1 00:00:34,918 --> 00:00:37,938 ♬~ 2 00:00:37,938 --> 00:00:50,934 ♬~ 3 00:00:50,934 --> 00:00:52,936 もしもし? 4 00:00:52,936 --> 00:00:55,939 こんなところで寝てたら 風邪引きますよ。 5 00:00:55,939 --> 00:01:01,978 ♬~ 6 00:01:01,978 --> 00:01:05,978 もしもし? もしもし? 7 00:01:09,970 --> 00:01:14,925 至急! 至急! 中大泉交番。 岩本PMからPS! 8 00:01:14,925 --> 00:01:17,961 (サイレン) 9 00:01:17,961 --> 00:01:20,961 (加納倫太郎)浅輪君! (浅輪直樹)ああ お疲れさまです。 10 00:01:22,933 --> 00:01:24,918 亡くなったのは 田北良平さん 28歳。 11 00:01:24,918 --> 00:01:26,937 死後硬直の状態から見て 死亡推定時刻は→ 12 00:01:26,937 --> 00:01:28,939 昨夜の11時前後といった ところでしょうか。 13 00:01:28,939 --> 00:01:30,924 (矢沢英明)お疲れです。 14 00:01:30,924 --> 00:01:32,909 ああ… 遺体は この台本を持っていました。 15 00:01:32,909 --> 00:01:35,929 『海を渡る侍』。 16 00:01:35,929 --> 00:01:37,914 あの… 映画の台本です。 17 00:01:37,914 --> 00:01:39,916 近くに 丸映撮影所っていうのが あるじゃないですか。 18 00:01:39,916 --> 00:01:43,003 彼 そこで 助監督として 働いてたみたいです。 19 00:01:43,003 --> 00:01:45,003 (矢沢) ほら ここにも名前があります。 20 00:01:45,939 --> 00:01:49,059 って事は あの小説 映画化されるって事ですか? 21 00:01:49,059 --> 00:01:53,046 そう。 えっ 浅輪君も読んだ? 読みましたよ。 一気読みですよ。 22 00:01:53,046 --> 00:01:54,931 主演 誰だと思う? ええ 誰だろう? 23 00:01:54,931 --> 00:01:57,000 加賀山譲。 カガジョー? 24 00:01:57,000 --> 00:01:59,002 うん。 うちの早苗ちゃんも 大好きなんだよね~。 25 00:01:59,002 --> 00:02:02,002 加賀山譲の常長か…。 26 00:02:03,023 --> 00:02:04,958 悪くないねえ。 27 00:02:04,958 --> 00:02:06,927 係長も読んだみたいだね。 ええ 読んでます 読んでます。 28 00:02:06,927 --> 00:02:08,929 (青柳 靖)映画の話はいいから 事件の話しようよ。 29 00:02:08,929 --> 00:02:10,929 (矢沢)はい。 30 00:02:16,920 --> 00:02:19,923 陶器のかけら? 31 00:02:19,923 --> 00:02:22,943 浅輪君 これ…。 32 00:02:22,943 --> 00:02:24,911 あっ… 何かで殴られて→ 33 00:02:24,911 --> 00:02:26,913 それが割れちゃった みたいな感じですか? 34 00:02:26,913 --> 00:02:30,917 殴られたっていうか… まあ 目立った外傷 ないですけどねえ。 35 00:02:30,917 --> 00:02:33,920 ねえ。 心臓発作って事も 考えられますしね。 36 00:02:33,920 --> 00:02:36,907 ああ。 こりゃあ 俺らのヤマじゃ ないかもしんねえな。 37 00:02:36,907 --> 00:02:39,993 (村瀬健吾)だから あなたは 浅はかだって言うんですよ→ 38 00:02:39,993 --> 00:02:41,912 青柳さん。 (青柳)出たよ。 39 00:02:41,912 --> 00:02:43,930 ガイシャの鞄の中に入ってた 携帯です。 40 00:02:43,930 --> 00:02:46,967 我々は ひと足先に到着して この携帯を分析してました。 41 00:02:46,967 --> 00:02:50,937 (小宮山志保)ここ見てください。 ブラウザーのページ保存のところ。 42 00:02:50,937 --> 00:02:53,940 「警視庁 問い合わせ窓口のご案内」…。 43 00:02:53,940 --> 00:02:55,926 彼 亡くなる前に→ 44 00:02:55,926 --> 00:02:59,930 警察に 何かを相談しようと していたのかもしれません。 45 00:02:59,930 --> 00:03:08,939 ♬~ 46 00:03:08,939 --> 00:03:12,042 お疲れさまです。 (早瀬川真澄)お待たせしてます。 47 00:03:12,042 --> 00:03:18,999 死因は 側頭部打撲による 外傷性硬膜外血腫。 48 00:03:18,999 --> 00:03:20,999 はい? 49 00:03:22,953 --> 00:03:29,893 頭部を強打した時に 頭蓋骨と硬膜の間に出血が生じて→ 50 00:03:29,893 --> 00:03:33,947 それが時間をかけて脳を圧迫して 死に至ったと考えられます。 51 00:03:33,947 --> 00:03:37,000 時間をかけてって 大体 どれぐらいですか? 52 00:03:37,000 --> 00:03:39,920 うーん はっきりした事は わからないけど…。 53 00:03:39,920 --> 00:03:43,974 その間も 普通に 動き回ってた可能性があります。 54 00:03:43,974 --> 00:03:45,992 って事は 頭を打った現場は→ 55 00:03:45,992 --> 00:03:47,911 公園じゃない可能性もある って事ですか? 56 00:03:47,911 --> 00:03:54,918 ええ。 それから 肩と腰に打撲痕がありました。 57 00:03:54,918 --> 00:04:00,907 という事は 事件 事故 両方の可能性があるって事…? 58 00:04:00,907 --> 00:04:03,907 それを調べるのは そちらの仕事でしょう。 59 00:04:06,930 --> 00:04:08,930 はい。 すみません。 60 00:04:09,933 --> 00:04:12,919 『海を渡る侍』は 岩崎章監督の最新作で→ 61 00:04:12,919 --> 00:04:15,939 田北良平さんは そこでサードの助監督として→ 62 00:04:15,939 --> 00:04:17,991 務めていました。 えっ サード? 63 00:04:17,991 --> 00:04:19,993 ええ。 まあ 助監督っていっても 1人じゃなくて→ 64 00:04:19,993 --> 00:04:22,929 チーフはスケジュールを担当して→ 65 00:04:22,929 --> 00:04:26,950 衣装をチェックするセカンド 小道具をチェックするサード→ 66 00:04:26,950 --> 00:04:28,902 あと もろもろアシスタントに回る フォース フィフスっていう→ 67 00:04:28,902 --> 00:04:31,004 こう 階級に分かれてるんです。 68 00:04:31,004 --> 00:04:33,940 (青柳)この被害者は 小道具チェック担当だったわけだ。 69 00:04:33,940 --> 00:04:35,909 (矢沢)ええ。 (志保)原作は 確か→ 70 00:04:35,909 --> 00:04:37,927 去年 ベストセラーになったわよね? 71 00:04:37,927 --> 00:04:42,932 ああ。 支倉常長っていう武将を 主人公にした 歴史ものだ。 72 00:04:42,932 --> 00:04:46,936 常長は 独眼竜で有名な 伊達政宗の家臣で→ 73 00:04:46,936 --> 00:04:49,906 当時 海外との貿易を望んでた 政宗の使節として→ 74 00:04:49,906 --> 00:04:51,925 ヨーロッパに渡った。 75 00:04:51,925 --> 00:04:53,927 支倉常長。 うん。 76 00:04:53,927 --> 00:04:57,914 で この支倉常長を演じるのが カガジョーこと 加賀山譲。 77 00:04:57,914 --> 00:05:00,016 時代劇初挑戦で 話題になってますよね。 78 00:05:00,016 --> 00:05:03,937 ああもう 映画の話はいいから 事件の話しようよ~。 79 00:05:03,937 --> 00:05:07,907 で 亡くなった田北良平さんの 足取りなんですが…。 80 00:05:07,907 --> 00:05:09,993 そう! そういう話。 81 00:05:09,993 --> 00:05:13,913 で これが丸映撮影所の 正面の防犯カメラの映像です。 82 00:05:13,913 --> 00:05:16,933 (矢沢)午後10時29分に 外 出てきてますよね。 83 00:05:16,933 --> 00:05:19,919 死亡推定時刻が 11時前後だから→ 84 00:05:19,919 --> 00:05:21,921 この30分後に亡くなるわけか。 85 00:05:21,921 --> 00:05:25,909 これ すでに頭打ってるかどうか これだけじゃ わかんねえな。 86 00:05:25,909 --> 00:05:28,909 (電話) はい 9係。 87 00:05:29,929 --> 00:05:32,932 わかりました。 ありがとうございます。 88 00:05:32,932 --> 00:05:34,934 山形から 田北良平さんの お姉さんがいらしたそうよ。 89 00:05:34,934 --> 00:05:36,936 私と村瀬さん そっち行きましょう。 90 00:05:36,936 --> 00:05:38,938 (村瀬)了解。 91 00:05:38,938 --> 00:05:41,925 じゃあ 俺たちは撮影所。 (志保)お願いします。 92 00:05:41,925 --> 00:05:43,910 係長 我々 どうしましょう? 93 00:05:43,910 --> 00:05:46,930 公園。 