1 00:00:33,813 --> 00:00:37,367 2 00:00:37,367 --> 00:00:39,867 (桑野信介)子供部屋に あふれんばかりの日ざしを。 3 00:00:41,604 --> 00:00:45,124 パパは40代で家を買い➡ 4 00:00:45,124 --> 00:00:47,410 愛する妻には➡ 5 00:00:47,410 --> 00:00:49,710 アイランドキッチンを プレゼントする。 6 00:00:51,564 --> 00:00:57,036 家族の集まるリビングは いつも笑顔が絶えないよう➡ 7 00:00:57,036 --> 00:00:59,636 照明は明るく。 8 00:01:02,058 --> 00:01:06,479 そして 愛するペットが滑らないように➡ 9 00:01:06,479 --> 00:01:10,279 床は アフリカ産のウエンジ材を使う。 10 00:01:12,035 --> 00:01:13,635 出来た。 11 00:01:15,538 --> 00:01:17,538 完璧だ。 12 00:01:19,308 --> 00:01:22,245 ふふふふっ。 13 00:01:22,245 --> 00:01:23,845 ん? 14 00:01:26,399 --> 00:01:28,099 でかいな こいつ。 15 00:01:34,640 --> 00:01:37,777 ちっ。 16 00:01:37,777 --> 00:01:40,646 なし。 17 00:01:40,646 --> 00:01:43,199 これも違う。 18 00:01:43,199 --> 00:01:45,399 はぁ~ これもだ。 19 00:01:50,840 --> 00:01:52,940 やっぱ 1人はいいな。 20 00:02:08,041 --> 00:02:10,009 (吉山まどか)やっくんのブログの 個人情報の開示を➡ 21 00:02:10,009 --> 00:02:11,944 プロバイダーに請求しましたが➡ 22 00:02:11,944 --> 00:02:13,980 予想どおり 開示を拒否してきました。 23 00:02:13,980 --> 00:02:15,631 そうですか。 24 00:02:15,631 --> 00:02:19,001 ですので お話していたとおり 裁判所に訴状を出します。 25 00:02:19,001 --> 00:02:20,801 これが訴状です。 26 00:02:23,389 --> 00:02:26,743 「氏名不詳 通称やっくん」 いいんですか? これで。 27 00:02:26,743 --> 00:02:28,845 そうとしか書きようがないので。 28 00:02:28,845 --> 00:02:30,513 はっ… じゃあ これで。 29 00:02:30,513 --> 00:02:33,299 わかりました。 30 00:02:33,299 --> 00:02:36,836 やっくん 今日も元気に更新してますね。 31 00:02:36,836 --> 00:02:40,973 「桑野信介くんの醜悪な建築を 探訪する」 ふふふっ。 32 00:02:40,973 --> 00:02:44,594 僕の過去の建築を訪ね歩いて けちをつけているんですよ。 33 00:02:44,594 --> 00:02:47,547 聖地巡礼か 暇人め。 ふっ。 34 00:02:47,547 --> 00:02:49,847 まあ 地道に対処していきましょう。 35 00:02:51,534 --> 00:02:54,003 何だ。 はい? 36 00:02:54,003 --> 00:02:57,140 けっこう ちゃんと やってくれてるんですね。 37 00:02:57,140 --> 00:03:00,276 そりゃ やりますよ 弁護士ですから。 38 00:03:00,276 --> 00:03:04,730 先日は まあ 余計なこと言って。 39 00:03:04,730 --> 00:03:07,133 余計なこと。 40 00:03:07,133 --> 00:03:09,836 さて どれのことでしょうか? 41 00:03:09,836 --> 00:03:12,338 (回想) ⦅自分の状況を一般化することで➡ 42 00:03:12,338 --> 00:03:14,574 責任を 回避しようとするパターンか。⦆ 43 00:03:14,574 --> 00:03:16,809 ⦅例え話をしただけというか。⦆ 44 00:03:16,809 --> 00:03:18,711 ⦅あぁ~ そんなに展望がないんですか?⦆ 45 00:03:18,711 --> 00:03:22,165 ⦅入力が正しくても それ以前に 目的地を勘違いしてたら➡ 46 00:03:22,165 --> 00:03:23,833 目も当てられないか。⦆ 47 00:03:23,833 --> 00:03:27,103 あれは…。 もういいです。 48 00:03:27,103 --> 00:03:29,672 あぁ~ でも 1つ。 49 00:03:29,672 --> 00:03:32,608 はい。 ははっ あの➡ 50 00:03:32,608 --> 00:03:35,778 私は べつに 将来を 焦ってるわけじゃないですから。 51 00:03:35,778 --> 00:03:40,078 そりゃ いい人がいれば 結婚したいなとは思いますけど。 52 00:03:46,522 --> 00:03:48,174 あっ そうだ バナナ。 53 00:03:48,174 --> 00:03:51,010 あぁ… ははっ。 そこの八百屋で➡ 54 00:03:51,010 --> 00:03:53,212 はえが たかるぐらい 強い匂いを出して➡ 55 00:03:53,212 --> 00:03:54,881 僕にアピールしてたから…。 あぁ~。 56 00:03:54,881 --> 00:03:57,300 つい買っちゃって。 ははははっ。 57 00:03:57,300 --> 00:03:59,936 好きですか? 大好きです。 58 00:03:59,936 --> 00:04:04,941 でしょ。 あぁ… おいしそう。 59 00:04:04,941 --> 00:04:06,809 くん はぁ~。 60 00:04:06,809 --> 00:04:08,845 ところで➡ 61 00:04:08,845 --> 00:04:12,698 いい人と出会うために どんなことされてるんですか? 62 00:04:12,698 --> 00:04:14,467 えっ? 63 00:04:14,467 --> 00:04:17,286 あっ 自分磨きとか。 64 00:04:17,286 --> 00:04:18,938 ほう。 はははっ。 65 00:04:18,938 --> 00:04:21,140 どんな? えっ? 66 00:04:21,140 --> 00:04:24,310 本を読んだり ジムに行ったり。 67 00:04:24,310 --> 00:04:26,110 ジム? ええ。 68 00:04:28,231 --> 00:04:31,000 ジムのどこに 出会いがあるんですか? 69 00:04:31,000 --> 00:04:33,069 特に ありません。 70 00:04:33,069 --> 00:04:34,737 でしょ。 71 00:04:34,737 --> 00:04:37,807 ええ。 72 00:04:37,807 --> 00:04:40,207 何だ。 えっ? 73 00:04:42,411 --> 00:04:45,398 わかりました。 74 00:04:45,398 --> 00:04:47,400 長年 弁護士をやってきて➡ 75 00:04:47,400 --> 00:04:50,102 離婚裁判で夫婦の姿も たくさん見てきました。 76 00:04:50,102 --> 00:04:51,771 その中で わかったことがあるんです。 77 00:04:51,771 --> 00:04:54,040 はっ! 78 00:04:54,040 --> 00:04:56,275 次のご予定があるんじゃ? 79 00:04:56,275 --> 00:04:58,275 時間 まだあるかな。 80 00:05:00,046 --> 00:05:01,746 どうぞ。 あっ。 81 00:05:03,432 --> 00:05:05,167 私は弁護士を目指して➡ 82 00:05:05,167 --> 00:05:07,820 必死に勉強して 司法試験に合格しました。 83 00:05:07,820 --> 00:05:10,339 それって 登る山を決めて➡ 84 00:05:10,339 --> 00:05:14,176 登山するようなものじゃないかな って思うんです。 85 00:05:14,176 --> 00:05:17,179 あぁ… でも 結婚って➡ 86 00:05:17,179 --> 00:05:18,831 頂上を目指して➡ 87 00:05:18,831 --> 00:05:22,435 山登りするみたいなことじゃない と思うんですよね。 88 00:05:22,435 --> 00:05:25,705 その心は? あぁ…。 89 00:05:25,705 --> 00:05:28,007 散歩です。 90 00:05:28,007 --> 00:05:31,143 ははっ 散歩? ははっ。 91 00:05:31,143 --> 00:05:34,347 散歩って 思いのままに 歩くだけじゃないですか。 92 00:05:34,347 --> 00:05:35,998 それが楽しかったり。 93 00:05:35,998 --> 00:05:38,551 あっ こんな所に こんな花が咲いてるって➡ 94 00:05:38,551 --> 00:05:40,269 思わぬところで発見があったり。 95 00:05:40,269 --> 00:05:42,371 あっ 理想の相手と出会うのも➡ 96 00:05:42,371 --> 00:05:44,907 結局は たまたまなんじゃないかなって。 97 00:05:44,907 --> 00:05:47,810 ははははっ。 そういう偶然の出会いを➡ 98 00:05:47,810 --> 00:05:51,197 どれだけ大事にできるか っていうことだと思うんですよ。 99 00:05:51,197 --> 00:05:54,897 散歩ってナビをつけて するものじゃないですよね。 