1 00:00:04,605 --> 00:00:06,607 (深海 晶) おはようございます。 2 00:00:10,111 --> 00:00:14,115 (晶) これ 私の業務内容の 改善要求です。 3 00:00:17,618 --> 00:00:20,121 (晶) よろしくお願いします! 4 00:00:20,121 --> 00:00:36,137 ♪~ 5 00:00:36,137 --> 00:00:38,072 {\an8}(九十九) 深海! 6 00:00:38,139 --> 00:00:40,074 {\an8}(足音) 7 00:00:40,141 --> 00:00:42,143 {\an8}(九十九) どういうこっちゃ これ。 8 00:00:43,644 --> 00:00:46,080 {\an8}「1 営業アシスタントは 秘書ではありません。 9 00:00:46,147 --> 00:00:49,083 {\an8}秘書の業務は いたしません」? (晶) いたしません。 10 00:00:49,150 --> 00:00:52,086 {\an8}「2 営業アシスタントは 営業ではありません。 11 00:00:52,153 --> 00:00:55,589 {\an8}営業の代わりのプレゼンは いたしません」? 12 00:00:55,656 --> 00:00:57,091 {\an8}(晶) いたしません。 13 00:00:57,158 --> 00:01:00,094 {\an8}「3 営業アシスタントは アシスタントであり→ 14 00:01:00,161 --> 00:01:03,531 {\an8}営業の指導 教育は いたしません」!? 15 00:01:03,597 --> 00:01:05,032 {\an8}(晶) いたしません。 16 00:01:05,099 --> 00:01:07,601 {\an8}(九十九) どれも聞けるか! 17 00:01:10,604 --> 00:01:13,541 {\an8}(晶) だったら この先ずっと→ 18 00:01:13,607 --> 00:01:16,544 {\an8}こういう格好で来ます。 (九十九) 訳の分からん脅しを…。 19 00:01:16,610 --> 00:01:20,047 {\an8}(晶) この格好で 取引先に行ってもいいんですか? 20 00:01:20,114 --> 00:01:22,049 {\an8}金髪に染めて タバコ吹かして→ 21 00:01:22,116 --> 00:01:24,552 {\an8}打ち合わせのテーブルに ブーツの足 乗っけて→ 22 00:01:24,618 --> 00:01:27,555 {\an8}居眠りしても いいんですか? 23 00:01:27,621 --> 00:01:29,123 {\an8}いいんですね!? 24 00:01:31,125 --> 00:01:32,626 {\an8}ワウっ! 25 00:01:34,128 --> 00:01:35,563 {\an8}ワウっ! 26 00:01:35,629 --> 00:01:39,133 {\an8}ワウっ ワウっ! ワウ…。 27 00:01:40,634 --> 00:01:43,070 (岡持) ねぇ 恒星さ~ん。 28 00:01:43,137 --> 00:01:46,574 この前の人 いつ来るんすか~? 29 00:01:46,640 --> 00:01:49,577 (岡持) ほら すげぇ いい匂いのする~。 30 00:01:49,643 --> 00:01:52,079 (根元恒星) 呉羽か。 (岡持) 呉羽さん…。 31 00:01:52,146 --> 00:01:55,583 この前 夢に出て来られました。 32 00:01:55,649 --> 00:01:58,586 これって 恋ですよね? 33 00:01:58,652 --> 00:02:00,087 (恒星) 知らねえよ。 34 00:02:00,154 --> 00:02:03,524 >> …っつうか これ 誰っすか? (恒星) 知らない。 35 00:02:03,591 --> 00:02:06,026 (勝俣) お願いします! 他に頼める人がいないんです! 36 00:02:06,093 --> 00:02:09,530 (岡持) 会計士って土下座されるんすか? (恒星) 普通 されないね。 37 00:02:09,597 --> 00:02:12,533 (勝俣) 私を助けられるのは 根元先生だけなんです! 38 00:02:12,600 --> 00:02:14,535 (岡持) 会計士って 人助けもするんすか? 39 00:02:14,602 --> 00:02:17,037 (恒星) これは税理士の案件 どっちもやってるから。 40 00:02:17,104 --> 00:02:19,540 助けてください お願いします!! 41 00:02:19,607 --> 00:02:21,609 (恒星) あの…。 42 00:02:23,110 --> 00:02:26,547 (恒星) 勝俣さんでしたっけ。 (勝俣) は… はい そうです。 43 00:02:26,614 --> 00:02:28,549 (恒星) 何度も言いましたけど→ 44 00:02:28,616 --> 00:02:30,551 おたくの会社 もう 焦げっ焦げですよね。 45 00:02:30,618 --> 00:02:33,053 そんなね 大赤字を隠した税務申告書に→ 46 00:02:33,120 --> 00:02:37,057 印鑑押す税理士なんて 日本中 どこ探したって いませんから。 47 00:02:37,124 --> 00:02:40,561 不正がバレたら 税理士の信用 がた落ちですから。 48 00:02:40,628 --> 00:02:42,563 でも ここならって…! 49 00:02:42,630 --> 00:02:45,566 (恒星) もう この人 捨てて来て 東京湾か 夢の島か。 50 00:02:45,633 --> 00:02:48,569 (岡持) 夢の島? (恒星) もうないか どっか遠く。 51 00:02:48,636 --> 00:02:50,070 {\an8}>> えっ? >> おいっす。 52 00:02:50,137 --> 00:02:53,574 {\an8}いや あの… 根元先生 お願いします! お願いします! 53 00:02:53,641 --> 00:02:56,076 もう根元先生しか いないんです! 54 00:02:56,143 --> 00:02:58,145 何なんだ 君は! 何だ 君は! 55 00:03:13,594 --> 00:03:15,596 (恒星) 開いてない? 56 00:03:17,097 --> 00:03:19,033 (晶) あ~… 開いてますね。 57 00:03:19,099 --> 00:03:21,101 (恒星) フッ 何だよ。 58 00:03:24,104 --> 00:03:26,106 (恒星) 入らないの? 59 00:03:28,108 --> 00:03:29,543 (晶) 入ります。 60 00:03:29,610 --> 00:03:31,045 (タクラマカン斎藤) いらっしゃい。 61 00:03:31,111 --> 00:03:33,547 (恒星) こんばんは。 (斎藤) こんばんは~。 62 00:03:33,614 --> 00:03:35,549 あ~れ~? 63 00:03:35,616 --> 00:03:38,052 晶ちゃん 何か ちょっと感じ違う。 64 00:03:38,118 --> 00:03:41,555 イメチェン? (晶) 少し いろいろあって…。 65 00:03:41,622 --> 00:03:44,625 (恒星) あぁ! 確かに。 (斎藤) 遅いよ。 66 00:03:46,126 --> 00:03:49,063 (恒星) 女の服 いちいち見ないだろ。 67 00:03:49,129 --> 00:03:53,567 恒星ちゃんが興味あるのは 服の中身だけだもんね。 68 00:03:53,634 --> 00:03:56,136 (恒星) 誰だって服より中身じゃないの? 69 00:04:02,076 --> 00:04:05,012 (恒星) フッ… あの…。 70 00:04:05,079 --> 00:04:07,514 いやらしいみたいな目で 見ないでもらえます? 71 00:04:07,581 --> 00:04:10,017 いやらしいって思うほうが いやらしいからね。 72 00:04:10,084 --> 00:04:12,519 それに 中身って ハートって意味もあるから。 73 00:04:12,586 --> 00:04:14,521 (晶) あなたの場合はないと思う。 74 00:04:14,588 --> 00:04:16,523 タップ・ワンで。 (斎藤) はい。 75 00:04:16,590 --> 00:04:20,594 (恒星) 俺は 伊勢丸屋ブラウンエール。 >> あっ は~い。 76 00:04:25,599 --> 00:04:28,035 {\an8}(晶) このブーツは? 77 00:04:28,102 --> 00:04:31,038 {\an8}これも分かりませんか? 78 00:04:31,105 --> 00:04:33,040 {\an8}(恒星) ん? 79 00:04:33,107 --> 00:04:35,542 (晶) ホントに関心ないんだ。 80 00:04:35,609 --> 00:04:38,112 (カメラのシャッター音) \入りま~す/ 81 00:04:45,619 --> 00:04:48,055 (カメラのシャッター音) 82 00:04:48,122 --> 00:04:51,558 (呉羽) 今回は凪ね。 (カメラマン) 凪? 83 00:04:51,625 --> 00:04:54,061 今 くそ暑いでしょ? >> ああ。 84 00:04:54,128 --> 00:04:57,064 (呉羽) 春物とはいえ 何だかんだ暑苦しい服を→ 85 00:04:57,131 --> 00:04:59,066 今 注文してもらわないと いけないわけ。 86 00:04:59,133 --> 00:05:03,003 だから 涼やか~な風を感じたい。 87 00:05:03,070 --> 00:05:08,008 (カメラマン) 凪って 風とか波が 静まった状態じゃない? 88 00:05:08,075 --> 00:05:10,010 ン~ フン。 89 00:05:10,077 --> 00:05:13,514 じゃあ もうちょい 風? ふんわり 風。 90 00:05:13,580 --> 00:05:15,082 (カメラマン) ふんわり。 91 00:05:16,083 --> 00:05:20,521 ふんわ~り こう ス~って。 >> ス~って。 92 00:05:20,587 --> 00:05:22,022 ス~。 93 00:05:22,089 --> 00:05:25,025 (メイク) 呉羽ちゃん 結婚したんだって? 94 00:05:25,092 --> 00:05:27,027 したよ。 >> えっ? 95 00:05:27,094 --> 00:05:30,030 誰と!? (メイク) 何してる人? 96 00:05:30,097 --> 00:05:31,532 内緒。 97 00:05:31,598 --> 00:05:34,034 (斎藤) じゃあ その 呉羽ちゃんみたいな格好は→ 98 00:05:34,101 --> 00:05:37,538 社長に対する 覚悟の表れだったんだ。 99 00:05:37,604 --> 00:05:40,541 (晶) はい だったんですけど。 100 00:05:40,607 --> 00:05:43,544 (九十九)〔えらいこっちゃ!〕 101 00:05:43,610 --> 00:05:46,613 〔深海が… グレた!