1 00:00:32,933 --> 00:00:34,935 (電話) 2 00:00:34,935 --> 00:00:36,954 (大岩純一)一課長 大岩。 3 00:00:36,954 --> 00:00:39,006 何!? 4 00:00:39,006 --> 00:00:41,942 ご遺体が クイズを出題している? 5 00:00:41,942 --> 00:00:44,942 わかった。 すぐ臨場する。 6 00:00:45,946 --> 00:00:49,950 〈東京で発生する凶悪犯罪は 年間 約1000件〉 7 00:00:49,950 --> 00:00:53,950 〈その全ての捜査を指揮するのが 警視庁 捜査一課長である〉 8 00:00:57,942 --> 00:01:00,945 (板木望子)被害者は 総合商社 ミリオネアジャパンの社員→ 9 00:01:00,945 --> 00:01:02,947 海野春人さん。 10 00:01:02,947 --> 00:01:05,933 かばんや買い物袋を 持っている事から→ 11 00:01:05,933 --> 00:01:07,935 帰宅途中に襲われたと思われます。 うん。 12 00:01:07,935 --> 00:01:09,954 (望子) 海野さんは このマンションで→ 13 00:01:09,954 --> 00:01:11,956 一人暮らしをしていました。 14 00:01:11,956 --> 00:01:14,959 (古代 学)死亡推定時刻は 昨夜8時前後。 15 00:01:14,959 --> 00:01:18,963 死因は 刃物で刺された事による失血死。 16 00:01:18,963 --> 00:01:21,932 凶器は まだ見つかっていません。 17 00:01:21,932 --> 00:01:24,932 それと これが…。 18 00:01:26,987 --> 00:01:29,940 「私 電話光」…? 19 00:01:29,940 --> 00:01:31,942 (望子)被害者は→ 20 00:01:31,942 --> 00:01:35,946 『謎解きクイズ王は君だ!』という 素人参加型番組で→ 21 00:01:35,946 --> 00:01:38,932 クイズ王としても 活躍していました。 22 00:01:38,932 --> 00:01:40,951 「(拍手)」 23 00:01:40,951 --> 00:01:43,937 クイズ王の手に クイズか…。 24 00:01:43,937 --> 00:01:46,940 (古代) わざわざ 文字を切り貼りして→ 25 00:01:46,940 --> 00:01:49,943 几帳面っていうか 面倒くさそうな人っすね。 26 00:01:49,943 --> 00:01:52,946 (平井真琴)まあ 几帳面かどうかは わからないけども→ 27 00:01:52,946 --> 00:01:55,949 面倒くさそうな予感は しますよね。 28 00:01:55,949 --> 00:01:58,936 (小山田大介)へえ… なんだよ? えっ? だって ほら→ 29 00:01:58,936 --> 00:02:01,972 ここに なんか 変な隙間 空いてるじゃないですか。 30 00:02:01,972 --> 00:02:03,941 ああ まあ… うん。 そうだな。 31 00:02:03,941 --> 00:02:06,944 (天笠一馬) 一課長! よろしいでしょうか? 32 00:02:06,944 --> 00:02:08,979 お待たせしました。 33 00:02:08,979 --> 00:02:11,031 第一発見者で→ 34 00:02:11,031 --> 00:02:13,967 マンションの管理人の 吉本さんです。 35 00:02:13,967 --> 00:02:17,967 発見した時の状況を 教えてください。 36 00:02:18,956 --> 00:02:21,959 (吉本花子の声) 私が 朝 掃除をしに来たら…。 37 00:02:21,959 --> 00:02:23,961 (花子)海野さん? 38 00:02:23,961 --> 00:02:26,964 (花子)あっ… キャー!! 39 00:02:26,964 --> 00:02:28,949 (花子の声)驚きましたよ! 40 00:02:28,949 --> 00:02:30,968 てっきり いつもの いたずらだと思ったら…。 41 00:02:30,968 --> 00:02:32,970 いつものいたずら? 42 00:02:32,970 --> 00:02:36,957 この間も 管理人室の受付に これが。 43 00:02:36,957 --> 00:02:38,959 (花子)「至急来て下さい」 44 00:02:38,959 --> 00:02:42,980 「場所はどんどん 歳をとっていくところ」 45 00:02:42,980 --> 00:02:44,965 (ため息) 46 00:02:44,965 --> 00:02:47,965 (海野春人) ちゃんと答えてください。 47 00:02:52,956 --> 00:02:57,978 (海野)どんどん 歳をとっていく ところは どこでしょう? 48 00:02:57,978 --> 00:03:00,981 答えは ろうか。 49 00:03:00,981 --> 00:03:03,951 廊下の電球 替えておいてくださいね。 50 00:03:03,951 --> 00:03:05,969 (花子)はい…。 51 00:03:05,969 --> 00:03:09,940 (花子の声)こういうの 一度や二度じゃないんですよ。 52 00:03:09,940 --> 00:03:11,942 ほら! 見て。 53 00:03:11,942 --> 00:03:14,945 毎週 毎週 クイズ クイズで→ 54 00:03:14,945 --> 00:03:18,945 多い時なんて週3で! もう 嫌になっちゃう。 55 00:03:21,952 --> 00:03:24,938 うーん… 隙間 空いてるのは 今回だけだったな。 56 00:03:24,938 --> 00:03:26,957 やっぱり なんか 意味があるんですかね? 57 00:03:26,957 --> 00:03:28,942 なんだよ? 意味って。 58 00:03:28,942 --> 00:03:31,945 もしかして このカードって→ 59 00:03:31,945 --> 00:03:35,933 誰かに渡すためのもの だったんじゃないんですかね? 60 00:03:35,933 --> 00:03:37,935 例えば 女性とか。 61 00:03:37,935 --> 00:03:40,137 女性? うん。 62 00:03:40,137 --> 00:03:41,989 ちょっと これ 見てください。 63 00:03:41,989 --> 00:03:43,941 コーヒーと カフェラテと→ 64 00:03:43,941 --> 00:03:45,943 飲み物を 2本 買ってるんですけど→ 65 00:03:45,943 --> 00:03:47,945 ストローが 1本 入ってるわけですよ。 66 00:03:47,945 --> 00:03:50,097 つまり これは→ 67 00:03:50,097 --> 00:03:52,933 口紅がペットボトルにつくのを 嫌がる→ 68 00:03:52,933 --> 00:03:55,936 女性のための飲み物… だったんじゃないのかなって。 69 00:03:55,936 --> 00:03:58,939 いや でも それは お前の勘だろ? 70 00:03:58,939 --> 00:04:00,941 でも 大福の勘は…。 71 00:04:00,941 --> 00:04:02,960 特別でした。 72 00:04:02,960 --> 00:04:04,945 ヤマさん。 はい。 73 00:04:04,945 --> 00:04:07,948 お台場署に 特別捜査本部を設置する。 74 00:04:07,948 --> 00:04:10,948 承知しました。 かかるぞ! (捜査員たち)はい! 75 00:04:13,003 --> 00:04:15,003 ≫(望子)気をつけ! 76 00:04:19,943 --> 00:04:23,964 (望子)被害者 海野春人さんの 昨夜の足取りですが→ 77 00:04:23,964 --> 00:04:27,017 夜7時過ぎ 品川にある営業先を出て→ 78 00:04:27,017 --> 00:04:30,954 7時40分 自宅のある お台場海浜公園駅に到着。 79 00:04:30,954 --> 00:04:33,957 7時53分 コンビニに立ち寄ったところまで→ 80 00:04:33,957 --> 00:04:35,959 確認が取れました。 81 00:04:35,959 --> 00:04:38,962 (古代)被害者が握っていた このカードからは→ 82 00:04:38,962 --> 00:04:41,932 被害者の指紋以外は 検出されませんでした。 83 00:04:41,932 --> 00:04:44,935 文字は『毎朝新聞』から 切り抜かれており→ 84 00:04:44,935 --> 00:04:48,005 被害者宅で 切り抜かれた新聞紙が 発見されました。 85 00:04:48,005 --> 00:04:53,005 「私 電話光」 この意味 わかる者いるか? 86 00:04:55,946 --> 00:04:57,948 …ったく しょうがねえなあ。 ええ? 87 00:04:57,948 --> 00:05:01,935 「私 電話光」…。 88 00:05:01,935 --> 00:05:03,954 まあ いいか。 なっ。 はい 次! 89 00:05:03,954 --> 00:05:06,940 被害者は 質素な生活を送っており→ 90 00:05:06,940 --> 00:05:09,943 華やかな事には 興味のない人物だったようです。 