1 00:00:33,216 --> 00:00:39,306 ♬~ 2 00:00:39,306 --> 00:00:42,242 (電話) 3 00:00:42,242 --> 00:00:44,242 (大岩純一)一課長 大岩。 4 00:00:45,228 --> 00:00:47,247 何!? 5 00:00:47,247 --> 00:00:50,250 20年前に死んだはずの女性が 現れた? 6 00:00:50,250 --> 00:00:53,250 わかった。 直ちに急行する。 7 00:00:54,221 --> 00:00:58,241 自分の命と引き換えに 真相究明を求めている。 8 00:00:58,241 --> 00:01:00,243 交渉期限は 夜明けまでだ。 9 00:01:00,243 --> 00:01:02,243 (奥野親道)車 正面に回します! 10 00:01:04,314 --> 00:01:06,314 うわっ…! 11 00:01:07,250 --> 00:01:27,304 ♬~ 12 00:01:27,304 --> 00:01:29,339 ああっ…。 13 00:01:29,339 --> 00:01:37,247 ♬~ 14 00:01:37,247 --> 00:01:39,247 いました。 あそこです。 15 00:01:43,220 --> 00:01:45,305 (奥野)どうして こんな所に呼び出したんですか? 16 00:01:45,305 --> 00:01:48,208 お父さんに会うには こうするしかなかった。 17 00:01:48,208 --> 00:01:50,243 お父さん!? 18 00:01:50,243 --> 00:01:53,246 私が誰か わからないの? 19 00:01:53,246 --> 00:01:57,246 いや でも うちの娘じゃないし 隠し子も 多分 いないし…。 20 00:01:58,218 --> 00:02:00,218 お父さん! 21 00:02:02,222 --> 00:02:05,222 まさか 一課長に隠し子!? 22 00:02:06,293 --> 00:02:09,293 久しぶりだな 春菜。 23 00:02:10,213 --> 00:02:12,232 春菜ちゃんが生きていた!? 24 00:02:12,232 --> 00:02:24,294 ♬~ 25 00:02:24,294 --> 00:02:27,214 私が ここにいられるのも 夜明けまで。 26 00:02:27,214 --> 00:02:31,214 もっと お父さんと 話したかったな…。 27 00:02:32,285 --> 00:02:36,206 俺が道に迷わなければ こんな事にならなかった…! 28 00:02:36,206 --> 00:02:44,206 (携帯電話の着信音) 29 00:02:45,232 --> 00:02:47,234 一課長 申し訳ありませんでした! 30 00:02:47,234 --> 00:02:50,303 ブランク たたき起こしてすまんが 事件だ。 31 00:02:50,303 --> 00:02:52,289 タイムトラベラーのご遺体が 見つかった。 32 00:02:52,289 --> 00:02:54,289 (奥野)何!? 33 00:02:55,392 --> 00:02:57,294 「直ちに急行します!」 34 00:02:57,294 --> 00:02:59,229 頼む。 35 00:02:59,229 --> 00:03:01,231 (大岩小春)奥野さんも大変だけど→ 36 00:03:01,231 --> 00:03:03,316 あなたも ずっと働き詰めなんだから→ 37 00:03:03,316 --> 00:03:05,318 無理しないで。 38 00:03:05,318 --> 00:03:07,220 私は どこへでも ついていきます。 39 00:03:07,220 --> 00:03:10,220 小春 いつも ありがとう。 40 00:03:11,224 --> 00:03:13,224 春菜 いってきます。 41 00:03:16,213 --> 00:03:20,350 〈東京で発生する凶悪犯罪は 年間 約1000件〉 42 00:03:20,350 --> 00:03:24,350 〈その全ての捜査を指揮するのが 警視庁 捜査一課長である〉 43 00:03:25,322 --> 00:03:37,250 ♬~ 44 00:03:37,250 --> 00:03:41,238 ブランク 悩みがあるなら聞くぞ。 45 00:03:41,238 --> 00:03:45,238 大丈夫です。 必ず 夜明けまでに 着いてみせます! 46 00:03:48,245 --> 00:03:51,245 あっ… うわっ…。 47 00:04:01,224 --> 00:04:07,247 ♬~ 48 00:04:07,247 --> 00:04:09,249 (警察官)お疲れさまです! ご苦労さん。 49 00:04:09,249 --> 00:04:11,234 (平井真琴)あっ 一課長。 (小山田大介)お疲れさまです。 50 00:04:11,234 --> 00:04:13,236 お疲れさまです。 現場は こちらです。 51 00:04:13,236 --> 00:04:15,238 あっ 一課長! 52 00:04:15,238 --> 00:04:19,292 あの… 私 最近 ちょっと なんか 嫌な予感するんですよね。 53 00:04:19,292 --> 00:04:23,246 なんか 私たち3人が バラバラになっちゃうような…。 54 00:04:23,246 --> 00:04:25,248 まあ ちょっとした勘なんですけど。 55 00:04:25,248 --> 00:04:28,251 いきなり 平井の勘 ぶち込まれても→ 56 00:04:28,251 --> 00:04:31,221 頭の隅に入れておく暇 ねえだろうよ。 57 00:04:31,221 --> 00:04:33,306 ヤマさん 大福。 58 00:04:33,306 --> 00:04:36,243 どんな困難でも 俺たちなら乗り越えられる。 59 00:04:36,243 --> 00:04:38,245 行こう。 はい。 60 00:04:38,245 --> 00:04:48,221 ♬~ 61 00:04:48,221 --> 00:04:50,240 (一同)お疲れさまです! ご苦労さん。 62 00:04:50,240 --> 00:04:52,309 (古代 学)お疲れさまです。 (板木望子)お疲れさまです。 63 00:04:52,309 --> 00:04:57,230 ♬~ 64 00:04:57,230 --> 00:05:01,318 (望子)被害者は 個人投資家の時岡賢さん 48歳。 65 00:05:01,318 --> 00:05:05,288 20年前 誰も目をつけていなかった IT企業→ 66 00:05:05,288 --> 00:05:07,307 「ビッグホール」の株で儲け→ 67 00:05:07,307 --> 00:05:09,292 現在 資産は数十億円。 68 00:05:09,292 --> 00:05:11,261 「タイムトラベラー」と 呼ばれていました。 69 00:05:11,261 --> 00:05:13,313 ほう。 70 00:05:13,313 --> 00:05:17,317 (時岡 賢)「人が後悔をするのは 決断を下さなかった時」 71 00:05:17,317 --> 00:05:21,338 「だと思った」と あとで言っても 始まりません。 72 00:05:21,338 --> 00:05:24,307 決断ね…。 成功したから 言えるんだよな。 73 00:05:24,307 --> 00:05:27,294 死亡推定時刻は 昨夜8時前後。 74 00:05:27,294 --> 00:05:30,230 胸を鋭利な刃物で刺されての ショック死ですが→ 75 00:05:30,230 --> 00:05:32,299 凶器は見つかっていません。 76 00:05:32,299 --> 00:05:35,285 今朝早く 倉庫の作業員が発見しました。 77 00:05:35,285 --> 00:05:37,287 周囲に防犯カメラはなく→ 78 00:05:37,287 --> 00:05:40,223 不審者の目撃情報は まだ得られていません。 79 00:05:40,223 --> 00:05:42,225 夜なのに サングラスしてるんですね。 80 00:05:42,225 --> 00:05:44,277 (望子)トレードマークのようです。 81 00:05:44,277 --> 00:05:47,280 財布もスマートフォンも 見当たりませんでした。 82 00:05:47,280 --> 00:05:49,299 ほう…。 物取りか→ 83 00:05:49,299 --> 00:05:53,219 被害者と連絡をとり合っていた 人物の犯行か…? 84 00:05:53,219 --> 00:06:05,231 ♬~ 85 00:06:05,231 --> 00:06:08,201 この場所で 殺害されたわけではないな…。 86 00:06:08,201 --> 00:06:10,220 踊り場に血痕がありました。 87 00:06:10,220 --> 00:06:14,224 手すりを背にした被害者を 犯人が正面から刺し→ 88 00:06:14,224 --> 00:06:17,227 背中から落下したとみられます。 89 00:06:17,227 --> 00:06:19,229 (真琴の声)後ろ向きに落ちたのに→ 90 00:06:19,229 --> 00:06:21,298 偶然 トラックの上に のっかるなんて→ 91 00:06:21,298 --> 00:06:23,216 不思議な事もあるもんですね。 92 00:06:23,216 --> 00:06:26,219 いや 偶然 ここに止めてただけだろ。 93 00:06:26,219 --> 00:06:29,272 別の場所から トラックで 運んできたわけじゃあるまい。 94 00:06:29,272 --> 00:06:31,291 まあ 偶然かは知りませんけど→ 95 00:06:31,291 --> 00:06:36,212 地面に 直接 落ちなかったせいか ショックがなくて→ 96 00:06:36,212 --> 00:06:40,216 サングラスも外れなかったし→ 97 00:06:40,216 --> 00:06:44,216 腕時計も 壊れずに済んだみたいですね。 