 00:37:06,153 --> 00:37:09,223 母との約束 忘れて 夢中で絵なんか描いてたから。 525 00:37:09,223 --> 00:37:12,223 どうして 自分を責めるんです? あなたは悪くないのに。 526 00:37:13,160 --> 00:37:18,149 だって… 私が絵を描くって事は→ 527 00:37:18,149 --> 00:37:21,149 母の夢を 取ってしまう事なんです。 528 00:37:23,154 --> 00:37:28,142 私は パティシエールとして 生きていかなきゃいけないんです。 529 00:37:28,142 --> 00:37:33,142 でも あなたの心は 悲鳴を上げてる。 530 00:37:34,215 --> 00:37:38,215 あなた 摂食障害でしょ? 531 00:37:40,137 --> 00:37:42,156 摂食障害って→ 532 00:37:42,156 --> 00:37:47,161 心が満たされないから食べ続ける って聞きました。 533 00:37:47,161 --> 00:37:52,149 でも いくら食べても 心は満たされない。 534 00:37:52,149 --> 00:37:58,149 あなた ありのままの自分を 認めてほしいって思ってるから。 535 00:37:59,140 --> 00:38:01,140 違う。 536 00:38:02,143 --> 00:38:06,143 お母さんは 私の事を ちゃんと愛してくれてる。 537 00:38:07,148 --> 00:38:12,186 女手ひとつで 私を ここまで育ててくれたんです。 538 00:38:12,186 --> 00:38:15,156 絵を描くのを反対したのも→ 539 00:38:15,156 --> 00:38:18,159 大好きな友達との交際を 反対したのも→ 540 00:38:18,159 --> 00:38:21,145 部屋に入って 私の日記 読んだのも→ 541 00:38:21,145 --> 00:38:23,130 部屋のゴミ チェックしてたのも→ 542 00:38:23,130 --> 00:38:26,150 全部… 全部 全部 私のためなんです! 543 00:38:26,150 --> 00:38:29,136 (青柳)あなたのため? 544 00:38:29,136 --> 00:38:32,156 携帯に 監視アプリ入れられたのも? 545 00:38:32,156 --> 00:38:34,158 そうです。 546 00:38:34,158 --> 00:38:38,162 お母さんは 私の事を ちゃんと愛してくれてる! 547 00:38:38,162 --> 00:38:44,151 でもね 条件付きの愛は 本当の愛じゃない。 548 00:38:44,151 --> 00:38:46,151 それは支配です。 549 00:38:48,138 --> 00:38:52,138 あなただって そんな事は わかってるはずだ。 550 00:38:55,129 --> 00:39:00,129 そういうあなたを 修斗さん 助け出そうとしてくれた。 551 00:39:02,152 --> 00:39:08,152 (泣き声) 552 00:39:09,159 --> 00:39:18,152 修斗は 初めて 本当の私を→ 553 00:39:18,152 --> 00:39:21,152 愛してくれた人だった。 554 00:39:22,156 --> 00:39:26,160 何やってるの! いつもと違うでしょう! 555 00:39:26,160 --> 00:39:29,160 最近 仕事に身が入ってないわよ! 556 00:39:31,148 --> 00:39:36,148 (遠藤修斗)このままじゃ 逸子の体が駄目になる。 557 00:39:37,137 --> 00:39:40,157 一度 お母さんと 離れたほうがいい。 558 00:39:40,157 --> 00:39:45,157 俺 そのためだったら なんでもする。 559 00:39:47,147 --> 00:39:54,147 あの日 私は 母を捨てて 家を出たんです。 560 00:39:56,156 --> 00:39:59,159 (逸子の声)置き手紙を見た母が→ 561 00:39:59,159 --> 00:40:02,146 監視アプリで 私の居場所をチェックするのは→ 562 00:40:02,146 --> 00:40:04,148 わかってました。 563 00:40:04,148 --> 00:40:07,167 それで 修斗さんは わざと電源を入れて→ 564 00:40:07,167 --> 00:40:10,170 お母さんを 呼び出そうとしたんですね? 