1 00:00:33,033 --> 00:00:42,033 ♪♪~ 2 00:00:43,977 --> 00:00:45,977 (刺す音) 3 00:00:49,916 --> 00:00:56,039 ♪♪~ 4 00:00:56,039 --> 00:00:58,039 (小宮山志保)ご苦労さま。 5 00:01:06,016 --> 00:01:09,016 (志保)お疲れさまです。 6 00:01:15,859 --> 00:01:18,895 (村瀬健吾)本当に吉見卓司だ。 7 00:01:18,895 --> 00:01:22,949 って事は もう見られないのか 『よしみ番付』…。 8 00:01:22,949 --> 00:01:24,901 『よしみ番付』? 9 00:01:24,901 --> 00:01:28,922 『よしみ番付』知らないのか!? 小宮山くん! 10 00:01:28,922 --> 00:01:30,924 (浅輪直樹) 超人気のテレビ番組ですよ。 11 00:01:30,924 --> 00:01:33,910 吉見シェフが 他のお店の料理を 評価するんですよ。 12 00:01:33,910 --> 00:01:36,930 そう! (2人)横綱~! 小結~。 13 00:01:36,930 --> 00:01:38,915 ねえ! なあ。 14 00:01:38,915 --> 00:01:40,917 知らないんですか? 見たいか? 見たいんだったら→ 15 00:01:40,917 --> 00:01:43,036 持って来るぞ。 録画したの いっぱい持ってるから。 16 00:01:43,036 --> 00:01:46,036 絶対にいらない。 えっ!? 17 00:01:47,924 --> 00:01:49,993 浅輪…。 はい。 18 00:01:49,993 --> 00:01:51,993 凶器は? あちらです。 19 00:01:54,014 --> 00:01:58,014 ここにあった包丁が 1本なくなってるようです。 20 00:02:00,020 --> 00:02:05,020 うわぁ~ フランス料理で ダイエットなんか出来るの? 21 00:02:09,913 --> 00:02:11,915 ねえ ちょっと これ 見て。 はい。 22 00:02:11,915 --> 00:02:14,901 これ 吉見シェフの昨日のブログ。 23 00:02:14,901 --> 00:02:18,822 自分が 今 どこで何をしてるのか 結構 細かく書き込んでるよ。 24 00:02:18,822 --> 00:02:22,859 (志保)有名人なのに ちょっと無防備よね。 25 00:02:22,859 --> 00:02:24,928 これを見れば 近い人間じゃなくても→ 26 00:02:24,928 --> 00:02:28,014 ここに来る事が出来るな。 ほら。 はい。 27 00:02:28,014 --> 00:02:30,014 行くぞ 小宮山くん。 どこへ? 28 00:02:30,917 --> 00:02:33,920 「ニィ…」って…。 「ニィ…」って…。 29 00:02:33,920 --> 00:02:37,941 あれ? 吉見シェフって 独身ですよね? 30 00:02:37,941 --> 00:02:41,945 そうじゃない。 ほら こういう本 出してるぐらいだから。 31 00:02:41,945 --> 00:02:43,914 じゃあ この子は? 32 00:02:43,914 --> 00:02:45,932 うわっ かわいい! ねえ。 33 00:02:45,932 --> 00:02:48,935 ねえ 調べといて。 うるさいから 野獣が。 34 00:02:48,935 --> 00:02:50,971 ああ わかりました。 35 00:02:50,971 --> 00:02:53,823 (矢沢英明)吉見さん この近くで お店もやってるんですか? 36 00:02:53,823 --> 00:02:55,909 (香川育代)はい。 37 00:02:55,909 --> 00:02:59,930 で あなたたちは 昨日の6時半まで ここにいたと。 38 00:02:59,930 --> 00:03:04,000 (育代)はい。 料理教室の段取りを 打ち合わせしていました。 39 00:03:04,000 --> 00:03:06,920 そのあと シェフは このあとに作る→ 40 00:03:06,920 --> 00:03:09,873 料理の試作を作るために ここに残ったんです。 41 00:03:09,873 --> 00:03:11,908 (矢沢)1人で? 42 00:03:11,908 --> 00:03:14,027 (育代)はい。 シェフは アシスタントは使わずに→ 43 00:03:14,027 --> 00:03:17,027 いつもご自分で 準備から試作までされるんです。 44 00:03:19,916 --> 00:03:21,851 (加納倫太郎)香川さん。 はい。 45 00:03:21,851 --> 00:03:24,905 吉見さんが 今日 教える予定だった料理って→ 46 00:03:24,905 --> 00:03:27,991 若鶏のクリーム煮 カルヴァドス風味ですか? 47 00:03:27,991 --> 00:03:29,910 はい。 どうしてわかったんですか? 48 00:03:29,910 --> 00:03:31,928 いや どうしてって…→ 49 00:03:31,928 --> 00:03:35,916 鍋の中に料理が完成してます。 50 00:03:35,916 --> 00:03:38,919 わかんないの これなんですよ。 51 00:03:38,919 --> 00:03:41,821 ジャガイモの皮とオレンジの皮。 52 00:03:41,821 --> 00:03:44,908 あの料理 ジャガイモもオレンジも 使ってない。 53 00:03:44,908 --> 00:03:46,910 どうしたんですかね? 54 00:03:46,910 --> 00:03:51,031 シェフは もう1品 作ったんじゃないでしょうか? 55 00:03:51,031 --> 00:03:54,031 もう1品? テーブルに これが…。 56 00:04:00,023 --> 00:04:03,023 この料理は 誰が…? 57 00:04:11,901 --> 00:04:13,903 (青柳 靖) 現場から 結構 近かったな。 58 00:04:13,903 --> 00:04:16,039 歩いて5分でしたね。 なんで壊れてんだろう? 59 00:04:16,039 --> 00:04:18,039 知りませんよ。 60 00:04:20,894 --> 00:04:23,863 昨日の6時50分頃 オーナーの吉見シェフが→ 61 00:04:23,863 --> 00:04:26,950 教室からかけてきた電話に あなたが出たんですね? 62 00:04:26,950 --> 00:04:29,919 (大野健一) はい。 手が空いた時でいいから→ 63 00:04:29,919 --> 00:04:32,922 店で使ってる このハーブソルトを→ 64 00:04:32,922 --> 00:04:35,925 少し持ってきてくれと 頼まれました。 65 00:04:35,925 --> 00:04:37,911 で それを持ってた時刻は? 66 00:04:37,911 --> 00:04:40,930 いや それが…。 なんか ちょっとバタバタしてて→ 67 00:04:40,930 --> 00:04:42,932 すっかり忘れちゃって。 68 00:04:42,932 --> 00:04:44,868 あっ 谷本さんと飲んでる時に 思い出したんです。 69 00:04:44,868 --> 00:04:46,886 谷本さん? 70 00:04:46,886 --> 00:04:49,005 はい。 うちのスーシェフです。 71 00:04:49,005 --> 00:04:51,005 スーシェフ…。 72 00:04:51,808 --> 00:04:54,027 2番目のシェフって事ですよ。 73 00:04:54,027 --> 00:04:56,027 うん。 え… わかってました? 74 00:04:59,899 --> 00:05:02,869 谷本さん 昨日 料理教室に 行きましたよね? 75 00:05:02,869 --> 00:05:04,938 (谷本満男)いえ 行ってません。 76 00:05:04,938 --> 00:05:08,091 (矢沢・青柳)え? 部下の大野さんの話によりますと→ 77 00:05:08,091 --> 00:05:11,091 閉店後 あなたに飲みに誘われて…。 78 00:05:11,895 --> 00:05:13,980 あー! 79 00:05:13,980 --> 00:05:16,980 あ… ちょっと待ってください。 80 00:05:17,901 --> 00:05:19,936 あ? どうした? 81 00:05:19,936 --> 00:05:21,938 吉見シェフに 頼まれてたんですよ。 82 00:05:21,938 --> 00:05:23,873 帰る途中で俺が届けるわ。 83 00:05:23,873 --> 00:05:26,893 そう言いましたけど もう12時を回ってましたし→ 84 00:05:26,893 --> 00:05:29,963 シェフもいないだろうと思って 行きませんでした。 85 00:05:29,963 --> 00:05:32,963 そのハーブソルトは? ああ 持ってますよ。 86 00:05:38,004 --> 00:05:41,004 今朝 届けに行こうとは 思わなかったんですか? 87 00:05:41,925 --> 00:05:45,011 ああ… またシェフから連絡が来たら→ 88 00:05:45,011 --> 00:05:47,011 届ければいいかと思って。 89 00:05:47,964 --> 00:05:49,933 (大野)谷本さん! あ…。 90 00:05:49,933 --> 00:05:51,918 今日のスープ どうします? 91 00:05:51,918 --> 00:05:54,921 アスパラガス。 あっ はい 了解。 92 00:05:54,921 --> 00:05:56,940 店 開けるんですか? 93 00:05:56,940 --> 00:05:58,908 ええ。 何か月も前から→ 94 00:05:58,908 --> 00:06:00,927 予約を入れてくれてるお客様が いますので→ 95 00:06:00,927 --> 00:06:04,013 いきなり休むわけには いかないんです。 96 00:06:04,013 --> 00:06:06,013 失礼します。 