ええ~ また現場行くんですか? 94 00:05:46,930 --> 00:05:50,900 どうしても このかけらが気になるの。 95 00:05:50,900 --> 00:06:01,911 ♬~ 96 00:06:01,911 --> 00:06:04,931 (石田正芳) どうも。 ご苦労さまです。 97 00:06:04,931 --> 00:06:08,001 お電話した…。 矢沢といいます。 98 00:06:08,001 --> 00:06:10,937 プロデューサーの石田と申します。 僕 青柳です。 99 00:06:10,937 --> 00:06:13,923 いやあ 参った。 参りました。 100 00:06:13,923 --> 00:06:16,993 来週から海外ロケだったのに 正直 途方に暮れてます。 101 00:06:16,993 --> 00:06:18,912 おっ 海外ロケ? 102 00:06:18,912 --> 00:06:20,997 常長の足跡に従って→ 103 00:06:20,997 --> 00:06:23,917 メキシコ スペイン イタリアと 回る予定でして。 104 00:06:23,917 --> 00:06:26,936 ふーん… あっ これだ。 105 00:06:26,936 --> 00:06:29,923 主役は 加賀山譲さんなんですよね? 106 00:06:29,923 --> 00:06:31,925 (石田) 初時代劇で尻込みするところ→ 107 00:06:31,925 --> 00:06:34,911 口説き落としました。 伊達政宗役は粟野康一さん。 108 00:06:34,911 --> 00:06:36,930 2大スターの共演ですよ。 109 00:06:36,930 --> 00:06:39,933 撮影は順調でしたか? ええ おかげさまで。 110 00:06:39,933 --> 00:06:41,918 とか言って なんか問題があったりなんかして。 111 00:06:41,918 --> 00:06:43,937 は? は? 112 00:06:43,937 --> 00:06:46,055 いや 田北さんのスマホを 調べましたら→ 113 00:06:46,055 --> 00:06:49,943 なんか 警察に相談しようと していた形跡があるんですよね。 114 00:06:49,943 --> 00:06:52,929 プロデューサーのあなたが 何か ご存じではないかなと思いまして。 115 00:06:52,929 --> 00:06:54,931 (携帯電話) 撮影が終わったようだ。 116 00:06:54,931 --> 00:06:56,933 僕は これで。 (青柳・矢沢)あら? 117 00:06:56,933 --> 00:07:01,087 (志保)弟さん 本当に 映画がお好きだったんですね。 118 00:07:01,087 --> 00:07:04,924 (田北明里)いつか 映画監督になるんだって上京して→ 119 00:07:04,924 --> 00:07:08,928 アルバイトしながら 映画の専門学校に…。 120 00:07:08,928 --> 00:07:12,928 弟さんと 最後にお話しなさったのは? 121 00:07:13,917 --> 00:07:17,971 (明里)2週間ほど前 近所の方が→ 122 00:07:17,971 --> 00:07:21,971 映画の専門誌に 良平の名前が 載ってるって教えてくれて…。 123 00:07:23,910 --> 00:07:25,910 これです。 124 00:07:27,914 --> 00:07:30,984 (志保)「短編映画コンクール」…。 125 00:07:30,984 --> 00:07:33,920 一次通過者の中に 弟の名前があったんですよ。 126 00:07:33,920 --> 00:07:35,920 ここです。 127 00:07:38,925 --> 00:07:41,995 おめでとう 良平。 すごいじゃない! 128 00:07:41,995 --> 00:07:43,913 (田北良平)あのね 姉ちゃん。 129 00:07:43,913 --> 00:07:45,915 素人や学生が応募する コンクールで→ 130 00:07:45,915 --> 00:07:48,935 仮にもプロなら 一次通過は当たり前なんだよ。 131 00:07:48,935 --> 00:07:51,938 それに 審査は もっと進んでて→ 132 00:07:51,938 --> 00:07:53,923 もう最終候補の10本まで 決まってるんだ。 133 00:07:53,923 --> 00:07:56,943 って まさか 良平…! 134 00:07:56,943 --> 00:08:00,943 だから 「おめでとう」は その結果が出てからにして。 135 00:08:01,931 --> 00:08:04,931 そうですか。 ありがとうございました。 136 00:08:07,003 --> 00:08:09,003 あれ? 137 00:08:09,939 --> 00:08:12,025 係長。 はい? 138 00:08:12,025 --> 00:08:14,928 まだ かけら探してるんですか? うん…。 139 00:08:14,928 --> 00:08:17,997 大体ね 鑑識さんが 徹底的に探したんですから→ 140 00:08:17,997 --> 00:08:19,916 もう あるわけないじゃないですか。 141 00:08:19,916 --> 00:08:22,936 それにね ジーンズの折り返しに 入ってたっつったって→ 142 00:08:22,936 --> 00:08:24,938 数日前に 入ったかもしれないですよ。 143 00:08:24,938 --> 00:08:27,056 ちょっと 手出して。 144 00:08:27,056 --> 00:08:29,056 え? ああ…。 145 00:08:29,976 --> 00:08:31,978 結構 重いでしょ。 うん。 146 00:08:31,978 --> 00:08:35,915 こんなもんが ズボンの裾に入ってたら→ 147 00:08:35,915 --> 00:08:37,917 僕なんか 気になってしょうがないよ。 148 00:08:37,917 --> 00:08:43,923 だから これは ここで彼が殺される直前か直後に→ 149 00:08:43,923 --> 00:08:45,925 ズボンの裾に入った。 うん…。 150 00:08:45,925 --> 00:08:47,925 で 彼は…。 151 00:08:48,912 --> 00:08:53,917 ここが公園。 ここが撮影所。 152 00:08:53,917 --> 00:08:57,921 撮影所から この公園に来てる。 153 00:08:57,921 --> 00:09:03,927 僕たちは この公園から 撮影所のほうに逆戻り。 154 00:09:03,927 --> 00:09:05,927 いい? はい。 155 00:09:06,930 --> 00:09:08,930 行ってみますか。 156 00:09:11,918 --> 00:09:13,937 こんにちは。 (おかみ)いらっしゃい! 157 00:09:13,937 --> 00:09:16,923 この男性が亡くなってるのが 発見されたんですけども→ 158 00:09:16,923 --> 00:09:18,925 心当たり ありません? 159 00:09:18,925 --> 00:09:20,910 あら! この人 撮影所の人よね? 160 00:09:20,910 --> 00:09:22,929 あっ やっぱり知ってました? 161 00:09:22,929 --> 00:09:24,931 なんか トラブルがあったとか そういう話 聞いてません? 162 00:09:24,931 --> 00:09:28,001 さあねえ 覚えないけど。 163 00:09:28,001 --> 00:09:29,919 そうですか…。 164 00:09:29,919 --> 00:09:31,921 これ どうですかね? これ。 165 00:09:31,921 --> 00:09:33,923 瀬戸物。 ええ。 166 00:09:33,923 --> 00:09:36,910 少なくとも うちの食器じゃないわね。 167 00:09:36,910 --> 00:09:40,914 フフフ… あっ 瀬戸物なら→ 168 00:09:40,914 --> 00:09:42,916 撮影所の辻先生に 見てもらったら? 169 00:09:42,916 --> 00:09:45,001 辻先生? 170 00:09:45,001 --> 00:09:47,937 知らないの? 映画美術の大御所。 171 00:09:47,937 --> 00:09:51,908 (石田)譲君 お疲れさま! 今日もいい芝居だったよ~。 172 00:09:51,908 --> 00:09:54,928 (加賀山 譲)よく言うよ。 スタジオにいなかったくせに。 173 00:09:54,928 --> 00:09:58,047 あっ バレちゃいました? フフ…。 174 00:09:58,047 --> 00:10:00,047 (石田)粟野さん お疲れさまです。 175 00:10:03,036 --> 00:10:04,938 監督。 岩崎監督。 176 00:10:04,938 --> 00:10:06,940 (岩崎 章)おい 園田! (園田典夫)はい。 177 00:10:06,940 --> 00:10:09,909 (岩崎)園田 これ スタッフルーム運んどけ。 178 00:10:09,909 --> 00:10:11,928 (園田)かしこまりました。 179 00:10:11,928 --> 00:10:13,913 粟野さん 昨日の事 まだ怒ってるんでしょうか? 180 00:10:13,913 --> 00:10:15,915 当たり前だろ。 一歩間違ってたら死んでたぞ。 181 00:10:15,915 --> 00:10:18,918 シッ! 良平の事で 警察が来てるんですよ。 182 00:10:18,918 --> 00:10:20,918 ええ? 183 00:10:25,992 --> 00:10:29,929 先生。 あの… 美術の辻先生ですよね? 184 00:10:29,929 --> 00:10:31,914 (辻 辰之助)あなた方は? 185 00:10:31,914 --> 00:10:34,914 ああ 失礼しました。 警察です。 186 00:10:35,918 --> 00:10:39,939 良平の件ですか? 聞きました。 かわいそうに…。 187 00:10:39,939 --> 00:10:42,939 田北さんは どんな方だったんですか? 