100 00:05:59,438 --> 00:06:01,707 話は それだけですか? 101 00:06:01,707 --> 00:06:04,310 それだけです。 102 00:06:04,310 --> 00:06:06,095 つまり➡ 103 00:06:06,095 --> 00:06:08,864 自分が結婚に対して 何の努力もしてないってことを➡ 104 00:06:08,864 --> 00:06:11,164 正当化したいということですか? 105 00:06:13,235 --> 00:06:15,835 解釈は お任せします。 106 00:06:20,743 --> 00:06:24,647 これで きっちり30分か。 107 00:06:24,647 --> 00:06:29,468 何か 関係のない話を 聞いちゃったんで➡ 108 00:06:29,468 --> 00:06:33,189 時間が。 あぁ…。 109 00:06:33,189 --> 00:06:34,840 どうも ありがとうございました。 110 00:06:34,840 --> 00:06:39,378 あっ 結構です 関係のない話をしちゃったんで。 111 00:06:39,378 --> 00:06:40,978 はっ。 112 00:06:45,101 --> 00:06:48,471 バナナ ありがとうございました。 113 00:06:48,471 --> 00:06:50,071 ははっ。 114 00:06:53,342 --> 00:06:55,011 うっ! 115 00:06:55,011 --> 00:07:03,336 ♬~ 116 00:07:03,336 --> 00:07:05,004 はぁ~。 117 00:07:05,004 --> 00:07:08,708 チーン 118 00:07:08,708 --> 00:07:11,043 チーン 119 00:07:11,043 --> 00:07:12,845 (香織)何してんすか? ん? 120 00:07:12,845 --> 00:07:15,965 こうやるとね 邪気が払えるんだって。 121 00:07:15,965 --> 00:07:17,666 風水のサイトで見たの。 122 00:07:17,666 --> 00:07:19,735 チーン 123 00:07:19,735 --> 00:07:22,905 ここ強いな。 チーン 124 00:07:22,905 --> 00:07:26,005 チーン 125 00:07:28,344 --> 00:07:30,012 (詩織)フレームも クラシックに変えません? 126 00:07:30,012 --> 00:07:31,764 (村上英治)あぁ~ いいんじゃない これ ポイント使ってってこと? 127 00:07:31,764 --> 00:07:33,364 うん。 あっ いいね…。 128 00:07:40,439 --> 00:07:42,575 何? 129 00:07:42,575 --> 00:07:45,075 えっ? べつに。 130 00:07:48,831 --> 00:07:50,499 何だよ。 131 00:07:50,499 --> 00:07:53,636 えっ? べつに。 132 00:07:53,636 --> 00:07:56,436 何? (丸山)いや 何でも。 133 00:07:58,808 --> 00:08:01,477 な…。 (映子)私にも聞きますか? 134 00:08:01,477 --> 00:08:04,280 私は この事務所内で 中立の立場を取っておりますが➡ 135 00:08:04,280 --> 00:08:08,084 それが 崩れてもいいということでしたら。 136 00:08:08,084 --> 00:08:09,684 ん… んんっ。 137 00:08:11,404 --> 00:08:13,456 う~ん。 138 00:08:13,456 --> 00:08:16,275 言いますよ もう。 139 00:08:16,275 --> 00:08:19,879 婚活アプリ? すいません。 140 00:08:19,879 --> 00:08:22,531 婚活アプリって どんなのかなって 興味あったんで➡ 141 00:08:22,531 --> 00:08:24,433 試しに 桑野さんの名前とデータで➡ 142 00:08:24,433 --> 00:08:26,268 登録したんです。 何で俺で。 143 00:08:26,268 --> 00:08:29,805 いや この中じゃ 一番 必要な人でしょ。 144 00:08:29,805 --> 00:08:31,974 (詩織)で どんなプロフィルに しようかって➡ 145 00:08:31,974 --> 00:08:33,776 ちょ~っと 盛り上がってただけなんで➡ 146 00:08:33,776 --> 00:08:36,445 すぐ消しますから。 待て。 147 00:08:36,445 --> 00:08:38,045 見せろ。 148 00:08:40,065 --> 00:08:42,365 はぁ~。 149 00:08:44,503 --> 00:08:47,773 「初めまして。 建築家をしています。➡ 150 00:08:47,773 --> 00:08:51,961 趣味はクラシック音楽鑑賞 特にモーツァルト。➡ 151 00:08:51,961 --> 00:08:54,380 身長と年収は高いです」。 152 00:08:54,380 --> 00:08:58,884 ついでにプライドも高いです。 (詩織)ふふふふっ。 153 00:08:58,884 --> 00:09:01,684 あっ てか すいません すぐ消します。 154 00:09:05,207 --> 00:09:08,093 モーツァルトじゃない シューベルトだ。 155 00:09:08,093 --> 00:09:10,579 えっ? (映子)あの この伝票なんですが。 156 00:09:10,579 --> 00:09:12,898 後にしてくれ。 157 00:09:12,898 --> 00:09:15,151 はい。 158 00:09:15,151 --> 00:09:18,504 あの…。 結婚なんかしなくていいと➡ 159 00:09:18,504 --> 00:09:20,706 周囲に宣伝してきましたが➡ 160 00:09:20,706 --> 00:09:23,406 実は寂しがり屋の僕ちゃんです。 161 00:09:25,344 --> 00:09:28,344 僕ちゃんはないだろ この文章 削除だ。 162 00:09:31,133 --> 00:09:33,936 「そんな僕ちゃんですが」 僕ちゃんはないって言ってんだろ。 163 00:09:33,936 --> 00:09:36,672 ちっ。 「独りになった時➡ 164 00:09:36,672 --> 00:09:39,575 鳥肌が立つ様な孤独感に➡ 165 00:09:39,575 --> 00:09:42,244 早く誰かと結婚しないと」➡ 166 00:09:42,244 --> 00:09:45,030 何だ これ ほんと だめな文章だ。 167 00:09:45,030 --> 00:09:46,699 とんでもない。 168 00:09:46,699 --> 00:09:50,703 独り寂しく歩いていると➡ 169 00:09:50,703 --> 00:09:55,174 明らかに 風のにおいが変わる瞬間がある。 170 00:09:55,174 --> 00:09:56,842 ははははっ。 171 00:09:56,842 --> 00:10:00,312 ふと見ると そこには家族のぬくもりが。 172 00:10:00,312 --> 00:10:03,999 割と やる気になってます? 173 00:10:03,999 --> 00:10:06,135 ちょっと添削しただけだよ 消しとけ。 174 00:10:06,135 --> 00:10:08,604 あっ はい。 ちっ。 175 00:10:08,604 --> 00:10:10,639 大体 何でこんなことやったんだよ。 176 00:10:10,639 --> 00:10:13,142 いや だって けっこう やってる人いるじゃないですか。 177 00:10:13,142 --> 00:10:14,810 実際 出会いもあるらしいですよ。 178 00:10:14,810 --> 00:10:17,246 (映子)コスパもいいらしいです。 ばかばかしい。 179 00:10:17,246 --> 00:10:19,748 最初はタダでも 結局 金取られんだろ。 180 00:10:19,748 --> 00:10:22,101 いや まだ その段階までいってないんで➡ 181 00:10:22,101 --> 00:10:24,403 このあと お互いのデータ見て 気になった人と➡ 182 00:10:24,403 --> 00:10:26,071 メッセージのやり取り するんでしょ。 183 00:10:26,071 --> 00:10:28,107 暇人の遊びだよ。 184 00:10:28,107 --> 00:10:31,293 ふっ。 (詩織)あぁ すいませんでした。➡ 185 00:10:31,293 --> 00:10:35,064 ちゃんと登録削除しときますから。 はい。 186 00:10:35,064 --> 00:10:36,732 ちっ 待て。 187 00:10:36,732 --> 00:10:38,500 お前らは信用できん。 188 00:10:38,500 --> 00:10:41,070 俺が後で消しとくから。 189 00:10:41,070 --> 00:10:43,255 はい。 190 00:10:43,255 --> 00:10:45,708 (詩織)は~い。 