〕 102 00:05:46,613 --> 00:05:59,126 ♪~ 103 00:05:59,126 --> 00:06:01,061 💻〔受信音〕 104 00:06:05,065 --> 00:06:08,068 (晶)〔えっ…〕 (夢子)〔そっか グレたのか~〕 105 00:06:09,570 --> 00:06:11,505 (晶)〔納得しないで〕 106 00:06:11,572 --> 00:06:13,507 (晶の声) 「グレた」という言葉ひとつで→ 107 00:06:13,574 --> 00:06:19,012 夏休み明けに不良になった 残念な中学生みたいな扱いに。 108 00:06:19,079 --> 00:06:21,582 (恒星) 服から入る意味が分からない。 109 00:06:23,083 --> 00:06:26,520 (晶) 勢いが必要だったんです。 110 00:06:26,587 --> 00:06:28,522 タップ・ツー 下さい。 111 00:06:28,589 --> 00:06:30,524 (斎藤) いいね~ 月曜から。 112 00:06:30,591 --> 00:06:33,527 (晶) 社長が明日から シンセンに3日間 出張なんです。 113 00:06:33,594 --> 00:06:36,530 その間 私も有休 使っていいことになりました。 114 00:06:36,597 --> 00:06:38,031 (斎藤) おっ! 115 00:06:38,098 --> 00:06:42,536 (晶) 休み明けに私の改善要求に対して 返事するって。 116 00:06:42,603 --> 00:06:44,538 (斎藤) よかったじゃない。 117 00:06:44,605 --> 00:06:46,540 (晶) まぁ 一応は。 118 00:06:46,607 --> 00:06:49,042 (ドアが開く音) (岡持) いた! 恒星さん! 119 00:06:49,109 --> 00:06:51,044 (ドアが閉まる音) (斎藤) いらっしゃい。 120 00:06:51,111 --> 00:06:53,046 (恒星) 遅かったな。 121 00:06:53,113 --> 00:06:56,049 遠くまで… 捨てて来てたんで…。 122 00:06:56,116 --> 00:06:58,619 (恒星) どこまで行ってたんだよ。 123 00:06:59,620 --> 00:07:02,990 >> 恒星さん あれ誰っすか? (恒星) 近い 近い。 124 00:07:03,056 --> 00:07:04,992 お客さん。 125 00:07:05,058 --> 00:07:06,994 (岡持) ハァハァハァ…。 (恒星) 近いな。 126 00:07:07,060 --> 00:07:08,996 (岡持) ヤバいっす! 127 00:07:09,062 --> 00:07:11,498 めっちゃ恋しそうっす! 128 00:07:11,565 --> 00:07:14,501 (恒星) あっ お前 ちょうどいいじゃん。 129 00:07:14,568 --> 00:07:16,503 えっ? 130 00:07:16,570 --> 00:07:19,006 (恒星) 晶さん。 131 00:07:19,072 --> 00:07:24,077 恋したいんですよね? >> マジっすか!? 恋したいんすか!? 132 00:07:25,579 --> 00:07:30,517 (恒星)「誰かを すご~く好きに なりた~い!」らしいよ。 133 00:07:30,584 --> 00:07:34,087 (晶) そんな ばかにした言い方しなくても。 134 00:07:35,088 --> 00:07:37,024 あぁ…。 135 00:07:37,090 --> 00:07:39,526 岡持三郎です。 136 00:07:39,593 --> 00:07:41,528 (晶) 晶です。 137 00:07:41,595 --> 00:07:44,531 (恒星) ちょっと近いな。 (晶) うん 近い。 138 00:07:44,598 --> 00:07:46,533 (斎藤) 店内ナンパ禁止! 139 00:07:46,600 --> 00:07:49,536 (恒星) おい! ちょっと 近い! 140 00:07:49,603 --> 00:07:51,538 こっち座れ こっち! 141 00:07:51,605 --> 00:07:53,540 ハァハァハァ…。 142 00:07:53,607 --> 00:07:57,544 (恒星) お前さ 距離感 学べよ。 143 00:07:57,611 --> 00:08:00,047 距離感 間違えると…。 144 00:08:00,113 --> 00:08:03,984 ねぇ 聞いてる? 距離感 間違えると→ 145 00:08:04,051 --> 00:08:06,486 出会った瞬間 コンマ1秒で嫌われるからな。 146 00:08:06,553 --> 00:08:11,491 (岡持) ハァハァ… 恒星さん めっちゃ無臭でした! 147 00:08:11,558 --> 00:08:12,993 (恒星) 無臭? 148 00:08:13,060 --> 00:08:16,496 (岡持) たまんねえっす! 恋しそうっす! 149 00:08:16,563 --> 00:08:18,498 (恒星) 取りあえず 嗅ぐなって。 150 00:08:18,565 --> 00:08:21,068 はい 気を付けます。 151 00:08:23,570 --> 00:08:27,007 恒星さん! あっ 違う… 晶さん! 152 00:08:27,074 --> 00:08:31,011 恋 任せてください 俺 一瞬で恋できます! 153 00:08:31,078 --> 00:08:32,513 (晶) 一瞬…。 154 00:08:32,579 --> 00:08:34,514 >> ハァっ! (恒星) 安っ! 155 00:08:34,581 --> 00:08:37,017 (岡持) ハハハ… 高い恋ってあるんすか? 156 00:08:37,084 --> 00:08:39,519 (斎藤) 高いか安いかは 分かんないけど→ 157 00:08:39,586 --> 00:08:42,022 恋っていうものは 落ちるもんだからね。 158 00:08:42,089 --> 00:08:43,523 (晶) それ! 159 00:08:43,590 --> 00:08:47,027 すっごく よく聞くんですけど そう言える人って→ 160 00:08:47,094 --> 00:08:49,529 簡単に 人を好きになれる人だと思う。 161 00:08:49,596 --> 00:08:53,533 えっ 俺 ダメっすか? 浅いっすか? 162 00:08:53,600 --> 00:08:57,537 (晶) そうじゃなくって 自分には難しいなって。 163 00:08:57,604 --> 00:09:00,107 ひと目ぼれとかしたことないし。 164 00:09:01,541 --> 00:09:03,477 (斎藤) 三郎ちゃん どれでもいい? 165 00:09:03,543 --> 00:09:05,979 苦くないやつで。 >> 苦くないのね…。 166 00:09:06,046 --> 00:09:07,981 あっ! 自分でやっていいっすか? 167 00:09:08,048 --> 00:09:10,484 えっ? あ~ じゃあ 裏のストック見る? 168 00:09:10,550 --> 00:09:12,486 (岡持) えっ ストックあります? (斎藤) どうぞ。 169 00:09:12,552 --> 00:09:15,556 (岡持) アハハ やった~! ハハっ! 170 00:09:18,558 --> 00:09:20,994 (恒星) あ~…。 171 00:09:21,061 --> 00:09:24,498 鐘の音が聞こえるらしいよ。 (晶) ん? 172 00:09:24,564 --> 00:09:27,000 (恒星) 呉羽。 173 00:09:27,067 --> 00:09:32,005 運命の人に出会った瞬間 鐘の音が聞こえたって。 174 00:09:32,072 --> 00:09:35,075 (晶) 恋に落ちた瞬間の鐘? 175 00:09:37,077 --> 00:09:40,080 (晶) どんな音なんだろう。 176 00:09:45,085 --> 00:09:58,598 ♪~ 177 00:09:58,598 --> 00:10:01,034 📱(メッセージの受信音) 178 00:10:01,101 --> 00:10:05,038 (花井千春) あっ 晶ちゃん。 179 00:10:05,105 --> 00:10:07,541 「新しい服 買った」っていうから→ 180 00:10:07,607 --> 00:10:10,610 「どんなの買ったの?」って聞いて その返事。 181 00:10:12,612 --> 00:10:17,050 {\an8}(千春) う~ん… 「強そうな服です」。 182 00:10:17,117 --> 00:10:20,554 ハッハハハ… 強そう…。 183 00:10:20,620 --> 00:10:24,057 トゲでも付いてんのかね~? 184 00:10:24,124 --> 00:10:26,126 📱(メッセージの受信音) ん? 185 00:10:27,628 --> 00:10:31,064 (晶の声) 「私は 人に強く言えなくて→ 186 00:10:31,131 --> 00:10:34,634 負けてしまうところがあるので」。 187 00:10:37,137 --> 00:10:41,141 (晶の声) 「ひとつでも 変われたら」。 188 00:10:52,152 --> 00:11:01,094 ♪~ 189 00:11:01,094 --> 00:11:03,096 📱(メッセージの受信音) 190 00:11:03,096 --> 00:11:13,607 ♪~ 191 00:11:13,607 --> 00:11:17,044 {\an8}(ドアの開閉音) 192 00:11:17,110 --> 00:11:18,612 {\an8}📱(メッセージの受信音) 193 00:11:26,119 --> 00:11:28,622 (朱里) 彼女 仕事大変なんだ。 194 00:11:31,625 --> 00:11:33,560 辞めちゃえばいいのに。 195 00:11:33,627 --> 00:11:37,064 (花井京谷) 簡単に 辞められる人じゃないんだよ。 196 00:11:37,130 --> 00:11:39,566 私だって…。 197 00:11:39,633 --> 00:11:42,135 好きで辞めたんじゃ ない! (京谷) なっ…。 198 00:11:43,136 --> 00:11:45,572 (京谷) 何だよ。 199 00:11:45,639 --> 00:11:47,140 (ドアが閉まる音) 200 00:11:48,642 --> 00:11:50,143 (京谷) ハァ…。 201 00:12:20,273 --> 00:12:30,717 📱(着信音) 202 00:12:30,784 --> 00:12:32,219 (晶) え? 📱(着信音) 203 00:12:32,285 --> 00:12:36,790 📱(着信音) 204 00:12:37,791 --> 00:12:38,725 (晶) はい。 205 00:12:38,792 --> 00:12:41,228 んっ! 契約書がないの。 206 00:12:41,294 --> 00:12:43,730 (晶) ん? 📱(夢子) ピット社の契約書。 207 00:12:43,797 --> 00:12:47,234 昨日 持って行くはずだったのが 来てないって先方から連絡が来て。 