1 00:00:33,077 --> 00:00:37,031 (姫川マヤ)息を吐きながら ヴィラバドラ・アーサナ2。 2 00:00:37,031 --> 00:00:42,031 吸って 吐いて…。 3 00:00:43,054 --> 00:00:45,056 トリコナ・アーサナ。 4 00:00:45,056 --> 00:00:50,044 吸いながら上がって シャンティウォーリア。 5 00:00:50,044 --> 00:00:54,044 両手を上げて ウルドゥヴァ・ハスタ・アーサナ。 6 00:00:55,032 --> 00:01:00,032 息を吐きながら ヴィラバドラ・アーサナ2。 7 00:01:01,138 --> 00:01:08,138 ≪♬~(ヨガスタジオ内の音楽) 8 00:01:09,180 --> 00:01:13,180 (マヤ)吸いながら上がって シャンティウォーリア。 9 00:01:17,054 --> 00:01:22,043 (マヤ)両手を上げて ウルドゥヴァ・ハスタ・アーサナ。 10 00:01:22,043 --> 00:01:27,048 息を吐きながら ヴィラバドラ・アーサナ2。 11 00:01:27,048 --> 00:01:30,048 (富永千絵)はい おいで。 おいで。 よーし。 12 00:01:33,104 --> 00:01:35,056 ≫(クラクション) 13 00:01:35,056 --> 00:01:37,056 (鳴き声) 14 00:01:40,061 --> 00:02:06,037 ♬~ 15 00:02:06,037 --> 00:02:31,045 ♬~ 16 00:02:31,045 --> 00:02:33,045 (千絵)おはようございまーす。 17 00:02:36,050 --> 00:02:38,050 先生? 18 00:02:39,053 --> 00:02:41,055 (千絵)先生!? 19 00:02:41,055 --> 00:02:48,055 ♬~ 20 00:02:49,046 --> 00:02:51,046 (鳴き声) 21 00:02:52,032 --> 00:02:54,051 (小宮山志保)ご苦労さまです。 (村瀬健吾)ご苦労さまです。 22 00:02:54,051 --> 00:02:57,037 ここか! えっ 何? 知ってるの? 23 00:02:57,037 --> 00:03:00,057 若い女性に人気の ヨガスタジオだもん。 24 00:03:00,057 --> 00:03:02,059 まさか 亡くなったのは…? 25 00:03:02,059 --> 00:03:04,059 若い? 26 00:03:05,062 --> 00:03:07,047 被害者は? (浅輪直樹)ああ 被害者は→ 27 00:03:07,047 --> 00:03:10,034 このスタジオの経営者で インストラクターでもある…。 28 00:03:10,034 --> 00:03:13,037 姫川マヤさん? あっ はい。 なんで…? 29 00:03:13,037 --> 00:03:16,040 ご存じなんですか? ホットヨガの第一人者よ。 30 00:03:16,040 --> 00:03:18,058 若い女性なら 大概知ってるわ。 31 00:03:18,058 --> 00:03:20,058 ん? 若…? 32 00:03:23,097 --> 00:03:25,097 (志保)おはようございます。 (村瀬)おはようございます。 33 00:03:26,050 --> 00:03:28,052 なんだ? この格好。 34 00:03:28,052 --> 00:03:31,038 発見された時から この格好だったんですよ。 35 00:03:31,038 --> 00:03:33,040 死後5~6時間 経ってますね。 36 00:03:33,040 --> 00:03:37,111 これ ヨガのポーズじゃない? えっ? 37 00:03:37,111 --> 00:03:40,197 姫川マヤさんは いくつものオリジナルポーズを→ 38 00:03:40,197 --> 00:03:43,050 考案していたから。 (加納倫太郎)こういうの? 39 00:03:43,050 --> 00:03:45,202 ああ そうです そうです。 40 00:03:45,202 --> 00:03:48,038 ポーズによって 肩こりとか ダイエットとか→ 41 00:03:48,038 --> 00:03:50,124 冷え性とか むくみとか→ 42 00:03:50,124 --> 00:03:53,124 それぞれ いろんな効果があるって 言われてるんです。 43 00:03:54,044 --> 00:03:57,031 これ? (村瀬・志保)あっ! 44 00:03:57,031 --> 00:04:01,035 (志保)ああ そうですね。 「Aのポーズ」。 45 00:04:01,035 --> 00:04:03,037 (村瀬)うん 似てるな。 46 00:04:03,037 --> 00:04:06,056 Aのポーズに似てます。 (北島里緒奈)あっ…。 47 00:04:06,056 --> 00:04:08,058 (青柳 靖)ん? 何か? 48 00:04:08,058 --> 00:04:10,060 いいえ 別に…。 49 00:04:10,060 --> 00:04:13,047 (2人)あっ…。 (矢沢英明)Aのポーズ? 50 00:04:13,047 --> 00:04:15,049 Aのポーズは 半年前に→ 51 00:04:15,049 --> 00:04:17,034 マヤ先生が開発した ポーズなんです。 52 00:04:17,034 --> 00:04:20,054 先生も とても気に入られてました。 53 00:04:20,054 --> 00:04:23,040 先生の事で 最近 なんか気になるような事は→ 54 00:04:23,040 --> 00:04:25,040 ありませんでしたか? 55 00:04:27,044 --> 00:04:29,046 何か考え込んで→ 56 00:04:29,046 --> 00:04:31,048 ぼんやりされている事も ありましたし→ 57 00:04:31,048 --> 00:04:34,034 眠れないからと仰って 深夜に お一人で→ 58 00:04:34,034 --> 00:04:37,054 ここでレッスンをされている事も 多かったです。 59 00:04:37,054 --> 00:04:40,057 何か 問題を 抱えてるんじゃないかって→ 60 00:04:40,057 --> 00:04:44,028 みんなで心配していたんです。 (矢沢)問題? スタジオの事で? 61 00:04:44,028 --> 00:04:46,030 それもあります。 62 00:04:46,030 --> 00:04:49,049 レッスン生の数が 伸び悩んでいますし…。 63 00:04:49,049 --> 00:04:51,051 (矢沢)ああ…。 64 00:04:51,051 --> 00:04:58,042 ♬~ 65 00:04:58,042 --> 00:05:01,045 経営上の問題に悩み→ 66 00:05:01,045 --> 00:05:04,048 生涯を捧げた ヨガのポーズを取り→ 67 00:05:04,048 --> 00:05:06,048 毒物を口にして…。 68 00:05:07,051 --> 00:05:09,053 (猪狩哲治)「自殺した」か? 69 00:05:09,053 --> 00:05:11,038 (志保)猪狩さん!? 70 00:05:11,038 --> 00:05:16,193 やれやれ… それで よく 主任が務まるもんだ。 71 00:05:16,193 --> 00:05:19,063 ずっと ここにいらしたんですか? (猪狩)ああ いたよ。 72 00:05:19,063 --> 00:05:21,165 まだ引退してなかったのか…。 73 00:05:21,165 --> 00:05:25,035 そこ 聞こえてるよ。 (村瀬)あっ すみません…。 74 00:05:25,035 --> 00:05:28,105 こちらにいらっしゃる係長さんが→ 75 00:05:28,105 --> 00:05:31,105 なかなか 辞めさせてくれないんでね。 76 00:05:33,043 --> 00:05:37,047 で 猪狩さんは 自殺じゃないと? 77 00:05:37,047 --> 00:05:41,201 ああ。 ヨガっていうのは 裸足でやるもんだろ? 78 00:05:41,201 --> 00:05:43,053 被害者も裸足だ。 79 00:05:43,053 --> 00:05:47,041 足の裏には 指紋同様 足紋がある。 80 00:05:47,041 --> 00:05:53,047 しかし 被害者が このマットまで来たという足紋が→ 81 00:05:53,047 --> 00:05:55,032 どこにもないんだ。 えっ? 82 00:05:55,032 --> 00:06:00,054 じゃあ どうやって被害者は そこまで行ったか? 83 00:06:00,054 --> 00:06:04,058 逆立ち歩きをしたとでも 言うのか? 84 00:06:04,058 --> 00:06:08,062 ところが 床には 指紋も掌紋もないがね。 85 00:06:08,062 --> 00:06:10,062 さすが猪狩さん。 86 00:06:11,048 --> 00:06:16,048 係長さん あんたには よく こき使われる。 87 00:06:18,055 --> 00:06:23,043 それじゃあ 何者かが別場所で 姫川さんを服毒死させてから→ 88 00:06:23,043 --> 00:06:26,046 ここまで担いで運んだのかしら? 89 00:06:26,046 --> 00:06:29,049 ねえ 猪狩さん。 うん。 90 00:06:29,049 --> 00:06:33,053 まあ 周辺の足紋 調べちゃみるがね…。 91 00:06:33,053 --> 00:06:38,058 もし 犯人が靴下をはいての 犯行だとしたら→ 92 00:06:38,058 --> 00:06:42,046 汗からDNAは検出出来るが→ 93 00:06:42,046 --> 00:06:47,051 我々のように 足カバーを はいていたとすると→ 94 00:06:47,051 --> 00:06:49,036 それも難しいな。 