191 00:10:45,708 --> 00:10:47,710 ♬「まだスイミー」 192 00:10:47,710 --> 00:10:52,197 ♬~ 193 00:10:52,197 --> 00:10:58,170 ♬~ 194 00:10:58,170 --> 00:11:02,070 ♬ 不思議なことがあるよ 195 00:11:04,043 --> 00:11:09,114 ♬ 綺麗なことがあるよ 196 00:11:09,114 --> 00:11:12,268 ♬ 秋の匂い 197 00:11:12,268 --> 00:11:20,068 ♬ 屈む風が僕を勇気づける 198 00:11:22,011 --> 00:11:28,000 ♬ 奥にかさばった遠い日の想い 199 00:11:28,000 --> 00:11:33,222 ♬ 今まだ晒せるだろう 200 00:11:33,222 --> 00:11:35,441 ♬ かなわずも 201 00:11:35,441 --> 00:11:38,127 ♬ 失くすことのない 202 00:11:38,127 --> 00:11:45,451 ♬ あの日覚えた小さな騒めきも 203 00:11:45,451 --> 00:11:50,139 ♬ 揺らめいて輝き増すように 204 00:11:50,139 --> 00:11:53,475 ♬ 日々を泳いだ 205 00:11:53,475 --> 00:12:01,066 ♬ もうすぐ君に逢いに行くから 206 00:12:01,066 --> 00:12:05,137 ♬ 君に逢いに行くから 207 00:12:05,137 --> 00:12:10,137 ♬~ 208 00:12:12,144 --> 00:12:24,944 209 00:13:58,467 --> 00:14:00,667 (有希江)へぇ~。 210 00:14:02,471 --> 00:14:04,306 (留美)いらっしゃいませ。 211 00:14:04,306 --> 00:14:06,906 (有希江)あっ いらっしゃい。 どうも。 212 00:14:10,679 --> 00:14:12,279 (通知音) 213 00:14:14,666 --> 00:14:16,466 ふぅ~。 214 00:14:18,437 --> 00:14:20,939 あれ? 削除したのに。 215 00:14:20,939 --> 00:14:22,639 いらっしゃいませ。 216 00:14:25,043 --> 00:14:26,712 はぁ~。 217 00:14:26,712 --> 00:14:30,265 あっ 今日のエチオピアは イルガチェフ産かな? 218 00:14:30,265 --> 00:14:32,334 有希江さんに聞いてみて。 そうです。 219 00:14:32,334 --> 00:14:34,553 イルガチェフ産です。 220 00:14:34,553 --> 00:14:36,738 詳しいな。 勉強中なんで。 221 00:14:36,738 --> 00:14:38,938 じゃあ それで。 (留美)かしこまりました。 222 00:14:41,043 --> 00:14:43,111 ≪有希江ちゃん 離婚したんだって? 223 00:14:43,111 --> 00:14:46,415 (有希江) はい バツイチの仲間入りです。 224 00:14:46,415 --> 00:14:48,467 どう? 俺と2回目。 225 00:14:48,467 --> 00:14:51,203 結婚は当分いいです。 はははっ。 226 00:14:52,871 --> 00:14:55,474 ちっ はぁ~。 ≪俺ね 7回目 ははははっ。 227 00:14:55,474 --> 00:14:57,843 (有希江)先輩… 先輩って呼ぶ。 228 00:14:57,843 --> 00:15:00,946 じゃあ 俺との結婚 ちゃんと考えといて。 229 00:15:00,946 --> 00:15:03,031 (有希江)はははっ はいはい。 230 00:15:03,031 --> 00:15:06,568 何か 絶対振られてる…。 ≪ははははっ。 231 00:15:06,568 --> 00:15:09,471 ≪すっげぇ 大人な対応されてんだけど 俺。 232 00:15:09,471 --> 00:15:11,673 (有希江)だから 先輩 はははっ。 233 00:15:11,673 --> 00:15:13,442 あっ もうお帰りですか? 234 00:15:13,442 --> 00:15:15,110 どうも。 235 00:15:15,110 --> 00:15:18,597 また来てください。 ありがとうございました。 236 00:15:18,597 --> 00:15:20,833 また来てね だって…。 237 00:15:20,833 --> 00:15:26,205 ♬~ 238 00:15:26,205 --> 00:15:30,409 ≪ははははっ…。 (有希江)ははははっ。 239 00:15:30,409 --> 00:15:32,609 ≫何? 今の中途半端な。 ≫はいはい。 240 00:15:36,865 --> 00:15:39,868 あっ そうそう そう… あっ そうです そうです。➡ 241 00:15:39,868 --> 00:15:41,468 はい…。 242 00:15:49,811 --> 00:15:51,480 はぁ…。 243 00:15:51,480 --> 00:15:53,780 ≫あっ いらっしゃいませ。 244 00:16:04,076 --> 00:16:07,346 ≪いらっしゃいませ また お安くなりました。 245 00:16:07,346 --> 00:16:10,065 ええ。 246 00:16:10,065 --> 00:16:21,510 ♬~ 247 00:16:21,510 --> 00:16:23,110 ごゆっくり。 248 00:16:25,864 --> 00:16:28,567 もっと安くなんの 待ってんのかな? 249 00:16:28,567 --> 00:16:30,167 さあ。 250 00:16:31,970 --> 00:16:34,370 ふぅ~。 251 00:16:37,175 --> 00:16:38,775 いらっしゃいませ。 252 00:16:41,997 --> 00:16:44,666 ピー! あっ。 253 00:16:44,666 --> 00:16:46,802 あれ? あれ? あれ?➡ 254 00:16:46,802 --> 00:16:49,137 あっ… えっ? あぁ~。 255 00:16:49,137 --> 00:16:52,507 あれ? え~っと。 256 00:16:52,507 --> 00:16:54,810 あっ はぁ… これじゃなくて。 257 00:16:54,810 --> 00:16:57,412 ≪(ドアの開閉音) ≪あっ…。 258 00:16:57,412 --> 00:17:00,465 あぁ~。 これ さっき教えましたね。➡ 259 00:17:00,465 --> 00:17:02,868 これ こうします。 260 00:17:02,868 --> 00:17:04,653 ≪あっ わかりました。 261 00:17:04,653 --> 00:17:06,853 あっ すいません。 262 00:17:13,779 --> 00:17:16,315 ♬ フフ~フン 263 00:17:16,315 --> 00:17:18,300 ♬ フフフフ~ン フン 264 00:17:18,300 --> 00:17:20,400 ≫(早紀)いいかげんにしてよ! 265 00:17:22,204 --> 00:17:24,373 ≪(早紀) あなたは いつもそうなのよ。 266 00:17:24,373 --> 00:17:26,942 ≪(早紀)自分が偉いと思い込んで 上から目線で➡ 267 00:17:26,942 --> 00:17:29,442 人のあらばっかり探して。 268 00:17:33,298 --> 00:17:37,098 ≪(早紀)世界は自分が中心に 回ってると思ってるんでしょ。 269 00:17:38,804 --> 00:17:40,656 ふっ。 270 00:17:40,656 --> 00:17:43,141 ひっどい男だな。 271 00:17:43,141 --> 00:17:46,341 何とか言ったらどうなのよ! 272 00:17:49,831 --> 00:17:53,731 うそよ うそ。 ほんとは そんなあなたが好きなの。 273 00:17:55,470 --> 00:17:57,639 離れられない! 274 00:17:57,639 --> 00:18:00,876 ≪お願いよ そばにいて。 275 00:18:00,876 --> 00:18:02,844 ≪あなたが必要なの。 276 00:18:02,844 --> 00:18:04,444 ふっ。 277 00:18:06,615 --> 00:18:09,315 ≫(早紀)お願い 行かないで~。 278 00:18:14,473 --> 00:18:18,073 ここで めりはりのある芝居をと。 279 00:18:19,678 --> 00:18:21,780 (マナーモード) 280 00:18:24,166 --> 00:18:26,501 あっ お疲れさまです。 281 00:18:26,501 --> 00:18:28,336 はい やってます。 何か➡ 282 00:18:28,336 --> 00:18:32,307 この男も女も 好きにはなれないけど。 283 00:18:32,307 --> 00:18:35,744 はい 女優としての自覚は 持ってるつもりです。 284 00:18:35,744 --> 00:18:39,164 あっ 明日は9時入りでしたよね。 285 00:18:39,164 --> 00:18:41,564 はい よろしくお願いします。 286 00:18:46,405 --> 00:18:48,240 やっくん。 287 00:18:48,240 --> 00:18:50,475 1 2 3 4…➡ 288 00:18:50,475 --> 00:18:52,844 5位。 289 00:18:52,844 --> 00:18:55,044 また上げやがった。 290 00:19:01,837 --> 00:19:04,806 はっ リニューアルしてやがる。 291 00:19:04,806 --> 00:19:06,475 (通知音) 292 00:19:06,475 --> 00:19:09,275 ちっ うるさいな いいところに。 293 00:19:12,297 --> 00:19:14,597 削除って どうやんだっけな。 294 00:19:16,701 --> 00:19:18,801 まずはログインして…。 295 00:19:20,856 --> 00:19:22,774 パスワードって➡ 296 00:19:22,774 --> 00:19:25,274 事務所の電話番号か。 297 00:19:29,965 --> 00:19:31,965 23件? 298 00:19:41,843 --> 00:19:44,043 ヨガのインストラクター。 