565 00:40:10,170 --> 00:40:12,170 はい。 566 00:40:13,157 --> 00:40:15,225 ちょっと! 電源入れたら→ 567 00:40:15,225 --> 00:40:17,161 お母さんに 居場所がわかっちゃう! 568 00:40:17,161 --> 00:40:20,161 もう一度だけ 貴子さんに会って 話がしたいんだ。 569 00:40:21,131 --> 00:40:23,183 でも…→ 570 00:40:23,183 --> 00:40:28,183 そのせいで まさか 母が…。 571 00:40:33,160 --> 00:40:36,146 やっぱり 貴子さんが犯人なんですかねえ? 572 00:40:36,146 --> 00:40:40,150 ああ。 あとは 唐沢貴子が あの夜 犯行現場にいたって事を→ 573 00:40:40,150 --> 00:40:42,169 どうやって証明するかだな。 574 00:40:42,169 --> 00:40:46,140 そのコンソメスープじゃ 証明になりませんか? 575 00:40:46,140 --> 00:40:48,158 ああ…。 576 00:40:48,158 --> 00:40:51,211 なんか気になるんだよな このコンソメ。 577 00:40:51,211 --> 00:40:54,211 なんか ひと味 足りない。 578 00:40:56,150 --> 00:41:03,140 ♬~ 579 00:41:03,140 --> 00:41:05,140 あっ これこれ。 580 00:41:06,160 --> 00:41:09,146 同じ店の卵だ…。 581 00:41:09,146 --> 00:41:11,165 (4人)えっ? 582 00:41:11,165 --> 00:41:14,151 係長 コンソメスープに 卵 入れますよね? 583 00:41:14,151 --> 00:41:16,170 うん。 必要不可欠。 584 00:41:16,170 --> 00:41:19,139 誰が作ったか わかるかもしれません! 585 00:41:19,139 --> 00:41:33,137 ♬~ 586 00:41:33,137 --> 00:41:35,137 ちょっと ストップ! 587 00:41:36,256 --> 00:41:40,144 あなた 事件当日 深夜0時→ 588 00:41:40,144 --> 00:41:44,148 この食材店で 卵を買ってますよね? 589 00:41:44,148 --> 00:41:46,133 それは お店に戻って→ 590 00:41:46,133 --> 00:41:49,153 コンソメスープを 作るためだったんですよね? 591 00:41:49,153 --> 00:41:54,153 ええ。 確かに あの夜 店に戻りました。 592 00:41:55,142 --> 00:41:58,142 逸子は? ここには いません。 593 00:41:59,146 --> 00:42:02,132 もう一度 2人きりで話がしたくて。 594 00:42:02,132 --> 00:42:04,168 そんな事より→ 595 00:42:04,168 --> 00:42:07,168 あなたが一番知りたかったもの 教えてあげる。 596 00:42:08,155 --> 00:42:12,159 だから 駆け落ちなんてまねは やめなさい。 597 00:42:12,159 --> 00:42:14,161 お願いします! 598 00:42:14,161 --> 00:42:18,148 そのままの逸子さんを 見てあげてくれませんか? 599 00:42:18,148 --> 00:42:21,135 そのままの逸子? 600 00:42:21,135 --> 00:42:26,156 逸子さんが本当にやりたいのは お菓子を作る事じゃない。 601 00:42:26,156 --> 00:42:29,156 絵を描く事なんです。 602 00:42:30,160 --> 00:42:33,147 あんな わけのわからない絵 冗談じゃないわ。 603 00:42:33,147 --> 00:42:36,150 このままだと 彼女は自分で自分を傷つけて→ 604 00:42:36,150 --> 00:42:39,150 もっと ボロボロになってしまいます。 605 00:42:40,170 --> 00:42:42,172 知ってますよね? 