1 00:03:09,730 --> 00:03:13,367 銭形舞 16歳 警視総監を祖父に持ち 2 00:03:13,367 --> 00:03:15,302 現役女子高生にして刑事 3 00:03:15,302 --> 00:03:17,771 事件が起きれば いかなる時でも現場に走り 4 00:03:17,771 --> 00:03:20,174 人並み外れた推理で謎を解く 5 00:03:20,174 --> 00:03:24,574 しかし彼女が刑事であることは 誰も知らない 6 00:04:22,102 --> 00:04:25,005 いい感じよー すばらしいわ 7 00:04:25,005 --> 00:04:28,776 もう全然 初めてとは思えなかった ねえ 皆さーん 8 00:04:28,776 --> 00:04:32,646 すばらしいでーす 違うな 新人 9 00:04:32,646 --> 00:04:35,249 ヒップホップの命は腰だ 10 00:04:35,249 --> 00:04:38,652 腰? 胸騒ぎの腰つき 11 00:04:38,652 --> 00:04:41,622 どいてろ ミュージック スタート 12 00:04:41,622 --> 00:04:47,361 ハッ ハッ ハー どうだ 13 00:04:47,361 --> 00:04:51,165 あれ ほんとにダンスなんですか? いいの いいの 気にしないで 14 00:04:51,165 --> 00:04:53,100 あれでも警視庁の 刑事さんなんだよ 15 00:04:53,100 --> 00:04:55,702 刑事? 私の先輩 16 00:04:55,702 --> 00:05:00,140 スペインの女の子に恋しちゃって ダンスで口説くんだって 17 00:05:00,140 --> 00:05:03,043 スペインだったら フラメンコじゃ… 18 00:05:03,043 --> 00:05:05,546 パエリア先生も 刑事だったんですか? 19 00:05:05,546 --> 00:05:09,049 元ね 元 でもダンスが好きで 20 00:05:09,049 --> 00:05:12,786 こっちの道を選んじゃったの そうなんだあ 21 00:05:12,786 --> 00:05:14,721 大変! え? 22 00:05:14,721 --> 00:05:17,624 汗 じっとしてて 23 00:05:17,624 --> 00:05:20,994 ワン エンド ツー すいません 24 00:05:20,994 --> 00:05:24,531 自分で拭きますから 25 00:05:24,531 --> 00:05:27,234 若いってすばらしいわ 26 00:05:27,234 --> 00:05:30,137 おはようございます あら 樹理ちゃん おはよう 27 00:05:30,137 --> 00:05:34,474 今日は早いのね ちょっと五代さんに話があって 28 00:05:34,474 --> 00:05:36,410 五代さん 五代さん! ああ? 29 00:05:36,410 --> 00:05:38,345 すいません ちょっと お話があるんですけど 30 00:05:38,345 --> 00:05:41,248 おお 胸騒ぎの腰つき お前 しっかりやっとけよ 31 00:05:41,248 --> 00:05:43,248 ん?大丈夫? 32 00:05:45,519 --> 00:05:49,389 五代?刑事 33 00:05:49,389 --> 00:05:51,389 ウソ! 34 00:05:54,228 --> 00:05:56,864 うちのポストに こんな物が 35 00:05:56,864 --> 00:05:59,366 これはイタズラだね 36 00:05:59,366 --> 00:06:02,302 おい! っとー「見ちゃったものは 37 00:06:02,302 --> 00:06:07,074 しょうがないけど お願いだから 警察には言わないでね 38 00:06:07,074 --> 00:06:11,011 言ったら キミもゴマミのように なっちゃうよ」って 39 00:06:11,011 --> 00:06:13,247 何ですか これ 女子高生は 40 00:06:13,247 --> 00:06:15,315 あっち行ってなさい あなた 41 00:06:15,315 --> 00:06:20,387 だけど警察には言わないでって 一体 何を見ちゃったんですか? 42 00:06:20,387 --> 00:06:24,258 それが私にも何のことだか さっぱり分からなくて 43 00:06:24,258 --> 00:06:27,694 このゴマミってのは? ええ! 44 00:06:27,694 --> 00:06:31,565 朝っぱら娘の後藤マミちゃんの ことじゃないですか 45 00:06:31,565 --> 00:06:36,265 通称ゴマミ ああ ゴマちゃんね ゴマちゃん 46 00:06:40,574 --> 00:06:43,410 警視庁から入電中 警視庁から入電中 47 00:06:43,410 --> 00:06:48,248 警視庁から入電中 警視庁から… 48 00:06:48,248 --> 00:06:52,819 東京都世田谷区成城2丁目の マンションで殺人事件発生の通報 49 00:06:52,819 --> 00:06:56,023 被害者は人気アイドルグループ 朝っぱら娘のリーダー 50 00:06:56,023 --> 00:06:59,259 後藤マミと判明 直ちに現場に急行せよ 51 00:06:59,259 --> 00:07:01,895 直ちに現場に急行せよ 52 00:07:01,895 --> 00:07:04,598 ゴマミ? 何だ 何だ これは 53 00:07:04,598 --> 00:07:07,501 何で君がこんな物 持ってんだ 没収だ! 54 00:07:07,501 --> 00:07:11,672 え?あ ちょっと五代さん 返してくださいよー 55 00:07:11,672 --> 00:07:13,607 五代さん これ 56 00:07:13,607 --> 00:07:18,445 おっ ご苦労 おお おお これひどいな おい 57 00:07:18,445 --> 00:07:21,915 柴田 どうなってんだ これは 58 00:07:21,915 --> 00:07:25,519 死因は けい部を ひもで絞められての窒息死 59 00:07:25,519 --> 00:07:28,155 死亡推定時刻は 遺体の状態から見て 60 00:07:28,155 --> 00:07:33,126 昨夜 午後8時30分から 9時の間だね 61 00:07:33,126 --> 00:07:35,996 死体は真実を語っている 62 00:07:35,996 --> 00:07:38,565 いやあ これは お前 センセーショナルな事件になるな 63 00:07:38,565 --> 00:07:41,835 こりゃあ ええ? お邪魔しまーす 64 00:07:41,835 --> 00:07:44,371 ああ ゴマミだあ おい こら女子高生 65 00:07:44,371 --> 00:07:46,373 何やってんだ こんなとこで あ ひどいじゃないですか 66 00:07:46,373 --> 00:07:48,909 五代さん 1人で行っちゃうなんて 67 00:07:48,909 --> 00:07:52,913 返してくださいよ 私の携帯 あのね 俺がどうして 68 00:07:52,913 --> 00:07:55,282 あんたと一緒に 来なきゃいけないの それにね 69 00:07:55,282 --> 00:07:57,351 この携帯はね ええ? 70 00:07:57,351 --> 00:08:00,887 これ あんた あの警視総監が 自らお選びになった 71 00:08:00,887 --> 00:08:04,224 優秀な刑事にしか渡さない これは ありがたい物なんだよ 72 00:08:04,224 --> 00:08:07,027 あんた いったい これ どこで手に入れたの? 73 00:08:07,027 --> 00:08:10,127 もらったんですよ もらった? 74 00:08:12,332 --> 00:08:15,235 青葉台学園 うん? 75 00:08:15,235 --> 00:08:19,406 あ… 間違えた 76 00:08:19,406 --> 00:08:23,606 警視 銭形舞 以後 お見知りおきを 77 00:08:27,247 --> 00:08:30,684 何するんですか! 公文書偽造で逮捕する 78 00:08:30,684 --> 00:08:33,587 偽造って本物ですよ 本物 79 00:08:33,587 --> 00:08:36,923 お見知りおきをな お仕置きに変えてやる 来い 80 00:08:36,923 --> 00:08:40,727 ちょっと やめてくださいよ 81 00:08:40,727 --> 00:08:45,465 銭形って まさか? 82 00:08:45,465 --> 00:08:48,468 おそーい おじいちゃまと お姉ちゃまが 83 00:08:48,468 --> 00:08:50,904 五代さんによろしくーって 言ってました 84 00:08:50,904 --> 00:08:53,807 あの おじいちゃまって あの 警視総監の? 85 00:08:53,807 --> 00:08:56,710 そうですよ じゃあ お姉ちゃまは 86 00:08:56,710 --> 00:09:00,080 あの? そういうこと 87 00:09:00,080 --> 00:09:05,652 失礼 悪夢だ 悪夢の再来だ 88 00:09:05,652 --> 00:09:08,422 ああー 89 00:09:08,422 --> 00:09:11,322 よみがえるバラ色の日々 90 00:09:22,569 --> 00:09:26,440 あ!「ゴマミのように なっちゃうよ」って 91 00:09:26,440 --> 00:09:30,811 樹理さんの持ってた あの手紙 92 00:09:30,811 --> 00:09:36,083 あの手紙の意味が もしこれだったとしたら 93 00:09:36,083 --> 00:09:38,983 銭形様 手錠 手錠! 94 00:09:53,166 --> 00:09:55,166 マジかよ これはよお 95 00:10:02,976 --> 00:10:06,847 「あれほど警察には 言わないでねって言ったじゃない 96 00:10:06,847 --> 00:10:12,219 約束破った君が悪いんだよ さよなら」って… 97 00:10:12,219 --> 00:10:14,454 ふざけたマネを! やっぱりあの手紙は 98 00:10:14,454 --> 00:10:18,291 脅迫状だったんだ ってことはゴマミ殺しを 99 00:10:18,291 --> 00:10:22,229 目撃された犯人が口封じのために 彼女までってことか 100 00:10:22,229 --> 00:10:25,229 たぶん しかし彼女は… 101 00:10:29,703 --> 00:10:33,440 それが私にも何のことだか さっぱり分からなくて 102 00:10:33,440 --> 00:10:37,911 犯人のほうで一方的に 犯行を目撃されたと思い込んだ 103 00:10:37,911 --> 00:10:39,946 そういう可能性だって あるんじゃないですか? 104 00:10:39,946 --> 00:10:43,717 うん? ほら 105 00:10:43,717 --> 00:10:49,022 あの部屋のカーテン開いてました うん 106 00:10:49,022 --> 00:10:53,393 このマンションの廊下からなら 107 00:10:53,393 --> 00:10:55,393 ん? 108 00:11:23,223 --> 00:11:26,323 うずく 悪の予感 109 00:11:31,932 --> 00:11:34,834 はい 五代だ 何? 110 00:11:34,834 --> 00:11:38,271 分かった 何かあったんですか? 111 00:11:38,271 --> 00:11:41,541 逮捕されたよ 犯人が え? 112 00:11:41,541 --> 00:11:46,179 犯人はフジワラタケヒコ 45歳 熱狂的なゴマミファンでな 113 00:11:46,179 --> 00:11:49,816 以前にもストーカー行為で 逮捕されたことがあるらしいんだ 114 00:11:49,816 --> 00:11:52,852 でもなあ よほど罪の意識に さいなまれてたんだなあ 115 00:11:52,852 --> 00:11:57,324 アパートに踏み込んだ時なあ 泣いて震えてたそうだよ 116 00:11:57,324 --> 00:12:00,794 で 犯人は 犯行を自供したんですか? 117 00:12:00,794 --> 00:12:04,130 いやね それが妙なことに なっとるんだよ 118 00:12:04,130 --> 00:12:07,067 妙なこと? ああ ゴマミ殺しはね 119 00:12:07,067 --> 00:12:10,904 あっさりと認めたんだけど あの青山樹理殺しに関しては 120 00:12:10,904 --> 00:12:13,840 自分じゃないと かたくなに この 否定してるわけだよ 121 00:12:13,840 --> 00:12:16,309 それに あの脅迫状も 書いてないっつうの 122 00:12:16,309 --> 00:12:18,245 書いてない? ああ 123 00:12:18,245 --> 00:12:23,783 でも どうして1つは認めて 1つは否定するんでしょう 124 00:12:23,783 --> 00:12:28,088 それはさ 2人よりも1人のほうが 罪が軽いと思ったんじゃないの? 125 00:12:28,088 --> 00:12:32,926 うん… 樹理さんが殺害された 時刻の犯人のアリバイは? 126 00:12:32,926 --> 00:12:35,395 いや アパートにね 1人でいたって言ってんだけど 127 00:12:35,395 --> 00:12:38,895 それ証明するものはないね そうなんだ 128 00:12:49,342 --> 00:12:52,145 ひょっとして 129 00:12:52,145 --> 00:12:54,514 他に真犯人がいたりして 130 00:12:54,514 --> 00:12:57,150 そんなわけないでしょ いいですか 131 00:12:57,150 --> 00:12:59,919 青山樹理があの脅迫状を 受け取ったのは 132 00:12:59,919 --> 00:13:02,856 ゴマミの遺体が発見される 1時間前ですよ 133 00:13:02,856 --> 00:13:05,458 その時点でゴマミが 殺されてるってのは 134 00:13:05,458 --> 00:13:07,527 分かってるのは これ 世界で1人だけ 135 00:13:07,527 --> 00:13:09,696 ええ?殺した当の 犯人だけじゃないですか 136 00:13:09,696 --> 00:13:12,632 分かってますよー ということは すなわち 137 00:13:12,632 --> 00:13:16,136 事件が発覚する前に ゴマミの名前を使って 138 00:13:16,136 --> 00:13:19,639 脅迫状を出せるのは この男しかいないってことですよ 139 00:13:19,639 --> 00:13:23,143 それにだよ ええ?2人の部屋は ゴチャゴチャになってたでしょ 140 00:13:23,143 --> 00:13:26,413 あれは現場の状況から見て 同一犯ですよ 141 00:13:26,413 --> 00:13:29,783 だから この男以外には 考えられないんですよね 142 00:13:29,783 --> 00:13:35,455 でも それでも別の誰かが 脅迫状を出していたとしたら 143 00:13:35,455 --> 00:13:38,258 あなた 冷え性でしょ え? 144 00:13:38,258 --> 00:13:43,096 頑固な女にはね 冷え性が多いんですよ 145 00:13:43,096 --> 00:13:45,498 あなたね キムチ食べなさい キムチ 146 00:13:45,498 --> 00:13:47,434 体 あったまるから ね? 147 00:13:47,434 --> 00:13:50,737 んなことどうでもいいでしょ どうでもよくないでしょう 148 00:13:50,737 --> 00:13:52,737 ん? うん? 149 00:13:55,175 --> 00:13:58,978 何? よてい 150 00:13:58,978 --> 00:14:02,749 かいてよ 151 00:14:02,749 --> 00:14:05,685 予定書いてって何の予定だよ 152 00:14:05,685 --> 00:14:09,589 逆だって成り立ちますよね? 逆? 153 00:14:09,589 --> 00:14:14,694 よていかいてよ ああ なるほどね 154 00:14:14,694 --> 00:14:17,294 いやあ こんなんだったら 俺もっとすごいの知ってるよ 155 00:14:21,301 --> 00:14:24,204 なんて 156 00:14:24,204 --> 00:14:29,542 しつけいいこ 157 00:14:29,542 --> 00:14:33,413 いいケツ 158 00:14:33,413 --> 00:14:38,885 してんな どうだよ これは 159 00:14:38,885 --> 00:14:42,756 なんてしつけいいこ 160 00:14:42,756 --> 00:14:45,992 いいケツしてんな どうだ これは 161 00:14:45,992 --> 00:14:49,729 決まったでしょ うん? 162 00:14:49,729 --> 00:14:54,033 五代さん こんなことは 考えられませんか? 163 00:14:54,033 --> 00:14:58,872 何? 偶然ゴマミ殺しを目撃した誰かが 164 00:14:58,872 --> 00:15:02,876 犯人と見せかけて 樹理さんに脅迫状を送りつけた 165 00:15:02,876 --> 00:15:06,679 何のために? 樹理さんを殺害するためですよ 166 00:15:06,679 --> 00:15:10,884 そうすれば樹理さんは 口封じのために殺された 167 00:15:10,884 --> 00:15:15,422 きっと誰もがそう考えます はあ? 168 00:15:15,422 --> 00:15:20,222 もしそれが真犯人の 本当の狙いだったとしたら 169 00:15:24,130 --> 00:15:27,467 昨日のお昼の12時頃? はい 170 00:15:27,467 --> 00:15:30,770 樹理さんが殺害された時間です 171 00:15:30,770 --> 00:15:33,673 車で移動中だったわ 食事に行こうと思って 172 00:15:33,673 --> 00:15:37,577 誰かと一緒でした? ううん 1人よ 173 00:15:37,577 --> 00:15:40,747 1人? でも どうして? 174 00:15:40,747 --> 00:15:43,116 ああ… いえ 175 00:15:43,116 --> 00:15:46,986 じゃあ もう1つだけ 176 00:15:46,986 --> 00:15:50,890 おとといの夜8時半頃は どうされてたんですか? 177 00:15:50,890 --> 00:15:54,527 その時間だったら 自宅のリビングにいたわ 178 00:15:54,527 --> 00:15:58,331 発表会で踊るダンスの 構成を考えてたの 179 00:15:58,331 --> 00:16:01,701 7時から10時までは 一歩も部屋から出てないわ 180 00:16:01,701 --> 00:16:04,737 一歩も 181 00:16:04,737 --> 00:16:06,906 そうですか 182 00:16:06,906 --> 00:16:09,742 あっ そうそう 183 00:16:09,742 --> 00:16:12,545 その日の夜は ハウスキーパーが来てたから 184 00:16:12,545 --> 00:16:15,515 連絡して確認してもらっても いいわよ 185 00:16:15,515 --> 00:16:18,651 はい これがその子の連絡先 186 00:16:18,651 --> 00:16:21,154 すいません 187 00:16:21,154 --> 00:16:24,824 でも よかったわ 犯人が早く捕まって 188 00:16:24,824 --> 00:16:26,759 あんなに部屋の中を メチャクチャにして2人も 189 00:16:26,759 --> 00:16:32,365 殺しちゃうなんて ほんとにひどい犯人だものね 190 00:16:32,365 --> 00:16:34,365 ええ 191 00:16:37,203 --> 00:16:39,439 いや だけどさ どうしてパエリアが 192 00:16:39,439 --> 00:16:42,008 あやしいと にらんだんだ? 髪の毛です 193 00:16:42,008 --> 00:16:45,778 ああ パエリアの髪の毛か? そうじゃなくて 194 00:16:45,778 --> 00:16:48,548 あ? 普通 ひもで絞め殺したら 195 00:16:48,548 --> 00:16:51,384 そのひもは髪の毛の上に きますよね 196 00:16:51,384 --> 00:16:54,888 うん 197 00:16:54,888 --> 00:16:57,924 こんなふうに 198 00:16:57,924 --> 00:17:00,426 だけど樹理さんは こうじゃなかったんです 199 00:17:00,426 --> 00:17:03,296 うん? 200 00:17:03,296 --> 00:17:07,166 ね?髪の毛をよけて ひもが下にきてません? 201 00:17:07,166 --> 00:17:10,003 ああ わざわざ髪をよけて 202 00:17:10,003 --> 00:17:13,306 首を絞めるなんて よほど親しい 顔見知りの犯行としか 203 00:17:13,306 --> 00:17:15,675 考えられません 204 00:17:15,675 --> 00:17:19,946 しかも髪の毛を かき上げるクセのある 205 00:17:19,946 --> 00:17:22,348 ワン エンド ツー 206 00:17:22,348 --> 00:17:25,218 なるほどなって 言いたいところだけどな 207 00:17:25,218 --> 00:17:28,721 それじゃあ動機も理由づけも 弱すぎやしないか 208 00:17:28,721 --> 00:17:32,191 でもパエリアには樹理さんが 殺された時間のアリバイが 209 00:17:32,191 --> 00:17:35,228 それは逮捕された メガネも同じでしょ? 210 00:17:35,228 --> 00:17:37,797 まあ 211 00:17:37,797 --> 00:17:41,034 だいたいさ パエリアは 元々 刑事だよ 212 00:17:41,034 --> 00:17:44,003 しかも私の後輩だよ そんなヤツが あんた 殺しなんか 213 00:17:44,003 --> 00:17:46,306 するわけないでしょうが かもしれないけど 214 00:17:46,306 --> 00:17:49,208 かもしれないけどって 姉さんもそうだったけど 215 00:17:49,208 --> 00:17:52,445 君たち きょうだいはね 勘に頼りすぎ 216 00:17:52,445 --> 00:17:55,848 刑事の価値ってのはね この あの履き潰した靴の数で 217 00:17:55,848 --> 00:17:58,251 決まるんだよ 218 00:17:58,251 --> 00:18:02,121 スニーカー 刑事が信用していいのはな 219 00:18:02,121 --> 00:18:05,525 自分の足で 稼いだ情報だけなんだよ 220 00:18:05,525 --> 00:18:08,394 これは お前 覚えてたほうがいいぞ 221 00:18:08,394 --> 00:18:11,731 そうなのかなあ やっぱり 222 00:18:11,731 --> 00:18:14,467 やけに素直じゃないか 223 00:18:14,467 --> 00:18:16,469 パエリアにはゴマミが 殺された時間 224 00:18:16,469 --> 00:18:18,838 アリバイがあったんです 225 00:18:18,838 --> 00:18:21,140 ハウスキーパーの人に確認したら 226 00:18:21,140 --> 00:18:23,743 パエリア おとといの夜は 一度も自宅から出てないって 227 00:18:23,743 --> 00:18:26,379 うん しかもパエリアの住んでいる 228 00:18:26,379 --> 00:18:29,315 マンションには 出入り口に 防犯カメラがあって 229 00:18:29,315 --> 00:18:32,652 そのカメラにもパエリアの姿は 映っていなかった 230 00:18:32,652 --> 00:18:36,652 だったら もう犯行を目撃したって 可能性ゼロじゃないか 231 00:18:42,061 --> 00:18:44,964 ここがゴマミの 殺されたマンション 232 00:18:44,964 --> 00:18:49,302 そして こっちがパエリア田中の 住んでいるマンション 233 00:18:49,302 --> 00:18:51,804 その距離500メートル 234 00:18:51,804 --> 00:18:55,408 方角的にも見えっこないですよね 235 00:18:55,408 --> 00:18:58,611 見えっこないなあ 236 00:18:58,611 --> 00:19:01,381 あまり お前 気落とすなよ な? 237 00:19:01,381 --> 00:19:04,017 誰でも間違いはあるから よし 238 00:19:04,017 --> 00:19:07,453 じゃ もう一度 メガネを たたいてみるか な 239 00:19:07,453 --> 00:19:09,453 うん? 240 00:19:11,991 --> 00:19:14,460 おお!