91 00:05:09,943 --> 00:05:13,931 しかし ここ3カ月の間に 口座から数回に分けて→ 92 00:05:13,931 --> 00:05:16,934 優勝賞金の1000万円を 下ろしていた事がわかりました。 93 00:05:16,934 --> 00:05:18,936 職場で聞き込みをしたところ…。 94 00:05:18,936 --> 00:05:20,954 (嶺田真衣) デート代じゃないですか? 95 00:05:20,954 --> 00:05:22,956 (戸次穂高) あんな子と付き合ってたら→ 96 00:05:22,956 --> 00:05:25,993 誰だって 金 使っちゃいますよ。 97 00:05:25,993 --> 00:05:27,993 あんな子? ほら。 98 00:05:28,946 --> 00:05:31,932 (天笠の声) 被害者は 総務の玉森玲と→ 99 00:05:31,932 --> 00:05:36,003 1週間ほど前まで 交際していた事がわかりました。 100 00:05:36,003 --> 00:05:38,956 玉森玲は 被害者と交際する前まで→ 101 00:05:38,956 --> 00:05:41,959 男性関係は かなり派手だったようです。 102 00:05:41,959 --> 00:05:43,944 (井上孝介)事件の数日前→ 103 00:05:43,944 --> 00:05:46,964 被害者と彼女がもめている姿が 目撃されています。 104 00:05:46,964 --> 00:05:48,932 (玉森 玲)もういいよ! 105 00:05:48,932 --> 00:05:52,035 まずは 被害者の怨恨関係を調べ→ 106 00:05:52,035 --> 00:05:54,972 同時に まだ見つかっていない 凶器の発見→ 107 00:05:54,972 --> 00:05:58,959 並びに 被害者が引き出した 金の流れを洗い出す。 108 00:05:58,959 --> 00:06:01,959 (捜査員たち)はい。 一課長 お願い致します。 109 00:06:03,981 --> 00:06:08,952 今回の事件には 謎のメッセージが残されていた。 110 00:06:08,952 --> 00:06:11,004 その奥にある意味を→ 111 00:06:11,004 --> 00:06:13,957 我々は 決して 見逃してはいけない。 112 00:06:13,957 --> 00:06:17,961 被害者の無念を晴らすためにも この難問を解き→ 113 00:06:17,961 --> 00:06:19,980 必ず ホシを挙げる! (捜査員たち)はい! 114 00:06:19,980 --> 00:06:21,949 よし 行くぞ! (捜査員たち)はい! 115 00:06:21,949 --> 00:06:34,027 ♬~ 116 00:06:34,027 --> 00:06:36,964 (玲)「私 電話光」…。 117 00:06:36,964 --> 00:06:39,967 フフ… なんですか? 118 00:06:39,967 --> 00:06:43,937 亡くなった海野さんが 握りしめていた クイズです。 119 00:06:43,937 --> 00:06:46,940 へえ…。 120 00:06:46,940 --> 00:06:49,943 いや わからないんだったら 結構です。 121 00:06:49,943 --> 00:06:51,943 ありがとうございます。 122 00:06:53,030 --> 00:06:54,948 馬鹿みたいですよね。 123 00:06:54,948 --> 00:06:57,934 死ぬ時まで クイズやってるなんて。 124 00:06:57,934 --> 00:07:01,938 でも 海野さんとは お付き合いされてたんですよね? 125 00:07:01,938 --> 00:07:05,942 どれぐらい 交際されてたんですか? 126 00:07:05,942 --> 00:07:08,962 ああ… 3カ月くらいかな。 127 00:07:08,962 --> 00:07:10,947 私 飽きっぽいんで。 128 00:07:10,947 --> 00:07:12,949 ちょっと…。 (玲)えっ? 129 00:07:12,949 --> 00:07:15,936 それで その度に ネイルも変えてるんですか? 130 00:07:15,936 --> 00:07:18,955 えっ? いや きれいですね。 131 00:07:18,955 --> 00:07:20,955 牛柄ですか? 132 00:07:23,944 --> 00:07:25,962 ダルメシアンです。 133 00:07:25,962 --> 00:07:27,931 違いが よくわからない…。 134 00:07:27,931 --> 00:07:29,933 まあ でも とにかく→ 135 00:07:29,933 --> 00:07:33,920 そんなきれいなネイルを 維持するためには→ 136 00:07:33,920 --> 00:07:36,920 結構 お金かかりますよね。 137 00:07:39,943 --> 00:07:42,195 何が言いたいんですか? 138 00:07:42,195 --> 00:07:45,949 職場で あなたと海野さんが 言い争ってるのを→ 139 00:07:45,949 --> 00:07:47,949 見たっていう人がいるんです。 140 00:07:49,953 --> 00:07:53,957 いい加減にしてよ。 こっちは迷惑してるんですよ。 141 00:07:53,957 --> 00:07:56,943 「お金目的で殺した」なんて 噂まで立って…。 142 00:07:56,943 --> 00:07:58,945 違うんですか? (ため息) 143 00:07:58,945 --> 00:08:01,932 さて それでは ここでクイズです。 144 00:08:01,932 --> 00:08:03,934 昨日 海野さんは→ 145 00:08:03,934 --> 00:08:06,953 女性と会う約束が あったみたいなんですけど→ 146 00:08:06,953 --> 00:08:09,940 どうして それがわかったと思いますか? 147 00:08:09,940 --> 00:08:14,945 1 スマホのリマインダーに 残っていた。 148 00:08:14,945 --> 00:08:18,915 2 女性用の飲み物を買った。 149 00:08:18,915 --> 00:08:22,069 3 刑事の勘。 150 00:08:22,069 --> 00:08:24,955 当ててください。 151 00:08:24,955 --> 00:08:27,074 わかりません。 152 00:08:27,074 --> 00:08:28,942 正解は 2。 153 00:08:28,942 --> 00:08:30,961 昨日 帰りに海野さんは→ 154 00:08:30,961 --> 00:08:34,948 コンビニでペットボトルを 2本 買ったんですね。 155 00:08:34,948 --> 00:08:37,934 で そのうちの1本に ストローをつけてもらった。 156 00:08:37,934 --> 00:08:42,934 ストローを入れてペットボトルの 飲み物を飲んでいるのは…。 157 00:08:47,944 --> 00:08:53,950 ちなみに 昨日 夜8時ぐらいって どちらにいらっしゃいました? 158 00:08:53,950 --> 00:08:55,952 1 自宅。 159 00:08:55,952 --> 00:08:57,938 2 会社。 160 00:08:57,938 --> 00:09:00,006 クイズ やめてください。 161 00:09:00,006 --> 00:09:02,006 3 事件現場。 162 00:09:03,960 --> 00:09:06,960 答えてください。 もう いい加減にして! 163 00:09:09,950 --> 00:09:12,953 本当に クイズ 嫌いなんですね。 164 00:09:12,953 --> 00:09:15,953 その理由は なんですか? 165 00:09:17,941 --> 00:09:21,945 行こう。 ごめん。 大丈夫。 166 00:09:21,945 --> 00:09:23,945 この前 行ったお店が…。 167 00:09:26,933 --> 00:09:29,970 私からも クイズ いいですか? 168 00:09:29,970 --> 00:09:33,974 一生解けないクイズがあります。 169 00:09:33,974 --> 00:09:36,974 さて それは どんなクイズでしょう? 170 00:09:39,980 --> 00:09:42,949 考えてみてください。 171 00:09:42,949 --> 00:09:44,949 (玲)フフ…。 172 00:09:47,954 --> 00:09:49,956 すみません。 (戸次)はい。 173 00:09:49,956 --> 00:09:53,960 あの 私 警視庁の平井と申します。 174 00:09:53,960 --> 00:09:57,030 殺された海野さんと 玉森さんについて→ 175 00:09:57,030 --> 00:09:59,950 ちょっと お話 伺いたいんですけど。 176 00:09:59,950 --> 00:10:04,020 ああ… 須山 話 聞きたいってよ。 177 00:10:04,020 --> 00:10:05,972 (須山 亮)なんで 僕に? 178 00:10:05,972 --> 00:10:07,958 (戸次)こいつ 海野の前に→ 179 00:10:07,958 --> 00:10:10,994 玉森さんと付き合ってたんですよ。 