97 00:06:07,100 --> 00:06:09,100 あー…。 98 00:06:10,904 --> 00:06:14,874 なんか おかしいな あのツーシェフ谷本。 99 00:06:14,874 --> 00:06:17,961 だから スーシェフですって。 うん…。 100 00:06:17,961 --> 00:06:19,913 (新田憲弘)吉見さんは→ 101 00:06:19,913 --> 00:06:22,916 斬新なメニューを 思いつくアイデアに長けた人で→ 102 00:06:22,916 --> 00:06:25,885 一緒に番組作りをしていて 楽しかったです。 103 00:06:25,885 --> 00:06:27,921 その『よしみ番付』なんですが→ 104 00:06:27,921 --> 00:06:31,007 吉見さんは エントリーした店の料理に対して→ 105 00:06:31,007 --> 00:06:34,007 かなり厳しい発言も されてましたよね。 106 00:06:34,928 --> 00:06:36,913 (吉見卓司)うーん…。 107 00:06:36,913 --> 00:06:40,934 金を払って 食べるほどの味じゃないですね。 108 00:06:40,934 --> 00:06:45,021 吉見さんは 料理人としての プロ意識が強い人でしたから→ 109 00:06:45,021 --> 00:06:48,908 客に出す料理の味には 徹底的にこだわる。 110 00:06:48,908 --> 00:06:51,911 他の料理人たちにも そうあってほしいと願ってました。 111 00:06:51,911 --> 00:06:56,966 だからこそ 厳しい批判的な意見も 口にされていたんです。 112 00:06:56,966 --> 00:06:59,919 まあ そうだとしても そんな言われ方をして→ 113 00:06:59,919 --> 00:07:02,922 プライドの傷ついた料理人に 逆恨みをされる→ 114 00:07:02,922 --> 00:07:04,958 といったような事は ありませんでしたか? 115 00:07:04,958 --> 00:07:08,011 いや そんな事は…。 あっ…。 116 00:07:08,011 --> 00:07:09,996 ん? あるんですか? 117 00:07:09,996 --> 00:07:13,996 そういえば 先月 放送された番組を見て…。 118 00:07:14,934 --> 00:07:16,920 (新田)またご連絡しますんで。 (吉見)よろしくお願いします。 119 00:07:16,920 --> 00:07:18,922 (二宮幸也) なんなんだよ あのコメントは! 120 00:07:18,922 --> 00:07:21,941 うちの親父が30年間 作り続けてきた看板メニューを→ 121 00:07:21,941 --> 00:07:24,077 ボロクソ言いやがって! 122 00:07:24,077 --> 00:07:27,077 本当の事 言っただけです。 なんだと この野郎! 123 00:07:28,948 --> 00:07:31,948 コメントを取り消せ! 番組で謝罪しろ! 124 00:07:32,852 --> 00:07:34,921 (村瀬)二宮…。 (新田)幸也。 125 00:07:34,921 --> 00:07:36,940 ゆきや… えー ゆきや どういう字ですか? 126 00:07:36,940 --> 00:07:38,908 (新田)幸せに也。 (村瀬)幸せに也…。 127 00:07:38,908 --> 00:07:41,878 麻布のベルポワソンという店の 息子です。 128 00:07:41,878 --> 00:07:44,898 (早瀬川真澄)係長さん。 はい。 129 00:07:44,898 --> 00:07:47,917 死因なんですが 鋭利な刃物で 胸部を刺した事による→ 130 00:07:47,917 --> 00:07:49,903 出血性ショックです。 131 00:07:49,903 --> 00:07:53,873 死亡推定時刻は 昨日の午後9時から11時の間。 132 00:07:53,873 --> 00:07:55,942 胃の内容物は? 133 00:07:55,942 --> 00:07:58,895 未消化のジャガイモと 植物性オイル→ 134 00:07:58,895 --> 00:08:00,880 それから オレンジの果汁が 残ってました。 135 00:08:00,880 --> 00:08:04,951 果汁だけ? え? 136 00:08:04,951 --> 00:08:08,922 ジャガイモとオレンジのサラダを 作って食べたと思ったんだけど…。 137 00:08:08,922 --> 00:08:10,924 ああ…。 138 00:08:10,924 --> 00:08:12,892 オレンジ自体を 食べた痕跡なかったんで→ 139 00:08:12,892 --> 00:08:16,062 ジュースを飲んだって そう判断したんですけど…。 140 00:08:16,062 --> 00:08:19,062 じゃあ これじゃないのか…。 141 00:08:22,936 --> 00:08:25,889 (真澄)この本 手軽に作れるって 言葉に引かれて→ 142 00:08:25,889 --> 00:08:28,908 実は 私も持ってるんです。 143 00:08:28,908 --> 00:08:32,912 でも ワインビネガーとか バルサミコとか→ 144 00:08:32,912 --> 00:08:34,864 買っても そのあと使う機会なくて→ 145 00:08:34,864 --> 00:08:38,935 結局 そのあと 賞味期限切れで 捨てちゃう事になるんですよね。 146 00:08:38,935 --> 00:08:40,920 結構 使い道あるよ。 いや…。 147 00:08:40,920 --> 00:08:44,857 やっぱ フレンチは家で作るよりも 外で食べた方が合理的です。 148 00:08:44,857 --> 00:08:46,910 お疲れさまです。 ちょうどよかった。 149 00:08:46,910 --> 00:08:49,913 明日 被害者の母親が 九州から出てきて→ 150 00:08:49,913 --> 00:08:51,831 ご遺体を引き取るそうです。 そう。 151 00:08:51,831 --> 00:08:53,967 で それから被害者には→ 152 00:08:53,967 --> 00:08:57,967 2年前に別れた妻との間に 娘がいました。 153 00:08:58,905 --> 00:09:08,014 ♪♪~ 154 00:09:08,014 --> 00:09:11,014 えー 閉店…。 155 00:09:13,920 --> 00:09:15,872 あの… すみません。 156 00:09:15,872 --> 00:09:18,942 二宮さん お店 閉めてしまったんですか? 157 00:09:18,942 --> 00:09:21,945 (下村昌子)あー… マスコミの力 っていうのは怖いね。 158 00:09:21,945 --> 00:09:23,930 テレビで まずい店って言われた途端に→ 159 00:09:23,930 --> 00:09:25,915 お客さん 急に減っちゃってね。 160 00:09:25,915 --> 00:09:27,934 それで 閉店に追い込まれたんですか? 161 00:09:27,934 --> 00:09:29,919 うーん… 息子さんも調理学校を出て→ 162 00:09:29,919 --> 00:09:33,906 お父さんの跡を継ぐんだって 張り切ってた矢先だったのに。 163 00:09:33,906 --> 00:09:36,976 二宮さん親子 今 どちらにいらっしゃるかは…。 164 00:09:36,976 --> 00:09:38,976 さあ…。 165 00:09:40,997 --> 00:09:45,997 被害者の元奥さんなんですけど 去年 再婚して… ああ ここです。 166 00:09:48,021 --> 00:09:51,021 (チャイム) 167 00:09:53,926 --> 00:09:57,880 (安西慶子)吉見が死んだ事は ニュースで見ました。 168 00:09:57,880 --> 00:10:01,067 でも 彼と私たちは もう他人ですので→ 169 00:10:01,067 --> 00:10:04,067 こういうの迷惑なんですけど…。 170 00:10:04,904 --> 00:10:07,907 吉見さんと最後に お会いになったのは いつですか? 171 00:10:07,907 --> 00:10:10,943 5月の連休前です。 会ったと言っても→ 172 00:10:10,943 --> 00:10:13,913 私は瑠璃の送り迎えを しただけですけど…。 173 00:10:13,913 --> 00:10:15,915 送り迎え? 174 00:10:15,915 --> 00:10:17,900 離婚の時の取り決めで→ 175 00:10:17,900 --> 00:10:21,938 半年に一度 吉見と瑠璃とを 会わせる事になっていました。 176 00:10:21,938 --> 00:10:23,906 立ち入った事を聞くようですが→ 177 00:10:23,906 --> 00:10:26,976 離婚の原因って なんだったんですか? 178 00:10:26,976 --> 00:10:28,976 吉見の浮気です。 179 00:10:29,912 --> 00:10:31,931 夫が別の女性に目が向くのは→ 180 00:10:31,931 --> 00:10:34,901 私にも 問題があったかもしれませんが…。 181 00:10:34,901 --> 00:10:38,905 でも…。 (安西 勤)ただいま。 182 00:10:38,905 --> 00:10:40,873 (安西瑠璃)おかえりなさい。 (勤)ただいま。 183 00:10:40,873 --> 00:10:42,942 お客さん? 184 00:10:42,942 --> 00:10:45,928 警察の人。 事件の事で…。 185 00:10:45,928 --> 00:10:48,865 どうもお邪魔してます。 突然なんですけども→ 186 00:10:48,865 --> 00:10:50,933 だんなさんって お仕事 何されてるんですか? 187 00:10:50,933 --> 00:10:52,952 区役所に勤務しております。 188 00:10:52,952 --> 00:10:55,021 早く! はいはい。 