95 00:06:49,036 --> 00:06:51,036 見ろ。 96 00:06:53,040 --> 00:06:57,044 つまり 犯人は 自殺に見せかけて→ 97 00:06:57,044 --> 00:07:00,047 姫川さんを 殺害したわけですよね。 98 00:07:00,047 --> 00:07:03,033 でも なんで そのヨガのポーズを 取らせたんですかね? 99 00:07:03,033 --> 00:07:07,037 生涯を捧げた ヨガのポーズを取って自殺したと→ 100 00:07:07,037 --> 00:07:09,056 思わせるためじゃない? 101 00:07:09,056 --> 00:07:12,159 って事は 被害者の事を よく知る人物の犯行って事か。 102 00:07:12,159 --> 00:07:14,044 (志保)うん。 103 00:07:14,044 --> 00:07:20,034 ♬~ 104 00:07:20,034 --> 00:07:22,119 これ 誰? 105 00:07:22,119 --> 00:07:26,040 ああ 被害者の共同経営者で 藤堂さんです。 106 00:07:26,040 --> 00:07:28,042 被害者とは 婚約者でした。 107 00:07:28,042 --> 00:07:33,030 (藤堂 亘)マヤは経営状態の悪化を 気にしていました。 108 00:07:33,030 --> 00:07:36,050 しかし まさか それで自殺するとは…。 109 00:07:36,050 --> 00:07:38,035 ん? 110 00:07:38,035 --> 00:07:41,138 自殺と決まったわけじゃ ありませんよ。 111 00:07:41,138 --> 00:07:43,057 えっ? そうなんですか? 112 00:07:43,057 --> 00:07:46,060 姫川さんは 殺害された可能性があります。 113 00:07:46,060 --> 00:07:48,060 殺害!? 114 00:07:49,063 --> 00:07:53,033 (里緒奈)あのAのポーズの事で→ 115 00:07:53,033 --> 00:07:55,035 マヤ先生は もめていました。 116 00:07:55,035 --> 00:07:57,037 誰と? 117 00:07:57,037 --> 00:08:00,057 鳩山蘭子先生です。 118 00:08:00,057 --> 00:08:04,061 (2人)鳩山蘭子って…? 119 00:08:04,061 --> 00:08:09,061 以前 ここで マヤ先生とともに 指導に当たっていた先生です。 120 00:08:10,084 --> 00:08:15,055 半年前 マヤ先生と喧嘩をして 辞めたのですが…。 121 00:08:15,055 --> 00:08:17,057 (鳩山蘭子)泥棒猫! 122 00:08:17,057 --> 00:08:19,057 随分な言い方ね。 123 00:08:22,062 --> 00:08:24,047 盗んだのよ あなたは。 124 00:08:24,047 --> 00:08:29,036 Aのポーズは 私のもの。 私が考えたポーズよ! 125 00:08:29,036 --> 00:08:31,038 いい? 蘭子。 126 00:08:31,038 --> 00:08:34,024 世間は 私が作ったポーズを 待ち望んでいるのよ。 127 00:08:34,024 --> 00:08:36,043 あなたじゃないの。 128 00:08:36,043 --> 00:08:38,061 (矢沢)その鳩山蘭子先生が→ 129 00:08:38,061 --> 00:08:41,031 Aのポーズは自分が考案したと 主張してるんですね? 130 00:08:41,031 --> 00:08:45,052 あの… その蘭子先生の事なんですけど→ 131 00:08:45,052 --> 00:08:47,037 ゆうべ見かけました。 132 00:08:47,037 --> 00:08:49,039 どちらで? 133 00:08:49,039 --> 00:08:51,058 ここの表です。 134 00:08:51,058 --> 00:08:53,058 7時頃に 猫に餌をあげていたら その時に…。 135 00:08:54,128 --> 00:08:56,128 ≫(クラクション) (鳴き声) 136 00:08:59,049 --> 00:09:01,051 (矢沢)あなたと目が合うと→ 137 00:09:01,051 --> 00:09:03,137 逃げるようにして 立ち去ったんですね? 138 00:09:03,137 --> 00:09:07,137 はい…。 (2人)ふ~ん…。 139 00:09:08,158 --> 00:09:12,062 (猪狩)いくら 科学捜査が発達したといっても→ 140 00:09:12,062 --> 00:09:17,034 指紋だとか 汗だとか 人が残すものは→ 141 00:09:17,034 --> 00:09:23,056 人が地べたを這いずり回らないと 見つけられないんだ。 142 00:09:23,056 --> 00:09:30,047 だから 猪狩さんの力が まだまだ必要なんです。 143 00:09:30,047 --> 00:09:34,051 係長には 本当 コロッと乗せられる。 144 00:09:34,051 --> 00:09:37,037 そんな自分が悲しいねえ。 145 00:09:37,037 --> 00:09:40,040 あの… なんで 係長まで 這いずり回ってるんですか? 146 00:09:40,040 --> 00:09:43,060 それが 僕 よくわからないんですけど。 147 00:09:43,060 --> 00:09:45,062 う~ん 僕も よくわからないね。 148 00:09:45,062 --> 00:09:50,017 ん? いい婿じゃないの 係長さん。 149 00:09:50,017 --> 00:09:52,017 ご存じなんですか? 150 00:09:53,053 --> 00:09:58,058 ほれ 小宮山くん 自分の話は置いといて→ 151 00:09:58,058 --> 00:10:02,062 人のそういった話 大好きだからさ。 ハハハ…。 152 00:10:02,062 --> 00:10:06,033 係長… いつまでも反対してちゃダメ! 153 00:10:06,033 --> 00:10:08,051 いや… 反対してません。 154 00:10:08,051 --> 00:10:10,053 それに 僕 そういう立場じゃないし。 155 00:10:10,053 --> 00:10:13,040 だよね。 それ わかってて 反対しちゃダメ! 156 00:10:13,040 --> 00:10:15,042 反対してません。 157 00:10:15,042 --> 00:10:18,045 係長 そろそろ 立ち上がりましょうか。 158 00:10:18,045 --> 00:10:20,045 そうだね。 はい。 159 00:10:21,048 --> 00:10:25,035 (猪狩)そう! そこからの景色も また違う。 160 00:10:25,035 --> 00:10:29,039 あらゆる角度から見る。 それが捜査の基本。 161 00:10:29,039 --> 00:10:32,042 あっ 「釈迦に説法」か。 162 00:10:32,042 --> 00:10:37,042 それにしても 姫川さん 華やかな人生だったんですね。 163 00:10:40,050 --> 00:10:42,052 (操作音) 164 00:10:42,052 --> 00:10:44,104 うわっ。 あれ? 165 00:10:44,104 --> 00:10:47,040 おーい! 暗くされたんじゃ なんにも見えんぞ! 166 00:10:47,040 --> 00:10:50,040 あっ すいません。 すいません。 167 00:10:52,045 --> 00:10:54,114 ハハッ ビックリした…。 168 00:10:54,114 --> 00:10:59,169 ああ… でも この姫川さん 華やかだったかもしれませんけど→ 169 00:10:59,169 --> 00:11:02,055 全てがベールに 包まれてたみたいですよ。 170 00:11:02,055 --> 00:11:04,124 主任いわくですけど。 171 00:11:04,124 --> 00:11:09,179 なんか 神秘的なところが 人気の秘密だったみたいですね。 172 00:11:09,179 --> 00:11:12,049 浅輪くんさ このディスプレー おかしくない? 173 00:11:12,049 --> 00:11:15,035 ん…? 何がですか? 174 00:11:15,035 --> 00:11:21,058 だって 賞状はさ 1 2 3 4 5。 175 00:11:21,058 --> 00:11:26,046 トロフィーが 1 2 3 4 5。 176 00:11:26,046 --> 00:11:30,050 メダルが 1 2 3 4。 177 00:11:30,050 --> 00:11:33,103 なんで? ここに もう一つ あったんじゃないの? 178 00:11:33,103 --> 00:11:36,039 そう言われれば そうですね。 気になったら すぐに確かめる! 179 00:11:36,039 --> 00:11:38,075 ビックリした~! …だって。 180 00:11:38,075 --> 00:11:40,075 ああ… はいはい はいはい。 181 00:11:41,044 --> 00:11:43,044 お願いします。 係長! 182 00:11:44,047 --> 00:11:46,033 ああ すいません。 183 00:11:46,033 --> 00:11:48,101 ここに もう一つ メダルありませんでした? 184 00:11:48,101 --> 00:11:50,053 ええ ありました。 どうしたんだろう? 185 00:11:50,053 --> 00:11:53,040 えっ… やっぱり なくなっちゃったんですか? 