なあ? 180 00:10:10,994 --> 00:10:12,963 そうなんですか? 181 00:10:12,963 --> 00:10:14,981 えっ じゃあ あの ご存じないですか? 182 00:10:14,981 --> 00:10:20,020 なんで その… 玉森さんが 海野さんに惹かれたかとか。 183 00:10:20,020 --> 00:10:21,972 さあ…。 184 00:10:21,972 --> 00:10:24,941 金に釣られただけじゃ ないですか? 185 00:10:24,941 --> 00:10:27,961 えっ? あんな クイズにしか興味ない男→ 186 00:10:27,961 --> 00:10:29,946 玲が本気で好きになるわけ ないっしょ。 187 00:10:29,946 --> 00:10:33,946 愛想はないし 暗いし 仕事もできないし。 188 00:10:36,953 --> 00:10:38,953 外回りの時間なんで。 189 00:10:41,942 --> 00:10:44,961 海野さんって 仕事できなかったんですか? 190 00:10:44,961 --> 00:10:48,932 まあ… 取引先とも よく トラブル起こしてましたからね。 191 00:10:48,932 --> 00:10:50,932 トラブル? 192 00:10:52,936 --> 00:10:56,940 海野春人さんは 3日前に発注ミスをして→ 193 00:10:56,940 --> 00:10:59,960 取引先の 天馬建材の社長さんから→ 194 00:10:59,960 --> 00:11:01,960 クレームを入れられてたそうです。 195 00:11:02,963 --> 00:11:04,948 (天馬 昇)あいつのせいで→ 196 00:11:04,948 --> 00:11:07,934 うちが どれだけ迷惑を被ったか わかりませんよ。 197 00:11:07,934 --> 00:11:10,954 …ったく ふざけた事ばっかり言って。 198 00:11:10,954 --> 00:11:12,939 (海野)社長。 (天馬)ああ? 199 00:11:12,939 --> 00:11:15,942 (海野) 納期が過ぎているのですが…。 200 00:11:15,942 --> 00:11:17,944 (天馬) 納期は8日って言ってただろう。 201 00:11:17,944 --> 00:11:19,963 (海野)いえ。 4日って言ったはずですが…。 202 00:11:19,963 --> 00:11:22,933 (天馬) はあ? 8日って言っただろう。 203 00:11:22,933 --> 00:11:24,951 俺は ちゃんと聞いてるんだよ。 204 00:11:24,951 --> 00:11:27,938 聞き間違いは 加齢性難聴という 症状が表れている可能性があり→ 205 00:11:27,938 --> 00:11:30,023 その特徴として…。 (天馬)おい! 206 00:11:30,023 --> 00:11:33,023 人を年寄り扱いするのも いい加減にしろ! 207 00:11:33,927 --> 00:11:35,946 (奥野親道)なんで そんな人が→ 208 00:11:35,946 --> 00:11:37,931 あんなきれいな人と 付き合えてたんですかね? 209 00:11:37,931 --> 00:11:40,934 どうも 私 この…→ 210 00:11:40,934 --> 00:11:43,954 被害者と付き合ってたようには 思えないんですよね。 211 00:11:43,954 --> 00:11:45,956 だって クイズ 嫌いなんですよ。 212 00:11:45,956 --> 00:11:47,958 クイズが嫌いか…。 213 00:11:47,958 --> 00:11:49,960 あっ あと それから…→ 214 00:11:49,960 --> 00:11:51,962 食費を節約してるみたいでしたね。 215 00:11:51,962 --> 00:11:53,964 で 調べてみたら→ 216 00:11:53,964 --> 00:11:57,934 彼女 多額の借金を 抱えてるみたいなんです。 217 00:11:57,934 --> 00:11:59,953 借金? というのはですね→ 218 00:11:59,953 --> 00:12:01,938 この海野さんの前に 玉森さんが付き合っていた→ 219 00:12:01,938 --> 00:12:03,940 この須山さんという男の人が→ 220 00:12:03,940 --> 00:12:08,028 どうも 彼女のお金を使って こう 遊んでたらしいんですよね。 221 00:12:08,028 --> 00:12:12,983 で しかも この須山さんの前の その… 彼氏とかも→ 222 00:12:12,983 --> 00:12:15,952 うーん なんか… だまされたんでしょうね。 223 00:12:15,952 --> 00:12:18,955 なんか 彼女 お金 貢がされてたみたいで。 224 00:12:18,955 --> 00:12:22,008 被害者が交際を始めたのは? 225 00:12:22,008 --> 00:12:24,928 3カ月前です。 つまり それは→ 226 00:12:24,928 --> 00:12:27,964 海野さんが クイズ番組で→ 227 00:12:27,964 --> 00:12:31,935 賞金1000万円を 獲得した時なんです。 228 00:12:31,935 --> 00:12:34,938 一課長。 うん。 229 00:12:34,938 --> 00:12:38,942 一生解けないクイズって あると思います? 230 00:12:38,942 --> 00:12:40,944 ん? なんだよ? 急に。 231 00:12:40,944 --> 00:12:44,948 いや 玉森玲にね 出されたクイズなんです。 232 00:12:44,948 --> 00:12:49,953 「一生解けないクイズがある。 それは何か?」って。 233 00:12:49,953 --> 00:12:52,005 (奥野)そんなもん ありませんよ。 234 00:12:52,005 --> 00:12:55,959 このクイズの正解も やっとわかりましたし。 235 00:12:55,959 --> 00:12:58,945 えっ? 解けたの? (奥野)はい。 236 00:12:58,945 --> 00:13:03,950 (奥野)クイズに隠された 海野さんのメッセージ…→ 237 00:13:03,950 --> 00:13:06,953 見つけました。 メッセージ? 238 00:13:06,953 --> 00:13:09,956 漢字の画数に意味があったんです。 239 00:13:09,956 --> 00:13:12,976 画数? はい。 240 00:13:12,976 --> 00:13:14,976 この漢字の画数…。 241 00:13:16,963 --> 00:13:18,963 「私」 7…。 242 00:13:19,949 --> 00:13:22,969 合計が39。 243 00:13:22,969 --> 00:13:26,956 つまり このクイズの答えは 「サンキュー」。 244 00:13:26,956 --> 00:13:29,976 恐らく 被害者が 感謝の思いを伝えるために…。 245 00:13:29,976 --> 00:13:32,979 一課長! 天笠。 246 00:13:32,979 --> 00:13:36,966 昨日 出版された 海野さんの クイズ本を入手しました。 247 00:13:36,966 --> 00:13:38,968 参考になればと思いまして。 おお…。 248 00:13:38,968 --> 00:13:41,971 『謎解き王の脳トレクイズ集』? 249 00:13:41,971 --> 00:13:43,971 あっ すいません。 250 00:13:46,960 --> 00:13:51,965 「根っこがしっぽの猫は どんな顔でしょう?」 251 00:13:51,965 --> 00:13:56,019 根っこがしっぽ…。 悲しい顔だろうよ。 252 00:13:56,019 --> 00:13:59,956 (奥野)まだまだですね。 根っこがしっぽの猫の顔は…。 253 00:13:59,956 --> 00:14:02,956 (古代)一課長! 捜査本部宛てに これが…。 254 00:14:04,961 --> 00:14:06,946 (古代)こちらです。 255 00:14:06,946 --> 00:14:10,967 「犯人のヒントは “めまにいいぬけ"」 256 00:14:10,967 --> 00:14:13,002 「クイズ王より」 257 00:14:13,002 --> 00:14:15,955 調べてみましたが 月島郵便局で→ 258 00:14:15,955 --> 00:14:19,025 12時から14時の間に 回収されたものだとわかりました。 259 00:14:19,025 --> 00:14:20,944 それじゃあ…→ 260 00:14:20,944 --> 00:14:24,097 事件が公表されたあとに 投函されたって事か? 261 00:14:24,097 --> 00:14:27,951 古代 この手紙 すぐに鑑定しろ。 262 00:14:27,951 --> 00:14:29,936 (古代)はい。 (奥野)ちょっと待ってください。 263 00:14:29,936 --> 00:14:31,955 なんだよ? 264 00:14:31,955 --> 00:14:34,023 これ シーザー式暗号かも しれないですね はい。 265 00:14:34,023 --> 00:14:35,942 シーザー式暗号? 266 00:14:35,942 --> 00:14:39,028 はい。 