98 00:06:45,288 --> 00:06:47,273 見た事がある…。 99 00:06:47,273 --> 00:06:50,210 20年前に作られたものだ。 100 00:06:50,210 --> 00:06:53,296 いや ですが 高価な ビンテージ物には見えませんね。 101 00:06:53,296 --> 00:06:56,299 ですが 多分 時岡さんは この時計→ 102 00:06:56,299 --> 00:06:59,299 すごく大切にされてたと 思いますね。 103 00:07:00,220 --> 00:07:02,222 お前さ…。 ヤマさん。 104 00:07:02,222 --> 00:07:05,225 大福の勘は特別だ。 承知しました。 105 00:07:05,225 --> 00:07:07,293 古代! はい。 106 00:07:07,293 --> 00:07:09,229 腕時計の鑑定 なる早。 107 00:07:09,229 --> 00:07:11,314 えっ? な…? 108 00:07:11,314 --> 00:07:13,249 なんだよ? えっ? 109 00:07:13,249 --> 00:07:15,235 ケツカッチンって言わなきゃ わかんないのかよ。 110 00:07:15,235 --> 00:07:17,320 ケツ…? 111 00:07:17,320 --> 00:07:19,305 (天笠一馬)一課長! ああ。 112 00:07:19,305 --> 00:07:21,307 お疲れさまです。 113 00:07:21,307 --> 00:07:24,260 建設会社に確認したところ→ 114 00:07:24,260 --> 00:07:28,248 ドライバーの鵜飼頼道は 昨夜 ここにトラックを止め→ 115 00:07:28,248 --> 00:07:31,317 車内で 仮眠をとったとみられますが→ 116 00:07:31,317 --> 00:07:33,303 本人の姿が見当たりません。 117 00:07:33,303 --> 00:07:37,223 周辺のコンビニなど 立ち入りそうな場所を捜索中です。 118 00:07:37,223 --> 00:07:39,223 失礼します! 119 00:07:43,313 --> 00:07:46,313 (井上孝介)一課長! ああ。 120 00:07:47,384 --> 00:07:51,384 ご遺族の時岡江留奈さんを お連れしました。 こちらです。 121 00:07:52,389 --> 00:07:54,290 (井上)お願いします。 122 00:07:54,290 --> 00:07:56,290 捜査一課の大岩です。 123 00:07:58,294 --> 00:08:01,314 (時岡江留奈)夫とは 別々に暮らしていたので→ 124 00:08:01,314 --> 00:08:03,316 全てを把握していたわけでは ないですが→ 125 00:08:03,316 --> 00:08:06,302 昨夜は 渋谷のレストランで会いました。 126 00:08:06,302 --> 00:08:10,240 特に変わった様子は なかったというか→ 127 00:08:10,240 --> 00:08:12,240 いつもどおりの変わった人でした。 128 00:08:13,309 --> 00:08:17,363 (江留奈)2人で 離婚に向けての 話し合いかと思ったら→ 129 00:08:17,363 --> 00:08:19,315 弁護士でも呼んだの? 130 00:08:19,315 --> 00:08:22,452 (時岡)誰が来るかは お楽しみだ。 131 00:08:22,452 --> 00:08:25,238 招待状は あと2通 送った。 132 00:08:25,238 --> 00:08:27,340 招待状? 133 00:08:27,340 --> 00:08:29,340 私にも来ました。 134 00:08:30,243 --> 00:08:32,378 「別の未来」? 135 00:08:32,378 --> 00:08:38,234 ♬~ 136 00:08:38,234 --> 00:08:41,237 まるで 未来に何が起きるか 知ってるみたいですね。 137 00:08:41,237 --> 00:08:44,240 他に招待されたのは どなたでしたか? 138 00:08:44,240 --> 00:08:47,360 4人目は来なかったので 誰か わかりませんが→ 139 00:08:47,360 --> 00:08:50,313 ろくな人ではなかったはずです。 140 00:08:50,313 --> 00:08:52,313 3人目が最悪でしたから…。 141 00:08:54,250 --> 00:08:57,237 (時岡)江留奈 紹介しよう。 142 00:08:57,237 --> 00:09:02,237 こちらは 別の未来で俺の妻だった 小杉貴子さんだ。 143 00:09:05,295 --> 00:09:11,301 (時岡)貴子 こちらは 今妻の時岡江留奈さん。 144 00:09:11,301 --> 00:09:14,220 (小杉貴子)おかしいと思った。 145 00:09:14,220 --> 00:09:17,290 賢ちゃん これ 何かの罠? 146 00:09:17,290 --> 00:09:20,243 未来は 予測できないから面白い。 147 00:09:20,243 --> 00:09:23,243 誰でも 行動一つで 変える事ができる。 148 00:09:24,297 --> 00:09:27,283 (江留奈)あなたの目的は 一体 何? 149 00:09:27,283 --> 00:09:29,202 俺は もうすぐ殺される。 150 00:09:29,202 --> 00:09:34,290 その前に 俺の金をどうするか 決めたかった。 151 00:09:34,290 --> 00:09:53,209 ♬~ 152 00:09:53,209 --> 00:09:55,311 (江留奈の声)でも 夫は→ 153 00:09:55,311 --> 00:09:58,231 財産分与について 何も話そうとせず…。 154 00:09:58,231 --> 00:10:01,234 (店員)本日のメインでございます。 155 00:10:01,234 --> 00:10:05,221 (江留奈)最後の1人が来るまで 話さない気? 156 00:10:05,221 --> 00:10:08,291 そういえば さっき 賢ちゃんの車の前を→ 157 00:10:08,291 --> 00:10:11,227 黒いパーカ着た怪しい子が うろついてたけど→ 158 00:10:11,227 --> 00:10:13,227 あの子かも。 159 00:10:15,298 --> 00:10:17,233 (ため息) 160 00:10:17,233 --> 00:10:20,233 だと思った…。 161 00:10:25,291 --> 00:10:28,478 (江留奈の声) そのまま戻ってきませんでした。 162 00:10:28,478 --> 00:10:32,298 最後の言葉が 「だと思った」…。 163 00:10:32,298 --> 00:10:36,298 予想した事が当たったような 口ぶりですが…。 164 00:10:37,220 --> 00:10:41,224 ちなみに メインのお料理って どんなのでした? 165 00:10:41,224 --> 00:10:44,224 究極のイノベーティブフュージョンを 期待していたら…。 166 00:10:48,531 --> 00:10:52,531 …だとわかってたら 私 ジャージー着てきた。 167 00:10:55,288 --> 00:10:57,273 カレーライス? 168 00:10:57,273 --> 00:11:00,293 お店に メインの料理を カレーライスに変更するよう→ 169 00:11:00,293 --> 00:11:03,213 夫の名前で 電話があったそうですが→ 170 00:11:03,213 --> 00:11:06,213 カレーが出てきて がっかりしたようにも見えました。 171 00:11:07,233 --> 00:11:09,233 署で詳しく。 どうぞ。 172 00:11:11,221 --> 00:11:13,223 ヤマさん。 はい。 173 00:11:13,223 --> 00:11:16,292 勝どき署に 特別捜査本部を設置する。 174 00:11:16,292 --> 00:11:19,295 承知しました。 じゃあ 私は その→ 175 00:11:19,295 --> 00:11:21,231 イノベーティブフュージョン っていうの 食べてきますから。 176 00:11:21,231 --> 00:11:24,231 お前な…。 だと思った。 177 00:11:25,301 --> 00:11:32,225 ♬~ 178 00:11:32,225 --> 00:11:35,225 ヤマさん 折り入って頼みがある。 179 00:11:38,231 --> 00:11:41,251 今の子…→ 180 00:11:41,251 --> 00:11:44,254 一課長と一緒に写っていた 女子高生ですか? 181 00:11:44,254 --> 00:11:46,289 うん。 182 00:11:46,289 --> 00:11:48,241 時岡さんと同じ腕時計してる。 183 00:11:48,241 --> 00:11:51,241 昨夜 この辺りにいたか 調べてほしい。 184 00:11:53,313 --> 00:11:55,248 新野はるなだ。 185 00:11:55,248 --> 00:11:57,317 はるな? 186 00:11:57,317 --> 00:12:01,304 …って あの 春菜ちゃんと同じ名前ですか? 187 00:12:01,304 --> 00:12:03,306 承知しました。 188 00:12:03,306 --> 00:12:06,326 一課長となら どんな困難でも乗り越えられると→ 189 00:12:06,326 --> 00:12:08,326 私は信じています。 190 00:12:09,362 --> 00:12:11,247 私も信じています。 191 00:12:11,247 --> 00:12:14,247 ヤマさん 大福 ありがとう。 