208 00:12:47,300 --> 00:12:50,737 (晶) ピット社の担当は上野さんです。 209 00:12:50,804 --> 00:12:52,739 あいつ 今日も バックレてんの。 210 00:12:52,806 --> 00:12:55,742 (晶) 私 今日は有休なんで。 📱(夢子) んっ! 211 00:12:55,809 --> 00:12:58,745 困る 困る! 私一人で どうしていいか分かんない。 212 00:12:58,812 --> 00:13:00,814 さっきから 電話 じゃんじゃん じゃんじゃん 鳴っちゃって。 213 00:13:02,249 --> 00:13:04,684 (晶) じゃんじゃん? >> さっきは鳴ってたんだよ。 214 00:13:04,751 --> 00:13:07,687 (佐久間) 深海さん! あ~ 助かった。 215 00:13:07,754 --> 00:13:10,190 「契約書 どうした?」って 言われてもさ→ 216 00:13:10,257 --> 00:13:13,193 それ 営業の仕事でしょ。 (晶) すいません。 217 00:13:13,260 --> 00:13:16,696 多分 上野さんが現物 持ってて 持ったまま自宅に。 218 00:13:16,763 --> 00:13:19,199 あいつ 電話 出ないんだよ 無断欠勤。 219 00:13:19,266 --> 00:13:21,201 (晶) 昨日もだよね。 220 00:13:21,268 --> 00:13:24,204 あれだ ある日 突然 来なくなる若者。 221 00:13:24,271 --> 00:13:26,706 ヤバいですね このまま辞めたら→ 222 00:13:26,773 --> 00:13:28,708 また深海さんの仕事が増えますね。 223 00:13:28,775 --> 00:13:32,212 (晶) 待って 自分で引き継ぐつもりはないの? 224 00:13:32,279 --> 00:13:35,215 >> 人には能力差ってもんが。 (晶) 私だって 別に…。 225 00:13:35,282 --> 00:13:37,217 深海さん ロビーで 土下座したんですよね? 226 00:13:37,284 --> 00:13:39,719 土下座!? (夢子) 天草製薬で。 227 00:13:39,786 --> 00:13:42,222 制作部長の原口さんが 「悪いことしちゃった~」って→ 228 00:13:42,289 --> 00:13:45,225 妙に自慢げに吹聴してて。 229 00:13:45,292 --> 00:13:48,728 私 ああいうオヤジに土下座とか 無理~って。 230 00:13:48,795 --> 00:13:50,730 深海さん すご~いって。 231 00:13:50,797 --> 00:13:53,233 {\an8}(晶) それは 元はといえば 松任谷さんが…。 232 00:13:53,300 --> 00:13:56,236 {\an8}契約書 どうする? 社長に連絡する? 233 00:13:56,303 --> 00:13:58,238 大変なことになります! (晶) ダメです! 234 00:13:58,305 --> 00:14:00,307 じゃあ…。 235 00:14:02,242 --> 00:14:03,677 (晶) えっ? 236 00:14:03,743 --> 00:14:05,245 えっ!? 237 00:14:07,247 --> 00:14:08,682 (上野)\おいしい/ 238 00:14:08,748 --> 00:14:10,750 (晶) 人気のプリンなんだって。 239 00:14:12,752 --> 00:14:15,689 (上野) プリン 好きなんです。 (晶) うん。 240 00:14:15,755 --> 00:14:17,757 いつも お昼に食べてるもんね。 241 00:14:24,764 --> 00:14:28,201 (晶) 契約書 ピット社さんには→ 242 00:14:28,268 --> 00:14:31,771 上野さんが持って行ったほうが いいと思う 担当なんだから。 243 00:14:33,273 --> 00:14:36,710 (晶) 2日休んで 会社に来にくいのは分かるけど→ 244 00:14:36,776 --> 00:14:41,715 社長は出張中でバレてないし 今なら 何とな~く ごまかせる。 245 00:14:41,781 --> 00:14:45,719 (上野) 僕 向いてないんです この仕事。 246 00:14:45,785 --> 00:14:48,788 (晶) まだ半年も働いてないでしょ。 247 00:14:51,291 --> 00:14:54,728 (晶) 今 辞めても 失業手当は もらえない。 248 00:14:54,794 --> 00:14:58,231 次の仕事も決まってなくて 明日から どうする? 249 00:14:58,298 --> 00:15:02,669 貯金ある? カード止められてる って言ってたよね? 250 00:15:02,736 --> 00:15:05,672 夢も貯金も何にもありません。 251 00:15:05,739 --> 00:15:09,175 (晶) だったら もう少し働いてみても…。 252 00:15:09,242 --> 00:15:11,678 深海さんには分かりません。 253 00:15:11,745 --> 00:15:16,182 社長に気に入られて バリバリ仕事できてる人に→ 254 00:15:16,249 --> 00:15:19,753 僕が どんなに つらいかなんて 分からないでしょ。 255 00:15:23,757 --> 00:15:26,192 (晶) じゃあ…。 256 00:15:26,259 --> 00:15:27,694 辞めるんだね。 257 00:15:27,761 --> 00:15:30,697 簡単に言わないでください! 258 00:15:30,764 --> 00:15:33,199 辞めたいわけじゃないんです。 259 00:15:33,266 --> 00:15:36,202 でも 続けたくもなくて→ 260 00:15:36,269 --> 00:15:38,772 どっちに行って どうすればいいのか…。 261 00:15:43,276 --> 00:15:45,211 どうせ分かんないですよね。 262 00:15:45,278 --> 00:15:46,780 (晶) 分かるよ。 263 00:15:49,282 --> 00:15:51,718 (晶) あっ。 264 00:15:51,785 --> 00:15:57,223 私も 続けていいのか 諦めたほうがいいのか→ 265 00:15:57,290 --> 00:16:00,794 どっちに行ったらいいのか 分かんないことがあるからさ。 266 00:16:07,233 --> 00:16:09,736 深海さん 好きになっても いいですか? 267 00:16:12,238 --> 00:16:14,174 (晶) ん? >> 深海さんのこと好きになっても…。 268 00:16:14,240 --> 00:16:16,176 (晶) いやいや ちょっと待って待って。 269 00:16:16,242 --> 00:16:18,678 私 今 仕事で来てます。 270 00:16:18,745 --> 00:16:22,182 上野さんへの好意ではなく 仕方なく仕事で。 271 00:16:22,248 --> 00:16:26,186 (上野) 分かってます! ただ 希望が欲しいんです。 272 00:16:26,252 --> 00:16:28,688 恋愛って贅沢品じゃないですか。 273 00:16:28,755 --> 00:16:30,690 もし 奇跡的に 誰かと付き合えても→ 274 00:16:30,757 --> 00:16:33,693 結婚できる経済力がなければ いずれ破局するじゃないですか。 275 00:16:33,760 --> 00:16:35,195 (晶) そ… そうなのかな? 276 00:16:35,261 --> 00:16:37,197 明日の飯がない時に 恋ができますか? 277 00:16:37,263 --> 00:16:40,700 人生 詰んでる時に 相手のこと考えられますか? 278 00:16:40,767 --> 00:16:42,702 恋愛なんて しょせん→ 279 00:16:42,769 --> 00:16:45,205 余裕がある人間の することなんですよ。 280 00:16:45,271 --> 00:16:48,708 余裕がない僕には 何にもない! 281 00:16:48,775 --> 00:16:52,712 でも もし 会社に いいなって思う人がいたら→ 282 00:16:52,779 --> 00:16:55,215 会社に行けば会える って思えたら→ 283 00:16:55,281 --> 00:16:58,218 毎朝 家 出るのが 電車 乗るのがつらくても→ 284 00:16:58,284 --> 00:17:00,220 活力になるじゃないですか。 285 00:17:00,286 --> 00:17:02,155 付き合いたいとかじゃ ないんです! 286 00:17:02,222 --> 00:17:04,724 そういう存在が欲しいんです! 287 00:17:06,726 --> 00:17:10,163 📱(着信音) 288 00:17:10,230 --> 00:17:12,165 (晶) ハァ…。 📱(着信音) 289 00:17:12,232 --> 00:17:14,734 📱(着信音) 290 00:17:15,735 --> 00:17:18,171 (晶) 松任谷さん 私 まだ有休中ですし→ 291 00:17:18,238 --> 00:17:21,674 今日は夕方から用事もあって 何があろうと会社には…。 292 00:17:21,741 --> 00:17:24,177 (夢子) 来ました 会社に。 293 00:17:24,244 --> 00:17:25,745 (晶) えっ? 294 00:17:26,746 --> 00:17:28,248 (夢子) 上野! 295 00:17:29,749 --> 00:17:32,752 (夢子の声) さっき来て ピット社に 契約書 持って行きました。 296 00:17:35,255 --> 00:17:37,190 (夢子) さすが深海さん。 297 00:17:37,257 --> 00:17:39,259 どんな手 使ったの? 298 00:17:40,260 --> 00:17:43,696 あっ 上野 何か変なこと言ってた。 299 00:17:43,763 --> 00:17:48,701 「今日から深海さんは 僕の女神だ」って。 300 00:17:48,768 --> 00:17:51,771 (晶) よかったですね… じゃあ。 301 00:17:54,774 --> 00:17:57,777 (晶) う~ん…。 302 00:18:01,281 --> 00:18:03,216 お待たせしました。 303 00:18:03,283 --> 00:18:05,285 (恒星) これの領収書ありますか? >> あっ はい。 304 00:18:06,286 --> 00:18:07,787 あっ…。 305 00:18:08,788 --> 00:18:12,225 {\an8}ちょっと待ってください あっ こちらですね。 306 00:18:12,292 --> 00:18:15,228 (根元の声) この調子なら融資の借り換えも 問題ありませんね。 307 00:18:15,295 --> 00:18:20,233 (社長) 今年は業績いいし フェラーリ 買っちゃおうかな~。 