結構有名な暗号ですけどね。 267 00:14:39,028 --> 00:14:44,067 文字を3文字ずらして 意味を隠すやつなんですよ はい。 268 00:14:44,067 --> 00:14:50,957 ですから め ま に い い ぬ け…。 269 00:14:50,957 --> 00:14:53,960 これが だから 「ゆ」って事ですね。 270 00:14:53,960 --> 00:14:55,945 って事は→ 271 00:14:55,945 --> 00:15:03,002 ゆ め の お お は し。 272 00:15:03,002 --> 00:15:05,002 あっ 夢の大橋? 273 00:15:05,955 --> 00:15:07,941 ええ… じゃあ 何? 274 00:15:07,941 --> 00:15:11,945 犯人のヒント 夢の大橋と サンキュー? 275 00:15:11,945 --> 00:15:14,948 夢の大橋… 調べてみるか。 276 00:15:14,948 --> 00:15:17,934 はい… あっ はい。 277 00:15:17,934 --> 00:15:19,953 天笠! ほら…。 278 00:15:19,953 --> 00:15:21,953 (天笠)ああ はい…。 「ああ はい」じゃないだろ…。 279 00:18:03,950 --> 00:18:06,235 (望子)しっかり捜しなさいよ! (捜査員たち)はい! 280 00:18:06,235 --> 00:18:09,235 (望子)古代 あっち。 遅い! 281 00:18:12,959 --> 00:18:14,961 早く! はい! 282 00:18:14,961 --> 00:18:16,980 虫 多いな これ…。 何かありました? 283 00:18:16,980 --> 00:18:18,980 見落とすなよ! (捜査員たち)はい! 284 00:18:21,050 --> 00:18:23,050 夢の大橋ね…。 285 00:18:23,953 --> 00:18:26,089 ああ…。 286 00:18:26,089 --> 00:18:35,089 ♬~ 287 00:18:37,950 --> 00:18:39,969 (天笠)おお…。 288 00:18:39,969 --> 00:18:42,969 あった~…。 289 00:18:45,958 --> 00:18:48,961 このハンカチに巻かれていた ナイフに→ 290 00:18:48,961 --> 00:18:51,964 海野さんの血痕が 付着してました。 291 00:18:51,964 --> 00:18:54,951 あなたが 捨てたんじゃないですか? 292 00:18:54,951 --> 00:18:56,953 違います。 293 00:18:56,953 --> 00:19:00,957 そのハンカチ 昨日なくしたんです。 294 00:19:00,957 --> 00:19:03,960 なくした? はい。 295 00:19:03,960 --> 00:19:06,960 拾った人が 捨てたんじゃないですか? 296 00:19:08,965 --> 00:19:11,951 一昨日の夜8時前後→ 297 00:19:11,951 --> 00:19:14,954 海野さんのマンションの前を 通った車の→ 298 00:19:14,954 --> 00:19:16,954 ドライブレコーダーに…。 299 00:19:17,990 --> 00:19:19,990 あなた 映ってましたよ。 300 00:19:21,944 --> 00:19:26,949 事件当日 海野さんに 会いに行きましたよね? 301 00:19:26,949 --> 00:19:28,985 呼ばれたから行っただけです。 302 00:19:28,985 --> 00:19:32,955 話があるから 部屋に来てほしいって。 303 00:19:32,955 --> 00:19:34,955 どうして隠したんですか? 304 00:19:35,975 --> 00:19:37,977 疑われると思ったから。 305 00:19:37,977 --> 00:19:40,997 でも 部屋に行ったら 留守だったんで→ 306 00:19:40,997 --> 00:19:44,997 そのまま帰りました。 本当です。 307 00:19:47,019 --> 00:19:48,971 海野さんは じゃあ→ 308 00:19:48,971 --> 00:19:51,971 何を話すつもり だったんですかね? 309 00:19:52,975 --> 00:19:56,975 知りません。 彼の考えてる事なんて。 310 00:19:57,980 --> 00:20:00,980 本当は付き合ってなかったりして。 311 00:20:03,986 --> 00:20:07,974 恋人のふり してもらってたんです。 312 00:20:07,974 --> 00:20:10,974 恋人のふり? 元彼が しつこくて。 313 00:20:12,061 --> 00:20:13,980 同じ会社の須山さんですよね? 314 00:20:13,980 --> 00:20:15,982 はい。 315 00:20:15,982 --> 00:20:20,982 お金も返してくれないのに 何度も よりを戻そうって…。 316 00:20:22,138 --> 00:20:25,975 (玲の声)だから 海野さんに彼氏のふりを…。 317 00:20:25,975 --> 00:20:27,977 なんだよ? 318 00:20:27,977 --> 00:20:29,996 僕の彼女に何か用ですか? 319 00:20:29,996 --> 00:20:31,996 はあ? 320 00:20:33,966 --> 00:20:37,966 私 海野さんと付き合ってるから。 321 00:20:42,125 --> 00:20:45,125 (須山)玲の彼氏が 海野…? 322 00:20:49,982 --> 00:20:53,982 (玲の声)でも うまくいってたのは 最初だけで…。 323 00:20:54,987 --> 00:20:56,987 海ちゃん! 324 00:20:57,957 --> 00:21:02,161 ねえ 駅前に エビチリの美味しい 中華料理のお店があるんだけど→ 325 00:21:02,161 --> 00:21:03,963 今日 行かない? 326 00:21:03,963 --> 00:21:05,965 (海野)カンシャオシャーレン。 (玲)ん? 327 00:21:05,965 --> 00:21:07,967 エビチリは 四川料理の カンシャオシャーレンを→ 328 00:21:07,967 --> 00:21:10,970 アレンジしたもので 正確には中華料理ではありません。 329 00:21:10,970 --> 00:21:12,972 ちなみに エビチリを考案したのは あの有名な…。 330 00:21:12,972 --> 00:21:17,226 (玲の声)彼の頭の中は いつもクイズの事ばっかりで…。 331 00:21:17,226 --> 00:21:18,978 (玲)もう少し うまくやってくれない? 332 00:21:18,978 --> 00:21:21,981 これじゃあ あいつにバレちゃうよ。 333 00:21:21,981 --> 00:21:23,950 (海野)うまくやるって どうすれば…? 334 00:21:23,950 --> 00:21:27,954 恋人だったら 「好き」とか「愛してる」とか→ 335 00:21:27,954 --> 00:21:29,954 もっと そういう事 言ったりするでしょ? 336 00:21:32,959 --> 00:21:35,959 どうして 言う事 聞いてくれないの? 337 00:21:38,998 --> 00:21:43,953 「たたあたいしたてる」。 この意味はなんだ? 338 00:21:43,953 --> 00:21:48,953 ヒントは…。 もういいよ! クイズは…。 339 00:21:52,962 --> 00:21:57,962 今まで 恋人のふりしてくれて ありがとう。 340 00:22:00,953 --> 00:22:02,953 さよなら。 341 00:22:04,957 --> 00:22:07,960 (玲の声)この事は 2人だけの秘密でした。 342 00:22:07,960 --> 00:22:11,960 だから 刑事さんにも隠してて…。 343 00:22:13,950 --> 00:22:15,950 隠してるのは それだけですか? 344 00:22:17,954 --> 00:22:20,954 他にも 何かあるんじゃないんですか? 345 00:22:25,978 --> 00:22:27,964 ありません。 346 00:22:27,964 --> 00:22:37,957 ♬~ 347 00:22:37,957 --> 00:22:42,957 (奥野)状況的に見て 犯人は 玉森玲で決まりですかね? 348 00:22:47,950 --> 00:22:49,950 ブランク 止めてくれ。 349 00:22:57,960 --> 00:22:59,960 なんですかね? これ。 350 00:23:04,967 --> 00:23:08,971 (笹川健志) 捜査が難航しているようだな。 351 00:23:08,971 --> 00:23:11,974 大岩純一捜査一課長。 352 00:23:11,974 --> 00:23:14,994 ご心配おかけして 申し訳ありません! 353 00:23:14,994 --> 00:23:16,979 ここで 何をされてるんですか? 354 00:23:16,979 --> 00:23:19,966 警察のPRイベントの準備だ。 355 00:23:19,966 --> 00:23:24,971 参加型の警察マルバツクイズの 予行練習だ。 