188 00:10:43,926 --> 00:10:46,913 (ため息) 心から映画を愛し→ 189 00:10:46,913 --> 00:10:50,933 仕事に情熱を持っている 若者でした。 190 00:10:50,933 --> 00:10:55,922 この業界は 下積みがきつくてねえ。 191 00:10:55,922 --> 00:10:59,909 芽が出ないと 去っていく者も多いんですが→ 192 00:10:59,909 --> 00:11:01,978 彼は違いましたよ。 193 00:11:01,978 --> 00:11:05,932 なんかトラブルがあったなんて話は 聞きませんでしたか? 194 00:11:05,932 --> 00:11:08,918 いやあ… 彼に限っては 全く思いつきませんね。 195 00:11:08,918 --> 00:11:10,918 うん…。 196 00:11:11,921 --> 00:11:14,921 すみません。 ちょっと これ 見てもらえますか? 197 00:11:16,926 --> 00:11:19,929 (辻)陶器のかけらですか。 198 00:11:19,929 --> 00:11:21,929 こちらのもんじゃないんですか? 199 00:11:23,916 --> 00:11:27,920 いや これは うちの小道具じゃ ありませんねえ。 200 00:11:27,920 --> 00:11:31,908 いやあ しかし なかなかきれいな白磁です。 201 00:11:31,908 --> 00:11:33,926 元の形は 壺でしょう。 202 00:11:33,926 --> 00:11:35,912 壺? (辻)はい。 203 00:11:35,912 --> 00:11:39,916 あるいは 酒どっくりか…。 204 00:11:39,916 --> 00:11:44,921 かけらが… これ 丸みを帯びてるでしょ。 205 00:11:44,921 --> 00:11:49,959 ええ… すると これはね 壺の口の部分ですよ。 206 00:11:49,959 --> 00:11:54,981 皿や杯 茶碗などは 縁がもっと薄くなります。 207 00:11:54,981 --> 00:11:56,933 食器じゃなくて→ 208 00:11:56,933 --> 00:12:01,933 花瓶などのインテリアとして 使われていたものでしょうね。 209 00:12:02,939 --> 00:12:07,927 先生 この産地とか年代とか→ 210 00:12:07,927 --> 00:12:09,996 もっと詳しい事 わかりませんかね? 211 00:12:09,996 --> 00:12:12,932 いやあ 残念ながら それだけでは…。 212 00:12:12,932 --> 00:12:16,936 陶器は 特に底を見ないと。 213 00:12:16,936 --> 00:12:19,939 先生 美術品の鑑定もなさるとか…。 214 00:12:19,939 --> 00:12:23,926 いや 映画美術をやってるうちに 詳しくなりましてね。 215 00:12:23,926 --> 00:12:25,912 みんなからは 時代考証の鬼だなんて→ 216 00:12:25,912 --> 00:12:27,914 煙たがられてますよ。 217 00:12:27,914 --> 00:12:30,016 時代考証の鬼…。 218 00:12:30,016 --> 00:12:32,919 ≪(青柳)こんにちはー。 ≪(矢沢)こんにちは。 219 00:12:32,919 --> 00:12:34,904 あっ 青柳さん! (青柳)あれ? 220 00:12:34,904 --> 00:12:36,923 (矢沢)おおっ? 221 00:12:36,923 --> 00:12:38,925 あの… 美術の辻先生というのは…。 222 00:12:38,925 --> 00:12:40,977 あっ どうも。 223 00:12:40,977 --> 00:12:43,930 ちょっと お話をお伺いしても よろしいですか? 224 00:12:43,930 --> 00:12:45,932 昨日 撮影中に 大変な事があったらしいですね。 225 00:12:45,932 --> 00:12:48,935 そうなんですか? ちょ… ちょっと黙って…。 226 00:12:48,935 --> 00:12:51,921 ひとつ間違えたら 伊達政宗役の粟野さんが→ 227 00:12:51,921 --> 00:12:54,907 死んでたかもしれないという…。 本当ですか? 228 00:12:54,907 --> 00:12:58,928 昨日 『海を渡る侍』の撮影中に ある事件がありました。 229 00:12:58,928 --> 00:13:01,914 きっかけは 監督が 台本にないシーンを撮りたいって→ 230 00:13:01,914 --> 00:13:03,916 言い出したからなんですけどね。 231 00:13:03,916 --> 00:13:05,935 (志保)台本にないシーンって? 232 00:13:05,935 --> 00:13:10,940 はい。 日本に帰国した常長が 藩の仕打ちに憤り→ 233 00:13:10,940 --> 00:13:13,910 藩主である伊達政宗に向かって 斬りかかる…。 234 00:13:13,910 --> 00:13:15,995 いや それ…。 という妄想のシーンなんですけど…。 235 00:13:15,995 --> 00:13:17,914 なんだ 妄想かよ。 はい。 236 00:13:17,914 --> 00:13:21,934 で? それで 事件 どんな事件だったんだよ? 237 00:13:21,934 --> 00:13:23,936 ああ… そうそう。 238 00:13:23,936 --> 00:13:25,922 通常 刀を使った アクションシーンっていうのは→ 239 00:13:25,922 --> 00:13:27,924 竹光を使うんですよ。 240 00:13:27,924 --> 00:13:30,009 竹光っていうのは… ちょっと待っててください。 241 00:13:30,009 --> 00:13:32,929 嬉しそう…。 刀の形をした→ 242 00:13:32,929 --> 00:13:34,981 カシの木なんかで 作られてるんですけれども→ 243 00:13:34,981 --> 00:13:37,984 卵白の接着剤を塗って 銀箔を貼って→ 244 00:13:37,984 --> 00:13:40,970 撮影用に使われてるらしいんです。 245 00:13:40,970 --> 00:13:45,925 昨日は 加賀山譲が使っていた刀 真剣 つまり本物だったんです。 246 00:13:45,925 --> 00:13:48,911 えっ 真剣使われてたのか。 247 00:13:48,911 --> 00:13:50,947 それが 実際に立ち回りが始まって→ 248 00:13:50,947 --> 00:13:53,966 伊達政宗役の粟野康一が 手に持っていた軍配が→ 249 00:13:53,966 --> 00:13:57,937 スパーンって割れるまで 誰も 気づかなかったらしいんですよ。 250 00:13:57,937 --> 00:14:00,937 問題のシーンが こちらです。 251 00:14:02,925 --> 00:14:05,928 (岩崎)「よーい… スタート!」 「(カチンコを打つ音)」 252 00:14:05,928 --> 00:14:07,930 これはですね→ 253 00:14:07,930 --> 00:14:09,899 ワイヤアクションと背景を 合成するために→ 254 00:14:09,899 --> 00:14:12,919 グリーンバックっていう背景で 撮影してるんですよ。 255 00:14:12,919 --> 00:14:20,910 ♬~ 256 00:14:20,910 --> 00:14:23,996 はい。 これ 真剣です。 257 00:14:23,996 --> 00:14:27,996 なるほど。 ひときわ輝いてるなあ。 258 00:14:28,935 --> 00:14:30,935 「早まるな 常長!」 259 00:14:32,939 --> 00:14:34,939 ああ~。 おお~! 260 00:14:37,927 --> 00:14:40,930 (粟野康一)「ああっ…!」 (岩崎)「カット カット!」 261 00:14:40,930 --> 00:14:42,915 映像は ここで終わりです。 262 00:14:42,915 --> 00:14:46,102 とりあえず 粟野康一さんに 怪我はなかったみたいですけどね。 263 00:14:46,102 --> 00:14:47,937 というか これ 本来 警察に届けるべき事故だろ。 264 00:14:47,937 --> 00:14:50,957 田北良平さんが 警察に相談しようとしてた事って→ 265 00:14:50,957 --> 00:14:52,942 この事なんじゃない? 266 00:14:52,942 --> 00:14:56,929 ひょっとして 彼は この事件を 隠蔽しようとしている人間に→ 267 00:14:56,929 --> 00:14:59,949 殺害されたのかもしれない。 (志保)この刀の出どころは? 268 00:14:59,949 --> 00:15:04,003 ああ… 実は これ 映画のために 加賀山譲が自分で用意した→ 269 00:15:04,003 --> 00:15:06,939 マイ真剣だったんですよ。 (村瀬・志保)ええっ!? 270 00:15:06,939 --> 00:15:08,975 そうか。 なんで ここに→ 271 00:15:08,975 --> 00:15:10,993 青柳さんたちが いないかと思ったら…。 272 00:15:10,993 --> 00:15:13,996 先回りして 加賀山譲に会いに行ったのね? 273 00:15:13,996 --> 00:15:15,996 ≪(加賀山)だから 俺は…。 274 00:15:18,918 --> 00:15:20,937 (加賀山) スタッフから受け取った刀を→ 275 00:15:20,937 --> 00:15:23,940 抜いただけなんだ。 でも ご自分の刀なんですよね? 276 00:15:23,940 --> 00:15:28,928 ああ。 でも 俺は金を出しただけで 現物は見てないんだ。 277 00:15:28,928 --> 00:15:30,913 真剣は 管理が いろいろ面倒だっていうから→ 278 00:15:30,913 --> 00:15:33,916 スタッフに 預けっぱなしだったんだよ。 