189 00:10:55,021 --> 00:10:57,021 向こう行って 遊ぼうね。 190 00:11:00,927 --> 00:11:04,981 あの… 夕飯の支度をしなければ ならないんですけど…。 191 00:11:04,981 --> 00:11:06,981 あっ すいません。 お邪魔しました。 192 00:11:13,923 --> 00:11:15,925 あーん。 美味しい? 193 00:11:15,925 --> 00:11:17,944 美味しい! 美味しい! 194 00:11:17,944 --> 00:11:19,979 最近さ 小さい子供が→ 195 00:11:19,979 --> 00:11:22,915 お父さんに懐いてる姿 見たりするとさ→ 196 00:11:22,915 --> 00:11:25,918 なんか 胸の辺りが ザワザワするんだよね。 197 00:11:25,918 --> 00:11:27,920 俺も そろそろかななんつって…。 (石川倫子)あれ? 198 00:11:27,920 --> 00:11:29,972 何? どうした? どうした? 199 00:11:29,972 --> 00:11:32,909 甘エビ。 甘エビ… あーっ! あった。 200 00:11:32,909 --> 00:11:35,912 ああ すいません。 ちょっといいですか? 201 00:11:35,912 --> 00:11:37,897 すいません! んー! 202 00:11:37,897 --> 00:11:40,049 すごーい! すいませんでした。 203 00:11:40,049 --> 00:11:42,049 すいません。 ちゃんと見てなきゃダメじゃない。 204 00:11:44,937 --> 00:11:47,874 私は間違ってない。 間違ってんの! 205 00:11:47,874 --> 00:11:50,977 誰しも間違える事はそりゃあるさ。 でも それを素直に認める事が→ 206 00:11:50,977 --> 00:11:53,930 出来るかどうかで 人の その… 器の大きさっつうのは→ 207 00:11:53,930 --> 00:11:55,932 計られるわけでしょ? だから間違ってません! 208 00:11:55,932 --> 00:11:57,900 間違ってるの! フフッ どうしたんですか? 209 00:11:57,900 --> 00:11:59,952 (青柳)どうもしねえよ! 210 00:11:59,952 --> 00:12:02,855 あの… 死亡推定時刻が 間違ってんじゃないかって。 211 00:12:02,855 --> 00:12:04,907 へぇー…。 212 00:12:04,907 --> 00:12:08,911 谷本満男は 10年前の開店当時から 吉見シェフの下で働いています。 213 00:12:08,911 --> 00:12:10,913 今や スーシェフとなって→ 214 00:12:10,913 --> 00:12:12,915 マスコミの仕事で忙しい 吉見シェフの代わりに→ 215 00:12:12,915 --> 00:12:15,935 店を切り盛りしてたんですが 一昨日の午後…。 216 00:12:15,935 --> 00:12:17,904 ランチで出した とうもろこしのムース→ 217 00:12:17,904 --> 00:12:19,972 塩気が足りない。 ああ。 218 00:12:19,972 --> 00:12:21,991 でも 今日 仕入れた とうもろこしは…。 219 00:12:21,991 --> 00:12:24,991 勝手にレシピを変えるなと 言ってあるだろう。 220 00:12:25,928 --> 00:12:27,930 すいません。 221 00:12:27,930 --> 00:12:29,932 (吉見)なんだ? これは…。 222 00:12:29,932 --> 00:12:31,984 ああ 新メニューを 考えてみました。 223 00:12:31,984 --> 00:12:35,021 味見 お願いします。 224 00:12:35,021 --> 00:12:37,021 (ため息) 225 00:12:39,992 --> 00:12:42,992 ここは俺の店だ。 お前の味なんて必要ない。 226 00:12:49,869 --> 00:12:51,904 (たたく音) 227 00:12:51,904 --> 00:12:58,044 その夜 吉見シェフは その料理教室に行く事になって…。 228 00:12:58,044 --> 00:13:00,044 帰る途中で 俺が届けるわ。 229 00:13:01,998 --> 00:13:04,998 吉見シェフと会った谷本は 昼間の恨みから…。 230 00:13:08,004 --> 00:13:10,004 (刺す音) 231 00:13:11,007 --> 00:13:13,910 ただ 谷本が居酒屋を出たのは 12時なんですよ。 232 00:13:13,910 --> 00:13:17,914 そう。 吉見シェフが殺されたのは 12時以降のはずなのに→ 233 00:13:17,914 --> 00:13:20,933 死亡推定時刻は 9時から11時の間になってんだよ。 234 00:13:20,933 --> 00:13:22,935 これ 鑑定が間違ってんだろ? 235 00:13:22,935 --> 00:13:25,838 遺体があった部屋の室温も わかってる。 236 00:13:25,838 --> 00:13:29,942 被害者は健康体で 体温に異常があった様子もない。 237 00:13:29,942 --> 00:13:32,929 だから 死亡推定時刻に 1時間以上 ずれがあったとは→ 238 00:13:32,929 --> 00:13:34,897 考えられない。 239 00:13:34,897 --> 00:13:38,935 うん。 9時から11時の間は 店の営業時間中なので→ 240 00:13:38,935 --> 00:13:41,888 谷本は店を離れる事は出来ません。 241 00:13:41,888 --> 00:13:44,891 (矢沢)最後のお客さんを 11時に見送ってる姿も→ 242 00:13:44,891 --> 00:13:46,926 確認されてます。 243 00:13:46,926 --> 00:13:49,929 つまり その谷本って男には アリバイがあるわけだろ? 244 00:13:49,929 --> 00:13:51,964 だから犯人じゃないんですよ。 245 00:13:51,964 --> 00:13:53,916 じゃあ 聞くが谷本以外に→ 246 00:13:53,916 --> 00:13:56,886 吉見シェフを殺したいと 思っている奴 いるか? 247 00:13:56,886 --> 00:13:58,955 実はね…。 248 00:13:58,955 --> 00:14:00,990 (村瀬)あーっ! 小宮山くん… あれだ あの…→ 249 00:14:00,990 --> 00:14:02,959 『よしみ番付』 君 見たいって言ってたよな。 250 00:14:02,959 --> 00:14:04,927 俺 傑作選 作ってきたんだ。 僕も作ってきましたよ。 251 00:14:04,927 --> 00:14:06,913 なんで!? (村瀬)俺の方が傑作選だ! 252 00:14:06,913 --> 00:14:09,916 絶対 いらないって言ったじゃん! なんなのよ…。 253 00:14:09,916 --> 00:14:11,968 車に置いてあるんだ 行こう ほら! 254 00:14:11,968 --> 00:14:16,005 なんなの!? 何…!? しつこいー! いらないって言ってるのに…。 255 00:14:16,005 --> 00:14:19,005 二宮親子の居場所がわかった。 え? 256 00:14:19,976 --> 00:14:22,929 静岡に引っ越してるらしい。 静岡!? 257 00:14:22,929 --> 00:14:24,981 静岡 行くぞ。 え? 258 00:14:24,981 --> 00:14:26,981 うわぁー… せこい。 259 00:14:28,034 --> 00:14:30,034 行く。 260 00:14:31,921 --> 00:14:35,024 死亡推定時刻は 9時から11時です。 261 00:14:35,024 --> 00:14:37,024 間違いありません。 262 00:14:42,932 --> 00:14:45,885 死亡推定時刻が動かないんじゃ 谷本はシロじゃないですか? 263 00:14:45,885 --> 00:14:50,890 いや 谷本のアリバイが 偽物なのかもしんねえな…。 264 00:14:50,890 --> 00:14:52,908 もう1回 調べるぞ。 265 00:14:52,908 --> 00:14:55,011 しつこいな…。 お前が壊したんだろ? 266 00:14:55,011 --> 00:14:57,011 しつこいな…。 267 00:14:59,915 --> 00:15:02,018 係長。 はい。 268 00:15:02,018 --> 00:15:06,018 あれ? 吉見シェフのブログですか? 269 00:15:07,923 --> 00:15:09,875 日付から見たら連休中だよね。 270 00:15:09,875 --> 00:15:13,946 瑠璃ちゃんと きっと2人で行ったんだね。 271 00:15:13,946 --> 00:15:15,948 ご遺体 引き取りに来た お母様の話によりますと→ 272 00:15:15,948 --> 00:15:17,933 吉見さん 瑠璃ちゃんの事→ 273 00:15:17,933 --> 00:15:19,919 ものすごく かわいがってたんですって。 274 00:15:19,919 --> 00:15:21,887 だから 離婚の時の慰謝料とは 別に→ 275 00:15:21,887 --> 00:15:24,940 瑠璃ちゃんの養育費 ずっと払ってたんですって。 276 00:15:24,940 --> 00:15:27,827 けど 慶子さん再婚したでしょ? 277 00:15:27,827 --> 00:15:30,863 いや そうなんですけど 養育費を払わないと→ 278 00:15:30,863 --> 00:15:32,915 半年に1回の瑠璃ちゃんとの 面会をなしにするって→ 279 00:15:32,915 --> 00:15:34,900 慶子さんが 言ってきたらしいですよ。 280 00:15:34,900 --> 00:15:37,003 ふーん…。 