356 00:23:24,971 --> 00:23:26,971 なるほど。 それで マルから…。 357 00:23:28,991 --> 00:23:30,960 「(息を吹きかける音)」 358 00:23:30,960 --> 00:23:33,996 「では 問題です」 359 00:23:33,996 --> 00:23:37,033 「警視庁 刑事部長の笹川健志は→ 360 00:23:37,033 --> 00:23:40,987 某有名私立大学の ミスターコンテストで→ 361 00:23:40,987 --> 00:23:43,973 優勝した経験がある」 362 00:23:43,973 --> 00:23:46,976 「マルか バツか」 バツです! 363 00:23:46,976 --> 00:23:48,976 「フッ…」 364 00:23:50,980 --> 00:23:58,988 クイズを解くコツは 真実を見抜く事ではない。 365 00:23:58,988 --> 00:24:03,092 そのクイズに隠された→ 366 00:24:03,092 --> 00:24:08,092 出題者の心を読む事だ。 367 00:24:08,981 --> 00:24:11,981 出題者の心を読む…。 368 00:24:13,035 --> 00:24:15,971 「では 問題です」 369 00:24:15,971 --> 00:24:18,240 「大岩純一捜査一課長は→ 370 00:24:18,240 --> 00:24:22,240 ここで立ち止まっていて いいのでしょうか?」 371 00:24:23,112 --> 00:24:25,112 「正解は…」 372 00:24:29,969 --> 00:24:31,969 (叫び声) 373 00:24:33,105 --> 00:24:34,974 失礼します! 374 00:24:34,974 --> 00:24:38,094 (古代)一課長! 見つかりました。 375 00:24:38,094 --> 00:24:39,979 指紋は検出されませんでしたが→ 376 00:24:39,979 --> 00:24:43,349 コンクリートを生成する時に 使われる物質が検出されました。 377 00:24:43,349 --> 00:24:45,968 この物質は 高強度繊維補強コンクリート製の→ 378 00:24:45,968 --> 00:24:48,971 パネルなどを作る時に 使われる強化繊維で→ 379 00:24:48,971 --> 00:24:51,974 取り扱ってる会社は 限られています。 380 00:24:51,974 --> 00:24:53,959 これが一覧です。 381 00:24:53,959 --> 00:24:55,961 「天馬建材」? 382 00:24:55,961 --> 00:24:59,031 被害者がミスをして怒らせた 取引先ですね。 383 00:24:59,031 --> 00:25:00,950 うん。 板木。 (望子)はい。 行くわよ。 384 00:25:00,950 --> 00:25:02,952 (天笠・井上)はい。 385 00:25:02,952 --> 00:25:08,958 ♬~ 386 00:25:08,958 --> 00:25:13,129 この手紙を警察に送ったのは あなたですね? 387 00:25:13,129 --> 00:25:14,947 (天笠)封筒の中から→ 388 00:25:14,947 --> 00:25:18,951 こちらの会社で取り扱われている 強化繊維が発見されました。 389 00:25:18,951 --> 00:25:24,957 ♬~ 390 00:25:24,957 --> 00:25:26,957 はあ? 391 00:25:28,961 --> 00:25:30,961 そうか。 392 00:25:31,964 --> 00:25:34,950 手紙の送り主 天馬じゃありません。 393 00:25:34,950 --> 00:25:36,969 手紙が投函された時刻→ 394 00:25:36,969 --> 00:25:39,955 天馬は 名古屋に出張してる事が わかりました。 395 00:25:39,955 --> 00:25:42,958 じゃあ 手紙を送ったの 誰なんですかね? 396 00:25:42,958 --> 00:25:44,960 (携帯電話の振動音) 397 00:25:44,960 --> 00:25:46,979 おっ 平井だ。 これ…? 398 00:25:46,979 --> 00:25:51,033 これ ビデオ通話になってますんで ちょっと やらせてください。 399 00:25:51,033 --> 00:25:52,968 はい。 入った? 400 00:25:52,968 --> 00:25:54,954 おい 平井! 401 00:25:54,954 --> 00:25:56,956 玉森玲の部屋 どうだ? 402 00:25:56,956 --> 00:26:00,943 「海野さんからもらったと思われる お金…→ 403 00:26:00,943 --> 00:26:04,013 メイクボックスから出てきました」 404 00:26:04,013 --> 00:26:05,981 やっぱり 金もらってたんですね。 405 00:26:05,981 --> 00:26:09,985 という事は 金の事でもめて 海野さんを殺害したんですかね? 406 00:26:09,985 --> 00:26:12,955 「平井 それで全部か?」 407 00:26:12,955 --> 00:26:15,040 うーん…。 408 00:26:15,040 --> 00:26:16,959 「あら? おい…」 409 00:26:16,959 --> 00:26:19,979 これで全部だと思うんですけど…。 「真っ暗になっちゃったぞ おい」 410 00:26:19,979 --> 00:26:21,947 「平井 平井! もしもし? おい」 411 00:26:21,947 --> 00:26:24,049 「平井 大丈夫か?」 うるさいなあ…。 412 00:26:24,049 --> 00:26:25,951 「おい 大丈夫か? おい 平井?」 413 00:26:25,951 --> 00:26:27,970 んっ? 414 00:26:27,970 --> 00:26:29,955 「平井? もしもーし!」 415 00:26:29,955 --> 00:26:31,957 「おい… おい!」 416 00:26:31,957 --> 00:26:34,977 「どうしたよ? おーい」 417 00:26:34,977 --> 00:26:36,977 なんだろう? 418 00:29:38,944 --> 00:29:43,944 このお金は… 海野さんから もらったものですね? 419 00:29:44,933 --> 00:29:47,933 どうしてもって言うから 受け取っただけです。 420 00:29:49,938 --> 00:29:54,943 調べてもらえば わかりますけど 1円も使ってません。 421 00:29:54,943 --> 00:29:58,943 あの日だって これを返すために行ったんだし…。 422 00:30:02,951 --> 00:30:04,951 このノートも見つけました。 423 00:30:09,942 --> 00:30:13,946 このノートに書かれてるクイズ→ 424 00:30:13,946 --> 00:30:17,950 全部 海野さんの本に載ってる クイズですよね。 425 00:30:17,950 --> 00:30:22,950 一つ一つ 細かく感想や注意点を書いて…。 426 00:30:24,973 --> 00:30:28,961 クイズ作りの 相談に乗ってあげてたんですね。 427 00:30:28,961 --> 00:30:31,130 お礼です。 428 00:30:31,130 --> 00:30:34,016 恋人のふりしてくれたから。 429 00:30:34,016 --> 00:30:36,952 それだけですか? 430 00:30:36,952 --> 00:30:40,956 このノートが入っていた メイクボックスには 他にも→ 431 00:30:40,956 --> 00:30:46,962 通帳とか印鑑とか 大切なものが いっぱい入ってました。 432 00:30:46,962 --> 00:30:51,950 このお金も ノートも あなたにとっては 同じように→ 433 00:30:51,950 --> 00:30:54,950 大事なものだったんじゃ ないんですか? 434 00:30:57,956 --> 00:31:00,943 この本は→ 435 00:31:00,943 --> 00:31:03,962 あなたの このノートがあったからこそ→ 436 00:31:03,962 --> 00:31:05,962 完成した。 437 00:31:07,966 --> 00:31:11,954 恋人のふりって言ってたけど→ 438 00:31:11,954 --> 00:31:14,954 本当は それだけじゃ なかったんじゃないですか? 439 00:31:19,962 --> 00:31:24,950 彼は… 私を助けてくれたんです。 440 00:31:24,950 --> 00:31:26,952 (玲)亮… 亮! 441 00:31:26,952 --> 00:31:29,955 うるせえな! 442 00:31:29,955 --> 00:31:32,958 お金 返してよ。 443 00:31:32,958 --> 00:31:35,961 ボーナス入ったら 返すっつってんだろ! 444 00:31:35,961 --> 00:31:37,961 ごめん…。 445 00:31:39,965 --> 00:31:42,951 (玲の声) いつも同じ事の繰り返しで→ 446 00:31:42,951 --> 00:31:45,954 もう 何もかも嫌になったんです。 