1 00:00:34,498 --> 00:00:36,498 (電話) 2 00:00:37,568 --> 00:00:39,570 (大岩純一)一課長 大岩。 3 00:00:39,570 --> 00:00:41,572 何!? 4 00:00:41,572 --> 00:00:43,557 揚げたてのコロッケを握った ご遺体が? 5 00:00:43,557 --> 00:00:45,557 わかった。 すぐに臨場する。 6 00:00:47,561 --> 00:00:51,548 〈東京で発生する凶悪犯罪は 年間 約1000件〉 7 00:00:51,548 --> 00:00:55,548 〈その全ての捜査を指揮するのが 警視庁 捜査一課長である〉 8 00:00:57,571 --> 00:01:15,506 ♬~ 9 00:01:15,506 --> 00:01:17,508 (小山田大介)お疲れさまです。 10 00:01:17,508 --> 00:01:24,508 ♬~ 11 00:01:26,617 --> 00:01:29,617 (板木望子)お疲れさまです。 (平井真琴)お疲れさまです。 12 00:01:35,576 --> 00:01:38,495 被害者が所持していたものは これだけか? 13 00:01:38,495 --> 00:01:40,497 (望子)身分証や携帯電話など→ 14 00:01:40,497 --> 00:01:43,497 身元を示すものは 何も所持していませんでした。 15 00:01:44,585 --> 00:01:47,571 何者かが あえて 持ち去ったのかもしれないな。 16 00:01:47,571 --> 00:01:49,590 古代。 (古代 学)はい。 17 00:01:49,590 --> 00:01:51,508 (古代)死亡推定時刻は午後2時頃。 18 00:01:51,508 --> 00:01:54,578 死因は 車止めブロックで 頭部を強打した事による→ 19 00:01:54,578 --> 00:01:56,497 脳挫傷です。 20 00:01:56,497 --> 00:01:59,500 (望子)この駐車場は 看板こそ残ってはいますが→ 21 00:01:59,500 --> 00:02:01,485 先週 閉鎖されたばかりで→ 22 00:02:01,485 --> 00:02:03,570 防犯カメラも撤去されており→ 23 00:02:03,570 --> 00:02:05,570 目撃者も 今のところ見つかっていません。 24 00:02:06,540 --> 00:02:08,542 (古代)ちなみに 被害者が握っているコロッケは→ 25 00:02:08,542 --> 00:02:12,563 表面が37度 中が48度でした。 26 00:02:12,563 --> 00:02:14,565 我々 鑑識が 到着する時間を考慮すると→ 27 00:02:14,565 --> 00:02:18,585 死亡推定時刻の20分から30分前に 揚げたものと思われます。 28 00:02:18,585 --> 00:02:20,571 それで揚げたてか…。 29 00:02:20,571 --> 00:02:24,491 となると ここから30分圏内の店で 買った事になるな。 30 00:02:24,491 --> 00:02:27,494 まあ 恐らく 小腹が減って→ 31 00:02:27,494 --> 00:02:30,647 揚げたてのコロッケを買って 食べようとしたところを→ 32 00:02:30,647 --> 00:02:33,600 何者かに 襲われたんじゃないでしょうかね。 33 00:02:33,600 --> 00:02:36,503 (真琴)それは ないんじゃないですか? 34 00:02:36,503 --> 00:02:40,541 なんだよ。 まずは そう考えるのが普通だろうが。 35 00:02:40,541 --> 00:02:43,677 こんな授業参観に来たお母さん みたいな格好して→ 36 00:02:43,677 --> 00:02:48,565 銀座の道端で コロッケ立ち食いしたりします? 37 00:02:48,565 --> 00:02:51,552 うーん まあ 確かに コロッケっぽくはないな。 38 00:02:51,552 --> 00:02:54,488 それに この人ね なんか こんなになんか→ 39 00:02:54,488 --> 00:02:56,557 上品ぶった格好より→ 40 00:02:56,557 --> 00:03:00,544 コロッケのほうが ずっと なじんでるんですよね。 41 00:03:00,544 --> 00:03:03,747 それで 誰かがコロッケを握らせたのか。 42 00:03:03,747 --> 00:03:05,566 ご丁寧にソースまでかけてね。 43 00:03:05,566 --> 00:03:07,551 揚げたてだったら→ 44 00:03:07,551 --> 00:03:09,570 ソースかけなくても うまいんだけどな。 45 00:03:09,570 --> 00:03:11,572 何 言ってるんですか。 46 00:03:11,572 --> 00:03:13,490 いや ソースはかけたほうが 全然 美味しいでしょ。 47 00:03:13,490 --> 00:03:15,559 いやいや いやいや…。 (天笠一馬)一課長! 48 00:03:15,559 --> 00:03:17,561 (天笠)お疲れさまです。 (井上孝介)お疲れさまです。 49 00:03:17,561 --> 00:03:20,481 徒歩30分圏内にある コンビニやデパ地下の→ 50 00:03:20,481 --> 00:03:22,483 惣菜コーナーを 調べて回ったんですが…。 51 00:03:22,483 --> 00:03:25,502 (井上)被害者が握っている コロッケとは→ 52 00:03:25,502 --> 00:03:28,505 色も大きさも微妙に異なります。 53 00:03:28,505 --> 00:03:31,505 じゃあ どこで買ったんだろうな? 54 00:03:32,543 --> 00:03:34,561 買ったとは 限らないじゃないですか。 55 00:03:34,561 --> 00:03:37,564 もしかしたら この人→ 56 00:03:37,564 --> 00:03:39,550 コロッケ関係の人かも しれませんよ。 57 00:03:39,550 --> 00:03:41,502 コロッケ関係? なんだ それ。 58 00:03:41,502 --> 00:03:45,506 このコロッケ 被害者が 自分で揚げたものかもしれない。 59 00:03:45,506 --> 00:03:47,491 なんで そんな事まで わかるんだよ。 60 00:03:47,491 --> 00:03:49,560 いや いつもの勘ですけど。 61 00:03:49,560 --> 00:03:51,495 ヤマさん。 はい。 62 00:03:51,495 --> 00:03:53,564 大福の勘は特別だ。 そうでした。 63 00:03:53,564 --> 00:03:56,567 頭の隅っこに入れておきます。 64 00:03:56,567 --> 00:03:59,603 このコロッケが 事件を解く鍵になるかもしれない。 65 00:03:59,603 --> 00:04:01,572 ヤマさん。 はい。 66 00:04:01,572 --> 00:04:03,540 銀座署に 特別捜査本部を設置する。 67 00:04:03,540 --> 00:04:05,509 承知しました。 かかるぞ! (捜査員たち)はい。 68 00:04:05,509 --> 00:04:16,509 ♬~ 69 00:04:20,491 --> 00:04:28,565 ♬~ 70 00:04:28,565 --> 00:04:30,565 あの すいません。 71 00:04:31,518 --> 00:04:33,487 (北尾映見)はい。 72 00:04:33,487 --> 00:04:38,509 あの… 私 警視庁の平井と申します。 73 00:04:38,509 --> 00:04:41,512 あの 今日 2時ぐらいに この辺りで→ 74 00:04:41,512 --> 00:04:45,516 なんか こう… 争う声とか悲鳴のような声って→ 75 00:04:45,516 --> 00:04:47,518 聞こえませんでしたか? 76 00:04:47,518 --> 00:04:49,518 いいえ 聞こえませんでしたけど。 77 00:04:50,571 --> 00:04:54,758 すいません。 予約した西園寺ですけれども。 78 00:04:54,758 --> 00:04:57,561 (映見)いらっしゃいませ。 こちらへどうぞ。 79 00:04:57,561 --> 00:04:59,663 失礼します。 80 00:04:59,663 --> 00:05:02,516 本日は12種類のソースを使った フルコースを…。 81 00:05:02,516 --> 00:05:05,516 12種類のソース!? 82 00:05:12,509 --> 00:05:15,509 「シェ財前」…。 83 00:05:21,501 --> 00:05:23,501 (望子)一課長に敬礼! 84 00:05:25,505 --> 00:05:27,505 (望子)休め。 85 00:05:30,561 --> 00:05:34,565 事件現場から1キロ先の 公園の植え込みから→ 86 00:05:34,565 --> 00:05:39,570 被害者の身分証の入った財布が 発見され 身元が判明しました。 87 00:05:39,570 --> 00:05:44,558 被害者は 品川区戸越在住 揚田温子さん 48歳。 88 00:05:44,558 --> 00:05:47,494 スーパーサイコー戸越銀座店に 勤務。 