281 00:15:37,003 --> 00:15:42,003 あっ もし養育費をめぐる トラブルがあったんだとしたら…。 282 00:15:42,908 --> 00:15:44,894 うん。 283 00:15:44,894 --> 00:15:46,912 慶子と瑠璃は 今 仕事に行ってます。 284 00:15:46,912 --> 00:15:48,998 仕事? 285 00:15:48,998 --> 00:15:50,998 どうぞ。 286 00:15:52,001 --> 00:15:54,001 お邪魔します。 287 00:15:54,937 --> 00:15:56,906 (勤)瑠璃は子役モデルなんです。 288 00:15:56,906 --> 00:15:58,924 4歳の時に スカウトされたんだそうですよ。 289 00:15:58,924 --> 00:16:01,961 これも瑠璃。 かわいいでしょ。 290 00:16:01,961 --> 00:16:03,996 実は 慶子も 子供の時 子役やってて→ 291 00:16:03,996 --> 00:16:05,915 ドラマに出た事あるんですよ。 え? 292 00:16:05,915 --> 00:16:08,851 『熱血先生』っていうドラマの 生徒役だったそうです。 293 00:16:08,851 --> 00:16:11,871 えー! 僕 『熱血先生』見てましたよ! 294 00:16:11,871 --> 00:16:14,907 やっぱり カエルの子はカエルなんですね。 295 00:16:14,907 --> 00:16:17,893 瑠璃も もうすぐテレビの コマーシャルに出演するんですよ。 296 00:16:17,893 --> 00:16:19,879 すごいじゃないですか! 297 00:16:19,879 --> 00:16:22,915 あの… 唐突ですけど どこで お知り合いになったんですか? 298 00:16:22,915 --> 00:16:24,934 お見合いです。 299 00:16:24,934 --> 00:16:26,902 私 この年になるまで 独身だったもので…。 300 00:16:26,902 --> 00:16:30,940 いきなりお父さんになるのって 大変だったんじゃないんですか? 301 00:16:30,940 --> 00:16:32,875 多少 不安はありましたけど→ 302 00:16:32,875 --> 00:16:35,828 瑠璃は 私にすぐ懐いてくれました。 303 00:16:35,828 --> 00:16:38,864 家族がいるのって こんなにいいものかと→ 304 00:16:38,864 --> 00:16:40,916 毎日幸せ 噛みしめてます。 305 00:16:40,916 --> 00:16:43,936 やっぱり家族っていうのは いいですよね。 306 00:16:43,936 --> 00:16:48,908 あの… おとといの夜 慶子さん どちらかお出かけになりました? 307 00:16:48,908 --> 00:16:51,877 友達と飲み会があるって言って 出かけて行きました。 308 00:16:51,877 --> 00:16:54,814 私が早く帰ってきて 瑠璃の面倒を見てましたよ。 309 00:16:54,814 --> 00:16:56,916 慶子さんが帰ってきたのは 何時頃ですか? 310 00:16:56,916 --> 00:16:58,884 11時半頃だったかな…。 311 00:16:58,884 --> 00:17:01,987 (カメラマン) 振り向いて ニコッてして。 312 00:17:01,987 --> 00:17:03,987 はい いいね。 313 00:17:04,990 --> 00:17:06,909 おとといの夜なんですが→ 314 00:17:06,909 --> 00:17:09,912 どこでどなたと 飲み会だったんですか? 315 00:17:09,912 --> 00:17:11,997 私 疑われてるんですか? 316 00:17:11,997 --> 00:17:14,997 吉見さんの関係者 皆さんに お聞きしてるんですよ。 317 00:17:18,020 --> 00:17:20,020 梶原さん。 318 00:17:24,860 --> 00:17:27,930 おとといの夜 私がお宅にお邪魔してた事→ 319 00:17:27,930 --> 00:17:30,916 この人たちに 話してくれる? 320 00:17:30,916 --> 00:17:33,903 (梶原歩美) 慶子さん うちに来てましたよ。 321 00:17:33,903 --> 00:17:36,872 梶原さんのご主人が 出張中でお留守だったんで→ 322 00:17:36,872 --> 00:17:38,924 遅くまで飲んじゃったわよね。 323 00:17:38,924 --> 00:17:41,927 11時ぐらいまでいたかしら? 324 00:17:41,927 --> 00:17:43,896 楽しかったわね。 325 00:17:43,896 --> 00:17:45,931 (スタッフ)休憩入ります。 326 00:17:45,931 --> 00:17:48,000 もう よろしいかしら? 327 00:17:48,000 --> 00:17:51,000 ありがとうございます。 328 00:17:52,905 --> 00:17:54,924 瑠璃ちゃん これ どうぞ。 329 00:17:54,924 --> 00:17:56,959 ありがとうございます。 はい どうぞ。 330 00:17:56,959 --> 00:17:59,959 あとでいただきましょうね。 うん…。 331 00:18:01,914 --> 00:18:03,999 ご自宅はどちらですか? 332 00:18:03,999 --> 00:18:07,999 吉祥寺です。 ありがとうございます。 333 00:18:13,976 --> 00:18:15,976 (ため息) 334 00:20:43,926 --> 00:20:48,030 (村瀬)4 5 6と…。 あの棟だな。 335 00:20:48,030 --> 00:20:50,030 あそこだよ ほら。 行くぞ。 336 00:20:51,900 --> 00:20:55,004 203…。 337 00:20:55,004 --> 00:20:57,004 あの部屋だ。 そうだね。 338 00:21:00,909 --> 00:21:02,911 二宮幸也さんですね? 339 00:21:02,911 --> 00:21:04,930 はい…。 340 00:21:04,930 --> 00:21:06,899 吉見卓司さん殺害の件で→ 341 00:21:06,899 --> 00:21:09,051 ちょっとお話を お伺いしたんですが…。 342 00:21:09,051 --> 00:21:11,051 どうして 俺が? 343 00:21:11,920 --> 00:21:14,923 お父さんの店を 閉店にまで追いやった 吉見卓司。 344 00:21:14,923 --> 00:21:18,961 あなた 彼の事を恨んでいて 当然ですよね。 345 00:21:18,961 --> 00:21:21,981 恨んでなんかいませんよ。 むしろ 感謝してます。 346 00:21:21,981 --> 00:21:23,981 感謝? 347 00:21:26,919 --> 00:21:29,905 放送を見た時は 本当に腹が立ちました。 348 00:21:29,905 --> 00:21:31,874 うちの親父が30年間 作り続けてきた看板メニューを→ 349 00:21:31,874 --> 00:21:33,993 ボロクソ言いやがって! 350 00:21:33,993 --> 00:21:36,993 本当の事 言っただけです。 なんだと この野郎! 351 00:21:37,913 --> 00:21:41,934 親父が作るガスパチョを貶されて 黙っていられなかったんですよ。 352 00:21:41,934 --> 00:21:43,869 ガスパチョって スープでしたっけ? 353 00:21:43,869 --> 00:21:47,906 ええ トマトをメーンにした 野菜の冷たいスープです。 354 00:21:47,906 --> 00:21:51,927 (幸也)吉見さんに もう一度 食べに来てもらいました。 355 00:21:51,927 --> 00:21:53,912 やっぱり美味しくない。 356 00:21:53,912 --> 00:21:56,899 (二宮 誠)そんなわけはない! 私は 30年間 これを作り続け→ 357 00:21:56,899 --> 00:21:59,918 お客様にも愛されている 人気メニューなんですよ。 358 00:21:59,918 --> 00:22:02,905 からみを出すのに 何を使ってますか? 359 00:22:02,905 --> 00:22:07,893 白コショウと京都産の 青唐辛子を入れてます。 360 00:22:07,893 --> 00:22:09,995 はぁー…。 361 00:22:09,995 --> 00:22:13,995 30年間… この味で 客がついてくるとは思えない。 362 00:22:15,818 --> 00:22:18,904 味は 最近 変わったのかもしれませんね。 363 00:22:18,904 --> 00:22:22,908 二宮さん 体の調子はどうですか? 364 00:22:22,908 --> 00:22:24,877 え…。 365 00:22:24,877 --> 00:22:27,813 いや 別に…。 366 00:22:27,813 --> 00:22:31,934 三叉神経に 問題が 生じているのかもしれませんよ。 367 00:22:31,934 --> 00:22:33,919 三叉神経? 368 00:22:33,919 --> 00:22:35,904 甘みや酸味は 舌で感じるんですが→ 369 00:22:35,904 --> 00:22:38,957 からみは 三叉神経が 感じ取るんだそうです。 370 00:22:38,957 --> 00:22:41,827 親父は その三叉神経が 機能障害を起こしていたせいで→ 371 00:22:41,827 --> 00:22:45,914 スープの味作りに 微妙なずれが生じてて…。 372 00:22:45,914 --> 00:22:51,053 常連さんでも 気づかなかった事を→ 373 00:22:51,053 --> 00:22:53,053 吉見さんは見抜いたんです。 374 00:22:56,925 --> 00:23:00,929 精密検査を受けたところ 腫瘍が見つかって→ 375 00:23:00,929 --> 00:23:02,981 それが神経を圧迫していた。 