447 00:31:45,954 --> 00:31:47,973 ボーナス入ったら 返すっつってんだろ! 448 00:31:47,973 --> 00:31:58,951 ♬~ 449 00:31:58,951 --> 00:32:02,955 (海野)気だるい感じで 思いを巡らせている犬は なんだ? 450 00:32:02,955 --> 00:32:11,980 ♬~ 451 00:32:11,980 --> 00:32:13,932 えっ…? 452 00:32:13,932 --> 00:32:15,918 だるめに思案している。 453 00:32:15,918 --> 00:32:18,937 正解は ダルメシアン。 454 00:32:18,937 --> 00:32:20,956 ダルメシアンは→ 455 00:32:20,956 --> 00:32:24,009 幸運を運んでくる犬と 言われています。 456 00:32:24,009 --> 00:32:29,009 だから 玉森さんにも きっと 幸運が来ます。 457 00:32:30,949 --> 00:32:32,951 どうして 私に…? 458 00:32:32,951 --> 00:32:35,951 これこれこれ… これ。 ダルメシアンですよね? 459 00:32:38,941 --> 00:32:42,060 牛なんですけど…。 460 00:32:42,060 --> 00:32:43,946 えっ… あっ すいません…。 461 00:32:43,946 --> 00:32:45,948 すいません すいません! すいません。 462 00:32:45,948 --> 00:32:48,000 ごめんなさい。 すいません! 463 00:32:48,000 --> 00:32:52,000 でも でも… 牛も幸運の動物と…。 464 00:32:54,940 --> 00:32:57,940 言われてません。 すいません…。 465 00:32:59,945 --> 00:33:03,945 フフッ…。 (海野)えっ? 466 00:33:04,950 --> 00:33:06,935 フフッ…! (海野)ハハッ…。 467 00:33:06,935 --> 00:33:09,021 (玲の声)彼を見てたら→ 468 00:33:09,021 --> 00:33:12,021 なんだか 悩んでたのが 馬鹿馬鹿しくなってきて。 469 00:33:12,941 --> 00:33:16,945 (玲)ああ~… もう なんなんですかね。 470 00:33:16,945 --> 00:33:20,945 でも 自分で解決するしか ないんですよね。 471 00:33:22,935 --> 00:33:27,956 自分の話ばっかりで ごめんなさい。 472 00:33:27,956 --> 00:33:30,956 クイズ作り 頑張ってください。 473 00:33:33,979 --> 00:33:35,948 問題…。 474 00:33:35,948 --> 00:33:37,950 えっ? 475 00:33:37,950 --> 00:33:39,935 (海野) 玉森さんの悩みを解決するには→ 476 00:33:39,935 --> 00:33:41,935 どうすればいいでしょうか? 477 00:33:43,922 --> 00:33:46,925 答えは 僕が恋人のふりをする。 478 00:33:46,925 --> 00:33:48,944 えっ? 479 00:33:48,944 --> 00:33:52,014 …っていうのは どうでしょうか? 例えばですけど。 480 00:33:52,014 --> 00:33:53,932 例えば? はい 例えば。 481 00:33:53,932 --> 00:33:56,932 例えば…。 例えば。 482 00:33:58,170 --> 00:34:00,973 (玲の声) 本当は優しい人なんです。 483 00:34:00,973 --> 00:34:04,973 私なんかのために 一生懸命になってくれて。 484 00:34:05,978 --> 00:34:09,978 (玲)問題。 私が生まれた時の体重は? 485 00:34:10,949 --> 00:34:13,936 (海野)3071グラム。 486 00:34:13,936 --> 00:34:15,954 (玲)ブー! 487 00:34:15,954 --> 00:34:17,954 正解は 3017グラム。 488 00:34:19,958 --> 00:34:23,962 恋人のふりするからって 私の事 全部覚えなくても…。 489 00:34:23,962 --> 00:34:28,100 全部知りたいんです 玉森さんの事。 490 00:34:28,100 --> 00:34:30,100 えっ? 491 00:34:33,155 --> 00:34:34,957 はい。 492 00:34:34,957 --> 00:34:38,957 不正解の時は 罰金を払うルールにしました。 493 00:34:41,980 --> 00:34:43,949 受け取れません! 494 00:34:43,949 --> 00:34:46,949 ルールなんで 受け取ってもらわないと困ります。 495 00:34:48,153 --> 00:34:53,153 好きだったんですね 海野さんの事。 496 00:34:55,961 --> 00:34:58,961 彼は どう思ってたか 知りませんけど…。 497 00:35:01,950 --> 00:35:05,954 一生解けないクイズの 答えって→ 498 00:35:05,954 --> 00:35:07,954 これだったんですか? 499 00:35:09,958 --> 00:35:14,946 でも… 海野さんが どう思っていたか→ 500 00:35:14,946 --> 00:35:17,946 その答えは もう 一生わからない。 501 00:35:20,952 --> 00:35:22,954 さすが刑事さん。 502 00:35:22,954 --> 00:35:28,960 ♬~ 503 00:35:28,960 --> 00:35:33,960 じゃあ… このクイズも 早く解いてください。 504 00:35:36,952 --> 00:35:39,971 彼を殺した犯人は誰なのか? 505 00:35:39,971 --> 00:35:46,971 ♬~ 506 00:35:50,932 --> 00:35:53,935 (古代) 犯人が玉森玲じゃないとしたら→ 507 00:35:53,935 --> 00:35:57,022 このクイズは 誰がなんのために 送ってきたんですかね? 508 00:35:57,022 --> 00:35:59,941 彼女に疑いを向けさせるため… ですかね? 509 00:35:59,941 --> 00:36:01,960 どういう意味だよ? 510 00:36:01,960 --> 00:36:05,947 彼女に罪をなすりつけるために わざと 警察に このクイズを…。 511 00:36:05,947 --> 00:36:08,947 だとしたら そいつが真犯人ですよね? 512 00:36:10,001 --> 00:36:12,954 なんか違う気がする…。 513 00:36:12,954 --> 00:36:14,954 (井上)えっ? 何が違うんだ? 514 00:36:16,942 --> 00:36:19,961 ご遺体が握っていた このカードと→ 515 00:36:19,961 --> 00:36:21,947 送られてきた このカード→ 516 00:36:21,947 --> 00:36:24,933 切り抜かれた文字の紙質が 違うんですよね。 517 00:36:24,933 --> 00:36:26,935 (古代)そうなんですよ。 518 00:36:26,935 --> 00:36:30,939 ご遺体が握っていたほうは 『毎朝新聞』の文字ですが→ 519 00:36:30,939 --> 00:36:32,958 こっちのカードは 『毎朝新聞』からは→ 520 00:36:32,958 --> 00:36:34,943 見つかりませんでした。 521 00:36:34,943 --> 00:36:37,963 それで どこから切り抜いたか 調べたんですが→ 522 00:36:37,963 --> 00:36:39,931 全国で販売されている 新聞や雑誌→ 523 00:36:39,931 --> 00:36:42,934 同じ紙質の書籍 全て当たったんですが…。 524 00:36:42,934 --> 00:36:44,936 ちょっと よろしいですか? 525 00:36:44,936 --> 00:36:49,941 あの… この文字なんですけど どこかで見た事ありませんか? 526 00:36:49,941 --> 00:36:51,927 (日向石雄)さあ…。 527 00:36:51,927 --> 00:36:54,129 (天笠)そうですか… ありがとうございました。 528 00:36:54,129 --> 00:36:56,129 (天笠の声)該当するものは 見当たりませんでした。 529 00:36:59,067 --> 00:37:02,067 一体 なんの紙を 切り抜いたんだろう? 530 00:37:02,954 --> 00:37:05,941 ただいま。 (大岩小春)あっ おかえりなさい。 531 00:37:05,941 --> 00:37:09,227 あなた またすぐ戻るんですか? うん…。 532 00:37:09,227 --> 00:37:10,946 これ…。 533 00:37:10,946 --> 00:37:14,099 今日 陶芸教室で フリーカップ作ったんです。 534 00:37:14,099 --> 00:37:15,934 フリーカップか。 535 00:37:15,934 --> 00:37:19,938 じゃあ これが春菜の分で これがビビの分か。 536 00:37:19,938 --> 00:37:21,940 素敵なお教室でしたよ。 