アニータからだよ 241 00:19:14,460 --> 00:19:16,929 アニータ? え?マイラバー 242 00:19:16,929 --> 00:19:19,599 あのダンス習って 口説こうとしてるスペインの 243 00:19:19,599 --> 00:19:24,437 ホッホーホー ハイ アニータ 今日も元気かい? 244 00:19:24,437 --> 00:19:27,974 え?何?あっ 寿司食べたい? 245 00:19:27,974 --> 00:19:32,245 OK OK え? ああ 回らない寿司ね 246 00:19:32,245 --> 00:19:34,714 はい 分かりました ちょっとアニータ? 247 00:19:34,714 --> 00:19:37,517 今なんか後ろで男の声 聞こえたけど 248 00:19:37,517 --> 00:19:40,086 ジュテームって何?ん? 249 00:19:40,086 --> 00:19:43,289 あの フランス語ですね 「愛してる」 250 00:19:43,289 --> 00:19:45,224 愛してる? はい 251 00:19:45,224 --> 00:19:47,994 ちょっと あの アニータ 誰を愛してんの? 252 00:19:47,994 --> 00:19:51,798 もちろん僕だよね え?ちょっ… あ 切れちゃったよ 253 00:19:51,798 --> 00:19:55,001 ああ ほんとに恋人なんですか? 254 00:19:55,001 --> 00:19:57,437 何かいいように使われてるみたい 255 00:19:57,437 --> 00:19:59,437 うるさいんだよ お前はよ 256 00:20:02,408 --> 00:20:07,513 ん?ジュティーム 257 00:20:07,513 --> 00:20:10,750 そうか 分かった 258 00:20:10,750 --> 00:20:13,653 何が? 259 00:20:13,653 --> 00:20:18,024 謎は解けたよ ワトソン君 260 00:20:18,024 --> 00:20:20,093 おいおい お前も ワトソンかよ お前 261 00:20:20,093 --> 00:20:22,093 で 誰なんだよ ワトソンって 262 00:20:47,120 --> 00:20:50,857 おお! 263 00:20:50,857 --> 00:20:54,360 じゃ よろしくね よろしくお願いします 264 00:20:54,360 --> 00:20:56,295 いらっしゃーい 来てくれたの? 265 00:20:56,295 --> 00:20:59,165 さっきは すいませんでした これ 266 00:20:59,165 --> 00:21:01,265 まあ ありがとう 267 00:21:03,669 --> 00:21:05,605 先輩も来てくれるなんて うれしいです 268 00:21:05,605 --> 00:21:10,443 いや 今日は勉強させてもらうよ お前のダンス 269 00:21:10,443 --> 00:21:14,647 亡くなった樹理ちゃんのためにも ああ 270 00:21:14,647 --> 00:21:17,347 じゃ ゆっくり楽しんでってね 頑張れよ 271 00:21:23,756 --> 00:21:27,660 何だって 盗聴? はい 272 00:21:27,660 --> 00:21:30,163 メガネはゴマミの 熱狂的なファンでした 273 00:21:30,163 --> 00:21:32,932 うん だから もしメガネが彼女の 274 00:21:32,932 --> 00:21:36,869 私生活をチェックするために 盗聴器を仕掛けていたとしたら 275 00:21:36,869 --> 00:21:39,605 うん 276 00:21:39,605 --> 00:21:41,541 犯行を目撃しなくても 277 00:21:41,541 --> 00:21:44,443 声だけで現場の様子は 分かるんじゃないですか? 278 00:21:44,443 --> 00:21:47,313 そうだなあ ほら アニータさんがフランス男と 279 00:21:47,313 --> 00:21:49,615 一緒だって分かったように お前ね そういう余計なことは 280 00:21:49,615 --> 00:21:51,684 言わなくていいんだよ それで? そして… 281 00:21:51,684 --> 00:21:54,353 うん それを たまたま 282 00:21:54,353 --> 00:21:57,156 別の誰かが聞いていたとしたら 283 00:21:57,156 --> 00:22:00,626 その別の誰かってのが 青山樹理に脅迫状 送りつけて 284 00:22:00,626 --> 00:22:03,362 殺害した真犯人ってわけか そういうこと 285 00:22:03,362 --> 00:22:06,833 なるほどなあ よし じゃあ 明日調べてみるか 286 00:22:06,833 --> 00:22:10,636 ほんと?やった もう さすが五代さん 287 00:22:10,636 --> 00:22:13,206 あ そうだ のど乾いちゃった 何かおごって 288 00:22:13,206 --> 00:22:16,576 え?お前 随分 調子よくないか それって 289 00:22:16,576 --> 00:22:18,644 何が飲みたいんだ? えーっと 290 00:22:18,644 --> 00:22:20,944 メロンソーダかなあ メロンソーダ? 291 00:23:30,917 --> 00:23:34,754 痛い 痛いの この世にはびこる悪の舞 292 00:23:34,754 --> 00:23:39,225 上手に踊ったつもりでも あんたのステップずれてるよ 293 00:23:39,225 --> 00:23:41,627 その名も 人呼んで 294 00:23:41,627 --> 00:23:44,497 ケータイ刑事 銭形舞 295 00:23:44,497 --> 00:23:47,797 正義の舞様ステップ 受けてみな 296 00:23:52,672 --> 00:23:56,475 パエリア田中 やっぱりあなたが犯人ね 297 00:23:56,475 --> 00:23:58,711 何なの 何のマネ? 298 00:23:58,711 --> 00:24:02,348 芝居をうったんだよ 299 00:24:02,348 --> 00:24:04,984 お前に 300 00:24:04,984 --> 00:24:09,188 この盗聴器を 取りに来させるために 301 00:24:09,188 --> 00:24:13,693 そして あなたは まんまとワナにはまった 302 00:24:13,693 --> 00:24:20,333 パエリア お前 警察にいた頃 本庁の通信課だった 303 00:24:20,333 --> 00:24:25,471 盗聴の傍受なんて 朝飯前だもんな 304 00:24:25,471 --> 00:24:31,744 偶然にも殺人現場の 様子を聞いちゃったんですよね 305 00:24:31,744 --> 00:24:35,481 それで樹理さん殺害を思いついた 306 00:24:35,481 --> 00:24:40,252 樹理さんを殺人事件の 目撃者として殺害すれば 307 00:24:40,252 --> 00:24:44,123 自分に容疑の目が向くことはない 308 00:24:44,123 --> 00:24:47,623 だから樹理さんに脅迫状を送り 309 00:24:50,563 --> 00:24:52,563 殺害を実行したんです 310 00:24:59,205 --> 00:25:02,108 ごめんね 樹理ちゃん 311 00:25:02,108 --> 00:25:04,108 ごめんね 312 00:25:09,348 --> 00:25:12,648 これがすべて 違いますか? 313 00:25:14,987 --> 00:25:17,523 負けたわ 314 00:25:17,523 --> 00:25:21,427 そう あなたの言うとおりよ 舞ちゃん 315 00:25:21,427 --> 00:25:25,264 樹理ちゃんを殺したのは私 316 00:25:25,264 --> 00:25:28,234 あの子は自慢の生徒だったの 317 00:25:28,234 --> 00:25:32,738 ステップを一から教えたのも私 318 00:25:32,738 --> 00:25:34,974 なのに あの子 319 00:25:34,974 --> 00:25:37,774 私を捨てて1人でブロードウェイに 行くって言ったのよ 320 00:25:41,080 --> 00:25:45,584 でも どうして私だと思ったの? 321 00:25:45,584 --> 00:25:49,355 まさか髪の毛だけじゃないでしょ 322 00:25:49,355 --> 00:25:54,727 ええ あの時 あなたはこう言いました 323 00:25:54,727 --> 00:25:58,097 でもよかったわ 犯人が早く捕まって 324 00:25:58,097 --> 00:26:00,032 あんなに部屋の中を メチャクチャにして2人も 325 00:26:00,032 --> 00:26:04,703 殺しちゃうなんて ほんとにひどい犯人だものね 326 00:26:04,703 --> 00:26:07,573 部屋がメチャクチャだったのを 知っているのは 327 00:26:07,573 --> 00:26:12,812 警察関係者以外 誰もいません 328 00:26:12,812 --> 00:26:17,212 あなたは部屋が荒らされる音も 聞いたんですよね 329 00:26:20,686 --> 00:26:23,389 なるほど 330 00:26:23,389 --> 00:26:25,825 口は災いね 331 00:26:25,825 --> 00:26:27,860 パエリア 332 00:26:27,860 --> 00:26:30,663 俺はお前を信じてた 333 00:26:30,663 --> 00:26:33,763 こんな所に来てほしくなかったよ 334 00:26:36,035 --> 00:26:38,035 すいませんでした 335 00:26:41,207 --> 00:26:44,643 いいパートナーを 持ってますね 先輩 336 00:26:44,643 --> 00:26:46,643 パートナー? 337 00:26:52,017 --> 00:26:54,787 しかしアニータが スペイン人じゃなくて 338 00:26:54,787 --> 00:26:57,456 イタリア人だったとはね ハッハ 339 00:26:57,456 --> 00:26:59,391 えー 「こんにちは」 「ボンジョルノ」 340 00:26:59,391 --> 00:27:01,994 「こんばんは」「ボナセーラ」 えー「愛してます」 341 00:27:01,994 --> 00:27:04,730 これ大切 「アモーレ」 アモーレね 342 00:27:04,730 --> 00:27:07,099 えー「おいしい」 「ボーノ」 おお 343 00:27:07,099 --> 00:27:10,970 えー「ペペロンチーニ」 ニンニクと唐辛子の入ったパスタ 344 00:27:10,970 --> 00:27:13,272 うわあ イタリアン食いてえなあ 345 00:27:13,272 --> 00:27:15,272 あっ ん? 346 00:27:20,846 --> 00:27:23,782 「恋はいばらの道 されど 時として 347 00:27:23,782 --> 00:27:27,186 いばらは蜜に変わる 銭形舞」 348 00:27:27,186 --> 00:27:30,456 「頑張れ 五代さん これからもよろしくね」 349 00:27:30,456 --> 00:27:34,026 ハート2つってか こまっしゃくれたガキだね 350 00:27:34,026 --> 00:27:36,929 ほんとにもう ええ?アモーレ 351 00:27:36,929 --> 00:27:40,366 アモーレ ミオってか 352 00:27:40,366 --> 00:27:42,566 けっこうかわいいオヤジじゃん 353 00:27:56,415 --> 00:27:58,717 人殺しだー キャー! 354 00:27:58,717 --> 00:28:00,786 みどり許せないー 355 00:28:00,786 --> 00:28:04,490 私 そんなことしてません ダメです 356 00:28:04,490 --> 00:28:06,690 それを言ったらね 君のうちではね いられないよ 357 00:28:08,827 --> 00:28:11,730 署までご同行願います 358 00:28:11,730 --> 00:28:14,730 そういうことか! 起きろ 五代 359 00:28:17,002 --> 00:28:20,539 今日はね あなたの出る幕は ないんだよ おらーほれほれほれ 360 00:28:20,539 --> 00:28:23,909 目の錯覚ってことはないですか? 361 00:28:23,909 --> 00:28:25,909 ワンワンワン 362 00:28:32,318 --> 00:28:36,755 死体は真実を語っている 柴田太郎です 363 00:28:36,755 --> 00:28:38,724 謎は解けたよ ワトソン君 皆さん 364 00:28:38,724 --> 00:28:41,493 この意味分かりましたか? 「シャーロック・ホームズ」の 365 00:28:41,493 --> 00:28:44,063 助手のワトソンではなく PGAツアーのプロゴルファー 366 00:28:44,063 --> 00:28:46,432 トム・ワトソンでもない では誰か 367 00:28:46,432 --> 00:28:48,968 こちらのフリップ 皆さんに特別にお教えしましょう 368 00:28:48,968 --> 00:28:51,203 N… あ もう時間だ 369 00:28:51,203 --> 00:28:53,203 では また次回お会いしましょう ご機嫌よう さようなら 370 00:32:20,746 --> 00:32:24,383 銭形舞 16歳 警視総監を祖父に持ち 371 00:32:24,383 --> 00:32:26,318 現役女子高生にして刑事 372 00:32:26,318 --> 00:32:28,787 事件が起きれば いかなる時でも現場に走り 373 00:32:28,787 --> 00:32:31,190 人並み外れた推理で謎を解く 374 00:32:31,190 --> 00:32:35,590 しかし彼女が刑事であることは 誰も知らない 375 00:33:23,742 --> 00:33:26,345 かわいいー 376 00:33:26,345 --> 00:33:28,347 ワン ワンワン おいで 377 00:33:28,347 --> 00:33:34,086 セイウンマーノ オップーレ ウンカーネ 378 00:33:34,086 --> 00:33:39,625 セイウンマーノ オップーレ ウンカーネ 379 00:33:39,625 --> 00:33:42,961 ノンソーノ ウンカーネ 380 00:33:42,961 --> 00:33:46,365 ソーノ ウンマーノ 381 00:33:46,365 --> 00:33:52,004 ノンソーノ ウンカーネ ソーノ ウンマーノ 382 00:33:52,004 --> 00:33:54,506 ノンノンノンノンノン 383 00:33:54,506 --> 00:34:01,179 いいですか 皆さん イタリア人は愛の民族です 384 00:34:01,179 --> 00:34:07,953 イタリア語は その愛を伝える ポエムなのです 385 00:34:07,953 --> 00:34:14,493 ですから もっと情熱的に 官能的に 386 00:34:14,493 --> 00:34:18,931 ノンソーノ ウンカーネ 387 00:34:18,931 --> 00:34:22,801 ノンソーノ ウンカーネ 388 00:34:22,801 --> 00:34:25,270 アモーレ 389 00:34:25,270 --> 00:34:29,041 アモーレ アルカポーネ 390 00:34:29,041 --> 00:34:31,376 アルカポーネ 391 00:34:31,376 --> 00:34:33,612 コルネオーネ 392 00:34:33,612 --> 00:34:36,148 コルネオーネ 393 00:34:36,148 --> 00:34:38,083 五代さん 394 00:34:38,083 --> 00:34:45,390 あ はい ええ ノン ノン ノン ソノウカーネ 395 00:34:45,390 --> 00:34:48,393 ソー… ダメだ 396 00:34:48,393 --> 00:34:51,897 どうしました? いや 僕はこの教室に来て 397 00:34:51,897 --> 00:34:55,400 2週間たちますけど 全然 上達しません 398 00:34:55,400 --> 00:34:58,036 あとから来たタナカ君にも 先を越されて 399 00:34:58,036 --> 00:35:00,536 僕はずっと最下位の この席のままです 400 00:35:03,175 --> 00:35:06,445 大丈夫 あなたも努力すれば 401 00:35:06,445 --> 00:35:09,815 すぐ赤城君のようになれます 402 00:35:09,815 --> 00:35:13,018 赤城君 はい 403 00:35:13,018 --> 00:35:17,022 ノンソーノ ウンカーネ ソーノ ウンヌマーノ 404 00:35:17,022 --> 00:35:19,022 うわあ すばらしい 405 00:35:22,327 --> 00:35:26,932 赤城君 ますます発音に 磨きをかけたねえ 406 00:35:26,932 --> 00:35:31,269 これならイタリアでも評判の シェフになること間違いなしだ 407 00:35:31,269 --> 00:35:33,872 グラッツェ 408 00:35:33,872 --> 00:35:37,209 それでは 次はリスニングです 409 00:35:37,209 --> 00:35:39,609 ええ ヘッドホン 410 00:35:43,015 --> 00:35:44,983 ノンミアーミピュー 411 00:35:44,983 --> 00:35:49,287 ノンティアーモピュー オーカーラプッターナ 412 00:35:49,287 --> 00:35:52,324 ノンティオマーイ アマトダプリーマ 413 00:35:52,324 --> 00:35:54,626 マッコーザディーチ 414 00:35:54,626 --> 00:35:56,962 ドポアイマンジャート ペペロンチーノ 415 00:35:56,962 --> 00:35:59,865 ウザンドイルミーオ ボーノスコント 416 00:35:59,865 --> 00:36:03,201 ストゥピードゥ!エ… ああ! 417 00:36:03,201 --> 00:36:09,007 先生 どうしました! ひ ひ 人殺しだー 418 00:36:09,007 --> 00:36:11,943 え!え? 419 00:36:11,943 --> 00:36:14,343 赤城君が え? 420 00:36:17,849 --> 00:36:20,449 キャー 421 00:36:22,587 --> 00:36:25,987 落ち着け 落ち着け 落ち着け 落ち着けよ おい 落ち着け 422 00:36:29,661 --> 00:36:32,497 警視庁から入電中 警視庁から入電中 423 00:36:32,497 --> 00:36:36,368 警視庁から入電中 警視庁から入電中 警視庁… 424 00:36:36,368 --> 00:36:39,237 東京都渋谷区千駄ヶ谷の イタリア語教室で 425 00:36:39,237 --> 00:36:41,173 殺人事件発生の通報 426 00:36:41,173 --> 00:36:44,876 被害者はイタリア料理シェフの 赤城博文 27歳 427 00:36:44,876 --> 00:36:48,146 直ちに現場に急行せよ 直ちに現場に急行せよ 428 00:36:48,146 --> 00:36:50,346 直ちに現場に急行せよ 429 00:37:10,368 --> 00:37:12,368 ご苦労さまです 430 00:37:18,777 --> 00:37:22,347 あれー?五代さんだ 431 00:37:22,347 --> 00:37:24,783 やけに早くないですか? 432 00:37:24,783 --> 00:37:27,583 何だ またお前か 433 00:37:29,621 --> 00:37:34,559 何で お前がこんな所にいるんだよ 434 00:37:34,559 --> 00:37:37,996 イタリア語教室… ん? 435 00:37:37,996 --> 00:37:41,733 分かった!五代さん この教室通ってたんでしょ 436 00:37:41,733 --> 00:37:45,937 え? アニータさんの た め に 437 00:37:45,937 --> 00:37:48,406 余計なお世話でしょうが 438 00:37:48,406 --> 00:37:51,843 今日はね あなたの出る幕は ないんだよ おらー ほれほれほれ 439 00:37:51,843 --> 00:37:54,546 どうしてですか? え?どうしてって 440 00:37:54,546 --> 00:37:56,846 そんなの説明するだけ 時間のムダじゃない 441 00:37:59,017 --> 00:38:02,621 何? 報告しなさい 五代巡査部長 442 00:38:02,621 --> 00:38:04,923 偉そうに 443 00:38:04,923 --> 00:38:08,326 分かりましたよ 銭形刑事殿 あのね 444 00:38:08,326 --> 00:38:11,363 事件は我々が授業を 受けてる最中に起こったんだよ 445 00:38:11,363 --> 00:38:14,866 だから犯行の瞬間はバッチリ 目撃されてるってわけだよ 446 00:38:14,866 --> 00:38:17,602 これがね その似顔絵 447 00:38:17,602 --> 00:38:20,539 すでに緊急配備済み だから事件が解決するのは 448 00:38:20,539 --> 00:38:25,977 時間の問題ってわけよ 分かった? 怪しすぎる 449 00:38:25,977 --> 00:38:27,913 当たり前でしょ これ犯人なんだから 450 00:38:27,913 --> 00:38:30,549 こんな漫画みたいな人 いますか?普通 451 00:38:30,549 --> 00:38:33,752 いたんだから しょうがないでしょうが 452 00:38:33,752 --> 00:38:37,355 ちょっと 453 00:38:37,355 --> 00:38:40,055 ちょっと 人の話 聞きなさいっていうのよ 454 00:38:48,433 --> 00:38:51,770 座ったまま殺されたんですね 455 00:38:51,770 --> 00:38:54,506 ボンジョールノ うわっ 456 00:38:54,506 --> 00:38:59,711 これが凶器 指紋はなし 457 00:38:59,711 --> 00:39:02,480 こんなふうに 458 00:39:02,480 --> 00:39:09,020 垂直に刺さっていた いや 実に斬新な遺体だったね 459 00:39:09,020 --> 00:39:13,859 でも何で 白昼堂々 こんなとこで殺したんでしょう 460 00:39:13,859 --> 00:39:16,761 リスク高すぎじゃないですか? 