299 00:19:47,966 --> 00:19:49,566 ヨガ? 300 00:19:53,705 --> 00:19:56,875 「突然のメッセージ 失礼します。➡ 301 00:19:56,875 --> 00:20:00,846 ヨガのインストラクターを しています。➡ 302 00:20:00,846 --> 00:20:06,868 私はこれまでずっと一人で 充実した生活をしてきました。➡ 303 00:20:06,868 --> 00:20:10,972 一人で焼き肉 一人でカラオケ➡ 304 00:20:10,972 --> 00:20:13,842 一人でハワイとか➡ 305 00:20:13,842 --> 00:20:18,413 お一人様の暮らしを エンジョイしてきたつもりです。➡ 306 00:20:18,413 --> 00:20:22,367 でもふと気づくと アラフォーになり…➡ 307 00:20:22,367 --> 00:20:25,070 突然 これまで自分を➡ 308 00:20:25,070 --> 00:20:29,870 ごまかして来たんじゃないか って気がしてきたんです」。 309 00:20:32,844 --> 00:20:36,148 「人肌が恋しくなるこの季節…➡ 310 00:20:36,148 --> 00:20:41,069 やっぱり側に誰かがいるに 越したことはないなって思う➡ 311 00:20:41,069 --> 00:20:44,005 今日この頃です…➡ 312 00:20:44,005 --> 00:20:49,945 一緒に太陽礼拝とか 三日月のポーズをしませんか?➡ 313 00:20:49,945 --> 00:20:54,499 ご存じなければ 手取り足取りお教えします。➡ 314 00:20:54,499 --> 00:20:57,899 よろしければ メッセージください」。 315 00:21:03,341 --> 00:21:05,741 太陽礼拝か。 316 00:21:19,140 --> 00:21:20,840 はぁ~。 317 00:21:29,501 --> 00:21:31,336 (棟梁)エロサイトか? はっ➡ 318 00:21:31,336 --> 00:21:33,705 見るなよ!エロじじいが。 319 00:21:33,705 --> 00:21:37,842 怪しいな。 はっ。 320 00:21:37,842 --> 00:21:41,213 これは何だ この素人。 この仕上げ 何なんだよ えっ? 321 00:21:41,213 --> 00:21:43,348 あぁ~ それな…。 322 00:21:43,348 --> 00:21:45,917 ちょっと事情があってな。 323 00:21:45,917 --> 00:21:48,270 そこで話そう。 324 00:21:48,270 --> 00:21:50,422 ちっ。 …ったく。 325 00:21:50,422 --> 00:21:52,022 はぁ~。 326 00:21:55,860 --> 00:21:58,213 (棟梁)ひひひひっ。 ≪何だ えっ? 327 00:21:58,213 --> 00:22:00,632 ≪いぃ~ べろべろ…。 おい ちょっと。 328 00:22:00,632 --> 00:22:03,935 ばぁ~!ははっ。 ≪おい。 329 00:22:03,935 --> 00:22:06,571 ≫やめろ お前… 見るな! 330 00:22:06,571 --> 00:22:08,440 ≫ちょっと… 見るな! ほい。 331 00:22:08,440 --> 00:22:11,240 ≫お前… やめろ~! えっと? 332 00:22:14,479 --> 00:22:16,948 これ 何で こうなった? 指示と違うぞ。 333 00:22:16,948 --> 00:22:19,167 (丸山)あっ そこは 奥さんの要望を聞きました。 334 00:22:19,167 --> 00:22:21,620 あの夫婦は旦那の言うことだけ 聞いてりゃいいんだよ。 335 00:22:21,620 --> 00:22:23,605 (丸山)そうなんですか? やり直し。 336 00:22:23,605 --> 00:22:25,907 はい。 あぁ~ いいや いいや➡ 337 00:22:25,907 --> 00:22:30,011 俺やったほうが早い。 はい。 338 00:22:30,011 --> 00:22:32,480 ≪コンコン コン!(ノックの音) 339 00:22:32,480 --> 00:22:34,566 失礼しま~す。 あっ。 340 00:22:34,566 --> 00:22:36,835 あれ? 何で。 こんにちは。 341 00:22:36,835 --> 00:22:38,637 えっ? えっ➡ 342 00:22:38,637 --> 00:22:40,905 もしかして桑野さんが頼んだ 弁護士さんって? 343 00:22:40,905 --> 00:22:42,874 私です。 お前 何だよ。 344 00:22:42,874 --> 00:22:45,343 いや だって ネットで検索して近所だったし➡ 345 00:22:45,343 --> 00:22:48,280 きれいな人だったんで。 安易だな お前。 346 00:22:48,280 --> 00:22:49,931 あっ どうぞ はははっ。 347 00:22:49,931 --> 00:22:51,599 失礼します。 どうぞ どうぞ。 348 00:22:51,599 --> 00:22:54,569 きれいな事務所ですね。 あぁ~ ありがとうございます。 349 00:22:54,569 --> 00:22:57,005 あっ では➡ 350 00:22:57,005 --> 00:23:00,075 改めまして 村上英治です。 351 00:23:00,075 --> 00:23:02,377 吉山まどかと申します お願いいたします。 352 00:23:02,377 --> 00:23:06,514 実は 今やってる住宅で 施主と近隣住民がもめてまして。 353 00:23:06,514 --> 00:23:08,366 相談に乗っていただけたらって。 354 00:23:08,366 --> 00:23:10,302 かしこまりました 詳しく聞かせてください。 355 00:23:10,302 --> 00:23:12,904 はい。 あっ これ 相談料です。 すいません。 356 00:23:12,904 --> 00:23:14,906 あっ 恐れ入ります ありがとうございます。 357 00:23:14,906 --> 00:23:18,493 あっ これ 良かったら皆さんで。 あぁ~ ありがとうございます。 358 00:23:18,493 --> 00:23:21,313 あっ そういえば もうすぐハロウィーンですよね。 359 00:23:21,313 --> 00:23:24,099 皆さんは渋谷とか六本木とか 繰り出したりするんですか? 360 00:23:24,099 --> 00:23:25,767 あぁ~ 盛り上がってますからね。 ははっ。 361 00:23:25,767 --> 00:23:27,535 (詩織)行きましょうよ! うん。 362 00:23:27,535 --> 00:23:29,637 (詩織)何の格好しようかな~。 はははっ。 363 00:23:29,637 --> 00:23:31,437 桑野さんは行くんですか? 364 00:23:33,375 --> 00:23:35,043 ふぅ~。 365 00:23:35,043 --> 00:23:37,645 もちろん 行きませんよ。 366 00:23:37,645 --> 00:23:39,631 大体 お前ら ハロウィーンの 起源が何か知ってて➡ 367 00:23:39,631 --> 00:23:41,399 参加するだのしないだの 言ってんだろうな? 368 00:23:41,399 --> 00:23:43,802 教えていただかなくて結構ですよ。 ハロウィーンは➡ 369 00:23:43,802 --> 00:23:46,271 古代ケルト民族が 10月31日の夜に行なった➡ 370 00:23:46,271 --> 00:23:47,972 ウィン祭が起源といわれてるんだ。 371 00:23:47,972 --> 00:23:49,641 まあ 日本のお盆みたいなもんだな。 372 00:23:49,641 --> 00:23:51,309 それでですね…。 はい。 373 00:23:51,309 --> 00:23:53,144 このとき 先祖の霊と一緒に 悪霊が やって来て➡ 374 00:23:53,144 --> 00:23:55,880 子供をさらったり悪事を働くんだ。 375 00:23:55,880 --> 00:23:58,433 そこで人々は 悪霊を驚かして追い払おうと➡ 376 00:23:58,433 --> 00:24:00,502 仮面を着けたり 仮装したりしたんだ。 377 00:24:00,502 --> 00:24:02,904 へぇ~ そうなんですか。 378 00:24:02,904 --> 00:24:05,173 だから ハロウィーンの仮装ってのはね➡ 379 00:24:05,173 --> 00:24:08,059 魔物を退散させるだけの インパクトが必要なんですよ。 380 00:24:08,059 --> 00:24:09,711 はあ。 381 00:24:09,711 --> 00:24:11,846 それを何だ。 382 00:24:11,846 --> 00:24:14,599 今どきのハロウィーンの なまぬるい仮装は。 383 00:24:14,599 --> 00:24:16,534 何か興奮してます? もう➡ 384 00:24:16,534 --> 00:24:19,571 みんな 楽しみでやってるんだから いいじゃないですか。 385 00:24:19,571 --> 00:24:22,040 仕事していいですか? どうぞ。 386 00:24:22,040 --> 00:24:24,442 はい。 それで あの 近隣住民が➡ 387 00:24:24,442 --> 00:24:26,111 もめてる件なんですけど。 はい。 388 00:24:26,111 --> 00:24:29,011 日照権でもめてまして。 じゃあ ちょっと拝見…。 389 00:24:30,799 --> 00:24:32,534 よし。 ありがとうございました。 390 00:24:32,534 --> 00:24:35,303 こちらこそ。 