89 00:05:47,494 --> 00:05:51,481 店では 惣菜係担当で いつもコロッケを揚げていて→ 90 00:05:51,481 --> 00:05:53,567 地域の方たちからは→ 91 00:05:53,567 --> 00:05:56,570 コロッケの女神と 呼ばれていたそうです。 92 00:05:56,570 --> 00:05:58,555 コロッケの女神? 93 00:05:58,555 --> 00:06:02,459 はい。 売り場主任の乙羽さんから 話を聞いてきたんですが…。 94 00:06:02,459 --> 00:06:04,494 (乙羽公彦) 揚田さんの揚げるコロッケは→ 95 00:06:04,494 --> 00:06:07,564 味はもちろんの事 幸運をもたらすコロッケだって→ 96 00:06:07,564 --> 00:06:10,567 SNSで騒がれましてね。 97 00:06:10,567 --> 00:06:12,502 幸運をもたらすコロッケ? 98 00:06:12,502 --> 00:06:15,639 はい。 受験に受かったとか→ 99 00:06:15,639 --> 00:06:17,491 仕事が うまくいくようになったとか。 100 00:06:17,491 --> 00:06:20,611 まあ 本当のところは わかりませんけどね。 101 00:06:20,611 --> 00:06:22,562 ちょっと ちょっと ちょっと 今日 温子さんは? 102 00:06:22,562 --> 00:06:24,564 えっ あっ 今日はお休みで…。 103 00:06:24,564 --> 00:06:27,584 なんだ~! 104 00:06:27,584 --> 00:06:30,671 じゃあ またにしようか。 御利益なさそうだもんね。 105 00:06:30,671 --> 00:06:35,671 えっ あっ あの… お客様 味は変わりませんので! 106 00:06:36,560 --> 00:06:39,546 で そのコロッケの女神が→ 107 00:06:39,546 --> 00:06:42,482 店で揚げたものを握って 亡くなっていたのか? 108 00:06:42,482 --> 00:06:45,485 それが 違うようなんです。 古代。 (古代)はい。 109 00:06:45,485 --> 00:06:47,485 失礼します。 110 00:06:51,475 --> 00:06:53,477 これはスーパーサイコーで 売られていた→ 111 00:06:53,477 --> 00:06:59,549 ポテトコロッケ 牛肉コロッケ カレーコロッケですが→ 112 00:06:59,549 --> 00:07:04,549 被害者が握っていたコロッケは どれとも一致しませんでした。 113 00:07:05,572 --> 00:07:08,475 被害者のご家族のほうは どうなんでしょうね? 114 00:07:08,475 --> 00:07:11,561 息子さんの揚田淳美さんから 話を聞いてきたんですが→ 115 00:07:11,561 --> 00:07:14,548 昨日は 午後3時から→ 116 00:07:14,548 --> 00:07:17,484 高校で進路を決める三者面談が あったそうです。 117 00:07:17,484 --> 00:07:20,504 それで あんな格好をしてたのか。 118 00:07:20,504 --> 00:07:22,572 被害者は早くに夫を亡くし→ 119 00:07:22,572 --> 00:07:25,475 女手一つで 息子さんを育てていたそうです。 120 00:07:25,475 --> 00:07:29,479 (揚田淳美)母は 僕のために→ 121 00:07:29,479 --> 00:07:35,502 毎日毎日 コロッケを揚げてくれました。 122 00:07:35,502 --> 00:07:40,490 僕が 医学部への進学を諦める って言ったら→ 123 00:07:40,490 --> 00:07:43,560 お金の心配はいらないからねって。 124 00:07:43,560 --> 00:07:47,564 お金の心配はいらないって 被害者の預貯金は? 125 00:07:47,564 --> 00:07:49,499 預貯金は 大した額ではありませんが→ 126 00:07:49,499 --> 00:07:52,569 銀座に10坪の土地を 所有していました。 127 00:07:52,569 --> 00:07:55,572 銀座に10坪の土地? それって…。 128 00:07:55,572 --> 00:07:57,474 事件現場のコインパーキングです。 129 00:07:57,474 --> 00:08:01,561 被害者は 自分の土地で 亡くなっていたという事か? 130 00:08:01,561 --> 00:08:03,563 最近になって コインパーキングをやめ→ 131 00:08:03,563 --> 00:08:07,517 その土地を不動産会社の仲介で 売りに出していたんです。 132 00:08:07,517 --> 00:08:09,569 (中畠桂介)あ~ はいはい。 133 00:08:09,569 --> 00:08:12,506 あの土地なら すぐに買い手がついて→ 134 00:08:12,506 --> 00:08:15,575 契約寸前までいったんです。 135 00:08:15,575 --> 00:08:20,514 それが つい最近 破談になりましてね。 136 00:08:20,514 --> 00:08:22,582 どういう事です? 137 00:08:22,582 --> 00:08:27,587 地主の揚田さんがね なんか急に言い出したんですよ。 138 00:08:27,587 --> 00:08:29,506 あの人には売りたくないって。 139 00:08:29,506 --> 00:08:32,509 そりゃあ 相手も激怒しますよ。 140 00:08:32,509 --> 00:08:34,578 その激怒した相手とは? 141 00:08:34,578 --> 00:08:37,514 結構な有名人ですよ。 142 00:08:37,514 --> 00:08:39,583 えっと→ 143 00:08:39,583 --> 00:08:43,603 銀座のフレンチレストランで シェフをやってるですね→ 144 00:08:43,603 --> 00:08:46,603 あっ はいはい この人です。 145 00:08:48,508 --> 00:08:51,508 「ソースの魔術師」! 146 00:08:52,496 --> 00:08:56,633 (望子)北尾映見は 昨年末から シェ財前 東銀座のシェフとなり→ 147 00:08:56,633 --> 00:09:00,520 ソースの魔術師として メディアに引っ張りだこ。 148 00:09:00,520 --> 00:09:03,507 お店は 高級フレンチでもてなす 超人気店で→ 149 00:09:03,507 --> 00:09:06,493 半年先まで 予約が取れないそうです。 150 00:09:06,493 --> 00:09:09,496 そのソースの魔術師が コロッケの女神と→ 151 00:09:09,496 --> 00:09:12,499 土地の売買を巡って 争っていたというわけか。 152 00:09:12,499 --> 00:09:14,499 それが殺害の動機かもしれません。 153 00:09:15,569 --> 00:09:18,488 では まず 北尾映見さんの聴取→ 154 00:09:18,488 --> 00:09:21,558 並びに 被害者が所有している土地と→ 155 00:09:21,558 --> 00:09:24,494 交友関係を徹底的に洗う。 (捜査員たち)はい。 156 00:09:24,494 --> 00:09:26,494 一課長 お願い致します。 157 00:09:28,498 --> 00:09:33,487 被害者は 息子さんのために コロッケを揚げ続け→ 158 00:09:33,487 --> 00:09:38,492 コロッケの女神と呼ばれるほど 地域住民からも愛されていた。 159 00:09:38,492 --> 00:09:44,564 そんな善良な一市民の 尊い命が奪われた事は→ 160 00:09:44,564 --> 00:09:46,550 断じて許してはならない! 161 00:09:46,550 --> 00:09:50,504 被害者と息子さんの無念を 晴らすためにも→ 162 00:09:50,504 --> 00:09:53,490 我々は 必ず ホシを挙げる! 163 00:09:53,490 --> 00:09:55,559 (捜査員たち)はい! よし いくぞ! 164 00:09:55,559 --> 00:09:57,559 (捜査員たち)はい! 165 00:10:02,482 --> 00:10:05,502 (リポーター)わあ~ きれい! 166 00:10:05,502 --> 00:10:07,504 鴨とフォアグラのポワレ。 167 00:10:07,504 --> 00:10:11,475 エイミ風ソーススペシャル。 ボナペティ。 168 00:10:11,475 --> 00:10:13,475 いただきます。 169 00:10:17,547 --> 00:10:21,568 ん~ 美味しい! 170 00:10:21,568 --> 00:10:25,505 なんて言ったらいいか 口の中で こう…。 171 00:10:25,505 --> 00:10:28,492 きれいな蝶々が 羽ばたいてるようでしょ? 172 00:10:28,492 --> 00:10:31,495 そうです! まさに そんな感じです! 173 00:10:31,495 --> 00:10:34,498 ソースはフレンチの命。 174 00:10:34,498 --> 00:10:37,601 どんな料理をも 宝石にしてくれる。 