308 00:18:20,300 --> 00:18:22,235 (恒星) いいですね~。 >> フフフ。 309 00:18:22,302 --> 00:18:25,238 (恒星) でも実態が私用なら 会社の経費にはできませんよ。 310 00:18:25,305 --> 00:18:27,240 少しぐらい…。 311 00:18:27,307 --> 00:18:31,811 (恒星) 危ない橋を渡りたいなら 他の税理士を探してください。 312 00:18:33,813 --> 00:18:36,316 根元さんは厳しいな。 313 00:18:40,820 --> 00:18:42,755 (勝俣) 羽田でしたね。 314 00:18:42,822 --> 00:18:45,758 羽田埠頭まで連れて行かれました 最初 どこだか分からなくて。 315 00:18:45,825 --> 00:18:48,761 バス停も駅も何もなくて。 316 00:18:48,828 --> 00:18:51,764 (恒星) いっそ飛行機で高飛びしたら よかったんじゃないですか? 317 00:18:51,831 --> 00:18:55,268 申告期限まで時間がないんです! 318 00:18:55,335 --> 00:19:00,773 顧問税理士の名前と印鑑がないと 銀行の融資の審査に通りません! 319 00:19:00,840 --> 00:19:03,710 通らなければ うちは倒産です! 先生 お願いします! 320 00:19:03,776 --> 00:19:08,715 (恒星) ちょっとやめてくださいよ こんな所で 卑怯でしょ。 321 00:19:08,781 --> 00:19:11,718 {\an8}まるで こっちが悪人みたいに。 📱(カメラのシャッター音) 322 00:19:11,784 --> 00:19:14,220 {\an8}(恒星) 何 撮ってんだよ! おい! 📱(カメラのシャッター音) 323 00:19:14,287 --> 00:19:16,289 {\an8}(恒星) ネット 載せたら訴えるぞ。 324 00:19:20,793 --> 00:19:25,298 (恒星) 俺はね 土下座するような人が 一番嫌いなんですよ。 325 00:19:33,806 --> 00:19:36,309 {\an8}先生! お願いします! 326 00:20:03,770 --> 00:20:06,205 (京谷) あっ! 晶 晶! こっち。 327 00:20:06,272 --> 00:20:09,208 (晶) あっ ごめん ごめん 遅くなっちゃった。 328 00:20:09,275 --> 00:20:11,711 (京谷) 全然… 階段 お疲れ。 329 00:20:11,778 --> 00:20:16,716 \おっ! 深海さん来た!/ \久しぶり~!/ 330 00:20:16,783 --> 00:20:18,217 \変わんないね/ 331 00:20:18,284 --> 00:20:20,219 (晶) ご無沙汰してます。 (橋爪) 深海さん! 332 00:20:20,286 --> 00:20:22,221 (晶) あっ! 部長! (橋爪) 久しぶり~。 333 00:20:22,288 --> 00:20:24,724 (晶) お久しぶりです あぁ どうも~。 (橋爪) 元気そうで よかった。 334 00:20:24,791 --> 00:20:26,225 (晶) お久しぶりです。 335 00:20:26,292 --> 00:20:29,729 (筧) 誰ですか? (京谷) あ~ 前 派遣で来てた 深海さん。 336 00:20:29,796 --> 00:20:32,231 (筧) 人気ですね~。 337 00:20:32,298 --> 00:20:36,236 (京谷) ああ… 俺の彼女だから 手 出すなよ。 338 00:20:36,302 --> 00:20:38,237 (橋爪) 深海さん ビールでいい? 339 00:20:38,304 --> 00:20:40,239 (晶) はい ありがとうございます。 340 00:20:40,306 --> 00:20:43,242 (京谷) 仕事は平気だったの? (晶) うん 有休 取れた。 341 00:20:43,309 --> 00:20:45,311 (京谷) そっか。 (晶) うん。 342 00:20:51,951 --> 00:20:54,454 (晶) どうぞ。 \ありがとう/ 343 00:20:55,955 --> 00:20:58,891 深海さん 肉焼けてます? (晶) 焼けてますよ~。 344 00:20:58,958 --> 00:21:00,960 ちょっと待ってくださいね。 345 00:21:01,961 --> 00:21:03,830 (晶) はい どうぞ。 >> ありがとうございます。 346 00:21:03,896 --> 00:21:06,332 (京谷) 晶 俺やるから。 347 00:21:06,399 --> 00:21:08,334 座って飲んでな せっかくだし。 348 00:21:08,401 --> 00:21:10,336 (晶) ありがとう。 (京谷) ううん。 349 00:21:10,403 --> 00:21:12,839 (橋爪) あっ 思い出した! 350 00:21:12,905 --> 00:21:15,842 私 目撃者。 (京谷) ん? 351 00:21:15,908 --> 00:21:18,845 花井と深海さんの初めての会話。 352 00:21:18,911 --> 00:21:20,847 忘年会の時! 353 00:21:20,913 --> 00:21:25,351 あの時 花井は まだ広報にいたから…。 354 00:21:25,418 --> 00:21:27,920 6年近く前になるか。 355 00:21:31,924 --> 00:21:33,359 \コバヤシさん お湯割り出来ましたよ/ 356 00:21:33,426 --> 00:21:35,862 \はい/ (晶) 梅… 梅入りですよね? 357 00:21:35,928 --> 00:21:37,930 >> 梅… ありがとう。 (晶) はい。 358 00:21:40,433 --> 00:21:42,368 (京谷) 派遣の人ですよね? 商業施設開発部の。 359 00:21:42,435 --> 00:21:44,370 (晶) あっ はい。 (京谷) あの… やんなくていいですよ。 360 00:21:44,437 --> 00:21:46,372 自分たちで作らせれば。 (晶) いや…。 361 00:21:46,439 --> 00:21:49,375 (社員) 深海さん! 深海さん! (晶) はい! 362 00:21:49,442 --> 00:21:50,877 (社員) お湯割り 1つ。 (晶) はい! 363 00:21:50,943 --> 00:21:54,447 (京谷) 自分で作れって! おい 来い! 364 00:21:57,450 --> 00:22:00,386 (京谷) お~ ごめん ごめん…。 365 00:22:00,453 --> 00:22:03,323 へい おい! ハハっ! >> ハハハ…。 366 00:22:03,389 --> 00:22:04,824 ごめん ごめん。 367 00:22:04,891 --> 00:22:06,893 (京谷) よし。 368 00:22:09,395 --> 00:22:10,830 (京谷) 深海さん。 (晶) はい。 369 00:22:10,897 --> 00:22:13,332 (京谷) 今日から こっち 異動して来たから よろしくね。 370 00:22:13,399 --> 00:22:15,835 (晶) あっ よろしくお願いします。 371 00:22:15,902 --> 00:22:18,337 (京谷) 深海さん ごめんね 残業させて。 372 00:22:18,404 --> 00:22:22,342 (晶) いえ 引っ越し代 稼ぎたいんで ありがたいです。 373 00:22:22,408 --> 00:22:26,345 (京谷) 引っ越し? 例の彼氏と住むの? (晶) あっ 違います。 374 00:22:26,412 --> 00:22:29,348 こっち来た時 急いで決めた部屋なんで→ 375 00:22:29,415 --> 00:22:32,351 狭いし 古いしで。 (京谷) あぁ…。 376 00:22:32,418 --> 00:22:34,854 部屋は いいに越したこと ないもんな~。 377 00:22:34,921 --> 00:22:37,356 (キーボードを打つ音) 378 00:22:37,423 --> 00:22:39,358 (晶) 花井さん マンション買ったんですよね? 379 00:22:39,425 --> 00:22:41,361 (京谷) 大した部屋じゃないよ。 380 00:22:41,427 --> 00:22:44,363 (晶) いや~ 20代で すごい。 381 00:22:44,430 --> 00:22:47,867 (京谷) デベロッパーだからね 物件情報 入って来るんだよ。 382 00:22:47,934 --> 00:22:50,369 資産価値高いと転売もできるし。 383 00:22:50,436 --> 00:22:52,371 (晶) へぇ~。 (京谷) どっか 紹介しようか? 384 00:22:52,438 --> 00:22:56,442 (晶) あっ いやいや! 派遣でマンションなんて…。 385 00:23:00,446 --> 00:23:03,816 (京谷) うちの社員になれば? 386 00:23:03,883 --> 00:23:07,887 深海さん 集計早いしさ ホント仕事できるよね。 387 00:23:09,889 --> 00:23:14,393 (晶) 正社員になりたくても 中途採用ないんです。 388 00:23:16,896 --> 00:23:19,899 (橋爪) はい みんな 注目~! 389 00:23:21,400 --> 00:23:24,837 (京谷) あっ えっ あの… 新町7丁目の案件 取りました。 390 00:23:24,904 --> 00:23:27,340 (橋爪) 花井に拍手~! 391 00:23:27,406 --> 00:23:28,841 (拍手) 392 00:23:28,908 --> 00:23:31,844 (京谷) あっ… あの あの あの…。 (拍手) 393 00:23:31,911 --> 00:23:34,847 (京谷) 深海さんも かなり手伝ってくれました。 394 00:23:34,914 --> 00:23:37,350 (橋爪) 深海さんにも拍手~! 395 00:23:37,416 --> 00:23:39,919 (拍手) 396 00:23:41,420 --> 00:23:44,357 (晶) 社内で孤立しちゃってる ってことですか? 397 00:23:44,423 --> 00:23:46,359 (京谷) そうみたい。 398 00:23:46,425 --> 00:23:49,862 うちの彼女さ 人付き合い 得意なタイプじゃないんだよね。 399 00:23:49,929 --> 00:23:52,365 毎日 会社辞めたいって そればっかり。 400 00:23:52,431 --> 00:23:54,867 (晶) へぇ~ 辞めたらいいのに。 401 00:23:54,934 --> 00:23:57,370 (京谷) そう! で そう言ったら→ 402 00:23:57,436 --> 00:24:00,373 「貯金なくて 会社辞めたら 家賃払えない」って言うから→ 403 00:24:00,439 --> 00:24:02,375 「うちに来る?」って。 (晶) 言ったんですか? 