537 00:37:21,940 --> 00:37:25,961 フリードリンクが付いて フリーWi-Fiがあって→ 538 00:37:25,961 --> 00:37:28,947 ビビを遊ばせる フリースペースまであるんです。 539 00:37:28,947 --> 00:37:30,947 へえ~。 540 00:37:32,934 --> 00:37:34,936 (小春の声) フリードリンクが付いて→ 541 00:37:34,936 --> 00:37:37,936 フリーWi-Fiがあって フリースペースまであるんです。 542 00:37:38,940 --> 00:37:40,940 フリー…。 543 00:37:42,944 --> 00:37:46,031 (望子)先週金曜日に配布された フリーペーパー→ 544 00:37:46,031 --> 00:37:49,935 『令和散歩』の文字と 手紙の文字が一致しました。 545 00:37:49,935 --> 00:37:53,939 出版社に問い合わせたところ これは オリジナルフォントで→ 546 00:37:53,939 --> 00:37:57,943 『令和散歩』でしか 使われていないそうです。 547 00:37:57,943 --> 00:38:00,946 警察に このクイズを送ってきた人物は→ 548 00:38:00,946 --> 00:38:04,933 犯人を密告するふりをして 自らの犯行を→ 549 00:38:04,933 --> 00:38:06,935 なすりつけようとした 可能性がある。 550 00:38:06,935 --> 00:38:10,972 この『令和散歩』が置かれてる場所 全てを当たり→ 551 00:38:10,972 --> 00:38:14,009 カードを送ってきた人物を 特定する。 552 00:38:14,009 --> 00:38:15,944 (捜査員たち)はい。 553 00:38:15,944 --> 00:38:17,944 一課長 お願い致します。 554 00:38:18,947 --> 00:38:22,934 どんな難問にも 答えはある! 555 00:38:22,934 --> 00:38:28,940 その答えにたどり着くまで 我々は 決して諦めてはいけない。 556 00:38:28,940 --> 00:38:33,962 我々は 必ず この謎を解き明かす。 557 00:38:33,962 --> 00:38:38,033 そして ホシを挙げる! 558 00:38:38,033 --> 00:38:41,953 ♬~ 559 00:38:41,953 --> 00:38:44,022 あっ… フリーペーパー あるじゃないですか。 560 00:38:44,022 --> 00:38:45,957 あれ この中で…。 561 00:38:45,957 --> 00:38:47,959 (井上)先週の金曜日に このフリーペーパーを持っていった…。 562 00:38:47,959 --> 00:38:50,946 先週末も ここで 配ってましたよね? この中で…。 563 00:38:50,946 --> 00:38:53,949 先週の金曜日なんですけど このフリーペーパーを…。 564 00:38:53,949 --> 00:39:02,958 ♬~ 565 00:39:02,958 --> 00:39:10,181 ♬~「失ったものだけが 積み木みたいに重なって」 566 00:39:10,181 --> 00:39:15,954 ♬~「崩れないようにすることで 精一杯だ」 567 00:39:15,954 --> 00:39:22,961 ♬~「それでもしわくちゃになった 思い出たちの愛しさは」 568 00:39:22,961 --> 00:39:28,934 ♬~「ふるえる僕の心 つかんで離さない」 569 00:39:28,934 --> 00:39:35,957 ♬~「僕らは行くんだ 風に吹かれても」 570 00:39:35,957 --> 00:39:38,960 ♬~「途切れやしないよ」 571 00:39:38,960 --> 00:39:48,970 ♬~「何度でも 生まれ変わって行く」 572 00:39:48,970 --> 00:39:59,965 ♬~ 573 00:39:59,965 --> 00:40:01,950 一課長…。 どうだ? 駄目か? 574 00:40:01,950 --> 00:40:03,952 いやあ なかなか…。 最後 あれだな。 575 00:40:03,952 --> 00:40:07,038 はい。 ちょっと 聞いてくるか。 576 00:40:07,038 --> 00:40:09,024 ちょっと ごめんなさい。 はい。 577 00:40:09,024 --> 00:40:10,959 こういう者ですが…。 578 00:40:10,959 --> 00:40:13,945 またですか? また? 579 00:40:13,945 --> 00:40:16,931 この前 本屋でも 刑事さんに聞かれたんで。 580 00:40:16,931 --> 00:40:18,933 文字がどうのこうのって。 581 00:40:18,933 --> 00:40:20,935 歌える本屋さんなんですね。 582 00:40:20,935 --> 00:40:24,923 本屋でバイトする ミュージシャンの日向石雄です。 583 00:40:24,923 --> 00:40:26,975 日向さん あの…→ 584 00:40:26,975 --> 00:40:29,944 先週の金曜日も こちらで ライブなさってましたか? 585 00:40:29,944 --> 00:40:31,946 毎週やってますけど。 586 00:40:31,946 --> 00:40:33,932 (奥野)失礼します。 この中に→ 587 00:40:33,932 --> 00:40:37,932 あのフリーペーパーを 取っていった人はいますか? 588 00:40:38,937 --> 00:40:41,940 (日向)あっ… この人 見ました。 589 00:40:41,940 --> 00:40:43,942 本当ですか? (日向)はい。 590 00:40:43,942 --> 00:40:46,942 あの立て看 蹴られたんで よく覚えてます。 591 00:40:47,946 --> 00:40:49,964 ありがとうございます。 592 00:40:49,964 --> 00:40:51,933 やっと たどり着きましたね。 あっ あの… すいません。 593 00:40:51,933 --> 00:40:53,952 詳しく お話を 伺わせて頂きたいんですけど→ 594 00:40:53,952 --> 00:40:56,938 えっと… 何時頃だったでしょうか? 595 00:40:56,938 --> 00:40:58,940 (日向)昼ぐらい…。 昼? 596 00:40:58,940 --> 00:41:00,940 「TEL」? 597 00:41:03,945 --> 00:41:05,945 あっ! 598 00:41:06,931 --> 00:41:10,935 もしかして もう一つの答えにも たどり着いちゃったかも。 599 00:41:10,935 --> 00:41:12,935 えっ? …です。 600 00:41:59,951 --> 00:42:02,220 (二宮)あの大きな洗剤 の中身は約7割が水 601 00:42:02,220 --> 00:42:04,222 (主婦A)ほとんど水!? (主婦B)重かったのに!? 602 00:42:04,222 --> 00:42:07,258 はい ほとんど水です 《だから 脱!ほとんど水洗剤》 603 00:42:07,258 --> 00:42:09,761 《「新NANOX」は濃い~の》 604 00:42:09,761 --> 00:42:12,964 <5大汚れを最強洗浄!> 「ナノック~ス」 605 00:42:14,966 --> 00:42:17,001 ♬~ (新垣)《いままでの柔軟剤は 着るときには→ 606 00:42:17,001 --> 00:42:19,804 香りが変わってた》 <そうなんです> 607 00:42:19,804 --> 00:42:22,373 <香り変わらず続くのは ただひとつ> 608 00:42:22,373 --> 00:42:24,876 ただひとつ? <「アロマリッチ」だけ> 609 00:42:24,876 --> 00:42:27,979 おんなじだ 《「アロマリッチ」》 610 00:44:32,954 --> 00:44:37,075 海野春人さんを殺害し 警察にクイズを送ってきたのは→ 611 00:44:37,075 --> 00:44:39,961 あなたですね? 612 00:44:39,961 --> 00:44:42,130 戸次穂高さん。 613 00:44:42,130 --> 00:44:44,949 手紙に使われた文字は→ 614 00:44:44,949 --> 00:44:47,035 『令和散歩』という フリーペーパーから→ 615 00:44:47,035 --> 00:44:49,037 切り抜かれたものでした。 616 00:44:49,037 --> 00:44:50,955 先週の金曜日→ 617 00:44:50,955 --> 00:44:53,041 あなたが 『令和散歩』を手にする姿が→ 618 00:44:53,041 --> 00:44:55,041 目撃されてるんですよ。 619 00:44:55,960 --> 00:44:58,963 あなたのマンションの ゴミ置き場から→ 620 00:44:58,963 --> 00:45:00,949 これも見つかりました。 621 00:45:00,949 --> 00:45:03,985 それから 血痕の付いたシャツも。 622 00:45:03,985 --> 00:45:06,985 鑑定の結果 海野さんのものと判明しました。 623 00:45:08,990 --> 00:45:12,961 あなたは 相当 ギャンブルに つぎ込んでたみたいですね。 