175 00:10:37,601 --> 00:10:40,570 ううん 料理だけじゃない。 176 00:10:40,570 --> 00:10:45,570 それを食べる人の人生をも 宝石にしてしまうんです。 177 00:10:46,476 --> 00:10:48,545 (リポーター)では 北尾シェフ→ 178 00:10:48,545 --> 00:10:54,501 この マジックのようなおソース もう少し ご紹介頂けますか? 179 00:10:54,501 --> 00:10:57,571 はい。 それじゃあ 皆さんが ご家庭で作れるような→ 180 00:10:57,571 --> 00:11:00,557 簡単なものを ご紹介していきますね。 181 00:11:00,557 --> 00:11:05,545 (映見)この新鮮なバジルを使った ピストゥソースをかければ→ 182 00:11:05,545 --> 00:11:08,498 プロヴァンス風サケのムニエルに 早変わり。 183 00:11:08,498 --> 00:11:13,570 ご家庭でお使いのイチゴジャムも ちょっと手を加えれば→ 184 00:11:13,570 --> 00:11:15,488 ガストリックとイチゴのソースに。 185 00:11:15,488 --> 00:11:18,558 身近な食材が→ 186 00:11:18,558 --> 00:11:20,477 本格フレンチに! 187 00:11:20,477 --> 00:11:22,495 (おなかが鳴る音) (リポーター)すごーい! 188 00:11:22,495 --> 00:11:25,495 さすが ソースの魔術師ですね。 189 00:11:30,503 --> 00:11:33,503 (足音) 190 00:11:37,477 --> 00:11:39,479 お待たせして すみません。 191 00:11:39,479 --> 00:11:42,499 昨日の事件の事ですよね? 192 00:11:42,499 --> 00:11:44,499 あっ ちょっと こちらに。 193 00:11:46,586 --> 00:11:51,586 あの 被害者の揚田温子さん ご存じですよね? 194 00:11:53,577 --> 00:11:55,579 土地取引の件で→ 195 00:11:55,579 --> 00:11:57,564 トラブルがあったって 聞いてますけど。 196 00:11:57,564 --> 00:11:59,499 トラブルなんて 大げさですよ。 197 00:11:59,499 --> 00:12:02,586 そりゃあ 中畠不動産の社長さんには→ 198 00:12:02,586 --> 00:12:04,504 抗議はしましたよ。 199 00:12:04,504 --> 00:12:08,504 でも 地主の方には 直接会った事もないんですから。 200 00:12:10,510 --> 00:12:15,498 ちなみに 昨日 午後2時頃 どこで何してらっしゃいました? 201 00:12:15,498 --> 00:12:18,618 昨日は 午後から→ 202 00:12:18,618 --> 00:12:21,588 ここで 今日の取材用のメニューを 試作してました。 203 00:12:21,588 --> 00:12:23,607 ふーん。 204 00:12:23,607 --> 00:12:27,494 あっ よかったら 刑事さんも召し上がります? 205 00:12:27,494 --> 00:12:29,496 えっ!? 206 00:12:29,496 --> 00:12:31,581 じゃあ いただきます。 207 00:12:31,581 --> 00:12:33,581 (せき払い) 208 00:12:39,572 --> 00:12:41,558 どうですか? 209 00:12:41,558 --> 00:12:43,558 美味しいです。 210 00:12:44,561 --> 00:12:49,561 口の中で こう… 蝶々が…。 211 00:12:50,567 --> 00:12:52,485 羽ばたいてるようでしょ? 212 00:12:52,485 --> 00:12:54,504 暴れてます。 213 00:12:54,504 --> 00:12:56,556 えっ? いやいやいや あの…→ 214 00:12:56,556 --> 00:12:59,542 それぐらい美味しいって事ですよ。 215 00:12:59,542 --> 00:13:01,494 なんていうのかな あの…→ 216 00:13:01,494 --> 00:13:04,497 ソースから いろんな味があふれ出して→ 217 00:13:04,497 --> 00:13:08,551 料理の素材本来の味を→ 218 00:13:08,551 --> 00:13:12,489 こう… こう… なくなっちゃってるっていうか。 219 00:13:12,489 --> 00:13:15,492 うーん 消して…。 220 00:13:15,492 --> 00:13:17,477 よく言われるんです。 221 00:13:17,477 --> 00:13:20,513 高級フレンチを 食べ慣れてない方からは。 222 00:13:20,513 --> 00:13:22,482 まあね はい。 ハハ…。 223 00:13:22,482 --> 00:13:25,502 ソースって 高級ワインと同じで→ 224 00:13:25,502 --> 00:13:28,571 美味しいものを経験してないと→ 225 00:13:28,571 --> 00:13:31,571 その良さが わかんなかったりするんですよね。 226 00:13:33,543 --> 00:13:35,495 あの… 北尾シェフは→ 227 00:13:35,495 --> 00:13:38,565 どうして そんなに ソースにこだわるんですか? 228 00:13:38,565 --> 00:13:43,503 小さい頃から 本場でフレンチに触れた事かな。 229 00:13:43,503 --> 00:13:47,474 えっ 子供の頃 フランスに 住んでらしたんですか? 230 00:13:47,474 --> 00:13:49,559 15歳までパリにいたんです。 231 00:13:49,559 --> 00:13:53,559 それで よく父や母に レストランに連れて行ってもらって。 232 00:13:55,565 --> 00:14:00,503 あの… この方 すごく有名な方ですよね? 233 00:14:00,503 --> 00:14:02,572 ロベール・ジョルダンさん…? 234 00:14:02,572 --> 00:14:05,492 彼には本当にお世話になったわ。 235 00:14:05,492 --> 00:14:07,494 それで ごく自然に→ 236 00:14:07,494 --> 00:14:10,494 いろんなソースが 体に溶け込んでいったのかしら。 237 00:14:11,498 --> 00:14:14,567 コロッケだったら どんなソースかけます? 238 00:14:14,567 --> 00:14:16,503 コロッケ? うん。 239 00:14:16,503 --> 00:14:21,491 亡くなった温子さんが 手に握ってたんです コロッケを。 240 00:14:21,491 --> 00:14:23,543 コロッケだったら→ 241 00:14:23,543 --> 00:14:25,562 ウスターソースで いいんじゃないですか? 242 00:14:25,562 --> 00:14:30,567 あの… なんで そんなに コロッケに冷たいんですか? 243 00:14:30,567 --> 00:14:34,571 別にいいでしょ。 たかがコロッケなんだから。 244 00:14:34,571 --> 00:14:42,571 ♬~ 245 00:14:55,441 --> 00:14:58,645 (二宮)この大きな洗剤 すぐなくなりません? (主婦4人)すぐなくなるのよね~ 246 00:14:58,645 --> 00:15:01,981 「NANOX」なら これ1本で約2倍長く使えます (主婦B)2倍!? 247 00:15:01,981 --> 00:15:05,351 ♬~ 《中身が濃いからながーーーく 使えちゃう》 248 00:15:05,351 --> 00:15:08,454 「NANOX」 見た目じゃないのよ 洗剤は (コナン)<キャンペーン中!> 249 00:15:10,456 --> 00:15:12,492 ♬~ (新垣)《いままでの柔軟剤は 着るときには→ 250 00:15:12,492 --> 00:15:14,794 香りが変わってた》 <そうなんです> 251 00:15:14,794 --> 00:15:17,096 《香り変わらず続くのは→ 252 00:15:17,096 --> 00:15:19,432 ただひとつ? <「アロマリッチ」だけ> 253 00:15:19,432 --> 00:15:21,434 おんなじだ 254 00:15:21,434 --> 00:15:23,469 ≪「アロマリッチ」 白の「アロマリッチ」 生まれた≫ 255 00:17:25,475 --> 00:17:27,560 確かに 彼女のソースは→ 256 00:17:27,560 --> 00:17:30,563 見た目もきれいだし 美味しいんですよ。 257 00:17:30,563 --> 00:17:32,548 美味しいんだけど…→ 258 00:17:32,548 --> 00:17:36,653 なんか 大事なものを 隠してる感じがするんですよ。 259 00:17:36,653 --> 00:17:39,653 自分自身を きれいなソースで飾って。 260 00:17:41,574 --> 00:17:43,476 (ノック) 入れ。 