376 00:23:02,981 --> 00:23:07,019 早く気づいてよかったと 先生にも言われました。 377 00:23:07,019 --> 00:23:12,019 吉見さんのおかげで 親父は命拾いしたんです。 378 00:23:13,926 --> 00:23:16,929 検査 終わった? 379 00:23:16,929 --> 00:23:20,048 結果 良好だってよ。 退院も早まるみたいだ。 380 00:23:20,048 --> 00:23:22,048 そう。 381 00:23:24,920 --> 00:23:27,973 どうするのよ? 交通費。 382 00:23:27,973 --> 00:23:29,973 ん…。 383 00:23:32,911 --> 00:23:34,880 本当は 谷本 店 抜け出したんだろ? 384 00:23:34,880 --> 00:23:37,916 だから ちゃんと 料理作ってましたって! 385 00:23:37,916 --> 00:23:40,886 犯罪者かばうと あなたも罪に問われますよ。 386 00:23:40,886 --> 00:23:43,906 かばってなんかないですよ! 387 00:23:43,906 --> 00:23:45,924 第一 あの人がいなきゃ→ 388 00:23:45,924 --> 00:23:48,994 うちの店 客に料理なんか 出せないんですから。 389 00:23:48,994 --> 00:23:50,994 抜け出せるわけがありません! 390 00:23:54,917 --> 00:23:56,919 いい加減にしてくださいよ! 391 00:23:56,919 --> 00:24:01,023 しょうがねえな…。 よし じゃあ あの手でいくか。 392 00:24:01,023 --> 00:24:03,023 えっ どの手ですか? 393 00:24:10,916 --> 00:24:13,919 ジャジャジャーン! 夜のお菓子。 あぁ~! 394 00:24:13,919 --> 00:24:17,005 ほら 浅輪 食べろ。 いただきます。 395 00:24:17,005 --> 00:24:20,005 係長 お土産です。 ああ ありがとう。 396 00:24:22,911 --> 00:24:24,930 どうしたんですか? 397 00:24:24,930 --> 00:24:29,017 これだと ジャガイモを スライスしてって書くよね。 398 00:24:29,017 --> 00:24:32,017 あー…。 何 作って食べたんだろう。 399 00:24:32,921 --> 00:24:34,923 (志保)さあ…。 400 00:24:34,923 --> 00:24:37,893 じゃあ 静岡に引っ越したのは 治療のためだったんですか? 401 00:24:37,893 --> 00:24:40,979 そうなんだよ。 向こうの病院に 名医がいると知って→ 402 00:24:40,979 --> 00:24:43,916 思いきって店もたたんで 治療に 専念する事にしたんだそうだ。 403 00:24:43,916 --> 00:24:46,919 お父さんの味覚が治ったら また店を出そうと→ 404 00:24:46,919 --> 00:24:48,887 幸也くん アルバイト始めたんですって。 405 00:24:48,887 --> 00:24:51,957 え~… いい息子さんじゃないですか。 406 00:24:51,957 --> 00:24:55,911 吉見さん 二宮さんのお見舞いにも 来たそうよ。 407 00:24:55,911 --> 00:24:58,914 二宮さんが作る 本当のガスパチョを→ 408 00:24:58,914 --> 00:25:01,917 食べさせてもらう日を 楽しみにしています。 409 00:25:01,917 --> 00:25:04,820 吉見さんって 厳しいだけの人じゃ なかったんですね…。 410 00:25:04,820 --> 00:25:06,889 そう。 411 00:25:06,889 --> 00:25:08,857 おー わざわざ 静岡まで→ 412 00:25:08,857 --> 00:25:10,926 無駄な交通費を使って行って うなぎパイを→ 413 00:25:10,926 --> 00:25:13,929 買って帰って来ただけというのは 君かね? 414 00:25:13,929 --> 00:25:15,998 フフッ そういう主任さんだって→ 415 00:25:15,998 --> 00:25:17,916 アリバイのある男を追っかけ回す っていう最も無駄な事→ 416 00:25:17,916 --> 00:25:19,868 されてるじゃないですか。 (青柳)邪魔 邪魔 邪魔。 417 00:25:19,868 --> 00:25:21,937 あー… 浅輪くん お願いがあるんだけど。 418 00:25:21,937 --> 00:25:24,039 なんですか? デートしてくんない? 419 00:25:24,039 --> 00:25:26,039 えっ!? 420 00:27:52,938 --> 00:27:55,924 もうちょっと 右 右 右 右…。 右? 右? 右? 421 00:27:55,924 --> 00:27:57,909 違う 違う 違う 俺から見て右だから→ 422 00:27:57,909 --> 00:27:59,978 そっちの左。 こっち? こっち? 423 00:27:59,978 --> 00:28:02,914 そうそう そうそう…! イスごと いっちゃえば…。 424 00:28:02,914 --> 00:28:04,966 そうだね。 425 00:28:04,966 --> 00:28:06,966 オッケー。 426 00:28:08,970 --> 00:28:11,907 営業時間中にさ 店を抜け出せるかどうか→ 427 00:28:11,907 --> 00:28:13,875 実際に監視してこいって 言うんだよ。 428 00:28:13,875 --> 00:28:15,927 だから 俺 言ってやったんだよ。 429 00:28:15,927 --> 00:28:17,963 倫子ちゃんを巻き込むわけに いかないっつってさ。 430 00:28:17,963 --> 00:28:20,832 でもさ 私は フルコースが食べられるから→ 431 00:28:20,832 --> 00:28:22,918 嬉しいんだけどね。 あ そう? 432 00:28:22,918 --> 00:28:25,887 うん! でも 青柳さん 妙子さん誘えばいいのにねぇ。 433 00:28:25,887 --> 00:28:28,023 いや 青柳さん…。 434 00:28:28,023 --> 00:28:32,023 青柳さんは この店の人に 顔見られてるから。 435 00:28:43,038 --> 00:28:45,038 う~ん うん…。 436 00:29:01,923 --> 00:29:06,878 営業時間中には抜け出せない。 アリバイ成立だな。 437 00:29:06,878 --> 00:29:09,931 う~ん… どの料理も美味しかったね。 438 00:29:09,931 --> 00:29:11,883 え~ でも 俺 全然食べた気しないわ。 439 00:29:11,883 --> 00:29:14,870 完食。 あっ 本当だ。 440 00:29:14,870 --> 00:29:17,939 あっ すいません。 どうも。 441 00:29:17,939 --> 00:29:20,909 デザートも とっても美味しいです。 442 00:29:20,909 --> 00:29:23,912 ありがとうございます。 パティシエに伝えます。 443 00:29:23,912 --> 00:29:25,881 ラストオーダーになりますが。 あっ じゃあ→ 444 00:29:25,881 --> 00:29:27,899 もう1杯 コーヒーいただけますか? 445 00:29:27,899 --> 00:29:29,918 はい。 あなたは? 446 00:29:29,918 --> 00:29:33,004 あっ 僕は結構です。 (店員)かしこまりました。 447 00:29:33,004 --> 00:29:35,004 ヘヘヘ…。 448 00:29:43,932 --> 00:29:46,034 パティシエ? 449 00:29:46,034 --> 00:29:48,034 ん? 450 00:29:52,924 --> 00:29:56,895 (矢沢)おたくのお店の ラストオーダーは10時30分。 451 00:29:56,895 --> 00:29:59,965 事件当夜 最後に注文を受けたのが→ 452 00:29:59,965 --> 00:30:02,884 アイスクリームと エスプレッソコーヒー。 453 00:30:02,884 --> 00:30:05,937 デザートは パティシエの担当だから→ 454 00:30:05,937 --> 00:30:10,058 10時半から 最後の客が帰る 11時までの30分間→ 455 00:30:10,058 --> 00:30:13,058 君の体は空いていたはずだよね? 456 00:30:15,914 --> 00:30:18,016 (青柳)30分あれば 店から料理教室行って→ 457 00:30:18,016 --> 00:30:21,016 吉見シェフ殺して 帰ってくる事 出来るよな? 458 00:30:21,887 --> 00:30:23,922 俺が行った時には もう死んでたんです。 459 00:30:23,922 --> 00:30:26,925 犯人は みんな そう言うんだよ。 (谷本)本当です! 460 00:30:26,925 --> 00:30:40,922 ♪♪~ 461 00:30:40,922 --> 00:30:43,858 (矢沢)なぜ その時 通報しなかったんですか? 462 00:30:43,858 --> 00:30:47,963 第一発見者は 疑われると思ったからです。 463 00:30:47,963 --> 00:30:52,918 だから ハーブソルトを自分で 届けに行くと言っておきながら…。 464 00:30:52,918 --> 00:30:54,920 あーっ! 行かなかったんだよね? 465 00:30:54,920 --> 00:30:56,888 そこに 遺体がある事を知っていたから。 466 00:30:56,888 --> 00:31:00,041 第一発見者に なりたくなかったから。 467 00:31:00,041 --> 00:31:02,041 だから 僕じゃないって。 