186 00:11:53,040 --> 00:11:56,059 はい。 ゆうべ 帰る時には あったんですが…。 187 00:11:56,059 --> 00:11:59,096 ああ…。 それって確かなんですかね? 188 00:11:59,096 --> 00:12:05,052 はい。 清掃や整理整頓に関しては 毎日 完璧を心がけていますから。 189 00:12:05,052 --> 00:12:08,038 うん。 確かに 床は きれいに拭かれてますね。 190 00:12:08,038 --> 00:12:11,041 ここにあったメダルって どんなメダルですか? 191 00:12:11,041 --> 00:12:15,062 マヤ先生が 10年前に 地区大会で優勝した時のものです。 192 00:12:15,062 --> 00:12:17,047 地区大会…? はい。 193 00:12:17,047 --> 00:12:21,034 これは? 全国大会のものです。 194 00:12:21,034 --> 00:12:24,054 じゃあ あれは? 世界大会です。 195 00:12:24,054 --> 00:12:26,039 ああ…。 いや ありがとうございました。 196 00:12:26,039 --> 00:12:28,039 ありがとうございます。 197 00:12:30,110 --> 00:12:33,046 って事は 姫川さんを殺害した何者かが→ 198 00:12:33,046 --> 00:12:37,046 これを持ち去ったって 考えるべきなんですかね? 199 00:12:39,036 --> 00:12:41,054 ねっ? 200 00:12:41,054 --> 00:12:43,056 へっ? 201 00:12:43,056 --> 00:12:48,056 婿殿 それを考えるのは 君たちの仕事でしょ? 202 00:12:49,062 --> 00:12:51,062 ですよね。 (猪狩)です。 203 00:12:55,035 --> 00:12:58,038 (村瀬)昨日は 大阪に行かれてたそうですね。 204 00:12:58,038 --> 00:13:02,059 はい。 昨日の朝から出かけ 先ほど戻りました。 205 00:13:02,059 --> 00:13:05,095 大阪へは どういったご用件で? アリバイですか? 206 00:13:05,095 --> 00:13:09,095 皆さんにお聞きしている事です。 気を悪くなさらないでください。 207 00:13:11,051 --> 00:13:14,054 午後1時から6時まで→ 208 00:13:14,054 --> 00:13:17,040 不動産会社を訪ね 社長と会っていました。 209 00:13:17,040 --> 00:13:19,042 そのあとは? 210 00:13:19,042 --> 00:13:21,061 食事を済ませ→ 211 00:13:21,061 --> 00:13:27,034 大阪メイスターホテルに 夜10時すぎにチェックインして→ 212 00:13:27,034 --> 00:13:29,052 今朝 事件の事を電話で知り→ 213 00:13:29,052 --> 00:13:32,039 8時すぎに チェックアウトしました。 214 00:13:32,039 --> 00:13:34,041 ホテルに確かめてもらえば わかると思います。 215 00:13:34,041 --> 00:13:36,043 もちろん 確認はしますよ。 216 00:13:36,043 --> 00:13:38,043 (ノック) (志保)はい。 217 00:13:39,046 --> 00:13:41,031 主任 ちょっとよろしいですか? 218 00:13:41,031 --> 00:13:43,031 ちょっと失礼。 219 00:13:45,052 --> 00:13:47,054 ハハッ…。 220 00:13:47,054 --> 00:13:49,039 (村瀬)なんですか? 221 00:13:49,039 --> 00:13:51,041 ああ いや…→ 222 00:13:51,041 --> 00:13:54,044 あなたが主任じゃ なかったんですね。 223 00:13:54,044 --> 00:13:58,048 ああ…。 私は 主任を支える ポジションにいます。 224 00:13:58,048 --> 00:14:00,050 私と同じですね。 225 00:14:00,050 --> 00:14:02,052 そうですか。 226 00:14:02,052 --> 00:14:04,071 しかし 私は 婚約者を亡くした時に→ 227 00:14:04,071 --> 00:14:08,071 そんな余計な事に気づくような 余裕のある男じゃありませんよ。 228 00:14:09,059 --> 00:14:11,144 鳩山蘭子? ええ ちょっと気になるんで→ 229 00:14:11,144 --> 00:14:14,114 話 聞いてきます。 お願いします。 230 00:14:14,114 --> 00:14:16,166 ≪(藤堂)あなた 失礼じゃないか! 231 00:14:16,166 --> 00:14:19,052 あいつ 本当 人の事を不快にするんだよな。 232 00:14:19,052 --> 00:14:22,038 村瀬ってな。 (矢沢)ちょっと うれしそうに…。 233 00:14:22,038 --> 00:14:25,041 ああ! どうも失礼しました。 234 00:14:25,041 --> 00:14:27,060 面倒かけないで! はあ? 235 00:14:27,060 --> 00:14:29,062 (青柳)村瀬が失礼致しました。 236 00:14:29,062 --> 00:14:31,062 (矢沢)もう 行きますよ。 237 00:14:32,032 --> 00:14:35,035 あの… 鳩山蘭子さん ご存じですか? 238 00:14:35,035 --> 00:14:38,035 ええ もちろん知ってますが…。 239 00:14:39,055 --> 00:14:42,058 もしかして 彼女がマヤを…? 240 00:14:42,058 --> 00:14:46,179 なんで そのように思われたんですか? 241 00:14:46,179 --> 00:14:49,049 (藤堂)彼女とマヤは 険悪な関係にあったからです。 242 00:14:49,049 --> 00:14:52,035 あるポーズに関して トラブルがあったようなんです。 243 00:14:52,035 --> 00:14:54,054 それは Aのポーズではありませんか? 244 00:14:54,054 --> 00:14:56,173 はい。 245 00:14:56,173 --> 00:14:58,058 あの藤堂亘って男 アリバイも含めて→ 246 00:14:58,058 --> 00:15:01,194 もっと詳しく調べる必要があるな。 聞かれてもないのに→ 247 00:15:01,194 --> 00:15:03,063 ベラベラ ベラベラ喋る饒舌さと 人を見下したような あの態度→ 248 00:15:03,063 --> 00:15:05,031 胡散臭い事 極まりないよ 本当に もう…。 249 00:15:05,031 --> 00:15:07,033 似てるわよ。 えっ 誰が…? 250 00:15:07,033 --> 00:15:10,033 (蘭子) ひざを曲げながら両手バンザイ。 251 00:15:13,056 --> 00:15:17,056 (蘭子)ゆっくり 胸の前に手を合わせましょう。 252 00:15:18,044 --> 00:15:24,044 息を吸って 吐く息で 左から おへそをねじります。 253 00:15:25,035 --> 00:15:29,055 姫川マヤさんと喧嘩別れして スタジオを辞めたあとは→ 254 00:15:29,055 --> 00:15:31,041 こうやって フリーのインストラクターとして→ 255 00:15:31,041 --> 00:15:33,059 いろんな場所で ヨガを教えているようです。 256 00:15:33,059 --> 00:15:36,029 へえ~。 今の仕事に満足してなかったら→ 257 00:15:36,029 --> 00:15:38,048 姫川さんの事 恨んでるかもしれねえな。 258 00:15:38,048 --> 00:15:40,048 ええ。 259 00:15:41,034 --> 00:15:43,053 マヤが…? 260 00:15:43,053 --> 00:15:45,055 マヤが死んだんですか? 261 00:15:45,055 --> 00:15:49,042 はい。 深夜2時ぐらいに お亡くなりになりました。 262 00:15:49,042 --> 00:15:51,044 どうして? 263 00:15:51,044 --> 00:15:53,063 まあ あの…→ 264 00:15:53,063 --> 00:15:55,048 一見 自殺のようにも見えるんですが→ 265 00:15:55,048 --> 00:15:57,050 他殺の可能性もありますので。 266 00:15:57,050 --> 00:15:59,085 そうですか…。 267 00:15:59,085 --> 00:16:03,085 姫川さん ちょっと変わった ポーズで 死んでたんですよね。 268 00:16:05,058 --> 00:16:08,044 あの… 今 お見せしますね。 はい。 269 00:16:08,044 --> 00:16:10,044 えっと こうやって…。 270 00:16:11,031 --> 00:16:14,034 (青柳)違う! 硬い! あっ… いってー! 271 00:16:14,034 --> 00:16:17,034 正しくは… えっと…。 272 00:16:19,039 --> 00:16:22,058 (矢沢)あれ? Aのポーズですか? 273 00:16:22,058 --> 00:16:25,061 ああ ああ…。 あの そのポーズの件で→ 274 00:16:25,061 --> 00:16:28,031 あなたと姫川さん もめてましたよね? 275 00:16:28,031 --> 00:16:30,033 ええ…。 