261 00:17:43,476 --> 00:17:45,476 失礼します。 262 00:17:49,565 --> 00:17:53,569 一課長 被害者が所有していた 土地の事なんですが…。 263 00:17:53,569 --> 00:17:57,490 被害者が土地を取得したのは ちょうど10年前。 264 00:17:57,490 --> 00:18:01,661 その前の所有者は北尾保久。 265 00:18:01,661 --> 00:18:03,513 北尾映見の父親で→ 266 00:18:03,513 --> 00:18:06,499 9年前に病死しています。 267 00:18:06,499 --> 00:18:08,518 北尾シェフのお父さん…。 268 00:18:08,518 --> 00:18:12,505 しかも 8000万で 牛本商事から買い取った土地を→ 269 00:18:12,505 --> 00:18:16,509 わずか80円で 被害者に売却しているんです。 270 00:18:16,509 --> 00:18:18,511 えっ? えっ!? 271 00:18:18,511 --> 00:18:20,596 タダ同然で譲ったって事です。 272 00:18:20,596 --> 00:18:22,515 2人は男女の関係にあったと 考えられませんか? 273 00:18:22,515 --> 00:18:25,518 確かに そう考えても おかしくはないな。 274 00:18:25,518 --> 00:18:28,521 それで調べたんですが 北尾シェフの父親は→ 275 00:18:28,521 --> 00:18:32,492 自宅まで売却して 土地購入の資金に充てていました。 276 00:18:32,492 --> 00:18:35,492 十分に殺害の動機になると 思います。 277 00:18:36,512 --> 00:18:38,531 うん。 278 00:18:38,531 --> 00:18:47,531 ♬~ 279 00:18:56,516 --> 00:18:59,519 (足音) 280 00:18:59,519 --> 00:19:01,587 (財前裕美) あら 白ワインの香り。 281 00:19:01,587 --> 00:19:04,574 ヴァンブランソースかしら? 282 00:19:04,574 --> 00:19:06,509 財前オーナー。 283 00:19:06,509 --> 00:19:10,513 (裕美)警察が 何度も ここに来ているようね。 284 00:19:10,513 --> 00:19:12,515 申し訳ありません。 285 00:19:12,515 --> 00:19:16,519 あの土地を買おうとした事で 変に疑われたみたいで…。 286 00:19:16,519 --> 00:19:18,588 映見ちゃん あなた 大丈夫? 287 00:19:18,588 --> 00:19:20,506 もちろんです。 288 00:19:20,506 --> 00:19:23,506 私には 全く身に覚えのない事なので。 289 00:19:26,512 --> 00:19:28,498 中畠社長 この土地は→ 290 00:19:28,498 --> 00:19:33,586 温子さんが 北尾さんという方から 買った土地ですよね? 291 00:19:33,586 --> 00:19:37,640 あっ… 昔の事は よく知らないんですよ。 292 00:19:37,640 --> 00:19:41,561 私は 温子さんから 売却先を探してくれって→ 293 00:19:41,561 --> 00:19:43,496 頼まれただけですから。 294 00:19:43,496 --> 00:19:45,498 そもそも 温子さんは→ 295 00:19:45,498 --> 00:19:48,484 なんで こんな狭い土地を 買ったんでしょうね? 296 00:19:48,484 --> 00:19:51,504 本当は ここにコロッケ屋さんを 出すつもりだったようです。 297 00:19:51,504 --> 00:19:53,556 コロッケ屋さん!? 298 00:19:53,556 --> 00:19:55,558 駐車場の売り上げで→ 299 00:19:55,558 --> 00:19:58,558 そのための資金 ためてたみたいだから。 300 00:19:59,562 --> 00:20:01,497 (中畠)あっ そうだ。 301 00:20:01,497 --> 00:20:05,568 ここね 元々 お肉屋さんだったんですよ。 302 00:20:05,568 --> 00:20:07,568 コロッケが美味しい事で有名な。 303 00:20:09,489 --> 00:20:12,492 この土地が お肉屋さんだった? 304 00:20:12,492 --> 00:20:17,497 そうなんです。 登記上は 牛本商事となっていますけれど→ 305 00:20:17,497 --> 00:20:21,567 実際は 牛本精肉店という お肉屋さんだったんです。 306 00:20:21,567 --> 00:20:23,503 それで調べてみたんですけど→ 307 00:20:23,503 --> 00:20:26,572 このお店で揚田温子さん→ 308 00:20:26,572 --> 00:20:28,474 コロッケ揚げてたんです。 309 00:20:28,474 --> 00:20:34,480 彼女は 殺害された場所で 昔 働いていたのか。 310 00:20:34,480 --> 00:20:41,504 ♬~ 311 00:20:41,504 --> 00:20:43,504 あっ…。 312 00:20:44,474 --> 00:20:48,474 牛本さん やっぱり うまいな~! 313 00:20:50,563 --> 00:20:52,565 で 温子さんって その頃から→ 314 00:20:52,565 --> 00:20:55,568 コロッケの女神って 呼ばれてたんですか? 315 00:20:55,568 --> 00:20:59,568 (牛本猛造)ああ そんなふうに 呼ぶ人もいたね。 316 00:21:01,541 --> 00:21:05,545 温子さんのコロッケを食べると ホッとするというか→ 317 00:21:05,545 --> 00:21:08,545 元気になるっていう人が 大勢いてね。 318 00:21:09,499 --> 00:21:11,501 (牛本)はい コロッケ5つね。 (男性)ありがとうございます。 319 00:21:11,501 --> 00:21:14,487 北海道から来たかいがあります。 (揚田温子)えっ? 320 00:21:14,487 --> 00:21:16,572 そんな遠いとこから 来てくれたの? ありがとうね。 321 00:21:16,572 --> 00:21:18,558 (牛本)はい コロッケ10個ね。 322 00:21:18,558 --> 00:21:20,560 (温子)はい。 これね 最後の10個。 323 00:21:20,560 --> 00:21:22,562 よかった。 はい。 324 00:21:22,562 --> 00:21:24,497 はい。 はい どうも。 325 00:21:24,497 --> 00:21:27,567 うちの子 元気がなくて どうしても食べさせたくて。 326 00:21:27,567 --> 00:21:30,503 あ~ もう よかった。 元気モリモリ間違いなし! ねっ! 327 00:21:30,503 --> 00:21:32,488 ああ! (女性)ありがとうございます。 328 00:21:32,488 --> 00:21:34,507 (牛本の声) みんな 温子さんのコロッケに→ 329 00:21:34,507 --> 00:21:37,510 救われたんじゃないのかな。 330 00:21:37,510 --> 00:21:39,510 ふーん。 失礼します。 331 00:21:40,496 --> 00:21:43,583 捜査一課の大岩と申します。 あっ…。 332 00:21:43,583 --> 00:21:45,583 大福。 はい。 333 00:21:48,504 --> 00:21:51,507 この方も コロッケに 救われたんでしょうか? 334 00:21:51,507 --> 00:21:54,510 北尾保久さん という方なんですけど。 335 00:21:54,510 --> 00:21:56,512 ん? 336 00:21:56,512 --> 00:22:00,512 お~! ああ よく来てたよ この人。 337 00:22:01,517 --> 00:22:04,520 (牛本の声)随分 熱心な人でね→ 338 00:22:04,520 --> 00:22:07,520 毎日のように店に来てた。 339 00:22:08,574 --> 00:22:11,577 で 温子さんが コロッケを揚げるのを→ 340 00:22:11,577 --> 00:22:14,580 じーっと見てたんだよ。 341 00:22:14,580 --> 00:22:16,582 はあ…。 あっ…。 342 00:22:16,582 --> 00:22:18,501 あっ…。 343 00:22:18,501 --> 00:22:20,519 ちょっといいか。 えっ? 344 00:22:20,519 --> 00:22:22,519 失礼します。 345 00:22:26,492 --> 00:22:28,492 (犬の鳴きマネ) 346 00:22:29,645 --> 00:22:32,582 (奧野親道)実際 お肉屋さんの 揚げたてのコロッケって→ 347 00:22:32,582 --> 00:22:34,634 美味しいですよね。 348 00:22:34,634 --> 00:22:37,587 ソースなんて かけなくても いいくらい。 