461 00:39:16,761 --> 00:39:21,600 だからさ それは犯人を捕まえて 聞けば分かることでしょ 462 00:39:21,600 --> 00:39:25,570 ていうか 五代さん 何でこうなる 前に 止めなかったんですか? 463 00:39:25,570 --> 00:39:27,839 ん? 刑事でしょ 目の前で 464 00:39:27,839 --> 00:39:31,176 殺人事件なんて 情けなさすぎですよ 465 00:39:31,176 --> 00:39:33,578 お言葉ですが 私たちはですね 466 00:39:33,578 --> 00:39:37,015 ヘッドホンをつけて教壇のほうを 向いて授業を受けてたわけよ 467 00:39:37,015 --> 00:39:39,084 完璧に外界と遮断されてたわけ 468 00:39:39,084 --> 00:39:42,821 その間に事件は起きたんだから はあ? 469 00:39:42,821 --> 00:39:47,192 ってことは見てないんですか 犯行の瞬間 470 00:39:47,192 --> 00:39:50,562 見てねえよ じゃあ 誰が見たんですか 471 00:39:50,562 --> 00:39:54,466 あの似顔絵の犯人 472 00:39:54,466 --> 00:39:57,166 私です うん 473 00:39:59,271 --> 00:40:04,609 それにしても五代さんが警察の 方とは知りませんでしたねえ 474 00:40:04,609 --> 00:40:09,848 それに こんなかわいい お嬢さんまでが刑事さんだとは 475 00:40:09,848 --> 00:40:12,183 ありがとうございます 476 00:40:12,183 --> 00:40:15,954 後白河さんも すごくいい声ですね 477 00:40:15,954 --> 00:40:19,291 先生はな 昔 お前 オペラ歌手をしてたんだよ 478 00:40:19,291 --> 00:40:22,193 そうなんだ おう 479 00:40:22,193 --> 00:40:24,696 あのー 480 00:40:24,696 --> 00:40:28,066 もう一度 事件の状況 話してもらえますか 481 00:40:28,066 --> 00:40:32,604 はい えー その男が 482 00:40:32,604 --> 00:40:35,507 急に後ろのドアから入ってくると 483 00:40:35,507 --> 00:40:40,178 いきなり赤城君の頭に ナイフをドン 484 00:40:40,178 --> 00:40:45,016 私は ただただ恐ろしくて 身動きもできずにおりました 485 00:40:45,016 --> 00:40:49,854 ほんとに見たのは この人で間違いないですか? 486 00:40:49,854 --> 00:40:54,125 ああ ハハ そうですが 何か? 487 00:40:54,125 --> 00:40:57,028 目の錯覚ってことはないですか? 488 00:40:57,028 --> 00:41:00,899 だって こんな変な人… あー あの 489 00:41:00,899 --> 00:41:02,834 こいつの言うことは 気にしないでください 490 00:41:02,834 --> 00:41:05,804 犯人は この五代が 必ず捕まえますから 491 00:41:05,804 --> 00:41:09,708 よろしくお願いいたします 492 00:41:09,708 --> 00:41:13,912 おお!みどり君 493 00:41:13,912 --> 00:41:16,915 先生 私… 494 00:41:16,915 --> 00:41:20,085 私… ああ 大丈夫 大丈夫 495 00:41:20,085 --> 00:41:24,522 何も心配することはない 大丈夫だよ 心配しないで 496 00:41:24,522 --> 00:41:30,061 あのー あっ ああ あのね 497 00:41:30,061 --> 00:41:33,932 こちら 花島みどり君 498 00:41:33,932 --> 00:41:38,636 赤城君のフィアンセです え?そうだったんですか 499 00:41:38,636 --> 00:41:44,442 いや それはご愁傷さまでした 500 00:41:44,442 --> 00:41:48,713 誰か心当たりないですか? 501 00:41:48,713 --> 00:41:51,282 赤城さんを恨んでたような人 502 00:41:51,282 --> 00:41:56,087 人に恨まれるなんて そんな人じゃありませんでした 503 00:41:56,087 --> 00:41:59,758 私 イタリア映画が大好きで 504 00:41:59,758 --> 00:42:03,628 そのくせ 一度もイタリア 行ったことなくて 505 00:42:03,628 --> 00:42:06,398 そんな私に赤城さん 506 00:42:06,398 --> 00:42:09,834 いろんなイタリアの話 聞かせてくれました 507 00:42:09,834 --> 00:42:13,805 すごく親切な人なんです 508 00:42:13,805 --> 00:42:17,409 うんー 私もそう思います 509 00:42:17,409 --> 00:42:19,911 そうですか 510 00:42:19,911 --> 00:42:22,147 報告します 511 00:42:22,147 --> 00:42:24,082 容疑者の男を確保しました おう 512 00:42:24,082 --> 00:42:27,685 キャスケット帽に浴衣の男です 近所を徘徊しておりました 513 00:42:27,685 --> 00:42:29,685 よし ご苦労 514 00:42:35,126 --> 00:42:38,029 ちょっとあなたに聞きましょう 宇宙人を信じますか? 515 00:42:38,029 --> 00:42:42,967 ここだけの話をしましょう 似顔絵にそっくりですね 516 00:42:42,967 --> 00:42:45,267 決まりですね? はい 517 00:42:47,672 --> 00:42:49,641 よし 署に連行しろ 518 00:42:49,641 --> 00:42:52,444 ちょっと待ちましょう 宇宙人を 信じるのはいけないことですか? 519 00:42:52,444 --> 00:42:55,480 それは罪ですか? 何を寝言 言ってるんだ 520 00:42:55,480 --> 00:42:58,583 お前の容疑は殺人だ! あんた何を言ってるの 521 00:42:58,583 --> 00:43:01,519 そんなことは全然して おりませんわ それは本当ですよ 522 00:43:01,519 --> 00:43:04,856 何よ おい 触んな 触んな 待ってください 523 00:43:04,856 --> 00:43:07,892 何だよ 524 00:43:07,892 --> 00:43:12,530 後白河さん 浴衣の男が 捕まったって聞いた時 525 00:43:12,530 --> 00:43:15,166 すごく驚いてましたよね 526 00:43:15,166 --> 00:43:19,037 どうしてですか? 527 00:43:19,037 --> 00:43:23,875 本当はいるわけのない男が 捕まったから 528 00:43:23,875 --> 00:43:26,778 違いますか? 529 00:43:26,778 --> 00:43:29,714 つかなくていいウソをついた 530 00:43:29,714 --> 00:43:33,314 あなたが犯人だからですよね 531 00:43:36,454 --> 00:43:38,454 な? 532 00:43:40,458 --> 00:43:43,661 ついてませんよ ウソなんか 533 00:43:43,661 --> 00:43:47,499 じゃあ 調べてみましょう 534 00:43:47,499 --> 00:43:52,003 あの人の指紋が この床に残っているかどうか 535 00:43:52,003 --> 00:43:54,906 何 床の指紋だと? 536 00:43:54,906 --> 00:43:59,744 だって裸足のあの人が犯人なら 残っているはずですよ 537 00:43:59,744 --> 00:44:03,381 ん? 足の指紋が 538 00:44:03,381 --> 00:44:08,219 いやいや ああ おっしゃるとおりです 539 00:44:08,219 --> 00:44:12,123 私は あんな男を見てません ええ! 540 00:44:12,123 --> 00:44:15,527 私は犯人ではありません 541 00:44:15,527 --> 00:44:20,365 ただ かばいたかった だけなんです 彼女を 542 00:44:20,365 --> 00:44:26,538 みどり君が赤城君を 刺し殺したんです 543 00:44:26,538 --> 00:44:29,440 はあ? 544 00:44:29,440 --> 00:44:33,011 あの時 ヘッドホンを はずした2人は 545 00:44:33,011 --> 00:44:35,914 いきなり激しい口論を始めました 546 00:44:35,914 --> 00:44:41,819 赤城君が結婚を白紙に戻したい こう言い出したんです 547 00:44:41,819 --> 00:44:46,925 みどり君は逆上しました そして思わず 548 00:44:46,925 --> 00:44:51,496 しかし みどり君の目には 549 00:44:51,496 --> 00:44:56,167 激しい後悔の色が にじんでおりました 550 00:44:56,167 --> 00:45:02,273 しかし無実の方を犯人に するわけにはまいりません 551 00:45:02,273 --> 00:45:05,810 ウソです 私 そんなことしてません 552 00:45:05,810 --> 00:45:07,745 先生 どうして そういうこと言うんですか 553 00:45:07,745 --> 00:45:11,049 みどり君 もういいんだ な? 554 00:45:11,049 --> 00:45:13,551 どうか罪を認めてほしい 555 00:45:13,551 --> 00:45:17,055 殺してなんかいません 殺すわけない 556 00:45:17,055 --> 00:45:19,055 愛してたんだから 557 00:45:21,359 --> 00:45:23,759 署までご同行願います 558 00:45:26,130 --> 00:45:29,033 来るんだ 559 00:45:29,033 --> 00:45:32,637 いくら みどりさんを 取り調べてもムダですよ 560 00:45:32,637 --> 00:45:35,406 真犯人は後白河さんですから 561 00:45:35,406 --> 00:45:38,309 お前 まだそんなこと 言ってるのか ええ? 562 00:45:38,309 --> 00:45:41,346 犯行があった時 後白河先生は 563 00:45:41,346 --> 00:45:44,616 あそこの教壇にいたんだ それは俺が証人だ 564 00:45:44,616 --> 00:45:47,518 それにな 俺はよーく考えてみた 565 00:45:47,518 --> 00:45:50,088 授業中 誰にも気づかれずに 566 00:45:50,088 --> 00:45:53,291 一番後ろの赤城君を 殺すことができるのは 567 00:45:53,291 --> 00:45:55,793 その前の席にいたフィアンセの 568 00:45:55,793 --> 00:45:57,729 みどりさんしか 考えられないんだよ ああ? 569 00:45:57,729 --> 00:46:02,729 柴田さん もう1回 ここ座ってください 570 00:46:11,209 --> 00:46:14,809 これは凶器と ほぼ同じ形のナイフです 571 00:46:21,653 --> 00:46:24,953 ああ ああ あー あー 何? 572 00:46:28,893 --> 00:46:35,400 何ですって!結婚を白紙に 戻すですってー 573 00:46:35,400 --> 00:46:41,572 みどり許せないー あー あれー マンマミアー! 574 00:46:41,572 --> 00:46:43,572 何だ そりゃあ 575 00:46:46,244 --> 00:46:49,247 本当にみどりさんが犯人だとして ああ 576 00:46:49,247 --> 00:46:52,417 何で頭になんか刺したんですか? ええ? 577 00:46:52,417 --> 00:46:54,819 普通 胸とか狙いません? おお! 578 00:46:54,819 --> 00:46:57,055 危ないだろう お前 このヤロー 579 00:46:57,055 --> 00:46:59,824 そりゃあ あのー 赤城君が座ってたから 580 00:46:59,824 --> 00:47:03,261 頭のほうが 刺しやすかったんじゃないの 581 00:47:03,261 --> 00:47:08,099 あ!頭にきたから 頭に刺したんだ! 582 00:47:08,099 --> 00:47:11,069 うまい 1本 絶対 変ですよ 583 00:47:11,069 --> 00:47:13,538 え? こんな まるで真上から 584 00:47:13,538 --> 00:47:15,538 落としたみたいな 585 00:47:27,685 --> 00:47:30,485 うずく 悪の予感 586 00:47:38,396 --> 00:47:41,699 どうですか 柴田さん ああ 587 00:47:41,699 --> 00:47:43,799 何か引っかけたような跡が 588 00:47:47,939 --> 00:47:51,376 凶器の柄の部分と完全一致 ああ? 589 00:47:51,376 --> 00:47:53,845 思ったとおり 590 00:47:53,845 --> 00:47:59,150 後白河さんは 前もって あそこにナイフを仕掛けておいた 591 00:47:59,150 --> 00:48:03,054 それを赤城さんの頭の上に 落としたんです 592 00:48:03,054 --> 00:48:07,325 落とす?どうやって 593 00:48:07,325 --> 00:48:10,561 それは… ほーら ほらほらほらほら 594 00:48:10,561 --> 00:48:15,400 方法も分からずに 人を疑うんじゃありませんよ 595 00:48:15,400 --> 00:48:21,139 私もねー あの白河先生って いうのが犯人だと思うねえ 596 00:48:21,139 --> 00:48:23,441 だって顔が犯人顔だから 597 00:48:23,441 --> 00:48:26,377 あんたね まだいたの? 帰っていいって言ったでしょ 598 00:48:26,377 --> 00:48:31,149 それにね 先生の名前は 後白河 ご し ら か わ 599 00:48:31,149 --> 00:48:34,185 白河じゃない おーきい声出して 白河ですよ 600 00:48:34,185 --> 00:48:37,922 だってね 事件のあった時間ですよ ちょうどその道通ったら 601 00:48:37,922 --> 00:48:42,022 白河!白河イタリア語教室って 書いてあった 602 00:48:45,296 --> 00:48:47,231 何をわけの分かんないこと 言ってるんだ 603 00:48:47,231 --> 00:48:49,567 だいたい君はこの辺りで いったい何をやってたんだよ 604 00:48:49,567 --> 00:48:51,869 それは言えないよ それを言ったらね 君のうちではね 605 00:48:51,869 --> 00:48:53,805 いらないよ うるせんだよ 市松模様 帰れよ 606 00:48:53,805 --> 00:48:56,905 この馬面が! おい!ああ 607 00:48:59,310 --> 00:49:01,312 五代さん 分かりましたよ! 608 00:49:01,312 --> 00:49:05,183 ナイフを落とした方法 何だって? 609 00:49:05,183 --> 00:49:08,786 この紙は事件の時に落ちたんです ああ? 610 00:49:08,786 --> 00:49:11,556 ナイフも落ちて紙も落ちた 611 00:49:11,556 --> 00:49:14,525 この部屋全体を 揺らしたからですよ 612 00:49:14,525 --> 00:49:18,629 さすが銭形 見事な推理だ! 613 00:49:18,629 --> 00:49:22,900 とでも言ってほしいのか ばかばかしい 614 00:49:22,900 --> 00:49:24,902 後白河先生はね 事件があった時 615 00:49:24,902 --> 00:49:27,605 ずーっと この教壇のとこに いたんですよ 616 00:49:27,605 --> 00:49:30,074 教室を揺らすことなんて 不可能なんですよ 617 00:49:30,074 --> 00:49:32,610 あ それとも何か その時間に偶然 618 00:49:32,610 --> 00:49:36,781 地震でも起こしたっていうの? あっ じゃ 先生は超能力者ですか 619 00:49:36,781 --> 00:49:41,185 ああ あ? その時間に地震はない by気象庁 620 00:49:41,185 --> 00:49:43,488 ほら見ろ だからガキは 嫌だっつんだよ お前 621 00:49:43,488 --> 00:49:45,888 想像力ばっかり働かして 622 00:49:50,061 --> 00:49:53,661 イタタタタ アニータ 痛いよ あ 痛い… 623 00:50:09,347 --> 00:50:11,347 どうやって… 624 00:50:13,551 --> 00:50:17,889 もう!うるさい 五代さん 625 00:50:17,889 --> 00:50:19,889 五代さんってば! 626 00:50:30,468 --> 00:50:34,568 そっか… そういうことか 627 00:50:37,542 --> 00:50:42,380 起きてください 五代さん アニータ アモーレ アモーレ… 628 00:50:42,380 --> 00:50:44,380 起きろ 五代! 629 00:50:48,486 --> 00:50:51,186 謎は解けたよ ワトソン君 630 00:51:08,306 --> 00:51:10,306 みどり… 631 00:51:14,111 --> 00:51:16,414 この世にはびこる悪の舞 632 00:51:16,414 --> 00:51:20,851 上手に踊ったつもりでも あんたのステップずれてるよ 633 00:51:20,851 --> 00:51:23,220 その名も 人呼んで 634 00:51:23,220 --> 00:51:26,057 ケータイ刑事 銭形舞 635 00:51:26,057 --> 00:51:29,457 正義の舞様ステップ 受けてみな 636 00:51:36,167 --> 00:51:39,567 ああ… 何なんだ これは 637 00:51:43,374 --> 00:51:49,046 赤城さんを殺したのは やっぱり あなたですね 後白河先生 638 00:51:49,046 --> 00:51:55,620 おお シニョリーナ まだ そんな バカなことを言ってるのかね 639 00:51:55,620 --> 00:52:00,891 私は事件が起きた時 あの教壇にいたんだよ 640 00:52:00,891 --> 00:52:05,496 どうやって一番後ろの席に 座っている赤城君を 641 00:52:05,496 --> 00:52:08,299 殺しに行けたというのかね 642 00:52:08,299 --> 00:52:12,670 あなたは赤城さんの 真上にある蛍光灯に 643 00:52:12,670 --> 00:52:15,640 あらかじめナイフを 引っかけておいた 644 00:52:15,640 --> 00:52:17,640 あんなふうに 645 00:52:21,512 --> 00:52:25,249 そして それを落としたんです 646 00:52:25,249 --> 00:52:28,052 ある方法を使って 647 00:52:28,052 --> 00:52:31,689 ある方法?ほうー 648 00:52:31,689 --> 00:52:36,527 あいにく私はね そのような 念力は持ち合わせてはいないんだ 649 00:52:36,527 --> 00:52:40,364 そんなもの必要ありません 650 00:52:40,364 --> 00:52:44,564 あなたは声を使って 赤城さんを殺したんです 651 00:52:48,572 --> 00:52:53,244 声だって?ハッハハハ 652 00:52:53,244 --> 00:52:55,644 そんなもので どうやって 653 00:53:01,519 --> 00:53:05,389 これは 昔 あなたが オペラ歌手だった頃 654 00:53:05,389 --> 00:53:08,392 たった1枚だけ 出したレコードです 655 00:53:08,392 --> 00:53:12,930 パートは一番低いバリトン 656 00:53:12,930 --> 00:53:15,900 声は空気の振動です 657 00:53:15,900 --> 00:53:19,336 あなたの声量と音域なら 声だけで 658 00:53:19,336 --> 00:53:22,707 この部屋全体を 振動させることができる 659 00:53:22,707 --> 00:53:25,242 あれ?でもお前 そんな お前 660 00:53:25,242 --> 00:53:27,978 レコード この部屋に 残ってなかったぞ 661 00:53:27,978 --> 00:53:33,117 そう レコードを使えば 証拠が残る 662 00:53:33,117 --> 00:53:36,420 だから歌ったんですよね 663 00:53:36,420 --> 00:53:39,520 口を隠しながら この曲を 664 00:53:54,805 --> 00:53:56,805 おお! 665 00:54:40,317 --> 00:54:44,017 これが あなたの使ったトリックです 666 00:54:54,665 --> 00:54:59,103 しかし どうして私が怪しいと? 667 00:54:59,103 --> 00:55:03,841 ここは成績順で席が 決まってるんですよね? 668 00:55:03,841 --> 00:55:07,545 席替えがあったのは授業の直前 669 00:55:07,545 --> 00:55:13,184 前もって 赤城さんが この席に 座ると知ることができたのは 670 00:55:13,184 --> 00:55:16,084 講師である あなただけです 671 00:55:20,925 --> 00:55:23,360 後白河先生 672 00:55:23,360 --> 00:55:25,429 どうして赤城君を 673 00:55:25,429 --> 00:55:29,529 どうしてその罪をみどりさんに 着せようとしたんですか? 674 00:55:35,272 --> 00:55:37,672 愛していたからです 675 00:55:39,810 --> 00:55:43,681 え? 私は 676 00:55:43,681 --> 00:55:49,587 みどり君が初めてこの教室に やって来た2年前からずーっと 677 00:55:49,587 --> 00:55:51,587 恋をしていました 678 00:55:53,824 --> 00:55:59,029 ただひそかに 思いを寄せていたんです 679 00:55:59,029 --> 00:56:03,767 彼女の姿を見ていられるだけで 満足だった 680 00:56:03,767 --> 00:56:10,207 ところが それが赤城君と 結婚してイタリアへ行ってしまう 681 00:56:10,207 --> 00:56:14,478 だから閉じ込めたかった 682 00:56:14,478 --> 00:56:17,878 刑務所という鳥かごの中に 683 00:56:21,619 --> 00:56:23,619 アモーレ 684 00:56:36,133 --> 00:56:40,738 愛って 人を狂わせるんですよ ええ? 685 00:56:40,738 --> 00:56:43,707 あっ 電話ですよ 686 00:56:43,707 --> 00:56:48,312 おっ!