276 00:16:30,033 --> 00:16:34,120 盗んだのよ あなたは。 Aのポーズは 私のもの。 277 00:16:34,120 --> 00:16:37,040 そして あなたは 長年 友人だった→ 278 00:16:37,040 --> 00:16:41,044 姫川さんのもとを 半年前に去った。 279 00:16:41,044 --> 00:16:44,047 そうですけど… だから なんだって言うんですか? 280 00:16:44,047 --> 00:16:47,047 姫川さんの事を 恨んでたんじゃないですか? 281 00:16:49,035 --> 00:16:52,155 確かに私はマヤを恨んでいたわ。 282 00:16:52,155 --> 00:16:55,041 だからって 殺したりはしません。 283 00:16:55,041 --> 00:16:59,029 (蘭子)それに わざわざ 私を想起させるポーズを→ 284 00:16:59,029 --> 00:17:02,165 私自身が取らせた理由は なんですか? 285 00:17:02,165 --> 00:17:05,051 私は そんな事をして 何か得がありますか? 286 00:17:05,051 --> 00:17:07,153 現に こんなふうに あらぬ疑いを→ 287 00:17:07,153 --> 00:17:09,072 かけられているだけじゃ ないですか! 288 00:17:09,072 --> 00:17:13,072 確かに そうかもしれませんが 念のために お聞きします。 289 00:17:14,044 --> 00:17:18,031 ゆうべの2時頃 どこで 何をされていましたか? 290 00:17:18,031 --> 00:17:21,031 そんな時間 部屋で1人で寝ていました。 291 00:17:22,202 --> 00:17:24,037 ゆうべの7時頃→ 292 00:17:24,037 --> 00:17:27,037 スタジオの表で あなたが 目撃されてるんですが…。 293 00:17:28,041 --> 00:17:30,060 様子を見に行っただけです。 294 00:17:30,060 --> 00:17:32,060 なんの様子ですか? 295 00:17:34,047 --> 00:17:38,034 昨日の昼間 マヤから電話がありました。 296 00:17:38,034 --> 00:17:41,054 特に用件はなかったけど→ 297 00:17:41,054 --> 00:17:44,054 何か言いたそうだったので それが気になって…。 298 00:17:48,061 --> 00:17:50,030 (蘭子の声) でも スタジオには入れずに→ 299 00:17:50,030 --> 00:17:52,030 帰ってきてしまいました。 300 00:17:53,049 --> 00:17:56,049 姫川さんは 電話で なんの話をしてきたんですか? 301 00:17:57,053 --> 00:17:59,053 思い出話です。 思い出話…。 302 00:18:01,091 --> 00:18:06,196 3年前 2人で 波照間島に行ったんですけど→ 303 00:18:06,196 --> 00:18:11,034 その時 南十字星を見ながら ポーズを思いついたわね とか→ 304 00:18:11,034 --> 00:18:14,034 そんな どうでもいい話です。 305 00:18:15,055 --> 00:18:19,059 3年前 波照馬島 南十字星…。 306 00:18:19,059 --> 00:18:21,059 波照間の「間」は 「馬」じゃねえだろ! 307 00:18:24,030 --> 00:18:30,070 ♬~ 308 00:18:30,070 --> 00:18:33,039 (早瀬川真澄)後頸部に 紫青色の死斑を認めます。 309 00:18:33,039 --> 00:18:35,041 はい。 310 00:18:35,041 --> 00:18:39,029 (真澄)背部全体に紫赤色の死斑。 はい。 311 00:18:39,029 --> 00:18:48,038 ♬~ 312 00:18:48,038 --> 00:18:50,056 お疲れさまです。 (真澄)お待たせしました。 313 00:18:50,056 --> 00:18:54,060 死亡推定時刻は 午前2時から3時の間。 314 00:18:54,060 --> 00:18:57,047 青酸性毒物による即死に近い状態。 315 00:18:57,047 --> 00:19:01,117 死後 遺体を運んだ痕跡はありません。 316 00:19:01,117 --> 00:19:04,054 つまり 深夜 何者かがマットまで運んで→ 317 00:19:04,054 --> 00:19:06,054 毒物を飲ませたって事ですかね? 318 00:19:11,027 --> 00:19:15,027 そして 犯人は姫川さんに Aのポーズを取らせた。 319 00:19:17,050 --> 00:19:19,052 Aのポーズ!? ああ はい…。 320 00:19:19,052 --> 00:19:22,052 Aのポーズっていうのは えーっと…。 321 00:19:23,039 --> 00:19:25,058 これですね。 322 00:19:25,058 --> 00:19:29,045 この形のまま こう うつぶせに なってたんですよ。 323 00:19:29,045 --> 00:19:32,031 ちょっと ここでやってみて。 えっ? ああ… うつぶせで? 324 00:19:32,031 --> 00:19:34,050 うん。 この状態で…。 ああ なるほど。 325 00:19:34,050 --> 00:19:37,050 よいしょ。 こんな感じですかね。 よいしょ。 326 00:19:38,204 --> 00:19:41,057 こうなって こう…。 327 00:19:41,057 --> 00:19:43,176 こう… こう… こう…。 328 00:19:43,176 --> 00:19:45,061 ちょちょちょ… ちょちょちょ…。 329 00:19:45,061 --> 00:19:47,030 ちょっと そういう反応いらないから。 330 00:19:47,030 --> 00:19:49,048 だって くすぐったいから。 我慢 我慢。 331 00:19:49,048 --> 00:19:51,048 ああ わかりました。 332 00:19:52,051 --> 00:19:55,038 おお… おお 先生。 おお 先生。 333 00:19:55,038 --> 00:19:57,040 う~ん…。 334 00:19:57,040 --> 00:20:00,059 あれ? どうしたんですか? いやあ ちょっとね…。 335 00:20:00,059 --> 00:20:02,262 もう少し 時間もらってもいいですか? 336 00:20:02,262 --> 00:20:04,262 あっ… どうぞ。 337 00:20:07,050 --> 00:20:09,052 ん? 338 00:20:09,052 --> 00:20:11,037 なんだ これは…。 339 00:20:11,037 --> 00:20:19,045 ♬~ 340 00:20:19,045 --> 00:20:21,045 (猪狩)ん…? 341 00:22:49,028 --> 00:22:53,049 えー 姫川マヤさんについて いろいろと調べてみました。 342 00:22:53,049 --> 00:22:56,035 彼女は山梨県の西大月市出身で→ 343 00:22:56,035 --> 00:22:59,038 母一人 子一人で 生まれ育ったという事までは→ 344 00:22:59,038 --> 00:23:01,040 わかったんですけど それ以上は わかっておりません。 345 00:23:01,040 --> 00:23:03,059 失礼しました。 346 00:23:03,059 --> 00:23:06,045 (矢沢)長年 友人だった 鳩山蘭子さんも→ 347 00:23:06,045 --> 00:23:09,015 姫川さんの生い立ちに関しては あまり知りませんでした。 348 00:23:09,015 --> 00:23:11,050 まあ 本人が あまり→ 349 00:23:11,050 --> 00:23:13,036 語りたがらなかった ようですけどね。 350 00:23:13,036 --> 00:23:15,171 神秘性 保つために ベールに包んでたのかな? 351 00:23:15,171 --> 00:23:17,040 それにしても 婚約者だろ? 352 00:23:17,040 --> 00:23:19,058 もうちょっと いろいろ 知っててもいいよね。 353 00:23:19,058 --> 00:23:21,060 共同経営者なんだし。 354 00:23:21,060 --> 00:23:23,046 それが ほとんど 知らなかったみたいなの。 355 00:23:23,046 --> 00:23:25,131 だから そういう いい加減な男なんですよ→ 356 00:23:25,131 --> 00:23:27,016 その藤堂亘っていうのは。 357 00:23:27,016 --> 00:23:29,052 その鳩山蘭子さんなんですけど→ 358 00:23:29,052 --> 00:23:32,038 事件の前日に 猫に餌やりをやってるスタッフに→ 359 00:23:32,038 --> 00:23:34,040 目撃されています。 360 00:23:34,040 --> 00:23:36,042 アリバイも証明出来ませんし→ 361 00:23:36,042 --> 00:23:38,044 まだ なんか隠してるような 気がするんですけどね。 362 00:23:38,044 --> 00:23:42,031 その姫川さんが 最後にしてきた 電話って なんだったのかしら? 363 00:23:42,031 --> 00:23:45,034 波照間島とか 南十字星うんぬんって? 364 00:23:45,034 --> 00:23:49,034 思い出話だけではないような 気がするんですけど…。 365 00:23:50,039 --> 00:23:53,042 ねえ みんな。 