468 00:31:04,930 --> 00:31:09,000 君は よく頑張っていた。 469 00:31:09,000 --> 00:31:16,000 不在がちな吉見シェフに代わり 料理を作り 客を満足させていた。 470 00:31:17,909 --> 00:31:19,911 店が繁盛していたのは→ 471 00:31:19,911 --> 00:31:26,001 君の料理人としての 腕があってこそだ。 ねえ。 472 00:31:26,001 --> 00:31:32,007 吉見シェフは もっと君に もっと もっと感謝すべきだった。 473 00:31:32,007 --> 00:31:34,007 なのに…。 474 00:31:36,928 --> 00:31:38,930 (青柳)あんな事されたら→ 475 00:31:38,930 --> 00:31:43,918 君の料理人としてのプライドは ボロボロ。 476 00:31:43,918 --> 00:31:48,006 そりゃ 吉見シェフを恨むよねぇ。 477 00:31:48,006 --> 00:31:51,006 許せないと思ったんだろ? 478 00:31:52,010 --> 00:31:54,010 殺そうと思って 店 抜け出したんだよな? 479 00:32:03,905 --> 00:32:07,025 (舌打ち) 落ちるのか こいつ…。 480 00:32:07,025 --> 00:32:09,025 店を抜け出して どうしたの? 481 00:32:11,896 --> 00:32:15,917 青山通りに出て…。 うん それから? 482 00:32:15,917 --> 00:32:20,005 渋谷方面に向かって…。 それから? 483 00:32:20,005 --> 00:32:22,907 慶子さんと すれ違って…。 それから? 484 00:32:22,907 --> 00:32:25,910 交差点で信号待ちをして…。 それから? 485 00:32:25,910 --> 00:32:27,912 ちょっと待って。 今 なんて言った? 486 00:32:27,912 --> 00:32:30,031 交差点で信号待ち。 487 00:32:30,031 --> 00:32:32,031 その前 その前! 488 00:32:33,885 --> 00:32:36,905 慶子さんと すれ違って…。 489 00:32:36,905 --> 00:32:40,008 それだ! んっ? 何だ? 490 00:32:40,008 --> 00:32:43,008 だから 慶子だよ! 491 00:32:43,928 --> 00:32:46,931 (志保) もしかして 彼女の手作り? 492 00:32:46,931 --> 00:32:49,868 昨日のフルコースのお礼にって。 493 00:32:49,868 --> 00:32:53,021 やだ 愛されてるわね~。 エヘヘヘ…。 494 00:32:53,021 --> 00:32:56,021 うわっ 目がたれてる。 エヘヘヘ…。 495 00:33:00,912 --> 00:33:04,015 ごめんなさい…。 なんで謝るの? 496 00:33:04,015 --> 00:33:07,015 なんとなく…。 え…? 497 00:33:09,904 --> 00:33:12,857 小宮山くん! ホシは元女房だ! 498 00:33:12,857 --> 00:33:15,026 えっ? 安西慶子さん→ 499 00:33:15,026 --> 00:33:18,026 アリバイありますよ。 (村瀬)えっ? 500 00:33:21,916 --> 00:33:25,870 安西慶子さんは あなたの吉祥寺のお宅に→ 501 00:33:25,870 --> 00:33:28,940 11時までいたんですよね? ええ。 502 00:33:28,940 --> 00:33:33,011 でも 同じ日の夜 10時半過ぎ→ 503 00:33:33,011 --> 00:33:36,011 慶子さんは 青山にいた事が わかってるんですよ。 504 00:33:41,903 --> 00:33:45,924 すみません! 口裏を 合わせてくれって頼まれたんです。 505 00:33:45,924 --> 00:33:49,077 彼女の頼みは断れないので…。 506 00:33:49,077 --> 00:33:52,077 えー… それは なぜ? 507 00:33:53,932 --> 00:33:57,936 子役を続けるのには お金がかかるんです。 508 00:33:57,936 --> 00:34:01,923 プロフィールの写真撮影代や 現場への交通費→ 509 00:34:01,923 --> 00:34:04,926 オーディション用に服や靴を いつも新しく買わなきゃいけない。 510 00:34:04,926 --> 00:34:07,929 だから慶子さんは再婚したんです。 511 00:34:07,929 --> 00:34:10,932 えっ? お金のためって事ですか? 512 00:34:10,932 --> 00:34:13,918 経済的に安定してる 公務員の安西さんと再婚して→ 513 00:34:13,918 --> 00:34:16,921 そのうえ 前のご主人から 養育費ももらってるから→ 514 00:34:16,921 --> 00:34:20,925 彼女は今 お金に余裕があるんです。 515 00:34:20,925 --> 00:34:22,927 すいません。 516 00:34:22,927 --> 00:34:25,880 あなた 慶子さんに お金 借りてます? 517 00:34:25,880 --> 00:34:28,016 はい。 518 00:34:28,016 --> 00:34:31,016 それと 慶子さんについて もう1つ質問したいんですが…。 519 00:37:02,887 --> 00:37:05,857 吉見さんが殺害された夜→ 520 00:37:05,857 --> 00:37:08,876 あなたは 青山で何をしてたんですか? 521 00:37:08,876 --> 00:37:12,897 それは 吉見の事件とは 関係のない事です。 522 00:37:12,897 --> 00:37:16,000 関係ないんだったら お友達に 嘘の証言までしてもらって→ 523 00:37:16,000 --> 00:37:19,000 隠す必要はなかったですよね? 524 00:37:19,854 --> 00:37:22,807 元夫が殺された時→ 525 00:37:22,807 --> 00:37:25,827 その場所のすぐ近くに 元妻のあなたがいた。 526 00:37:25,827 --> 00:37:27,912 これは 偶然では済ませられませんよ。 527 00:37:27,912 --> 00:37:31,916 偶然よ。 大体 なんで私が→ 528 00:37:31,916 --> 00:37:33,916 吉見を殺さなきゃ ならないんですか? 529 00:37:36,871 --> 00:37:39,891 2年前の離婚の原因 吉見さんの浮気だったそうですね。 530 00:37:39,891 --> 00:37:42,977 ええ。 (青柳)実は その浮気→ 531 00:37:42,977 --> 00:37:45,977 あなたが仕組んだんでしょ。 (村瀬・志保)えっ? 532 00:37:46,914 --> 00:37:49,951 (青柳)あなたは ある女を雇い→ 533 00:37:49,951 --> 00:37:52,951 吉見さんに 罠を仕掛けたんですよね? 534 00:37:57,008 --> 00:38:01,008 (青柳)その罠に 吉見さんは はまってしまったと。 535 00:38:06,834 --> 00:38:09,854 こんな裏切り 許せないわ。 536 00:38:09,854 --> 00:38:12,890 瑠璃を連れて 出て行きます。 537 00:38:12,890 --> 00:38:16,995 夫の側に落ち度があるとし 離婚を要求。 538 00:38:16,995 --> 00:38:19,995 そして 慰謝料と養育費を 彼に払わせた。 539 00:38:21,866 --> 00:38:25,887 最近になって 吉見さんは その事に気づいたんですよ。 540 00:38:25,887 --> 00:38:28,940 慶子が仕向けた女とも 気づかずに…。 541 00:38:28,940 --> 00:38:30,992 バカだったよ 俺は。 542 00:38:30,992 --> 00:38:33,995 じゃあ 慰謝料払う必要 なかったんですね。 543 00:38:33,995 --> 00:38:36,995 だよな? 返してもらいたいよ。 544 00:38:38,916 --> 00:38:41,886 (青柳) 慰謝料を返せ。 そう言われて→ 545 00:38:41,886 --> 00:38:44,889 あなたは 吉見さんを殺害し 黙らせた。 546 00:38:44,889 --> 00:38:47,959 慰謝料を返せなんて 言われてません。 547 00:38:47,959 --> 00:38:49,959 もし言われたら 返しますよ。 548 00:38:51,913 --> 00:38:55,950 私は そんな事のために 離婚したわけじゃないんだから。 549 00:38:55,950 --> 00:38:58,950 じゃあ なんのために 離婚したんですか? 550 00:39:03,908 --> 00:39:05,910 瑠璃ちゃんの好物って なんですか? 551 00:39:05,910 --> 00:39:07,862 えっ? 552 00:39:07,862 --> 00:39:09,914 イチゴですけど。 553 00:39:09,914 --> 00:39:13,000 このプロフィールにも そう書いてあります。 554 00:39:13,000 --> 00:39:18,000 だけど 瑠璃ちゃんの好物 フライドポテトでしょ? 555 00:39:19,891 --> 00:39:23,911 あなた ファストフードや お菓子 ジュースの類い→ 556 00:39:23,911 --> 00:39:25,880 子供が好きなもの 瑠璃ちゃんが口に入れるの→ 557 00:39:25,880 --> 00:39:27,982 制限してますよね。 558 00:39:27,982 --> 00:39:29,982 あとで いただきましょうね。 うん…。 559 00:39:31,002 --> 00:39:34,002 瑠璃ちゃんが太るのを すっごい気にしてるんです。 560 00:39:35,890 --> 00:39:39,977 けど 吉見さんは ベタ甘な父親だった。 