349 00:22:37,587 --> 00:22:39,587 そう それ! 350 00:22:41,574 --> 00:22:43,576 温子さんの口癖だったんですよ 今の。 351 00:22:43,576 --> 00:22:45,595 うまい うまい うまい! 352 00:22:45,595 --> 00:22:48,595 私の揚げたてコロッケに ソースはいらない。 353 00:22:50,516 --> 00:22:53,586 それで 温子さんは 揚げたてのコロッケには→ 354 00:22:53,586 --> 00:22:57,590 絶対 ソースかけない人だった らしいんですね。 355 00:22:57,590 --> 00:23:01,510 いや でも ご遺体の握っていた コロッケは…。 356 00:23:01,510 --> 00:23:03,579 かかってたんですよね。 357 00:23:03,579 --> 00:23:05,579 だから なんでかなあって…。 358 00:23:06,532 --> 00:23:08,584 (足音) 359 00:23:08,584 --> 00:23:11,504 一課長 お疲れさまです。 360 00:23:11,504 --> 00:23:14,507 被害者が勤めるスーパー周辺の 防犯カメラを→ 361 00:23:14,507 --> 00:23:16,507 さかのぼって チェックしてみたんですが…。 362 00:23:18,511 --> 00:23:21,514 コロッケ食べてる! しかも ソースかけないで。 363 00:23:21,514 --> 00:23:23,482 事件の3日前の映像です。 364 00:23:23,482 --> 00:23:25,568 他の店も同じように→ 365 00:23:25,568 --> 00:23:27,568 コロッケばっかり買って 食べてます。 366 00:23:29,572 --> 00:23:31,490 そして これが→ 367 00:23:31,490 --> 00:23:34,490 事件前日の スーパーの裏口の映像です。 368 00:23:36,495 --> 00:23:39,565 会った事ないなんて 大嘘! 369 00:23:39,565 --> 00:23:42,568 (奧野)これは 明らかに もめてる感じですね。 370 00:23:42,568 --> 00:23:45,504 そして その翌日に 被害者は殺害された。 371 00:23:45,504 --> 00:23:47,556 一課長→ 372 00:23:47,556 --> 00:23:51,556 任意で彼女の取り調べ 私にやらせてください。 373 00:23:52,495 --> 00:23:56,482 彼女がソースみたいに 全身に塗りたくった何かを→ 374 00:23:56,482 --> 00:23:58,567 剥がせるか 私 やってみます。 375 00:23:58,567 --> 00:24:01,567 うん。 頼むぞ 大福。 376 00:24:02,555 --> 00:24:06,555 なんで 私が こんなとこに 呼ばれなきゃならないんです? 377 00:24:09,495 --> 00:24:12,565 ソースの魔術師も→ 378 00:24:12,565 --> 00:24:17,503 コロッケ食べる時には かけないんですね ソース。 379 00:24:17,503 --> 00:24:19,505 (映見)えっ? 380 00:24:19,505 --> 00:24:24,560 この店でも この店でも かけてないですよね? ソース。 381 00:24:24,560 --> 00:24:26,562 それが何か? 382 00:24:26,562 --> 00:24:28,564 亡くなった温子さんはね→ 383 00:24:28,564 --> 00:24:32,501 揚げたてのコロッケには 絶対に ソースかけない人なんですよ。 384 00:24:32,501 --> 00:24:35,571 それが なぜか→ 385 00:24:35,571 --> 00:24:39,475 ソースのかかった コロッケを握って→ 386 00:24:39,475 --> 00:24:42,561 亡くなっていたんです。 387 00:24:42,561 --> 00:24:44,561 知らないわよ そんな事。 388 00:24:45,581 --> 00:24:48,484 「あなた いっぱい嘘ついてますよね?」 389 00:24:48,484 --> 00:24:52,788 15歳までパリに住んでた なんていうのも大嘘。 390 00:24:52,788 --> 00:24:58,494 小中高と 都内の学校 卒業してますよね? 391 00:24:58,494 --> 00:25:01,497 お店に飾ってあった 有名シェフとの写真→ 392 00:25:01,497 --> 00:25:03,499 あれも作り物なんじゃ ないんですか? 393 00:25:03,499 --> 00:25:05,634 もう 帰っていいですか? 394 00:25:05,634 --> 00:25:09,522 地主の温子さんに会った事もない なんていうのも大嘘。 395 00:25:09,522 --> 00:25:12,575 事件の前日に ほら→ 396 00:25:12,575 --> 00:25:14,577 もめてるじゃないですか。 397 00:25:14,577 --> 00:25:16,579 予約のお客様が 大勢待ってるんです。 398 00:25:16,579 --> 00:25:18,581 映見さん! 399 00:25:18,581 --> 00:25:23,519 ソースで料理飾るみたいに 見えと嘘で自分を飾るの→ 400 00:25:23,519 --> 00:25:27,506 もう やめにしたらどうですか? 401 00:25:27,506 --> 00:25:32,495 そのほうが ずっとずっと 楽に生きられるって→ 402 00:25:32,495 --> 00:25:37,495 本当は 自分でも もう 気づいてるんじゃないんですか? 403 00:25:42,521 --> 00:25:45,574 「わかったような事 言わないで」 404 00:25:45,574 --> 00:25:50,574 私の人生 コロッケに めちゃくちゃにされたんです! 405 00:25:52,581 --> 00:25:56,519 私が 大学へ進学した頃→ 406 00:25:56,519 --> 00:26:00,506 父が 突然 言い出したんです。 407 00:26:00,506 --> 00:26:05,561 (北尾保久)私は ずっと 自分に嘘をついていた。 408 00:26:05,561 --> 00:26:11,517 商社マンなんか 見えや体裁のためだけで→ 409 00:26:11,517 --> 00:26:14,503 好きでもなんでもなかったんだ。 410 00:26:14,503 --> 00:26:18,503 パパ…? 何を言ってるの? 411 00:26:23,579 --> 00:26:27,583 私は コロッケ屋さんを やる事にした。 412 00:26:27,583 --> 00:26:30,519 会社は辞めてきた。 413 00:26:30,519 --> 00:26:36,509 お前たちには悪いが しばらく コロッケ修業に出る! 414 00:26:36,509 --> 00:26:38,509 すまん! 415 00:26:39,578 --> 00:26:42,581 どういう事…!? 416 00:26:42,581 --> 00:26:46,585 何よ コロッケ屋さんって…。 417 00:26:46,585 --> 00:26:48,587 (倒れる音) 418 00:26:48,587 --> 00:26:51,587 (映見)ママ! ママ… 大丈夫? 419 00:26:52,475 --> 00:26:55,478 (映見の声) でも 会社の人に聞いたら→ 420 00:26:55,478 --> 00:26:58,564 父は 銀座のお肉屋さんで→ 421 00:26:58,564 --> 00:27:01,700 コロッケを揚げてるおばさんに 夢中で→ 422 00:27:01,700 --> 00:27:04,570 不倫関係にあるんじゃないかって。 423 00:27:04,570 --> 00:27:07,573 それで 後をつけてみたら…。 424 00:27:07,573 --> 00:27:09,573 (北尾)大丈夫ですか? これ。 425 00:27:10,476 --> 00:27:13,546 (映見の声)許せなかった。 426 00:27:13,546 --> 00:27:20,546 それを母に話したら 離婚だって 実家に帰ってしまって…。 427 00:27:21,720 --> 00:27:25,558 そしたら 父は 家まで売って あの土地を買って→ 428 00:27:25,558 --> 00:27:29,562 それを温子さんにあげてしまった。 429 00:27:29,562 --> 00:27:33,566 おかげで私は貧乏のどん底。 430 00:27:33,566 --> 00:27:37,503 一人で生きていく道を 探すしかなかった。 431 00:27:37,503 --> 00:27:40,503 (真琴の声) それでフランス料理の道を? 432 00:27:41,490 --> 00:27:43,492 (映見の声)料理人として→ 433 00:27:43,492 --> 00:27:46,495 コロッケとは 正反対の道で成功して→ 434 00:27:46,495 --> 00:27:49,495 父を見返してやりたかった。 435 00:27:52,551 --> 00:27:56,551 (映見の声) でも 父が体を壊して…。 436 00:27:59,558 --> 00:28:01,560 全部 コロッケのせい。 