その波照間で 南十字星 見ながら→ 366 00:23:53,042 --> 00:23:55,044 思いついたポーズって これじゃないかな? 367 00:23:55,044 --> 00:23:57,013 (志保)えっ…? ほらほら。 368 00:23:57,013 --> 00:23:59,013 サザンクロスのポーズ。 369 00:24:00,049 --> 00:24:03,049 うん… 多分 これでしょうね。 だよね。 370 00:24:05,038 --> 00:24:08,057 (村瀬)藤堂亘について ちょっと調べてみたんだが→ 371 00:24:08,057 --> 00:24:10,026 これ 共同経営者っていうのは 名ばかりの→ 372 00:24:10,026 --> 00:24:13,062 とんでもない男だった。 ギャンブルなどの遊びに興じて→ 373 00:24:13,062 --> 00:24:15,031 多額の借金を抱える債務者だった。 374 00:24:15,031 --> 00:24:18,034 おまけに スタジオの売却を 考えてたみたいで→ 375 00:24:18,034 --> 00:24:20,053 その事で 姫川さんとは もめてたらしい。 376 00:24:20,053 --> 00:24:25,058 で この借金をしていた相手が クリスタル金融っていう闇金だ。 377 00:24:25,058 --> 00:24:27,043 クリスタル金融? (村瀬)ええ。 378 00:24:27,043 --> 00:24:29,028 知ってるんですか? そこの代表→ 379 00:24:29,028 --> 00:24:33,032 尾崎って野郎じゃねえか? ええ この男ですね。 380 00:24:33,032 --> 00:24:36,018 尾崎省吾。 5年前に 執行猶予がついたんですが→ 381 00:24:36,018 --> 00:24:39,021 そのあと 傷害事件を起こして 逮捕されてますね。 382 00:24:39,021 --> 00:24:42,041 藤堂に スタジオの売却を けしかけていたのも この男。 383 00:24:42,041 --> 00:24:44,043 (青柳)この尾崎 13年前は→ 384 00:24:44,043 --> 00:24:47,096 愛人殺害の嫌疑が かけられてたのよ。 385 00:24:47,096 --> 00:24:49,115 結局 逮捕には至らなかったんだけど→ 386 00:24:49,115 --> 00:24:52,034 その犯行に使われたのは…→ 387 00:24:52,034 --> 00:24:55,054 青酸性毒物。 (一同)えっ!? 388 00:24:55,054 --> 00:24:58,040 青柳さん その事件は? まあ ちょっと 応援で関わった。 389 00:24:58,040 --> 00:25:02,044 って事は 藤堂は 尾崎から毒物を譲り受けて→ 390 00:25:02,044 --> 00:25:05,014 姫川さんを殺害したって事は 考えられますか? 391 00:25:05,014 --> 00:25:08,017 (村瀬)いや ところが この藤堂には犯行が不可能なんだ。 392 00:25:08,017 --> 00:25:10,019 アリバイがある。 393 00:25:10,019 --> 00:25:12,038 大阪で会ってた 不動産会社の社長にも→ 394 00:25:12,038 --> 00:25:14,073 宿泊してたホテルにも もう確認済みだ。 395 00:25:14,073 --> 00:25:18,044 でも 尾崎と藤堂は つながってるんだとしたら→ 396 00:25:18,044 --> 00:25:21,047 協力してる可能性もありますよね。 397 00:25:21,047 --> 00:25:23,015 大阪のホテル どうやって確認した? 398 00:25:23,015 --> 00:25:25,017 それは あれですよ。 399 00:25:25,017 --> 00:25:27,019 ホテルに写真 送って フロントマンに確認してもらって→ 400 00:25:27,019 --> 00:25:29,055 で 念のために 防犯カメラの映像も→ 401 00:25:29,055 --> 00:25:31,055 写真と照合して もらいましたからね これね。 402 00:25:32,041 --> 00:25:35,041 この2人 体格 似てねえか? (村瀬)えっ…? 403 00:25:41,050 --> 00:25:44,053 ホテルに泊まったの 本当に藤堂か? 404 00:25:44,053 --> 00:25:46,155 (村瀬)いや それは…。 405 00:25:46,155 --> 00:25:50,042 藤堂になりすました 尾崎って事はねえか? 406 00:25:50,042 --> 00:25:54,030 ホテルに泊まると見せかけて 夜 東京に戻ってくれば→ 407 00:25:54,030 --> 00:25:57,016 姫川さんを自殺に見せかけて 殺害する事は可能ですよね。 408 00:25:57,016 --> 00:26:02,038 Aのポーズにさせたのも 鳩山蘭子の犯行に見せかけるため。 409 00:26:02,038 --> 00:26:05,057 藤堂と尾崎 もう一度 調べてみましょう。 410 00:26:05,057 --> 00:26:07,076 そうだな。 411 00:26:07,076 --> 00:26:09,045 あーっ! ちょっと 勝手に…。 (志保)ああ いいわよ いいわよ。 412 00:26:09,045 --> 00:26:11,080 とにかく もう一度 ホテルに連絡して→ 413 00:26:11,080 --> 00:26:13,166 防犯カメラの映像を 今度は鑑識に解析してもらおう。 414 00:26:13,166 --> 00:26:17,019 猪狩さんにお願いしましょう。 (村瀬)そうだな。 どうせ暇だし。 415 00:26:17,019 --> 00:26:20,022 (猪狩)ああ みんな いいかな? えっ? 416 00:26:20,022 --> 00:26:22,041 気になる事が出てきた。 (志保)ちょっと…→ 417 00:26:22,041 --> 00:26:24,060 どうしたんですか? お二人 お揃いで。 418 00:26:24,060 --> 00:26:27,029 いや 別に揃って来たわけじゃない。 419 00:26:27,029 --> 00:26:30,049 廊下で ばったり会っただけだよ。 (志保)あ~…。 420 00:26:30,049 --> 00:26:34,036 こちらの美人先生から みんなに 伝えたい事があるそうだ。 421 00:26:34,036 --> 00:26:36,038 あっ どうぞ お先に。 422 00:26:36,038 --> 00:26:39,038 (猪狩)そう? じゃあ 遠慮なく。 423 00:26:40,042 --> 00:26:45,047 こんなものが スタジオの床から採取された。 424 00:26:45,047 --> 00:26:47,047 (志保)なんですか? これ。 425 00:26:48,017 --> 00:26:50,036 (猪狩)猫の毛だ。 426 00:26:50,036 --> 00:26:52,038 猫? あ~ そういえば→ 427 00:26:52,038 --> 00:26:55,057 スタジオのスタッフが 餌やってる猫いるって言ってたな。 428 00:26:55,057 --> 00:26:59,045 じゃあ その猫がスタジオに 入ってきたって事ですかね? 429 00:26:59,045 --> 00:27:02,048 うん。 私も そう考えて 猫の足跡を探した。 430 00:27:02,048 --> 00:27:04,033 そして それらしき足跡を→ 431 00:27:04,033 --> 00:27:09,021 遺体のあったマットの近くで 見つけたんだが…。 432 00:27:09,021 --> 00:27:13,021 なぜか 帰りの足跡しかない。 433 00:27:14,043 --> 00:27:17,046 帰りの足跡しかないって事は→ 434 00:27:17,046 --> 00:27:20,046 猫は どうやって マットまで行ったのかしら。 435 00:27:25,037 --> 00:27:30,026 だから それを考えるのが 君たちの仕事だろ? 436 00:27:30,026 --> 00:27:32,026 (浅輪・村瀬・志保)ですよね~。 437 00:27:34,030 --> 00:27:38,034 係長さん なんで あんたまで こっち見てんの? 438 00:27:38,034 --> 00:27:41,053 あっ すみません…。 考えます。 439 00:27:41,053 --> 00:27:43,039 お願いしますよ。 お願いしますよ。 440 00:27:43,039 --> 00:27:46,042 (猪狩)さっ どうぞ。 あっ どうも。 441 00:27:46,042 --> 00:27:50,029 私は ご遺体に出来た死斑の位置が どうしても気になって。 442 00:27:50,029 --> 00:27:53,029 死斑の位置? うん。 443 00:27:54,033 --> 00:27:56,052 これを見てください。 444 00:27:56,052 --> 00:28:02,052 まず これが… 実際にご遺体に出来た死斑です。 445 00:28:03,059 --> 00:28:07,029 (真澄)死斑は 死後 血流が 止まった事によって出来ます。 446 00:28:07,029 --> 00:28:10,032 犯人は 死亡直後に→ 447 00:28:10,032 --> 00:28:13,052 被害者にAのポーズを 取らせたって見てんでしょ? 448 00:28:13,052 --> 00:28:15,037 まあ 直後でしょうね。 449 00:28:15,037 --> 00:28:18,040 殺害したあと ぐずぐずしてるとは 思えませんから。 450 00:28:18,040 --> 00:28:21,040 死亡直後に Aのポーズを取らせたとしたら…。 