404 00:24:02,441 --> 00:24:04,310 (京谷) 言った それで辞められるなら→ 405 00:24:04,377 --> 00:24:06,813 そっちのほうがいいでしょ? (晶) うん そうですよ それがいい。 406 00:24:06,879 --> 00:24:10,316 (京谷) 焦らないで 自分に合う仕事 ゆっくり探せばいいしね。 407 00:24:10,383 --> 00:24:11,818 (晶) うん。 408 00:24:11,884 --> 00:24:14,821 すごい 花井さん 尊敬する。 409 00:24:14,887 --> 00:24:17,323 (京谷) 尊敬? (晶) うん。 410 00:24:17,390 --> 00:24:19,892 絶対 彼女 幸せだと思う。 411 00:24:21,394 --> 00:24:24,330 (晶) うわっ…。 (京谷) どうした? 412 00:24:24,397 --> 00:24:27,834 (晶) うちの彼氏 またバイト辞めた。 413 00:24:27,900 --> 00:24:29,836 (京谷) また? 早くない? 414 00:24:29,902 --> 00:24:31,904 (晶) 続かないんだよね~。 415 00:24:34,907 --> 00:24:37,844 (京谷) まぁ うちの彼女も…。 (晶) また? 416 00:24:37,910 --> 00:24:40,847 (京谷) 面接すっぽかして 無職続行。 (晶) うわ~。 417 00:24:40,913 --> 00:24:42,849 (京谷) 何か言おうもんなら 逆ギレするしさ→ 418 00:24:42,915 --> 00:24:45,351 もう どうしていいか 分かんないよ。 419 00:24:45,418 --> 00:24:48,354 (晶) お互い 苦労するね~。 (京谷) ホントだよ。 420 00:24:48,421 --> 00:24:50,857 今や仕事が息抜きだよ。 (晶) 分かる! 421 00:24:50,923 --> 00:24:53,860 仕事してる時が一番充実してる。 422 00:24:53,926 --> 00:24:55,862 (京谷) フゥ…。 423 00:24:55,928 --> 00:24:59,866 次の案件 取っちゃう? (晶) 取るでしょ 花井さんは。 424 00:24:59,932 --> 00:25:02,802 (京谷) 深海さんのサポート次第? 425 00:25:02,869 --> 00:25:05,805 (晶) おいしいもの次第かな。 426 00:25:05,872 --> 00:25:07,807 フフフ…。 (京谷) ハハっ いいよ。 427 00:25:07,874 --> 00:25:11,310 いい肉でも いい魚でも。 (晶) うん やった! フフフ…。 428 00:25:11,377 --> 00:25:13,813 (京谷) まぁまぁまぁ どうぞ どうぞ。 (晶) あっ どうも どうも。 429 00:25:13,880 --> 00:25:16,816 (橋爪の声) 2年間 深海さんには 派遣社員として→ 430 00:25:16,883 --> 00:25:20,820 派遣社員以上に 活躍してもらったのですが→ 431 00:25:20,887 --> 00:25:23,890 本日が最後となりました。 432 00:25:25,391 --> 00:25:28,828 (晶) ここでは たくさんのことを 勉強させてもらいました。 433 00:25:28,895 --> 00:25:32,331 次は 橋爪部長が 紹介してくださった→ 434 00:25:32,398 --> 00:25:37,336 ECサイトの会社で 正社員として 働くことになりました。 435 00:25:37,403 --> 00:25:39,338 また遊びに来てね。 436 00:25:39,405 --> 00:25:42,341 (晶) ホントに ありがとうございます。 437 00:25:42,408 --> 00:25:45,411 (京谷) あっ あっ… ごめん ごめん… ちょっと忘れ物。 438 00:25:48,915 --> 00:25:50,850 寂しくなるよね。 439 00:25:50,917 --> 00:25:53,352 (晶) ありがとうございました。 >> お疲れさまです。 440 00:25:53,419 --> 00:25:55,354 (晶) お疲れさまです。 >> あぁ お疲れ! 441 00:25:55,421 --> 00:25:57,857 社長の九十九 仕事できるヤツだから。 442 00:25:57,924 --> 00:25:59,859 安心して! ほい! 443 00:25:59,926 --> 00:26:02,361 (晶) いろいろと ありがとうございました。 444 00:26:02,428 --> 00:26:04,864 じゃあ 皆さん お疲れさまでした。 445 00:26:04,931 --> 00:26:07,366 (橋爪) お疲れ! (一同) お疲れさまでした! 446 00:26:07,433 --> 00:26:09,368 (拍手) 447 00:26:09,435 --> 00:26:11,871 よし! もう一軒 行くぞ! 448 00:26:11,938 --> 00:26:13,873 (一同) はい! 449 00:26:13,940 --> 00:26:16,876 (晶) ありがとうございました。 >> またね~! 450 00:26:16,943 --> 00:26:19,445 頑張ってね~! (晶) ありがとうございます。 451 00:26:30,456 --> 00:26:32,391 (晶) 20分待ち…。 452 00:26:32,458 --> 00:26:33,893 (京谷) 深海さん! 453 00:26:33,960 --> 00:26:36,395 (晶) えっ? 454 00:26:36,462 --> 00:26:38,898 (京谷) 足 速過ぎ! 455 00:26:38,965 --> 00:26:44,403 いや さっき ほら 全然 話せなかったから。 456 00:26:44,470 --> 00:26:46,906 (晶) あっ ハハハ…。 457 00:26:46,973 --> 00:26:48,908 (京谷) うん ショウガ。 458 00:26:48,975 --> 00:26:50,910 (晶) 爽やか ミント。 (京谷) ミント。 459 00:26:50,977 --> 00:26:53,412 {\an8}>> お待たせしました。 (晶) うわ~ すご~い! 460 00:26:53,479 --> 00:26:56,916 {\an8}>> 失礼いたします。 (晶) どうも。 461 00:26:56,983 --> 00:26:59,919 {\an8}(京谷) えっ 食べれるの? (晶) お腹すいちゃったよ。 462 00:26:59,986 --> 00:27:02,421 一緒に食べようか? (京谷) ちょっと…。 463 00:27:02,488 --> 00:27:05,858 (晶) ねぇ 小っちゃい時 何になりたかった? 464 00:27:05,925 --> 00:27:09,362 (京谷)“アポロ13”っていう映画 子供の頃 見て→ 465 00:27:09,428 --> 00:27:11,364 宇宙飛行士に なりたかったんだけど。 466 00:27:11,430 --> 00:27:13,366 (晶) ふ~ん! (京谷) 宇宙飛行士をさ→ 467 00:27:13,432 --> 00:27:17,370 募集すること自体が 大体 10年に1回ぐらいしかないの。 468 00:27:17,436 --> 00:27:20,873 で しかも… じゃあ仮に 1000人が応募したとします。 469 00:27:20,940 --> 00:27:23,376 宇宙飛行士になれるのは 何人でしょうか? 470 00:27:23,442 --> 00:27:25,378 (晶) う~ん…。 471 00:27:25,444 --> 00:27:27,380 1人! 472 00:27:27,446 --> 00:27:28,881 (京谷) えっ? (晶) うん? 473 00:27:28,948 --> 00:27:30,883 (京谷) えっ 違う違う ちょっと待って。 (晶) フフフ… んっ? 474 00:27:30,950 --> 00:27:32,885 えっ そう? (京谷) えっ? 475 00:27:32,952 --> 00:27:35,888 めちゃくちゃ薄いでしょ あれ。 (晶) えっ おいしいよ? 476 00:27:35,955 --> 00:27:38,891 (京谷) えっ そうなの? (晶) うん そうだよ。 477 00:27:38,958 --> 00:27:41,394 あれ? もしかして 2種類→ 478 00:27:41,460 --> 00:27:43,896 ダシ用意されてるの知らない? (京谷) えっ どういうこと? 479 00:27:43,963 --> 00:27:46,899 (晶) あれは 先方が悪いよ。 (京谷) でもさ その次のさ…。 480 00:27:46,966 --> 00:27:49,468 すみません 閉店の時間です。 481 00:27:57,977 --> 00:28:00,413 (京谷) うわっ! (店員) ありがとうございました。 482 00:28:00,479 --> 00:28:02,481 (晶) う~ん。 483 00:28:04,417 --> 00:28:06,352 (京谷) あっ バスって 終わっちゃったよね? 484 00:28:06,419 --> 00:28:08,921 (晶) うん 電車で帰る。 485 00:28:11,424 --> 00:28:14,860 (京谷) 駅まで距離あるもんね タクシー 拾うか。 486 00:28:14,927 --> 00:28:17,430 (晶) この辺 通るかな? 487 00:28:17,430 --> 00:28:54,967 ♪~ 488 00:28:54,967 --> 00:28:56,969 (花井:晶) すいません。 489 00:28:56,969 --> 00:29:09,915 ♪~ 490 00:29:09,915 --> 00:29:13,853 {\an8}(筧) あっ すいません! (晶) あっ! 大丈夫です 大丈夫です。 491 00:29:13,919 --> 00:29:16,355 一緒に働いてる時から 怪しいと思ってたんだよ。 492 00:29:16,422 --> 00:29:18,858 (京谷) いえいえ 付き合ったのは 晶が辞めてからですよ。 493 00:29:18,924 --> 00:29:20,860 一緒に働いてる時 何もなかったよな? 494 00:29:20,926 --> 00:29:22,361 (晶) うん なかった なかった。 495 00:29:22,428 --> 00:29:25,364 (京谷) 気の合う同僚 兼 友達。 496 00:29:25,431 --> 00:29:27,366 (筧) 花井さんの どこに惚れたんですか? 497 00:29:27,433 --> 00:29:29,869 (京谷) 直球で聞くな~。 >> ハハハ…。 498 00:29:29,935 --> 00:29:33,873 (晶) 一緒に働いた時間が長かったのが 大きいと思います。 499 00:29:33,939 --> 00:29:37,376 惚れにくいたちなんで。 (京谷) 歴史だな。 500 00:29:37,443 --> 00:29:38,878 (晶) うん。 (京谷) 歴史です。 501 00:29:38,944 --> 00:29:41,380 >> 何だ そりゃ。 >> 惚れにくくて 歴史があって→ 502 00:29:41,447 --> 00:29:44,950 同棲までしてるんだから この先 安泰ですね。 