1 00:00:53,654 --> 00:00:57,992 あの… 座りませんか? 2 00:00:57,992 --> 00:01:00,692 立ちっぱなしも なんですし…。 3 00:01:02,647 --> 00:01:04,947 どうでしょう? 4 00:01:15,610 --> 00:01:19,163 《なぜ 急に食べる?》 5 00:01:19,163 --> 00:01:21,299 しかたなくね? 食べかけだったし。 6 00:01:21,299 --> 00:01:24,699 おなか すいたし。 ああ… どうぞ。 7 00:01:27,105 --> 00:01:29,123 《口が悪い…》 8 00:01:29,123 --> 00:01:32,794 あのさ お前ら 何者? 9 00:01:32,794 --> 00:01:36,994 黙ってないで 自己紹介くらいしろよ。 10 00:01:39,967 --> 00:01:42,286 だったら 自分からすれば? 11 00:01:42,286 --> 00:01:45,139 言いだしたの あなたなんだから。 12 00:01:45,139 --> 00:01:47,275 お前らがしたら してやるよ。 13 00:01:47,275 --> 00:01:50,278 個人情報なんて 誰が ベラベラ しゃべる? 14 00:01:50,278 --> 00:01:52,463 じゃあ 俺もしない。 じゃあ 私も。 15 00:01:52,463 --> 00:01:54,463 《なに それ!》 16 00:01:57,969 --> 00:02:01,639 《あっ だめだ また 黙った》 17 00:02:01,639 --> 00:02:05,610 あっ… あの… たかが 自己紹介で➡ 18 00:02:05,610 --> 00:02:10,131 こんな険悪に ならなくても… ねっ… ハハハハ…! 19 00:02:10,131 --> 00:02:12,950 《気まずい…》 20 00:02:12,950 --> 00:02:18,639 じゃあ… 私から 自己紹介させていただきます。 21 00:02:18,639 --> 00:02:22,477 いいの? たかが 自己紹介ですから。 22 00:02:22,477 --> 00:02:25,277 池上隆二 65歳。 23 00:02:28,633 --> 00:02:30,618 サラリーマン やってましたが➡ 24 00:02:30,618 --> 00:02:32,970 50代で リストラされましてね…。 25 00:02:32,970 --> 00:02:36,958 この年で シェアハウスに住もうなんて➡ 26 00:02:36,958 --> 00:02:39,911 我ながら どうかしてるなと思いますが➡ 27 00:02:39,911 --> 00:02:42,129 話し相手のいない生活ってのが➡ 28 00:02:42,129 --> 00:02:44,615 どうにも さみしくなりましてですね➡ 29 00:02:44,615 --> 00:02:49,136 今 この 入居審査に 応募したしだいです。 30 00:02:49,136 --> 00:02:52,957 仲よくなんて あの… 欲張りなことは言いません。 31 00:02:52,957 --> 00:02:57,311 同じ屋根の下の住人として よろしくお願いいたします。 32 00:02:57,311 --> 00:02:59,981 (拍手) 33 00:02:59,981 --> 00:03:03,000 ああ じゃあ 次は 僕が…。 34 00:03:03,000 --> 00:03:06,200 安彦聡 32歳 高校の教師を しています。 35 00:03:09,123 --> 00:03:11,125 学校では➡ 36 00:03:11,125 --> 00:03:14,629 まあ 童顔ってこともあって 結構 なめられてるかな? 37 00:03:14,629 --> 00:03:18,299 シェアハウス生活って 昔から 憧れがあって➡ 38 00:03:18,299 --> 00:03:20,301 一度 してみたかったんです。 39 00:03:20,301 --> 00:03:23,287 今日から どうぞ よろしくお願いします。 40 00:03:23,287 --> 00:03:25,957 高校の教師なんですね。 俺 教師 嫌い。 41 00:03:25,957 --> 00:03:27,959 あっ…。 42 00:03:27,959 --> 00:03:29,961 じゃ 次 私! (幡多)なんだ するのかよ? 43 00:03:29,961 --> 00:03:31,961 望月舞 23! 44 00:03:34,632 --> 00:03:36,651 よろしく~! 45 00:03:36,651 --> 00:03:39,804 えっ それだけ? ちなみに 今のも 本名だとは言ってな~い。 46 00:03:39,804 --> 00:03:42,139 えっ じゃあ 偽名かも しれないってことですか? 47 00:03:42,139 --> 00:03:44,175 さあね~。 48 00:03:44,175 --> 00:03:46,210 何を そんなに警戒してるわけ? 49 00:03:46,210 --> 00:03:48,312 そんなに 他人が嫌なら 1人暮らしすればいいじゃねえか。 50 00:03:48,312 --> 00:03:50,815 1人で住もうが みんなで住もうが 私の勝手。 51 00:03:50,815 --> 00:03:54,652 でも そんなに警戒されると ちょっと 勘ぐっちゃうよな。 52 00:03:54,652 --> 00:03:57,989 何を? もしかして… 犯罪者なんじゃね? 53 00:03:57,989 --> 00:04:01,309 犯罪者が シェアハウスに住む? 確かに。 54 00:04:01,309 --> 00:04:04,328 じゃあ 何を警戒してんだよ? 警戒じゃない 用心! 55 00:04:04,328 --> 00:04:06,814 今日 会ったばかりの まだ 素性も わからない この5人に➡ 56 00:04:06,814 --> 00:04:09,317 べらべら 自分のこと しゃべりたくないだけ。 57 00:04:09,317 --> 00:04:11,986 なんだ それ? お前 怪しすぎんだろ! はあ? 58 00:04:11,986 --> 00:04:14,872 はあ? アンタ そんなんじゃ➡ 59 00:04:14,872 --> 00:04:17,308 モテないよ! 60 00:04:17,308 --> 00:04:19,293 はい? いい? 61 00:04:19,293 --> 00:04:21,312 初対面の女性に 根掘り葉掘り 聞くなんて➡ 62 00:04:21,312 --> 00:04:23,314 ゲスな行為は 百害あって 一利なし! 63 00:04:23,314 --> 00:04:26,717 それと 女性を 「お前」って呼んじゃだめ! 64 00:04:26,717 --> 00:04:28,970 その時点で 女子は 完璧に 心を閉ざす。 65 00:04:28,970 --> 00:04:31,322 これから シェアハウスで 何が起きるか わからない。 66 00:04:31,322 --> 00:04:34,475 もしかしたら 誰かと誰かが 恋に落ちるかもしれない。 67 00:04:34,475 --> 00:04:36,978 その選択肢を あなたは すでに捨てている! 68 00:04:36,978 --> 00:04:39,380 えぇ…。 69 00:04:39,380 --> 00:04:42,617 まあ そんな色恋 あなたには 絶対 ないけどね。 70 00:04:42,617 --> 00:04:45,286 なんだよ そりゃ! それと➡ 71 00:04:45,286 --> 00:04:48,656 あなた! すご~く かわいいんだからさ➡ 72 00:04:48,656 --> 00:04:51,275 いいのよ おじさんたちと 向き合わなくたって。 73 00:04:51,275 --> 00:04:53,945 男にとって あなたみたいな美人はさ➡ 74 00:04:53,945 --> 00:04:55,930 もう 黙って そこにいてくれるだけで➡ 75 00:04:55,930 --> 00:04:58,950 ありがたい存在なんだから。 今は しゃべるだけ損よ。 76 00:04:58,950 --> 00:05:01,619 もったいない。 はぁ…。 77 00:05:01,619 --> 00:05:04,639 てなわけで 私は 大庭桜。 78 00:05:04,639 --> 00:05:06,974 出版社に勤めてたけど 結婚を機に 退職して➡ 79 00:05:06,974 --> 00:05:09,026 今は 無職みたいなもん。 80 00:05:09,026 --> 00:05:11,726 旦那に 愛想つかして 家 出てきちゃいました! 81 00:05:14,615 --> 00:05:17,935 これが 私のまんま。 よろしく。 82 00:05:17,935 --> 00:05:21,288 じゃあ 私。 83 00:05:21,288 --> 00:05:25,988 胡桃沢翠 50歳 公務員。 以上。 84 00:05:29,930 --> 00:05:31,949 ちなみに 本名。 85 00:05:31,949 --> 00:05:34,435 まあ それすらも ウソって可能性も あるけどね。 86 00:05:34,435 --> 00:05:37,635 信じてもらうしかないけど…。 87 00:05:43,644 --> 00:05:45,663 はぁ~。 