アニータからですよ 687 00:56:48,312 --> 00:56:50,347 あー ボンジョルノ アニータ 688 00:56:50,347 --> 00:56:52,850 アモーレ ああ ああ ちょっと 何やって… 689 00:56:52,850 --> 00:56:55,486 ハロー アニータ アメリカ人じゃないって アニータは 690 00:56:55,486 --> 00:56:57,421 ニーハオ 中国人じゃないんだから 691 00:56:57,421 --> 00:57:00,224 アンニョンハセヨ オオ ワタシ? ちょっとあのね 返しなさい 692 00:57:00,224 --> 00:57:02,960 ワタシ ムスメ ゴダイノムスメ 違う違う違う アニータ 693 00:57:02,960 --> 00:57:08,132 違いますよ あの… アニータ あの娘じゃありません 694 00:57:08,132 --> 00:57:10,467 イヤー あー あー 695 00:57:10,467 --> 00:57:13,370 さよなら ミスターロバ 696 00:57:13,370 --> 00:57:17,141 出ないわ イタタタタタタタ 697 00:57:17,141 --> 00:57:19,777 分かった! 698 00:57:19,777 --> 00:57:23,047 私たち 疑われてるってことですか? 699 00:57:23,047 --> 00:57:25,616 何の匂いですか これ? 700 00:57:25,616 --> 00:57:27,551 いやっ 701 00:57:27,551 --> 00:57:31,422 水虫? いったんだよ! 702 00:57:31,422 --> 00:57:34,458 やだわ ハッハハ 703 00:57:34,458 --> 00:57:37,058 謎は解けたよ ワトソン君 704 00:57:42,132 --> 00:57:45,402 ノンソーノ ウンカーネ 705 00:57:45,402 --> 00:57:47,705 皆さん こんばんは スローライフ スローフード 706 00:57:47,705 --> 00:57:49,974 スロースターター 柴田太郎です 707 00:57:49,974 --> 00:57:52,009 今回の容疑者と被害者の 名前の秘密 708 00:57:52,009 --> 00:57:54,812 皆さん お分かりになりましたか? 名前の色を抜き出すと 709 00:57:54,812 --> 00:57:57,348 白 赤 みどり そう イタリア国旗が 710 00:57:57,348 --> 00:57:59,783 出現してしまうのです そして さらに 711 00:57:59,783 --> 00:58:01,852 ハンガリー国旗にも なってしまうのです 712 00:58:01,852 --> 00:58:04,052 アリベデルチ チャオ 713 01:01:01,732 --> 01:01:04,001 銭形舞 16歳 714 01:01:04,001 --> 01:01:07,471 警視総監を祖父に持ち 現役女子高生にして刑事 715 01:01:07,471 --> 01:01:09,806 事件が起きれば いかなるときでも現場に走り 716 01:01:09,806 --> 01:01:12,176 人並み外れた推理で謎を解く 717 01:01:12,176 --> 01:01:16,776 しかし 彼女が刑事であることは 誰も知らない 718 01:02:13,136 --> 01:02:16,036 ここか 719 01:02:18,342 --> 01:02:21,979 ごめんくださーい 720 01:02:21,979 --> 01:02:25,315 1時半に予約した銭形舞ですけど 721 01:02:25,315 --> 01:02:27,915 ちょっと早く着いちゃいました 722 01:02:30,087 --> 01:02:33,924 六白金星の… 723 01:02:33,924 --> 01:02:37,661 「心機一転の年」 財運いいから 恋愛 724 01:02:37,661 --> 01:02:40,861 本命星の… おじゃましまーす 725 01:02:52,175 --> 01:02:54,177 五代さんだ! 726 01:02:54,177 --> 01:02:57,881 銭形… お前 どうして こんな所に? 727 01:02:57,881 --> 01:03:00,250 五代さんこそ 何やってるんですか え? 728 01:03:00,250 --> 01:03:02,252 こんな格好して 729 01:03:02,252 --> 01:03:05,789 分かった!風水診断で 730 01:03:05,789 --> 01:03:11,495 アニータさんとの相性を みてもらいに来たんですね 731 01:03:11,495 --> 01:03:16,933 悪夢だ… こんな所でまで お前に出会うなんて 732 01:03:16,933 --> 01:03:19,336 これは悪夢としか言いようがない 733 01:03:19,336 --> 01:03:22,239 アア… 何言ってるんですか! 734 01:03:22,239 --> 01:03:27,544 こういうのは 「う ん め い」っていうんですよ 735 01:03:27,544 --> 01:03:33,283 何か私たち 名コンビになりそうな 予感がしません? 736 01:03:33,283 --> 01:03:37,154 しませんよ! まったく しませんよ そんなの 737 01:03:37,154 --> 01:03:40,057 もう… ロバ先生 予約15分も過ぎてるのに 738 01:03:40,057 --> 01:03:44,027 何やってんのかな もう 申し訳ございません! 739 01:03:44,027 --> 01:03:48,131 お昼休み 先生は いつも めい想に入られるんです 740 01:03:48,131 --> 01:03:52,002 たぶん そのまま 時間を お忘れになってるんですわ 741 01:03:52,002 --> 01:03:55,402 ちょっと 失礼いたします 742 01:03:58,775 --> 01:04:02,746 出ないわ 出ないわ 743 01:04:02,746 --> 01:04:04,881 出ない 出ない… 744 01:04:04,881 --> 01:04:08,318 どうかしましたか? いくら呼んでも 出ないんです 745 01:04:08,318 --> 01:04:10,687 こんにちは アッ! 746 01:04:10,687 --> 01:04:13,490 犬飼先生 犬飼先生! 747 01:04:13,490 --> 01:04:16,893 どっ どどどどどど どうしたんですか 虎子さん? 748 01:04:16,893 --> 01:04:19,763 先生の部屋を呼んでも 出ないんです 749 01:04:19,763 --> 01:04:22,165 まさか また発作が起きたんじゃ? 750 01:04:22,165 --> 01:04:24,668 あれほど 早く入院しろと言ったのに! 751 01:04:24,668 --> 01:04:27,368 アッ! え? 752 01:04:30,941 --> 01:04:33,777 先生 ロバ先生! 753 01:04:33,777 --> 01:04:38,081 あの… 一体? 先生は心臓の持病があって 754 01:04:38,081 --> 01:04:41,051 前にも一度 倒れたことが! そりゃ 大変じゃないですか 755 01:04:41,051 --> 01:04:44,321 ちょっ ちょっと どいて ロックされてるぞ これは 756 01:04:44,321 --> 01:04:47,791 鍵は? 先生しか持ってません! 757 01:04:47,791 --> 01:04:53,196 そっ そうだわ 壊すしかありませんわ 壊すしか… 758 01:04:53,196 --> 01:04:57,968 先生 先生! 先生? 759 01:04:57,968 --> 01:05:01,972 先生! さあ これで… これで 鍵を 760 01:05:01,972 --> 01:05:04,372 私に お任せを 761 01:05:07,210 --> 01:05:10,510 頑張って もっと もっと! 762 01:05:12,716 --> 01:05:14,716 先生 763 01:05:16,686 --> 01:05:20,457 キャー! 764 01:05:20,457 --> 01:05:23,457 どうしたんですか?どいて… 765 01:05:26,797 --> 01:05:28,732 あっ… 死んでる えっ! 766 01:05:28,732 --> 01:05:32,169 先生 アーア! 767 01:05:32,169 --> 01:05:37,007 そんな… こんなことになるなんて 五代さん これ! 768 01:05:37,007 --> 01:05:39,543 「いつ心臓の発作が起こるのかと 769 01:05:39,543 --> 01:05:42,145 おびえながら生きることに 疲れました」 770 01:05:42,145 --> 01:05:45,949 「潔く自らの命を絶ちます さようなら」 771 01:05:45,949 --> 01:05:49,949 「Mr.ロバ」 遺書だな 772 01:05:57,994 --> 01:06:01,531 東京都港区白金在住 Mr.ロバこと 風水師 773 01:06:01,531 --> 01:06:05,836 驢馬田栄作 55歳が 腹部に刃物を刺し 自殺した模様 774 01:06:05,836 --> 01:06:09,239 直ちに現場に急行せよ 直ちに現場に急行せよ 775 01:06:09,239 --> 01:06:12,742 直ちに現場に急行せよ 776 01:06:12,742 --> 01:06:17,614 心臓を 一突き うん 777 01:06:17,614 --> 01:06:21,151 死亡推定時刻は 正午から午後1時の間 778 01:06:21,151 --> 01:06:24,054 うん?ってことは 俺が もう ここに来たときは 779 01:06:24,054 --> 01:06:26,056 すでに死んでたってことか 780 01:06:26,056 --> 01:06:29,459 内側から鍵 そして遺書もある 781 01:06:29,459 --> 01:06:31,428 っていうことは これは 自殺で決まりだな 782 01:06:31,428 --> 01:06:35,131 俺たちの出番は無しってことだ イヤ ご苦労だったね うん 783 01:06:35,131 --> 01:06:37,367 イヤ 君も もう ご苦労 784 01:06:37,367 --> 01:06:39,302 うん ご苦労 785 01:06:39,302 --> 01:06:43,106 何か変じゃないですか? 何が? 786 01:06:43,106 --> 01:06:46,042 ロバさん どうして こんな場所で死んだんでしょう? 787 01:06:46,042 --> 01:06:49,813 え? ちゃんとしたイスが あるのに 788 01:06:49,813 --> 01:06:52,582 いや それは お前… 横になって 死にたかったんじゃないの? 789 01:06:52,582 --> 01:06:56,086 こんなイスに 座って死ぬんじゃなくて 790 01:06:56,086 --> 01:06:59,356 でも 何も こんな狭い場所で 死ななくったって 791 01:06:59,356 --> 01:07:02,192 そっちのほうが 広いじゃないですか 792 01:07:02,192 --> 01:07:04,892 あ?ああ… 793 01:07:07,163 --> 01:07:09,866 人間ってのはな 追い詰められると 794 01:07:09,866 --> 01:07:12,769 狭い所に逃げ込む習性があるんだ 795 01:07:12,769 --> 01:07:15,672 ロバさんはな 相当 追い詰められてたんだな 796 01:07:15,672 --> 01:07:18,375 うん… 797 01:07:18,375 --> 01:07:20,810 ん? うん? 798 01:07:20,810 --> 01:07:23,113 なに? 何か変な臭いしません? 799 01:07:23,113 --> 01:07:25,048 いや 俺 屁こいてないよ 800 01:07:25,048 --> 01:07:27,384 じゃ 俺のワキガかな? 801 01:07:27,384 --> 01:07:29,319 あっ クセッ 802 01:07:29,319 --> 01:07:31,319 この臭いって… 803 01:07:36,459 --> 01:07:38,495 オイオイ 銭形 お前 はしたないぞ 804 01:07:38,495 --> 01:07:42,566 見てください 湿布してます うん? 805 01:07:42,566 --> 01:07:44,601 おお 肩凝りか 806 01:07:44,601 --> 01:07:46,870 悪かったのは 心臓だけじゃなかったんだな 807 01:07:46,870 --> 01:07:49,372 そういうことじゃなくて あ? 808 01:07:49,372 --> 01:07:52,042 湿布したまま 自殺なんてします? 809 01:07:52,042 --> 01:07:57,447 普通 はがすでしょう そうかなあ 810 01:07:57,447 --> 01:08:00,350 これは 自殺じゃないかもしれません 811 01:08:00,350 --> 01:08:03,119 なに じゃ あの遺書は! 812 01:08:03,119 --> 01:08:05,488 ワープロだったら 誰にだって書けますよ 813 01:08:05,488 --> 01:08:08,458 あ? じゃあ お前 密室は どうなんだよ 814 01:08:08,458 --> 01:08:11,227 密室は え? 1つしかない部屋の鍵は 815 01:08:11,227 --> 01:08:13,163 この部屋の中に あったんでしょうが! 816 01:08:13,163 --> 01:08:15,498 それは… それは? 817 01:08:15,498 --> 01:08:18,735 とにかく! 関係者に事情聴取です 818 01:08:18,735 --> 01:08:20,670 虎子さんは ここで 819 01:08:20,670 --> 01:08:24,107 ロバさんと 一緒に住んでるんですね? 820 01:08:24,107 --> 01:08:28,044 はい 私 三度も離婚したんです 821 01:08:28,044 --> 01:08:30,580 2年前 運命変えたくて 822 01:08:30,580 --> 01:08:34,050 風水の勉強をしようと 思い立ちました 823 01:08:34,050 --> 01:08:37,253 先生は 住み込みで家のことを やってくれたら 824 01:08:37,253 --> 01:08:40,557 月謝は いらないって おっしゃって くだすったんです 825 01:08:40,557 --> 01:08:42,926 とても お優しい方だったんです 826 01:08:42,926 --> 01:08:45,328 ううううう… 827 01:08:45,328 --> 01:08:47,998 最後にロバさんと 会ったときのことを 828 01:08:47,998 --> 01:08:52,168 聞かせてくれますか? 829 01:08:52,168 --> 01:08:55,071 あの… 先生は自殺じゃないんですか? 830 01:08:55,071 --> 01:08:57,974 何か不審な点でも? イヤイヤ 831 01:08:57,974 --> 01:09:00,877 私はね 自殺と確信しておるんですがね 832 01:09:00,877 --> 01:09:04,748 こいつが 頭が悪くて なかなか納得しないんですわ 833 01:09:04,748 --> 01:09:08,551 ハッハハハハ… 834 01:09:08,551 --> 01:09:12,422 私が先生に最後に会ったのは 835 01:09:12,422 --> 01:09:14,824 ちょうど 12時です 836 01:09:14,824 --> 01:09:19,362 ここで 先生と犬飼先生に お茶を お出ししました 837 01:09:19,362 --> 01:09:23,900 お2人が 何か深刻な ご様子で お話を始められたので 838 01:09:23,900 --> 01:09:30,540 おジャマかと思って 近くの公園に 休憩を取りに家を出ましたの 839 01:09:30,540 --> 01:09:33,877 犬飼さん 12時にも ここに来てたんですか? 840 01:09:33,877 --> 01:09:35,812 はい 841 01:09:35,812 --> 01:09:38,715 1日2回も 何しに? 842 01:09:38,715 --> 01:09:42,619 私は近くの総合病院の外科に 勤めております 843 01:09:42,619 --> 01:09:45,922 先生から 体調が悪いと 相談を受けていました 844 01:09:45,922 --> 01:09:51,194 それで 今日の12時に 入院を勧めに来たんです 845 01:09:51,194 --> 01:09:54,397 私は病院が嫌いなんだよ 846 01:09:54,397 --> 01:09:58,268 子どものころから ずっと ハッハハ 847 01:09:58,268 --> 01:10:02,872 それに 君の病院は風水学的に 方位が最悪だ 848 01:10:02,872 --> 01:10:04,808 鬼門なんだよ 鬼門! 849 01:10:04,808 --> 01:10:08,678 今度 発作を起こしたら 命の保証は しませんよ! 850 01:10:08,678 --> 01:10:11,981 ロバ先生は まったく 聞く耳を持ってくれなくて 851 01:10:11,981 --> 01:10:13,917 10分ほどで話を切り上げ 852 01:10:13,917 --> 01:10:16,786 いったんは 病院に戻ろうとしたんですが 853 01:10:16,786 --> 01:10:20,423 途中で引き返して もう一度 ここに 854 01:10:20,423 --> 01:10:23,827 まさか 自殺するなんて… 855 01:10:23,827 --> 01:10:29,632 私が脅かし過ぎたのが いけなかったんです 856 01:10:29,632 --> 01:10:34,437 うん… これは やっぱり 突発的な自殺で 857 01:10:34,437 --> 01:10:38,308 決まりだな うん? 858 01:10:38,308 --> 01:10:44,781 虎子さんは公園にいて 犬飼さんは途中の道にいた 859 01:10:44,781 --> 01:10:48,251 つまり お2人とも死亡推定時刻に 860 01:10:48,251 --> 01:10:51,688 明確なアリバイはないって ことですね 861 01:10:51,688 --> 01:10:56,188 私たち 疑われてるってことですか? 862 01:11:05,802 --> 01:11:08,304 わわわわわ… 私だ うん 863 01:11:08,304 --> 01:11:12,742 わわわ… 分かった すぐ行く 864 01:11:12,742 --> 01:11:16,980 し… 急患ですので 失礼します 865 01:11:16,980 --> 01:11:19,015 先生! お待ちになって お待ちになって 866 01:11:19,015 --> 01:11:21,615 アーッ!アラララ… 867 01:11:39,235 --> 01:11:41,635 何やってるんですか? 868 01:11:43,807 --> 01:11:48,411 お前 あの部屋で何をしてたんだ 吐け! 869 01:11:48,411 --> 01:11:53,082 お前はな あの部屋を密室にした 何らかの仕掛けを 870 01:11:53,082 --> 01:11:56,753 処分しようとしてたんだろうが! 871 01:11:56,753 --> 01:11:59,189 お前は!Mr.ロバを 872 01:11:59,189 --> 01:12:02,592 自殺に見せかけて殺した そうだろうが! 873 01:12:02,592 --> 01:12:04,527 わ… 私は そんなこと断じてしてませんよ 874 01:12:04,527 --> 01:12:08,231 だったら 一体! 何をしてたんだ あの部屋で? 875 01:12:08,231 --> 01:12:10,166 オイ! 876 01:12:10,166 --> 01:12:13,036 テープを捜してたんですよ テープ? 877 01:12:13,036 --> 01:12:15,772 私が若い女医と不倫して もめてることを 878 01:12:15,772 --> 01:12:18,808 先生に相談したときのテープです あ? 879 01:12:18,808 --> 01:12:22,545 Mr.ロバは 顧客の相談内容を こっそり録音して 880 01:12:22,545 --> 01:12:25,248 それをネタに ゆすってたんですよ 881 01:12:25,248 --> 01:12:27,784 被害者は きっと僕だけじゃない 882 01:12:27,784 --> 01:12:30,984 ほかにも恨んでるヤツは 山ほど いるはずだ 883 01:12:33,289 --> 01:12:37,760 よかった… 相談しなくて 884 01:12:37,760 --> 01:12:39,696 やったのは お前だろ やっぱり! えっ? 885 01:12:39,696 --> 01:12:42,031 動機があるって言ったじゃねえか 言ってませんよ! 886 01:12:42,031 --> 01:12:45,401 言ったんだよ!イテエ… もう 887 01:12:45,401 --> 01:12:48,304 痛いよ お前… え? 失礼しまーす 888 01:12:48,304 --> 01:12:52,876 ちょっと 休憩にしません? はい どうぞ 889 01:12:52,876 --> 01:12:55,578 いただきます 890 01:12:55,578 --> 01:13:00,750 ウワッ!何ですか これは? クッサー 891 01:13:00,750 --> 01:13:03,586 舞様 特製 カレー粉入りコーヒーです 892 01:13:03,586 --> 01:13:07,190 え? これで分かったでしょう 893 01:13:07,190 --> 01:13:10,426 犬飼さんは犯人じゃありませんよ 894 01:13:10,426 --> 01:13:15,098 このコーヒーが おかしいって 臭いをかいだだけで気づいたもん 895 01:13:15,098 --> 01:13:18,134 もし 犬飼さんが犯人なら 湿布薬の臭いにも 896 01:13:18,134 --> 01:13:23,606 ちゃーんと気づいて 犯行のあとで はがしたハズですよ 897 01:13:23,606 --> 01:13:27,310 俺も そうだと思ったんだよな 898 01:13:27,310 --> 01:13:29,245 俺も そうだと思ったんだよ 思った? 899 01:13:29,245 --> 01:13:33,116 思った?思った?思った… 思った 思った 思った… 900 01:13:33,116 --> 01:13:37,053 あ… で 一体 901 01:13:37,053 --> 01:13:39,856 誰が犯人なんだ え? 902 01:13:39,856 --> 01:13:42,258 ロバの顧客は 1000人超えてるんだぞ 903 01:13:42,258 --> 01:13:45,094 容疑者が1000人 お前 1人 2人 3人 4人 904 01:13:45,094 --> 01:13:47,096 5人… 6人 7人 8人 9人 905 01:13:47,096 --> 01:13:50,266 イタッ… 1000人を超えてるんだよ! 906 01:13:50,266 --> 01:13:55,104 とにかく まずは 密室の謎を解明しないと 907 01:13:55,104 --> 01:13:57,540 いえ あの… もう一度ですね 908 01:13:57,540 --> 01:14:01,110 ロバさんの部屋を調べさせて いただきたいと思いまして 909 01:14:01,110 --> 01:14:03,413 はい あの… 910 01:14:03,413 --> 01:14:06,316 犬飼先生は 本当に犯人だったんですか? 911 01:14:06,316 --> 01:14:10,320 いや 恐らく違うと思います 912 01:14:10,320 --> 01:14:15,325 いや ただね 容疑者の数がですね こう膨大になりましてですね 913 01:14:15,325 --> 01:14:20,563 その前に 密室トリックのほうを 解明したいと思った次第で 914 01:14:20,563 --> 01:14:23,399 そうですか 915 01:14:23,399 --> 01:14:26,402 私に できることが ございましたら 916 01:14:26,402 --> 01:14:29,706 何なりと お申しつけください 917 01:14:29,706 --> 01:14:32,575 私には それぐらいしか 918 01:14:32,575 --> 01:14:36,346 先生への ご恩返しは できませんもの 919 01:14:36,346 --> 01:14:38,946 うん? 920 01:14:42,552 --> 01:14:45,455 何の臭いですか これ? えっ… 921 01:14:45,455 --> 01:14:47,755 何でしょう? 