437 00:28:01,560 --> 00:28:04,547 だから あの土地を奪い返す事が→ 438 00:28:04,547 --> 00:28:08,517 コロッケへの… あの女への復讐なのよ! 439 00:28:08,517 --> 00:28:12,504 それで やっと その時が来たと思ったら→ 440 00:28:12,504 --> 00:28:14,504 土地を売らないって 言われたんですね。 441 00:28:16,475 --> 00:28:20,496 (映見)どうして 売ってくれないんですか? 442 00:28:20,496 --> 00:28:24,516 あなた コロッケ一つ 作れないでしょ? 443 00:28:24,516 --> 00:28:26,569 コロ…。 444 00:28:26,569 --> 00:28:29,505 馬鹿にしないで! 私の事 誰だと思ってるんです? 445 00:28:29,505 --> 00:28:34,493 じゃあ 私が認めるコロッケ 作ってきなさい。 446 00:28:34,493 --> 00:28:37,493 それができたら あの土地 売ってあげる。 447 00:28:41,517 --> 00:28:45,521 (映見の声) そんなの簡単だって思った。 448 00:28:45,521 --> 00:28:49,508 黒毛和牛を使ったり トリュフを入れたりして→ 449 00:28:49,508 --> 00:28:53,512 いくつもコロッケを作って 持っていった。 450 00:28:53,512 --> 00:28:57,583 だけど あの人は認めてくれなかった。 451 00:28:57,583 --> 00:29:04,523 ♬~ 452 00:29:04,523 --> 00:29:06,523 やり直し。 453 00:29:11,580 --> 00:29:14,500 (映見の声) お肉屋さんのコロッケも食べて→ 454 00:29:14,500 --> 00:29:16,500 研究したけど…。 455 00:29:17,620 --> 00:29:20,589 まだまだね。 出直してきなさい。 456 00:29:20,589 --> 00:29:22,675 (映見)どこが どう 駄目なんですか? 457 00:29:22,675 --> 00:29:24,493 自分で考えなさい。 458 00:29:24,493 --> 00:29:28,580 わかった…。 最初から 認める気なんてないんでしょ! 459 00:29:28,580 --> 00:29:32,580 私を困らせて 楽しんでるだけなんでしょ! 460 00:29:34,603 --> 00:29:36,505 あなたのお父さんは→ 461 00:29:36,505 --> 00:29:39,508 こんな事じゃ へこたれなかったわよ。 462 00:29:39,508 --> 00:29:41,510 えっ…? 463 00:29:41,510 --> 00:29:45,497 はい。 もう一度 チャレンジ。 464 00:29:45,497 --> 00:29:48,497 明日 待ってるから。 あの場所で。 465 00:29:54,506 --> 00:29:56,575 (映見の声)意地でも あの人が認めるコロッケを→ 466 00:29:56,575 --> 00:29:58,510 作ってやるって思った。 467 00:29:58,510 --> 00:30:07,586 ♬~ 468 00:30:07,586 --> 00:30:13,575 (映見の声)でも なかなか 満足できる味にならなくて…。 469 00:30:13,575 --> 00:30:17,575 認めるしかなかった 私の負けを。 470 00:30:21,583 --> 00:30:24,503 (映見の声)それを あの人に 伝えに行った時には もう…。 471 00:30:24,503 --> 00:30:26,503 (映見)温子さん!? 472 00:30:28,557 --> 00:30:30,542 馬鹿みたいですよね→ 473 00:30:30,542 --> 00:30:34,546 たかがコロッケに 人生壊されちゃうなんて。 474 00:30:34,546 --> 00:30:38,567 なぜ それを 正直に 話してくれなかったんです? 475 00:30:38,567 --> 00:30:40,569 話せるわけないでしょう? 476 00:30:40,569 --> 00:30:44,569 私が コロッケ一つ 満足に作れないなんて。 477 00:30:49,495 --> 00:30:54,483 あのコロッケね 多分→ 478 00:30:54,483 --> 00:31:02,491 あなたのお父さんが目指した味を あなたに伝えるために→ 479 00:31:02,491 --> 00:31:06,495 温子さんが わざわざ 自分で揚げて→ 480 00:31:06,495 --> 00:31:10,495 持ってきてくれたんだと 思いますよ。 481 00:34:14,499 --> 00:34:16,501 ただいま。 482 00:34:16,501 --> 00:34:19,588 (大岩小春)あっ おかえりなさい。 すぐに食事の用意できますから。 483 00:34:19,588 --> 00:34:21,490 慌てなくていいよ。 (あずきの鳴き声) 484 00:34:21,490 --> 00:34:23,558 ああ ただいま。 485 00:34:23,558 --> 00:34:26,561 お前 そんなとこ登って 大丈夫か? 486 00:34:26,561 --> 00:34:28,563 よいしょ…。 487 00:34:28,563 --> 00:34:31,500 よいしょ…。 488 00:34:31,500 --> 00:34:35,620 (小春)ねえ ちょっと見て! この前 お料理教室で習ったの。 489 00:34:35,620 --> 00:34:38,557 うまくできたでしょ? 490 00:34:38,557 --> 00:34:40,475 へえ~。 491 00:34:40,475 --> 00:34:43,475 ソースで こんな事までできるのか。 492 00:34:50,669 --> 00:34:52,521 うまそうだな。 493 00:34:52,521 --> 00:34:54,521 小春 食べようよ。 (小春)ええ。 494 00:34:57,492 --> 00:35:01,496 大福 いつも同じもので悪いな。 495 00:35:01,496 --> 00:35:03,498 何 言ってるんですか。 496 00:35:03,498 --> 00:35:05,500 大福だから 意味があるんじゃないですか。 497 00:35:05,500 --> 00:35:07,502 おお~。 いただきます! 498 00:35:07,502 --> 00:35:09,504 やった! 499 00:35:09,504 --> 00:35:11,540 (においを嗅ぐ音) う~ん! 500 00:35:11,540 --> 00:35:13,492 はい。 あっ ありがとうございます。 501 00:35:13,492 --> 00:35:15,494 はい。 俺も? はいはい…。 502 00:35:15,494 --> 00:35:19,564 大福 被害者が握っていた コロッケの画像あるか? 503 00:35:19,564 --> 00:35:22,501 今 ちょうど 小山田管理官と 一緒に見てたんです。 504 00:35:22,501 --> 00:35:24,503 なんで 温子さんは→ 505 00:35:24,503 --> 00:35:27,503 コロッケに ソースをかけたんだろうって。 506 00:35:29,558 --> 00:35:32,511 うーん… でも ソースをかけない被害者が→ 507 00:35:32,511 --> 00:35:34,496 どうして ソースを持ってたんですかね? 508 00:35:34,496 --> 00:35:37,566 それね 息子さんに聞いたんだけど→ 509 00:35:37,566 --> 00:35:40,569 お弁当とかについてくる 使わなかったソース→ 510 00:35:40,569 --> 00:35:42,487 あれを 息子さんのために→ 511 00:35:42,487 --> 00:35:45,490 ポケットに入れて 持ち帰る癖があったんだって。 512 00:35:45,490 --> 00:35:47,576 なるほど! それで…。 513 00:35:47,576 --> 00:35:52,597 そのソース 何かの文字に見えないか? 514 00:35:52,597 --> 00:35:55,584 文字? ああ~! 515 00:35:55,584 --> 00:35:58,587 アルファベットのNとかですか? うん。 516 00:35:58,587 --> 00:36:02,574 被害者が ソースでコロッケに なんらかの文字を書き→ 517 00:36:02,574 --> 00:36:06,511 我々に 真犯人を 伝えようとしたのかもしれない。 518 00:36:06,511 --> 00:36:08,497 ダイイングメッセージですか? 519 00:36:08,497 --> 00:36:11,583 アルファベットに限らないかも しれませんよ。 520 00:36:11,583 --> 00:36:14,519 もしかしたら 数字とか ひらがなとか→ 521 00:36:14,519 --> 00:36:17,519 あるいは漢字とか? 522 00:36:18,507 --> 00:36:20,492 うわっ! びっくりした! 523 00:36:20,492 --> 00:36:22,577 笹川刑事部長! 524 00:36:22,577 --> 00:36:25,514 (笹川健志)捜査が 行き詰まっているようだな→ 525 00:36:25,514 --> 00:36:28,500 大岩純一捜査一課長。 