624 00:45:12,961 --> 00:45:18,950 海野さんに お金 借りにいって 断られたんじゃないんですか? 625 00:45:18,950 --> 00:45:21,970 ハッハッハッ…! 626 00:45:21,970 --> 00:45:25,957 俺は ただ 脅そうと思っただけだよ。 627 00:45:25,957 --> 00:45:27,959 それなのに…。 628 00:45:27,959 --> 00:45:30,962 (戸次)頼むよ。 10万… いや 5万でいいからさ。 629 00:45:30,962 --> 00:45:33,982 1000万円をもらった ダルメシアンは→ 630 00:45:33,982 --> 00:45:36,982 幸せになったでしょうか? はあ? 631 00:45:39,971 --> 00:45:43,958 お金で人は幸せにはなれません。 632 00:45:43,958 --> 00:45:45,958 お断りします。 633 00:45:46,995 --> 00:45:48,980 おい 待てよ。 634 00:45:48,980 --> 00:45:51,980 いいから さっさと金出せよ。 635 00:45:53,134 --> 00:45:54,969 (戸次)おい! (海野)誰か! 誰か…! 636 00:45:54,969 --> 00:45:58,072 静かにしろよ てめえ! おい! 金出せよ 早く! 637 00:45:58,072 --> 00:45:59,974 てめえ…! (刺す音) 638 00:45:59,974 --> 00:46:01,993 あっ…。 639 00:46:01,993 --> 00:46:05,993 うっ… ああっ… あっ…。 640 00:46:08,967 --> 00:46:11,986 (戸次の声)あいつが クイズを握ってるって知って→ 641 00:46:11,986 --> 00:46:14,986 俺の事 言ってんじゃないかと 思って。 642 00:46:15,974 --> 00:46:18,977 それで 玉森さんに 罪をなすりつけるために→ 643 00:46:18,977 --> 00:46:21,980 警察にクイズを送ったんですね? 644 00:46:21,980 --> 00:46:25,967 (戸次の声)バレないように 天馬建材に忍び込み→ 645 00:46:25,967 --> 00:46:30,967 そして 天馬社長が送ったように 見せかけた。 646 00:46:31,990 --> 00:46:34,959 あいつが悪いんだよ。 647 00:46:34,959 --> 00:46:37,959 クイズしかできないくせに。 648 00:46:38,963 --> 00:46:40,948 戸次さん→ 649 00:46:40,948 --> 00:46:46,948 自分の欲望のために奪った命と 一生かけて向き合ってください。 650 00:46:49,957 --> 00:46:51,957 天笠。 (天笠)はい。 651 00:46:57,949 --> 00:47:04,939 フフッ… やっぱり 馬鹿みたいですよね。 652 00:47:04,939 --> 00:47:09,977 最後の最後までクイズして 殺されるなんて…。 653 00:47:09,977 --> 00:47:11,963 (ため息) 654 00:47:11,963 --> 00:47:13,948 でも そのクイズのおかげで→ 655 00:47:13,948 --> 00:47:17,952 一生解けないクイズ 解けましたよ。 656 00:47:17,952 --> 00:47:19,952 えっ? 657 00:47:21,973 --> 00:47:25,973 このカード まだ完成じゃなかったんです。 658 00:47:26,961 --> 00:47:29,964 海野さんは→ 659 00:47:29,964 --> 00:47:34,952 あなたが このお金を返しに来る事 わかってました。 660 00:47:34,952 --> 00:47:40,942 その時に初めて クイズが完成するんです。 661 00:47:40,942 --> 00:47:45,029 海野さんの本当の目的は…→ 662 00:47:45,029 --> 00:47:47,029 そこにあったんです。 663 00:47:49,951 --> 00:47:51,953 この「海」のシール→ 664 00:47:51,953 --> 00:47:54,956 本当の居場所は→ 665 00:47:54,956 --> 00:47:57,956 この隙間。 666 00:47:58,960 --> 00:48:04,082 この漢字を 一文字ずつ英語に訳すと…。 667 00:48:04,082 --> 00:48:08,019 まず 「私」 これが「アイ」。 668 00:48:08,019 --> 00:48:10,955 そして 「海」が「シー」。 669 00:48:10,955 --> 00:48:15,960 この2文字を 「電話」として いっぺんに読むと→ 670 00:48:15,960 --> 00:48:19,063 「テレホン」 あるいは 「テル」。 671 00:48:19,063 --> 00:48:21,949 そして 最後の「光」→ 672 00:48:21,949 --> 00:48:25,953 これは えー… 「シャイン」 あるいは 「ライト」→ 673 00:48:25,953 --> 00:48:28,953 あるいは… 「レイ」。 674 00:48:34,278 --> 00:48:42,954 アイ シー テル…→ 675 00:48:42,954 --> 00:48:44,954 レイ…。 676 00:48:45,957 --> 00:48:50,978 アイシテル レイ。 677 00:48:50,978 --> 00:48:53,948 愛してる 玲。 678 00:48:53,948 --> 00:48:57,969 海野さんは→ 679 00:48:57,969 --> 00:49:02,957 あなたに これを 伝えたかったんだと思いますよ。 680 00:49:02,957 --> 00:49:09,964 ♬~ 681 00:49:09,964 --> 00:49:12,950 恋人だったら 「好き」とか「愛してる」とか→ 682 00:49:12,950 --> 00:49:15,950 もっと そういう事 言ったりするでしょ? 683 00:49:16,954 --> 00:49:22,977 「たたあたいしたてる」。 この意味はなんだ? 684 00:49:22,977 --> 00:49:26,977 もういいよ! クイズは…。 685 00:49:30,968 --> 00:49:32,970 さよなら。 686 00:49:32,970 --> 00:49:41,996 ♬~ 687 00:49:41,996 --> 00:49:45,983 ヒントは「たぬき」。 688 00:49:45,983 --> 00:49:52,974 「た」を抜いて 答えは… 答えは→ 689 00:49:52,974 --> 00:50:01,974 「あ い し て る」…。 690 00:50:06,971 --> 00:50:08,973 (玲)海ちゃん! (パソコンを閉じる音) 691 00:50:08,973 --> 00:50:11,976 エビチリの美味しい 中華料理のお店があるんだけど…。 692 00:50:11,976 --> 00:50:13,961 カンシャオシャーレン。 693 00:50:13,961 --> 00:50:16,030 僕の彼女に何か用ですか? 694 00:50:16,030 --> 00:50:19,951 (玲の声) 私 海野さんと付き合ってるから。 695 00:50:19,951 --> 00:50:29,977 ♬~ 696 00:50:29,977 --> 00:50:33,981 ♬~ 697 00:50:33,981 --> 00:50:40,972 ♬~ 698 00:50:40,972 --> 00:50:56,954 ♬~ 699 00:50:56,954 --> 00:51:01,959 ♬~ 700 00:51:01,959 --> 00:51:05,963 ♬~ 701 00:51:05,963 --> 00:51:20,962 ♬~ 702 00:51:20,962 --> 00:51:23,965 ただいま。 (小春)あっ おかえりなさい。 703 00:51:23,965 --> 00:51:26,951 (ビビの鳴き声) なあ 小春。 704 00:51:26,951 --> 00:51:29,951 根っこがしっぽの猫って どんな顔だと思う? 705 00:51:30,955 --> 00:51:36,961 根っこがしっぽって事は 「根」が「尾」…。 706 00:51:36,961 --> 00:51:38,963 だから 寝顔。 707 00:51:38,963 --> 00:51:40,965 寝顔か! 708 00:51:40,965 --> 00:51:42,950 寝顔か~! 709 00:51:42,950 --> 00:51:45,950 はあ すっきりした。 (鳴き声) 710 00:51:47,938 --> 00:51:50,191 何!? 時代の最先端から来たご遺体? 711 00:51:50,191 --> 00:51:51,959 ちょっと無理してたのかも しれませんね。 712 00:51:51,959 --> 00:51:53,928 走り続ける私こそが 最先端。 713 00:51:53,928 --> 00:51:55,963 (山村千歳)私こそが時代の最先端。 714 00:51:55,963 --> 00:51:57,948 めちゃくちゃ 意識してるじゃないですか。 715 00:51:57,948 --> 00:52:00,948 (笹川)最先端を切り開く。 必ず ホシを挙げる!