279 00:15:33,916 --> 00:15:35,918 でも 普通は こう 手に持ったら わかるんじゃないですか? 280 00:15:35,918 --> 00:15:38,938 撮影用と本物は 重さも違うだろうし。 281 00:15:38,938 --> 00:15:42,959 重さ? そんな事 俺に言うわけ? 282 00:15:42,959 --> 00:15:46,912 もしかして わかんねえの? お前。 (矢沢)いや 「お前」って…。 283 00:15:46,912 --> 00:15:49,949 あのね 俺は初心者なんだよ。 初時代劇。 284 00:15:49,949 --> 00:15:51,917 刀の重さなんて わかるわけないだろ。 285 00:15:51,917 --> 00:15:53,936 マイ真剣だって→ 286 00:15:53,936 --> 00:15:55,921 なめられちゃいけないと思って 買ったんだ。 287 00:15:55,921 --> 00:15:59,909 殿から刀を拝領するシーンが あるっていうから…。 288 00:15:59,909 --> 00:16:01,909 なのに あいつら…。 289 00:16:02,912 --> 00:16:04,914 行こうか。 はい。 290 00:16:04,914 --> 00:16:06,916 ああ ちょっと待ってくれ。 まだ話は終わってない。 291 00:16:06,916 --> 00:16:08,918 ええ? 292 00:16:08,918 --> 00:16:10,920 俺ね ここで いじめられてんだよ。 293 00:16:10,920 --> 00:16:13,939 ええ~! 所作がどうとか 殺陣がどうとか→ 294 00:16:13,939 --> 00:16:17,009 陰でコソコソ言われてさ 揚げ句の果てに この事件だろ? 295 00:16:17,009 --> 00:16:19,912 しかも 連中 いろんなもの隠すんだぜ。 296 00:16:19,912 --> 00:16:21,931 隠す? 飲みかけの紙コップとか→ 297 00:16:21,931 --> 00:16:25,918 スリッパとか。 ほら あと 暑いし ほら 暖房が壊れてる…。 298 00:16:25,918 --> 00:16:27,920 ああ 冷房だ。 冷房が壊れて…。 299 00:16:27,920 --> 00:16:32,024 俺のね もう 繊細な神経は 限界ギリギリなんだよ もう。 300 00:16:32,024 --> 00:16:33,926 なんか わかるなあ。 301 00:16:33,926 --> 00:16:37,013 さっきからも 気になってるんだけどね→ 302 00:16:37,013 --> 00:16:38,964 これ 浴衣の合わせがね 逆なんだよね。 303 00:16:38,964 --> 00:16:42,968 あとね 殺陣じゃなくて それ 多分 殺陣って読むと思うよ。 304 00:16:42,968 --> 00:16:47,039 うん。 これじゃ いじめられるわ。 うん 頑張れ。 頑張れ お前。 305 00:16:47,039 --> 00:16:48,924 (チャイム) 306 00:16:48,924 --> 00:16:50,926 (館内アナウンス) 「辰巳組 撮影を開始します」 307 00:16:50,926 --> 00:16:54,914 「関係者の皆様は 第7ステージに 集合してください」 308 00:16:54,914 --> 00:16:56,914 申し訳ありませんでした。 309 00:16:58,934 --> 00:17:00,920 当然 ご存じだとは思いますが→ 310 00:17:00,920 --> 00:17:02,955 立ち回りに 真剣が使われるっていうのは→ 311 00:17:02,955 --> 00:17:04,924 これは 明らかに銃刀法違反ですよ。 312 00:17:04,924 --> 00:17:06,909 もちろん承知しております。 313 00:17:06,909 --> 00:17:11,931 先ほど 大泉署に出頭し 厳重注意を受けて参りました。 314 00:17:11,931 --> 00:17:14,934 まず どうして こんな事が起きたのか→ 315 00:17:14,934 --> 00:17:16,936 説明してもらえますか? 316 00:17:16,936 --> 00:17:21,907 何しろ 急な撮影で 現場がバタついてしまって…。 317 00:17:21,907 --> 00:17:25,928 だが 映画のためには 必要な撮影だったんですよ。 318 00:17:25,928 --> 00:17:27,930 (石田)はい 確かに。 319 00:17:27,930 --> 00:17:32,935 ただ 予定では 刀を使う撮影は 全て終わってる予定でしたので→ 320 00:17:32,935 --> 00:17:36,922 海外ロケに向けて 加賀山さんの真剣も含め→ 321 00:17:36,922 --> 00:17:40,910 全ての刀を まとめて 1箱に梱包してしまいまして。 322 00:17:40,910 --> 00:17:43,913 それを 美術倉庫から運んできた 助監督が→ 323 00:17:43,913 --> 00:17:46,916 中身を確認せず 加賀山さんに渡してしまったと→ 324 00:17:46,916 --> 00:17:48,918 こういうわけで…。 325 00:17:48,918 --> 00:17:50,953 (園田)申し訳ありません! 326 00:17:50,953 --> 00:17:52,938 (村瀬)その助監督っていうのは? (志保)田北良平さんですか? 327 00:17:52,938 --> 00:17:56,926 (石田)いえ セカンドの園田です。 園田典夫。 328 00:17:56,926 --> 00:17:58,926 (村瀬)園田典夫…。 329 00:18:01,931 --> 00:18:03,933 あらっ! (矢沢早苗)英ちゃん! 330 00:18:03,933 --> 00:18:05,935 (青柳)早苗…! 早苗ちゃん! どうしてなの? 331 00:18:05,935 --> 00:18:08,921 今日は アニメの打ち合わせ。 ねえ それより聞いて! 332 00:18:08,921 --> 00:18:10,940 あのね この撮影所で→ 333 00:18:10,940 --> 00:18:12,942 今 加賀山譲が 映画撮ってんだって! 334 00:18:12,942 --> 00:18:14,927 ああ…。 どうしよう! 335 00:18:14,927 --> 00:18:17,930 生カガジョーに 遭遇しちゃうかも~! 336 00:18:17,930 --> 00:18:21,934 ああ~っ! もっと おしゃれしてくればよかった。 337 00:18:21,934 --> 00:18:23,919 たまには スカートとか はいちゃえばよかったかな。 338 00:18:23,919 --> 00:18:27,940 ん? 係長 何見るんですか? 339 00:18:27,940 --> 00:18:35,931 ♬~ 340 00:18:35,931 --> 00:18:39,935 家臣の人… あの 右端の家臣の人。 341 00:18:39,935 --> 00:18:44,924 あの人の持ってる刀 なんか 底光りしてない? 342 00:18:44,924 --> 00:18:46,926 あっ 本当だ。 343 00:18:46,926 --> 00:18:50,930 主役の刀よりさ 高そうに見える。 344 00:18:50,930 --> 00:18:57,987 それに 構えも 他の家臣 みんな こう… 中段だよね? 345 00:18:57,987 --> 00:18:59,987 けど 彼だけさ…。 346 00:19:00,923 --> 00:19:03,923 下段に構えて 動かない。 347 00:19:06,912 --> 00:19:08,914 ありがとうございます。 ありがとうございます。 348 00:19:08,914 --> 00:19:13,052 係長 あのシーンに出てた 家臣役の人たちに会うには→ 349 00:19:13,052 --> 00:19:14,937 剣友会ってとこの道場に行くと いいらしいですよ。 350 00:19:14,937 --> 00:19:17,006 剣友会? はい。 351 00:19:17,006 --> 00:19:18,924 なんか 大部屋俳優さんたちの 事務所みたいなんですけどね。 352 00:19:18,924 --> 00:19:20,924 あっ! ああ…。 353 00:19:21,961 --> 00:19:24,961 ああ… じゃあ あっちですね。 こっちです。 行きましょう。 354 00:19:28,000 --> 00:19:29,935 ≪(村瀬)助監督の園田典夫さん。 355 00:19:29,935 --> 00:19:33,935 一応 昨夜の行動を 教えて頂いてよろしいですか? 356 00:19:34,924 --> 00:19:37,927 9時に撮影が終わってから スタッフミーティングがあって→ 357 00:19:37,927 --> 00:19:40,930 終わったのは 10時近くでした。 358 00:19:40,930 --> 00:19:43,916 もちろん 良平も一緒です。 359 00:19:43,916 --> 00:19:45,985 それから11時頃までは→ 360 00:19:45,985 --> 00:19:48,921 この部屋で 事務仕事をしていました。 361 00:19:48,921 --> 00:19:51,907 ああ 事務仕事…。 (志保)お一人で? 362 00:19:51,907 --> 00:19:55,928 そういえば 大部屋女優が1人 あいさつに来たな。 363 00:19:55,928 --> 00:19:58,914 ん? ん? ん…? 大部屋女優? 364 00:19:58,914 --> 00:20:02,001 撮影所所属の俳優の事ですよ。 ああ…。 365 00:20:02,001 --> 00:20:03,919 その方のお名前は? 366 00:20:03,919 --> 00:20:05,938 相馬美音子です。 367 00:20:05,938 --> 00:20:07,923 相馬…。 368 00:20:07,923 --> 00:20:09,909 (園田) 昨日で撮影が終わりだとかで→ 369 00:20:09,909 --> 00:20:12,909 わざわざ 俺に あいさつに…。 