88 00:05:45,663 --> 00:05:48,649 秦幡多 40歳。 89 00:05:48,649 --> 00:05:50,649 芸人 やってます! 90 00:05:54,772 --> 00:05:57,124 売れてるの? なに 有名? 91 00:05:57,124 --> 00:05:59,110 いや 単刀直入すぎません? 92 00:05:59,110 --> 00:06:01,128 テレビとか出てるの 見たことない。 93 00:06:01,128 --> 00:06:03,764 『ネクストブレイク』候補 ナンバーワンなんで。 94 00:06:03,764 --> 00:06:06,434 えっ それって つまり ブレークしてないってことだよね? 95 00:06:06,434 --> 00:06:08,619 まあね… 今は まだね…。 96 00:06:08,619 --> 00:06:10,621 じゃあ 芸人 名乗んないでくれる? 97 00:06:10,621 --> 00:06:12,606 単なる 一般ピーポーじゃん! ちょっと…。 98 00:06:12,606 --> 00:06:15,009 いや お前さあ! また お前つったな! 99 00:06:15,009 --> 00:06:17,044 うるせえな! (トイレを流す音) 100 00:06:17,044 --> 00:06:20,765 (トイレを流す音) 101 00:06:20,765 --> 00:06:24,285 いやいや いや… なるほど なるほど…。 102 00:06:24,285 --> 00:06:26,721 聞いてたとおりですな。 えっ? 103 00:06:26,721 --> 00:06:28,939 あの… だいぶ前から 来ていたんですが➡ 104 00:06:28,939 --> 00:06:31,609 ちょっと おなか 壊しちゃいまして…。 105 00:06:31,609 --> 00:06:35,813 お昼に食べた 激辛カレー 強烈でした…。 106 00:06:35,813 --> 00:06:39,984 誰? 私? 犬居と申します。 107 00:06:39,984 --> 00:06:42,653 あっ! 覚えていただく必要は ありません! 108 00:06:42,653 --> 00:06:44,655 ええ 今日かぎりで➡ 109 00:06:44,655 --> 00:06:47,074 皆さんに お会いすることは ありませんので…。 110 00:06:47,074 --> 00:06:48,976 どういうことです? 111 00:06:48,976 --> 00:06:51,829 私は ここの住人ではありません。 112 00:06:51,829 --> 00:06:53,864 えっ じゃあ…。 113 00:06:53,864 --> 00:06:58,486 オーナーの代理として 皆さんに 鍵を渡しにきました。 114 00:06:58,486 --> 00:07:00,471 えっ 鍵なら…。 115 00:07:00,471 --> 00:07:04,658 持ってるけど…。 それは 玄関の鍵です。 116 00:07:04,658 --> 00:07:07,645 私が持ってきたのは➡ 117 00:07:07,645 --> 00:07:11,298 皆さんの お部屋の鍵! 118 00:07:11,298 --> 00:07:14,635 この一軒家は 7つ 部屋があります。 119 00:07:14,635 --> 00:07:16,687 部屋番号は ありません。 120 00:07:16,687 --> 00:07:19,473 その代わりに フルーツのエンブレムが➡ 121 00:07:19,473 --> 00:07:21,642 あの… ドアに かかってます。 122 00:07:21,642 --> 00:07:27,648 りんご サクランボ メロン バナナ オレンジ 洋梨。 123 00:07:27,648 --> 00:07:31,051 お好きな お部屋を お好きに選んでください。 124 00:07:31,051 --> 00:07:34,972 選ぶ方法は 皆さんに お任せします。 125 00:07:34,972 --> 00:07:39,627 ただし! (幡多)ななな なに…!? 126 00:07:39,627 --> 00:07:43,631 ここの部屋 ここは 鍵が かかって 開きません! 127 00:07:43,631 --> 00:07:46,033 絶対に 開けないでくださいね。 128 00:07:46,033 --> 00:07:48,319 なんで 走ってくんだよ 急に…。 129 00:07:48,319 --> 00:07:50,354 では…。 130 00:07:50,354 --> 00:07:53,474 ああ ちょっと待って! はい? 131 00:07:53,474 --> 00:07:57,661 オーナーって 誰ですか? 何者なんですか? 132 00:07:57,661 --> 00:08:04,635 万平一平 それが オーナーの名前です。 133 00:08:04,635 --> 00:08:08,235 まんだいらいっぺい? 表札も そうなってましたね。 134 00:08:10,658 --> 00:08:12,676 あ あれ 「まんだいら」って読むのか! 135 00:08:12,676 --> 00:08:15,980 マンペーイッペーかと思ってた… イタい…。 136 00:08:15,980 --> 00:08:19,333 万平さんは リタイアし 海外に移住。 137 00:08:19,333 --> 00:08:21,635 この家は 思い出の家なので➡ 138 00:08:21,635 --> 00:08:23,954 手放したくないと おっしゃってました! 139 00:08:23,954 --> 00:08:26,006 では…。 あの…。 140 00:08:26,006 --> 00:08:29,160 5万円! えっ? 141 00:08:29,160 --> 00:08:31,612 これを あなた方に お伝えするだけで➡ 142 00:08:31,612 --> 00:08:34,315 5万円 もらえると 言われたんです! 143 00:08:34,315 --> 00:08:37,301 割のいい 日雇いバイトです! 144 00:08:37,301 --> 00:08:41,288 あなた方は 選ばれたんですよ! 145 00:08:41,288 --> 00:08:46,644 いや なんというか… お気の毒です! 146 00:08:46,644 --> 00:08:50,314 選ばれたって どういうこと? 選ばれた理由は? 147 00:08:50,314 --> 00:08:52,316 応募フォームで➡ 148 00:08:52,316 --> 00:08:57,304 入居動機 懐事情 家庭環境 家族構成と➡ 149 00:08:57,304 --> 00:08:59,623 いろいろ 聞かれたでしょ? ああ…。 150 00:08:59,623 --> 00:09:02,293 確かに。 根掘り葉掘り 聞かれた。 151 00:09:02,293 --> 00:09:04,295 それが 審査基準。 152 00:09:04,295 --> 00:09:08,465 要は より 不幸な人が 選ばれたってことなんです! 153 00:09:08,465 --> 00:09:11,302 あなた方は 負け組なんです! 154 00:09:11,302 --> 00:09:13,502 ユー アー ルーザーズ! 155 00:09:15,456 --> 00:09:17,942 えっ? (一同)はっ? 156 00:09:17,942 --> 00:09:21,642 僕たちが ルーザー? 157 00:10:39,606 --> 00:10:42,906 とりあえず 部屋 決めちゃいません? 158 00:10:45,779 --> 00:10:49,283 あなたは いいの? えっ? 159 00:10:49,283 --> 00:10:56,106 開かずの部屋 姿を現さないオーナー 不気味な代理人…。 160 00:10:56,106 --> 00:10:58,292 それでも 素直に ここに住むの? 161 00:10:58,292 --> 00:11:00,444 でも 2万5, 000円ですよ? 162 00:11:00,444 --> 00:11:02,446 しかも 人気の街 吉祥寺。 163 00:11:02,446 --> 00:11:05,933 駅近 徒歩7分。 このリビング テラスも広いし。 164 00:11:05,933 --> 00:11:08,602 いろいろ さっぴいても かなりの好条件です。 165 00:11:08,602 --> 00:11:10,621 僕は 住みます。 166 00:11:10,621 --> 00:11:13,290 でも 監視されてたりしないのかな? 167 00:11:13,290 --> 00:11:16,110 監視? 謎のオーナーに? 168 00:11:16,110 --> 00:11:18,946 盗聴とか 小型カメラで 盗撮とか? 169 00:11:18,946 --> 00:11:23,133 そんなことしてたら 犯罪ですよ。 やりかねないよ 万平一平。 170 00:11:23,133 --> 00:11:27,454 気になるなら 業者に頼めば すぐに 確認できますから。 171 00:11:27,454 --> 00:11:30,007 そうですよ ねぇ とりあえず 部屋決めしちゃいましょ? 172 00:11:30,007 --> 00:11:32,109 あっ ここは ジャンケンとかですかね? 173 00:11:32,109 --> 00:11:34,094 反対意見 ないですか? はい。 