922 01:14:49,826 --> 01:14:53,062 何か焦げてるような臭いしますよ 923 01:14:53,062 --> 01:14:58,001 あっ ああ… ちょっと ゴミを燃やしてました 924 01:14:58,001 --> 01:15:00,737 やだわ アハハ 925 01:15:00,737 --> 01:15:03,406 オホホホホホ… オホホ 926 01:15:03,406 --> 01:15:05,706 ヘックション! 927 01:15:13,916 --> 01:15:18,116 うずく悪の予感 928 01:15:24,594 --> 01:15:28,431 出入りできる場所は 3ヵ所だけ 929 01:15:28,431 --> 01:15:33,231 ドアと 2つの窓 930 01:15:36,172 --> 01:15:40,610 何の仕掛けも 異常も無しか 931 01:15:40,610 --> 01:15:45,815 さすが 売れっ子風水師の部屋だね 徹底してるね 932 01:15:45,815 --> 01:15:48,851 ホラ見ろ お前 東には 健康運アップの白い時計 933 01:15:48,851 --> 01:15:50,987 これは あんまり効果なかったけどな 934 01:15:50,987 --> 01:15:53,990 そして 南には インスピレーションを高める 935 01:15:53,990 --> 01:15:56,225 グリーンの観葉植物 936 01:15:56,225 --> 01:15:59,829 そして見ろ ホラ 西には! これぞ お前 風水の鉄則だぞ 937 01:15:59,829 --> 01:16:04,667 金運アップの黄色と きましたよ 938 01:16:04,667 --> 01:16:09,505 まじめに考えてくださいよ! 分かりましたよ 939 01:16:09,505 --> 01:16:15,105 あやしいのはな やっぱり このドアだよ! 940 01:16:20,149 --> 01:16:23,052 あれ? 941 01:16:23,052 --> 01:16:25,054 色が違ってる 942 01:16:25,054 --> 01:16:27,890 ヤーッ! 943 01:16:27,890 --> 01:16:32,095 もう 何やってるんですか! イタタタタタ… 944 01:16:32,095 --> 01:16:34,697 アー!イタタタタタ… 大丈夫ですか? 945 01:16:34,697 --> 01:16:39,068 アア アアッ 折れた! 折れたよ 折れてるよ 手が 946 01:16:39,068 --> 01:16:43,039 オーバーなんだから 大丈夫ですよ そんなの! 947 01:16:43,039 --> 01:16:46,809 痛いんだよ お前 あの… 私の部屋に 948 01:16:46,809 --> 01:16:49,078 お薬が ありますから すいません 949 01:16:49,078 --> 01:16:53,078 大丈夫ですから 動かないよ 手が… 折れた コレ? 950 01:17:03,526 --> 01:17:07,396 薬 薬 薬だよー 951 01:17:07,396 --> 01:17:11,868 さてと… ねえ 何の お薬が いいかしらね? 952 01:17:11,868 --> 01:17:16,372 ドアに指 挟んだときって 953 01:17:16,372 --> 01:17:19,575 適当で いいですよ そう? 954 01:17:19,575 --> 01:17:21,975 これかな 955 01:17:24,247 --> 01:17:27,250 気に入った?カワイイでしょ それ はい 956 01:17:27,250 --> 01:17:31,650 これね ありがとうございます 957 01:17:41,397 --> 01:17:45,034 アニータ 痛い 痛い ママ… ママ 痛いよ 958 01:17:45,034 --> 01:17:49,839 あ… オイ 薬 薬 薬だ オイ? 959 01:17:49,839 --> 01:17:54,739 そっか そういうことか あ? 960 01:18:00,183 --> 01:18:05,021 だから あんな所に遺体が… イヤ 痛いのは 俺の手だって! 961 01:18:05,021 --> 01:18:08,457 謎は解けたよ ワトソン君 962 01:18:08,457 --> 01:18:11,360 ワトソン君より ほら 「クスリ君」 早く… 963 01:18:11,360 --> 01:18:14,230 どうぞ ああ… え? 964 01:18:14,230 --> 01:18:16,230 水虫? 965 01:18:18,134 --> 01:18:24,434 ヨイショ ヨイショ ヨイショ… 966 01:18:26,576 --> 01:18:28,576 まぶしい! 967 01:18:32,248 --> 01:18:34,517 この世に はびこる悪の舞 968 01:18:34,517 --> 01:18:38,921 上手に踊ったつもりでも あんたのステップずれてるよ 969 01:18:38,921 --> 01:18:44,160 その名も人呼んで ケータイ刑事 銭形舞 970 01:18:44,160 --> 01:18:47,760 正義の舞様ステップ 受けてみな! 971 01:18:55,504 --> 01:18:57,473 何なんですか 一体? 972 01:18:57,473 --> 01:19:00,776 やっぱり あなたが犯人だったんですね 973 01:19:00,776 --> 01:19:02,712 エエーッ! 974 01:19:02,712 --> 01:19:05,348 あなたは 公園になんて行っていない 975 01:19:05,348 --> 01:19:09,085 家にいて ロバさんを殺したんです 976 01:19:09,085 --> 01:19:15,424 ロバさんの部屋ではなく あなた自身の部屋で! 977 01:19:15,424 --> 01:19:19,862 ハーア オッホホホホ 978 01:19:19,862 --> 01:19:23,733 ここで 殺したって言うの? 979 01:19:23,733 --> 01:19:29,538 先生の遺体に動かしたような跡が あったんですか? 980 01:19:29,538 --> 01:19:31,474 いいえ 981 01:19:31,474 --> 01:19:36,312 あなたは 遺体を動かしたんじゃありません 982 01:19:36,312 --> 01:19:38,881 部屋を動かしたんです 983 01:19:38,881 --> 01:19:41,784 アアーッ! 984 01:19:41,784 --> 01:19:44,687 部屋を動かすって お前 どういうことだ? 985 01:19:44,687 --> 01:19:47,523 遺体があった あの東側の部屋は 986 01:19:47,523 --> 01:19:51,027 本当は 虎子さんの部屋だったんです 987 01:19:51,027 --> 01:19:52,962 なに! 988 01:19:52,962 --> 01:19:57,733 恐らくは 突発的な殺人だったんでしょう 989 01:19:57,733 --> 01:20:00,770 自分の部屋で ロバさんの遺体が発見されれば 990 01:20:00,770 --> 01:20:05,808 殺したのは誰かなんて 一目瞭然 遺体を無理に動かせば 991 01:20:05,808 --> 01:20:09,712 血の跡が不自然になって 余計に疑いが かかるかもしれない 992 01:20:09,712 --> 01:20:13,449 だから 家具を入れ替えることで 993 01:20:13,449 --> 01:20:16,352 ロバさんがロバさん自身の部屋で 死んだように 994 01:20:16,352 --> 01:20:19,088 カムフラージュすることを 思いついたんです 995 01:20:19,088 --> 01:20:22,425 風水師は家具の配置を変える ことが多いから 996 01:20:22,425 --> 01:20:25,995 そのとき楽なように ほとんどが キャスター付きです 997 01:20:25,995 --> 01:20:29,265 だから 女性である虎子さんにも 998 01:20:29,265 --> 01:20:33,769 短時間で家具を動かすことは 十分 可能だった 999 01:20:33,769 --> 01:20:38,908 虎子さん この部屋の電気を つけようとしたとき 1000 01:20:38,908 --> 01:20:42,508 ヒモの位置を間違えてました 1001 01:20:44,447 --> 01:20:51,654 思わず いつもの自分の部屋での 習慣が出てしまったんですよね? 1002 01:20:51,654 --> 01:20:55,458 遺体が こんな窮屈な場所に あったのも 1003 01:20:55,458 --> 01:20:58,994 家具を入れ替えたせいです 1004 01:20:58,994 --> 01:21:05,101 もとの虎子さんの部屋では ここは もっと広いスペースだった 1005 01:21:05,101 --> 01:21:11,006 最近のロバさんの部屋の配置は この本の中に写ってます 1006 01:21:11,006 --> 01:21:16,078 だから 多少不自然でも このとおりに並べるしかなかった 1007 01:21:16,078 --> 01:21:18,547 ええっ… 1008 01:21:18,547 --> 01:21:22,551 そして 自殺に見せかけるため 1009 01:21:22,551 --> 01:21:26,288 この部屋を密室にした イヤ ちょっと 待ってよ 1010 01:21:26,288 --> 01:21:30,159 この部屋の密室は どうやって作ったの? 1011 01:21:30,159 --> 01:21:34,730 知らず知らずのうちに させられてたんですよ 私たち 1012 01:21:34,730 --> 01:21:37,400 密室トリックの手伝い 1013 01:21:37,400 --> 01:21:41,237 何だと? 1014 01:21:41,237 --> 01:21:43,639 家具の入れ替えを終えた 虎子さんは 1015 01:21:43,639 --> 01:21:48,444 遺書を書き 部屋の外に出た 1016 01:21:48,444 --> 01:21:54,116 風邪を引いていたから ロバさんの湿布薬に気づかずに 1017 01:21:54,116 --> 01:21:57,353 外から鍵をかけた虎子さんは 1018 01:21:57,353 --> 01:22:00,823 鍵は? 先生しか持ってません! 1019 01:22:00,823 --> 01:22:03,659 そっ そうだわ 壊すしかありませんわ 1020 01:22:03,659 --> 01:22:05,594 心配するふりをして 1021 01:22:05,594 --> 01:22:10,166 一刻も早く鍵を壊すように 促したんです 1022 01:22:10,166 --> 01:22:16,605 ドアノブさえ壊してしまえば 遺書のそばに残された この鍵が 1023 01:22:16,605 --> 01:22:19,141 本当は この部屋の鍵じゃないって 発覚することは 1024 01:22:19,141 --> 01:22:23,379 まず ありませんからね 1025 01:22:23,379 --> 01:22:26,148 イヤ ちょっと待てよ じゃ この鍵は 1026 01:22:26,148 --> 01:22:29,685 別の部屋の鍵だってことか? はい 1027 01:22:29,685 --> 01:22:35,558 この鍵は 向こうにある 本当のロバさんの部屋の鍵です 1028 01:22:35,558 --> 01:22:37,560 だから さっき 虎子さんは 1029 01:22:37,560 --> 01:22:41,897 向こうの部屋のドアノブを 外そうとしてたんです 1030 01:22:41,897 --> 01:22:47,497 それさえ なくなれば 完全に証拠は消えますから 1031 01:22:50,473 --> 01:22:53,742 全部 あなたの言うとおりよ 1032 01:22:53,742 --> 01:22:59,048 どうして ロバさんを? 1033 01:22:59,048 --> 01:23:02,017 知ってしまったんです 1034 01:23:02,017 --> 01:23:08,224 先生が お客様たちの悩みを こっそり録音して 1035 01:23:08,224 --> 01:23:11,560 お金を ゆすり取っていたことを 1036 01:23:11,560 --> 01:23:16,332 私 やめてくださいって 先生に お願いしました 1037 01:23:16,332 --> 01:23:22,137 だって 風水って 人を幸せにするためのものでしょ 1038 01:23:22,137 --> 01:23:26,342 それなのに 先生は… 1039 01:23:26,342 --> 01:23:29,712 警察に行くだと?ハッハハハハ 1040 01:23:29,712 --> 01:23:32,681 誰が そんなことするものか 死ね! 1041 01:23:32,681 --> 01:23:34,950 お前さえいなければ キャー 先生 やめて! 1042 01:23:34,950 --> 01:23:37,486 先生 やめてください この野郎 えい! 1043 01:23:37,486 --> 01:23:39,722 キャー やめて やめて! ヘヘヘヘヘ 1044 01:23:39,722 --> 01:23:42,525 あっ! 1045 01:23:42,525 --> 01:23:47,696 ウワーッ… 1046 01:23:47,696 --> 01:23:51,100 アアー! 1047 01:23:51,100 --> 01:23:56,906 先生が録音してたテープの山は さっき 燃やしてしまいました 1048 01:23:56,906 --> 01:23:59,575 お客様の秘密を守るためです 1049 01:23:59,575 --> 01:24:04,413 さっきの 焦げた臭いが… はい 1050 01:24:04,413 --> 01:24:06,448 でも どうして分かったんです? 1051 01:24:06,448 --> 01:24:08,884 部屋が入れ替わってるって 1052 01:24:08,884 --> 01:24:11,884 教えてくれたのは 1053 01:24:14,557 --> 01:24:17,526 この鳥です 1054 01:24:17,526 --> 01:24:22,998 部屋の西側に置かれていた この鳥 日焼けしてるんです 1055 01:24:22,998 --> 01:24:27,336 おかしいでしょう この部屋には 西側に窓がないのに 1056 01:24:27,336 --> 01:24:31,106 気づいてたけど 1057 01:24:31,106 --> 01:24:35,344 どうしても ほかの場所には置けなかった 1058 01:24:35,344 --> 01:24:37,346 「西には 黄色」 1059 01:24:37,346 --> 01:24:41,784 私だって 風水師の端くれなんですもの! 1060 01:24:41,784 --> 01:24:44,720 でも あんたもバカだね え? 1061 01:24:44,720 --> 01:24:51,794 正当防衛なら 罪に問われなかった かもしれないのに 1062 01:24:51,794 --> 01:24:54,697 ほんと 私 1063 01:24:54,697 --> 01:25:00,102 自分で 自分の運を手放してたのね 1064 01:25:00,102 --> 01:25:03,739 ああ… 1065 01:25:03,739 --> 01:25:07,242 お前さ 何をみてもらいに行ったの あのMr.ロバのとこに 1066 01:25:07,242 --> 01:25:10,646 ある人との相性をみてもらいに 行ったんです 1067 01:25:10,646 --> 01:25:15,017 ある人との相性って? 1068 01:25:15,017 --> 01:25:18,253 俺?え… 1069 01:25:18,253 --> 01:25:22,725 銭形 お前 まさか 俺のことを… え? 1070 01:25:22,725 --> 01:25:26,462 だって 五代さん 頼りなさすぎなんだもん 1071 01:25:26,462 --> 01:25:29,164 これからもコンビとして やっていけるかどうか 1072 01:25:29,164 --> 01:25:31,667 心配で心配で 1073 01:25:31,667 --> 01:25:35,404 もう 占いにでも頼らないと やっていけないって感じ 1074 01:25:35,404 --> 01:25:38,173 何だと お前… 1075 01:25:38,173 --> 01:25:41,076 じゃ お疲れさまでした え? 1076 01:25:41,076 --> 01:25:43,276 ちょ ちょっと待て 銭形! 1077 01:25:45,547 --> 01:25:48,784 バイバイ 1078 01:25:48,784 --> 01:25:50,884 消しちゃうの? 1079 01:25:53,589 --> 01:25:55,557 ジンジャー 1080 01:25:55,557 --> 01:25:58,460 そうどす 1081 01:25:58,460 --> 01:26:00,462 ニャー! 1082 01:26:00,462 --> 01:26:04,033 私の背中に 誰か いるんですけど 1083 01:26:04,033 --> 01:26:07,970 死んでるぞ まずそう… 1084 01:26:07,970 --> 01:26:10,070 うまそう 1085 01:26:12,274 --> 01:26:15,811 おっ 結構イケますね これ 1086 01:26:15,811 --> 01:26:18,111 そんなことで殺人を? 1087 01:26:21,617 --> 01:26:23,585 こんにちは 最近 ちょっと 1088 01:26:23,585 --> 01:26:27,923 下っ腹の出具合が気になり始めた お年頃 柴田太郎です 1089 01:26:27,923 --> 01:26:32,895 ハードな仕事の合間の天ぷらソバ やめられませんねえ 1090 01:26:32,895 --> 01:26:36,298 マスター 春菊 入ってないよ! 1091 01:26:36,298 --> 01:26:39,968 遅くなりました 内田春菊です 1092 01:26:39,968 --> 01:26:42,805 じゃ 早速 こちら 入って よろしいでしょうか? 1093 01:26:42,805 --> 01:26:44,805 食用なんですか? 1094 01:30:12,714 --> 01:30:15,017 銭形舞 16歳 1095 01:30:15,017 --> 01:30:18,353 警視総監を祖父に持ち 現役女子高生にして刑事 1096 01:30:18,353 --> 01:30:20,756 事件が起きれば いかなるときでも現場に走り 1097 01:30:20,756 --> 01:30:23,091 人並み外れた推理で謎を解く 1098 01:30:23,091 --> 01:30:27,791 しかし 彼女が刑事であることは 誰も知らない 1099 01:31:14,242 --> 01:31:17,746 警視庁から入電中 警視庁から入電中 1100 01:31:17,746 --> 01:31:21,116 東京都港区赤坂の 日本陰陽師協会本部で 1101 01:31:21,116 --> 01:31:25,354 殺人事件発生の通報 被害者 死因 ともに不明 1102 01:31:25,354 --> 01:31:27,954 直ちに現場に急行せよ 1103 01:31:32,260 --> 01:31:34,396 殺人事件で ごわすか 1104 01:31:34,396 --> 01:31:36,732 ごわす? ええ こちらで 1105 01:31:36,732 --> 01:31:39,601 殺人事件が発生したとの通報が ありまして 1106 01:31:39,601 --> 01:31:42,237 おそぎゃーこと言わんでちょ 何で ここで 1107 01:31:42,237 --> 01:31:45,207 殺人が起きにゃ あかんの? こっちは名古屋… 1108 01:31:45,207 --> 01:31:48,010 まったくで ごわす ばってん 1109 01:31:48,010 --> 01:31:52,481 何かの間違いじゃ なかがですか? いや 確かに通報がありました 1110 01:31:52,481 --> 01:31:54,416 念のため 部屋を確認させていただいて 1111 01:31:54,416 --> 01:31:57,352 よろしいでしょうか? かみゃーせんけど でも その前に 1112 01:31:57,352 --> 01:32:00,055 ちょっと コッチ コッチ え… ちょっと 何ですか? 1113 01:32:00,055 --> 01:32:02,958 座って 座って あ? 1114 01:32:02,958 --> 01:32:06,828 これ見てちょ 1115 01:32:06,828 --> 01:32:10,832 何に見えやす? これは あの… エビフライ 1116 01:32:10,832 --> 01:32:15,032 でしょう ほんなら よう見とって 1117 01:32:19,241 --> 01:32:22,477 どえりゃー ひだこのてにおらんする 1118 01:32:22,477 --> 01:32:24,913 尾張名古屋わしまでもつ 1119 01:32:24,913 --> 01:32:28,283 ぼわーあさの武士までてにもつや 1120 01:32:28,283 --> 01:32:31,283 ニャー! 1121 01:32:37,592 --> 01:32:41,029 アアッ 味噌カツに なった! 1122 01:32:41,029 --> 01:32:44,929 ビックリでしょう? これが 名古屋陰陽道 1123 01:32:47,502 --> 01:32:50,238 エビフリャー 味噌カツ返しの術だがね 1124 01:32:50,238 --> 01:32:53,542 どうして これ? お重の上と下 1125 01:32:53,542 --> 01:32:55,610 代わりばんこに 開けただけじゃないですか 1126 01:32:55,610 --> 01:32:58,113 えっ そうなの? 1127 01:32:58,113 --> 01:33:04,013 ごっつあんです! おいどんの術も見てくんさい 1128 01:33:16,832 --> 01:33:19,634 オイオイ 何が始まるんだ? 1129 01:33:19,634 --> 01:33:25,574 どすこい どすこい どすこい どすこい どすこい… 1130 01:33:25,574 --> 01:33:29,644 オイオイ 全部 曲がってるぞ お前! 1131 01:33:29,644 --> 01:33:33,215 どげですか? 1132 01:33:33,215 --> 01:33:39,715 これが 鹿児島陰陽道 桜島大噴火の術ですばい 1133 01:33:45,293 --> 01:33:48,563 ありがと ごわした 1134 01:33:48,563 --> 01:33:52,100 ただの力技じゃん 1135 01:33:52,100 --> 01:33:55,003 これで 私らの力が分かったでしょう 1136 01:33:55,003 --> 01:33:57,706 え… 分かんない 分かんない 1137 01:33:57,706 --> 01:34:00,609 ほんなら どこでも好きに見てちょ 1138 01:34:00,609 --> 01:34:05,113 誰も死んどりゃせんで 銭形 確認しようぜ 1139 01:34:05,113 --> 01:34:07,048 こいつら あなどれないぞ 1140 01:34:07,048 --> 01:34:10,552 だから インチキだって インチキ? 1141 01:34:10,552 --> 01:34:13,852 あてが 通報させてもらいました 1142 01:34:16,057 --> 01:34:19,557 あなたが? そうどす 1143 01:34:22,831 --> 01:34:25,734 仏は どこに あるんですか? 1144 01:34:25,734 --> 01:34:28,003 まだ ございまへん 1145 01:34:28,003 --> 01:34:30,739 は? 