192 00:12:15,318 --> 00:12:17,303 よし! 193 00:12:17,303 --> 00:12:31,250 ♬~ 194 00:12:31,250 --> 00:12:33,236 (望子)気をつけ! 195 00:12:33,236 --> 00:12:41,227 ♬~ 196 00:12:41,227 --> 00:12:43,227 (望子)一課長に敬礼! 197 00:12:45,248 --> 00:12:47,248 (望子)休め! 198 00:12:49,452 --> 00:12:52,238 解剖の結果 被害者 時岡賢は→ 199 00:12:52,238 --> 00:12:55,241 重い病気を患っていた事が わかりました。 200 00:12:55,241 --> 00:12:57,243 先月の検査で発覚。 201 00:12:57,243 --> 00:13:00,246 余命1カ月と宣告されていました。 202 00:13:00,246 --> 00:13:02,246 だと思った…。 203 00:13:03,249 --> 00:13:07,303 因果応報 バタフライエフェクトか…。 204 00:13:07,303 --> 00:13:09,238 (望子)毎日毎食→ 205 00:13:09,238 --> 00:13:12,308 デカ盛り メガ盛りを 食べ歩いていたようですが→ 206 00:13:12,308 --> 00:13:15,244 事件当日の画像は アップされていません。 207 00:13:15,244 --> 00:13:20,249 昨日は 夜7時半に 渋谷のレストランを出たあと→ 208 00:13:20,249 --> 00:13:23,236 車で倉庫街に向かったと みられますが→ 209 00:13:23,236 --> 00:13:26,239 現場周辺では発見できていません。 210 00:13:26,239 --> 00:13:28,274 妙だな…。 211 00:13:28,274 --> 00:13:30,293 例のトラックのドライバーは? 212 00:13:30,293 --> 00:13:32,293 依然 行方不明のままです。 213 00:13:33,212 --> 00:13:36,232 トラックの荷台 並びに 被害者の衣服から→ 214 00:13:36,232 --> 00:13:38,234 被害者以外の毛髪が 検出されました。 215 00:13:38,234 --> 00:13:40,234 金髪です。 216 00:13:41,204 --> 00:13:44,223 (古代の声)元々 金髪ではなく 黒髪を脱色したもので→ 217 00:13:44,223 --> 00:13:47,293 争った時に付着したとみられます。 218 00:13:47,293 --> 00:13:51,297 腕時計は 20年前に販売された 男女兼用の大量生産品。 219 00:13:51,297 --> 00:13:55,318 当時の価格は 3000円で 考古学的価値はありませんが→ 220 00:13:55,318 --> 00:13:59,288 被害者は 何度も修理し 長年 使っていたようです。 221 00:13:59,288 --> 00:14:01,224 天笠。 (天笠)はい。 222 00:14:01,224 --> 00:14:04,293 相続人となる妻 時岡江留奈は→ 223 00:14:04,293 --> 00:14:07,230 夫と共同経営の コンサルティング会社社長ですが→ 224 00:14:07,230 --> 00:14:09,282 顧客を倒産に追い込み→ 225 00:14:09,282 --> 00:14:11,234 「ターミネーター」と呼ばれるなど→ 226 00:14:11,234 --> 00:14:13,234 評判は芳しくありません。 227 00:14:14,220 --> 00:14:19,220 「だと思った」ばかり言ってないで 化ける銘柄 教えて。 228 00:14:20,226 --> 00:14:23,229 人間に未来は見えない。 229 00:14:23,229 --> 00:14:26,229 悪魔と契約しない限りはな。 230 00:14:27,233 --> 00:14:29,202 (キーボードを打つ音) 231 00:14:29,202 --> 00:14:31,287 (天笠の声)また→ 232 00:14:31,287 --> 00:14:34,207 夫との関係が冷えきっていた事は 認めていますが→ 233 00:14:34,207 --> 00:14:36,275 事件への関与は否定しています。 234 00:14:36,275 --> 00:14:40,296 死亡推定時刻の夜8時過ぎまで レストランで被害者を待ったあと→ 235 00:14:40,296 --> 00:14:43,299 タクシーで 世田谷区成城の自宅へ帰った事が→ 236 00:14:43,299 --> 00:14:45,234 確認できました。 237 00:14:45,234 --> 00:14:47,286 被害者の交際相手 小杉貴子は→ 238 00:14:47,286 --> 00:14:49,288 自身が経営する店に 出資を受けるなど→ 239 00:14:49,288 --> 00:14:51,288 関係は良好だったと話しています。 240 00:14:52,291 --> 00:14:56,295 (貴子)別れ話とか 結婚迫って もめてたわけでもないのに→ 241 00:14:56,295 --> 00:15:00,233 いくらでも お金貸してくれる人 殺すわけないでしょ。 242 00:15:00,233 --> 00:15:04,233 昨夜 招待された もう一人が どなたか ご存じですか? 243 00:15:05,221 --> 00:15:07,223 詳しくは知らないけど→ 244 00:15:07,223 --> 00:15:11,227 隠し子に 認知してるしないで つきまとわれてたみたいだから→ 245 00:15:11,227 --> 00:15:13,312 その子じゃない? 246 00:15:13,312 --> 00:15:15,248 8時過ぎにレストランを出て→ 247 00:15:15,248 --> 00:15:17,300 タクシーで 港区赤坂の マンションに帰宅してからは→ 248 00:15:17,300 --> 00:15:19,318 外出していません。 249 00:15:19,318 --> 00:15:24,290 妻と愛人が お互いに アリバイを証明ですか…。 250 00:15:24,290 --> 00:15:27,243 被害者の隠し子については 確認中ですが→ 251 00:15:27,243 --> 00:15:31,243 妻の時岡江留奈は 何も知らないと話しています。 252 00:15:33,249 --> 00:15:35,251 いきます。 うん。 253 00:15:35,251 --> 00:15:37,286 捜査対象者は→ 254 00:15:37,286 --> 00:15:40,239 被害者の身内にとどまらず 多岐にわたる。 255 00:15:40,239 --> 00:15:44,243 遺産を巡り 第2第3の事件が 起きないとも限らない。 256 00:15:44,243 --> 00:15:47,230 慎重に調べを進める。 (捜査員たち)はい。 257 00:15:47,230 --> 00:15:49,230 一課長 お願い致します。 258 00:15:52,318 --> 00:15:56,355 たとえ 短く区切られた人生であっても→ 259 00:15:56,355 --> 00:15:59,292 命の重さに変わりはない。 260 00:15:59,292 --> 00:16:04,247 望まぬ形で未来を奪われた 被害者の無念を忘れるな。 261 00:16:04,247 --> 00:16:07,250 必ず 真相を明らかにし→ 262 00:16:07,250 --> 00:16:09,318 ホシを挙げる! (捜査員たち)はい! 263 00:16:09,318 --> 00:16:11,318 よし いくぞ! (捜査員たち)はい! 264 00:16:14,273 --> 00:16:16,273 ヤマさん…。 265 00:16:18,227 --> 00:16:20,296 例の件 どうなった? 266 00:16:20,296 --> 00:16:23,249 夜8時前に 現場近くを通った→ 267 00:16:23,249 --> 00:16:25,249 ドライブレコーダーです。 268 00:16:27,203 --> 00:16:29,221 …だと思った。 269 00:16:29,221 --> 00:16:31,324 それと もう一点。 270 00:16:31,324 --> 00:16:35,227 被害者のパソコンに 招待状のデータが残っていました。 271 00:16:35,227 --> 00:16:38,230 これは まだ 私しか知りません。 272 00:16:38,230 --> 00:16:41,467 ヤマさん ありがとう。 273 00:16:41,467 --> 00:16:43,219 至急 確認する。 274 00:16:43,219 --> 00:16:49,219 ♬~ 275 00:18:01,230 --> 00:18:03,232 ♬~ (余)事実 40代は平均1本→ 276 00:18:03,232 --> 00:18:05,234 歯が抜けている 277 00:18:05,234 --> 00:18:07,236 それが50代で3本 278 00:18:07,236 --> 00:18:11,374 60代で6本 と増えていく 279 00:18:11,374 --> 00:18:14,577 歯槽膿漏は歯が抜ける最大の原因 だから→ 280 00:18:14,577 --> 00:18:16,746 《そうなる前に 「デントヘルス」》 281 00:18:16,746 --> 00:18:20,616 ライオン史上 最大濃度の薬用成分配合 282 00:18:20,616 --> 00:18:22,752 歯槽膿漏トータルケア! 283 00:18:22,752 --> 00:18:25,352 今ある歯を1本でも多く守る 284 00:18:26,522 --> 00:18:28,758 ♬~「デントヘルス」 10, 000名に当たる! 285 00:19:34,306 --> 00:19:39,228 はるなの母親 新野美春に会ったのは 14年前。 286 00:19:39,228 --> 00:19:43,228 俺が 東新宿署に赴任して すぐだった。 