174 00:11:34,094 --> 00:11:36,130 じゃあ… 最初は…! 175 00:11:36,130 --> 00:11:38,165 ちょちょちょ 待って待って待って! えっ? 176 00:11:38,165 --> 00:11:40,451 さっきからさあ なんで 仕切るの? 177 00:11:40,451 --> 00:11:43,120 いや 仕切ってるわけじゃ…。 いや 仕切ってんじゃん! 178 00:11:43,120 --> 00:11:45,439 「最初は…」って言ってる時点で 仕切ってんじゃん! 179 00:11:45,439 --> 00:11:47,458 何を そんなに急ぐの? 180 00:11:47,458 --> 00:11:50,010 いや 何もせず ここにいるのも あれかなって…。 181 00:11:50,010 --> 00:11:52,796 せかされるとさ なんか 頭が混乱してくんだよねえ! 182 00:11:52,796 --> 00:11:54,782 まあまあ 落ち着いて。 そうですよ➡ 183 00:11:54,782 --> 00:11:58,185 たかが ジャンケンじゃないですか。 たかが ジャンケンじゃない! 184 00:11:58,185 --> 00:12:01,622 えっ? いいか? これは かなり大事なジャンケンだ! 185 00:12:01,622 --> 00:12:04,475 なんたって これから 何年か住むことになる部屋を➡ 186 00:12:04,475 --> 00:12:07,294 決めるためのジャンケンだから! ええ… 何年も住むの? ここに? 187 00:12:07,294 --> 00:12:09,780 こんなシェアハウスに? いや わからないよ そんなことは。 188 00:12:09,780 --> 00:12:12,282 あくまでも 可能性! 可能性の問題ね! 189 00:12:12,282 --> 00:12:15,219 何年も住む可能性 語ってる時点で かなり終わってる! 190 00:12:15,219 --> 00:12:18,288 じゃあ お前は 何年 住むんだよ! 言うかよ そんな個人情報! 191 00:12:18,288 --> 00:12:21,108 個人情報 語るヤツが シェアハウスに 住むんじゃねえ! 192 00:12:21,108 --> 00:12:23,127 すぐに出ていくから ご心配なく! 193 00:12:23,127 --> 00:12:25,112 誰が こんなシェアハウスに 長く住むかよ! 194 00:12:25,112 --> 00:12:27,097 アンタ 終わってんだよ! はぁ!? 195 00:12:27,097 --> 00:12:29,600 それは お互い様じゃないかなぁ。 196 00:12:29,600 --> 00:12:32,102 なに? なんか言った? 197 00:12:32,102 --> 00:12:35,289 今年ってさぁ 令和何年か わかんなくない? 198 00:12:35,289 --> 00:12:37,691 いやいや ちょっと なんの話だよ! 199 00:12:37,691 --> 00:12:39,610 あっ… いや 落ち着きましょうよ ねっ。 200 00:12:39,610 --> 00:12:41,612 そうですよ。 あぁ ねえ➡ 201 00:12:41,612 --> 00:12:43,597 発言する人は 手を挙げることにしません? 202 00:12:43,597 --> 00:12:46,033 だから 仕切るなっての! 仕切ってませんって! 203 00:12:46,033 --> 00:12:48,285 一度 座りましょう。 204 00:12:48,285 --> 00:12:50,788 俺は 大丈夫なんで 池上さんは 座ってて! 205 00:12:50,788 --> 00:12:53,290 疲れちゃうから 座ってください。 倒れちゃうと 大変だからさ。 206 00:12:53,290 --> 00:12:55,690 どうぞ どうぞ…。 207 00:12:58,612 --> 00:13:00,948 いや ジジイ扱いしないでください! 208 00:13:00,948 --> 00:13:03,967 まだまだ 壮年 現役なんですから。 209 00:13:03,967 --> 00:13:06,103 ちょっと待った! はっ? 210 00:13:06,103 --> 00:13:08,122 終わってます。 えっ? 211 00:13:08,122 --> 00:13:10,107 残念ながら あなた もう 現役ではないです。 212 00:13:10,107 --> 00:13:12,126 「まだまだ」って言葉は➡ 213 00:13:12,126 --> 00:13:14,278 自分のなかで NGワードにしたほうがいいですよ。 214 00:13:14,278 --> 00:13:16,280 マジですか? 215 00:13:16,280 --> 00:13:18,599 自分のことを➡ 216 00:13:18,599 --> 00:13:21,268 波平さんだと 思ってたほうがいいです。 217 00:13:21,268 --> 00:13:25,272 あっ… さすがに それはねえ あの…。 218 00:13:25,272 --> 00:13:27,641 波平さんの年齢➡ 219 00:13:27,641 --> 00:13:29,676 54ですから。 220 00:13:29,676 --> 00:13:32,930 年下…。 ちなみに 「バカボン」のパパは 41歳ね。 221 00:13:32,930 --> 00:13:35,466 人が話したことを 超える情報を➡ 222 00:13:35,466 --> 00:13:38,852 これみよがしに出してくるのは 本当に モテないよ! えっ…。 223 00:13:38,852 --> 00:13:40,888 それと あなた➡ 224 00:13:40,888 --> 00:13:43,140 ジャンケンで 口火を切るのは 自分 ってのは➡ 225 00:13:43,140 --> 00:13:45,275 やはり 傲慢だと言わざるをえないわね。 226 00:13:45,275 --> 00:13:48,645 この 6人のなかで なんで あなたが➡ 227 00:13:48,645 --> 00:13:50,681 「まずは 自分が」って➡ 228 00:13:50,681 --> 00:13:53,617 「この中なら 自分が」って 思ったのかが 問題。 229 00:13:53,617 --> 00:13:55,619 学校の教師 やってるからね➡ 230 00:13:55,619 --> 00:13:57,621 勘違いするのも しかたないかもしれないけど➡ 231 00:13:57,621 --> 00:14:01,625 あなたは リーダーシップが取れる人間ではない。 232 00:14:01,625 --> 00:14:03,610 別に 取るつもりないけど…。 だったら➡ 233 00:14:03,610 --> 00:14:05,646 「最初は グー」は 人に譲れ! 234 00:14:05,646 --> 00:14:09,950 かっこいい…。 いや かっこよくはないですね。 235 00:14:09,950 --> 00:14:12,286 あの…。 はい どうぞ! 236 00:14:12,286 --> 00:14:15,322 指あげで 決めない? 指あげ? 237 00:14:15,322 --> 00:14:17,624 さっきの男が 言ってた。 238 00:14:17,624 --> 00:14:20,427 選ぶ方法は 皆さんに お任せしますって。 239 00:14:20,427 --> 00:14:22,479 だったら いいんじゃない? 指あげで。 240 00:14:22,479 --> 00:14:24,515 なんですか? それ。 えっ? 241 00:14:24,515 --> 00:14:28,118 こうやって… いっせえの… で 数を当てる。 242 00:14:28,118 --> 00:14:30,437 ああ ビームフラッシュか! ビームフラッシュ? 243 00:14:30,437 --> 00:14:32,940 俺の学校では そう言ってたけど。 いっせえのせ でしょ? 244 00:14:32,940 --> 00:14:34,958 え~ やったことな~い。 えっ!? 245 00:14:34,958 --> 00:14:36,944 やったことない人なんて この世に いるんですか? 246 00:14:36,944 --> 00:14:38,929 まあ 見たことはあるから ルールは わかる。 247 00:14:38,929 --> 00:14:40,931 うん やったことある。 どう? 248 00:14:40,931 --> 00:14:43,784 抜けた順に 部屋を決めていいってルール。 249 00:14:43,784 --> 00:14:46,119 いいんじゃない? 私も かまいません。 250 00:14:46,119 --> 00:14:48,121 いいと思います。 どっちでも~。 251 00:14:48,121 --> 00:14:50,274 ジャンケンよりは…。 よし! 252 00:14:50,274 --> 00:14:53,610 これさ めっちゃ 燃えるんですよねぇ。 253 00:14:53,610 --> 00:14:56,947 お金かけたら もっと燃えるんだけどなぁ。 254 00:14:56,947 --> 00:15:00,601 それでは 皆さん! お手を拝借! 255 00:15:00,601 --> 00:15:03,103 こいや! 