503 00:29:46,452 --> 00:29:48,387 何で結婚しないんですか? 504 00:29:48,454 --> 00:29:52,892 えっ 何? 2人 今 一緒に住んでんの? 505 00:29:52,958 --> 00:29:55,895 あれ 言ったらマズかったですか? 506 00:29:55,961 --> 00:29:59,398 (京谷) えっ ねぇ 俺さ 筧に何か言ったっけ? 507 00:29:59,465 --> 00:30:01,901 ほら 家の電気代が すげぇかかったって。 508 00:30:01,967 --> 00:30:04,837 自分のせいでしょ?って言ったら 同居人のせいだって。 509 00:30:04,904 --> 00:30:08,841 (橋爪) 一緒に住んでるんだったら 早く言ってよ。 510 00:30:08,908 --> 00:30:10,342 (京谷) あ…。 511 00:30:10,409 --> 00:30:12,845 (晶) そうなんです すいません 黙ってて。 512 00:30:12,912 --> 00:30:14,847 結婚は お互い忙しくて→ 513 00:30:14,914 --> 00:30:16,849 どうしても 先々になっちゃうんで→ 514 00:30:16,916 --> 00:30:20,352 あんまり周りに言わないほうが いいかなって 2人で相談して。 515 00:30:20,419 --> 00:30:21,854 (橋爪) そうだったんだ。 516 00:30:21,921 --> 00:30:24,356 (筧) 電気 つけっぱなんですか? (晶) そう。 517 00:30:24,423 --> 00:30:28,861 あんまり暑くて 冷房つけっ放しで 出掛けちゃって怒られました。 518 00:30:28,928 --> 00:30:30,863 (橋爪) それぐらいで怒っちゃダメだよ。 519 00:30:30,930 --> 00:30:33,866 (晶) 言ってやってください。 (橋爪) 器が…。 520 00:30:33,933 --> 00:30:36,368 (晶) アハハ…。 (京谷) はい。 521 00:30:36,435 --> 00:30:39,939 (橋爪) 焼き過ぎ。 (晶) こっちも焼き過ぎちゃいました。 522 00:30:39,939 --> 00:31:07,900 ♪~ 523 00:31:07,900 --> 00:31:10,336 (京谷) ごめん。 524 00:31:10,402 --> 00:31:13,906 ブーツ買ったんだ カッコいいなって言ってたやつ。 525 00:31:19,411 --> 00:31:21,914 (晶) 何の… 「ごめん」? 526 00:31:25,417 --> 00:31:29,922 (京谷) 俺をかばって みんなの前で ウソつかせたこと。 527 00:31:32,424 --> 00:31:34,927 (京谷) ずっと待たせてること。 528 00:31:37,429 --> 00:31:38,931 (京谷) ごめん。 529 00:31:38,931 --> 00:31:51,944 ♪~ 530 00:31:51,944 --> 00:31:56,448 (晶) 他の人 好きになりたい。 531 00:32:00,953 --> 00:32:02,454 (晶) …なんて。 532 00:32:14,633 --> 00:32:16,068 (スタッフ) 呉羽さ~ん! (呉羽) は~い。 533 00:32:17,002 --> 00:32:20,939 (スタッフ) 設計図とデザイン画 届きました! (呉羽) おっ! おぉ~。 534 00:32:21,006 --> 00:32:22,441 (スタッフ) はい。 535 00:32:22,508 --> 00:32:25,944 (呉羽) あっ いいじゃ~ん。 >> いいですよね! 536 00:32:26,011 --> 00:32:29,515 黒のラックにして よかったですよね。 (呉羽) マジか~。 537 00:32:31,016 --> 00:32:33,452 おっ ほいほい。 538 00:32:33,519 --> 00:32:36,455 (恒星) 名前 直したから 印鑑押して 俺に戻して。 539 00:32:36,522 --> 00:32:39,024 (呉羽) テンキュー サー。 540 00:32:41,026 --> 00:32:43,462 ふむふむ ふむふむ…。 541 00:32:43,529 --> 00:32:46,465 (恒星) あれ 出来た? >> ん? (恒星) あのパンフみたいの。 542 00:32:46,532 --> 00:32:48,467 まだ… 女物 着る? 543 00:32:48,534 --> 00:32:51,470 (恒星) フッ… 俺じゃねえよ。 544 00:32:51,537 --> 00:32:53,472 呉羽のファンが欲しいんだって。 545 00:32:53,539 --> 00:32:56,475 えっ 誰? 546 00:32:56,542 --> 00:32:58,977 (恒星) 5tapで会ってる。 >> ふ~ん。 547 00:32:59,044 --> 00:33:01,480 ポスター見て ロゴから ブランド ググったって。 548 00:33:01,547 --> 00:33:03,916 いいね~ 最高! 549 00:33:03,982 --> 00:33:06,418 (恒星) 小金 ためてそうだから いいカモだな。 550 00:33:06,485 --> 00:33:09,421 うちの服を買ってくれる人を カモとか言うな~。 551 00:33:09,488 --> 00:33:10,923 (スタッフ)\呉羽さ~ん/ 552 00:33:10,989 --> 00:33:13,425 残りの服 来ました~! >> は~い。 553 00:33:13,492 --> 00:33:15,928 ありがと~う。 (恒星) あっ。 554 00:33:15,995 --> 00:33:20,432 もう1つ ファンからの質問。 555 00:33:20,499 --> 00:33:23,435 鐘の音は どんな音ですか? 556 00:33:23,502 --> 00:33:25,437 >> 鐘? (恒星) ほら。 557 00:33:25,504 --> 00:33:27,439 呉羽が恋に落ちた時 聞こえたやつ。 558 00:33:27,506 --> 00:33:28,941 あぁ~ ハハ…。 559 00:33:29,007 --> 00:33:30,943 (恒星) まぁ リアルに聞こえたわけじゃ ないか。 560 00:33:31,009 --> 00:33:34,446 聞こえる 世界がパ~っと明るくなって→ 561 00:33:34,513 --> 00:33:36,949 鐘の音が響き渡る。 (恒星) へぇ~。 562 00:33:37,015 --> 00:33:38,450 どんな? 563 00:33:38,517 --> 00:33:40,953 う~ん…。 564 00:33:41,019 --> 00:33:42,955 え~… あれだ。 565 00:33:43,021 --> 00:33:48,460 聖アンドレ? アンデレ? …教会の鐘の音。 566 00:33:48,527 --> 00:33:50,462 (恒星) どこ? それ。 567 00:33:50,529 --> 00:33:53,465 (呉羽) あれが一番近い うん うん うん…。 568 00:33:53,532 --> 00:33:55,968 (恒星) アンデレ? >> 何してんの? 569 00:33:56,034 --> 00:33:58,971 (恒星) え? 音声あるか検索。 570 00:33:59,037 --> 00:34:02,474 (呉羽) そうじゃ ない スマホで聞いても分かんない! 571 00:34:02,541 --> 00:34:05,978 こう… 頭ん中全体で鳴る っていうか→ 572 00:34:06,044 --> 00:34:10,482 こう 周囲グル~っと 鐘の音に包まれる感じ? 573 00:34:10,549 --> 00:34:14,052 (恒星) サラウンド? (呉羽) 5.1チャンネル? 574 00:34:16,054 --> 00:34:18,991 君も 頭ん中で鳴らしたまえ。 575 00:34:19,058 --> 00:34:20,559 ねっ。 576 00:34:22,561 --> 00:34:25,497 (恒星) 俺の時は? 577 00:34:25,564 --> 00:34:27,566 俺の時は 鳴った? 578 00:34:29,568 --> 00:34:32,504 鳴ってないね そういえば。 579 00:34:32,571 --> 00:34:36,575 でも 恒星のことは ふんわ~り好きだったよ。 580 00:34:38,577 --> 00:34:40,078 じゃあね。 581 00:34:50,589 --> 00:34:52,591 (恒星)「ふんわり」か…。 582 00:34:56,094 --> 00:34:58,530 (京谷) 朱里! それやめて こっち来て! 583 00:34:58,597 --> 00:35:02,100 (モニタ)♪~ 584 00:35:11,043 --> 00:35:13,045 📱(メッセージの受信音) 585 00:35:26,558 --> 00:35:28,994 (千春の声)「お仕事 大変ですね。 586 00:35:29,061 --> 00:35:33,565 怖い上司? 悪い先輩? いるのかしら」。 587 00:35:39,071 --> 00:35:41,073 📱(メッセージの受信音) 588 00:35:42,574 --> 00:35:45,511 (千春の声) 「世の中には 人の涙で→ 589 00:35:45,577 --> 00:35:49,014 自分の涙を 止めようとする人がいます。 590 00:35:49,081 --> 00:35:54,520 負けないで 自由に生きてください」。 591 00:35:54,586 --> 00:35:58,023 {\an8}「何かあったら 京谷に遠慮なく言ってね。 592 00:35:58,090 --> 00:36:01,593 {\an8}意外と 頼りになる子です」。 593 00:36:02,594 --> 00:36:20,546 ♪~ 594 00:36:20,546 --> 00:36:25,484 {\an8}(京谷) はい どれか選んで 今月中に出て行ってほしい。 595 00:36:25,551 --> 00:36:29,988 引っ越し代は出す 向こう1か月の家賃も払う。 596 00:36:30,055 --> 00:36:33,559 その先は? どうやって暮らせばいいの? 597 00:36:36,061 --> 00:36:38,997 仕事が決まるまで ここにいていいって言った。 598 00:36:39,064 --> 00:36:41,500 (京谷) 探す気がないんだよな? 599 00:36:41,567 --> 00:36:47,005 毎日ゲームして 漫画読んで 引きこもりみたいな生活してさ。 600 00:36:47,072 --> 00:36:49,508 だったら初めから うちに来いなんて→ 601 00:36:49,575 --> 00:36:51,577 言わなきゃよかったじゃん。 602 00:36:55,080 --> 00:36:58,517 (朱里) 京ちゃんが言わなければ 私 会社 辞めなかったし→ 603 00:36:58,584 --> 00:37:01,086 引っ越しても来なかった。 