526 00:36:28,500 --> 00:36:30,502 申し訳ございません! 527 00:36:30,502 --> 00:36:32,521 そういう時は 大福もいいが→ 528 00:36:32,521 --> 00:36:35,507 ほれ このコロッケを食べて→ 529 00:36:35,507 --> 00:36:41,563 警察官として 初心に戻ってみるのもいい。 530 00:36:41,563 --> 00:36:43,582 初心に戻る? 531 00:36:43,582 --> 00:36:45,517 笹川刑事部長 お言葉ですが→ 532 00:36:45,517 --> 00:36:48,520 コロッケを食べれば 初心に戻れるんでしょうか? 533 00:36:48,520 --> 00:36:51,506 なんにもわかっとらんな ブランク。 534 00:36:51,506 --> 00:36:53,508 なぜ コロッケが→ 535 00:36:53,508 --> 00:36:57,512 このような小判形になったか わかるか? 536 00:36:57,512 --> 00:36:59,514 いえ わかりません。 537 00:36:59,514 --> 00:37:05,587 庶民にも食べてもらえるようにと→ 538 00:37:05,587 --> 00:37:11,660 洋食屋さんのコックだった男が 精肉店で修業を積み→ 539 00:37:11,660 --> 00:37:15,514 当時 値段が下がっていた ジャガイモを使って→ 540 00:37:15,514 --> 00:37:20,535 量産できる小判形にしたのが 始まりといわれている。 541 00:37:20,535 --> 00:37:22,504 (奥野)勉強になります! 542 00:37:22,504 --> 00:37:25,574 安くて うまくて→ 543 00:37:25,574 --> 00:37:28,510 誰にでも どこでも 食べる事ができる。 544 00:37:28,510 --> 00:37:35,510 まさにコロッケは 庶民の味方だ。 545 00:37:39,504 --> 00:37:46,504 我々 警察官が 常々 そんな存在でありたいものだ。 546 00:37:47,562 --> 00:37:50,565 まだ温かい…。 547 00:37:50,565 --> 00:37:52,517 もしかして このコロッケって→ 548 00:37:52,517 --> 00:37:57,589 笹川刑事部長が ご自分で揚げて 持ってらしたんですか? 549 00:37:57,589 --> 00:37:59,558 さすが大福ちゃん。 550 00:37:59,558 --> 00:38:01,560 このコロッケはね 私が 家で揚げて→ 551 00:38:01,560 --> 00:38:06,515 冷めないように 最短距離を通って ここまで持ってきたんだ。 552 00:38:06,515 --> 00:38:08,515 最短距離…。 553 00:38:14,506 --> 00:38:16,506 笹川刑事部長 ありがとうございます! 554 00:38:18,493 --> 00:38:24,499 ♬~「今日もコロッケ 明日もコロッケ」 555 00:38:24,499 --> 00:38:27,502 『コロッケの唄』。 556 00:38:27,502 --> 00:38:29,504 ♬~「今日もコロッケ」 557 00:38:29,504 --> 00:38:32,557 失礼します! ♬~「明日もコロッケ」 558 00:38:32,557 --> 00:38:34,492 ヤマさん。 はい。 559 00:38:34,492 --> 00:38:38,492 明朝 全捜査員を集めてくれ。 わかりました。 560 00:38:42,617 --> 00:38:44,502 (望子)被害者が握っていた コロッケが→ 561 00:38:44,502 --> 00:38:46,504 まだ温かかった事を考えると→ 562 00:38:46,504 --> 00:38:49,491 被害者は 品川区戸越にある自宅から→ 563 00:38:49,491 --> 00:38:53,511 銀座までの 最短距離を移動したと考えられる。 564 00:38:53,511 --> 00:38:57,566 よって この道筋を徹底して調べる事が→ 565 00:38:57,566 --> 00:38:59,501 必ず 犯人逮捕に繋がるはずだ。 566 00:38:59,501 --> 00:39:02,671 どんな小さな事も見逃すな! (捜査員たち)はい! 567 00:39:02,671 --> 00:39:05,671 一課長 お願い致します。 568 00:39:07,676 --> 00:39:12,497 みんな 初心を思い出してくれ。 569 00:39:12,497 --> 00:39:15,500 警察官は コロッケを揚げ続けて→ 570 00:39:15,500 --> 00:39:19,504 町の人たちに尽くした 被害者のように→ 571 00:39:19,504 --> 00:39:23,475 何よりも まず 庶民の味方でなければならない。 572 00:39:23,475 --> 00:39:28,496 そのためには 刑事という仕事が ある事を忘れるな。 573 00:39:28,496 --> 00:39:33,501 被害者と その遺族の 無念を晴らすために→ 574 00:39:33,501 --> 00:39:36,504 我々は 必ず ホシを挙げる! 575 00:39:36,504 --> 00:39:38,490 (捜査員たち)はい! 576 00:39:38,490 --> 00:39:40,490 よし! 行くぞ! (捜査員たち)はい! 577 00:39:45,480 --> 00:39:48,500 (古代)戸越銀座と銀座の 最短距離が判明しました。 578 00:39:48,500 --> 00:39:50,485 (井上)どんな ささいな事でも いいんです。 579 00:39:50,485 --> 00:39:52,504 (望子)例えば こういう人物なんですけど…。 580 00:39:52,504 --> 00:39:54,556 足元 お気をつけて。 ありがとうございました。 581 00:39:54,556 --> 00:39:56,491 (天笠)ああ 井上さん…。 582 00:39:56,491 --> 00:39:59,561 これ…。 えっ? この人ですか。 583 00:39:59,561 --> 00:40:01,496 この人 見ましたよ。 584 00:40:01,496 --> 00:40:03,531 本当に この人物で 間違いありませんか? 585 00:40:03,531 --> 00:40:14,531 ♬~ 586 00:43:28,503 --> 00:43:31,506 (望子)売り場主任の乙羽公彦さん→ 587 00:43:31,506 --> 00:43:34,492 事件の当日 銀座の裏通りを走っていた→ 588 00:43:34,492 --> 00:43:37,495 タクシーのドライブレコーダーに→ 589 00:43:37,495 --> 00:43:41,495 被害者の後をつける あなたの姿が映っていました。 590 00:43:43,501 --> 00:43:47,501 揚田温子さんを殺害したのは あなたですね? 591 00:43:49,507 --> 00:43:53,511 温子さんが教えてくれたんですよ。 えっ…? 592 00:43:53,511 --> 00:43:57,515 亡くなる前の わずかな力を振り絞って→ 593 00:43:57,515 --> 00:44:01,515 コロッケに ソースで あなたの名前を書こうとした。 594 00:44:03,588 --> 00:44:08,510 これは 漢字の「乙」。 595 00:44:08,510 --> 00:44:11,510 つまり 乙羽さん あなたの事なんですね? 596 00:44:14,582 --> 00:44:16,518 そんな…。 597 00:44:16,518 --> 00:44:21,518 あなたも 温子さんのコロッケの 大ファンだったんですね。 598 00:44:25,577 --> 00:44:29,577 北尾映見さんのお父さんと 同じように。 599 00:44:31,516 --> 00:44:37,505 一緒に… 一緒に… 一緒にやるつもりだった。 600 00:44:37,505 --> 00:44:39,557 温子さんと一緒に→ 601 00:44:39,557 --> 00:44:43,494 僕がコロッケ屋さんを やる予定だったのに…! 602 00:44:43,494 --> 00:44:51,569 ♬~ 603 00:44:51,569 --> 00:44:53,504 (温子)乙羽主任…。 604 00:44:53,504 --> 00:44:59,561 温子さん それはないよ。 裏切りだよ…。 605 00:44:59,561 --> 00:45:02,564 俺と一緒に ここで コロッケ屋さん やるんだよね? 606 00:45:02,564 --> 00:45:04,499 (温子)そんな約束した覚え ないですけど! 607 00:45:04,499 --> 00:45:07,569 なんですか! やめてください! (乙羽)何がコロッケの女神だよ! 608 00:45:07,569 --> 00:45:09,571 (温子)あっ… キャーッ! 609 00:45:09,571 --> 00:45:11,573 (頭をぶつける音) 610 00:45:11,573 --> 00:45:20,498 ♬~ 611 00:45:20,498 --> 00:45:22,567 (乙羽の声)一瞬 そのノートに→ 612 00:45:22,567 --> 00:45:25,503 私の事が書かれていたら まずいと思って…。 