早く! 256 00:15:03,103 --> 00:15:05,439 寄れ! 257 00:15:05,439 --> 00:15:07,608 早く! はい! はい! 258 00:15:07,608 --> 00:15:09,610 いくよ~! 259 00:15:09,610 --> 00:15:11,612 いっせえの…! 3! 260 00:15:11,612 --> 00:15:13,630 あっ! 261 00:15:13,630 --> 00:15:17,930 すみません… じゃあ 私 オレンジで。 262 00:15:20,287 --> 00:15:22,787 じゃあ 残りは…。 263 00:15:28,178 --> 00:15:30,678 あそこか…。 264 00:15:47,648 --> 00:15:51,148 (小栗)誕生 ♬~<プレモルの最高峰> (缶を開ける音)プシュッ! 265 00:15:53,403 --> 00:15:55,539 <醸造家の果てしない夢を> 266 00:15:55,539 --> 00:15:57,541 この一杯に! 267 00:15:57,541 --> 00:15:59,741 <「ザ・プレミアム・モルツ マスターズドリーム」> ワ~オ 268 00:16:02,646 --> 00:16:04,815 <ニッポンに 本当においしいチューハイを!> 269 00:16:04,815 --> 00:16:07,915 <アイデアと情熱を あなたの一杯のために> 270 00:16:08,619 --> 00:16:10,619 (缶を開ける音)プシュッ! 271 00:16:11,588 --> 00:16:13,590 <ひきたつ みかんの新体験> 272 00:16:13,590 --> 00:16:15,592 <サントリー 「CRAFT-196℃」できた!> 273 00:16:23,634 --> 00:16:26,136 あっ あのさ ちょっといい? 274 00:16:26,136 --> 00:16:29,172 部屋 取り替えないよ。 ちげえよ! 275 00:16:29,172 --> 00:16:32,672 口 悪ぃなぁ。 アンタたち なんのルーザーなの? 276 00:16:34,761 --> 00:16:37,297 それ 教えてもらわないと安心して ここに住めないんだけど。 277 00:16:37,297 --> 00:16:39,650 確かに…。 じゃあ まずは アンタ。 278 00:16:39,650 --> 00:16:42,285 「アンタ」じゃねえよ 「マンタ」秦幡多! 279 00:16:42,285 --> 00:16:44,304 なんのルーザーなの? ルーザーじゃねえよ。 280 00:16:44,304 --> 00:16:46,289 売れてない芸人って ルーザーじゃん! 281 00:16:46,289 --> 00:16:48,675 下積み期間なだけ! だから ルーザーじゃない! 282 00:16:48,675 --> 00:16:50,794 じゃあ 芸人だけで食ってるわけ? 283 00:16:50,794 --> 00:16:52,813 そりゃ バイトはしてるけど…。 なんの? 284 00:16:52,813 --> 00:16:55,132 実演販売! 実演販売? 285 00:16:55,132 --> 00:16:58,635 ああ! あの よく切れる包丁とか 売ってるやつだ! 286 00:16:58,635 --> 00:17:00,620 バカにしてる? あれって かなりここと ここが➡ 287 00:17:00,620 --> 00:17:02,639 達者じゃなきゃ できないからね? はいはい はいはい➡ 288 00:17:02,639 --> 00:17:04,641 じゃあ そっちが本業ってことね? 『ネクストブレイク』だから! 289 00:17:04,641 --> 00:17:06,810 売れたら やめるから! 売れるといいね! 290 00:17:06,810 --> 00:17:09,479 てか そういう自分は どうなんだよ? 何が? 291 00:17:09,479 --> 00:17:11,798 職業だよ なに やってんだよ? キャバ嬢だけど? 292 00:17:11,798 --> 00:17:13,817 ほ~ら! なに? だめ? 293 00:17:13,817 --> 00:17:17,637 だめじゃありません! 職業に 貴せんは ありません! 294 00:17:17,637 --> 00:17:19,639 キセン? 295 00:17:19,639 --> 00:17:22,125 ちょっと わけわかんないこと 言わないでくれる? すみません。 296 00:17:22,125 --> 00:17:24,111 池上さんのフォロー 台なし。 297 00:17:24,111 --> 00:17:27,297 しかも カリスマキャバ嬢だから ルーザーなんかじゃな~い。 298 00:17:27,297 --> 00:17:29,966 彼氏も いるし! わかった わかった! 299 00:17:29,966 --> 00:17:31,952 ったく うるせえなあ。 なに? 300 00:17:31,952 --> 00:17:33,970 ちょっと やめましょうよ…。 301 00:17:33,970 --> 00:17:36,139 はい! あっ 池上さん! 302 00:17:36,139 --> 00:17:39,626 あの… 私 この年で独り者なので➡ 303 00:17:39,626 --> 00:17:43,964 まあ ルーザーっちゃ ルーザーかもですね…。 304 00:17:43,964 --> 00:17:46,299 別に 独り身ルーザーじゃないですよ。 305 00:17:46,299 --> 00:17:48,618 ありがとうございます…。 306 00:17:48,618 --> 00:17:52,789 私は 公務員として ちゃんと働いてる。 307 00:17:52,789 --> 00:17:55,292 まあ 訳あって お金は あんまり ないんだけど…。 308 00:17:55,292 --> 00:17:57,294 ちなみに まだ 独身。 309 00:17:57,294 --> 00:17:59,296 正直 結婚に 憧れもない。 310 00:17:59,296 --> 00:18:02,796 つまり… 私は ルーザーじゃない! 311 00:18:04,785 --> 00:18:10,640 僕 高校の教師なんですけど 実は 非常勤なんです。 312 00:18:10,640 --> 00:18:12,642 ひじょうきん? 313 00:18:12,642 --> 00:18:16,129 ああ… だから 正規採用じゃない➡ 314 00:18:16,129 --> 00:18:18,632 つまり 本採用じゃないってことです…。 315 00:18:18,632 --> 00:18:21,635 体験入店ってこと? いや だいぶ違うなぁ。 316 00:18:21,635 --> 00:18:24,454 補欠って感じ? ああ なるほど…。 317 00:18:24,454 --> 00:18:26,456 確かに 補欠感 出てるわ。 318 00:18:26,456 --> 00:18:30,644 アハハ… あぁ まあ でも 補欠なんで ルーザーじゃないです。 319 00:18:30,644 --> 00:18:34,297 えっ じゃあ なに? 誰も ルーザーじゃないってこと? 320 00:18:34,297 --> 00:18:39,152 ああ…。 そう ですね…。 321 00:18:39,152 --> 00:18:41,188 うん…。 322 00:18:41,188 --> 00:18:44,991 まっ 誰も ホントのことなんて言わないか。 323 00:18:44,991 --> 00:18:47,828 えっ? 324 00:18:47,828 --> 00:18:49,863 あ~ 怖い怖い怖い怖い怖い! 325 00:18:49,863 --> 00:18:51,998 (ドアの開閉音) 326 00:18:51,998 --> 00:19:08,682 ♬~ 327 00:19:08,682 --> 00:19:10,682 はぁ…。 328 00:19:34,691 --> 00:19:38,991 はぁ… 疲れた…。 329 00:19:41,081 --> 00:19:44,781 (ケトルが鳴る音) 330 00:19:53,994 --> 00:19:56,146 アボガドの部屋…。 331 00:19:56,146 --> 00:19:58,164 アボカドです。 わあ! アッツ アッツ アッツ…! 332 00:19:58,164 --> 00:20:01,301 あぁ… 大丈夫ですか? あぁ 大丈夫です。 333 00:20:01,301 --> 00:20:03,286 あぁ… えっ 今 なんて? 334 00:20:03,286 --> 00:20:07,440 いや アボカドです。 アボガドじゃなくて。 335 00:20:07,440 --> 00:20:09,643 ああ アボカド? うん。 336 00:20:09,643 --> 00:20:11,978 フルーツでしたっけ? うん。 337 00:20:11,978 --> 00:20:14,314 ワニナシっていう名前も ありますから➡ 338 00:20:14,314 --> 00:20:16,299 フルーツなんじゃないですか? 339 00:20:16,299 --> 00:20:18,301 甘くないフルーツ…。 うん。 340 00:20:18,301 --> 00:20:21,171 森のバター… なぜ アボガド? 341 00:20:21,171 --> 00:20:25,292 アボカド。 あぁ… それです。 342 00:20:25,292 --> 00:20:28,812 何が あるんでしょうか この中に…。 