370 00:20:13,929 --> 00:20:18,929 話が盛り上がって 1時間近く ここにいたかな。 371 00:20:20,936 --> 00:20:22,936 力を抜いて。 372 00:20:24,940 --> 00:20:53,940 ♬~ 373 00:20:55,988 --> 00:20:57,988 あっ。 ああ…。 374 00:21:01,910 --> 00:21:03,963 ああっ すみません! (相馬美音子)はい。 375 00:21:03,963 --> 00:21:06,999 あなたも この撮影所の女優さんですか? 376 00:21:06,999 --> 00:21:10,936 ええ。 って事は あの 『海を渡る侍』→ 377 00:21:10,936 --> 00:21:14,006 あれに出てらっしゃいます? はい。 378 00:21:14,006 --> 00:21:16,925 昨日 立ち回りが あったらしいんですけど→ 379 00:21:16,925 --> 00:21:19,912 その時の関係者に 会いたいんです。 380 00:21:19,912 --> 00:21:22,915 ああ… 伊達家の家臣たちなら あちらに。 381 00:21:22,915 --> 00:21:25,918 (かけ声) 382 00:21:25,918 --> 00:21:27,918 失礼しまーす! 383 00:21:30,939 --> 00:21:32,925 あっ! 384 00:21:32,925 --> 00:21:34,994 (黒沢光司郎)えっ…? 385 00:21:34,994 --> 00:21:37,994 あなた 昨日 本身使ってたでしょ。 386 00:21:39,948 --> 00:21:42,918 (黒沢) 確かに こいつは真剣でした。 387 00:21:42,918 --> 00:21:45,004 持った瞬間 重さからして→ 388 00:21:45,004 --> 00:21:46,939 ジュラルミンかと 思ったんですけど→ 389 00:21:46,939 --> 00:21:48,991 抜いてみると真剣でした。 390 00:21:48,991 --> 00:21:50,909 そこで止めようかと 思ったんですけど→ 391 00:21:50,909 --> 00:21:54,947 その時 「よーい スタート」の 声がかかって…。 392 00:21:54,947 --> 00:21:56,947 それで…。 393 00:21:58,934 --> 00:22:03,939 誰も傷つけないように 構えを下段にして→ 394 00:22:03,939 --> 00:22:06,992 相手との間合いも 詰めなかったんです。 395 00:22:06,992 --> 00:22:08,992 係長の見立てどおりでしたね。 396 00:22:10,929 --> 00:22:12,931 ここだけの話なんですけど→ 397 00:22:12,931 --> 00:22:16,001 その 立ち回りで 真剣を使うっていうのは→ 398 00:22:16,001 --> 00:22:17,986 よくあったりするんですか? 399 00:22:17,986 --> 00:22:20,923 まさか。 私も 長い事 時代劇に出てますけど→ 400 00:22:20,923 --> 00:22:24,927 立ち回りで真剣を渡されたのは 初めてでした。 401 00:22:24,927 --> 00:22:29,915 じゃあ どうして 昨日だけ真剣だったんですか? 402 00:22:29,915 --> 00:22:32,935 わかりません。 良平も首をひねってました。 403 00:22:32,935 --> 00:22:35,935 田北さんも? (黒沢)ええ。 404 00:22:36,922 --> 00:22:38,922 ああっ…! 405 00:22:39,908 --> 00:22:42,911 ああ…! (岩崎)カット カット! 406 00:22:42,911 --> 00:22:45,064 粟野さん 大丈夫ですか? 407 00:22:45,064 --> 00:22:47,933 大丈夫ですか? どういう事だ? これは! 408 00:22:47,933 --> 00:22:50,052 (岩崎)すみません! 園田 どういう事だ!? 409 00:22:50,052 --> 00:22:52,921 はい すみません。 僕にも…。 410 00:22:52,921 --> 00:22:55,941 (粟野) おい! プロデューサー呼べ! 411 00:22:55,941 --> 00:22:57,941 (スタッフ)連絡しろ。 412 00:23:00,062 --> 00:23:01,930 こいつも真剣だぞ。 413 00:23:01,930 --> 00:23:03,930 ええっ!? 414 00:23:06,919 --> 00:23:11,006 皆さんの中で 昨日 真剣渡された方→ 415 00:23:11,006 --> 00:23:13,006 他にいませんか? 416 00:23:14,977 --> 00:23:16,929 私だけだと思います。 417 00:23:16,929 --> 00:23:19,982 その後 彼とは? 418 00:23:19,982 --> 00:23:25,087 何も。 撮影が終わって 我々は 先に帰りましたから。 419 00:23:25,087 --> 00:23:28,907 まさか そのあと死んじまうなんて…。 420 00:23:28,907 --> 00:23:31,977 な? ああ…。 421 00:23:31,977 --> 00:23:33,929 そうですか…。 422 00:23:33,929 --> 00:23:35,931 皆さん お稽古中なのに→ 423 00:23:35,931 --> 00:23:38,917 本当に どうも ありがとうございました。 424 00:23:38,917 --> 00:23:40,919 もう一つ いいですか? 425 00:23:40,919 --> 00:23:43,939 あの… これなんですけど これ なんだと思います? 426 00:23:43,939 --> 00:23:45,924 (黒沢)なんですか? これ。 427 00:23:45,924 --> 00:23:49,928 陶器のかけら… 壺だと思うんですけど。 428 00:23:49,928 --> 00:23:52,931 彼が これを…? ええ。 429 00:23:52,931 --> 00:23:57,920 (携帯電話) 430 00:23:57,920 --> 00:24:00,939 はい 相馬です。 431 00:24:00,939 --> 00:24:04,927 …え? もう 見えてますけど。 432 00:24:04,927 --> 00:24:06,927 …はい。 433 00:24:09,932 --> 00:24:13,936 ゆうべ 一緒にいた事に? ちょっと待ってください。 434 00:24:13,936 --> 00:24:17,906 私 嘘なんて つけません。 園田さん! 435 00:24:17,906 --> 00:24:22,928 もしかして 今 アリバイ工作を頼まれてました? 436 00:24:22,928 --> 00:24:24,913 えっと… 園田さんに。 437 00:24:24,913 --> 00:24:32,913 ♬~ 438 00:27:09,928 --> 00:27:13,932 園田さんの話だと 昨夜10時前 約1時間→ 439 00:27:13,932 --> 00:27:16,935 あなたと 会ってたって事なんですが…。 440 00:27:16,935 --> 00:27:18,954 1時間なんて 嘘です。 441 00:27:18,954 --> 00:27:22,958 園田さんと会ってたのは ほんの2~3分ぐらいで…。 442 00:27:22,958 --> 00:27:25,927 (村瀬)2~3分? あいつ…。 443 00:27:25,927 --> 00:27:27,946 その話 証言出来る? 444 00:27:27,946 --> 00:27:29,948 はい。 でも あの…→ 445 00:27:29,948 --> 00:27:32,934 助監督さん 敵に回したら→ 446 00:27:32,934 --> 00:27:35,934 撮影所の仕事って しにくくないですか? 447 00:27:38,023 --> 00:27:42,944 私 昨日で 本当に最後だったんです。 448 00:27:42,944 --> 00:27:47,966 10年間 頑張ってきたけど 故郷に帰ろうと思って。 449 00:27:47,966 --> 00:27:49,935 故郷って? 450 00:27:49,935 --> 00:27:53,088 福島です。 451 00:27:53,088 --> 00:27:55,924 じゃあ ゆうべは 田北さんにも→ 452 00:27:55,924 --> 00:27:58,944 あいさつに行ったりとか したんじゃないですか? 453 00:27:58,944 --> 00:28:02,998 ええ。 園田さんに会った後 良平君にも会いに行きました。 454 00:28:02,998 --> 00:28:04,933 良平君? 455 00:28:04,933 --> 00:28:08,933 私たち 同い年で 仲良かったんですよ。 456 00:28:10,939 --> 00:28:17,946 嘘… いじめられてるんだ カガジョー。 かわいそう。 457 00:28:17,946 --> 00:28:19,948 いじめって ねえ。 458 00:28:19,948 --> 00:28:22,934 だって 内履き隠すなんて 子供のいじめじゃない。 459 00:28:22,934 --> 00:28:25,954 ただの自意識過剰じゃない? 460 00:28:25,954 --> 00:28:29,925 あっ! もしかして 陰で売られてるのかも! 461 00:28:29,925 --> 00:28:31,943 え? あ? 462 00:28:31,943 --> 00:28:34,930 だって カガジョーのスリッパとか→ 463 00:28:34,930 --> 00:28:37,949 カガジョーの唾液のついた 紙コップとか→ 464 00:28:37,949 --> 00:28:40,936 ネットオークションで 高く売れそうじゃない? 465 00:28:40,936 --> 00:28:42,954 スタッフの中に泥棒がいるとか? 466 00:28:42,954 --> 00:28:44,954 ちょっと ネットオークション 調べてみようよ。 467 00:28:45,924 --> 00:28:49,945 「カガジョー」 「紙コップ」。 