561 00:39:39,977 --> 00:39:42,977 瑠璃ちゃんが食べたいと言えば なんでも食べさせてあげた。 562 00:39:46,884 --> 00:39:48,986 美味しい? うん! 563 00:39:48,986 --> 00:39:50,986 (慶子)ただいま。 おかえり。 564 00:39:51,923 --> 00:39:54,842 何してるの? おやつなら さっき食べさせたわ。 565 00:39:54,842 --> 00:39:58,896 いいじゃないか。 これは瑠璃の大好物だもんなぁ。 566 00:39:58,896 --> 00:40:02,950 やめてよ… 太るのは簡単だけど やせるのは大変なのよ! 567 00:40:02,950 --> 00:40:05,887 子供のうちから そんな事を気にする事はない。 568 00:40:05,887 --> 00:40:10,858 瑠璃 パパが作ったフライドポテト 美味しいだろ? 569 00:40:10,858 --> 00:40:12,927 うん! (吉見)うん! 570 00:40:12,927 --> 00:40:14,896 (慶子の声) このまま吉見と暮らしていたら→ 571 00:40:14,896 --> 00:40:17,899 瑠璃は太ってしまう。 572 00:40:17,899 --> 00:40:21,919 せっかく子役モデルとして スカウトされたのに→ 573 00:40:21,919 --> 00:40:26,958 瑠璃を 私の二の舞にしたくなかった。 574 00:40:26,958 --> 00:40:30,958 あなた 昔 子役をやってたんですよね。 575 00:40:32,880 --> 00:40:37,919 うちの親 仕事を頑張ったご褒美だと言って→ 576 00:40:37,919 --> 00:40:41,906 好きなものを 好きなだけ食べさせてくれました。 577 00:40:41,906 --> 00:40:44,992 その時は嬉しかった。 578 00:40:44,992 --> 00:40:49,992 でも… 気がついたら太ってました。 579 00:40:51,883 --> 00:40:55,903 オーディションに 受からなくなりました。 580 00:40:55,903 --> 00:40:59,991 食べさせた親を恨みました。 581 00:40:59,991 --> 00:41:03,895 食べた自分を呪いました。 582 00:41:03,895 --> 00:41:05,830 瑠璃ちゃんに そんな思いをさせたくない…。 583 00:41:05,830 --> 00:41:08,916 太ってからでは遅いんです! 584 00:41:08,916 --> 00:41:12,904 でも そんな理由で→ 585 00:41:12,904 --> 00:41:16,858 吉見が瑠璃と離れる事を 承知するわけがないから…。 586 00:41:16,858 --> 00:41:20,845 それで 罠まで仕掛けて 離婚を成立させた? 587 00:41:20,845 --> 00:41:29,871 ♪♪~ 588 00:41:29,871 --> 00:41:32,840 太らせたくないから 離婚かぁ…。 589 00:41:32,840 --> 00:41:35,877 母親って 子供のためだったら なんだって出来るんだよ。 590 00:41:35,877 --> 00:41:37,979 ええ~? 591 00:41:37,979 --> 00:41:42,979 でも 太ってるって そんなダメな事なのかな? 592 00:41:44,902 --> 00:41:48,890 私は 慰謝料が 欲しかったわけでもないし→ 593 00:41:48,890 --> 00:41:53,010 彼を憎んでいたわけでもない。 殺す理由なんかないんです! 594 00:41:53,010 --> 00:41:55,010 じゃあ あなた…。 じゃあ…。 595 00:41:55,897 --> 00:41:59,867 あなたは なんで あの夜 青山にいたんですか? 596 00:41:59,867 --> 00:42:04,872 瑠璃は今 コマーシャル出演の オーディションを受けてるんです。 597 00:42:04,872 --> 00:42:09,911 その広告代理店の人を→ 598 00:42:09,911 --> 00:42:11,979 接待してました。 599 00:42:11,979 --> 00:42:13,898 (ため息) 広告代理店…。 600 00:42:13,898 --> 00:42:16,901 係長 裏取ってきます。 601 00:42:16,901 --> 00:42:19,904 いや… 行かないでください!! 602 00:42:19,904 --> 00:42:21,956 警察の調べを受けてるなんて わかったら→ 603 00:42:21,956 --> 00:42:25,876 瑠璃のイメージに傷がつく! (青柳)座って! 604 00:42:25,876 --> 00:42:27,878 離して! (青柳)落ち着きなさい! 605 00:42:27,878 --> 00:42:31,015 オーディションが ダメになっちゃう…。 606 00:42:31,015 --> 00:42:36,015 お願いします! 離して! お願いします! お願いします! 607 00:42:45,896 --> 00:42:49,850 (勤)刑事さん? 瑠璃ちゃんのお買い物ですか? 608 00:42:49,850 --> 00:42:52,903 (勤)ええ。 もうすぐ誕生日なんですよ。 609 00:42:52,903 --> 00:42:54,956 瑠璃ちゃんだと 17ぐらいですか? 610 00:42:54,956 --> 00:42:56,807 いや 今は19センチです。 611 00:42:56,807 --> 00:42:59,860 でも 成長期だから ちょっと 大きめを買っとこうかと思って。 612 00:42:59,860 --> 00:43:02,980 瑠璃ちゃんの事 なんでもご存じなんですね。 613 00:43:02,980 --> 00:43:05,980 そりゃ 毎日一緒に暮らしてる 親子ですから。 614 00:43:07,902 --> 00:43:10,888 瑠璃ちゃんの好きな食べ物って なんですか? 615 00:43:10,888 --> 00:43:12,873 もちろん知ってますよ。 フライドポテトです。 616 00:43:12,873 --> 00:43:15,893 大好物で 食べると 幸せそうな顔をするんですよ。 617 00:43:15,893 --> 00:43:17,812 それが また かわいくて。 618 00:43:17,812 --> 00:43:19,830 瑠璃ちゃんが フライドポテトを食べたの→ 619 00:43:19,830 --> 00:43:22,883 いつ見たんですか? えっ? 620 00:43:22,883 --> 00:43:25,920 慶子さん フライドポテトは太るからって→ 621 00:43:25,920 --> 00:43:27,872 瑠璃ちゃんに 絶対食べさせませんよね。 622 00:43:27,872 --> 00:43:29,840 それは…。 623 00:43:29,840 --> 00:43:33,027 吉見さんの殺害現場に→ 624 00:43:33,027 --> 00:43:37,027 ジャガイモの皮とオレンジの皮が 残ってました。 625 00:43:38,899 --> 00:43:44,922 吉見さん フライドポテトを作り オレンジジュースを作り→ 626 00:43:44,922 --> 00:43:47,892 それを 瑠璃ちゃんと2人で食べた。 627 00:43:47,892 --> 00:43:50,895 それを あなたが見てた。 628 00:43:50,895 --> 00:43:54,899 違う! 瑠璃は私と家にいたんだ。 629 00:43:54,899 --> 00:43:57,868 慶子さんがいなかった夜→ 630 00:43:57,868 --> 00:43:59,887 瑠璃ちゃん 吉見さんに会いたいって→ 631 00:43:59,887 --> 00:44:01,906 駄々こねたんじゃないですか? 632 00:44:01,906 --> 00:44:05,026 瑠璃は そんな事 言うわけがない。 633 00:44:05,026 --> 00:44:09,026 第一 吉見がどこにいるかなんて どうしてわかるんだ。 634 00:44:09,847 --> 00:44:13,901 これ 吉見さんのブログです。 635 00:44:13,901 --> 00:44:16,937 「きょうしつ」とか 「じゅんび」とか→ 636 00:44:16,937 --> 00:44:20,891 普通だったら 漢字で書くところを ひらがなで書いてます。 637 00:44:20,891 --> 00:44:23,861 瑠璃ちゃん まだ難しい漢字は わからない。 638 00:44:23,861 --> 00:44:28,065 吉見さんは このブログを通じて 離れて暮らす自分の娘に→ 639 00:44:28,065 --> 00:44:30,065 居場所を 教えてたんじゃないんですか? 640 00:44:30,901 --> 00:44:32,837 居場所がわかったからといって→ 641 00:44:32,837 --> 00:44:37,007 瑠璃ちゃんが 1人で青山に行けるはずがない。 642 00:44:37,007 --> 00:44:40,007 あなたが連れて行ったんですね。 643 00:44:54,892 --> 00:44:58,846 家庭を持つ事に ずっと憧れてました。 644 00:44:58,846 --> 00:45:03,951 でも 出会いもなく 50を過ぎて→ 645 00:45:03,951 --> 00:45:06,951 一生独身かと 諦めかけていた時に…。 646 00:45:08,889 --> 00:45:11,892 (勤の声)私に家族が出来た。 647 00:45:11,892 --> 00:45:16,947 これから3人で仲良く 楽しく暮らしていこう。 648 00:45:16,947 --> 00:45:18,947 そう思ったんですが…。 649 00:45:21,952 --> 00:45:23,952 読んであげようか? 650 00:45:30,978 --> 00:45:33,978 いいかい? ほらほら ほらほら…。 651 00:45:36,000 --> 00:45:39,000 ほら かわいいだろ? 652 00:45:41,906 --> 00:45:44,906 (勤の声)瑠璃は 私に懐こうとはしなかった。 