343 00:20:28,812 --> 00:20:30,981 う~ん…。 344 00:20:30,981 --> 00:20:33,633 そういえば… 募集広告も➡ 345 00:20:33,633 --> 00:20:35,802 なんだか とっても 怪しげじゃありませんでしたか? 346 00:20:35,802 --> 00:20:38,655 そうでした! あの ネット広告に上がってて➡ 347 00:20:38,655 --> 00:20:40,807 なんか 怪しいなあって思いました。 348 00:20:40,807 --> 00:20:43,793 エッチなページのですか? そうです…。 349 00:20:43,793 --> 00:20:46,296 わかります わかります。 わかってくれます? 350 00:20:46,296 --> 00:20:49,966 そうですよね 男だったら 誰でも見ますもんね。 はい。 351 00:20:49,966 --> 00:20:52,953 私は 電柱の貼り紙でしたけど。 えっ? 352 00:20:52,953 --> 00:20:54,955 エッチなやつじゃなくて? 353 00:20:54,955 --> 00:20:56,957 最近は あまり見ませんね。 354 00:20:56,957 --> 00:20:59,957 なにしろ 波平さんなんで…。 355 00:21:01,995 --> 00:21:04,030 たまにですよ… たまにですからね。 356 00:21:04,030 --> 00:21:06,082 健全だと思いますよ。 357 00:21:06,082 --> 00:21:08,818 ただ これからは 集団生活ですから➡ 358 00:21:08,818 --> 00:21:12,706 音は ちょっと 絞りぎみのほうが いいかと思いますが…。 359 00:21:12,706 --> 00:21:14,706 もちろんです! では…。 360 00:25:10,610 --> 00:25:12,610 はぁ…。 (ドアが開く音) 361 00:25:14,948 --> 00:25:17,634 なんで 鍵 かけてないかな! ホントに ありえないんだけど! 362 00:25:17,634 --> 00:25:19,619 ごめん…。 この ドヘンタイ! 363 00:25:19,619 --> 00:25:21,955 はぁ~。 364 00:25:21,955 --> 00:25:24,955 そこまで 言う? 365 00:25:27,610 --> 00:25:32,465 《怪しいネットのページで見つけた 吉祥寺の 物件情報。 366 00:25:32,465 --> 00:25:36,452 個人情報の 入力欄の下にあった➡ 367 00:25:36,452 --> 00:25:39,789 「住みたいと思った理由」の 質問を前に➡ 368 00:25:39,789 --> 00:25:42,141 僕は 固まった。 369 00:25:42,141 --> 00:25:44,143 国語を 教えていた僕は➡ 370 00:25:44,143 --> 00:25:48,698 質問者の意図を考えるのが 人よりも 多少 得意だ。 371 00:25:48,698 --> 00:25:51,451 だから こう書いた。 372 00:25:51,451 --> 00:25:55,455 幸い 僕は 質問者の意図を くめたらしい。 373 00:25:55,455 --> 00:25:59,959 2日後に 地図と鍵が 送られてきた。 374 00:25:59,959 --> 00:26:04,998 そう 僕は 入居審査に合格したのだ》 375 00:26:04,998 --> 00:26:22,699 ♬~ 376 00:26:22,699 --> 00:26:24,699 先生? 377 00:26:28,805 --> 00:26:30,773 いらっしゃい! 378 00:26:30,773 --> 00:26:32,825 あれ? 雨 降ってきました? 379 00:26:32,825 --> 00:26:35,345 ああ いや まだですけど 降水確率40パーだったんで。 380 00:26:35,345 --> 00:26:37,614 なるほど… じゃあ 傘 預かっておきますね。 381 00:26:37,614 --> 00:26:39,966 すみません。 どうぞ! 382 00:26:39,966 --> 00:26:41,968 さとし? 383 00:26:41,968 --> 00:26:45,004 えっ? あいや 名前が書いてある。 384 00:26:45,004 --> 00:26:47,607 ああ そうなんです 職業柄。 385 00:26:47,607 --> 00:26:49,659 あっ 僕 教師なんです。 へぇ~ 先生? 386 00:26:49,659 --> 00:26:51,628 学校って 傘 持っていっても➡ 387 00:26:51,628 --> 00:26:53,646 生徒たちに 持ってかれちゃうこと 多くて…。 388 00:26:53,646 --> 00:26:58,284 ほら 傘って 安いのに盗まれると メチャメチャ ヘコむじゃないですか? 389 00:26:58,284 --> 00:27:01,604 だから…。 なるほど…。 390 00:27:01,604 --> 00:27:03,604 メニュー こちらで~す! 391 00:27:05,625 --> 00:27:07,627 え~っと…。 392 00:27:07,627 --> 00:27:09,627 傘に 名前…。 393 00:27:13,967 --> 00:27:15,967 モテないよ! 394 00:27:24,627 --> 00:27:26,946 くっ…。 395 00:27:26,946 --> 00:27:29,282 あ~ あ~ あ~ あ~。 396 00:27:29,282 --> 00:27:31,617 (舞)うわっ だっさ! だっさ? 397 00:27:31,617 --> 00:27:33,636 雨に降られたんでしょ? 398 00:27:33,636 --> 00:27:35,788 そんなに ずぶぬれで だっさいよね! 399 00:27:35,788 --> 00:27:39,225 ごめんね 私が 雨女だから。 400 00:27:39,225 --> 00:27:42,795 えぇ… だったら 傘 持って 外出してくださいよ。 401 00:27:42,795 --> 00:27:44,797 なに その顔? 402 00:27:44,797 --> 00:27:46,833 やめてよね! 403 00:27:46,833 --> 00:27:48,868 あなたが 自主的に 傘 貸したんでしょ? 404 00:27:48,868 --> 00:27:50,953 しかも 私 「一緒に入る?」って聞いたよね? 405 00:27:50,953 --> 00:27:53,623 嫌がったのは そっちでしょ? そうだけど…。 406 00:27:53,623 --> 00:27:56,292 言っとくけど 傘 借りたくらいで 女は なびかないからね。 407 00:27:56,292 --> 00:27:58,277 思ってないから そんなこと。 408 00:27:58,277 --> 00:28:01,948 っていうか 私が 雨女だって話 まさか 信じた? 409 00:28:01,948 --> 00:28:03,950 えっ? だって そうやって言うから…。 410 00:28:03,950 --> 00:28:07,320 (笑い声) 411 00:28:07,320 --> 00:28:09,339 女の自虐を 簡単に受け入れる男は➡ 412 00:28:09,339 --> 00:28:11,958 古今東西 モテたためしが ないからね! 413 00:28:11,958 --> 00:28:14,944 「私 雨女なんだ」って 言ったからといって➡ 414 00:28:14,944 --> 00:28:16,963 本心で 言ったわけじゃないから! 415 00:28:16,963 --> 00:28:19,615 そもそも な~に? 雨女って。 ないから そんな迷信! 416 00:28:19,615 --> 00:28:21,634 非科学的! 世まよい言! 417 00:28:21,634 --> 00:28:23,653 それを信じる 非常勤講師って なんなの? 418 00:28:23,653 --> 00:28:26,653 常勤になれるわけがない! なんか もう めんどくさいな! 419 00:28:29,976 --> 00:28:33,946 はぁ… はぁ… はぁ…。 420 00:28:33,946 --> 00:28:35,965 耐えちゃだめ…。 421 00:28:35,965 --> 00:28:40,303 受け流す… ふぅ…。 422 00:28:40,303 --> 00:28:45,303 はぁ… よし…。 423 00:28:52,799 --> 00:28:54,784 うおっ… うっ… ああっ! 424 00:28:54,784 --> 00:28:59,355 あっ! えっ!? (ドアが倒れる音) 425 00:28:59,355 --> 00:29:02,658 イテテ…。 426 00:29:02,658 --> 00:29:05,658 あぁ… エヘヘヘ…。 427 00:31:52,645 --> 00:31:54,964 はい… あっ すみません。 428 00:31:54,964 --> 00:31:58,301 じゃあ よろしくお願いいたします。 429 00:31:58,301 --> 00:32:01,637 修理 明日になるそうです。 カァー。 