391 00:24:35,303 --> 00:24:38,106 村上さんって 桑野さんと長いんですか? 392 00:24:38,106 --> 00:24:41,376 あぁ~ 前は桑野さんの アシスタントやってたんですよ。 393 00:24:41,376 --> 00:24:43,044 へぇ~。 394 00:24:43,044 --> 00:24:46,030 言いたかないですけど 今の僕があるのは➡ 395 00:24:46,030 --> 00:24:48,833 桑野さんに 厳しく鍛えられたおかげです。 396 00:24:48,833 --> 00:24:50,902 言いたかないなら言うなよ。 ふふっ。 397 00:24:50,902 --> 00:24:52,871 今でも 怒られることばっかりなんですよ。 398 00:24:52,871 --> 00:24:54,539 こないだも…。 だから 言うなって。 399 00:24:54,539 --> 00:24:57,876 俺たちが勝手に桑野さんの名前で 婚活アプリに登録したら➡ 400 00:24:57,876 --> 00:24:59,711 怒られまして。 婚活アプリ? 401 00:24:59,711 --> 00:25:01,913 はい。 へぇ~ どんなものなんですか? 402 00:25:01,913 --> 00:25:04,065 知りません。 えっ 興味あるんですか? 403 00:25:04,065 --> 00:25:05,967 まあ 使ってみようとは 思わないですけど。 404 00:25:05,967 --> 00:25:07,635 あぁ~。 こいつら 勝手に➡ 405 00:25:07,635 --> 00:25:10,338 俺の名前 登録したんですよ。 それって犯罪じゃないですか? 406 00:25:10,338 --> 00:25:12,774 犯罪は言い過ぎでしょ。 あぁ~➡ 407 00:25:12,774 --> 00:25:16,478 もしかしたら個人情報保護法には 抵触する可能性はありますね。 408 00:25:16,478 --> 00:25:19,264 えぇ~ そうなんですか? まあ 被害者が訴えたらですよ。 409 00:25:19,264 --> 00:25:21,699 被害者 つまり俺だよ。 410 00:25:21,699 --> 00:25:23,601 (詩織)すいません。➡ 411 00:25:23,601 --> 00:25:26,304 で… でも もう 登録 消したんでしょ? 412 00:25:26,304 --> 00:25:27,904 あっ。 413 00:25:35,079 --> 00:25:36,998 あれ? ん? 414 00:25:36,998 --> 00:25:40,401 「パスワードが違います」って…。 さてと。 415 00:25:40,401 --> 00:25:43,371 (詩織)何で? はぁ~ こんな出しちゃって…。 416 00:25:43,371 --> 00:25:46,474 (詩織) 桑野さん パスワード変えました? 417 00:25:46,474 --> 00:25:49,978 あれ? 登録削除するって 言ってましたよね。 418 00:25:49,978 --> 00:25:52,747 パスワード変えてるって どういうことですか。 419 00:25:52,747 --> 00:25:54,466 俺の勝手だろ。 420 00:25:54,466 --> 00:25:56,701 もしかして 使ってるんですか? 421 00:25:56,701 --> 00:25:58,470 誰が。 422 00:25:58,470 --> 00:26:01,770 ふっ じゃあ 消すよ。 423 00:26:05,210 --> 00:26:08,913 おっ? ん? どうしました? 424 00:26:08,913 --> 00:26:11,466 女の人から メールでも来たんですか? 425 00:26:11,466 --> 00:26:14,202 あっ メール来たんだ。 おっと。 426 00:26:14,202 --> 00:26:17,005 てか やり取りしてんだ。 427 00:26:17,005 --> 00:26:20,475 で? その人と会うんですか? 428 00:26:20,475 --> 00:26:22,143 会えばいいじゃないですか。 429 00:26:22,143 --> 00:26:25,013 私の散歩理論が 証明されるかもしれないですよ。 430 00:26:25,013 --> 00:26:26,664 何ですか? その理論。 431 00:26:26,664 --> 00:26:28,464 聞かないほうがいいぞ。 432 00:26:32,203 --> 00:26:35,807 (中川)ヨガのインストラクター? へぇ~ 会えよ。 433 00:26:35,807 --> 00:26:37,675 何だよ みんな 会え 会えって。 434 00:26:37,675 --> 00:26:40,612 (中川)会って 良くなかったら 二度と会わなきゃいいだけだろ。 435 00:26:40,612 --> 00:26:43,815 どう? これ スタイルいいぞ。 (神崎)いいですね。 436 00:26:43,815 --> 00:26:45,667 結婚したくないのに 会って どうするんだよ。 437 00:26:45,667 --> 00:26:49,404 会って すごくいい女だったら 結婚したくなるかもしれないだろ。 438 00:26:49,404 --> 00:26:51,239 ないな。 かぁ~。 439 00:26:51,239 --> 00:26:54,409 この人 いくつ? アラフォーとかって言ってた。 440 00:26:54,409 --> 00:26:58,112 40前か~? ちょい過ぎかな~。 441 00:26:58,112 --> 00:27:01,699 いいな~。 442 00:27:01,699 --> 00:27:04,836 お前は現状否定だけが望みか。 443 00:27:04,836 --> 00:27:07,272 お前はさ 可能性を持ってるんだよ。 444 00:27:07,272 --> 00:27:09,591 人生100年時代って 言ってたじゃないか。 445 00:27:09,591 --> 00:27:12,691 その可能性 試さないでどうする。 446 00:29:17,135 --> 00:29:18,735 ≪(ドアの開閉音) 447 00:29:20,488 --> 00:29:22,473 あっ。 あっ。 448 00:29:22,473 --> 00:29:24,873 いらっしゃい。 (留美)いらっしゃいませ。 449 00:29:27,679 --> 00:29:31,265 今 婚活アプリの話 してたんです。 えっ? 450 00:29:31,265 --> 00:29:34,535 女の人と やり取りしてるそうですね。 451 00:29:34,535 --> 00:29:37,238 まあ 成り行きですよ。 452 00:29:37,238 --> 00:29:39,257 今日 入荷しました パナマのティピカは➡ 453 00:29:39,257 --> 00:29:40,908 エスペラルド農園で 作られたもので…。 454 00:29:40,908 --> 00:29:43,144 ホットミルク。 455 00:29:43,144 --> 00:29:44,744 はい。 456 00:29:46,464 --> 00:29:49,133 で? 会うんですか? その女性と。 457 00:29:49,133 --> 00:29:50,802 会いませんよ。 458 00:29:50,802 --> 00:29:53,871 会ってみてもいいじゃないですか。 えっ? 459 00:29:53,871 --> 00:29:56,841 自分は結婚は こりごりって 言ってたのに? 460 00:29:56,841 --> 00:29:59,677 結婚は 慎重にならなきゃだめですけど➡ 461 00:29:59,677 --> 00:30:02,880 チャンスを増やすのは 悪くないと思うんです。 462 00:30:02,880 --> 00:30:05,433 散歩は いくらしても 悪いことないですよね? 463 00:30:05,433 --> 00:30:08,686 あっ さっきの散歩理論。 そうですよね。 464 00:30:08,686 --> 00:30:12,240 そんなもの布教して 歩いてるんですか。 465 00:30:12,240 --> 00:30:14,442 桑野さんって➡ 466 00:30:14,442 --> 00:30:17,562 ぴったり合う人 少なそうじゃないですか。 467 00:30:17,562 --> 00:30:19,430 えっ? ていうか➡ 468 00:30:19,430 --> 00:30:22,049 いるんですか? そういう人。 469 00:30:22,049 --> 00:30:26,370 (有希江)だから もし その人が 桑野さんと ぴったり合ったら➡ 470 00:30:26,370 --> 00:30:28,906 すごい奇跡っていうか➡ 471 00:30:28,906 --> 00:30:30,875 この世界って 捨てたもんじゃないなって➡ 472 00:30:30,875 --> 00:30:33,811 感じると思うんです。 473 00:30:33,811 --> 00:30:36,898 ふっ しょうがないな。 474 00:30:36,898 --> 00:30:40,234 有希江さんが そこまで言うなら 会ってみますよ。 475 00:30:40,234 --> 00:30:43,304 えっ? そうですか? 476 00:30:43,304 --> 00:30:44,972 結果 聞かせてくださいね。 477 00:30:44,972 --> 00:30:47,642 違… べつに 試しに会うだけですから。 478 00:30:47,642 --> 00:30:50,711 私が言っても全然…。 479 00:30:50,711 --> 00:30:54,832 ♬ フ~ン フンフン フ~ン 歌ってる。 480 00:30:54,832 --> 00:30:58,832 タンザニアか ふっ いいよな。 おぉ~。 481 00:31:08,146 --> 00:31:09,814 (有希江)あの人➡ 482 00:31:09,814 --> 00:31:12,617 他人には興味ないふりしながら➡ 483 00:31:12,617 --> 00:31:15,703 ほんとは 違うんじゃないでしょうか。 