451 00:28:24,013 --> 00:28:27,013 (真澄)こういう死斑が出来るはず。 452 00:28:28,034 --> 00:28:31,053 んっ…? 453 00:28:31,053 --> 00:28:34,023 あれ… 全然違いますね。 454 00:28:34,023 --> 00:28:36,023 そう。 全然違う。 455 00:28:40,029 --> 00:28:42,131 (真澄)これがAのポーズ。 456 00:28:42,131 --> 00:28:47,169 死斑が ここ…→ 457 00:28:47,169 --> 00:28:50,039 ここ…→ 458 00:28:50,039 --> 00:28:53,042 ここに出来るはず。 459 00:28:53,042 --> 00:28:55,061 (志保)んっ…? 460 00:28:55,061 --> 00:28:59,048 死後 しばらくの間 別の格好をしていたって事? 461 00:28:59,048 --> 00:29:03,035 うん… 恐らく 4~5時間 経ってから→ 462 00:29:03,035 --> 00:29:06,055 このポーズを取らされたと 考えられます。 463 00:29:06,055 --> 00:29:09,025 誰が なぜ そんな事を? うん…。 464 00:29:09,025 --> 00:29:12,061 そもそも 殺害した4~5時間あとに→ 465 00:29:12,061 --> 00:29:15,031 遺体に こんなポーズさせる 理由って なんなんだ? 466 00:29:15,031 --> 00:29:18,017 最初は どんな格好だったんですかね? 467 00:29:18,017 --> 00:29:20,036 うーん…。 うん…。 468 00:29:20,036 --> 00:29:25,041 係長さんは Aのポーズを取らされる前→ 469 00:29:25,041 --> 00:29:29,045 どんな格好で死んでいたか 気になってるようだ。 470 00:29:29,045 --> 00:29:32,031 私も ちょっと気になる。 471 00:29:32,031 --> 00:29:35,031 どう? (真澄)うーん…。 472 00:29:36,052 --> 00:29:40,039 死斑の位置から推測すると…。 473 00:29:40,039 --> 00:29:46,062 ♬~ 474 00:29:46,062 --> 00:29:48,062 (真澄)こんな感じです。 475 00:29:49,015 --> 00:29:52,034 これ… このポーズに なんか意味あんのか? 476 00:29:52,034 --> 00:29:54,036 いや このポーズから→ 477 00:29:54,036 --> 00:29:59,041 どうしてAのポーズに変えたかが 問題なのよ。 478 00:29:59,041 --> 00:30:01,043 そういう事か…。 479 00:30:01,043 --> 00:30:03,029 とりあえず あれだな→ 480 00:30:03,029 --> 00:30:05,047 藤堂と尾崎 当たってみよう。 なっ。 481 00:30:05,047 --> 00:30:08,034 そうね。 あっ どうもありがとうございました。 482 00:30:08,034 --> 00:30:10,036 (村瀬・浅輪) ありがとうございました。 483 00:30:10,036 --> 00:30:27,036 ♬~ 484 00:32:45,040 --> 00:32:48,043 これは 姫川さんのご自宅と→ 485 00:32:48,043 --> 00:32:51,030 所有物を調べるにあたっての 同意書です。 486 00:32:51,030 --> 00:32:54,030 最も身近な方に サインを頂かなければなりません。 487 00:32:55,034 --> 00:32:58,034 こちらにお願い出来ますか? はい。 488 00:33:06,045 --> 00:33:08,045 ありがとうございます。 489 00:33:14,019 --> 00:33:17,039 (村瀬)これ 何かわかりますか? 490 00:33:17,039 --> 00:33:19,041 藤堂亘氏が 大阪のホテルで→ 491 00:33:19,041 --> 00:33:22,044 チェックインする際に残した サインです。 492 00:33:22,044 --> 00:33:26,031 筆跡鑑定するまでもなく 明らかに違いますよね。 493 00:33:26,031 --> 00:33:28,031 これと これ。 494 00:33:31,053 --> 00:33:34,173 あなた 大阪のホテルに 泊まってないでしょ? 495 00:33:34,173 --> 00:33:37,173 (志保)あなたになりすまして 泊まったのは 誰ですか? 496 00:33:40,212 --> 00:33:42,031 (矢沢)了解しました。 藤堂 自供しました。 497 00:33:42,031 --> 00:33:44,031 ああ そう。 498 00:33:46,035 --> 00:33:48,035 藤堂さん。 499 00:33:49,054 --> 00:33:53,054 あれ? 藤堂さん 自分の名前を忘れちゃった? 500 00:33:54,059 --> 00:33:57,059 久しぶり 尾崎。 俺の顔も忘れちゃった? 501 00:34:00,049 --> 00:34:02,051 (尾崎省吾)うわっ! (矢沢)オラー! 502 00:34:02,051 --> 00:34:04,069 矢沢 どいて。 矢沢 どいて どいて…。 503 00:34:04,069 --> 00:34:06,069 どいて どいて どいて! (矢沢)痛っ! 504 00:34:07,039 --> 00:34:11,043 (村瀬)これ 何かわかる? お前の部屋から見つかったよ。 505 00:34:11,043 --> 00:34:13,043 青酸性の毒物だ。 506 00:34:16,031 --> 00:34:20,035 (志保)「尾崎省吾が自白したわよ あなたに渡したって」 507 00:34:20,035 --> 00:34:23,038 お前に頼まれて お前のアリバイ作るために→ 508 00:34:23,038 --> 00:34:26,041 大阪のホテルに泊まった事も 認めたよ。 509 00:34:26,041 --> 00:34:28,060 お… 俺が頼んだわけじゃない。 510 00:34:28,060 --> 00:34:31,030 (志保)「姫川マヤさんは あなたが 勝手に→ 511 00:34:31,030 --> 00:34:34,099 スタジオを売り払おうと 画策している事を知った」 512 00:34:34,099 --> 00:34:37,036 もちろん 彼女が そんな事を許すわけがない。 513 00:34:37,036 --> 00:34:39,038 だから あなたは→ 514 00:34:39,038 --> 00:34:42,024 この毒物を使って 自殺に見せかけて殺害した。 515 00:34:42,024 --> 00:34:44,059 違う! 俺は殺してない。 516 00:34:44,059 --> 00:34:47,062 (机をたたく音) とぼけるのも いい加減にしろ。 517 00:34:47,062 --> 00:34:52,062 殺そうとしたのは事実だ。 518 00:34:53,052 --> 00:34:55,052 「だから 東京に戻った」 519 00:34:56,055 --> 00:35:00,059 「そして マヤを彼女の部屋で→ 520 00:35:00,059 --> 00:35:04,046 自殺に見せかけて殺そうと思って マンションへ行ったが→ 521 00:35:04,046 --> 00:35:06,046 留守だった」 522 00:35:07,016 --> 00:35:11,036 最近 夜中に スタジオにいる事が多かったから→ 523 00:35:11,036 --> 00:35:13,036 行ってみた。 524 00:35:14,056 --> 00:35:19,044 (藤堂の声) そしたら 死んでたんだ。 525 00:35:19,044 --> 00:35:25,067 ♬~ 526 00:35:25,067 --> 00:35:31,067 (藤堂の声)マヤは死んでた。 それも 俺の写真を指さして。 527 00:35:32,041 --> 00:35:34,043 あいつは自殺したんだ。 528 00:35:34,043 --> 00:35:38,047 (藤堂)「でも このままじゃ 俺が犯人にされる」 529 00:35:38,047 --> 00:35:40,049 「だって そうだろ?」 530 00:35:40,049 --> 00:35:45,049 俺の写真 指さして死んでたら 警察だって 俺を疑うだろ? 531 00:35:47,056 --> 00:35:51,160 で そのあと どうしたんだ? 532 00:35:51,160 --> 00:35:56,160 (藤堂の声) 足カバーをつけて近づいた。 533 00:35:58,067 --> 00:36:01,067 (村瀬)そして 彼女に Aのポーズを取らせたんだな。 534 00:36:08,060 --> 00:36:11,113 鳩山蘭子さんを恨んで 死んでいったように→ 535 00:36:11,113 --> 00:36:13,065 思わせるためにね? 536 00:36:13,065 --> 00:36:17,052 実際 マヤと鳩山蘭子の仲は 最悪だった。 537 00:36:17,052 --> 00:36:21,052 あっ… マヤが自殺したのは あの女のせいかもしれない。 538 00:36:24,042 --> 00:36:28,030 今の話 全て信じてもらえると思ってる? 539 00:36:28,030 --> 00:36:31,033 (舌打ち) 言ったろ? 自殺じゃないって。 540 00:36:31,033 --> 00:36:34,036 って事は お前が 嘘をついてるって事なんだよ。 