430 00:32:01,637 --> 00:32:03,973 (ため息) 431 00:32:03,973 --> 00:32:06,642 なに してくれてんの~? 432 00:32:06,642 --> 00:32:09,011 よりにもよって 脱衣所のドア 壊すとか➡ 433 00:32:09,011 --> 00:32:11,063 ありえないから。 434 00:32:11,063 --> 00:32:13,049 ごめんなさい…。 435 00:32:13,049 --> 00:32:15,117 もしかして わざと? はっ? 436 00:32:15,117 --> 00:32:17,486 私たちを 風呂に入れない 嫌がらせ? 437 00:32:17,486 --> 00:32:19,472 なぜ そんな嫌がらせを? まさか➡ 438 00:32:19,472 --> 00:32:22,375 いちばん だめな部屋を つかまされた腹いせか? 439 00:32:22,375 --> 00:32:24,293 えぇ~っ!? 怖っ! 最低! 440 00:32:24,293 --> 00:32:26,629 しかたないだろ! ビームフラッシュ 弱かったんだからさ! 441 00:32:26,629 --> 00:32:29,665 まあまあ まあ 聡さんも 魔が差したってことで。 442 00:32:29,665 --> 00:32:31,701 だから わざとじゃないんですって。 443 00:32:31,701 --> 00:32:33,970 (翠)ホントに? しませんよ そんな嫌がらせ。 444 00:32:33,970 --> 00:32:35,955 単なる ハプニングです。 445 00:32:35,955 --> 00:32:38,874 ハプニングで うち壊されたら たまんないわよ! 446 00:32:38,874 --> 00:32:40,977 それは… ごめんなさい…。 447 00:32:40,977 --> 00:32:42,995 聡 マジ 疫病神! 448 00:32:42,995 --> 00:32:45,982 呼び捨て…。 ああ もう どうすんのよ お風呂! 449 00:32:45,982 --> 00:32:48,668 明日も私 朝から 仕事なんですけど? 450 00:32:48,668 --> 00:32:50,653 聡 なんとかしなさいよ! 451 00:32:50,653 --> 00:32:53,673 すみません 僕の力では…。 翠さんって なんの仕事してんの? 452 00:32:53,673 --> 00:32:55,675 だから 公務員…。 453 00:32:55,675 --> 00:32:57,677 公務員って いろいろ あるじゃないですか。 454 00:32:57,677 --> 00:33:00,179 区役所の… マイナンバーの…。 (幡多)うん。 455 00:33:00,179 --> 00:33:03,215 タッチパネルが あるところで…。 うん? 456 00:33:03,215 --> 00:33:05,635 長いほうの暗証番号を 一緒に思い出してあげる係。 457 00:33:05,635 --> 00:33:07,637 えっ そんな仕事 あんの!? 458 00:33:07,637 --> 00:33:09,655 あれ 2つあって 思い出せなくなるんですよね。 459 00:33:09,655 --> 00:33:11,657 あっ そうなの? うん。 460 00:33:11,657 --> 00:33:14,660 いや だから お風呂! あっ そうでした。 461 00:33:14,660 --> 00:33:18,331 よし! 何が どうなったのか確認しよう。 462 00:33:18,331 --> 00:33:20,333 聡 ちょっと…。 463 00:33:20,333 --> 00:33:22,533 あっ 桜さんも呼び捨て…。 464 00:33:24,503 --> 00:33:28,157 ここからは バスルームが丸見え。 465 00:33:28,157 --> 00:33:32,645 で 脱衣所の扉が壊れて 鍵が かからないと…。 466 00:33:32,645 --> 00:33:34,647 はい…。 467 00:33:34,647 --> 00:33:37,650 のぞくね? はっ? 468 00:33:37,650 --> 00:33:39,669 あなたたち 絶対 のぞくでしょ? 469 00:33:39,669 --> 00:33:41,654 のぞかねえよ! そんなの もう! 470 00:33:41,654 --> 00:33:43,673 私も。 波平さんなんで。 471 00:33:43,673 --> 00:33:46,325 セキュリティー ガバガバな場所で 裸になんて なれない! 472 00:33:46,325 --> 00:33:48,344 大丈夫だって 絶対 のぞかないから! 473 00:33:48,344 --> 00:33:50,813 信用できるか 今日 会ったのに! ああ… じゃあ 僕が 門番やるよ! 474 00:33:50,813 --> 00:33:52,848 女性陣が 全員 お風呂から出るまで➡ 475 00:33:52,848 --> 00:33:54,800 僕が こうやって 脱衣所の前で➡ 476 00:33:54,800 --> 00:33:56,819 男性陣が のぞこうとしてるのを 阻止する! 477 00:33:56,819 --> 00:34:00,656 ハッ… あなたは ホントに 上から目線だね。 478 00:34:00,656 --> 00:34:03,342 なんで 自分は 人とは違うって思えるの? 479 00:34:03,342 --> 00:34:06,746 えっ? もし あなたが 門番をやっていて➡ 480 00:34:06,746 --> 00:34:08,998 門番である あなたが お風呂を のぞきたいと思ったら➡ 481 00:34:08,998 --> 00:34:11,333 誰が 止めんの? 僕 そんなこと思いませんよ! 482 00:34:11,333 --> 00:34:13,402 あなたに 魔が差したら➡ 483 00:34:13,402 --> 00:34:15,388 止められる人は 女の中には いない。 484 00:34:15,388 --> 00:34:17,656 ちょっと のぞく前提の話 やめてもらえませんか? 485 00:34:17,656 --> 00:34:20,159 私が 止めますよ。 486 00:34:20,159 --> 00:34:22,161 止められるの? 487 00:34:22,161 --> 00:34:24,146 なんとか…。 488 00:34:24,146 --> 00:34:26,332 死なない程度で 済みますよね? 489 00:34:26,332 --> 00:34:28,317 なんで 暴れる前提なんですか! 490 00:34:28,317 --> 00:34:30,669 俺も 手伝うよ! 2人がかりで 聡を止める! 491 00:34:30,669 --> 00:34:33,005 ちょっと その 前提の話 やめてもらえませんか? 492 00:34:33,005 --> 00:34:36,675 もし! 聡が 池上さんと幡多を そそのかし➡ 493 00:34:36,675 --> 00:34:39,662 「3人で 見ないか?」と 一緒に のぞき出したら➡ 494 00:34:39,662 --> 00:34:42,331 私たち女は もう なすすべなしよね? 495 00:34:42,331 --> 00:34:44,817 僕… そんなに 信用できませんか? 496 00:34:44,817 --> 00:34:46,836 君が というわけじゃない! 497 00:34:46,836 --> 00:34:49,205 今日 出会ったばかりの他人を 信用するなんて➡ 498 00:34:49,205 --> 00:34:51,724 無謀だと言ってるの! そうだ そうだ! 499 00:34:51,724 --> 00:34:54,126 どっちの味方なんです? ちょっと待ってください! 500 00:34:54,126 --> 00:34:57,296 そんなに 信用できないなんて…。 501 00:34:57,296 --> 00:35:01,667 我々は 信頼し合って生きていく そんな生き物じゃないんですか? 502 00:35:01,667 --> 00:35:03,702 そんなに 信用できないなんて➡ 503 00:35:03,702 --> 00:35:05,621 そんなの まるで 動物じゃないですか! 504 00:35:05,621 --> 00:35:08,290 いや むしろ 動物のほうが 信用できるかも。 505 00:35:08,290 --> 00:35:11,627 そもそも 彼らは 約束を しないんじゃないかな。 506 00:35:11,627 --> 00:35:15,464 ほ~ら ここでも また 君の傲慢さが 顔を出した。 507 00:35:15,464 --> 00:35:18,951 我々 人類は 動物よりも 秀でてるんだ って! 508 00:35:18,951 --> 00:35:21,837 話の飛躍です。 今日 3回目の 傲慢エピよ。 509 00:35:21,837 --> 00:35:23,889 飛躍なんて していない。 510 00:35:23,889 --> 00:35:26,625 地に 足ついた傲慢です! 511 00:35:26,625 --> 00:35:29,011 ちょっと待ってください… 人が 信用できないんだったら➡ 512 00:35:29,011 --> 00:35:31,046 何が 信用できるっていうんですか! 513 00:35:31,046 --> 00:35:33,132 金! 自分。 