484 00:31:15,703 --> 00:31:17,972 桑野さんに興味あるんですか? 485 00:31:17,972 --> 00:31:21,209 興味っていうか➡ 486 00:31:21,209 --> 00:31:23,244 いい人じゃないですか。 487 00:31:23,244 --> 00:31:24,912 えぇ~? 488 00:31:24,912 --> 00:31:27,732 吉山先生は やらないんですか? 婚活アプリ。 489 00:31:27,732 --> 00:31:29,400 ううん 私は…。 490 00:31:29,400 --> 00:31:31,686 いいじゃないですか。 491 00:31:31,686 --> 00:31:34,472 出会いがあるに 越したことないでしょ? 492 00:31:34,472 --> 00:31:38,309 そうよね。 何で ためらってるんだろ。 493 00:31:38,309 --> 00:31:40,812 そりゃ 不安ですよ。 494 00:31:40,812 --> 00:31:44,665 どんな人だろうとか だまされたら どうしようとか。 495 00:31:44,665 --> 00:31:46,400 一緒にやってみる? 496 00:31:46,400 --> 00:31:48,820 私は まだリハビリ中なんで。 497 00:31:48,820 --> 00:31:50,538 あぁ~。 498 00:31:50,538 --> 00:31:53,474 まずは 桑野さんの結果だな。 (有希江)うん。 499 00:31:53,474 --> 00:31:55,159 (桜子)主寝室なんですけれども…。 うんうん 何でもいい➡ 500 00:31:55,159 --> 00:31:57,044 桜子ちゃんの好きな色だったら 何でもいいよ。 501 00:31:57,044 --> 00:31:58,713 (桜子)いや 私が好き…。 うん。 502 00:31:58,713 --> 00:32:00,448 じゃあ 俺 先に帰るな。 503 00:32:00,448 --> 00:32:02,116 あっ お疲れさまでした。 (丸山)お疲れさまです。 504 00:32:02,116 --> 00:32:03,768 これかな。 (桜子)違いますよ。 505 00:32:03,768 --> 00:32:06,771 デートの相談か? 違います。 506 00:32:06,771 --> 00:32:08,371 はははっ。 507 00:32:12,476 --> 00:32:15,847 (詩織・村上・丸山・映子) お疲れさまでした。 508 00:32:15,847 --> 00:32:18,666 会うのかな。 (詩織)会うでしょ。 509 00:32:18,666 --> 00:32:21,035 桑野さんが どんな顔して 女の人と会うんだろう。 510 00:32:21,035 --> 00:32:22,970 (詩織)それ 見たくないっすか? はははっ。 511 00:32:22,970 --> 00:32:24,639 (桜子) どっちかと言うと見たくない。 512 00:32:24,639 --> 00:32:26,307 えっ? 見たいよな? はい。 513 00:32:26,307 --> 00:32:27,975 見たいよな お前な…。 (丸山)見たいっすよ。 514 00:32:27,975 --> 00:32:29,644 変わった人たち。 515 00:32:29,644 --> 00:32:31,579 でも場所がわからないし。 516 00:32:31,579 --> 00:32:33,714 あぁ~ まあ 聞いても言わないだろうしな。 517 00:32:33,714 --> 00:32:35,900 わかります。 えっ? 518 00:32:35,900 --> 00:32:37,969 先生が今日 ヒルトンホテルのサイトを➡ 519 00:32:37,969 --> 00:32:39,637 見ているのを目撃したんです。 520 00:32:39,637 --> 00:32:41,505 ⦅♬ フ~ン フンフ~ン⦆ 521 00:32:41,505 --> 00:32:44,775 (映子)待ち合わせは 大体 お昼過ぎからの可能性が高いです。 522 00:32:44,775 --> 00:32:47,144 (村上・丸山・詩織)おぉ~! 523 00:32:47,144 --> 00:32:49,144 あっ でも 日にちは? 524 00:32:52,800 --> 00:32:55,603 「私用早退」? (丸山・詩織)おぉ~。 525 00:32:55,603 --> 00:32:57,203 (詩織)ふふっ。 526 00:32:58,940 --> 00:33:01,709 ≪何食べるの~? ≪えぇ~? ガム。 527 00:33:01,709 --> 00:33:03,644 ≪ガム? 私ね…。 528 00:33:03,644 --> 00:33:07,044 ≪トリック・オア・トリート! トリック・オア・トリート! 529 00:33:14,972 --> 00:33:34,141 ♬~ 530 00:33:34,141 --> 00:33:36,978 ♬~ 531 00:33:36,978 --> 00:33:38,578 よし。 532 00:33:58,132 --> 00:33:59,900 533 00:33:59,900 --> 00:34:02,200 (早紀)あぁ~ 稽古に遅れちゃう。 534 00:34:03,904 --> 00:34:05,704 男は選べよ。 535 00:34:10,878 --> 00:34:12,478 (丸山)いる? 536 00:34:15,499 --> 00:34:18,619 あっ いたいた いたいた! 537 00:34:18,619 --> 00:34:20,271 (詩織) どうなの? あのファッション。 538 00:34:20,271 --> 00:34:22,106 ああ。 539 00:34:22,106 --> 00:34:24,108 ♬~(店内のBGM) 540 00:34:24,108 --> 00:34:28,012 ♬~ 541 00:34:28,012 --> 00:34:31,465 (丸山)あっ あの本が目印か。 おぉ~。 542 00:34:31,465 --> 00:34:33,200 はぁ~。 543 00:34:33,200 --> 00:34:34,800 ≫(足音) 544 00:34:50,935 --> 00:34:53,838 はぁ~。 あっ すいません。 はい。 545 00:34:53,838 --> 00:34:55,573 コーヒー お代わり。 お代わりですね➡ 546 00:34:55,573 --> 00:34:58,075 かしこまりました。 547 00:34:58,075 --> 00:35:00,177 うわ お代わりしてるよ。 548 00:35:00,177 --> 00:35:02,113 けっこう前からいたんだな。 549 00:35:02,113 --> 00:35:03,713 ≪(足音) 550 00:35:23,234 --> 00:35:24,834 はっ…。 551 00:35:32,443 --> 00:35:34,645 あっ。 552 00:35:34,645 --> 00:35:37,064 (小声で)手 振ってたよな。 553 00:35:37,064 --> 00:35:40,864 あっ そういえば まどか先生が 結果教えてほしいって言ってたな。 554 00:35:42,636 --> 00:35:44,305 (メール マナーモード) 555 00:35:44,305 --> 00:35:50,711 ♬~ 556 00:35:50,711 --> 00:35:53,611 実況してとは言ってないんだけど。 557 00:35:58,419 --> 00:36:04,141 「かなり緊張状態にあり」 送信。 558 00:36:04,141 --> 00:36:05,741 よし。 559 00:36:12,099 --> 00:36:13,768 プルルル…(呼び出し音) うわ! 560 00:36:13,768 --> 00:36:18,005 (マナーモード) しぃ~ ちょっと かかってきた。 561 00:36:18,005 --> 00:36:20,608 はい。 あっ もしもし 俺だ。 562 00:36:20,608 --> 00:36:24,361 夕方 設備の業者が来るから 俺は ほら➡ 563 00:36:24,361 --> 00:36:27,248 打ち合わせが長引いてて 戻れそうもないから➡ 564 00:36:27,248 --> 00:36:29,400 対応しといてくれないか? 565 00:36:29,400 --> 00:36:31,068 あっ わかりました。 うん。 566 00:36:31,068 --> 00:36:33,237 で 何の打ち合わせですか? 567 00:36:33,237 --> 00:36:36,724 えっ? あっ ほら あれだよ➡ 568 00:36:36,724 --> 00:36:40,010 あっ あれ タイルの…。 569 00:36:40,010 --> 00:36:42,610 あっ。 えっ? 570 00:36:54,675 --> 00:36:57,875 あっ そうだな うん。 571 00:37:06,303 --> 00:37:08,703 もう何だよ。 572 00:37:12,543 --> 00:37:15,779 お前 今 どこにいる? えっ? 573 00:37:15,779 --> 00:37:18,332 えっ いや 外ですけど。 574 00:37:18,332 --> 00:37:19,932 外? 575 00:37:22,570 --> 00:37:25,239 あっ。 あっ。 576 00:37:25,239 --> 00:37:27,174 何やってんだ? 577 00:37:27,174 --> 00:37:28,974 奇遇っすね。 578 00:37:33,364 --> 00:37:35,466 何ですか? えっ。 579 00:37:35,466 --> 00:37:38,085 あれ 待て おい。 580 00:37:38,085 --> 00:37:39,937 な… 何? 581 00:37:39,937 --> 00:37:42,339 あの。 