541 00:36:34,036 --> 00:36:37,039 俺は 嘘なんかついてない! (村瀬)自殺じゃなかったら→ 542 00:36:37,039 --> 00:36:39,041 彼女の足跡は どこに消えたんだよ!? 543 00:36:39,041 --> 00:36:41,043 「裸足の彼女が 足跡も残さずに→ 544 00:36:41,043 --> 00:36:43,061 どうやって あのマットまで 行ったっていうんだよ?」 545 00:36:43,061 --> 00:36:45,030 (藤堂)「知らない」 (村瀬)「お前が担いで→ 546 00:36:45,030 --> 00:36:48,050 あのマットまで連れてって そこで殺したんじゃないのか!?」 547 00:36:48,050 --> 00:36:50,018 (藤堂)「本当に殺してない」 548 00:36:50,018 --> 00:36:52,037 お前なあ しらばっくれるのも…。 549 00:36:52,037 --> 00:36:56,058 姫川さん どんな格好で亡くなってました? 550 00:36:56,058 --> 00:37:00,058 あっ… だから 横になって…。 551 00:37:01,046 --> 00:37:04,032 やってみてくれます? えっ? 552 00:37:04,032 --> 00:37:06,034 いや こんなとこじゃ無理ですよ。 553 00:37:06,034 --> 00:37:08,034 ああ…。 554 00:37:09,037 --> 00:37:11,056 どうぞ。 555 00:37:11,056 --> 00:37:13,056 やれよ ほら。 556 00:37:23,035 --> 00:37:26,035 あっ ありがとう。 557 00:37:29,057 --> 00:37:31,059 あっ メダル…→ 558 00:37:31,059 --> 00:37:35,030 姫川さんが 10年前に 地区大会で優勝した時のメダル→ 559 00:37:35,030 --> 00:37:37,049 知りません? 知りませんけど…。 560 00:37:37,049 --> 00:37:41,049 猫… 猫 見かけませんでした? 561 00:37:42,037 --> 00:37:44,039 見てませんけど…。 562 00:37:44,039 --> 00:37:48,043 姫川さんって 猫 好きかな? 563 00:37:48,043 --> 00:37:50,045 ええ とても。 564 00:37:50,045 --> 00:37:52,045 うん… ありがとう。 565 00:37:57,169 --> 00:37:59,054 か… 係長 何 考えてるんですかね? 566 00:37:59,054 --> 00:38:02,207 いや お前でさえわからない 係長の行動を→ 567 00:38:02,207 --> 00:38:04,059 我々がわかるわけないだろ? 568 00:38:04,059 --> 00:38:06,028 ああ そっか。 ついてって ついてって。 569 00:38:06,028 --> 00:38:08,028 じゃあ… 行ってきます。 570 00:38:10,048 --> 00:38:12,150 係長 どちらへ? 571 00:38:12,150 --> 00:38:15,037 鳩山蘭子さんとこ。 どうしてですか? 572 00:38:15,037 --> 00:38:19,041 藤堂さんが見せてくれたポーズ 何かに似てない? 573 00:38:19,041 --> 00:38:21,059 サザンクロスのポーズ? 574 00:38:21,059 --> 00:38:23,059 そう。 なるほど。 575 00:40:55,030 --> 00:40:58,016 (蘭子)自分の心に響かせて あいさつをしましょう。 576 00:40:58,016 --> 00:41:00,052 ナマステ。 577 00:41:00,052 --> 00:41:02,052 (女性たち)ナマステ。 578 00:41:04,022 --> 00:41:08,043 それでは 皆さん このあとも 素敵な時間を過ごしてください。 579 00:41:08,043 --> 00:41:10,045 ありがとうございました。 580 00:41:10,045 --> 00:41:12,045 (女性たち) ありがとうございました。 581 00:41:14,116 --> 00:41:16,017 サザンクロスのポーズって→ 582 00:41:16,017 --> 00:41:20,021 波照間で南十字星を見ながら 思いつかれたんですよね? 583 00:41:20,021 --> 00:41:24,021 (蘭子) ええ マヤが思いついたんです。 584 00:41:25,026 --> 00:41:29,164 マヤ 南十字星を指さし→ 585 00:41:29,164 --> 00:41:33,051 ヨガの世界の頂点を 2人で目指して 頑張っていこう→ 586 00:41:33,051 --> 00:41:36,051 って言ったんです。 587 00:41:37,038 --> 00:41:40,041 それなのに マヤは変わってしまった。 588 00:41:40,041 --> 00:41:42,043 藤堂に→ 589 00:41:42,043 --> 00:41:45,030 いいように言いくるめられて いたんでしょうね。 590 00:41:45,030 --> 00:41:49,030 私のポーズまで 盗むようになってしまったんです。 591 00:41:52,037 --> 00:41:56,037 それが Aのポーズですよね? 592 00:41:58,043 --> 00:42:01,029 いくら藤堂に 操られていたとしても→ 593 00:42:01,029 --> 00:42:07,035 マヤが私にした仕打ち 生涯 忘れる事は出来ません。 594 00:42:07,035 --> 00:42:10,035 マヤを許せません。 595 00:42:12,057 --> 00:42:16,057 あの… メダルが一つ なくなってるんですが…。 596 00:42:18,046 --> 00:42:20,031 姫川さんが 10年前にとったっていう→ 597 00:42:20,031 --> 00:42:22,017 地区大会優勝のメダル。 598 00:42:22,017 --> 00:42:25,036 マヤが 初めてもらったメダルです。 599 00:42:25,036 --> 00:42:27,022 ああ そうなんですか。 600 00:42:27,022 --> 00:42:32,043 マヤ そのメダルを握り締めて→ 601 00:42:32,043 --> 00:42:35,046 母親に渡したかった って言いました。 602 00:42:35,046 --> 00:42:37,032 母親に? 603 00:42:37,032 --> 00:42:40,085 はい。 604 00:42:40,085 --> 00:42:44,055 マヤは 女手一つで育ててくれた 母親を捨てて→ 605 00:42:44,055 --> 00:42:48,055 上京してしまった事を ずっと悔やんでいましたから。 606 00:42:50,178 --> 00:42:54,032 そのメダルが なくなったんですか? 607 00:42:54,032 --> 00:42:56,032 そうなんですよ。 608 00:42:58,069 --> 00:43:03,069 姫川さんについて ご存じの事 全て話して頂けますか? 609 00:43:04,059 --> 00:43:12,017 ♬~ 610 00:43:12,017 --> 00:43:14,017 係長 ここです。 611 00:43:19,040 --> 00:43:22,040 これ… なくなったメダルじゃ ないですか? 612 00:43:24,062 --> 00:43:26,031 浅輪くん。 はい。 613 00:43:26,031 --> 00:43:28,033 猫 見つけてくれる? 猫? 614 00:43:28,033 --> 00:43:30,033 猫。 615 00:43:34,039 --> 00:43:39,044 今から 全ての真相を 明らかにしたいと思います。 616 00:43:39,044 --> 00:43:44,032 藤堂さん あなたは 姫川さんを殺そうとしていた。 617 00:43:44,032 --> 00:43:47,018 その計画に 姫川さんも気づいたんでしょう。 618 00:43:47,018 --> 00:43:50,038 それに絶望した彼女は→ 619 00:43:50,038 --> 00:43:53,041 まるで あなたに殺害されたかのように→ 620 00:43:53,041 --> 00:43:55,041 自殺する事を決めたんです。 621 00:43:56,044 --> 00:44:00,048 あの晩 ここのスタッフが みんな帰ったあと→ 622 00:44:00,048 --> 00:44:02,017 彼女は→ 623 00:44:02,017 --> 00:44:05,020 このメダルを手にしました。 624 00:44:05,020 --> 00:44:12,043 ♬~ 625 00:44:12,043 --> 00:44:16,014 そして 山梨に向かいました。 626 00:44:16,014 --> 00:44:19,017 今まで散々 苦労をかけたにもかかわらず→ 627 00:44:19,017 --> 00:44:22,020 結局 捨ててしまった母親に対する わび→ 628 00:44:22,020 --> 00:44:28,020 それから その母親の墓に このメダルを供えるために。 629 00:44:29,060 --> 00:44:46,027 ♬~ 630 00:44:46,027 --> 00:44:48,027 お母さん。 631 00:44:52,033 --> 00:44:55,036 ごめんね。 632 00:44:55,036 --> 00:45:08,033 ♬~ 633 00:45:08,033 --> 00:45:11,152 スタジオに戻ってきた姫川さんは→ 634 00:45:11,152 --> 00:45:15,152 足カバーをはいて マットに向かった。 