468 00:28:49,945 --> 00:28:53,945 …カガジョー 紙コップ。 469 00:28:54,950 --> 00:28:57,953 ほら やっぱり! 470 00:28:57,953 --> 00:29:01,940 こんなのもあるの? これ 駄目だろ。 471 00:29:01,940 --> 00:29:04,926 あっ これ! 472 00:29:04,926 --> 00:29:06,945 (村瀬)園田典夫…。 473 00:29:06,945 --> 00:29:08,930 (村瀬) 「ちょっと はっきりさせようか」 474 00:29:08,930 --> 00:29:11,950 昨夜 スタッフミーティングが 終わったあと→ 475 00:29:11,950 --> 00:29:14,936 9時半から11時の間 どこで何やってた? 476 00:29:14,936 --> 00:29:17,956 だから スタッフルームで 仕事してました。 477 00:29:17,956 --> 00:29:20,942 だったら どうして 相馬美音子さんに→ 478 00:29:20,942 --> 00:29:23,929 アリバイの偽証を 頼むような事したんですか? 479 00:29:23,929 --> 00:29:26,014 変に疑われたくなかったんですよ。 (ノック) 480 00:29:26,014 --> 00:29:28,967 はい ごめんなさーい。 481 00:29:28,967 --> 00:29:31,953 ん? 青柳さん? 482 00:29:31,953 --> 00:29:33,989 あなたが人殺しまでして 隠したいもの→ 483 00:29:33,989 --> 00:29:37,008 見つけてきましたよ。 ちょっと被ってますって。 484 00:29:37,008 --> 00:29:38,977 青柳さん 邪魔しないでください 本当に。 485 00:29:38,977 --> 00:29:41,947 お前 せこいなあ~。 よいしょっと。 486 00:29:41,947 --> 00:29:43,965 (志保)ネットオークション? 487 00:29:43,965 --> 00:29:46,935 (青柳)関係者しか 持っていないはずの台本。 488 00:29:46,935 --> 00:29:49,955 カガジョーのスリッパ カガジョーの紙コップとか。 489 00:29:49,955 --> 00:29:51,957 お前 オークションに出品して 小遣い稼ぎしてたろ? 490 00:29:51,957 --> 00:29:54,943 おかしいと思って ID調べさせてもらいましたよ。 491 00:29:54,943 --> 00:29:59,114 そのIDで 最近 出品されたのが これ。 492 00:29:59,114 --> 00:30:03,114 現物は お前のロッカーから 押収してきました。 493 00:30:04,069 --> 00:30:06,069 白磁の壺だ。 494 00:30:07,956 --> 00:30:09,956 (志保)係長? 495 00:30:12,944 --> 00:30:14,944 やった…。 496 00:30:24,072 --> 00:30:26,072 よし! 497 00:30:28,009 --> 00:30:30,946 じゃあ 行ってくる。 (村瀬)どこ 行くんですか? 498 00:30:30,946 --> 00:30:33,946 科捜研。 はい どうぞ! 499 00:30:35,951 --> 00:30:37,953 あれはね 田北良平さんの→ 500 00:30:37,953 --> 00:30:40,939 ジーンズの折り返しの中に 入ってた かけらなの。 501 00:30:40,939 --> 00:30:42,924 良平の…。 その かけらが→ 502 00:30:42,924 --> 00:30:44,943 あの壺と一致したわけ。 という事は→ 503 00:30:44,943 --> 00:30:46,945 お前が田北さんを殺した 証拠になるわけだよ。 504 00:30:46,945 --> 00:30:48,947 ちょっ…。 (青柳)お前 あの壺を→ 505 00:30:48,947 --> 00:30:52,951 撮影所から盗んだんだろ? 違います。 506 00:30:52,951 --> 00:30:55,937 盗んだのが被害者にばれて 彼を殴った。 507 00:30:55,937 --> 00:30:59,937 違うんです! 壺を盗んだのは 俺じゃない。 508 00:31:00,942 --> 00:31:02,944 あの夜 スタッフルームで→ 509 00:31:02,944 --> 00:31:06,014 オークションのチェックを していたら→ 510 00:31:06,014 --> 00:31:09,017 何か大きな音が聞こえたんです。 511 00:31:09,017 --> 00:31:10,952 ≫(物音) 512 00:31:10,952 --> 00:31:13,955 (園田の声)なんだろうと思って 外に出てみたら→ 513 00:31:13,955 --> 00:31:15,941 階段の下に良平が…。 514 00:31:15,941 --> 00:31:17,941 良平? 515 00:31:20,929 --> 00:31:24,933 園田さん。 どうしたんだ? 516 00:31:24,933 --> 00:31:27,933 いえ なんでもありません。 517 00:31:30,021 --> 00:31:31,957 失礼します。 518 00:31:31,957 --> 00:31:51,977 ♬~ 519 00:31:51,977 --> 00:31:54,977 (青柳)で その壺 拾って すぐオークションに出したの? 520 00:31:55,931 --> 00:31:57,933 浅輪君。 はい。 521 00:31:57,933 --> 00:31:59,951 視力 いくつ? 522 00:31:59,951 --> 00:32:02,954 2.0ですよ。 これ 僕 何回も言ってますからね。 523 00:32:02,954 --> 00:32:04,954 2.0か…。 524 00:32:08,927 --> 00:32:10,927 あれ? 525 00:32:15,050 --> 00:32:17,050 おお…! 526 00:32:18,937 --> 00:32:23,008 園田典夫の証言どおり スタッフルームそばの階段下から→ 527 00:32:23,008 --> 00:32:26,945 この小さな陶器のかけらが 発見されました。 528 00:32:26,945 --> 00:32:30,048 この かけらなんですけど 田北良平さんの→ 529 00:32:30,048 --> 00:32:32,934 ジーンズの折り返しの中に 入っていたかけらと成分が同じで→ 530 00:32:32,934 --> 00:32:37,022 彼が頭部に致命傷を負った現場は この階段と思われます。 531 00:32:37,022 --> 00:32:40,925 (青柳)階段か…。 (電話) 532 00:32:40,925 --> 00:32:42,927 はい 9係です。 533 00:32:42,927 --> 00:32:47,949 …はい。 係長 科捜研からです。 534 00:32:47,949 --> 00:32:49,949 はい。 535 00:32:52,937 --> 00:32:55,937 加納です。 536 00:32:56,941 --> 00:32:58,941 え…? 537 00:33:02,931 --> 00:33:04,931 わかりました。 ありがとうございます。 538 00:33:05,950 --> 00:33:08,953 係長。 科捜研は なんて? 539 00:33:08,953 --> 00:33:14,009 あの壺… 李朝の本物。 540 00:33:14,009 --> 00:33:16,011 本物? 541 00:33:16,011 --> 00:33:17,946 作られたのは 1700年代。 542 00:33:17,946 --> 00:33:22,934 欠けてなかったら 500万 下らないって。 543 00:33:22,934 --> 00:33:24,934 500万!? 544 00:35:49,931 --> 00:35:54,919 ♬~ 545 00:35:54,919 --> 00:35:58,990 刑事さん。 出発ですか? 546 00:35:58,990 --> 00:36:02,043 荷物だけ 先にメキシコへ。 547 00:36:02,043 --> 00:36:04,913 国内の撮影が 終わったもんですから。 548 00:36:04,913 --> 00:36:08,933 この間 見て頂いた かけらの本体 見つかりました。 549 00:36:08,933 --> 00:36:10,902 本当ですか? 550 00:36:10,902 --> 00:36:12,902 はい こちらです。 551 00:36:14,939 --> 00:36:17,926 ネットオークション? 552 00:36:17,926 --> 00:36:20,929 先生 この壺を→ 553 00:36:20,929 --> 00:36:23,915 どの場面で使おうって 考えられてたんですか? 554 00:36:23,915 --> 00:36:26,935 伊達家家老の屋敷です。 555 00:36:26,935 --> 00:36:29,938 科捜研で調べてもらったんですが→ 556 00:36:29,938 --> 00:36:34,926 この壺 作られたのは 1700年代なんですよ。 557 00:36:34,926 --> 00:36:38,913 僕も ちょっとだけ 勉強しました。 558 00:36:38,913 --> 00:36:46,955 1600年代まで かすんだ灰白色だった李朝の白磁→ 559 00:36:46,955 --> 00:36:52,911 1700年を境に 急激に きれいな 乳白色に進化してるんです。 560 00:36:52,911 --> 00:36:54,911 この壺みたいに。 561 00:36:55,997 --> 00:37:04,939 ところが 支倉常長が 月の浦を出港したのが 1613年。 562 00:37:04,939 --> 00:37:09,961 帰ってきて亡くなったのが 1622年。 563 00:37:09,961 --> 00:37:18,961 …という事は この壺と その絵が 時代背景 合わないんですよ。 