えっ? 582 00:37:42,339 --> 00:37:44,108 誰? ちょ… 行くぞ 行くぞ。 583 00:37:44,108 --> 00:37:45,809 えっ あっ…。 えっ えっ。 584 00:37:45,809 --> 00:37:48,245 (メール マナーモード) 585 00:37:48,245 --> 00:37:50,545 はぁ~ 何? 586 00:37:52,766 --> 00:37:55,169 「桑野さん拉致される」。 587 00:37:55,169 --> 00:37:57,121 拉致? えっ。 588 00:37:57,121 --> 00:37:58,772 ちょっと何ですか? (高木)いいから。 589 00:37:58,772 --> 00:38:00,441 ちょっと。 (高木)とにかく来なさい。 590 00:38:00,441 --> 00:38:02,109 英治~! どういうこと? 591 00:38:02,109 --> 00:38:04,109 (詩織・丸山)えっ。 桑野さん。 592 00:40:06,934 --> 00:40:10,604 (山倉)入って。 ちょっと。 593 00:40:10,604 --> 00:40:12,404 (高木)まあ 座ってください。 594 00:40:15,442 --> 00:40:17,478 はぁ~。 595 00:40:17,478 --> 00:40:19,747 あなた あのホテルに何しにいきました? 596 00:40:19,747 --> 00:40:22,700 ははっ 行っちゃ悪いのか? 597 00:40:22,700 --> 00:40:25,002 ホテルでコーヒーを飲む ケーキを食べる➡ 598 00:40:25,002 --> 00:40:27,054 そんなもの どこの主婦でもやってるでしょ。 599 00:40:27,054 --> 00:40:30,374 はぁ~ コーヒー代 払うの忘れたよ。 600 00:40:30,374 --> 00:40:33,811 (山倉) それは気にしなくて結構です。 601 00:40:33,811 --> 00:40:36,146 質問に答えて。 602 00:40:36,146 --> 00:40:39,283 質問? 何でしたっけ? 603 00:40:39,283 --> 00:40:42,083 あそこに何しにいったか。 604 00:40:47,574 --> 00:40:49,877 黙秘します。 605 00:40:49,877 --> 00:40:51,477 えっ。 606 00:40:55,199 --> 00:40:57,801 そうですか わかりました。 607 00:40:57,801 --> 00:41:01,101 近くの署に問い合わせてみます。 はい。 608 00:41:04,975 --> 00:41:08,712 (高木)どうして 理由を言わないんですか? 609 00:41:08,712 --> 00:41:11,799 言えないことなんですか? 610 00:41:11,799 --> 00:41:13,999 (高木) 奥さんが家で心配してますよ? 611 00:41:17,571 --> 00:41:20,707 心配してません 1人です。 612 00:41:20,707 --> 00:41:24,078 そうですか。 おいくつですか? 613 00:41:24,078 --> 00:41:27,147 ふっ 53です。 614 00:41:27,147 --> 00:41:31,347 ほう 53で独身ね。 615 00:41:33,337 --> 00:41:36,840 あの 何か? 616 00:41:36,840 --> 00:41:39,710 いえ。 617 00:41:39,710 --> 00:41:42,379 つかぬ事をお伺いしますが➡ 618 00:41:42,379 --> 00:41:45,799 警察では 職場結婚が はやってるそうですね。 619 00:41:45,799 --> 00:41:48,185 自給自足体質というか。 620 00:41:48,185 --> 00:41:50,504 べつに そういうことでは。 621 00:41:50,504 --> 00:41:54,108 職場結婚でしょ? そうですが。 622 00:41:54,108 --> 00:41:56,009 当たった。 623 00:41:56,009 --> 00:41:58,629 やっぱり あれですか? 自分たちの罪は➡ 624 00:41:58,629 --> 00:42:01,432 自分たちで 取り締まり合っちゃってんですか? 625 00:42:01,432 --> 00:42:03,967 お互い怪しいときには 尾行したり 張り込んだり➡ 626 00:42:03,967 --> 00:42:07,271 逆探知しちゃったり 時には盗聴器… はははっ。 627 00:42:07,271 --> 00:42:09,371 (高木) そんなことは どうでもいいんだ! 628 00:42:12,292 --> 00:42:15,045 じゃあ 言いましょう➡ 629 00:42:15,045 --> 00:42:18,398 あのホテルで お見合いに来た女性に 声をかけて➡ 630 00:42:18,398 --> 00:42:21,535 見合い相手と勘違いさせて 外に連れ出し➡ 631 00:42:21,535 --> 00:42:24,638 よからぬことをしようとする 被害が何件かありましてね。➡ 632 00:42:24,638 --> 00:42:26,640 その被疑者の人相が➡ 633 00:42:26,640 --> 00:42:29,510 あなたと似ているんですよ。 634 00:42:29,510 --> 00:42:31,445 (山倉)初対面で 顔を知らないことを利用した➡ 635 00:42:31,445 --> 00:42:35,065 犯行です。 悪いやつだな。 636 00:42:35,065 --> 00:42:37,601 あなたじゃないんですか? 当たり前だ! 637 00:42:37,601 --> 00:42:41,171 (山倉) じゃあ 何しにいったんですか? 638 00:42:41,171 --> 00:42:44,107 強いて言えば➡ 639 00:42:44,107 --> 00:42:47,044 散歩です。 散歩? 640 00:42:47,044 --> 00:42:50,280 ふざけるんじゃない! 真面目ですよ。 641 00:42:50,280 --> 00:42:52,266 ≪コンコン コン! 642 00:42:52,266 --> 00:42:55,385 はい。 643 00:42:55,385 --> 00:42:57,285 弁護士の方が。 644 00:43:01,341 --> 00:43:03,644 あっ。 645 00:43:03,644 --> 00:43:05,846 弁護士の吉山と申します。 646 00:43:05,846 --> 00:43:09,483 この人の身元なら私が保証します。 647 00:43:09,483 --> 00:43:17,441 ♬~ 648 00:43:17,441 --> 00:43:20,043 何で黙秘なんかしたんですか? 649 00:43:20,043 --> 00:43:22,479 1回やってみたかったんですよ。 650 00:43:22,479 --> 00:43:24,598 はぁ~。 しかし➡ 651 00:43:24,598 --> 00:43:27,167 弁護士が来たら一発で解決だな。 652 00:43:27,167 --> 00:43:30,637 世の中 そういうもんですよ。 653 00:43:30,637 --> 00:43:32,873 事務所の村上さんたちから 今夜➡ 654 00:43:32,873 --> 00:43:34,975 渋谷のハロウィーンの騒ぎに 参加しないかって➡ 655 00:43:34,975 --> 00:43:36,810 誘われてるんですけど 行きません? 656 00:43:36,810 --> 00:43:39,746 行きません。 はぁ~。 657 00:43:39,746 --> 00:43:42,733 なまぬるいハロウィーンは 認めないんでしたっけ。 658 00:43:42,733 --> 00:43:44,401 あっ そういえば➡ 659 00:43:44,401 --> 00:43:46,837 今日 会うはずだった女性 どうなりました? 660 00:43:46,837 --> 00:43:48,437 あっ。 661 00:43:52,159 --> 00:43:53,877 メール来てないな。 662 00:43:53,877 --> 00:43:56,613 おわびのメール しといたほうがいいですよ。 663 00:43:56,613 --> 00:43:58,213 そうですよね。 664 00:44:05,739 --> 00:44:09,643 (育代)うん 信介が 呼びもしないのに来るなんて➡ 665 00:44:09,643 --> 00:44:12,145 珍しいわね。 悪かったな。 666 00:44:12,145 --> 00:44:14,581 (圭子)急に来られても 人数分しか ご飯ないし。 667 00:44:14,581 --> 00:44:16,233 (中川)この男は食べるしな。 (圭子)うん。 668 00:44:16,233 --> 00:44:20,437 じゃあ いいよ 帰るよ。 (ゆみ)いいから食べなよ。 669 00:44:20,437 --> 00:44:22,906 (圭子)ゆみってさ 意外と お兄ちゃんに優しいね。 670 00:44:22,906 --> 00:44:25,075 (ゆみ)えっ べつに。➡ 671 00:44:25,075 --> 00:44:26,743 私 後で友達と ハロウィーン行くから。 672 00:44:26,743 --> 00:44:28,412 うん。 ハロウィーン? 673 00:44:28,412 --> 00:44:30,547 ははっ ちなみに何の仮装するんだよ。 674 00:44:30,547 --> 00:44:33,634 (ゆみ)えっ キティちゃん。 はっ 意味がわからん。 675 00:44:33,634 --> 00:44:36,703 いいか ハロウィーンっていうのは…。 (ゆみ)はいはい。 676 00:44:36,703 --> 00:44:39,006 (育代)あっ ねえ ちょっと ちょっと 面白いこと考えたの。 