287 00:19:44,233 --> 00:19:46,285 (新野美春)デート断ったら→ 288 00:19:46,285 --> 00:19:49,221 私が財布盗んだとか言いだして つい…。 289 00:19:49,221 --> 00:19:51,221 ああ…。 290 00:19:52,208 --> 00:19:54,276 刑事さん お願い。 291 00:19:54,276 --> 00:19:57,276 娘を 保育園に 迎えに行かなきゃ…。 292 00:20:02,218 --> 00:20:06,205 うちの娘も春菜といいます。 293 00:20:06,205 --> 00:20:10,276 長く生きられないと 知りながら→ 294 00:20:10,276 --> 00:20:14,296 娘の最期に 立ち会えなかった…。 295 00:20:14,296 --> 00:20:17,233 いまだに悔やんでいます。 296 00:20:17,233 --> 00:20:19,233 あっ… では。 297 00:20:24,273 --> 00:20:26,273 あの…。 298 00:20:28,210 --> 00:20:33,210 目の前にある幸せを もっと大切にしてください。 299 00:20:34,283 --> 00:20:38,220 はるなのためにも 私が しっかりしなきゃね。 300 00:20:38,220 --> 00:20:41,290 (大岩の声) 新野美春は 未婚の母だった。 301 00:20:41,290 --> 00:20:44,293 客が 腹いせに 言いがかりをつけた事を認め→ 302 00:20:44,293 --> 00:20:46,278 すぐに釈放。 303 00:20:46,278 --> 00:20:49,231 よかったら 今度 はるなと遊んであげて。 304 00:20:49,231 --> 00:20:53,202 (大岩の声)だが はるな6歳の誕生日に転落死。 305 00:20:53,202 --> 00:20:57,202 四谷中央署が捜査した結果 事故として処理された。 306 00:20:59,341 --> 00:21:01,210 (新野はるな)お母さん!? 307 00:21:01,210 --> 00:21:04,330 (大岩の声)はるなは 高校を卒業するまで→ 308 00:21:04,330 --> 00:21:06,282 店のママが面倒を見て→ 309 00:21:06,282 --> 00:21:09,418 俺も できる範囲で 父親の代わりをしてきた。 310 00:21:09,418 --> 00:21:11,220 (藤見凛音)チーズ! (カメラのシャッター音) 311 00:21:11,220 --> 00:21:14,306 (奥野)先日 夢に そっくりな子が出てきて→ 312 00:21:14,306 --> 00:21:17,293 一課長を 「お父さん」って呼んでたんです。 313 00:21:17,293 --> 00:21:21,213 だが 今日の俺は 父親ではない。 314 00:21:21,213 --> 00:21:23,213 刑事だ。 315 00:21:24,450 --> 00:21:27,236 (はるな)本日は どういったご用件でしょうか? 316 00:21:27,236 --> 00:21:29,405 ゴミ箱が空にならない? 317 00:21:29,405 --> 00:21:31,207 まず お部屋のゴミ箱は 使いませんので…。 318 00:21:31,207 --> 00:21:35,207 (池母信人)まだまだいける! もっと良くなる! 319 00:21:36,212 --> 00:21:41,217 予想とは違ったけど 内勤だから よし…。 320 00:21:41,217 --> 00:21:44,220 (はるな)貴重なご意見 ありがとうございました。 321 00:21:44,220 --> 00:21:48,224 担当 新野が承りました。 失礼致します。 322 00:21:48,224 --> 00:21:51,227 新野さん お客さんですよ。 323 00:21:51,227 --> 00:21:53,227 (はるな)はい。 324 00:21:57,216 --> 00:22:00,202 お待たせしました。 担当の新野です。 325 00:22:00,202 --> 00:22:02,288 本日は どういったご用件でしょうか? 326 00:22:02,288 --> 00:22:04,206 捜査一課の奥野と申します。 327 00:22:04,206 --> 00:22:07,206 昨晩は どちらにいらっしゃいましたか? 328 00:22:08,277 --> 00:22:13,215 夜6時に仕事を終え そのまま 自宅に帰りました。 329 00:22:13,215 --> 00:22:15,215 本当は どこにいたんだ? 330 00:22:17,202 --> 00:22:19,202 だと思った。 331 00:22:22,207 --> 00:22:25,327 じゃあ 本当の事 教えてあげる。 332 00:22:25,327 --> 00:22:31,233 昨日は 外で星空を見ながら 一人で飲んでて 寝落ちした。 333 00:22:31,233 --> 00:22:36,221 豪快ですね。 場所は どの辺りですか? 334 00:22:36,221 --> 00:22:40,242 暗かったので 正確な位置までは わかりかねますが→ 335 00:22:40,242 --> 00:22:43,295 ゲートブリッジの 周辺でございます。 336 00:22:43,295 --> 00:22:45,297 ゲートブリッジ? 337 00:22:45,297 --> 00:22:47,232 現場とは離れてますね。 338 00:22:47,232 --> 00:22:51,303 適当を言うな。 いつから 酒が飲めるようになったんだ? 339 00:22:51,303 --> 00:22:54,239 お酒飲んだなんて言ってません。 ノンアルです。 340 00:22:54,239 --> 00:22:58,227 娘の事が信じられないの? 341 00:22:58,227 --> 00:23:01,230 ああ… 本当の親じゃないか。 342 00:23:01,230 --> 00:23:05,267 俺は 本当の娘のつもりで 接してきた。 343 00:23:05,267 --> 00:23:07,286 それがウザいの。 344 00:23:07,286 --> 00:23:10,286 本当の親子喧嘩にしか 見えません。 345 00:23:11,307 --> 00:23:13,242 あっ… フォローになりませんでしたね。 346 00:23:13,242 --> 00:23:15,242 すいません…。 347 00:23:19,231 --> 00:23:22,231 それを証明できる人はいますか? 348 00:23:23,202 --> 00:23:28,202 そういえば… 知らない人に声かけられた。 349 00:23:31,226 --> 00:23:34,213 お風邪を召されますよ。 (はるな)はい? 350 00:23:34,213 --> 00:23:37,299 名前は知らないけど→ 351 00:23:37,299 --> 00:23:41,203 変わったハートのアクセサリーを つけてらっしゃいました。 352 00:23:41,203 --> 00:23:44,206 その人と付き合ってるのか? 353 00:23:44,206 --> 00:23:46,206 勝手に決めないで。 354 00:23:50,295 --> 00:23:54,216 本当は 別の場所にいたのでは ありませんか? 355 00:23:54,216 --> 00:23:56,285 人違いです。 356 00:23:56,285 --> 00:24:01,240 では それを証明するために その金髪を提出してください。 357 00:24:01,240 --> 00:24:04,293 任意なら拒否します。 358 00:24:04,293 --> 00:24:08,293 昨夜殺害された時岡さんとは どういう関係なんだ? 359 00:24:10,232 --> 00:24:12,284 知らないって! 360 00:24:12,284 --> 00:24:14,269 おい… はるな! 361 00:24:14,269 --> 00:24:17,269 時岡さんも 同じ腕時計をしていた。 362 00:24:20,209 --> 00:24:23,212 母が 昔 していた頃に 流行っていたものです。 363 00:24:23,212 --> 00:24:25,212 何も不思議ではありません! 364 00:24:26,215 --> 00:24:29,234 時岡さんには 隠し子がいて→ 365 00:24:29,234 --> 00:24:33,205 その認知を巡って もめていたとの噂があった。 366 00:24:33,205 --> 00:24:37,205 本当の父親が誰か 大岩さんも ご存じですよね? 367 00:24:39,228 --> 00:24:41,228 僕がなんとかする。 368 00:24:42,231 --> 00:24:45,234 (はるな)私の事なんて なんにもわかってないじゃない。 369 00:24:45,234 --> 00:24:49,204 娘と思ってるだなんて 軽々しく言わないで! 370 00:24:49,204 --> 00:24:53,204 できる事なら あの時に戻って やり直したいですよ! 371 00:24:54,226 --> 00:24:56,226 (美春の声)はるな…。 372 00:25:08,207 --> 00:25:10,209 (はるな) お電話ありがとうございます。 373 00:25:10,209 --> 00:25:14,279 株式会社異次元コミュニケーションズ 担当の新野です。 374 00:25:14,279 --> 00:25:19,301 偉そうな口 利きやがって このままで済むと思うなよ。 375 00:25:19,301 --> 00:25:22,301 地獄で会おう。 …ですね? 376 00:28:25,237 --> 00:28:27,205 失礼します。 377 00:28:27,205 --> 00:28:35,213 ♬~ 378 00:28:35,213 --> 00:28:37,213 (店員)本日のメインでございます。 379 00:28:38,283 --> 00:28:40,202 ああ… だと思った。 380 00:28:40,202 --> 00:28:43,205 …って思わないよ これ。 