604 00:37:03,088 --> 00:37:06,458 (京谷) あの時は 朱里が 精神的に苦しそうだったから…! 605 00:37:06,525 --> 00:37:09,461 今だって苦しい! 606 00:37:09,528 --> 00:37:10,963 (京谷) なぁ。 607 00:37:11,029 --> 00:37:14,967 朱里だって納得して 別れるって決めて4年だよ? 608 00:37:15,033 --> 00:37:17,035 だからいいって言ってるじゃん! 609 00:37:19,037 --> 00:37:22,975 うちらは とっくに別れてるし→ 610 00:37:23,041 --> 00:37:25,477 京ちゃんは彼女と 幸せそうなんだから→ 611 00:37:25,544 --> 00:37:27,045 それでいいじゃん。 612 00:37:30,549 --> 00:37:33,051 勝手なの自分じゃん。 613 00:37:34,553 --> 00:37:36,989 (朱里) 京ちゃんが悪いんだから。 614 00:37:37,055 --> 00:37:40,058 仕事が決まるの 待ってくれたっていいじゃん。 615 00:37:50,569 --> 00:37:54,006 (勝俣) 待ってください! ちょっと… 待ってください! 616 00:37:54,072 --> 00:37:56,008 これ… これ見てください! これ 私の家族です。 617 00:37:56,074 --> 00:37:58,010 子供も まだ小さい。 618 00:37:58,076 --> 00:38:01,513 私には この家族を守る 責任があるんです! 619 00:38:01,580 --> 00:38:04,449 おっしゃる通り 粉飾した 決算書類に判を押すような→ 620 00:38:04,516 --> 00:38:08,520 まともな税理士は いません でも 根元さんなら…! 621 00:38:11,023 --> 00:38:13,458 (恒星) 何か誤解されてますよね? 622 00:38:13,525 --> 00:38:15,460 (勝俣) してません! 623 00:38:15,527 --> 00:38:19,464 {\an8}お願いします! (恒星) ハァ…。 624 00:38:19,531 --> 00:38:22,467 {\an8}もうさ…。 625 00:38:22,534 --> 00:38:26,471 {\an8}あんたには プライドってもんが ないんですか? 626 00:38:26,538 --> 00:38:28,473 {\an8}(勝俣) プライド…。 627 00:38:28,540 --> 00:38:31,977 プライド? そんなもん捨てて→ 628 00:38:32,044 --> 00:38:35,981 私には この家族と 会社を守る責任があるんです! 629 00:38:36,048 --> 00:38:37,983 (恒星)「責任 責任」って…。 630 00:38:38,050 --> 00:38:41,486 会社も家族も 自分が好きで背負ったんでしょ? 631 00:38:41,553 --> 00:38:43,989 ろくに かい性もないくせに 背負って→ 632 00:38:44,056 --> 00:38:47,559 今度は背負えないから助けろ? 勝手な話ですね。 633 00:38:49,061 --> 00:38:52,998 (恒星) 土下座して 涙ながらに訴えれば 何とかなりますか? 634 00:38:53,065 --> 00:38:55,500 そんな ぬるい考えしてっから 会社 傾いて…。 635 00:38:55,567 --> 00:38:58,503 (晶) そんな言い方ないと思う。 636 00:38:58,570 --> 00:39:02,507 その時そうするしかなくて それがベストだと思って→ 637 00:39:02,574 --> 00:39:04,943 背負っちゃうことだってあります。 638 00:39:05,010 --> 00:39:08,013 土下座だって したくてする人なんて いません。 639 00:39:11,016 --> 00:39:13,452 (恒星) 何で あんたが? >> えっ? 640 00:39:13,518 --> 00:39:15,454 (恒星) 晶さんが怒ってんの? 641 00:39:15,520 --> 00:39:19,958 (晶) あっ いや… 別に怒っては…。 642 00:39:20,025 --> 00:39:24,963 (恒星) 俺はね 相応な人間なんで 背負えないものは背負わないし→ 643 00:39:25,030 --> 00:39:27,466 口先だけで 「大丈夫 何とかなる」 とか言ってるヤツが→ 644 00:39:27,532 --> 00:39:29,968 一番嫌いなんだよ。 645 00:39:30,035 --> 00:39:31,970 同情で引き受けて→ 646 00:39:32,037 --> 00:39:34,973 裁判沙汰になっても 責任 取れるんですか? 647 00:39:35,040 --> 00:39:37,042 (晶) 裁判? 648 00:39:38,543 --> 00:39:40,979 (恒星) ハァ…。 649 00:39:41,046 --> 00:39:44,049 不正をしなきゃ残せない 会社なんて つぶしたほうがいい。 650 00:39:45,550 --> 00:39:47,986 私の…→ 651 00:39:48,053 --> 00:39:50,489 これまでの人生を懸けた 会社なんです! 652 00:39:50,555 --> 00:39:53,992 (恒星) 何年かかった大事なもんでも もう壊れてますよね? 653 00:39:54,059 --> 00:39:58,497 あのね 悪事をはたらくにも かい性が必要なんですよ。 654 00:39:58,563 --> 00:40:00,499 今年度を粉飾でやり過ごして→ 655 00:40:00,565 --> 00:40:03,502 本当に1年で 赤字から脱却できますか? 656 00:40:03,568 --> 00:40:06,438 上乗せした5000万円分 黒字にできるんですか? 657 00:40:06,505 --> 00:40:08,440 俺は できるとは思えない。 658 00:40:08,507 --> 00:40:10,942 もし できなかったら 来年も再来年も その先も→ 659 00:40:11,009 --> 00:40:13,945 ず~っと粉飾を続けなきゃ ならないんですよ。 660 00:40:14,012 --> 00:40:16,448 あんたが言うところの 大事な妻子 抱えて→ 661 00:40:16,515 --> 00:40:20,452 いつバレる 今バレるって 毎日 おびえて暮らすんですか? 662 00:40:20,519 --> 00:40:23,522 そっちのほうが 地獄だと思いません? 663 00:40:27,526 --> 00:40:30,529 (恒星) 会社を畳む手伝いなら やってもいいですから。 664 00:40:34,032 --> 00:40:42,974 (勝俣の泣き声) 665 00:40:43,041 --> 00:40:44,976 (恒星) 晶さん。 666 00:40:45,043 --> 00:40:47,979 その おっさんの人生相談に 乗るつもり? 667 00:40:48,046 --> 00:41:08,433 (勝俣の泣き声) 668 00:41:08,500 --> 00:41:11,436 (晶) どうするんだろう…。 669 00:41:11,503 --> 00:41:14,439 (恒星) どっちか選ぶなんて簡単だろう。 670 00:41:14,506 --> 00:41:16,942 (晶) 選べないことだってあると思う。 671 00:41:17,008 --> 00:41:19,444 (恒星) 選べないヤツは 選ぶ気がないんだよ。 672 00:41:19,511 --> 00:41:22,948 (晶) 選びたくても 選べないこともあると思う。 673 00:41:23,014 --> 00:41:25,450 (恒星) さっきから何 むきになってるの? 674 00:41:25,517 --> 00:41:28,453 (晶) そういうこともあるから。 675 00:41:28,520 --> 00:41:30,522 (恒星) そうですか。 676 00:41:32,524 --> 00:41:34,025 (恒星) あっ。 677 00:41:36,027 --> 00:41:37,963 (晶) 入りませんよ。 678 00:41:38,029 --> 00:41:40,966 (恒星) フッ… 誘ってねえよ。 679 00:41:41,032 --> 00:41:42,968 呉羽。 680 00:41:43,034 --> 00:41:46,471 鐘の音の話。 (晶) あぁ。 681 00:41:46,538 --> 00:41:48,473 (恒星) 白楽の教会だって。 682 00:41:48,540 --> 00:41:51,977 そこの鐘の音と 同じ音がするらしい。 683 00:41:52,043 --> 00:41:54,045 (晶) へぇ~。 684 00:41:57,048 --> 00:41:59,484 (晶) ググれば聞けるかな。 685 00:41:59,551 --> 00:42:03,922 (恒星) フフ… まぁ 普通 調べるよね。 (晶) うん。 686 00:42:03,989 --> 00:42:07,492 (恒星) そういうことじゃないって 呉羽に怒られた。 687 00:42:08,994 --> 00:42:10,495 (晶) はぁ。 688 00:42:12,998 --> 00:42:15,500 (晶) 白楽って どこでしたっけ。 689 00:42:17,502 --> 00:42:19,004 (恒星) ググれば? 690 00:42:22,007 --> 00:42:24,943 (晶) 呉羽さんって この辺の人なんですか? 691 00:42:25,010 --> 00:42:26,945 (恒星) 実家は青山。 692 00:42:27,012 --> 00:42:28,947 (晶) あぁ… 都会。 693 00:42:29,014 --> 00:42:31,516 (恒星) この辺 友達がいたんだって。 694 00:42:33,018 --> 00:42:35,520 (恒星) あいつ 友達 異様に多いんだよな。 695 00:42:59,377 --> 00:43:03,815 (恒星) 人間は進化の過程で いろんな能力を失ったわけですよ。 696 00:43:03,882 --> 00:43:08,820 聴覚 視覚 嗅覚…。 697 00:43:08,887 --> 00:43:11,823 それから 直感。 698 00:43:11,890 --> 00:43:16,328 脳が発達して 考える力が増すほど→ 699 00:43:16,394 --> 00:43:19,831 直感は曖昧になって行く。 700 00:43:19,898 --> 00:43:22,901 (晶) それって… 進化? 701 00:43:24,402 --> 00:43:26,338 (恒星) 文化水準を上げて→ 702 00:43:26,404 --> 00:43:30,842 社会適応能力を高めるという 観点からすれば 進化。 703 00:43:30,909 --> 00:43:35,914 鐘の音を聴く能力を 失ったと思えば 退化。 704 00:43:38,416 --> 00:43:40,919 (晶) じゃあ 呉羽さんは? 705 00:43:42,420 --> 00:43:44,856 (恒星) あいつは野生児。 