613 00:45:25,503 --> 00:45:44,505 ♬~ 614 00:45:44,505 --> 00:45:49,494 一緒に… 一緒に お店をやる予定だったのに…。 615 00:45:49,494 --> 00:45:55,494 (乙羽の泣き声) 616 00:45:57,502 --> 00:46:02,557 これ 映見さんにお返ししますね。 617 00:46:02,557 --> 00:46:04,559 私に…? 618 00:46:04,559 --> 00:46:09,559 温子さんのかばんの中に コロッケと一緒に入ってたんです。 619 00:46:16,604 --> 00:46:20,604 これって… 父の字だ。 620 00:46:24,495 --> 00:46:27,498 温子さんに教わった コロッケのレシピが→ 621 00:46:27,498 --> 00:46:30,501 細かく書かれてるでしょ? 622 00:46:30,501 --> 00:46:35,523 温子さん コロッケと一緒に→ 623 00:46:35,523 --> 00:46:40,495 これを あなたに渡すつもり だったんじゃないですかね? 624 00:46:40,495 --> 00:46:43,498 そして あの土地も→ 625 00:46:43,498 --> 00:46:47,498 あなたに返すつもりだったんじゃ ないでしょうか。 626 00:46:48,503 --> 00:46:53,503 ノートの最後に あなた宛ての メッセージがありましたよ。 627 00:46:57,495 --> 00:46:59,564 (北尾の声)「映見→ 628 00:46:59,564 --> 00:47:02,500 突然 コロッケ屋さんを始める などと言い出した→ 629 00:47:02,500 --> 00:47:06,521 私のわがままを許してくれ」 630 00:47:06,521 --> 00:47:12,477 「ただし 会社を辞めたのは それよりずっと前のことだ」 631 00:47:12,477 --> 00:47:26,507 ♬~ 632 00:47:26,507 --> 00:47:29,510 (北尾の声)「上司のミスの責任を 押しつけられ→ 633 00:47:29,510 --> 00:47:31,512 不倫の噂を立てられて→ 634 00:47:31,512 --> 00:47:35,516 辞めざるを得なくさせられたんだ」 635 00:47:35,516 --> 00:47:38,519 「次の仕事が見つかるまで→ 636 00:47:38,519 --> 00:47:41,522 お前たちには 隠しておこうと思った」 637 00:47:41,522 --> 00:47:47,512 ♬~ 638 00:47:47,512 --> 00:47:50,531 (北尾の声) 「しかし なかなか見つからず→ 639 00:47:50,531 --> 00:47:52,517 どうしていいか わからなくなって→ 640 00:47:52,517 --> 00:47:55,586 自分に絶望していた」 641 00:47:55,586 --> 00:48:02,510 「そんな時 私は温子さんが揚げる コロッケに出会ったんだ」 642 00:48:02,510 --> 00:48:05,563 (牛本)ありがとうございます。 (温子)ありがとうございました。 643 00:48:05,563 --> 00:48:07,515 どうも まいど~! (牛本)はい どうもね。 644 00:48:07,515 --> 00:48:09,517 はい 次のお客様。 645 00:48:09,517 --> 00:48:12,503 コロッケ…? (つばを飲み込む音) 646 00:48:12,503 --> 00:48:19,494 ♬~ 647 00:48:19,494 --> 00:48:21,496 (北尾の声) 「あの時 食べたコロッケは→ 648 00:48:21,496 --> 00:48:23,564 本当に美味しかった」 649 00:48:23,564 --> 00:48:26,501 「アツアツでホクホクで→ 650 00:48:26,501 --> 00:48:30,505 コロッケ一つで 救われた思いがした」 651 00:48:30,505 --> 00:48:34,492 ソースなんか いらなかったんだ! 652 00:48:34,492 --> 00:48:36,561 (北尾の声)「私は気づいたんだ」 653 00:48:36,561 --> 00:48:39,497 「商社マンという 見えとプライドで→ 654 00:48:39,497 --> 00:48:42,567 自分を飾って生きてきた事に」 655 00:48:42,567 --> 00:48:47,567 ソースなんか… いらなかったんだよ。 656 00:48:58,499 --> 00:49:00,568 ごめんな…。 657 00:49:00,568 --> 00:49:16,500 ♬~ 658 00:49:16,500 --> 00:49:18,500 映見…。 659 00:49:21,505 --> 00:49:23,491 ごめんな。 660 00:49:23,491 --> 00:49:29,564 ♬~ 661 00:49:29,564 --> 00:49:31,564 パパ…。 662 00:49:36,571 --> 00:49:40,558 それで 父は コロッケ屋さんを 始めようと思って→ 663 00:49:40,558 --> 00:49:44,562 温子さんのところで 修業したんですね。 664 00:49:44,562 --> 00:49:47,498 映見さん 本当は お父さんの遺志を継いで→ 665 00:49:47,498 --> 00:49:50,501 あの土地に コロッケ屋さんを→ 666 00:49:50,501 --> 00:49:52,553 開きたかったんじゃ ないんですか? 667 00:49:52,553 --> 00:49:57,491 そんな… 私は ただ 土地を守りたかっただけで…。 668 00:49:57,491 --> 00:50:00,561 映見さん。 そういうの もう…→ 669 00:50:00,561 --> 00:50:05,483 もう いいですから。 ねっ? 670 00:50:05,483 --> 00:50:11,483 そんなソースかけるみたいに プライドとか 見えとか…。 671 00:50:13,491 --> 00:50:16,494 そういうの もう やめましょう。 672 00:50:16,494 --> 00:50:20,498 ノートにも 書いてあったじゃないですか。 673 00:50:20,498 --> 00:50:24,502 温子さんのコロッケは 余計なものは 一切入れず→ 674 00:50:24,502 --> 00:50:27,505 ジャガイモだけで勝負してたって。 675 00:50:27,505 --> 00:50:30,491 だから 映見さんにも→ 676 00:50:30,491 --> 00:50:34,495 何かかけたり 飾ったりせずに→ 677 00:50:34,495 --> 00:50:38,566 本当の自分で勝負しろって→ 678 00:50:38,566 --> 00:50:41,566 お父さん そう言いたかったんじゃ ないんですかね? 679 00:50:43,571 --> 00:50:46,557 あの土地に コロッケ屋さんができたら→ 680 00:50:46,557 --> 00:50:49,560 我々が 真っ先に買いに行きます。 681 00:50:49,560 --> 00:50:58,502 ♬~ 682 00:50:58,502 --> 00:51:03,507 ♬~ 683 00:51:03,507 --> 00:51:09,513 月が きれいですね。 684 00:51:09,513 --> 00:51:12,583 そうですね 奥野さん。 685 00:51:12,583 --> 00:51:20,491 ♬~ 686 00:51:20,491 --> 00:51:22,491 (小春)お待たせしました。 うん。 687 00:51:23,527 --> 00:51:25,513 コロッケ…。 688 00:51:25,513 --> 00:51:27,531 今日のは 手作りだから。 689 00:51:27,531 --> 00:51:29,517 うちでもコロッケか。 690 00:51:29,517 --> 00:51:33,521 うちでもって… どこか他で食べたの? 691 00:51:33,521 --> 00:51:35,573 いらないの? いやいや…。 692 00:51:35,573 --> 00:51:38,526 いや いただきます。 ありがたく いただきます。 693 00:51:38,526 --> 00:51:41,512 じゃあ いただきます。 いただきます。 694 00:51:41,512 --> 00:51:43,564 美味しそう。 695 00:51:43,564 --> 00:51:45,564 (鳴き声) 696 00:51:47,501 --> 00:51:49,520 辞世の句をパクったご遺体が? 697 00:51:49,520 --> 00:51:52,490 (川上美月)それって プロポーズ? 昔は熱血刑事だったんだ。 698 00:51:52,490 --> 00:51:54,492 (奥野)私の心のブランクを 埋めてくれたのは→ 699 00:51:54,492 --> 00:51:56,494 あなたなんです。 (谷保健作)目は死んでいますが→ 700 00:51:56,494 --> 00:51:58,512 奥野は 今 熱く語っています。 701 00:51:58,512 --> 00:52:00,512 必ず ホシを挙げる! (捜査員たち)はい!