381 00:28:43,205 --> 00:28:47,205 他のお料理とのギャップ ありすぎでしょ これじゃあ…。 382 00:28:48,226 --> 00:28:50,226 (店員) お会計 3万1000円となります。 383 00:28:52,230 --> 00:28:55,230 だと思った。 フフッ…。 384 00:28:58,303 --> 00:29:01,303 これで お願いします。 失礼します。 385 00:29:02,291 --> 00:29:04,209 あの 経費で落ちないんで→ 386 00:29:04,209 --> 00:29:07,212 小山田大介宛てで お願い致します。 387 00:29:07,212 --> 00:29:09,212 かしこまりました。 はい。 388 00:29:10,299 --> 00:29:13,201 あの ちなみに この辺りに→ 389 00:29:13,201 --> 00:29:16,221 デカ盛り メガ盛りカレー っていうの→ 390 00:29:16,221 --> 00:29:19,207 食べられるお店なんて ありますか? 391 00:29:19,207 --> 00:29:21,226 (リュウ・チョウ) ウェルカム! 392 00:29:21,226 --> 00:29:23,295 (リュウ)私 日本語ペラペラ! 393 00:29:23,295 --> 00:29:26,295 うちの料理 イノベーティブ大盛り! 394 00:29:34,222 --> 00:29:36,222 いた。 395 00:29:37,225 --> 00:29:42,230 「ITベンチャー」… 「ジショー」? 396 00:29:42,230 --> 00:29:44,249 (リュウ)ハイパージャンボカツカレー 1丁! 397 00:29:44,249 --> 00:29:46,251 (店員)オーケー。 ノー! 398 00:29:46,251 --> 00:29:48,303 私 食べる しない! 399 00:29:48,303 --> 00:29:51,306 私…→ 400 00:29:51,306 --> 00:29:53,306 ポリース! 401 00:29:58,246 --> 00:30:07,246 ITベンチャー ジショー…。 402 00:30:09,241 --> 00:30:31,241 ♬~ 403 00:30:32,230 --> 00:30:35,233 上り階段で つまずくのって→ 404 00:30:35,233 --> 00:30:38,203 誰かに思われてる サインらしいですよ。 405 00:30:38,203 --> 00:30:40,288 (鳴尾勇志)私も よく つまずきますが→ 406 00:30:40,288 --> 00:30:43,288 遺憾ながら その兆しは見えません。 407 00:30:44,226 --> 00:30:49,214 あの 私 警視庁の 平井真琴と申しますけど→ 408 00:30:49,214 --> 00:30:51,216 鳴尾勇志さんですよね? 409 00:30:51,216 --> 00:30:54,219 ホームページ見たら 社長って書いてあるし→ 410 00:30:54,219 --> 00:30:58,223 あのクルーザーも お持ちなのかな なんて思ったら→ 411 00:30:58,223 --> 00:31:00,225 テント暮らしなんですね。 412 00:31:00,225 --> 00:31:03,278 駐車場オーナー様のご厚意で→ 413 00:31:03,278 --> 00:31:07,232 この場所も クルーザーも お借りしております。 414 00:31:07,232 --> 00:31:11,286 パソコン一つで動けたほうが 身軽で便利ですし→ 415 00:31:11,286 --> 00:31:14,222 今やIT長者となられた方も お若い頃は→ 416 00:31:14,222 --> 00:31:17,222 私のようなノマドワーカーが 多かったそうです。 417 00:31:18,226 --> 00:31:21,313 なんか 言葉遣いが 妙に丁寧…。 418 00:31:21,313 --> 00:31:25,300 あの ちなみに お聞きしますけど おとといの昼に→ 419 00:31:25,300 --> 00:31:28,220 ハイパージャンボカツカレー っていうの 食べましたよね? 420 00:31:28,220 --> 00:31:32,220 左様でございます。 ちょうど1時間で完食致しました。 421 00:31:33,208 --> 00:31:35,277 言い方がお上品だから なんか→ 422 00:31:35,277 --> 00:31:38,280 大食いチャレンジの話に 聞こえない。 423 00:31:38,280 --> 00:31:44,202 あの その時に一緒にいた 時岡さんって→ 424 00:31:44,202 --> 00:31:46,288 お知り合いですか? 425 00:31:46,288 --> 00:31:49,274 いいえ 私は 初めてお目にかかりましたが→ 426 00:31:49,274 --> 00:31:52,274 先方は 私の事を ご存じだったようです。 427 00:31:55,280 --> 00:31:57,232 (リュウ)ウェルカム! 428 00:31:57,232 --> 00:31:59,234 ハイパージャンボカツカレー 2丁! 429 00:31:59,234 --> 00:32:01,234 (店員)オーケー。 430 00:32:02,270 --> 00:32:06,291 そろそろ来る頃… だと思った。 431 00:32:06,291 --> 00:32:09,294 私が 2日間 水だけで過ごしてきた事を→ 432 00:32:09,294 --> 00:32:11,294 ご存じなんですか? 433 00:32:15,283 --> 00:32:18,286 (リュウ)60分食べる 賞金1万円。 434 00:32:18,286 --> 00:32:21,286 残す 5万円。 435 00:32:22,240 --> 00:32:25,240 レディー… ゴー! 436 00:32:29,231 --> 00:32:31,233 なんか 時岡さんって→ 437 00:32:31,233 --> 00:32:34,236 なんでもお見通し みたいなんですよね。 438 00:32:34,236 --> 00:32:37,305 その日の夜にね レストランで コース料理を頼んだら→ 439 00:32:37,305 --> 00:32:39,241 また カレーが 出てきたらしいんですよ。 440 00:32:39,241 --> 00:32:41,241 だと思った…。 441 00:32:45,247 --> 00:32:49,251 その… 一緒にカレーを食べてる時に→ 442 00:32:49,251 --> 00:32:54,239 「夜 また カレー食べそうだなあ」 とか そういう なんか こう…→ 443 00:32:54,239 --> 00:32:56,239 気になる事 言ってませんでした? 444 00:32:57,242 --> 00:33:00,242 いや… なんも聞いてねえっす。 445 00:33:03,231 --> 00:33:06,234 ちなみに その時 鳴尾さん→ 446 00:33:06,234 --> 00:33:11,234 その日の夜8時ぐらい どちらにいらっしゃいました? 447 00:33:13,224 --> 00:33:18,246 その時は ちょうど この周辺で…→ 448 00:33:18,246 --> 00:33:21,249 散策しておりました。 449 00:33:21,249 --> 00:33:23,234 その時→ 450 00:33:23,234 --> 00:33:27,238 金髪に黒いパーカをお召しの方と お会いしましたが…→ 451 00:33:27,238 --> 00:33:30,238 名前まではわかんねえな。 452 00:36:46,237 --> 00:36:48,239 はい。 あっ 小山田管理官→ 453 00:36:48,239 --> 00:36:50,239 これ お願いします。 えっ? 454 00:36:55,313 --> 00:36:57,313 うん。 455 00:36:58,249 --> 00:37:02,303 で? あっ… あっ はい。 456 00:37:02,303 --> 00:37:06,241 えーっと… こちらの 鳴尾勇志さんなんですけど→ 457 00:37:06,241 --> 00:37:09,260 言葉遣いが なんか やたらと丁寧で→ 458 00:37:09,260 --> 00:37:12,247 もしかして どこかの いいとこのお坊ちゃんなのかな→ 459 00:37:12,247 --> 00:37:15,250 なんて思ったら 小さい頃に ご両親亡くされて→ 460 00:37:15,250 --> 00:37:17,335 苦労してきたみたいです。 461 00:37:17,335 --> 00:37:21,256 アルバイト掛け持ちして 大学出たのか。 偉いな こりゃ。 462 00:37:21,256 --> 00:37:26,261 で 一応 この金髪のね 毛髪を 提出して頂いたんですけども→ 463 00:37:26,261 --> 00:37:29,314 毛髪も染料も一致しませんでした。 (ドアの開く音) 464 00:37:29,314 --> 00:37:32,267 お疲れさん。 あっ お疲れさまです。 465 00:37:32,267 --> 00:37:36,538 大福に大福の差し入れだ。 あっ! いただきます。 466 00:37:36,538 --> 00:37:38,538 お茶 用意します。 ああ。 467 00:37:39,307 --> 00:37:42,243 一課長 いかがでした? うーん…。 468 00:37:42,243 --> 00:37:45,296 時岡と接点があるのは 間違いない。 469 00:37:45,296 --> 00:37:50,251 だが 俺が聞いても まともに話そうとしなかった。 470 00:37:50,251 --> 00:37:52,303 父親失格だな。 471 00:37:52,303 --> 00:37:55,240 まあ でも 父と娘なんて そんなもんですよ。 472 00:37:55,240 --> 00:37:59,240 そういう意味では 実の親子に 近いんじゃないですか? 