564 00:37:23,992 --> 00:37:26,928 映画の美術の大御所→ 565 00:37:26,928 --> 00:37:29,914 時代考証の鬼っていわれた あなたが→ 566 00:37:29,914 --> 00:37:31,983 どうして こういう小道具を→ 567 00:37:31,983 --> 00:37:35,983 たとえセットの片隅に… 置こうとなさるのか。 568 00:37:36,921 --> 00:37:41,926 あなたは 映画の美術家という その仕事を利用して→ 569 00:37:41,926 --> 00:37:44,926 美術品の密輸を してたんじゃないですか? 570 00:37:46,931 --> 00:37:51,986 映画の小道具として送れば 税関の目もごまかせる→ 571 00:37:51,986 --> 00:37:53,986 そう 考えて。 572 00:37:56,007 --> 00:37:59,007 この荷物 全部 調べさせてもらいますよ。 573 00:38:00,912 --> 00:38:06,934 (辻)「私は 映画美術家で 本来は→ 574 00:38:06,934 --> 00:38:10,938 撮影用のまがい物を作るのが 仕事です」 575 00:38:10,938 --> 00:38:16,944 「でも 勉強のために 本物を集めだして…」 576 00:38:16,944 --> 00:38:23,918 いつの間にか 古美術の魅力に 取り憑かれていました。 577 00:38:23,918 --> 00:38:29,924 当然 蓄えは底をつき… そんな時→ 578 00:38:29,924 --> 00:38:35,930 海外のオークションで知り合った男から 声をかけられたんです。 579 00:38:35,930 --> 00:38:40,918 映画を利用して 盗品を運ぶ仕事をしないかと…。 580 00:38:40,918 --> 00:38:43,918 良平さんは その事を? 581 00:38:44,922 --> 00:38:50,912 真剣の事で 疑いを持ったようです。 582 00:38:50,912 --> 00:38:55,917 騒ぎの後 私のところに 話を聞きにきました。 583 00:38:55,917 --> 00:38:58,936 辻先生。 584 00:38:58,936 --> 00:39:01,939 ちょっと お話が…。 どうした? 585 00:39:01,939 --> 00:39:05,910 今日 剣友会の人たちに渡した刀の中に→ 586 00:39:05,910 --> 00:39:08,930 真剣が交じってました。 587 00:39:08,930 --> 00:39:11,916 箱には 確かに 撮影用の刀と 書いてあったのに。 588 00:39:11,916 --> 00:39:13,935 真剣? 589 00:39:13,935 --> 00:39:17,935 それが 本物の骨董品って感じで。 590 00:39:18,923 --> 00:39:20,908 もしかして 他にも→ 591 00:39:20,908 --> 00:39:23,928 本物が交じってるんじゃ ないでしょうか? 592 00:39:23,928 --> 00:39:28,082 それが本当なら 問題だな。 593 00:39:28,082 --> 00:39:31,919 よし。 俺が確認しておこう。 お疲れ。 594 00:39:31,919 --> 00:39:33,938 お疲れ様です。 595 00:39:33,938 --> 00:39:36,908 「でも 彼は その日のうちに 疑問を解決しようと→ 596 00:39:36,908 --> 00:39:40,928 美術倉庫に入り あの壺を持ち出した」 597 00:39:40,928 --> 00:39:43,998 「警察に相談するために」 598 00:39:43,998 --> 00:39:45,917 「知りませんでした」 599 00:39:45,917 --> 00:39:49,921 知らないはずがないでしょう? 警察に訴えられると困るから→ 600 00:39:49,921 --> 00:39:52,924 あなたは 彼を 階段から突き落とした。 601 00:39:52,924 --> 00:39:57,929 知ってたら 何がなんでも 壺 取り返しますよ! 602 00:39:57,929 --> 00:40:02,967 あの美しい 李朝の壺を…。 603 00:40:02,967 --> 00:40:06,938 (神田川宗次朗)辻は 国際的な 美術品密輸グループの一員だった。 604 00:40:06,938 --> 00:40:09,974 拝見します。 605 00:40:09,974 --> 00:40:14,011 ボスは チャイニーズマフィア。 主に盗品を扱って→ 606 00:40:14,011 --> 00:40:17,011 海外のオークションで 売りさばいていたらしい。 607 00:40:17,915 --> 00:40:20,918 インターポールから感謝されたよ。 608 00:40:20,918 --> 00:40:23,918 加納君 お手柄だったな。 609 00:40:24,922 --> 00:40:26,922 事件は まだ終わってません。 610 00:40:29,927 --> 00:40:32,980 9係が追っているのは 殺人事件です。 611 00:40:32,980 --> 00:40:35,980 事件は まだ解決してません。 612 00:40:37,001 --> 00:40:39,937 捜査がありますので 失礼します。 613 00:40:39,937 --> 00:40:47,912 ♬~ 614 00:40:47,912 --> 00:40:50,915 係長は 田北良平さんを殺したのは→ 615 00:40:50,915 --> 00:40:53,918 辻ではないと おっしゃるんですか? 616 00:40:53,918 --> 00:40:55,987 うん。 確かに 辻だったら→ 617 00:40:55,987 --> 00:40:57,939 壺を放っておくはず ないっすよ。 618 00:40:57,939 --> 00:41:00,925 どんな理由つけても 園田から取り返すよな。 619 00:41:00,925 --> 00:41:03,911 じゃあ 一体 誰が? (青柳)動機を持っているのは→ 620 00:41:03,911 --> 00:41:06,898 この事が明るみに出たら困る人間 って事だろ? 621 00:41:06,898 --> 00:41:09,917 犯人は 映画制作が中止になったら 困る人物だ。 622 00:41:09,917 --> 00:41:11,936 (志保)もう一度 情報を整理してみない? 623 00:41:11,936 --> 00:41:16,974 犯人は 田北良平さんが 美術品の密輸の事を→ 624 00:41:16,974 --> 00:41:19,927 警察に相談しようとしてた事を 知ってた人。 つまり→ 625 00:41:19,927 --> 00:41:23,927 彼が あの壺を持ってる事を 知ってた人よ。 626 00:41:25,983 --> 00:41:27,983 浅輪君。 627 00:41:28,986 --> 00:41:30,986 まさか…。 628 00:41:31,923 --> 00:41:33,923 まさか…。 629 00:44:23,928 --> 00:44:43,914 ♬~ 630 00:44:43,914 --> 00:44:46,033 相馬美音子さん→ 631 00:44:46,033 --> 00:44:47,985 田北良平さんが 亡くなった件について→ 632 00:44:47,985 --> 00:44:49,985 お話を伺えますか? 633 00:44:53,974 --> 00:44:56,961 私に 何を? 634 00:44:56,961 --> 00:45:04,961 あの… これ 彼のジーンズの裾の 折り返しに入ってました。 635 00:45:06,937 --> 00:45:11,909 この前 これ お見せした時 壺のかけらだって聞いて→ 636 00:45:11,909 --> 00:45:13,928 あなた こう おっしゃいましたよね? 637 00:45:13,928 --> 00:45:16,931 彼が これを? 638 00:45:16,931 --> 00:45:18,933 確かに これは→ 639 00:45:18,933 --> 00:45:21,919 彼が 美術倉庫から持ち出した 壺の一部でした。 640 00:45:21,919 --> 00:45:23,938 でも あの時 係長は→ 641 00:45:23,938 --> 00:45:26,924 このかけらと彼が 関係してるなんて→ 642 00:45:26,924 --> 00:45:28,926 ひと言も言ってないんです。 643 00:45:28,926 --> 00:45:33,931 それ知ってるのは 彼 殺した犯人だけ。 644 00:45:33,931 --> 00:45:37,101 殺す? 私が 良平君を? 645 00:45:37,101 --> 00:45:42,073 田北良平さんを 撮影所の階段から 突き落としたのは→ 646 00:45:42,073 --> 00:45:44,073 あなたですよね? 647 00:45:44,959 --> 00:45:50,959 でも 彼は すぐに立ち上がって… だから 私も大丈夫だって。 648 00:45:52,032 --> 00:45:55,936 でも それが原因で 彼 亡くなりました。 649 00:45:55,936 --> 00:46:01,936 嘘でしょう? そんな… そんな…。 650 00:46:03,928 --> 00:46:08,933 あの日は 撮影所に行く 最後の日だったんです。 651 00:46:08,933 --> 00:46:12,920 女優に憧れて 高校を卒業して上京後→ 652 00:46:12,920 --> 00:46:15,906 ずっと大部屋女優を やってきたけど→ 653 00:46:15,906 --> 00:46:18,909 やっと 諦めがつきました。 654 00:46:18,909 --> 00:46:21,929 それで スタッフに あいさつ周りしてたんだ。 655 00:46:21,929 --> 00:46:26,934 でも 良平君にだけは 会う勇気がなくて。 656 00:46:26,934 --> 00:46:28,919 どうして? 657 00:46:28,919 --> 00:46:33,974 なんだ お前 先に降りるのかって 言われそうで。 