677 00:44:39,006 --> 00:44:41,408 (中川)何? あのね ゆみがね➡ 678 00:44:41,408 --> 00:44:44,211 ちょっと結婚したいって男の人 連れてきたんだけど➡ 679 00:44:44,211 --> 00:44:47,814 その人は 信介にそっくりだったってこと。 680 00:44:47,814 --> 00:44:50,667 (圭子)やだ~。 ないな。 681 00:44:50,667 --> 00:44:53,570 (中川)そういえばさ この間のあれ どうだった? 682 00:44:53,570 --> 00:44:55,238 何が? (中川)会ったんじゃないの? 683 00:44:55,238 --> 00:44:58,976 ヨガと。 (圭子)ん? ヨガ? 684 00:44:58,976 --> 00:45:02,279 (中川)何だ? 聞かないでくれってパターン? 685 00:45:02,279 --> 00:45:06,099 それ以上 言うな。 あれとあれ バラすぞ。 686 00:45:06,099 --> 00:45:08,402 (圭子)ん?➡ 687 00:45:08,402 --> 00:45:10,604 あれとあれ? 688 00:45:10,604 --> 00:45:12,704 ん? (圭子)ん? 689 00:45:15,275 --> 00:45:17,611 (早紀)待ってください。➡ 690 00:45:17,611 --> 00:45:19,279 どうしてですか?➡ 691 00:45:19,279 --> 00:45:21,064 何で 私が降ろされないと いけないんですか? 692 00:45:21,064 --> 00:45:24,101 (佐々木)もう決まったことだから。 (川上)もういいだろ 早紀ちゃん。 693 00:45:24,101 --> 00:45:27,471 (早紀)納得できません。 (佐々木)じゃあ 教えてあげよう。 694 00:45:27,471 --> 00:45:29,139 はい。 695 00:45:29,139 --> 00:45:31,739 いまいちなんだよ 君の芝居。 696 00:45:33,644 --> 00:45:35,312 (佐々木)俺も推薦した手前➡ 697 00:45:35,312 --> 00:45:36,980 できるだけ かばおうとしたんだけど➡ 698 00:45:36,980 --> 00:45:38,765 結局 恥をかいたよ。 699 00:45:38,765 --> 00:45:47,708 ♬~ 700 00:45:47,708 --> 00:45:50,377 きゃ~! やめろ やめろ…。 701 00:45:50,377 --> 00:45:52,045 あっ そういえば… 行く? 702 00:45:52,045 --> 00:45:55,645 行く行く 行く…。 行く行く~! 703 00:46:00,437 --> 00:46:02,037 あっ。 704 00:46:09,646 --> 00:46:14,534 「本日は 約束の場所に 行かれなかったとのこと➡ 705 00:46:14,534 --> 00:46:17,137 どうかお気になさらずに…➡ 706 00:46:17,137 --> 00:46:20,273 実は 私も行かなかったんです」。 707 00:46:20,273 --> 00:46:22,292 えっ? 708 00:46:22,292 --> 00:46:27,347 実は 私 並行して 会っていた男性がいたんです。 709 00:46:27,347 --> 00:46:31,568 「今日 思いがけず その方からプロポーズを受け…➡ 710 00:46:31,568 --> 00:46:34,068 結婚することに決めました」。 711 00:46:37,007 --> 00:46:39,976 「二股かけるなんて 卑怯な女ですね。➡ 712 00:46:39,976 --> 00:46:43,146 本当にごめんなさい。➡ 713 00:46:43,146 --> 00:46:47,846 どうかあなたにも 素敵な出会いがありますように」。 714 00:46:52,706 --> 00:46:56,410 (早紀)ううっ ううっ…。➡ 715 00:46:56,410 --> 00:46:59,410 ううっ ううっ…。 716 00:47:08,572 --> 00:47:11,972 (早紀)ううっ…。 717 00:47:20,600 --> 00:47:23,600 ううっ ううっ…。 718 00:47:43,156 --> 00:47:57,437 719 00:47:57,437 --> 00:48:17,240 ♬~ 720 00:48:17,240 --> 00:48:19,840 ≫いらっしゃいませ。 はははっ。 721 00:48:23,780 --> 00:48:25,380 あれ? 722 00:48:27,100 --> 00:48:30,437 あの これは。 あぁ…➡ 723 00:48:30,437 --> 00:48:32,637 あの子なら今日 売れました。 724 00:48:35,075 --> 00:48:37,677 あっ そう。 はい。 725 00:48:37,677 --> 00:48:43,567 ♬~ 726 00:48:43,567 --> 00:48:45,769 どんな人に? 727 00:48:45,769 --> 00:48:49,005 若い女性です。 いろいろ見るうちに➡ 728 00:48:49,005 --> 00:48:52,275 なぜか あの子が気になるとか言って。 729 00:48:52,275 --> 00:48:55,675 ふ~ん あっ そう。 ≫はい。 730 00:49:00,066 --> 00:49:01,966 ≫ありがとうございました。 731 00:49:21,137 --> 00:49:31,147 732 00:49:31,147 --> 00:49:33,633 ピッ! こんにちは ご利用…。 733 00:49:33,633 --> 00:49:36,903 ピッ! キーをセンサーに近づけてください。 734 00:49:36,903 --> 00:49:39,306 ピッ! ガチャ! 735 00:49:39,306 --> 00:49:42,893 1つのボックスに 荷物が届いています。 736 00:49:42,893 --> 00:49:46,393 2番ボックスに 荷物が届いています。 737 00:49:52,702 --> 00:49:54,487 あぁ~。 738 00:49:54,487 --> 00:49:56,887 (丸山)あぁ~。 (詩織)ごほっ ごほっ! 739 00:49:58,608 --> 00:50:00,744 (有希江) どうしたんですか? あの人たち。 740 00:50:00,744 --> 00:50:03,446 ハロウィーンの雑踏にもまれて 心が折れたらしい。 741 00:50:03,446 --> 00:50:07,167 あの人混み だめだわ。 (丸山)僕もです もう年かな。 742 00:50:07,167 --> 00:50:09,369 お前が言うなよ。 (丸山)すいません。 743 00:50:09,369 --> 00:50:12,105 はぁ~ 私 自分と同じ格好した人➡ 744 00:50:12,105 --> 00:50:13,924 300人くらい見て萎えた。 745 00:50:13,924 --> 00:50:17,277 よし 一休みしたら リベンジしにいきましょうよ。 746 00:50:17,277 --> 00:50:19,846 えっ? 無理です。 747 00:50:19,846 --> 00:50:22,098 (有希江)吉山先生は? 行かなかったんですか? 748 00:50:22,098 --> 00:50:24,801 私は手前で撤退した。 749 00:50:24,801 --> 00:50:28,705 桑野さん 相手の方と 会えずじまいで かわいそう。 750 00:50:28,705 --> 00:50:31,308 大丈夫かな? まあ それなりに➡ 751 00:50:31,308 --> 00:50:35,078 落胆はしてると思いますけど。 桑野さん 呼びましょうか。 752 00:50:35,078 --> 00:50:37,614 えっ? 来ませんよ。 753 00:50:37,614 --> 00:50:39,799 それにね あの人は今日のことぐらいじゃ➡ 754 00:50:39,799 --> 00:50:42,202 へこんだりしませんからね。 うん 言えてる。 755 00:50:42,202 --> 00:50:44,387 (丸山) 僕も あの強じんさが欲しいです。 756 00:50:44,387 --> 00:50:48,341 もう何か別の話 しません? おぉ~。 757 00:50:48,341 --> 00:50:50,410 いないのに これだけ 話題になるっていうのも➡ 758 00:50:50,410 --> 00:50:52,010 大したもんね。 759 00:50:54,447 --> 00:50:57,447 ううっ…。 760 00:51:00,203 --> 00:51:03,073 これから仲良くしようね。 761 00:51:03,073 --> 00:51:06,443 私 諦めない ううっ…。 762 00:51:06,443 --> 00:51:17,237 ≫♬~ 763 00:51:17,237 --> 00:51:32,235 ♬~ 764 00:51:32,235 --> 00:51:34,935 これが ほんとのハロウィーンだ。 765 00:51:36,806 --> 00:51:40,076 (早紀)私のお芝居の稽古の相手を お願いできたりしませんか? 766 00:51:40,076 --> 00:51:42,212 隣に女優が住んでるって ドキドキしません? 767 00:51:42,212 --> 00:51:43,880 よせよ ははっ。 768 00:51:43,880 --> 00:51:46,850 ケン。 やっぱり。 769 00:51:46,850 --> 00:51:49,202 (詩織)大変ですよ。 これ桑野さんですよね? 770 00:51:49,202 --> 00:51:51,102 相手してほしいんですか? 若い女に。 771 00:51:53,139 --> 00:52:05,939 772 00:52:08,538 --> 00:52:11,138 いいかげん認めて 俺に全てを委ねろよ。