473 00:38:01,229 --> 00:38:05,250 はるなの母親 新野美春は→ 474 00:38:05,250 --> 00:38:08,236 最期まで はるなの父が誰かを 言わなかった。 475 00:38:08,236 --> 00:38:14,236 店のママによると 当時の常連客 蝶野成行と付き合ってたそうだ。 476 00:38:15,226 --> 00:38:20,298 (大岩の声)新野美春は 親が残した 借金の取り立てに追われながら→ 477 00:38:20,298 --> 00:38:23,298 はるなを出産する直前まで 働いていた。 478 00:38:25,286 --> 00:38:29,224 (凛音)ちょっと どうしたの…? どうしたの? 479 00:38:29,224 --> 00:38:35,230 ママ 警察には知らせないで。 みんなに迷惑かかるから…。 480 00:38:35,230 --> 00:38:39,230 (凛音)もう あなた一人の体じゃないのよ。 481 00:38:40,218 --> 00:38:44,218 (蝶野成行)美春… 誰にやられたんだ? 482 00:38:45,290 --> 00:38:48,226 あんたには関係ない。 483 00:38:48,226 --> 00:38:50,228 (蝶野)僕がなんとかする。 484 00:38:50,228 --> 00:38:52,230 (大岩の声)その後→ 485 00:38:52,230 --> 00:38:55,233 美春が借金の取り立てに 追われる事はなくなったが→ 486 00:38:55,233 --> 00:38:59,233 蝶野は行方不明となり のちに失踪宣告を受けた。 487 00:39:00,238 --> 00:39:05,243 昨日もカレーで 今日もカレー? もう飽きた。 488 00:39:05,243 --> 00:39:08,243 今日は はるなの誕生日だよ。 489 00:39:10,231 --> 00:39:14,231 わかった。 ここで友達と待ってて。 490 00:39:15,236 --> 00:39:19,236 (はるな)うちは こっちだよ! なんで そっち行くの? 491 00:39:20,308 --> 00:39:22,226 ≪(美春の悲鳴) 492 00:39:22,226 --> 00:39:25,246 そして美春も 娘のはるなを産んだ 6年後に転落死。 493 00:39:25,246 --> 00:39:27,246 (はるな)お母さん!? 494 00:39:29,267 --> 00:39:31,319 大丈夫 大丈夫。 495 00:39:31,319 --> 00:39:35,306 はるなが お母さんを怒らせたら いなくなっちゃった…。 496 00:39:35,306 --> 00:39:38,242 (大岩の声) 俺は 一縷の望みをかけて→ 497 00:39:38,242 --> 00:39:41,312 蝶野を捜そうとしたが 美春の遺品の中に→ 498 00:39:41,312 --> 00:39:44,312 手掛かりとなるものは 何もなかった。 499 00:39:46,334 --> 00:39:48,252 (女性) はるなちゃん 引き取ってよ。 500 00:39:48,252 --> 00:39:52,252 うちは 子供がいるから…。 でも うちも かさむから…。 501 00:39:53,324 --> 00:39:56,260 「聞いていた連絡先は嘘だった」…。 502 00:39:56,260 --> 00:40:00,248 それで 一課長が 父親代わりを? うん。 503 00:40:00,248 --> 00:40:03,267 なんか はるなさんが 一課長に きつく当たるの→ 504 00:40:03,267 --> 00:40:05,253 わかる気がします。 505 00:40:05,253 --> 00:40:10,253 そばで守ってくれる人には 甘えたくなるんですよ きっと。 506 00:40:12,260 --> 00:40:16,331 彼女 見た目は はじけてますけど 根は真面目そうで→ 507 00:40:16,331 --> 00:40:18,249 コールセンターで 勤めているだけに→ 508 00:40:18,249 --> 00:40:21,252 言葉遣いが 異様に丁寧でしたね。 509 00:40:21,252 --> 00:40:24,238 どこかで聞いた話だな…。 510 00:40:24,238 --> 00:40:27,238 同じとこでバイトしてたりして。 511 00:40:31,262 --> 00:40:33,264 あら お似合い! 512 00:40:33,264 --> 00:40:35,249 (奥野)一課長… 新野はるなに→ 513 00:40:35,249 --> 00:40:38,252 「お風邪を召されますよ」って 変な敬語を話しかけた→ 514 00:40:38,252 --> 00:40:40,238 チャラ男じゃないですか? 515 00:40:40,238 --> 00:40:42,323 (大岩の声)知り合いなら アリバイ工作で→ 516 00:40:42,323 --> 00:40:44,258 口裏合わせも可能だな。 517 00:40:44,258 --> 00:40:46,244 念のために→ 518 00:40:46,244 --> 00:40:49,247 ゲートブリッジの防犯カメラ ちょっと見てみます。 519 00:40:49,247 --> 00:40:53,251 しかし 2人に 犯行動機は見えません。 520 00:40:53,251 --> 00:40:56,254 被害者の間にトラブルもなく→ 521 00:40:56,254 --> 00:40:59,323 遺産を相続する間柄でも ありません。 522 00:40:59,323 --> 00:41:02,243 時岡賢と新野はるなを繋ぐ 唯一の接点も→ 523 00:41:02,243 --> 00:41:05,246 同じ腕時計をしてた ってだけですしね。 524 00:41:05,246 --> 00:41:08,266 特に タイムトラベラーっぽい デザインでもないですし→ 525 00:41:08,266 --> 00:41:12,236 予想が当たったのも 昼夜 カレーが続いたってだけで→ 526 00:41:12,236 --> 00:41:15,236 タイムトラベラーとしては 欠けてますよね。 527 00:41:16,224 --> 00:41:21,312 時岡賢の株取引は 手堅い運用に徹していて→ 528 00:41:21,312 --> 00:41:24,298 大穴を掘り当てたのは→ 529 00:41:24,298 --> 00:41:27,301 20年前のビッグホール株 一度だけ。 530 00:41:27,301 --> 00:41:29,237 でも その時は→ 531 00:41:29,237 --> 00:41:32,306 インサイダー取引で 疑われたそうです。 532 00:41:32,306 --> 00:41:34,242 「ビッグホール インサイダー取引」 533 00:41:34,242 --> 00:41:37,242 「趣味はコツコツ小銭貯金」 534 00:41:40,231 --> 00:41:43,317 タイムトラベラーと呼ばれた裏に→ 535 00:41:43,317 --> 00:41:46,237 何か 事情があったのかもしれないな。 536 00:41:46,237 --> 00:41:48,306 いました。 537 00:41:48,306 --> 00:41:51,242 タイムトラベラーらしさ全開の人。 538 00:41:51,242 --> 00:41:53,227 これは…。 539 00:41:53,227 --> 00:41:57,248 まるで 本当に未来から来たみたい。 540 00:41:57,248 --> 00:42:00,318 …というより 嫌な予感しかしない。 541 00:42:00,318 --> 00:42:02,236 時刻は 夜9時。 542 00:42:02,236 --> 00:42:07,225 新野はるなを目撃した可能性も なきにしもあらずか…。 543 00:42:07,225 --> 00:42:10,244 (奥野) 誰が事情聴取するんでしょう? 544 00:42:10,244 --> 00:42:12,447 うん? 545 00:42:12,447 --> 00:42:15,447 ≫(笹川健志)だと思った! 546 00:42:17,235 --> 00:42:36,235 ♬~ 547 00:45:38,202 --> 00:45:40,202 (奥野・小山田・大岩) お疲れさまです! 548 00:45:43,291 --> 00:45:50,214 捜査が難航してるようだな 大岩純一捜査一課長。 549 00:45:50,214 --> 00:45:53,234 ご心配をおかけし 申し訳ありません! 550 00:45:53,234 --> 00:45:58,222 あの… ちなみに 昨日から 同じお召し物なんですね。 551 00:45:58,222 --> 00:46:02,226 (笹川)どうやら 昨日から今日へ タイムスリップしたようだ。 552 00:46:02,226 --> 00:46:04,228 タイムスリップですか…。 553 00:46:04,228 --> 00:46:07,231 寝過ごした時の言い訳では ないんですね。 554 00:46:07,231 --> 00:46:11,218 その証拠に 未来人からもらった この未来のスーツ…→ 555 00:46:11,218 --> 00:46:14,218 誰にもらったか わかるか? 小山田…。 556 00:46:18,292 --> 00:46:24,215 小山田大介庶務担当管理官。 557 00:46:24,215 --> 00:46:27,234 問題文の中に 答えが 含まれてたような気もしますが→ 558 00:46:27,234 --> 00:46:29,203 だとしても 理解が追いつきません。 559 00:46:29,203 --> 00:46:35,209 タイムトラベラーと呼ばれた 投資家が謎の死を遂げた夜→ 560 00:46:35,209 --> 00:46:41,232 実は 私も 別のタイムトラベラーと→ 561 00:46:41,232 --> 00:46:44,232 出会ったのだ。 562 00:46:46,237 --> 00:46:50,241 ここは どこ? 563 00:46:50,241 --> 00:46:53,294 私は誰? 564 00:46:53,294 --> 00:46:59,333 今日は 何年何月何日なんだ…? 