「まだ」って? 1146 01:34:30,739 --> 01:34:36,344 せやけど じき ご遺体が1つ現れます 1147 01:34:36,344 --> 01:34:38,280 ちょっと ちょっと 1148 01:34:38,280 --> 01:34:42,150 また おみゃーさんの ちーとも当たらせん予言かね 1149 01:34:42,150 --> 01:34:46,087 予言? あなた 予言で通報されたんですか 1150 01:34:46,087 --> 01:34:48,623 あての術に 間違いは ございまへん 1151 01:34:48,623 --> 01:34:53,461 ワッハハハハハハハ 1152 01:34:53,461 --> 01:34:56,665 こいつは傑作ですばい 1153 01:34:56,665 --> 01:35:01,570 おまんの予言は こんまでも 一度も当たったことがなー! 1154 01:35:01,570 --> 01:35:04,406 何だ… イタズラかよ 1155 01:35:04,406 --> 01:35:06,374 帰りましょう 五代さん うん 1156 01:35:06,374 --> 01:35:09,911 私 まだ宿題 残ってるし 1157 01:35:09,911 --> 01:35:13,111 お待ちください 1158 01:35:19,621 --> 01:35:23,458 ディス イズ 陰陽師 本物? 1159 01:35:23,458 --> 01:35:32,758 私が日本陰陽師協会理事長の 松平家康で ございます 1160 01:35:36,571 --> 01:35:38,506 これは ご丁寧に 1161 01:35:38,506 --> 01:35:42,410 警視庁捜査一課の 五代潤と申します 1162 01:35:42,410 --> 01:35:44,412 銭形舞です 1163 01:35:44,412 --> 01:35:48,049 あなた方を入れて ここにいる人間は 5人 1164 01:35:48,049 --> 01:35:52,754 これで 五芒星の五行の気を司る 人間が集まった 1165 01:35:52,754 --> 01:35:56,191 ゴボウ? これも 何かの縁 1166 01:35:56,191 --> 01:35:59,894 あなたがたも 安倍晴明様 ご降臨の儀式に 1167 01:35:59,894 --> 01:36:03,898 お立ち会いください 1168 01:36:03,898 --> 01:36:07,636 菅原 例のものを お出ししてさしあげなさい 1169 01:36:07,636 --> 01:36:09,571 はい 1170 01:36:09,571 --> 01:36:12,971 それでは どうぞ こちらに 1171 01:36:21,583 --> 01:36:24,419 ここが 安倍晴明様の御霊を お呼びする 1172 01:36:24,419 --> 01:36:27,222 霊験あらたかな お部屋です 1173 01:36:27,222 --> 01:36:31,159 あの… 霊を呼んで どうするんですか? 1174 01:36:31,159 --> 01:36:35,797 晴明様に 協会の次期理事長を お聞きするためです 1175 01:36:35,797 --> 01:36:39,134 ハア… 理事長を ええ 1176 01:36:39,134 --> 01:36:44,534 ここにいる3人の陰陽師から 1177 01:37:04,292 --> 01:37:08,797 私ども 協会は 末広がりの八年に一度 1178 01:37:08,797 --> 01:37:12,667 こうして 理事長を決めているのです 1179 01:37:12,667 --> 01:37:16,967 お待たせいたしました 1180 01:37:24,779 --> 01:37:29,651 お清めの ホットジンジャーで ございます 1181 01:37:29,651 --> 01:37:32,487 お二方も どうぞ 1182 01:37:32,487 --> 01:37:35,724 ジンジャーエール ホット? 1183 01:37:35,724 --> 01:37:39,661 神の社と書いて 1184 01:37:39,661 --> 01:37:43,465 ジンジャー 1185 01:37:43,465 --> 01:37:47,001 まずそう… 1186 01:37:47,001 --> 01:37:49,838 どうぞ 1187 01:37:49,838 --> 01:37:54,275 うまそう いただきます! 1188 01:37:54,275 --> 01:37:56,211 いただきます 1189 01:37:56,211 --> 01:37:58,146 いただきますばい 1190 01:37:58,146 --> 01:38:01,346 私も 遠慮なく 1191 01:38:06,187 --> 01:38:10,387 ハッハハハ… じゃ 1192 01:38:12,861 --> 01:38:15,296 おっ 結構イケますね これ 1193 01:38:15,296 --> 01:38:17,766 ええ 意外 1194 01:38:17,766 --> 01:38:23,166 それでは 儀式を始めましょう 1195 01:38:25,140 --> 01:38:29,411 皆も この五芒星の上に立ち 互いに背を向け 1196 01:38:29,411 --> 01:38:34,115 手を つないでください 1197 01:38:34,115 --> 01:38:37,152 ちょっと マジでやるんですか 五代さん? 1198 01:38:37,152 --> 01:38:41,723 面白そうじゃない やってみようよ ね? 1199 01:38:41,723 --> 01:38:45,260 これで いいですか? はい 1200 01:38:45,260 --> 01:38:51,065 では これより安倍晴明様の御霊を お迎えいたします 1201 01:38:51,065 --> 01:38:53,067 皆は 何があっても 1202 01:38:53,067 --> 01:38:57,205 互いに つないだ手と手を離しては なりません 1203 01:38:57,205 --> 01:39:03,678 離せば 恐ろしい晴明様のたたりが 起こります 1204 01:39:03,678 --> 01:39:06,978 よろしいですね 1205 01:39:12,387 --> 01:39:14,387 たたりね 1206 01:39:17,125 --> 01:39:19,427 えっ 消しちゃうの? 1207 01:39:19,427 --> 01:39:22,197 聞いてないよ… 1208 01:39:22,197 --> 01:39:26,201 天にまします我らの神よ 1209 01:39:26,201 --> 01:39:28,336 クリスチャンの陰陽師? 1210 01:39:28,336 --> 01:39:31,906 さあ 皆 一緒に 1211 01:39:31,906 --> 01:39:36,744 天にまします我らの神よ 1212 01:39:36,744 --> 01:39:40,715 帰命無量寿如来 何で? 1213 01:39:40,715 --> 01:39:43,384 帰命無量寿如来 1214 01:39:43,384 --> 01:39:46,654 あなたが かんだ小指が エロイムエッサイム 1215 01:39:46,654 --> 01:39:50,124 小指? あなたが かんだ小指が 1216 01:39:50,124 --> 01:39:52,994 エロイムエッサイム 1217 01:39:52,994 --> 01:39:56,865 お嬢さんも ご一緒に あ… ハイ 1218 01:39:56,865 --> 01:40:00,535 あなたが かんだ小指が エロイムエッサイム 1219 01:40:00,535 --> 01:40:04,339 昨日の夜の小指が南無阿弥陀 1220 01:40:04,339 --> 01:40:07,008 ううっ うう… 1221 01:40:07,008 --> 01:40:09,043 うん… 何 今の声? 1222 01:40:09,043 --> 01:40:11,880 今の声も やるんですか? 1223 01:40:11,880 --> 01:40:15,717 ヤ… ヤダ ごっ 五代さん あ? 1224 01:40:15,717 --> 01:40:20,817 わ… 私の背中に 誰か いるんですけど 1225 01:40:23,091 --> 01:40:25,560 理事長です… 理事長が どうした? 1226 01:40:25,560 --> 01:40:29,330 明かりつけてみるみゃ そうだな 1227 01:40:29,330 --> 01:40:31,866 ちょっと待ちなはれ 1228 01:40:31,866 --> 01:40:35,403 手を離したりしたら たたりが… 1229 01:40:35,403 --> 01:40:37,338 そんなこと言ってる場合かね! 1230 01:40:37,338 --> 01:40:40,241 ともかく 明かりば つけることが 先決でごわす 1231 01:40:40,241 --> 01:40:42,610 おいどんが たたりを解きますばい 1232 01:40:42,610 --> 01:40:45,346 もう 何でもいいから 早く! 1233 01:40:45,346 --> 01:40:48,883 だば 鹿児島陰陽道 1234 01:40:48,883 --> 01:40:52,420 コックリさんが もう あっち行きんしゃいの術 1235 01:40:52,420 --> 01:40:56,324 「どすこい」 これで よか 1236 01:40:56,324 --> 01:41:00,695 ほな 手を離して 明かりつけまひょ 1237 01:41:00,695 --> 01:41:03,965 ああ スイッチは どこ? 1238 01:41:03,965 --> 01:41:07,665 おみゃあさんの 正面だがね ああ 1239 01:41:13,575 --> 01:41:16,075 あっ あった 1240 01:41:18,146 --> 01:41:20,081 五代さん! うん? 1241 01:41:20,081 --> 01:41:22,081 あっ! 1242 01:41:29,157 --> 01:41:32,493 死んでるぞ マジ? 1243 01:41:32,493 --> 01:41:35,530 当たってしもうた あての予言が! 1244 01:41:35,530 --> 01:41:38,230 何を たわけたことを 1245 01:41:56,684 --> 01:42:00,184 うずく悪の予感 1246 01:42:02,256 --> 01:42:06,227 柴田さん 指紋は? 1247 01:42:06,227 --> 01:42:09,097 この凶器は真実を語らない 1248 01:42:09,097 --> 01:42:11,933 残念だね そう… 1249 01:42:11,933 --> 01:42:17,572 いいですか みなさん 犯行は暗闇の中で行われました 1250 01:42:17,572 --> 01:42:21,009 幕が開けば 外の明かりが必ず入ってくる 1251 01:42:21,009 --> 01:42:25,747 しかし 理事長が殺されるまで そんなことは一切なかった 1252 01:42:25,747 --> 01:42:29,450 ということは つまり 犯人は この3人のうちの 1253 01:42:29,450 --> 01:42:32,353 だ れ か! ってことじゃないですか 1254 01:42:32,353 --> 01:42:34,789 冗談 言わんといてくれます 1255 01:42:34,789 --> 01:42:38,426 あてら あんとき みんな 手をつないで おったんでっせ 1256 01:42:38,426 --> 01:42:41,129 それで どうやって 真ん中にいてはる理事長はんを 1257 01:42:41,129 --> 01:42:45,667 刺せた言うんでしょうか? まったくばい 1258 01:42:45,667 --> 01:42:49,637 いや 確かに状況は そうなんだが やっばい! 1259 01:42:49,637 --> 01:42:52,440 私 犯人 分かってもうた あ? 1260 01:42:52,440 --> 01:42:56,110 犯人は アンタやにゃいの? 1261 01:42:56,110 --> 01:42:59,514 なして おいどんが犯人どえ! アンタ たたり解くって 1262 01:42:59,514 --> 01:43:04,852 どすこいって言ったでしょう! 「どすこい」 1263 01:43:04,852 --> 01:43:07,755 どすこい ドス 凶器 1264 01:43:07,755 --> 01:43:11,259 ドス来い 「凶器 来い」か! 1265 01:43:11,259 --> 01:43:13,828 ってなわけないだろう お前 1266 01:43:13,828 --> 01:43:18,433 これは ほんまに たたりかもしれまへんな 1267 01:43:18,433 --> 01:43:20,435 安倍晴明様の 1268 01:43:20,435 --> 01:43:25,206 何で 理事長が 晴明様に たたられな あかんの? 1269 01:43:25,206 --> 01:43:30,478 あて 一度だけ恐ろしいことを 聞いたことが ありますのや 1270 01:43:30,478 --> 01:43:33,881 えっ 何をですか? 1271 01:43:33,881 --> 01:43:41,289 理事長はん 晴明様のことを… 1272 01:43:41,289 --> 01:43:43,791 アアーッ! 1273 01:43:43,791 --> 01:43:46,294 どっどどど どうしたんですか? 1274 01:43:46,294 --> 01:43:48,329 え? 1275 01:43:48,329 --> 01:43:52,734 「安倍ちゃん」言うとりました ナーッ! 1276 01:43:52,734 --> 01:43:56,671 安倍ちゃんとなー なんと この罰当たりな! 1277 01:43:56,671 --> 01:44:00,475 ほんなもんで晴明様 お怒りになってしもうたんや 1278 01:44:00,475 --> 01:44:04,975 自業自得や 身から出たサビとは このことや 1279 01:44:08,282 --> 01:44:10,952 理事長を真ん中にして 1280 01:44:10,952 --> 01:44:15,656 名古屋 鹿児島 五代さん 京都 1281 01:44:15,656 --> 01:44:19,560 そして 私 1282 01:44:19,560 --> 01:44:22,196 この順番に並んで 手を つないでいました 1283 01:44:22,196 --> 01:44:24,432 うん だから どう考えても 1284 01:44:24,432 --> 01:44:28,436 あの3人に 犯行は不可能だと思うんですよね 1285 01:44:28,436 --> 01:44:33,674 あっ! 謎は解けたよ アーネルハイド 1286 01:44:33,674 --> 01:44:36,110 アーネルハイド? いいか 1287 01:44:36,110 --> 01:44:40,314 犯人は 名古屋と鹿児島 これは共犯だ! 1288 01:44:40,314 --> 01:44:42,316 共犯? いいか 1289 01:44:42,316 --> 01:44:45,520 俺と お前が手をつないでたことを 確認できるのは 1290 01:44:45,520 --> 01:44:48,556 ここから こう こう こう ここまでだよ な? 1291 01:44:48,556 --> 01:44:51,626 確認できないポイントは ここでしょうが 1292 01:44:51,626 --> 01:44:55,830 だから 名古屋と鹿児島が結託して 部屋が暗くなったあとに 1293 01:44:55,830 --> 01:45:00,168 片手を離してだな 犯行に及んだ これ可能性十分でしょう? 1294 01:45:00,168 --> 01:45:05,306 これで決まりだね え? 1295 01:45:05,306 --> 01:45:07,875 無理ですね どうして! 1296 01:45:07,875 --> 01:45:11,279 明かりが消える直前まで 凶器になった短刀は 1297 01:45:11,279 --> 01:45:14,182 あの祭壇に置いてありましたから 1298 01:45:14,182 --> 01:45:19,587 それに 片方の手が自由になっても もう片方の手は 1299 01:45:19,587 --> 01:45:24,425 あたしと 五代さんが 握ってるんですよ 1300 01:45:24,425 --> 01:45:27,995 だから 名古屋にしても鹿児島にしても 1301 01:45:27,995 --> 01:45:32,900 明かりが消えてから 短刀を取りに 行くのは無理なんです 1302 01:45:32,900 --> 01:45:35,703 短刀直入な意見だね 1303 01:45:35,703 --> 01:45:40,241 じゃ 全員シロってこと? そうですね 1304 01:45:40,241 --> 01:45:43,044 舞ちゃん 1305 01:45:43,044 --> 01:45:45,646 あれ? 1306 01:45:45,646 --> 01:45:50,484 検体に薬物反応 薬物? 1307 01:45:50,484 --> 01:45:52,420 死体は真実を語っている 1308 01:45:52,420 --> 01:45:55,056 遅効性の弛緩剤オズマゴロシ 1309 01:45:55,056 --> 01:45:58,492 弛緩剤って? 1310 01:45:58,492 --> 01:46:00,761 そっか 1311 01:46:00,761 --> 01:46:02,961 ってことは… 1312 01:46:14,075 --> 01:46:16,143 やっぱり 1313 01:46:16,143 --> 01:46:19,043 謎は解けたよ ワトソン君 1314 01:46:25,486 --> 01:46:29,190 犯人は この3人の中にいるんだな? 1315 01:46:29,190 --> 01:46:31,259 はい 1316 01:46:31,259 --> 01:46:35,963 一見 不可能に見える犯行にも トリックは 必ず あるんです 1317 01:46:35,963 --> 01:46:39,300 フン! また 仰々しいこと言うもんやね 1318 01:46:39,300 --> 01:46:41,569 ほんなら 誰が犯人で どうやって やったか 1319 01:46:41,569 --> 01:46:45,439 はよ 教えてちょ! いいですよ 1320 01:46:45,439 --> 01:46:49,977 私は 最初 理事長が 変な声を上げて黙り込んだ 1321 01:46:49,977 --> 01:46:52,880 あの瞬間に 犯行が行われたと思いました 1322 01:46:52,880 --> 01:46:56,717 昨日の夜の小指が南無阿弥陀 1323 01:46:56,717 --> 01:47:00,655 ううっ うう… 1324 01:47:00,655 --> 01:47:05,393 でも あのとき 理事長は まだ生きていたんです 1325 01:47:05,393 --> 01:47:07,795 生きてた? そう 1326 01:47:07,795 --> 01:47:13,401 弛緩剤を飲まされて 一時的に体が動かなくなっただけ 1327 01:47:13,401 --> 01:47:15,336 ってことは? つまり 1328 01:47:15,336 --> 01:47:19,807 本当の殺人は そのあと 全員が手を離して 1329 01:47:19,807 --> 01:47:23,277 自由に動けるようになってから 明かりが つくまでの 1330 01:47:23,277 --> 01:47:26,180 ほんの わずかな時間に 行われたんです 1331 01:47:26,180 --> 01:47:29,083 スイッチは どこ? おみゃあさんの 正面だがね 1332 01:47:29,083 --> 01:47:31,352 ああ 1333 01:47:31,352 --> 01:47:36,190 アホな… あんな真っ暗な 何も見えへん闇ん中で 1334 01:47:36,190 --> 01:47:38,993 できるわけ ありまへんわ そうやね 1335 01:47:38,993 --> 01:47:43,497 どう考えても 無理無理 おいどんも そう思いますばい 1336 01:47:43,497 --> 01:47:45,833 刑事さんかて 電気のスイッチ探るの 1337 01:47:45,833 --> 01:47:48,069 手探りやったやなかですか 1338 01:47:48,069 --> 01:47:51,105 うん… まあな 1339 01:47:51,105 --> 01:47:56,477 それを できた人が この中に1人だけ いるんです 1340 01:47:56,477 --> 01:48:02,283 暗闇の中でも 迷うことなく ちゃんと動けた人が 1341 01:48:02,283 --> 01:48:07,121 1人だけ 1342 01:48:07,121 --> 01:48:09,357 誰なんだ? 1343 01:48:09,357 --> 01:48:11,857 それは… 1344 01:48:32,413 --> 01:48:34,482 この世に はびこる悪の舞 1345 01:48:34,482 --> 01:48:39,086 上手に踊ったつもりでも あんたのステップ ずれてるよ 1346 01:48:39,086 --> 01:48:44,325 その名も人呼んで ケータイ刑事 銭形舞 1347 01:48:44,325 --> 01:48:47,725 正義の舞様ステップ 受けてみな! 1348 01:48:54,969 --> 01:48:58,539 菅原道真 1349 01:48:58,539 --> 01:49:03,344 犯人は あなた な… 何を アホなことを 1350 01:49:03,344 --> 01:49:08,215 秘密は その黒い眼帯です 1351 01:49:08,215 --> 01:49:10,684 眼帯だと? 1352 01:49:10,684 --> 01:49:14,688 暗闇に慣れていなかった私たちは あのとき 1353 01:49:14,688 --> 01:49:19,693 誰が どこで何をしているのかも 分からなかった 1354 01:49:19,693 --> 01:49:22,596 でも あなたは違う 1355 01:49:22,596 --> 01:49:26,600 その眼帯は 真っ暗な闇の中でも見えるように 1356 01:49:26,600 --> 01:49:29,437 あらかじめ 片方の目を慣らしておくための 1357 01:49:29,437 --> 01:49:32,706 ものだったんですよね? 1358 01:49:32,706 --> 01:49:37,545 理事長に弛緩剤を飲ませたのも もちろん あなた 1359 01:49:37,545 --> 01:49:42,383 あなたは あのホットジンジャーに オズマゴロシを仕掛けておいた 1360 01:49:42,383 --> 01:49:44,718 あんとき 理事長はんは 1361 01:49:44,718 --> 01:49:47,521 ご自分で ひしゃくを選んだんでっせ 1362 01:49:47,521 --> 01:49:50,524 その ひしゃくを予測して あてが薬を盛ったとでも 1363 01:49:50,524 --> 01:49:53,828 おっしゃるんですか? 1364 01:49:53,828 --> 01:49:57,465 全部の ひしゃくに 薬を塗ってあったんです 1365 01:49:57,465 --> 01:50:02,803 だから どれを選んでも 理事長は オズマゴロシを口にする 1366 01:50:02,803 --> 01:50:07,074 全部って お前… 俺たちは みんな同じものを飲んだんだぞ 1367 01:50:07,074 --> 01:50:09,910 そうですよ 1368 01:50:09,910 --> 01:50:12,379 雨雲退散! 1369 01:50:12,379 --> 01:50:16,350 舞ちゃん これで いいかい? すいません 1370 01:50:16,350 --> 01:50:18,486 それが何や言うの? 1371 01:50:18,486 --> 01:50:21,155 全部の ひしゃくの この部分に 1372 01:50:21,155 --> 01:50:24,825 オズマゴロシは 塗られていたんです 1373 01:50:24,825 --> 01:50:28,095 普通 ひしゃくは 利き腕で取りますよね? 