706 00:43:44,923 --> 00:43:48,360 直感と感情で動く生き物。 707 00:43:48,426 --> 00:43:51,296 (晶) いいなぁ。 (恒星) おっ。 708 00:43:51,363 --> 00:43:53,865 (晶) どうしたら そうなれるんだろう? 709 00:43:55,367 --> 00:43:56,868 (恒星) 教会。 710 00:44:00,372 --> 00:44:02,807 (恒星) ブーツ やめたの? 711 00:44:02,874 --> 00:44:06,311 (晶) 焼き肉のタレが付いて クリーニング中です。 712 00:44:06,378 --> 00:44:09,314 (恒星) タレ。 (晶) バーベキューで。 713 00:44:09,381 --> 00:44:11,316 (恒星) 若いね。 714 00:44:11,383 --> 00:44:14,819 (晶) 前の会社の恒例のイベントです。 715 00:44:14,886 --> 00:44:17,889 (恒星) 前? そんなもん よく行くな。 716 00:44:21,893 --> 00:44:24,396 (晶) もうすぐ 5時。 717 00:44:28,400 --> 00:44:29,901 (晶) あっ。 718 00:44:32,904 --> 00:44:37,409 (カラスの鳴き声) 719 00:44:46,418 --> 00:44:49,788 (カラスの鳴き声) 720 00:44:49,854 --> 00:44:51,856 (恒星) あれ? 721 00:44:55,360 --> 00:44:58,797 (恒星) はい そちらの 教会の鐘なんですけど…。 722 00:44:58,863 --> 00:45:03,301 あの… 毎日17時に鳴るって 聞いたんですけど。 723 00:45:03,368 --> 00:45:04,869 はい。 724 00:45:06,371 --> 00:45:11,309 (恒星) あ~… 分かりました。 725 00:45:11,376 --> 00:45:13,311 はい。 726 00:45:13,378 --> 00:45:16,381 はい じゃあ失礼します。 727 00:45:19,384 --> 00:45:22,320 (恒星)「今は鳴らしてません。 728 00:45:22,387 --> 00:45:24,823 うるさいって苦情が来るので→ 729 00:45:24,889 --> 00:45:29,327 日曜の礼拝と 特別な日だけ鳴らします」。 730 00:45:29,394 --> 00:45:32,330 (晶) 世知辛いですね。 731 00:45:32,397 --> 00:45:35,400 (恒星) 進化だな 進化。 732 00:45:38,403 --> 00:45:41,906 (恒星) いや… 退化か? 733 00:45:45,910 --> 00:45:50,281 (晶) 何か すいません 付き合わせて。 734 00:45:50,348 --> 00:45:54,853 (恒星) 問題なし 俺も聴きたかったし。 735 00:45:57,856 --> 00:46:03,795 (スピーカー:ノイズ) 736 00:46:03,862 --> 00:46:08,800 {\an8}(スピーカー)♪~ “夕焼小焼” 737 00:46:08,867 --> 00:46:10,802 (恒星) もう帰りましょうってやつ? 738 00:46:10,869 --> 00:46:13,304 (晶) あれ… あれですね。 739 00:46:13,371 --> 00:46:17,308 あっ 鐘といえば… 鐘。 740 00:46:17,375 --> 00:46:19,377 …ですかね? (恒星) フッ。 741 00:46:21,379 --> 00:46:24,315 (恒星) これじゃない感 すごいね。 742 00:46:24,382 --> 00:46:27,385 (晶) これじゃないですねぇ…。 743 00:46:36,895 --> 00:46:41,833 えっ 聴きに行ったの? 教会まで? 744 00:46:41,900 --> 00:46:44,836 (恒星) まぁ…。 (晶) 行ってしまいました。 745 00:46:44,903 --> 00:46:48,840 いやいや… イメージの話でしょうが。 746 00:46:48,907 --> 00:46:52,777 ねっ そうやって 君たち 頭で考えるからダメなの! 747 00:46:52,844 --> 00:46:55,280 ねぇ? >> ねぇ? 748 00:46:55,346 --> 00:46:57,782 (呉羽) 2人とも バカだね。 749 00:46:57,849 --> 00:47:00,785 ハッハハ…! (斎藤) ハハハ…! 750 00:47:00,852 --> 00:47:04,856 (呉羽) ハハハ…! バカ~! ハハハ…! 751 00:47:13,364 --> 00:47:15,366 (晶) あれ…? 752 00:47:18,369 --> 00:47:21,873 {\an8}(晶) たった数日で…? 753 00:47:23,875 --> 00:47:26,311 {\an8}(夢子) 深海さん おはよう。 (晶) おはよう。 754 00:47:26,377 --> 00:47:30,315 {\an8}>> 待ってた 超待ってました。 (晶) 全く うれしくない。 755 00:47:30,381 --> 00:47:31,816 {\an8}何 あれ。 756 00:47:31,883 --> 00:47:33,318 {\an8}(晶) はっ…! 757 00:47:33,384 --> 00:47:35,820 {\an8}(九十九) おはようさ~ん。 (社員たち) おはようございます。 758 00:47:35,887 --> 00:47:37,822 {\an8}(九十九) おい 上野! (上野) はい! 759 00:47:37,889 --> 00:47:41,392 {\an8}(九十九) 何をコソコソしてんねん お前 これ 土産 配っといて。 760 00:47:43,895 --> 00:47:45,830 {\an8}\あっ!/ 761 00:47:45,897 --> 00:47:48,333 {\an8}(夢子) おはようございます。 (九十九) あぁ… おはようさん。 762 00:47:48,399 --> 00:47:52,337 {\an8}えらいキレイにしてくれたんやね これ えぇ? 763 00:47:54,839 --> 00:47:57,275 {\an8}反抗期 終わったんか? 764 00:47:57,342 --> 00:48:00,278 {\an8}(晶) 私は業務内容の 正当な改善要求を…。 765 00:48:00,345 --> 00:48:02,280 {\an8}(九十九) 分かってるがな。 766 00:48:02,347 --> 00:48:06,784 {\an8}俺もな 向こうで ごっついトラ見ながら→ 767 00:48:06,851 --> 00:48:10,355 {\an8}ごっつい… ごっつい反省したわ。 768 00:48:11,356 --> 00:48:15,793 {\an8}営業アシスタントの深海に 何でもかんでやらせて→ 769 00:48:15,860 --> 00:48:18,796 {\an8}ホンマに悪かった。 770 00:48:18,863 --> 00:48:22,300 {\an8}ほんでな 決めたわ! 771 00:48:22,367 --> 00:48:24,802 {\an8}深海 晶を 営業部の→ 772 00:48:24,869 --> 00:48:27,805 {\an8}特別チーフクリエイターに 任命する! 773 00:48:27,872 --> 00:48:29,807 {\an8}(晶) えっ? >> 何て? 774 00:48:29,874 --> 00:48:32,310 喜べや 昇進や! 775 00:48:32,377 --> 00:48:35,313 給料アップ ボーナスアップやで! 776 00:48:35,380 --> 00:48:37,815 (晶) 仕事の内容のほうは? (九十九) うん 内容は おいおい! 777 00:48:37,882 --> 00:48:39,817 臨機応変にやって行こうやないか。 778 00:48:39,884 --> 00:48:41,819 (晶) それじゃあ 今までと…。 779 00:48:41,886 --> 00:48:45,823 はい 深海さんに拍手! 特別チーフクリエイター! 780 00:48:45,890 --> 00:48:47,825 (拍手) 781 00:48:47,892 --> 00:48:50,762 (夢子) 何か よく分かんないけど さすが! さすが深海さん! 782 00:48:50,828 --> 00:48:52,764 昇進おめでとうございます。 (拍手) 783 00:48:52,830 --> 00:48:54,265 (拍手) 784 00:48:54,332 --> 00:48:55,767 チーフ! (拍手) 785 00:48:55,833 --> 00:49:00,271 (拍手) 786 00:49:00,338 --> 00:49:04,776 (恒星) 先日は ああ言いましたが 破産以外にも道はあります。 787 00:49:04,842 --> 00:49:07,779 民事再生や 特定調停スキームを使う→ 788 00:49:07,845 --> 00:49:09,847 私的整理をする。 789 00:49:11,349 --> 00:49:12,283 (勝俣) あの…→ 790 00:49:12,550 --> 00:49:15,987 最初に相談した弁護士は 破産しかないって…。 791 00:49:16,054 --> 00:49:19,991 だから はんこ押してくれる 税理士さんを探してたんですけど。 792 00:49:20,058 --> 00:49:23,995 (恒星) 破産処理のほうが 手続きが楽なんで→ 793 00:49:24,062 --> 00:49:27,065 そっちを勧める弁護士も いるんです。 794 00:49:33,071 --> 00:49:37,008 (恒星) 企業再生に強くて あくどくない 弁護士事務所を書いておきました。 795 00:49:37,075 --> 00:49:39,577 連絡してみてください。 796 00:49:44,082 --> 00:49:47,018 (恒星) 二度と足を踏み外さないように。 797 00:49:47,085 --> 00:49:50,021 一度 足を滑らしたら おしまいです。 798 00:49:55,026 --> 00:49:57,462 ありがとうございます。 799 00:49:57,528 --> 00:50:01,032 肝に銘じます。 800 00:50:06,037 --> 00:50:07,972 アッハハ。 801 00:50:08,039 --> 00:50:11,542 でも 聞いてた話と違ったな。 802 00:50:14,045 --> 00:50:17,482 ここに来れば どんなブラックな書類にも→ 803 00:50:17,548 --> 00:50:20,551 はんこ押してくれるって 聞いたもんだから。 804 00:50:30,561 --> 00:50:33,564 (高梨) 今年も よろしくお願いします。 805 00:50:42,073 --> 00:50:44,008 (恒星) ハッハハ。 806 00:50:44,075 --> 00:50:46,077 安っ。 807 00:50:52,016 --> 00:50:54,519 (恒星) どうしましょうね。