565 00:46:59,333 --> 00:47:02,333 ≪2022年へ ようこそ。 566 00:47:05,222 --> 00:47:08,222 そのままだと お風邪を召されますよ。 567 00:47:09,226 --> 00:47:16,250 私が ここへ来る事を あらかじめ知っていた…。 568 00:47:16,250 --> 00:47:22,250 さては タイムトラベラー? 569 00:47:29,246 --> 00:47:34,285 (風の音) 570 00:47:34,285 --> 00:47:36,287 寒っ! 571 00:47:36,287 --> 00:47:39,240 このお方で間違いない。 572 00:47:39,240 --> 00:47:42,293 場所はゲートブリッジ。 573 00:47:42,293 --> 00:47:44,245 新野はるなですね。 574 00:47:44,245 --> 00:47:46,247 彼女の供述とも一致します。 575 00:47:46,247 --> 00:47:48,249 でも どうして 外を裸でうろうろ…。 576 00:47:48,249 --> 00:47:50,249 パトロールなさって いたんですよね? 577 00:47:53,237 --> 00:48:00,294 昨夜は 世界の平和と安全を願い→ 578 00:48:00,294 --> 00:48:03,294 荒行に挑んだ。 579 00:48:05,249 --> 00:48:09,220 世界の平和! 580 00:48:09,220 --> 00:48:13,224 そして 奥野親道→ 581 00:48:13,224 --> 00:48:25,224 摩訶不思議な夢を見ろ~~~~! 582 00:48:28,289 --> 00:48:30,207 そのままでは お風邪を召されますよ。 583 00:48:30,207 --> 00:48:33,210 よろしければ サウナをご利用ください。 584 00:48:33,210 --> 00:48:40,234 これぞ フォースの導き! 585 00:48:40,234 --> 00:48:56,234 ♬~ 586 00:48:58,202 --> 00:49:02,206 未来が…→ 587 00:49:02,206 --> 00:49:05,206 見える! 588 00:49:17,221 --> 00:49:20,207 だと思った! 589 00:49:20,207 --> 00:49:26,213 幸い 身分証や財布 玄関の鍵 マイしょう油ボトルなど→ 590 00:49:26,213 --> 00:49:31,218 貴重品は全て自宅に置き忘れ 難を逃れた。 591 00:49:31,218 --> 00:49:33,203 とりあえず 私が→ 592 00:49:33,203 --> 00:49:35,222 夢でうなされていた理由が 解明されました。 593 00:49:35,222 --> 00:49:38,225 窃盗犯の特徴をお教えください。 至急 手配致しますから。 594 00:49:38,225 --> 00:49:44,281 見た目はチャラいが 言葉遣いの大変丁寧な青年だった。 595 00:49:44,281 --> 00:49:46,233 テントのサウナ…。 596 00:49:46,233 --> 00:49:52,233 あの もしかしたら この人じゃないですか? 597 00:49:55,225 --> 00:49:57,211 事件関係者か…。 598 00:49:57,211 --> 00:50:00,230 はあ…。 599 00:50:00,230 --> 00:50:02,232 だと思った! 600 00:50:02,232 --> 00:50:04,234 (奥野)「だと思った」? 601 00:50:04,234 --> 00:50:10,224 (笹川)時を越え 真実をつかみ取れ→ 602 00:50:10,224 --> 00:50:13,210 大岩純一捜査一課長。 603 00:50:13,210 --> 00:50:16,210 はい! 必ず ホシを挙げます! 604 00:50:18,232 --> 00:50:22,252 私は 元いた時間に戻るとしよう。 605 00:50:22,252 --> 00:50:35,252 ♬~ 606 00:50:38,235 --> 00:50:40,235 (小山田・大岩・奥野)失礼します! 607 00:50:45,309 --> 00:50:47,311 (携帯電話の振動音) 608 00:50:47,311 --> 00:50:49,229 天笠 何かつかめたか? 609 00:50:49,229 --> 00:50:52,249 ご遺体が荷台で見つかった トラックのドライバー→ 610 00:50:52,249 --> 00:50:54,218 鵜飼頼道を発見しました。 611 00:50:54,218 --> 00:50:58,238 事件のあった夜から 夢の島で 釣りをしていたと話しています。 612 00:50:58,238 --> 00:51:01,241 なんだって? 613 00:51:01,241 --> 00:51:04,311 (鵜飼頼道)嘘じゃねえよ。 614 00:51:04,311 --> 00:51:07,231 調べりゃわかるよ。 615 00:51:07,231 --> 00:51:10,250 あれ? そういえば スマホ どこだ? 616 00:51:10,250 --> 00:51:12,219 …ない。 617 00:51:12,219 --> 00:51:14,219 何!? 618 00:51:15,239 --> 00:51:17,239 わかった。 619 00:51:18,308 --> 00:51:20,227 ヤマさん。 はい。 620 00:51:20,227 --> 00:51:22,246 全捜査員を集めてくれ。 621 00:51:22,246 --> 00:51:25,232 捜査は 一からやり直しだ。 622 00:51:25,232 --> 00:51:27,251 承知しました。 623 00:51:27,251 --> 00:51:29,303 ドライバー 鵜飼の供述→ 624 00:51:29,303 --> 00:51:32,222 並びに 走行データを調べた結果→ 625 00:51:32,222 --> 00:51:36,226 死亡推定時刻の夜8時は ゲートブリッジ近くに駐車。 626 00:51:36,226 --> 00:51:40,247 遺体発見現場に到着したのは 夜9時と判明しました。 627 00:51:40,247 --> 00:51:43,250 ああ~ ゲートブリッジで 休憩してる間に→ 628 00:51:43,250 --> 00:51:45,302 犯人がのせたんだ。 うん。 629 00:51:45,302 --> 00:51:47,304 (井上)アリバイも確認しました。 630 00:51:47,304 --> 00:51:49,304 鵜飼に犯行は不可能です。 631 00:51:50,307 --> 00:51:53,243 犯人は 夜8時に→ 632 00:51:53,243 --> 00:51:56,246 ゲートブリッジ付近で 被害者を殺害し→ 633 00:51:56,246 --> 00:51:58,232 トラック荷台に ご遺体を遺棄し→ 634 00:51:58,232 --> 00:52:01,201 犯行現場を偽装した可能性が 出てきた。 635 00:52:01,201 --> 00:52:05,205 先入観を排し 事件当日の足取りを洗い直す。 636 00:52:05,205 --> 00:52:07,207 (捜査員たち)はい。 637 00:52:07,207 --> 00:52:09,207 一課長 お願い致します。 638 00:52:10,227 --> 00:52:15,299 捜査は スタート地点に戻ってしまった。 639 00:52:15,299 --> 00:52:17,299 みんな 申し訳ない。 640 00:52:22,206 --> 00:52:24,208 地道な捜査の連続で→ 641 00:52:24,208 --> 00:52:27,227 同じ事の繰り返しと 感じるかもしれない。 642 00:52:27,227 --> 00:52:32,216 だが 真実を明らかにし 被害者の無念を晴らせるのは→ 643 00:52:32,216 --> 00:52:35,285 俺たち 警察官だけだ。 644 00:52:35,285 --> 00:52:39,223 何度 壁にぶち当たろうと 何度でも はい上がる。 645 00:52:39,223 --> 00:52:44,228 そして 必ず ホシを挙げる! (捜査員たち)はい! 646 00:52:44,228 --> 00:52:46,213 よし いくぞ! (捜査員たち)はい! 647 00:52:46,213 --> 00:53:03,297 ♬~ 648 00:53:03,297 --> 00:53:05,232 あったぞ! 649 00:53:05,232 --> 00:53:20,230 ♬~ 650 00:53:20,230 --> 00:53:22,230 だと思った。 651 00:53:25,269 --> 00:53:28,205 さすが 見つけのヤマさん。 652 00:53:28,205 --> 00:53:31,275 走行データは記録されていません。 653 00:53:31,275 --> 00:53:33,277 次は 殺害場所の特定と 凶器だ。 654 00:53:33,277 --> 00:53:35,212 行くぞ! (望子)はい! 655 00:53:35,212 --> 00:53:38,232 賢ちゃんに 認知 迫ってたの その子だった。 656 00:53:38,232 --> 00:53:40,300 同じ腕時計を見せて→ 657 00:53:40,300 --> 00:53:43,287 「親子の証拠でしょ」って 怒鳴ってた。 658 00:53:43,287 --> 00:53:46,273 (江留奈)夫と一緒にいるところは 何度か見ました。 659 00:53:46,273 --> 00:53:50,210 ですが 実の父は 時岡さんではなく→ 660 00:53:50,210 --> 00:53:53,210 蝶野成行さんという方だそうです。 661 00:53:54,281 --> 00:53:56,216 蝶野さん? 662 00:53:56,216 --> 00:53:58,285 ご存じなんですか? 