担保? 514 00:35:33,132 --> 00:35:35,134 直感。 頑丈な鍵。 515 00:35:35,134 --> 00:35:38,721 違うでしょう! もっと 大事なことが ありますよね? 516 00:35:38,721 --> 00:35:41,841 僕たちは 今日から ここで 共同生活していくんです。 517 00:35:41,841 --> 00:35:45,494 それなのに こんな 信用できないなんて➡ 518 00:35:45,494 --> 00:35:48,481 さみしすぎる…。 519 00:35:48,481 --> 00:35:51,000 だったら もう 一人でいたほうがいいだろ! 520 00:35:51,000 --> 00:35:54,003 なんで のこのこ 出てきたんだよ…。 521 00:35:54,003 --> 00:35:57,173 なんで 共同生活なんか しようと思ったんだよ…。 522 00:35:57,173 --> 00:36:01,076 大丈夫か? 大丈夫… 俺は 大丈夫…。 523 00:36:01,076 --> 00:36:02,978 座ったら? 524 00:36:02,978 --> 00:36:06,682 はぁ… 男は… はぁ… 弱音を吐いては… いけない…。 525 00:36:06,682 --> 00:36:08,651 はぁ…。 ああっ! 526 00:36:08,651 --> 00:36:10,651 あっ! えっ? 527 00:38:30,676 --> 00:38:32,661 あっ… 池上さん…。 528 00:38:32,661 --> 00:38:34,713 おはようございます。 529 00:38:34,713 --> 00:38:36,749 おなか すいたでしょ? 530 00:38:36,749 --> 00:38:39,952 にゅう麺 作ったんですけど 食べますか? 531 00:38:39,952 --> 00:38:43,956 ああ 僕…。 伯父がね 小豆島に住んでて➡ 532 00:38:43,956 --> 00:38:46,976 いまだに 送ってくれるんですよ そうめん。 533 00:38:46,976 --> 00:38:49,111 だけど 一人暮らしだと あんまり食べないから➡ 534 00:38:49,111 --> 00:38:51,911 毎年 残っちゃってね…。 あぁ…。 535 00:38:59,304 --> 00:39:02,958 僕… また 気絶しちゃいましたか? 536 00:39:02,958 --> 00:39:06,945 またってことは… よくあることなんですね? 537 00:39:06,945 --> 00:39:10,132 あぁ… 恥ずかしいとこ お見せしちゃいました…。 538 00:39:10,132 --> 00:39:12,634 いやぁ 恥ずかしいことなんか ないです ないです。 539 00:39:12,634 --> 00:39:14,636 フッ…。 540 00:39:14,636 --> 00:39:18,624 なんか ごめんなさいね…。 541 00:39:18,624 --> 00:39:20,626 何がですか? 542 00:39:20,626 --> 00:39:23,645 私たちが いけないんですよ。 543 00:39:23,645 --> 00:39:28,233 私たち世代が 変な価値観 作っちゃったもんだから。 544 00:39:28,233 --> 00:39:31,453 男は 弱音を吐いちゃいけないだとか➡ 545 00:39:31,453 --> 00:39:36,475 一度 逃げたら 二度と 立ち直れないぞ とかね。 546 00:39:36,475 --> 00:39:41,313 あと… ウイスキーは 割るもんじゃなくて➡ 547 00:39:41,313 --> 00:39:43,298 ストレートで飲むもんだ とかね。 548 00:39:43,298 --> 00:39:47,186 えっ? いや 言ったんですよ 私たち世代が…。 549 00:39:47,186 --> 00:39:51,223 アイリッシュウイスキーとか ありがたがってね➡ 550 00:39:51,223 --> 00:39:54,143 ストレート以外は認めない なんてね。 551 00:39:54,143 --> 00:39:59,298 そしたらね ウイスキーの売り上げが ガクーンと 落ち込んだそうですよ。 552 00:39:59,298 --> 00:40:01,617 なんの話ですか? 553 00:40:01,617 --> 00:40:04,653 ハハッ ホントだ。 554 00:40:04,653 --> 00:40:06,972 なんの話 してるんでしょうね 私。 555 00:40:06,972 --> 00:40:08,972 あっ…。 はい…。 556 00:40:10,976 --> 00:40:13,946 弱音 吐いていいんです。 557 00:40:13,946 --> 00:40:18,117 ため込むのは 体に よくない。 558 00:40:18,117 --> 00:40:22,638 弱音 吐けるようになったら 余裕ができますよ。 559 00:40:22,638 --> 00:40:24,623 そうですよね…。 560 00:40:24,623 --> 00:40:26,642 ため込んで また 気絶しちゃったら➡ 561 00:40:26,642 --> 00:40:28,627 余計に 迷惑かけちゃいますもんね。 562 00:40:28,627 --> 00:40:31,180 いえ そこは頼ってください。 563 00:40:31,180 --> 00:40:34,233 これからは 1人じゃないんですから。 564 00:40:34,233 --> 00:40:36,118 1人じゃない? 565 00:40:36,118 --> 00:40:39,138 我々ルーザーズが そばにいますから。 566 00:40:39,138 --> 00:40:42,007 池上さん…。 567 00:40:42,007 --> 00:40:44,626 ほら あったかいうちに…。 568 00:40:44,626 --> 00:40:46,726 いただきます。 どうぞ。 569 00:40:49,298 --> 00:40:51,650 んっ! おいしい! 570 00:40:51,650 --> 00:40:53,786 でしょ? はい! おいしいんですよ➡ 571 00:40:53,786 --> 00:40:57,222 小豆島の そうめん。 572 00:40:57,222 --> 00:40:59,124 うん! 573 00:40:59,124 --> 00:41:01,110 おっ 聡 起きた? 574 00:41:01,110 --> 00:41:03,128 あっ はい…。 575 00:41:03,128 --> 00:41:05,514 いや~ ダサかったなぁ! 576 00:41:05,514 --> 00:41:08,300 お前 なに 気絶してんだよ! 577 00:41:08,300 --> 00:41:11,286 取り乱し倒したあとに 気絶するって ハハハ! 578 00:41:11,286 --> 00:41:13,789 あとは お任せしま~す って感じで ズルくね? 579 00:41:13,789 --> 00:41:15,808 超 笑ったわ! 580 00:41:15,808 --> 00:41:17,793 幡多さん。 あっ だめだった? 581 00:41:17,793 --> 00:41:21,130 大丈夫です。 もう 全然 大丈夫なんで。 582 00:41:21,130 --> 00:41:23,298 ホント? なら よかった。 583 00:41:23,298 --> 00:41:25,284 あっ 池上さん 次 風呂 どうぞ。 584 00:41:25,284 --> 00:41:28,287 あっ じゃあ そうさせていただきます。 585 00:41:28,287 --> 00:41:30,289 あれ? 女子は? 586 00:41:30,289 --> 00:41:33,292 あぁ 銭湯に行きましたよ。 銭湯? 587 00:41:33,292 --> 00:41:36,128 はい。 鍵の かからない状況じゃあ➡ 588 00:41:36,128 --> 00:41:38,797 どうしても 家の風呂には 入る気になれないってことで。 589 00:41:38,797 --> 00:41:40,949 いや 言ったのよ 俺たち。 ベランダ 出てるからって。 590 00:41:40,949 --> 00:41:42,968 そしたら 窓と玄関の鍵 かけちゃえば➡ 591 00:41:42,968 --> 00:41:44,970 のぞきようが ないだろ? 592 00:41:44,970 --> 00:41:47,389 なのに 「聡が いつ起きて のぞくか わからないから➡ 593 00:41:47,389 --> 00:41:49,291 嫌だ」って。 594 00:41:49,291 --> 00:41:51,677 どこまで 信用できないんだよ! っていうか➡ 595 00:41:51,677 --> 00:41:53,695 なんで 自分たちが のぞかれるほどの女だって➡ 596 00:41:53,695 --> 00:41:57,299 思ってるわけ? そっちのほうが 全然 上から目線じゃないですか! 597 00:41:57,299 --> 00:42:00,319 あの銭湯の おばさん マジ ムカつく! 598 00:42:00,319 --> 00:42:02,354 タトゥーある人 入っちゃいけないんだから➡ 599 00:42:02,354 --> 00:42:04,389 しようがないでしょ。 そんなん 知らねえから! 