653 00:45:49,897 --> 00:45:51,999 瑠璃に好かれるためには→ 654 00:45:51,999 --> 00:45:54,999 前の父親の事は 否定しない方がいいと思いました。 655 00:45:55,986 --> 00:45:57,986 ほら! 見てごらん! 656 00:45:59,924 --> 00:46:02,860 パパだ! 657 00:46:02,860 --> 00:46:04,995 (勤の声)それ以来 瑠璃は→ 658 00:46:04,995 --> 00:46:07,995 私の帰りを 心待ちにするようになりました。 659 00:46:19,894 --> 00:46:21,912 (勤の声)刑事さんの言うとおり→ 660 00:46:21,912 --> 00:46:25,933 あの夜 瑠璃は吉見さんのところへ 行きたいって言い出しました。 661 00:46:25,933 --> 00:46:28,869 前にも一度 慶子のいない日に→ 662 00:46:28,869 --> 00:46:30,905 連れて行ってやった事が あったんです。 663 00:46:30,905 --> 00:46:34,925 パパに会いに行く。 今日はダメだよ。 664 00:46:34,925 --> 00:46:38,078 どうして? パパに会いたい。 665 00:46:38,078 --> 00:46:41,078 瑠璃のパパは私だ。 666 00:46:42,867 --> 00:46:45,886 パパに会いに行く! 瑠璃! 667 00:46:45,886 --> 00:46:47,888 待ちなさい! やだ! パパー! 668 00:46:47,888 --> 00:46:51,892 パパー! パパー! 669 00:46:51,892 --> 00:46:53,994 (勤の声) いつまでも泣き止まないので→ 670 00:46:53,994 --> 00:46:55,994 仕方なく…。 671 00:46:57,848 --> 00:46:59,884 (吉見)ほら! 672 00:46:59,884 --> 00:47:01,902 パパ特製のフライドポテト。 瑠璃 大好きだよな。 673 00:47:01,902 --> 00:47:04,939 うん! いただきまーす。 674 00:47:04,939 --> 00:47:07,908 瑠璃に会わせてくれて ありがとうございます。 675 00:47:07,908 --> 00:47:09,894 安西さんも召し上がってください。 676 00:47:09,894 --> 00:47:11,862 いや 私は…。 677 00:47:11,862 --> 00:47:13,914 パパ 美味しいよ。 一緒に食べよう。 678 00:47:13,914 --> 00:47:15,950 (吉見)うん 食べよう 食べよう。 679 00:47:15,950 --> 00:47:17,918 (勤の声)結婚して家庭を持つ。 680 00:47:17,918 --> 00:47:20,854 その夢が かなったはずなのに→ 681 00:47:20,854 --> 00:47:24,909 なんで私が こんな気持ちに ならなきゃいけないんだ。 682 00:47:24,909 --> 00:47:28,946 あの男は浮気をして 家族を裏切ったくせに→ 683 00:47:28,946 --> 00:47:32,883 なんで今さら 父親面するんだ。 684 00:47:32,883 --> 00:47:38,022 あの男がいたら いつまでも 私は 瑠璃の父親にはなれない。 685 00:47:38,022 --> 00:47:40,022 パパ…。 686 00:47:40,791 --> 00:47:54,939 ♪♪~ 687 00:47:54,939 --> 00:47:57,939 安西さん 忘れ物ですか? 688 00:47:59,994 --> 00:48:01,994 (刺す音) 689 00:48:08,002 --> 00:48:13,002 瑠璃の父親は 私だ! 690 00:48:20,864 --> 00:48:24,985 瑠璃の父親は私だけでいい。 691 00:48:24,985 --> 00:48:27,985 吉見さんも そう思ってたんです。 692 00:48:30,891 --> 00:48:34,878 二宮さんという親子に 吉見さんは出会いました。 693 00:48:34,878 --> 00:48:37,898 父親思いの息子の幸也さんは→ 694 00:48:37,898 --> 00:48:40,868 実は 奥さんの連れ子だったんです。 695 00:48:40,868 --> 00:48:43,821 それを知った吉見さんは…。 696 00:48:43,821 --> 00:48:45,856 実の親子じゃなくても→ 697 00:48:45,856 --> 00:48:48,909 仲良くやってこられた秘訣って なんですか? 698 00:48:48,909 --> 00:48:50,911 そんなもの ないですよ。 699 00:48:50,911 --> 00:48:54,882 ただ 目の前には このクソ親父しかいないんだから→ 700 00:48:54,882 --> 00:48:58,902 この人についていくしかないって 子供心に そう思っただけです。 701 00:48:58,902 --> 00:49:02,923 お前だって クソ息子だろうが。 ハハハハ…。 702 00:49:02,923 --> 00:49:04,892 ハハハ…。 703 00:49:04,892 --> 00:49:08,912 その時 吉見さん 気がついたんです。 704 00:49:08,912 --> 00:49:11,865 瑠璃ちゃんの目の前に 2人の父親がいたら→ 705 00:49:11,865 --> 00:49:14,885 瑠璃ちゃん 迷うだけだ。 706 00:49:14,885 --> 00:49:19,006 自分がいたら あなたと瑠璃ちゃんの→ 707 00:49:19,006 --> 00:49:22,006 新しい親子関係は築けない。 708 00:49:24,862 --> 00:49:29,917 もう自分のところに 瑠璃ちゃんを連れて来なくていい。 709 00:49:29,917 --> 00:49:34,088 もし瑠璃ちゃんがぐずったら その時は→ 710 00:49:34,088 --> 00:49:36,088 これを作ってやってほしい。 711 00:49:37,975 --> 00:49:43,975 フライドポテトの作り方を書いて あなたに渡そうとしたんです。 712 00:49:50,904 --> 00:49:53,991 吉見さんも思ってたんです。 713 00:49:53,991 --> 00:49:57,991 瑠璃ちゃんの父親は あなただけだって。 714 00:49:59,897 --> 00:50:10,891 ♪♪~ 715 00:50:10,891 --> 00:50:13,844 さようなら 瑠璃…。 716 00:50:13,844 --> 00:50:26,890 ♪♪~ 717 00:50:26,890 --> 00:50:37,868 (すすり泣き) 718 00:50:37,868 --> 00:50:57,821 ♪♪~ 719 00:50:57,821 --> 00:51:00,841 吉見シェフは 谷本さんを独立させて→ 720 00:51:00,841 --> 00:51:03,894 自分の店を持たせるつもり だったんですって。 721 00:51:03,894 --> 00:51:06,930 だから 自分で考えたメニューは→ 722 00:51:06,930 --> 00:51:08,916 自分のお店で出しなさい という気持ちで→ 723 00:51:08,916 --> 00:51:11,919 あえて谷本さんには 厳しくしてたんですよ。 724 00:51:11,919 --> 00:51:13,887 さすが『よしみ番付』! 彼こそ横綱! 725 00:51:13,887 --> 00:51:17,040 そう! 谷本に教えてやりますか。 726 00:51:17,040 --> 00:51:20,040 そうだな。 お連れしたわよ 青柳主任。 727 00:51:23,831 --> 00:51:26,900 主任 間違いを 素直に認めるかどうかで→ 728 00:51:26,900 --> 00:51:29,887 その人間の力量が問われる。 そう言ったのは誰でしたっけ? 729 00:51:29,887 --> 00:51:32,890 主任 敗北を認めましょう。 730 00:51:32,890 --> 00:51:35,993 お前も これ壊したの認めろよ。 認めませんよ! 731 00:51:35,993 --> 00:51:39,993 もういいから 早く謝ってよ! わかりました~。 732 00:51:40,864 --> 00:51:43,884 あっ もう そんなとこ 乗らないの! 733 00:51:43,884 --> 00:51:46,937 早瀬川さん この度は いちゃもんつけて…。 734 00:51:46,937 --> 00:51:49,907 あれっ? すいませんでした。 735 00:51:49,907 --> 00:51:52,893 ちょっと! もうちょっと ちゃんと謝るのよ! 736 00:51:52,893 --> 00:51:54,912 ごめんなさい ごめんなさいでした ごめんなさい。 737 00:51:54,912 --> 00:51:57,931 二度と私の鑑定に文句つけないで。 はい はい わかりました。 738 00:51:57,931 --> 00:52:00,901 おっ 握手だ! …えっ? 739 00:52:00,901 --> 00:52:03,887 (一同)うわー! (矢沢)ハハハ…! 740 00:52:03,887 --> 00:52:06,890 (村瀬)素晴らしい! うわっ 手 でかっ! 741 00:52:06,890 --> 00:52:11,061 はーい みんな! フライドポテト食べる人! 742 00:52:11,061 --> 00:52:13,061 (一同)はーい! 743 00:52:13,897 --> 00:52:16,984 (志保)美味しそう! いただきまーす! 744 00:52:16,984 --> 00:52:19,984 (一同)アチチチッ! 745 00:52:23,824 --> 00:52:25,893 うわっ! うん うまい! 746 00:52:25,893 --> 00:52:28,996 美味しい。 美味しい。 747 00:52:28,996 --> 00:52:30,996 (青柳)俺は 痛い。