663 00:53:58,285 --> 00:54:03,290 20年前 夫が ビッグホール株を 大量に買う直前に→ 664 00:54:03,290 --> 00:54:06,226 蝶野さんという方と 会っていたはずです。 665 00:54:06,226 --> 00:54:09,229 (大岩の声)蝶野さんが 失踪前に勤めていた会社は→ 666 00:54:09,229 --> 00:54:12,249 時岡さんが株で儲けた ビッグホールと→ 667 00:54:12,249 --> 00:54:14,201 取引がありました。 668 00:54:14,201 --> 00:54:16,270 蝶野さんから時岡さんに→ 669 00:54:16,270 --> 00:54:19,270 内部情報が渡った疑いがあります。 670 00:54:21,225 --> 00:54:25,212 時岡さんは はるなの事も 知っていたようです。 671 00:54:25,212 --> 00:54:28,212 大岩さん 黙っててごめんなさい。 672 00:54:30,234 --> 00:54:35,222 実は 蝶野さんが失踪したあと 時岡さんから→ 673 00:54:35,222 --> 00:54:39,243 はるなちゃんの面倒が見たいって 言われて→ 674 00:54:39,243 --> 00:54:44,231 高校卒業まで 学費と生活費 頂いてたんです。 675 00:54:44,231 --> 00:54:47,251 なぜ 時岡さんは そんな事を? 676 00:54:47,251 --> 00:54:51,221 (凛音)蝶野さんが株で儲けても→ 677 00:54:51,221 --> 00:54:55,225 インサイダー取引だって事が バレる。 678 00:54:55,225 --> 00:55:00,230 だから 全然関係のない時岡さんに 株の情報を渡して→ 679 00:55:00,230 --> 00:55:04,301 その代わりに 美春さんの借金返済と→ 680 00:55:04,301 --> 00:55:08,238 はるなちゃんの世話を 託したんだと思うんです。 681 00:55:08,238 --> 00:55:11,225 そして 蝶野さんは姿を消した…。 682 00:55:11,225 --> 00:55:16,246 でも 時岡さんは なんにも話してくれなかった。 683 00:55:16,246 --> 00:55:20,250 美春さんも 蝶野さんの居場所 聞き出そうと→ 684 00:55:20,250 --> 00:55:24,221 何度も 時岡さんに会いに行ってたけど→ 685 00:55:24,221 --> 00:55:27,221 そのうち あんな事になってしまって…。 686 00:55:29,293 --> 00:55:33,230 結局 事故って事になったけど→ 687 00:55:33,230 --> 00:55:38,235 本当は 誰かに 突き落とされたのかもしれない。 688 00:55:38,235 --> 00:55:44,241 だから 私は はるなちゃんだけは 絶対守るって決めたんです。 689 00:55:44,241 --> 00:55:52,249 ♬~ 690 00:55:52,249 --> 00:55:54,301 (チャイム) 691 00:55:54,301 --> 00:56:01,224 ♬~ 692 00:56:01,224 --> 00:56:05,245 昨夜 私どもの関係者が お借りしたものです。 693 00:56:05,245 --> 00:56:07,230 ありがとうございました。 694 00:56:07,230 --> 00:56:11,318 あの… タグが付いてたんで お店のほうに問い合わせたら→ 695 00:56:11,318 --> 00:56:15,222 昨日 お二人で 買い物に行かれてたそうですね。 696 00:56:15,222 --> 00:56:18,308 以前 同じコールセンターで 働いていた→ 697 00:56:18,308 --> 00:56:21,308 鳴尾さんと。 698 00:56:24,231 --> 00:56:27,234 時岡さんが殺害された場所は→ 699 00:56:27,234 --> 00:56:29,202 あなたがいた ゲートブリッジ付近である→ 700 00:56:29,202 --> 00:56:31,202 可能性が出てきました。 701 00:56:34,291 --> 00:56:36,226 (美春の声)はるな…。 702 00:56:36,226 --> 00:56:43,216 ♬~ 703 00:56:43,216 --> 00:56:46,203 はるなさん→ 704 00:56:46,203 --> 00:56:48,221 話 聞いてますか? 705 00:56:48,221 --> 00:56:56,213 ♬~ 706 00:56:56,213 --> 00:56:59,213 あの子 なんか言いたそうな顔してる。 707 00:57:04,271 --> 00:57:06,223 (はるな)触らないで! 708 00:57:06,223 --> 00:57:08,223 (ドアの閉まる音) 709 00:57:11,228 --> 00:57:19,219 ♬~ 710 00:57:19,219 --> 00:57:22,205 だと思いました 鳴尾さん。 711 00:57:22,205 --> 00:57:32,282 ♬~ 712 00:57:32,282 --> 00:57:36,219 昨日 私と一緒にいたのは あの方ではございません。 713 00:57:36,219 --> 00:57:39,206 あの方の名前は? 714 00:57:39,206 --> 00:57:41,206 …知らねえよ。 715 00:57:42,209 --> 00:57:47,297 私がタイムリープしたと言ったら 信じてくれますか? 716 00:57:47,297 --> 00:57:50,297 私は 不思議な話 嫌いじゃないです。 717 00:58:12,222 --> 00:58:14,224 気をつけてください。 718 00:58:14,224 --> 00:58:17,310 特に 今日 明日 あさって。 719 00:58:17,310 --> 00:58:20,247 ありがとうございます。 720 00:58:20,247 --> 00:58:22,247 失礼します。 721 00:58:26,219 --> 00:58:31,219 はるな 知り合いではないと 言い張るつもりか? 722 00:58:32,242 --> 00:58:36,246 昨日 お会いしたのは 別の鳴尾さんです。 723 00:58:36,246 --> 00:58:40,250 先ほどの鳴尾さんは 本当の私を まだ知りません。 724 00:58:40,250 --> 00:58:43,236 本当にタイムリープしたのなら→ 725 00:58:43,236 --> 00:58:47,240 明日 何が起きるか 知ってるって事ですよね? 726 00:58:47,240 --> 00:58:50,293 はい…。 727 00:58:50,293 --> 00:58:53,293 彼は 私をかばって死にます。 728 00:58:56,233 --> 00:58:59,286 だから 私は 未来を変えるために来ました。 729 00:58:59,286 --> 00:59:08,211 ♬~ 730 00:59:08,211 --> 00:59:16,286 一課長 私 彼女の言ってる事が 嘘だとは思えないんですよね。 731 00:59:16,286 --> 00:59:18,286 まあ 勘ですけど。 732 00:59:21,224 --> 00:59:23,210 2人のアリバイ 再度 確認します。 733 00:59:23,210 --> 00:59:29,232 ♬~ 734 00:59:29,232 --> 00:59:32,285 ♬~ 735 00:59:32,285 --> 00:59:34,221 ただいま。 736 00:59:34,221 --> 00:59:36,223 (小春)おかえりなさい。 737 00:59:36,223 --> 00:59:38,225 でも すぐ戻るんでしょ? うん。 738 00:59:38,225 --> 00:59:40,227 (小春)今 朝ご飯 用意するから→ 739 00:59:40,227 --> 00:59:42,212 奥野さんも 少しでいいから食べていって。 740 00:59:42,212 --> 00:59:44,212 ありがとうございます。 741 00:59:48,235 --> 00:59:50,235 うわあっ! 742 00:59:52,222 --> 00:59:54,224 (ビビの鳴き声) 743 00:59:54,224 --> 00:59:57,224 奥野さんの声で ビビも起きちゃった。 744 00:59:58,211 --> 01:00:00,280 (奥野)ビビが若返った!? 745 01:00:00,280 --> 01:00:03,216 まさか 時空にゆがみが…? 746 01:00:03,216 --> 01:00:05,218 (携帯電話の着信音) 747 01:00:05,218 --> 01:00:07,218 大岩だ。 748 01:00:08,205 --> 01:00:13,205 何!? 夢の島に タイムスリップしたご遺体? 749 01:00:14,311 --> 01:00:16,311 (鳴き声) 750 01:00:18,215 --> 01:00:20,233 はるな… もう一度 俺にチャンスをくれ。 751 01:00:20,233 --> 01:00:22,202 タイムリープされたら 防ぎようがないじゃないですか。 752 01:00:22,202 --> 01:00:24,271 タイムリープなんて できるわけねえだろ! 753 01:00:24,271 --> 01:00:26,223 (奥野)取り返しのつかない事を してしまいました。 754 01:00:26,223 --> 01:00:29,209 (鳴尾)これは罠かもしれません。 本物のタイムトラベラーに見えてきました。 755 01:00:29,209 --> 01:00:31,209 必ず ホシを挙げる! (捜査員たち)はい! 756 01:00:51,214 --> 01:00:56,219 ♬~ 757 01:00:56,219 --> 01:00:59,222 (甲斐誠一郎)あとね 俺が好きだったのは…→