635 00:45:17,058 --> 00:45:19,027 (青柳)こいつと一緒にな。 636 00:45:19,027 --> 00:45:21,027 (猫の鳴き声) 637 00:45:22,047 --> 00:45:25,047 いや 足カバーは はいていなかったが…。 638 00:45:26,034 --> 00:45:29,120 それが はいてたんですよ。 639 00:45:29,120 --> 00:45:48,056 ♬~ 640 00:45:48,056 --> 00:45:50,041 (矢沢)はい 押さえて! 押さえて 押さえて 押さえて! 641 00:45:50,041 --> 00:45:52,043 (青柳)ええ…。 ちょっと早く取って。 642 00:45:52,043 --> 00:45:54,043 この猫 首輪をしてます。 643 00:45:55,046 --> 00:45:58,049 この首輪…。 644 00:45:58,049 --> 00:46:00,101 足カバーです。 645 00:46:00,101 --> 00:46:10,061 ♬~ 646 00:46:10,061 --> 00:46:12,030 そして 彼女は→ 647 00:46:12,030 --> 00:46:15,050 青酸性の毒物を服用して 絶命しました。 648 00:46:15,050 --> 00:46:18,036 その時 最後の力を振り絞って→ 649 00:46:18,036 --> 00:46:21,039 サザンクロスのポーズを取り→ 650 00:46:21,039 --> 00:46:24,039 あそこを指さしたんです。 651 00:46:28,029 --> 00:46:31,049 普通に自殺する事だって 出来たのかもしれません。 652 00:46:31,049 --> 00:46:33,034 でも そうすると 全ての財産が→ 653 00:46:33,034 --> 00:46:36,037 共同経営者である あなたに 渡ってしまうし→ 654 00:46:36,037 --> 00:46:38,039 このスタジオだって→ 655 00:46:38,039 --> 00:46:41,042 あなたに いいように 使われてしまうかもしれない。 656 00:46:41,042 --> 00:46:45,046 だから ただ自殺するのではなく あなたの犯行に見せかけて→ 657 00:46:45,046 --> 00:46:48,033 我々 警察を介入させたんです。 658 00:46:48,033 --> 00:46:51,036 おかげで あなたの正体を 知る事が出来ました。 659 00:46:51,036 --> 00:46:54,039 それだけじゃない。 お前と尾崎が企てた→ 660 00:46:54,039 --> 00:46:57,039 姫川さん殺害計画も 知る事が出来た。 661 00:46:59,027 --> 00:47:04,032 姫川さん 最後に指さしたかったのは→ 662 00:47:04,032 --> 00:47:08,036 藤堂さん あなただけじゃない。 663 00:47:08,036 --> 00:47:12,036 もう一つ 大切な事を 指し示したかった。 664 00:47:13,041 --> 00:47:18,046 このサザンクロスのポーズって→ 665 00:47:18,046 --> 00:47:21,049 姫川さんにとっても あなたにとっても→ 666 00:47:21,049 --> 00:47:24,035 大切なポーズですよね? 鳩山さん。 667 00:47:24,035 --> 00:47:26,037 はい。 668 00:47:26,037 --> 00:47:28,022 このポーズで姫川さん→ 669 00:47:28,022 --> 00:47:32,022 最後に何を指し示したかったか わかります? 670 00:47:41,035 --> 00:47:45,035 南十字星 どこだかわかりますか? 671 00:47:48,042 --> 00:47:50,044 あそこに。 672 00:47:50,044 --> 00:48:04,042 ♬~ 673 00:48:04,042 --> 00:48:06,042 あなたに宛てた手紙です。 674 00:48:12,050 --> 00:48:14,050 読ませて頂きます。 675 00:48:16,054 --> 00:48:18,056 「蘭子へ」 676 00:48:18,056 --> 00:48:21,056 「この手紙を見つけてくれて ありがとう」 677 00:48:22,026 --> 00:48:25,029 (マヤの声) 「私は藤堂に殺されます」 678 00:48:25,029 --> 00:48:29,033 「大切なスタジオも 奪われてしまいます」 679 00:48:29,033 --> 00:48:34,038 「ふるさとを捨て 母を捨て→ 680 00:48:34,038 --> 00:48:38,042 あなたを裏切ってまで 大切に守ってきたスタジオを→ 681 00:48:38,042 --> 00:48:41,045 藤堂に奪われてしまいます」 682 00:48:41,045 --> 00:48:47,168 「私には もう どうする事も出来ません」 683 00:48:47,168 --> 00:48:52,173 「だから その前に→ 684 00:48:52,173 --> 00:48:55,173 自ら命を絶ちます」 685 00:48:57,145 --> 00:49:02,116 「2人で ヨガの頂点を目指そうと→ 686 00:49:02,116 --> 00:49:07,121 願いを込めた サザンクロスのポーズと→ 687 00:49:07,121 --> 00:49:10,041 このスタジオは→ 688 00:49:10,041 --> 00:49:13,077 あなたに託します」 689 00:49:13,077 --> 00:49:18,077 「出来るなら あなたは 変わらずに頂点を目指してほしい」 690 00:49:20,101 --> 00:49:23,037 「これまでの たくさんの私のわがままを→ 691 00:49:23,037 --> 00:49:26,057 許してください」 692 00:49:26,057 --> 00:49:29,043 「本当にありがとう」 693 00:49:29,043 --> 00:49:34,032 「そして ごめんなさい」 694 00:49:34,032 --> 00:49:37,032 「姫川マヤ」 695 00:49:42,040 --> 00:49:49,030 遺書を書いても 藤堂に握り潰されてしまう。 696 00:49:49,030 --> 00:49:52,033 そう思った彼女は→ 697 00:49:52,033 --> 00:49:55,033 あなたにだけ わかる方法を考えた。 698 00:49:57,038 --> 00:50:03,044 2人で 南十字星を見 夢を誓った あなたなら→ 699 00:50:03,044 --> 00:50:07,031 必ず見つけてくれると信じて…。 700 00:50:07,031 --> 00:50:23,031 ♬~ 701 00:50:23,031 --> 00:50:27,035 マヤ…。 702 00:50:27,035 --> 00:50:30,035 ごめんなさい。 703 00:50:33,024 --> 00:50:36,024 気づかなかった…。 704 00:50:40,031 --> 00:50:44,018 私は何も気づかなかった…。 705 00:50:44,018 --> 00:50:49,018 ♬~ 706 00:50:51,075 --> 00:51:12,013 ♬~ 707 00:51:12,013 --> 00:51:17,051 (猪狩)藤堂の悪事を 告発しようとする執念→ 708 00:51:17,051 --> 00:51:20,038 生きる事に向けてほしかったね。 709 00:51:20,038 --> 00:51:22,040 はい。 710 00:51:22,040 --> 00:51:26,060 藤堂はともかく 尾崎に関しては→ 711 00:51:26,060 --> 00:51:29,030 大した罪にはならんだろう。 712 00:51:29,030 --> 00:51:34,035 殺人計画も知らなかったと うそぶいてるそうじゃないか。 713 00:51:34,035 --> 00:51:36,054 はい。 714 00:51:36,054 --> 00:51:41,042 そこで 猪狩さんに 一つ お願いがあります。 715 00:51:41,042 --> 00:51:45,042 もうひと仕事 お願い出来ませんか? 716 00:51:48,049 --> 00:51:50,034 まさか→ 717 00:51:50,034 --> 00:51:55,056 13年前の尾崎の 愛人毒殺事件じゃないだろうね? 718 00:51:55,056 --> 00:51:59,043 はい。 さすが猪狩さん 話が早い。 719 00:51:59,043 --> 00:52:02,013 本部には もう 話 通してあります。 720 00:52:02,013 --> 00:52:04,048 もうひと仕事 お願いします。 721 00:52:04,048 --> 00:52:07,035 もうひと仕事って→ 722 00:52:07,035 --> 00:52:12,040 毎年毎年 言われてるような気がするけど。 723 00:52:12,040 --> 00:52:15,040 さすが猪狩さん 話が早い。 724 00:52:17,045 --> 00:52:20,045 もうひと仕事 お願いします。 725 00:52:23,034 --> 00:52:25,019 (矢沢)日本屈指の フラワーアーティストで→ 726 00:52:25,019 --> 00:52:27,038 前衛芸術家です。 人工保存花を使わないんですか? 727 00:52:27,038 --> 00:52:31,092 (森屋千秋) 先生との魂の交信中なのです。 728 00:52:31,092 --> 00:52:34,045 (早乙女静香)シロツメクサの 花言葉は「復讐」です。 729 00:52:34,045 --> 00:52:36,045 1人で? はい 1人で。 1人で。