658 00:46:33,974 --> 00:46:38,929 「彼が監督になったら 私を主演にする→ 659 00:46:38,929 --> 00:46:42,917 私が先にスターになったら 彼を監督にする」 660 00:46:42,917 --> 00:46:48,939 私たち そんな約束をして 励まし合ってきたんです。 661 00:46:48,939 --> 00:46:50,925 (美音子の声) 良平君を捜しに行った時には→ 662 00:46:50,925 --> 00:46:52,993 10時を過ぎてました。 663 00:46:52,993 --> 00:46:54,993 良平君! 664 00:46:57,915 --> 00:46:59,917 それ 何? 665 00:46:59,917 --> 00:47:11,912 ♬~ 666 00:47:11,912 --> 00:47:14,915 (美音子) これ 映画の小道具じゃない。 667 00:47:14,915 --> 00:47:17,935 あなた まさか…。 違う。 668 00:47:17,935 --> 00:47:21,922 これは 犯罪の証拠なんだ。 669 00:47:21,922 --> 00:47:25,926 …は? 誰かが 海外ロケを利用して→ 670 00:47:25,926 --> 00:47:29,997 本物の美術品を 海外へ 持ちだそうとしてるんだよ。 671 00:47:29,997 --> 00:47:31,932 まさか。 672 00:47:31,932 --> 00:47:35,932 この壺も 撮影には使ってないのに 荷物に入ってた。 673 00:47:36,921 --> 00:47:41,909 (田北)見て。 きれいだろ? 674 00:47:41,909 --> 00:47:43,909 これ 絶対 本物だよ。 675 00:47:45,913 --> 00:47:48,916 これ どうするの? 676 00:47:48,916 --> 00:47:50,916 警察に持っていって 鑑定してもらう。 677 00:47:53,020 --> 00:47:57,020 急がないと みんなメキシコに行ってしまう。 678 00:48:03,931 --> 00:48:06,917 (美音子)待って! ちょっと待ってよ。 679 00:48:06,917 --> 00:48:10,004 お願いだから 警察なんてやめて。 680 00:48:10,004 --> 00:48:11,939 美音子は 腹立たないのか? 681 00:48:11,939 --> 00:48:14,975 俺たちの映画が 犯罪に利用されてるんだぞ。 682 00:48:14,975 --> 00:48:18,975 だって そんな事したら この映画 流れちゃう。 683 00:48:20,915 --> 00:48:22,950 映画なら また次があるよ。 684 00:48:22,950 --> 00:48:25,920 次なんてない。 685 00:48:25,920 --> 00:48:27,938 私には 次なんてない。 686 00:48:27,938 --> 00:48:29,938 え…? 687 00:48:30,908 --> 00:48:36,931 私 女優やめて 田舎に帰るの。 688 00:48:36,931 --> 00:48:40,918 (田北)嘘だろ。 だって お前…。 689 00:48:40,918 --> 00:48:46,918 だから この映画は この映画だけは…。 690 00:48:48,909 --> 00:48:50,995 美音子! (美音子)離してよ! 691 00:48:50,995 --> 00:48:52,995 (田北)やめろ! 692 00:48:56,917 --> 00:48:58,917 良平君。 693 00:49:08,929 --> 00:49:10,929 良平…。 694 00:49:11,915 --> 00:49:14,915 馬鹿野郎! いてえじゃねえか! 695 00:49:15,919 --> 00:49:18,922 よかった…。 696 00:49:18,922 --> 00:49:22,910 でも 彼 ちゃんと立ち上がったんです。 697 00:49:22,910 --> 00:49:25,910 だから 私も そんな ひどい怪我だなんて…。 698 00:49:29,016 --> 00:49:31,016 本人も そう思ってたはずです。 699 00:49:31,952 --> 00:49:38,952 その後 正門を出て 公園に向かって 約30分後に…。 700 00:49:39,910 --> 00:49:41,929 そんな…。 701 00:49:41,929 --> 00:49:43,929 浅輪君。 702 00:49:50,004 --> 00:49:54,004 彼の遺体のそばに…。 703 00:49:56,927 --> 00:49:58,927 この本がありました。 704 00:50:05,919 --> 00:50:12,926 (美音子)「伊達家侍女A」 これが 私の役です。 705 00:50:12,926 --> 00:50:15,929 10年間 頑張ってきたけど→ 706 00:50:15,929 --> 00:50:21,068 結局 名前のある役は つきませんでした。 707 00:50:21,068 --> 00:50:28,068 でも 私 この映画で 初めて 台詞をもらったんです。 708 00:50:30,911 --> 00:50:38,986 奥方の隣で 月の浦を出る船を見送り→ 709 00:50:38,986 --> 00:50:45,986 「まるで 夢のようですね」って たった ひと言…。 710 00:50:47,928 --> 00:50:52,916 台詞がついて 一番 喜んでくれたのが→ 711 00:50:52,916 --> 00:50:54,916 良平君でした。 712 00:50:55,919 --> 00:51:03,927 彼 撮影所の門を出る時 壺 持ってませんでした。 713 00:51:03,927 --> 00:51:05,927 え…? 714 00:51:06,914 --> 00:51:12,914 階段から転げ落ちた後 彼 壺 拾わなかったんです。 715 00:51:15,939 --> 00:51:24,982 もしかして あなたの… あなたの最後の映画のために→ 716 00:51:24,982 --> 00:51:29,920 告発を 諦めたのかもしれませんね。 717 00:51:29,920 --> 00:51:42,920 ♬~ 718 00:51:45,986 --> 00:51:48,986 (田北の声)いくぞ。 よーい はい! 719 00:51:49,940 --> 00:51:51,940 まるで 夢のようですね。 720 00:51:52,926 --> 00:51:57,998 (田北)うん… ちょっと違うんだよな。 721 00:51:57,998 --> 00:52:02,002 あのさ 「まるで」と「夢のよう」を 少し空けて→ 722 00:52:02,002 --> 00:52:03,921 それで 気持ち込めて言ってみて。 723 00:52:03,921 --> 00:52:06,921 いくよ。 よーい はい。 724 00:52:07,975 --> 00:52:11,975 まるで… 夢のようですね。 725 00:52:13,914 --> 00:52:16,914 うん。 いいと思う。 726 00:52:23,924 --> 00:52:45,929 ♬~ 727 00:52:45,929 --> 00:52:47,931 良平君…。 728 00:52:47,931 --> 00:53:07,931 ♬~ 729 00:53:08,936 --> 00:53:11,922 フフフフ… ジャンジャジャ~ン! 730 00:53:11,922 --> 00:53:14,922 『月刊 映画人』 最新号 買ってきちゃった。 731 00:53:15,993 --> 00:53:18,996 ジャンジャジャ~ン! (志保)え? 732 00:53:18,996 --> 00:53:20,998 遅い。 もう みんなで見てる。 733 00:53:20,998 --> 00:53:22,916 早瀬川先生が 買ってきてくれたんですよ。 734 00:53:22,916 --> 00:53:26,937 (青柳)最優秀賞 田北良平か…。 735 00:53:26,937 --> 00:53:30,057 生きてたら 映画 撮らせてもらえたんだよな。 736 00:53:30,057 --> 00:53:33,057 約束どおり 彼女を主役にしてね。 737 00:53:36,930 --> 00:53:40,033 おい みんな! 今 本屋 寄ってきたら→ 738 00:53:40,033 --> 00:53:42,936 田北良平 なんと…! 739 00:53:42,936 --> 00:53:45,022 なんと。 あっ…。 740 00:53:45,022 --> 00:53:47,908 遅いなあ。 遅い。 741 00:53:47,908 --> 00:53:50,908 その本 返してこい。 (村瀬)くそ…。 742 00:53:57,935 --> 00:54:00,938 (志保)第三者による連続殺人と 考えたほうがいいんですかね? 743 00:54:00,938 --> 00:54:02,923 この事件ってさ おかしくない? 744 00:54:02,923 --> 00:54:04,925 殺人なんて 絶対 やってません。 745 00:54:04,925 --> 00:54:06,910 (村瀬)係長に 無駄に 頭を下げさしちまったな。 746 00:54:06,910 --> 00:54:08,929 捜査は 振り出しですか。 747 00:54:08,929 --> 00:54:10,929 間に合ってよかった 真犯人 目星つきました。 748 00:54:35,739 --> 00:54:40,644 当番組は同時入力の為、誤字脱字 が発生する場合があります。 749 00:54:42,629 --> 00:54:45,032 ≫突然、切り替わりましたが 750 00:54:45,515 --> 00:54:47,634 ドラマのあとはここから 751 00:54:47,634 --> 00:54:50,037 「報道ステーション」と なります。 752 00:54:50,037 --> 00:54:52,439 こんばんは。 753 00:54:52,439 --> 00:54:54,558 今日のコメンテーター ご紹介いたします。 754 00:54:54,558 --> 00:54:56,960 おなじみの北海道大学の 中島岳志先生です。 755 00:54:56,960 --> 00:54:59,363 どうぞ よろしくお願いいたします。