606 00:42:42,172 --> 00:42:46,160 逸子さんが 摂食障害になってる事。 607 00:42:46,160 --> 00:42:49,146 あなたに 何がわかるっていうの? 608 00:42:49,146 --> 00:42:54,151 あの子と私は 28年も一緒に生きてきたの。 609 00:42:54,151 --> 00:42:59,156 あの子はね 3歳で 初めてデザートを作ったのよ。 610 00:42:59,156 --> 00:43:02,176 すごい才能だと思った。 611 00:43:02,176 --> 00:43:05,162 パティシエールの賞を取ったのは 10歳だったの。 612 00:43:05,162 --> 00:43:08,132 あの子は すごいパティシエールなの。 613 00:43:08,132 --> 00:43:13,153 これからも パティシエールとして 生きていくの。 614 00:43:13,153 --> 00:43:15,139 それが あの子の幸せなの。 615 00:43:15,139 --> 00:43:20,139 もういいです。 僕が馬鹿でした。 616 00:43:21,161 --> 00:43:26,150 12年前 食べた あなたのコンソメスープ→ 617 00:43:26,150 --> 00:43:32,150 本当に うまかった。 救われた。 ずっと作りたかった! 618 00:43:34,158 --> 00:43:38,158 でも 今日で決別します。 619 00:43:40,164 --> 00:43:45,164 あの子は私のもとへ戻ってくる。 絶対に! 620 00:43:48,172 --> 00:43:53,143 だから 私は殺してません。 コンソメスープも作ってません。 621 00:43:53,143 --> 00:43:55,162 ええ それは わかってます。 622 00:43:55,162 --> 00:43:58,148 あのスープ なんかが足りませんでしたし→ 623 00:43:58,148 --> 00:44:01,168 あんな未完成なスープ あなたが作るはずがない。 624 00:44:01,168 --> 00:44:03,153 どういう事ですか? 625 00:44:03,153 --> 00:44:06,140 これ ちょっと 飲んでみてくれますか? 626 00:44:06,140 --> 00:44:09,159 一体 何が足りないんですかね? 627 00:44:09,159 --> 00:44:11,161 ああ… どうぞ。 628 00:44:11,161 --> 00:44:13,161 あっ すいません。 629 00:44:28,145 --> 00:44:32,132 うん… とてもよく出来てます。 630 00:44:32,132 --> 00:44:36,153 足りないのは ひとつだけ。 631 00:44:36,153 --> 00:44:39,156 足りないのは ひとつだけ? なんですか? それ。 632 00:44:39,156 --> 00:44:41,175 くるみです。 633 00:44:41,175 --> 00:44:43,175 くるみ? 634 00:44:45,145 --> 00:44:47,130 ああ…。 635 00:44:47,130 --> 00:44:50,150 全て わかった。 636 00:44:50,150 --> 00:44:52,152 あっ 最後にひとつ…。 637 00:44:52,152 --> 00:44:55,138 お店のコンソメのレシピ 知ってるのは→ 638 00:44:55,138 --> 00:44:57,174 あなただけですか? 639 00:44:57,174 --> 00:44:59,174 ええ もちろん。 640 00:45:01,161 --> 00:45:03,161 まさか…。 641 00:45:05,148 --> 00:45:08,168 (雅美)もちろん くるみ割り器はありますよ。 642 00:45:08,168 --> 00:45:11,154 ここに。 これです。 643 00:45:11,154 --> 00:45:13,190 これって ずっと ここにありました? 644 00:45:13,190 --> 00:45:15,158 ずっと あります。 645 00:45:15,158 --> 00:45:17,144 おかしいな…。 646 00:45:17,144 --> 00:45:21,148 これ 事件直後の写真なんですけどね→ 647 00:45:21,148 --> 00:45:25,148 これ くるみ割り器 写ってないんですよ。 