600 00:42:04,389 --> 00:42:07,309 だけど 桜の言い訳 最高だったよね。 601 00:42:07,309 --> 00:42:09,978 「これは ボディーペイントです こすれば 落ちます」って。 602 00:42:09,978 --> 00:42:12,965 落ちねえから! まったく ゴシゴシ こするんだもんなぁ。 603 00:42:12,965 --> 00:42:16,952 でも そのおかげで 最後まで 追い出されずに済んだんだからね。 604 00:42:16,952 --> 00:42:19,288 そうよ。 まだ ヒリヒリしてるんですけど。 605 00:42:19,288 --> 00:42:21,456 ごめんて お酒 ごちそうするからさ。 606 00:42:21,456 --> 00:42:23,959 えっ? おごってくれるの? 607 00:42:23,959 --> 00:42:25,978 えっ? 翠さん 関係なくないですか? 608 00:42:25,978 --> 00:42:27,980 うん 私だから。 いざ いざ 飲み屋へ! 609 00:42:27,980 --> 00:42:29,965 えっ? ちょ ねえ ちょっと おごるの➡ 610 00:42:29,965 --> 00:42:31,967 舞ちゃんにだけですからね! 私なんですけど! 611 00:42:31,967 --> 00:42:33,967 ちょっと 翠さん! やった~ タダ酒だ~! 612 00:42:36,021 --> 00:42:38,156 ルーザーだらけのシェアハウス➡ 613 00:42:38,156 --> 00:42:41,643 なんか とんでもないところに 住むことになっちゃいましたね。 614 00:42:41,643 --> 00:42:44,813 フフッ…。 しまった! どうしたんですか? 615 00:42:44,813 --> 00:42:47,299 俺 まだ ちゃんと住むって 決めてなかったんだ。 616 00:42:47,299 --> 00:42:49,318 えっ? 合わなかったら すぐにでも➡ 617 00:42:49,318 --> 00:42:51,320 出ていくつもりだったのに…。 618 00:42:51,320 --> 00:42:53,455 聡 お前が 気絶したりするからだぞ。 619 00:42:53,455 --> 00:42:55,457 今から 出ていけばいいじゃないですか。 620 00:42:55,457 --> 00:42:58,961 酒 飲んじゃったからな。 明日だ明日。 明日 考える。 621 00:42:58,961 --> 00:43:00,979 いつ 出ていったっていいんですよ。 622 00:43:00,979 --> 00:43:03,382 明日だって あさってだって… 一年後だって。 623 00:43:03,382 --> 00:43:06,151 フッ… そうすね。 624 00:43:06,151 --> 00:43:08,637 ゆっくり住みながら 考えるか…。 625 00:43:08,637 --> 00:43:12,524 行くところも 金も ないしな…。 626 00:43:12,524 --> 00:43:14,826 そうですね。 627 00:43:14,826 --> 00:43:17,462 あの女性陣も なんで こんな➡ 628 00:43:17,462 --> 00:43:20,449 吹きだまりみたいなところに 集まってきたんでしょうね…。 629 00:43:20,449 --> 00:43:25,971 そのうち 教えてくれますよ フフフ。 630 00:43:25,971 --> 00:43:27,956 ≪(舞)だから もういいって うるさいな! 631 00:43:27,956 --> 00:43:30,292 ≪よしなさいって! あっ 帰ってきた。 ≪(舞)なに! 632 00:43:30,292 --> 00:43:32,311 なんにも知らないくせに! 男の名前なんて彫って➡ 633 00:43:32,311 --> 00:43:34,296 取り返しがつかないって 言ってるの! 634 00:43:34,296 --> 00:43:36,298 運命の彼氏の名前 彫って 何が悪いの! 635 00:43:36,298 --> 00:43:38,283 運命かどうかなんて わかるわけないでしょ! 636 00:43:38,283 --> 00:43:40,636 離れろ…! 何が あったんですか! 637 00:43:40,636 --> 00:43:42,988 いや… 舞が➡ 638 00:43:42,988 --> 00:43:46,291 彼氏の名前のタトゥー 彫っててさ…。 639 00:43:46,291 --> 00:43:48,794 しかも もう 場所が最悪なの! 640 00:43:48,794 --> 00:43:50,796 うるせえな! えっ どこなの? 641 00:43:50,796 --> 00:43:52,798 へそ下。 642 00:43:52,798 --> 00:43:56,298 へそ? 下? 643 00:44:04,643 --> 00:44:06,645 どしたの? あぁ いや…。 644 00:44:06,645 --> 00:44:09,982 なんでもない…。 へそ下かぁ…。 645 00:44:09,982 --> 00:44:12,134 池上さん 枯れてないじゃないですか。 646 00:44:12,134 --> 00:44:14,119 現役です。 647 00:44:14,119 --> 00:44:16,972 なに? 648 00:44:16,972 --> 00:44:21,476 別れたら どうすんだ…! だから 別れないから 絶対! 649 00:44:21,476 --> 00:44:26,648 ねえ もう 男と女なんてね… こじれてね…! 650 00:44:26,648 --> 00:44:30,148 なに? あぅのぉ…。 なんだってぇ? 651 00:44:35,140 --> 00:44:37,309 気持ちよく寝てる。 652 00:44:37,309 --> 00:44:39,709 なんだそれ! 653 00:44:44,683 --> 00:44:48,120 《ハロー ママ。 今日も お疲れ様。 654 00:44:48,120 --> 00:44:53,308 今日 学校に 新しい仲間が 一気に 5人 増えました。 655 00:44:53,308 --> 00:44:56,795 いわゆる 交換留学生ってヤツだけど➡ 656 00:44:56,795 --> 00:45:00,966 話が通じない子がいて大変! 657 00:45:00,966 --> 00:45:02,966 でも…》 658 00:45:05,620 --> 00:45:07,639 ねえ…。 659 00:45:07,639 --> 00:45:09,641 ああ 桜さん。 660 00:45:09,641 --> 00:45:13,028 これ かけてくれたの あなた? 661 00:45:13,028 --> 00:45:15,113 あっ… 池上さんです。 662 00:45:15,113 --> 00:45:17,632 あぁ そう。 663 00:45:17,632 --> 00:45:19,651 うん…。 664 00:45:19,651 --> 00:45:24,651 優しいですよね 池上さん。 うん。 665 00:45:32,964 --> 00:45:36,968 私のせい? 何がですか? 666 00:45:36,968 --> 00:45:41,990 あなたが 倒れちゃったの… 私が 追い込んだから? 667 00:45:41,990 --> 00:45:45,026 あっ いや 違います。 668 00:45:45,026 --> 00:45:48,964 完全に 僕だけのせいです…。 669 00:45:48,964 --> 00:45:52,264 ホント…? ホントです。 670 00:45:54,302 --> 00:45:57,339 じゃあ そういうことにしとく。 671 00:45:57,339 --> 00:46:00,339 はい そうしてください。 672 00:46:02,611 --> 00:46:05,981 言っとくけど あなたのこと まだ 信用してないから。 673 00:46:05,981 --> 00:46:09,284 まあ… しかたないです…。 674 00:46:09,284 --> 00:46:14,973 でも… 信用したいとは思ってる。 675 00:46:14,973 --> 00:46:19,311 だから… 協力しなさい。 676 00:46:19,311 --> 00:46:21,480 えっ? 677 00:46:21,480 --> 00:46:27,402 でないと この共同生活 楽しくないからさ。 678 00:46:27,402 --> 00:46:30,602 はい…。 679 00:46:32,641 --> 00:46:34,741 おやすみ。 680 00:46:49,207 --> 00:46:52,310 《でも 粘り強く語りかけたら➡ 681 00:46:52,310 --> 00:46:56,648 最後は なんとか 理解してもらえて ホッとした。 682 00:46:56,648 --> 00:47:00,302 熱意は 言葉の壁を越えるのかも って➡ 683 00:47:00,302 --> 00:47:02,971 そんなことを思った一日でした。 684 00:47:02,971 --> 00:47:06,658 こちらは 順調です ご心配なく。 685 00:47:06,658 --> 00:47:09,658 じゃあね グンナイ!》 686 00:47:38,957 --> 00:47:44,657 (階段を上る音)