1374 01:50:28,095 --> 01:50:30,831 こんなふうに 1375 01:50:30,831 --> 01:50:34,468 この部分に口をつけるのは 1376 01:50:34,468 --> 01:50:38,973 そう 左利きの人だけ 1377 01:50:38,973 --> 01:50:43,277 左利き? じゃあ 理事長は左利きだったのか 1378 01:50:43,277 --> 01:50:49,416 ええ 理事長の腕には 1379 01:50:49,416 --> 01:50:51,685 これがトリックのすべて 1380 01:50:51,685 --> 01:50:55,485 違いますか 菅原さん? 1381 01:50:57,491 --> 01:50:59,994 完璧どすわ 1382 01:50:59,994 --> 01:51:04,598 陰陽師協会に アンタはんを入れたいくらいや 1383 01:51:04,598 --> 01:51:07,501 でも どうして理事長を? 1384 01:51:07,501 --> 01:51:11,005 うちは 知ってましたんや 1385 01:51:11,005 --> 01:51:17,805 次の理事長は この2人のうちの どちらかに なるってことを 1386 01:51:21,215 --> 01:51:26,120 鹿児島名物 さつま揚げでごわす ばってん 1387 01:51:26,120 --> 01:51:32,359 次の理事長には ぜひとも おいどんを 1388 01:51:32,359 --> 01:51:34,995 良きに計らおう 1389 01:51:34,995 --> 01:51:38,866 この人たちは 理事長はんに付け届けをして 1390 01:51:38,866 --> 01:51:41,669 根回しをしてましたんや 1391 01:51:41,669 --> 01:51:45,072 名古屋名産の どえりゃーうみゃー ういろうだで 1392 01:51:45,072 --> 01:51:48,943 ひとつ 収めてちょ 1393 01:51:48,943 --> 01:51:51,478 良きに計らおう 1394 01:51:51,478 --> 01:51:54,281 許せんのですわ 1395 01:51:54,281 --> 01:51:58,085 陰陽道は京都で生まれ 京都で育った 1396 01:51:58,085 --> 01:52:01,956 あてら京都人のもんどす 1397 01:52:01,956 --> 01:52:06,427 せやのに 何で本部は東京にあるんや 1398 01:52:06,427 --> 01:52:10,431 何で理事長は東京の人間なんや 1399 01:52:10,431 --> 01:52:15,231 あては ずーっと そう思っとりました 1400 01:52:17,705 --> 01:52:20,007 そんなとき 安倍晴明様が 1401 01:52:20,007 --> 01:52:24,345 あての枕元に お立ちになったんどす 1402 01:52:24,345 --> 01:52:28,515 本部と理事長を京都に取り戻せ 1403 01:52:28,515 --> 01:52:31,852 ほかの土地の者には譲るなと 1404 01:52:31,852 --> 01:52:34,622 そんなことで殺人を? 1405 01:52:34,622 --> 01:52:37,825 そんなこと? 1406 01:52:37,825 --> 01:52:42,363 晴明様の命令は 絶対どす 1407 01:52:42,363 --> 01:52:46,263 逆らうわけには まいりまへん 1408 01:52:49,136 --> 01:52:54,341 東京は しょせん 東の都 1409 01:52:54,341 --> 01:52:58,679 本物じゃありまへん 1410 01:52:58,679 --> 01:53:04,218 「都は じき京に帰る」 1411 01:53:04,218 --> 01:53:07,318 あての最後の予言どす 1412 01:53:09,123 --> 01:53:13,323 ほな 行きまひょか? 1413 01:53:15,796 --> 01:53:22,636 フッフフフフ… ハハハハハ 1414 01:53:22,636 --> 01:53:27,141 アハハハハハハ 1415 01:53:27,141 --> 01:53:32,813 アハハハハハハ! 1416 01:53:32,813 --> 01:53:36,350 いや しかし 今回の事件は妙な事件だったね 1417 01:53:36,350 --> 01:53:39,253 ええ でも まだ1つ 1418 01:53:39,253 --> 01:53:42,656 分からないことが あるんです 何だ? 1419 01:53:42,656 --> 01:53:46,527 ケータイに警視庁からの入電が ありましたよね? 1420 01:53:46,527 --> 01:53:49,296 それで 今回の事件に遭遇した 1421 01:53:49,296 --> 01:53:51,598 それの どこが分からないんだよ? 1422 01:53:51,598 --> 01:53:55,102 でも さっき警視庁で確認したら そんな入電 1423 01:53:55,102 --> 01:53:57,538 してないって言うんです えっ? 1424 01:53:57,538 --> 01:54:01,809 どう思います これ 不思議じゃないですか? 1425 01:54:01,809 --> 01:54:04,745 じゃあ 一体 誰が? 1426 01:54:04,745 --> 01:54:09,216 うーん ひょっとして… 1427 01:54:09,216 --> 01:54:12,986 安倍晴明の霊だったりして 1428 01:54:12,986 --> 01:54:18,392 うそだろ? さあ どうでしょう 1429 01:54:18,392 --> 01:54:21,862 それじゃあ お先に お疲れさまでした 1430 01:54:21,862 --> 01:54:25,299 ああ お疲れ 1431 01:54:25,299 --> 01:54:28,936 へっ 俺は お前 信じないぞ 1432 01:54:28,936 --> 01:54:31,936 霊なんか 絶対 信じないからな 1433 01:54:35,075 --> 01:54:38,078 オオッ! 1434 01:54:38,078 --> 01:54:41,382 脅かすなよ もう… 1435 01:54:41,382 --> 01:54:44,385 え? 1436 01:54:44,385 --> 01:54:46,587 ウソだピョーン? 1437 01:54:46,587 --> 01:54:48,956 あの野郎 1438 01:54:48,956 --> 01:54:51,656 今度 会ったら ただじゃ おかねえぞ 1439 01:54:54,762 --> 01:54:58,462 単純なオヤジ 1440 01:55:01,535 --> 01:55:03,835 ようこそ シベリア超特急へ 1441 01:55:06,106 --> 01:55:08,906 いざ シベリアへ! 1442 01:55:12,012 --> 01:55:16,183 何なの こいつら? 降りましょうよ 五代さん 1443 01:55:16,183 --> 01:55:19,586 さらばじゃ 1444 01:55:19,586 --> 01:55:21,522 山下大将… 1445 01:55:21,522 --> 01:55:23,824 死んでるぞ オイ! 1446 01:55:23,824 --> 01:55:27,327 いやー 「ケータイ刑事 銭形舞」って 1447 01:55:27,327 --> 01:55:29,327 ほんとに いいもんですね 1448 01:55:32,065 --> 01:55:34,401 こんにちは 「陰陽師Ⅱ」 1449 01:55:34,401 --> 01:55:37,304 見に行こうと心に決めた 柴田太郎です 1450 01:55:37,304 --> 01:55:40,040 いやあ 安倍晴明 カッコイイですねえ 1451 01:55:40,040 --> 01:55:43,644 この字 「いんようし」 なんて読んだら たたられますよ 1452 01:55:43,644 --> 01:55:49,082 こうです 「お ん みょ う ぢ」 1453 01:55:49,082 --> 01:55:51,485 あれ… 違っ アイタッ! 1454 01:55:51,485 --> 01:55:53,420 痛!たっ た… たたりか? これが… 1455 01:55:53,420 --> 01:55:56,020 おのれ 晴明! さようなら… 1456 01:58:53,767 --> 01:58:56,036 銭形舞 16歳 1457 01:58:56,036 --> 01:58:59,406 警視総監を祖父に持ち 現役女子高生にして刑事 1458 01:58:59,406 --> 01:59:01,742 事件が起きれば いかなるときでも現場に走り 1459 01:59:01,742 --> 01:59:04,177 人並み外れた推理で謎を解く 1460 01:59:04,177 --> 01:59:08,577 しかし 彼女が刑事であることは 誰も知らない 1461 01:59:55,762 --> 01:59:57,731 まーだですか? 1462 01:59:57,731 --> 02:00:01,668 お前 うるさいよ お前 声掛けるな お前 1463 02:00:01,668 --> 02:00:05,172 ホントに直せるんですか? 直せるよ お前 1464 02:00:05,172 --> 02:00:07,407 直せないと お前 今日 野宿だぞ お前 1465 02:00:07,407 --> 02:00:09,907 えー?もうー 1466 02:00:12,646 --> 02:00:16,016 あっ バス あ? 1467 02:00:16,016 --> 02:00:20,187 はっ 神の助けだ おーい おーい 1468 02:00:20,187 --> 02:00:22,189 おーい どけ お前 おーい 1469 02:00:22,189 --> 02:00:25,025 おーい おーい 1470 02:00:25,025 --> 02:00:27,327 おい 取れた?ここ ここです ここ ここ 1471 02:00:27,327 --> 02:00:29,327 おお… あっ 1472 02:00:32,165 --> 02:00:34,768 ようこそ シベリア超特急へ 1473 02:00:34,768 --> 02:00:37,368 私は山下陸軍大将じゃ 1474 02:00:40,207 --> 02:00:43,744 このバスは この先の 蟻辺刺村に向かうとこです 1475 02:00:43,744 --> 02:00:45,679 もし よかったら 乗ってってください 1476 02:00:45,679 --> 02:00:48,882 助かります 何を言うんじゃ 1477 02:00:48,882 --> 02:00:51,082 このバスはシベリアへ行くんじゃ 1478 02:01:01,862 --> 02:01:03,862 お邪魔します 1479 02:01:16,510 --> 02:01:18,910 ほら 行きますよ ん? 1480 02:01:34,127 --> 02:01:36,127 いざ シベリアへ 1481 02:01:40,967 --> 02:01:43,637 何なの?こいつら あ? 1482 02:01:43,637 --> 02:01:47,374 変な人たちですね ああ 1483 02:01:47,374 --> 02:01:51,077 心霊ツアー お? 1484 02:01:51,077 --> 02:01:54,281 日本中のさ 心霊スポット 回ってんのよ 1485 02:01:54,281 --> 02:01:58,285 え? で これは通称 心霊バス 1486 02:01:58,285 --> 02:02:00,887 心霊バス? 心霊バス? 1487 02:02:00,887 --> 02:02:04,758 そっ あの女は 交霊師の二宝院蔦子 1488 02:02:04,758 --> 02:02:08,628 んでもって あのおやじが 物理学者の三橋教授 1489 02:02:08,628 --> 02:02:10,697 で 俺が雑誌の編集者の 1490 02:02:10,697 --> 02:02:12,966 一ノ瀬ってもんです はい これ名刺 1491 02:02:12,966 --> 02:02:14,966 え? 1492 02:02:19,840 --> 02:02:22,742 その軍服の人は? 1493 02:02:22,742 --> 02:02:26,012 山下陸軍大将なんじゃない? 自分で言ってんだからさ 1494 02:02:26,012 --> 02:02:27,981 んな バカな 1495 02:02:27,981 --> 02:02:31,384 誰なんです? その山下陸軍大将って 1496 02:02:31,384 --> 02:02:34,955 お前 知らねえだろうな あのヒトラーと会談して え? 1497 02:02:34,955 --> 02:02:37,824 あの モスクワからシベリア鉄道で 日本に戻ってきたという 1498 02:02:37,824 --> 02:02:40,093 歴史上の有名な人物なんだよ 1499 02:02:40,093 --> 02:02:42,495 「マレーの虎」っつって 恐れられてたんだよ 1500 02:02:42,495 --> 02:02:46,095 歴史上の人物が何で今ここに? 1501 02:02:48,301 --> 02:02:50,303 次のスポットは 1502 02:02:50,303 --> 02:02:54,107 通称 悪霊トンネルです 1503 02:02:54,107 --> 02:02:57,544 そこを通る車に霊が乗り込んで 1504 02:02:57,544 --> 02:03:01,214 乗客を1人 呪い殺すと 言われています 1505 02:03:01,214 --> 02:03:03,550 えー? 1506 02:03:03,550 --> 02:03:06,486 降りましょうよ 五代さん 1507 02:03:06,486 --> 02:03:09,756 おいおい お前 もしかして怖いの? 1508 02:03:09,756 --> 02:03:14,895 え?ガキだね お前は 1509 02:03:14,895 --> 02:03:16,863 幽霊なんか いるわけねえだろ 1510 02:03:16,863 --> 02:03:22,035 そのとおり この世に 幽霊など存在しない 1511 02:03:22,035 --> 02:03:24,671 科学で証明できないものを 信じるなど 1512 02:03:24,671 --> 02:03:27,207 愚の骨頂! 1513 02:03:27,207 --> 02:03:29,542 いいえ 教授 1514 02:03:29,542 --> 02:03:32,846 愚かなのは あなた方 科学者のほうです 1515 02:03:32,846 --> 02:03:38,618 この世には神秘の力が 満ちあふれているのです 1516 02:03:38,618 --> 02:03:41,488 フー!いいねー お2人さん 1517 02:03:41,488 --> 02:03:44,588 その調子で どんどん やり合ってくださいよ ねえ 1518 02:03:53,099 --> 02:03:56,803 いやね これ うちの雑誌の 企画なんですけどね 1519 02:03:56,803 --> 02:03:59,839 「大検証 この世に霊は存在するか」 1520 02:03:59,839 --> 02:04:02,642 「天才交霊師 VS 天才物理学者」 1521 02:04:02,642 --> 02:04:05,242 どう?これ 面白そうでしょ ね? 1522 02:04:09,382 --> 02:04:11,882 プライドをかけた勝負か 1523 02:04:15,188 --> 02:04:17,123 五代さん あ? 1524 02:04:17,123 --> 02:04:20,026 このバス どうして こんなに揺れるんでしょう 1525 02:04:20,026 --> 02:04:22,529 分かんねえよ 俺は お前 1526 02:04:22,529 --> 02:04:25,098 霊の仕業です は? 1527 02:04:25,098 --> 02:04:28,802 このバスには すでに 霊が乗り込んで 1528 02:04:28,802 --> 02:04:31,402 準備をしているんですわ 1529 02:04:33,406 --> 02:04:36,242 トンネルを抜けたとき 1530 02:04:36,242 --> 02:04:39,145 呪い殺されているのは 1531 02:04:39,145 --> 02:04:41,945 一体 誰かしら? 1532 02:04:48,955 --> 02:04:51,091 霊など乗り込んでいない 1533 02:04:51,091 --> 02:04:54,291 私の電磁波測定装置は 何の反応もない 1534 02:05:05,672 --> 02:05:07,672 わっ 1535 02:05:09,809 --> 02:05:12,545 おおっ 冗談だよ 冗談 1536 02:05:12,545 --> 02:05:14,845 そんなに にらまなくたって 1537 02:05:18,718 --> 02:05:20,720 トンネル入りまーす 1538 02:05:20,720 --> 02:05:22,722 緩く右にカーブしますので 1539 02:05:22,722 --> 02:05:25,522 絶対に席を立たないでください 1540 02:05:35,668 --> 02:05:37,904 何で真っ暗になるんですか 1541 02:05:37,904 --> 02:05:39,839 非常灯 どうしたのかな 1542 02:05:39,839 --> 02:05:45,578 わざと つけないの 演出だよ このツアーの 1543 02:05:45,578 --> 02:05:49,449 五代さん そこにいますよね? 1544 02:05:49,449 --> 02:05:53,119 何だ何だ?お前 やっぱ 怖いのか?銭形 1545 02:05:53,119 --> 02:05:56,022 お前 そういうとこ お前 姉さんと そっくりだね 1546 02:05:56,022 --> 02:05:59,959 よーし これから俺のことを 「五代様」って呼ぶと約束しろ 1547 02:05:59,959 --> 02:06:03,059 そうすりゃ お前 手を握っててやるぞ 1548 02:06:05,265 --> 02:06:08,565 ご… 五代さ… うう… 1549 02:06:13,773 --> 02:06:16,176 なーんだ みんな無事じゃないか 1550 02:06:16,176 --> 02:06:18,611 悪霊なんか出るわけねえんだよ 1551 02:06:18,611 --> 02:06:21,381 あっ でも このバス 1552 02:06:21,381 --> 02:06:23,981 トンネルの中だけは 揺れませんでしたね 1553 02:06:29,222 --> 02:06:32,992 何でだろ 1554 02:06:32,992 --> 02:06:35,528 ん?なに?一ノ瀬さん 1555 02:06:35,528 --> 02:06:38,031 ちょっと なれなれしいんじゃ ないですか? 1556 02:06:38,031 --> 02:06:40,031 ちょっと え? 1557 02:06:43,503 --> 02:06:46,139 し… 死んでるぞ おい 1558 02:06:46,139 --> 02:06:49,042 警視庁から入電中 警視庁から入電中 1559 02:06:49,042 --> 02:06:52,412 蟻辺刺村 手前の 通称 悪霊トンネル出口にて 1560 02:06:52,412 --> 02:06:55,748 殺人事件発生 被害者は雑誌編集者 1561 02:06:55,748 --> 02:06:57,750 一ノ瀬純也 25歳 1562 02:06:57,750 --> 02:07:00,553 なお 鑑識到着には 時間が掛かるもよう 1563 02:07:00,553 --> 02:07:03,089 独自に捜査を開始せよ いいか? 1564 02:07:03,089 --> 02:07:05,089 はい 1565 02:07:09,762 --> 02:07:14,234 いやあ 心臓 ひと突きだな ですね 1566 02:07:14,234 --> 02:07:16,836 ええ? 悪霊よ 1567 02:07:16,836 --> 02:07:20,136 これは絶対 悪霊の仕業よ 1568 02:07:23,276 --> 02:07:27,447 これは悪霊の仕業なんかじゃない 1569 02:07:27,447 --> 02:07:30,483 これは明らかに殺人じゃ 1570 02:07:30,483 --> 02:07:33,853 犯人は一ノ瀬君を殺害したあと 1571 02:07:33,853 --> 02:07:36,153 わしのアイスを盗んだんじゃ 1572 02:07:38,825 --> 02:07:40,960 アイス? うん 1573 02:07:40,960 --> 02:07:45,265 おっと わしとしたことが 敵の国の言葉を使うてしもうた 1574 02:07:45,265 --> 02:07:48,168 見たまえ トンネルへ入る前 1575 02:07:48,168 --> 02:07:50,870 ここまでしか わしは 食べとらんかったのに 1576 02:07:50,870 --> 02:07:54,607 トンネルを抜けたら このとおり 1577 02:07:54,607 --> 02:07:56,843 いや それは あんた… あなた 自分で食べたんでしょう 1578 02:07:56,843 --> 02:07:58,778 いいから ちょっと 向こう行ってらっしゃいよ ねっ 1579 02:07:58,778 --> 02:08:01,181 向こうへ はい 1580 02:08:01,181 --> 02:08:04,083 え? 1581 02:08:04,083 --> 02:08:08,488 犯行はトンネルの中を走っていた 約30秒の間 1582 02:08:08,488 --> 02:08:12,192 うん ということは 1583 02:08:12,192 --> 02:08:15,592 犯人は この中の誰か 1584 02:08:17,997 --> 02:08:20,400 だな 1585 02:08:20,400 --> 02:08:23,500 一番怪しいのは やっぱり 1586 02:08:31,711 --> 02:08:34,681 犯人は お前だな 山下大将 1587 02:08:34,681 --> 02:08:37,417 逮捕する 待ってください 1588 02:08:37,417 --> 02:08:40,186 なに? 山下大将は犯人じゃありません 1589 02:08:40,186 --> 02:08:43,690 どうして お前 こんな怪しいんだよ こいつは 1590 02:08:43,690 --> 02:08:45,959 トンネルの中で 一ノ瀬さんを殺すには 1591 02:08:45,959 --> 02:08:48,695 うん 私と五代さんが座っていた席の 1592 02:08:48,695 --> 02:08:51,898 間の通路を通らないと いけないですよね 1593 02:08:51,898 --> 02:08:54,500 ああ しましたか? 1594 02:08:54,500 --> 02:08:56,800 靴の音 あれ? 1595 02:08:59,472 --> 02:09:03,276 いや こんな音は しなかったな 1596 02:09:03,276 --> 02:09:06,012 私も聞きませんでした 1597 02:09:06,012 --> 02:09:09,816 犯人は靴を脱いで 犯行を行ったんです 1598 02:09:09,816 --> 02:09:13,786 足音で自分のいる席が 分からないように 1599 02:09:13,786 --> 02:09:18,057 なるほど たった30秒の間に 1600 02:09:18,057 --> 02:09:21,928 この長い軍用のブーツを脱いで 一ノ瀬さんを刺し 1601 02:09:21,928 --> 02:09:25,665 また戻ってきて履き直すなんて 絶対に無理です 1602 02:09:25,665 --> 02:09:28,868 そのとおりじゃ お嬢さん 1603 02:09:28,868 --> 02:09:33,706 軍用ブーツは脱ぐのも履くのも 大変なんじゃ 1604 02:09:33,706 --> 02:09:36,709 じゃ 一体 誰が 犯人だっていうんだよ え? 1605 02:09:36,709 --> 02:09:39,245 バスは動いてたんだよ ずっと 1606 02:09:39,245 --> 02:09:43,049 ということは運転手の四谷さんに 犯行は無理だろ? 