648 00:45:28,255 --> 00:45:34,255 でもって あなたは 事件直後に くるみ割り器を購入してますね。 649 00:45:35,145 --> 00:45:39,149 あなたの事を 調べさせてもらいました。 650 00:45:39,149 --> 00:45:42,169 あなたは 28年前→ 651 00:45:42,169 --> 00:45:45,138 帝都ホテルで 料理人として働いてますよね? 652 00:45:45,138 --> 00:45:51,161 その時に 貴子さんが アルバイトとして入ってきた。 653 00:45:51,161 --> 00:45:54,164 それが どうかしたんですか? 654 00:45:54,164 --> 00:45:56,149 貴子さんに聞きました。 655 00:45:56,149 --> 00:46:00,153 この店のコンソメを 作れる人がいたとしたら→ 656 00:46:00,153 --> 00:46:03,173 それは あなた以外いない。 657 00:46:03,173 --> 00:46:06,143 スープに くるみを入れられなかったのは→ 658 00:46:06,143 --> 00:46:08,145 くるみ割り器を→ 659 00:46:08,145 --> 00:46:10,145 凶器に使ったからじゃ ないんですか? 660 00:46:12,199 --> 00:46:14,167 だからといって→ 661 00:46:14,167 --> 00:46:19,156 どうして 私が 修斗君を 殺さなきゃいけないんですか? 662 00:46:19,156 --> 00:46:21,156 (青柳)いらっしゃいます? 663 00:46:22,159 --> 00:46:24,159 あっ…。 (2人)いた。 664 00:46:27,147 --> 00:46:30,150 あの… このアルファベットって→ 665 00:46:30,150 --> 00:46:33,153 ワインの名前の事 だったんですよね? 666 00:46:33,153 --> 00:46:36,156 「CM」が シャトー・マルゴー。 667 00:46:36,156 --> 00:46:38,141 「MS」が モレ・サン・ドニ。 668 00:46:38,141 --> 00:46:41,161 ソムリエのあなたが 答えられないはずはないですよね。 669 00:46:41,161 --> 00:46:44,147 で バツ印が気になったので→ 670 00:46:44,147 --> 00:46:48,135 伝票と ここのワインの在庫を 調べてみたんですよ。 671 00:46:48,135 --> 00:46:52,139 そうしたら バツ印のワイン 数が合わないんです。 672 00:46:52,139 --> 00:46:54,141 「RC」が ロマネ・コンティ。 673 00:46:54,141 --> 00:46:56,159 「MR」が ムートン・ロートシルト。 674 00:46:56,159 --> 00:46:59,146 これ 全部 高級ワインです。 675 00:46:59,146 --> 00:47:01,148 あなたが ワインの横流ししてた事を→ 676 00:47:01,148 --> 00:47:03,148 修斗さんに 知られちゃったんでしょ? 677 00:47:08,155 --> 00:47:11,158 (雅美)「初めて貴子さんが バイトで入ってきた時→ 678 00:47:11,158 --> 00:47:15,145 なんて手際の悪い女だろう と思ったわ」 679 00:47:15,145 --> 00:47:20,150 「聞いてみたら 家は金持ちで 家出してきたって言うじゃない」 680 00:47:20,150 --> 00:47:24,254 「仕方なく 私は手取り足取り教えた」 681 00:47:24,254 --> 00:47:27,174 いつまで続くんだろう と思ったけど→ 682 00:47:27,174 --> 00:47:32,129 結構 根性があってね。 683 00:47:32,129 --> 00:47:37,150 いつの間にか 2人で夢を語ってた。 684 00:47:37,150 --> 00:47:41,154 寝る間も惜しんで レシピ考えて→ 685 00:47:41,154 --> 00:47:44,141 いつか 2人で お店を持とうねって。 686 00:47:44,141 --> 00:47:47,160 その時 2人で考えたのが→ 687 00:47:47,160 --> 00:47:50,163 今のコンソメスープの 原型ですか? 688 00:47:50,163 --> 00:47:53,150 そうなの。 コンソメスープのお店→ 689 00:47:53,150 --> 00:47:56,150 本当は 2人で出すはずだったの! 690 00:47:58,138 --> 00:48:04,138 でも 時が経つにつれ あの人 私を馬鹿にするようになった。 691 00:48:07,147 --> 00:48:12,135 知ってる? 味覚は 小さい頃に育つんですって。 692 00:48:12,135 --> 00:48:16,156 私は美味しいもの食べてきたから 味覚が鋭いらしいの。 693 00:48:16,156 --> 00:48:20,156 雅美さん あなたは どうなの? 694 00:48:23,130 --> 00:48:28,135 フランスから帰ってきた あの人と 私は もう 立場が逆転してた。 695 00:48:28,135 --> 00:48:30,153 仕事がなかった私は→ 696 00:48:30,153 --> 00:48:34,157 無理を言って ソムリエにしてもらったの。 697 00:48:34,157 --> 00:48:38,145 でも ソムリエなんて名ばかり。 698 00:48:38,145 --> 00:48:41,148 私の仕事は 店のまかないを作ったり→ 699 00:48:41,148 --> 00:48:46,153 あの人の相談相手になって あの人の愚痴を聞く事だけ。 700 00:48:46,153 --> 00:48:48,155 いっつも顔色をうかがって→ 701 00:48:48,155 --> 00:48:51,155 いつクビになるかって もう ビクビクして…。 702 00:48:53,160 --> 00:48:59,149 気がついたら ワインの横流ししてた…。 703 00:48:59,149 --> 00:49:03,170 そうしたら 不思議な事に→ 704 00:49:03,170 --> 00:49:06,170 気持ちがスーッとしたの。 705 00:49:07,157 --> 00:49:12,145 事件の日 一度 帰るふりをして 戻ってきたんですよね? 706 00:49:12,145 --> 00:49:14,145 横流しするワインを運ぶために。 707 00:49:16,149 --> 00:49:20,149 あの子は私のもとへ戻ってくる。 絶対に! 708 00:49:26,159 --> 00:49:29,159 ああ… ちょっと 忘れ物しちゃって。 709 00:49:30,113 --> 00:49:32,132 お疲れさま。 710 00:49:32,132 --> 00:49:35,135 もうやめてください。 711 00:49:35,135 --> 00:49:37,154 えっ? 712 00:49:37,154 --> 00:49:39,156 俺 知ってるんです。 713 00:49:39,156 --> 00:49:42,156 あなたが 店のワインを横流ししてる事。 714 00:49:45,195 --> 00:49:47,147 何言ってるの? 715 00:49:47,147 --> 00:49:52,135 雅美さん あなたが本当に苛立ってるのは→ 716 00:49:52,135 --> 00:49:55,135 貴子さんじゃなく 自分自身にじゃないんですか? 717 00:49:57,157 --> 00:50:00,210 昔 帝都ホテルの 料理人だったんですよね? 718 00:50:00,210 --> 00:50:04,130 そのプライド 取り戻してくださいよ。 719 00:50:04,130 --> 00:50:08,151 今のままじゃ 絶対 駄目ですよ! 720 00:50:08,151 --> 00:50:12,151 結局 自分から逃げてるだけじゃ ないですか。 721 00:50:16,159 --> 00:50:19,129 最後のお願いです。 722 00:50:19,129 --> 00:50:23,200 シェフに 全部話してください。 723 00:50:23,200 --> 00:50:27,137 やり直してほしいんです! せめて雅美さんだけは! 724 00:50:27,137 --> 00:50:30,137 あんたなんかに 何が わかるのよ! 725 00:50:31,157 --> 00:50:34,144 あんたなんかに…→ 726 00:50:34,144 --> 00:50:36,146 一体 何がわかるのよ! 727 00:50:36,146 --> 00:50:44,146 ♬~ 728 00:50:45,121 --> 00:50:52,121 貴子さんを罪に陥れるために あなたがコンソメを作った。 