1607 02:09:43,049 --> 02:09:45,852 でー 二宝院さんは美人だから 1608 02:09:45,852 --> 02:09:48,254 犯人であるわけがない 1609 02:09:48,254 --> 02:09:50,556 とすると? 1610 02:09:50,556 --> 02:09:53,092 犯人は 1611 02:09:53,092 --> 02:09:55,092 あなただ 1612 02:09:57,397 --> 02:10:00,767 教授 1613 02:10:00,767 --> 02:10:02,702 なーんて人? 1614 02:10:02,702 --> 02:10:05,438 私に負けそうなものだからって 1615 02:10:05,438 --> 02:10:10,343 企画そのものを つぶそうとして 一ノ瀬さんを殺したのね 1616 02:10:10,343 --> 02:10:12,912 私が あんたに負けるわけがない 1617 02:10:12,912 --> 02:10:16,849 よって一ノ瀬君を殺すわけがない 1618 02:10:16,849 --> 02:10:18,851 話は署で ゆっくり聞こうか? 1619 02:10:18,851 --> 02:10:20,987 待ってください なに? 1620 02:10:20,987 --> 02:10:24,557 教授も犯人じゃありません え?どうして 1621 02:10:24,557 --> 02:10:27,560 トンネルの暗闇の中で ずっと聞こえてましたもん 1622 02:10:27,560 --> 02:10:30,263 何が? 教授の席のほうから 1623 02:10:30,263 --> 02:10:32,265 うん 電磁波測定器の音が 1624 02:10:32,265 --> 02:10:34,265 え? 1625 02:10:40,907 --> 02:10:43,376 この装置は キーボードを押さないと 1626 02:10:43,376 --> 02:10:45,311 音が鳴らないんです 1627 02:10:45,311 --> 02:10:48,811 つまり教授は席から 動いてないってことです 1628 02:10:54,787 --> 02:10:58,358 そのとおりじゃ わしも聞いとったぞ 1629 02:10:58,358 --> 02:11:00,358 ピコ ピコ 1630 02:11:02,328 --> 02:11:05,698 ということは つまり 1631 02:11:05,698 --> 02:11:08,201 あなた 二宝院さん あー 1632 02:11:08,201 --> 02:11:12,205 そうか 乗ってもいない悪霊の 存在を証明するために 1633 02:11:12,205 --> 02:11:15,942 自分で 一ノ瀬君を殺したのか! 二宝院蔦子 1634 02:11:15,942 --> 02:11:18,978 一ノ瀬さん殺害容疑で逮捕する 1635 02:11:18,978 --> 02:11:21,114 ちょ… あ… なに? 待ってください 1636 02:11:21,114 --> 02:11:23,049 二宝院さんも犯人じゃありません 1637 02:11:23,049 --> 02:11:25,518 またかよ お前 根拠は? 1638 02:11:25,518 --> 02:11:29,522 二宝院さんが犯人なら 香水のにおいが したはずです 1639 02:11:29,522 --> 02:11:31,858 はあ? そのとおり 1640 02:11:31,858 --> 02:11:34,560 彼女の かぐわしい香りは 1641 02:11:34,560 --> 02:11:37,563 わしの前からしか 漂ってこなかったぞ 1642 02:11:37,563 --> 02:11:40,400 は?ちょ… ちょっと 待ってくれよ お前 1643 02:11:40,400 --> 02:11:43,836 じゃ 誰にも お前 犯行は無理ってことじゃないか 1644 02:11:43,836 --> 02:11:47,140 そうなんですよねー 1645 02:11:47,140 --> 02:11:50,042 これは まれに見る大事件だぞ 1646 02:11:50,042 --> 02:11:52,478 おい どうやって逮捕するんだよ 1647 02:11:52,478 --> 02:11:54,781 銭形 1648 02:11:54,781 --> 02:11:57,781 まだ他にも可能性が あるんじゃないか? 1649 02:11:59,719 --> 02:12:02,855 一ノ瀬君の前の席にいた五代君 1650 02:12:02,855 --> 02:12:06,325 君が犯人だという可能性がな はあ? 1651 02:12:06,325 --> 02:12:10,263 君は警察官が 犯人であるはずはないという 1652 02:12:10,263 --> 02:12:13,399 思い込みを巧みに 利用したんではないかな? 1653 02:12:13,399 --> 02:12:16,702 ええっ? 1654 02:12:16,702 --> 02:12:18,671 思い込み… 1655 02:12:18,671 --> 02:12:20,873 え?ちょ ちょ… ちょっと待ちなさいよ 1656 02:12:20,873 --> 02:12:22,809 あなただって犯人の可能性 あるでしょう 1657 02:12:22,809 --> 02:12:25,445 えっ 私ですか? なーに 「私ですか?」だ 1658 02:12:25,445 --> 02:12:28,347 あんたなんか 一ノ瀬さんに 恨みがあったはずですよ あんた 1659 02:12:28,347 --> 02:12:31,250 「わっ」って脅かされたとき あんた すごい目で にらんでたじゃない 1660 02:12:31,250 --> 02:12:33,186 それは いや それはじゃない あなたのね 1661 02:12:33,186 --> 02:12:36,589 あのときの目は 確かに殺意がありました 1662 02:12:36,589 --> 02:12:39,192 全く ああね 一ノ瀬さん かわいそうに 1663 02:12:39,192 --> 02:12:42,929 あんたの後ろに座らなければ 死ぬことはなかったんですよね 1664 02:12:42,929 --> 02:12:45,429 すーごいこと やっちゃったね あんたもね 1665 02:12:47,467 --> 02:12:49,836 そっか 1666 02:12:49,836 --> 02:12:53,936 トンネルに入る前 一ノ瀬さん 席 移動してたんだ 1667 02:13:13,860 --> 02:13:16,560 うずく悪の予感 1668 02:13:24,604 --> 02:13:27,406 オートドライブ機能… ん? 1669 02:13:27,406 --> 02:13:30,977 はい アクセルから足を離しても 1670 02:13:30,977 --> 02:13:35,848 車を同じスピードで 走らせることができる装置です 1671 02:13:35,848 --> 02:13:39,619 そして このバスにも 1672 02:13:39,619 --> 02:13:42,021 おっ これ 付いてるじゃん 1673 02:13:42,021 --> 02:13:46,225 世の中は便利になった もんじゃのう 1674 02:13:46,225 --> 02:13:48,160 つまり このバスは 1675 02:13:48,160 --> 02:13:51,097 少しの間 運転席を無人にしても 1676 02:13:51,097 --> 02:13:53,097 走行は可能だったんです 1677 02:13:56,569 --> 02:13:58,604 あなたが犯人ですね? 1678 02:13:58,604 --> 02:14:02,208 四谷さん ちょっと待ってください 1679 02:14:02,208 --> 02:14:04,143 確かに オートドライブは 付いてます 1680 02:14:04,143 --> 02:14:06,145 最新式のバスですからね 1681 02:14:06,145 --> 02:14:08,981 でも私は使ってません 1682 02:14:08,981 --> 02:14:12,718 証明できるのか?できないだろ 1683 02:14:12,718 --> 02:14:16,556 そうだ カーブです カーブ? 1684 02:14:16,556 --> 02:14:20,359 あのトンネルは 緩い右カーブでした 1685 02:14:20,359 --> 02:14:24,630 オートドライブ機能は 速度を一定に保つことはできても 1686 02:14:24,630 --> 02:14:28,100 車をカーブさせることは できません 1687 02:14:28,100 --> 02:14:32,939 もし私が犯人で 運転席を離れていたとしたら 1688 02:14:32,939 --> 02:14:35,775 今頃 皆さんは トンネルの壁に激突して 1689 02:14:35,775 --> 02:14:37,775 死んでるとこです 1690 02:14:45,551 --> 02:14:48,354 謎は解けたよ 1691 02:14:48,354 --> 02:14:52,191 ワシントン君 ワシントン? 1692 02:14:52,191 --> 02:14:55,061 犯人は やっぱり 1693 02:14:55,061 --> 02:14:59,231 お前だ 山下大将 えっ? 1694 02:14:59,231 --> 02:15:01,631 ちょっと 五代さん なに? 1695 02:15:05,004 --> 02:15:06,939 わしが犯人じゃと? 1696 02:15:06,939 --> 02:15:08,874 そうだ 1697 02:15:08,874 --> 02:15:13,713 あなたは靴を脱がずに 靴音を消すトリックを使ったんだ 1698 02:15:13,713 --> 02:15:17,450 トリック?日本人なら 「からくり」と言いたまえ 1699 02:15:17,450 --> 02:15:22,288 うるさい!あなたは ほふく前進を使ったんだ 1700 02:15:22,288 --> 02:15:24,890 ほふく前進? ああ 1701 02:15:24,890 --> 02:15:27,893 腕を使って前に進む ほふく前進なら 1702 02:15:27,893 --> 02:15:32,264 靴音はしない だから あんたは そのブーツを脱がずに 1703 02:15:32,264 --> 02:15:34,200 一ノ瀬さんに 近づくことができたんだ 1704 02:15:34,200 --> 02:15:37,470 そうだろ! 1705 02:15:37,470 --> 02:15:40,806 よく見破ったね 五代君 うん 1706 02:15:40,806 --> 02:15:42,806 えっ? 1707 02:15:53,386 --> 02:15:56,786 こうなったら潔く 幕を引くとしよう 1708 02:16:02,395 --> 02:16:05,765 あっ 待て 早まるな 1709 02:16:05,765 --> 02:16:07,765 さらばじゃ 1710 02:16:09,702 --> 02:16:12,605 ああっ 1711 02:16:12,605 --> 02:16:14,774 山下大将 1712 02:16:14,774 --> 02:16:16,742 山下大将! 1713 02:16:16,742 --> 02:16:21,547 はっ… 終わったな 1714 02:16:21,547 --> 02:16:25,384 何やってんだ お前 そっとしといてやれよ お前 1715 02:16:25,384 --> 02:16:28,020 山下大将 なーに やってんだっちゅうの 1716 02:16:28,020 --> 02:16:30,556 お前は いいかげんにしてください 1717 02:16:30,556 --> 02:16:33,225 うん? ああっ 1718 02:16:33,225 --> 02:16:36,525 あっ… あんた 死んだんじゃ 1719 02:16:38,564 --> 02:16:41,333 こんなんで死ねるわけないですよ 1720 02:16:41,333 --> 02:16:43,733 あ? 手 出してください 1721 02:16:46,172 --> 02:16:49,675 な… 何 これ? これ おもちゃの弾じゃないか 1722 02:16:49,675 --> 02:16:53,045 はい よく見破ったね お嬢ちゃん 1723 02:16:53,045 --> 02:16:55,981 私は人殺しなんか しとらんぞ 五代君 1724 02:16:55,981 --> 02:16:57,983 じゃ なーんで こんなこと したんすか 1725 02:16:57,983 --> 02:17:00,820 すべての可能性を探るのが 決まりじゃ 1726 02:17:00,820 --> 02:17:03,522 これはシベリア超特急じゃろ? 1727 02:17:03,522 --> 02:17:06,459 アハハハハハ… 「アハハハ」って あんた 1728 02:17:06,459 --> 02:17:09,959 こんな紛らわしいことを もう こんな おもちゃの弾 1729 02:17:23,709 --> 02:17:26,409 謎は解けたよ ワトソン君 1730 02:17:32,151 --> 02:17:35,387 うん?ん… 1731 02:17:35,387 --> 02:17:37,656 この世に はびこる悪の舞 1732 02:17:37,656 --> 02:17:42,061 上手に踊ったつもりでも あんたのステップずれてるよ 1733 02:17:42,061 --> 02:17:47,366 その名も人呼んで ケータイ刑事 銭形舞 1734 02:17:47,366 --> 02:17:50,903 正義の舞様ステップ 受けてみな 1735 02:17:50,903 --> 02:17:53,903 あー 1736 02:18:02,248 --> 02:18:04,183 やっぱり犯人は あなたです 1737 02:18:04,183 --> 02:18:07,553 四谷英彦さん 何回 言ったら分かるんですか 1738 02:18:07,553 --> 02:18:09,488 バスは右に 曲がったじゃないですか 1739 02:18:09,488 --> 02:18:12,124 運転席を離れるなんて無理だ 1740 02:18:12,124 --> 02:18:16,362 いいえ あなたは 運転席を無人にして 1741 02:18:16,362 --> 02:18:19,165 バスをカーブさせたんです 1742 02:18:19,165 --> 02:18:22,935 ある からくりを使って からくり? 1743 02:18:22,935 --> 02:18:25,671 あなたは あらかじめ このバスの タイヤの大きさを 1744 02:18:25,671 --> 02:18:27,606 変えておいたんです 1745 02:18:27,606 --> 02:18:30,706 左よりも右のタイヤが 小さくなるように 1746 02:18:34,380 --> 02:18:36,348 教授 1747 02:18:36,348 --> 02:18:39,218 左より右側のタイヤが小さいと 1748 02:18:39,218 --> 02:18:42,021 バスは どうなりますか? 1749 02:18:42,021 --> 02:18:44,590 自然と右にカーブする 1750 02:18:44,590 --> 02:18:47,190 そう こんなふうに 1751 02:18:57,236 --> 02:19:00,736 これが あなたの使った からくりです 1752 02:19:03,976 --> 02:19:07,246 あなたは前もって カーブの角度を測り 1753 02:19:07,246 --> 02:19:09,746 それに合わせて タイヤの大きさを変え 1754 02:19:12,751 --> 02:19:15,451 オートドライブで スピードを調整し 1755 02:19:26,432 --> 02:19:28,432 一ノ瀬さんを殺した 1756 02:19:31,537 --> 02:19:34,440 ピストルの弾が右側に流れたのも 1757 02:19:34,440 --> 02:19:38,244 トンネル以外の場所で このバスが やたら揺れていたのも 1758 02:19:38,244 --> 02:19:41,914 タイヤの大きさが 左右 違ったせいです 1759 02:19:41,914 --> 02:19:44,783 真っすぐな道を走らせるには 1760 02:19:44,783 --> 02:19:47,019 こんなふうに 運転するしかないもんな 1761 02:19:47,019 --> 02:19:50,522 あとでタイヤの大きさを 元に戻してしまえば 1762 02:19:50,522 --> 02:19:54,059 あなたの使った からくりは すべて消えるはずだった 1763 02:19:54,059 --> 02:19:56,328 証拠があるのか 1764 02:19:56,328 --> 02:20:01,166 俺が運転席を離れたっていう 決定的な証拠が! 1765 02:20:01,166 --> 02:20:03,166 ここにあるぞ 1766 02:20:08,073 --> 02:20:11,677 これは私が食べていた 氷菓子の染みだ 1767 02:20:11,677 --> 02:20:15,948 一ノ瀬さんを殺しに行ったとき 付いてしまったんですよね? 1768 02:20:15,948 --> 02:20:17,883 暗闇の通路の途中で 1769 02:20:17,883 --> 02:20:21,183 山下大将の食べかけの 氷菓子と ぶつかって 1770 02:20:31,430 --> 02:20:35,634 一ノ瀬さんに ゆすられてたんです 1771 02:20:35,634 --> 02:20:38,437 前回の心霊ツアーのとき 1772 02:20:38,437 --> 02:20:41,437 飲酒運転してるの 見られてから ずっと 1773 02:20:43,375 --> 02:20:46,779 でも どうして私が怪しいと? 1774 02:20:46,779 --> 02:20:49,748 被害者の一ノ瀬さんは トンネルに入る直前に 1775 02:20:49,748 --> 02:20:55,487 席を移動しています 右の席から左の席に 1776 02:20:55,487 --> 02:20:57,923 席の移動を知らずに 1777 02:20:57,923 --> 02:21:01,460 真っ暗な中で 一ノ瀬さんを 捜し出して殺すなんて 1778 02:21:01,460 --> 02:21:04,930 不可能ですよね 1779 02:21:04,930 --> 02:21:06,865 トンネルに入る直前 1780 02:21:06,865 --> 02:21:09,635 二宝院さんは めい想していましたし 1781 02:21:09,635 --> 02:21:13,639 三橋さんは装置の点検を していました 1782 02:21:13,639 --> 02:21:17,876 山下大将は氷菓子を 食べるのに夢中で 1783 02:21:17,876 --> 02:21:20,679 誰も後ろを見ていません 1784 02:21:20,679 --> 02:21:22,614 知ることができたのは 1785 02:21:22,614 --> 02:21:25,818 バックミラーで 後ろを見ることができた 1786 02:21:25,818 --> 02:21:28,618 運転手の あなたしか ありえないんです 1787 02:21:35,327 --> 02:21:37,863 四谷英彦 1788 02:21:37,863 --> 02:21:40,963 一ノ瀬さん殺害容疑で逮捕する 1789 02:21:45,070 --> 02:21:47,006 やるね 1790 02:21:47,006 --> 02:21:49,675 フフン 1791 02:21:49,675 --> 02:21:54,513 いやー 一時は本当に 悪霊の仕業かと思いましたよ 1792 02:21:54,513 --> 02:21:57,216 山下大将 もしかして 1793 02:21:57,216 --> 02:22:00,119 わざと ピストル自殺して みせたんですか? 1794 02:22:00,119 --> 02:22:03,022 おもちゃの弾を使って バスの高さが違うって 1795 02:22:03,022 --> 02:22:05,024 私たちに教えるために 1796 02:22:05,024 --> 02:22:08,560 わしはな 最初から お見通しじゃったんじゃよ 1797 02:22:08,560 --> 02:22:11,930 えー?だったら最初から ちゃんと教えてくださいよ もう 1798 02:22:11,930 --> 02:22:13,866 まあ 推理とはのう ええ 1799 02:22:13,866 --> 02:22:16,769 その他すべての可能性を 排除したあとに 1800 02:22:16,769 --> 02:22:19,538 現れてこそ美しいもんじゃろ 1801 02:22:19,538 --> 02:22:23,138 アハハハハハ… いや 「アハハハハハ」って もう 1802 02:22:25,210 --> 02:22:27,679 おい お前 最大の謎が残ってるぞ 1803 02:22:27,679 --> 02:22:30,215 一体 何者なんだ? あのじいさん 1804 02:22:30,215 --> 02:22:32,151 山下陸軍大将って うん 1805 02:22:32,151 --> 02:22:35,854 とっくに亡くなってる はずですよね? 1806 02:22:35,854 --> 02:22:37,854 だよな!ん? 1807 02:22:42,327 --> 02:22:44,630 こちらでしたか もう 何やってるんですか 閣下 1808 02:22:44,630 --> 02:22:47,933 おいおい また お前 変なの現れたぞ 1809 02:22:47,933 --> 02:22:49,868 はい 撮影所で 皆さん もう 1810 02:22:49,868 --> 02:22:52,571 お待ちかねですよ おお 悪かった 悪かった 1811 02:22:52,571 --> 02:22:55,808 わしものう えー 役作りに 夢中になっとったんじゃ 1812 02:22:55,808 --> 02:22:58,710 私も ナカノ大尉の役作り バッチリであります 1813 02:22:58,710 --> 02:23:02,414 うん そんならば 「シベリア超特急5」も 1814 02:23:02,414 --> 02:23:04,683 傑作になること間違いないな 1815 02:23:04,683 --> 02:23:08,020 さっ 行こうか はい 水野先生 1816 02:23:08,020 --> 02:23:10,823 水野? 晴郎 1817 02:23:10,823 --> 02:23:14,693 あの 世界の 1818 02:23:14,693 --> 02:23:17,596 それじゃあ 私は これで 1819 02:23:17,596 --> 02:23:21,433 いやー 「ケータイ刑事 銭形舞」って 1820 02:23:21,433 --> 02:23:23,502 ほんとに いいもんですね 1821 02:23:23,502 --> 02:23:25,602 それじゃあ また お目にかかりましょう 1822 02:23:33,045 --> 02:23:36,882 この話の結末は 誰にも言わないでくださいね 1823 02:23:36,882 --> 02:23:40,552 シーッ 1824 02:23:40,552 --> 02:23:42,488 ちょっと緊張しますよね 1825 02:23:42,488 --> 02:23:45,691 気を抜くなよ お前 1826 02:23:45,691 --> 02:23:48,791 刑事さん すまんが… 1827 02:23:51,296 --> 02:23:55,396 君が 死ぬときだよ お嬢ちゃん 1828 02:24:02,407 --> 02:24:04,407 やめて 1829 02:24:08,947 --> 02:24:10,947 銭形! 1830 02:24:14,653 --> 02:24:18,190 さっ いかがでした? あっ 水野晴郎です 1831 02:24:18,190 --> 02:24:20,459 舞の推理に追い詰められる犯人 1832 02:24:20,459 --> 02:24:22,961 実に手に汗握る展開でした 1833 02:24:22,961 --> 02:24:24,897 この撮影中 実はバスは 1834 02:24:24,897 --> 02:24:29,301 1ミリも動いてなかったことに お気付きになりました? 1835 02:24:29,301 --> 02:24:31,703 映画「シベリア超特急3」では 1836 02:24:31,703 --> 02:24:34,606 実際に電車を動かして 撮影したシーンもあるんですよ 1837 02:24:34,606 --> 02:24:37,106 いやー 映画って ほんとに いいもんですね