729 00:50:53,146 --> 00:50:59,135 だって もとはといえば 2人で考え出したレシピなのよ。 730 00:50:59,135 --> 00:51:01,137 それなのに いつの間にか→ 731 00:51:01,137 --> 00:51:04,137 自分一人で考えたような気に なって…。 732 00:51:05,141 --> 00:51:07,160 許せなかったの…。 733 00:51:07,160 --> 00:51:21,207 ♬~ 734 00:51:21,207 --> 00:51:23,207 ≫(ドアの開く音) ≫(貴子)逸子! 735 00:51:25,145 --> 00:51:28,145 逸子 待ちなさい! 逸子! 736 00:51:32,168 --> 00:51:36,168 今まで お世話になりました。 737 00:51:39,159 --> 00:51:43,146 1人で生きていけるの? 738 00:51:43,146 --> 00:51:48,151 修斗は死んだのよ。 誰も守ってくれない。 739 00:51:48,151 --> 00:51:51,151 ううん 守ってくれる。 740 00:51:53,139 --> 00:51:56,242 私ね わかったの。 741 00:51:56,242 --> 00:52:00,242 そばにいるだけが 愛情じゃないって。 742 00:52:04,150 --> 00:52:07,150 私も あなたと同じ。 743 00:52:10,156 --> 00:52:17,130 あなたのおばあさんはね とても高名な研究者でね→ 744 00:52:17,130 --> 00:52:22,135 私を 自分と同じ研究者に したがったの。 745 00:52:22,135 --> 00:52:29,159 でも… 私は あなたを身ごもってた。 746 00:52:29,159 --> 00:52:33,146 どうしても あなたを産みたくて…→ 747 00:52:33,146 --> 00:52:37,146 私 家を飛び出したわ。 748 00:52:41,171 --> 00:52:47,160 言っておくけど 楽な道じゃないわよ。 749 00:52:47,160 --> 00:52:49,160 わかってる。 750 00:52:51,164 --> 00:52:55,151 …なら 勝手になさい。 751 00:52:55,151 --> 00:53:06,146 ♬~ 752 00:53:06,146 --> 00:53:30,153 ♬~ 753 00:53:30,153 --> 00:53:35,158 貴子さん あなたも ずっと→ 754 00:53:35,158 --> 00:53:38,158 傷ついて生きてきたんですね。 755 00:53:40,146 --> 00:53:43,146 悲しいんじゃないんです。 756 00:53:46,152 --> 00:53:51,152 天国の母を やっと許せるような気がして…。 757 00:53:58,131 --> 00:54:00,150 (志保)突然死の類いとも…。 (猪狩哲治)それで→ 758 00:54:00,150 --> 00:54:02,152 よく主任が務まるな。 (志保)猪狩さん!? 759 00:54:02,152 --> 00:54:04,170 楽隠居してたのに 呼び戻された。 760 00:54:04,170 --> 00:54:06,239 (志保)毒物を 飲まされたんでしょうか? 761 00:54:06,239 --> 00:54:09,159 (猪狩)もたもたしてたら 現場の証拠が消えちまうんだ。 762 00:54:09,159 --> 00:54:11,159 さすがだねえ。 (猪狩)そちらこそ。 763 00:54:36,186 --> 00:54:41,875 当番組は同時入力の為、誤字脱字 が発生する場合があります。 764 00:54:44,828 --> 00:54:47,230 ≫突然ですが、ここから 「報道ステーション」です。 765 00:54:47,230 --> 00:54:49,632 こんばんは。 766 00:54:49,632 --> 00:54:52,001 早速ですが今日の コメンテーターを 767 00:54:52,001 --> 00:54:54,154 ご紹介いたします。 768 00:54:54,154 --> 00:54:56,456 おなじみの北海道大学 政治学、歴史学がご専門の 769 00:54:56,456 --> 00:54:58,892 中島岳志先生です。 よろしくお願いします。