1 00:00:37,210 --> 00:00:40,046 (バイブ音) 2 00:00:40,046 --> 00:00:43,549 もしもし お疲れさまです。 あっ お疲れさまです。 3 00:00:43,549 --> 00:00:46,702 桜さん 原稿 拝読しました。 ありがとうございました。 4 00:00:46,702 --> 00:00:48,704 どうでした? さすがです。 5 00:00:48,704 --> 00:00:52,208 お店の情報も過不足ないし 味の表現も わかりやすくて。 6 00:00:52,208 --> 00:00:54,193 これからも 引き続き よろしくお願いします。 7 00:00:54,193 --> 00:00:57,763 とんでもないことです。 こちらこそ お願いします。 8 00:00:57,763 --> 00:01:00,366 ただ 次の記事からで いいんですけど➡ 9 00:01:00,366 --> 00:01:03,536 もう少し 桜さんの 熱が欲しいというか…。 10 00:01:03,536 --> 00:01:05,555 熱ですか? 11 00:01:05,555 --> 00:01:09,041 世間一般で どう評価されるか みたいな視点の言葉が 12 00:01:09,041 --> 00:01:12,195 多いのが気になってしまって。 私は 桜さん自身の➡ 13 00:01:12,195 --> 00:01:14,864 言葉が知りたいなと思ったんです。 14 00:01:14,864 --> 00:01:17,433 うん… わかりました。 15 00:01:17,433 --> 00:01:20,286 次から気をつけてみます。 桜さん ご本人が➡ 16 00:01:20,286 --> 00:01:23,039 すごく魅力的じゃないですか。 記事でも➡ 17 00:01:23,039 --> 00:01:26,959 そこが出ればいいって 考えていて… 期待してますね。 18 00:01:26,959 --> 00:01:29,428 はい。 あと これは➡ 19 00:01:29,428 --> 00:01:31,948 全然 うちの仕事とは 関係ないんですけど➡ 20 00:01:31,948 --> 00:01:34,534 1つ お願いがあって。 なんでしょう? 21 00:01:34,534 --> 00:01:38,538 桜さん 今 シェアハウスに 住んでるって言ってましたよね? 22 00:01:38,538 --> 00:01:40,573 はい。 23 00:01:40,573 --> 00:01:42,875 密着取材? 24 00:01:42,875 --> 00:01:45,862 そう 出版社で 私の 担当してくれてる人の友達が➡ 25 00:01:45,862 --> 00:01:49,549 テレビの ディレクターなんだけど シェアハウスの 取材先を探してるらしくて➡ 26 00:01:49,549 --> 00:01:52,185 どうしても お願いできませんか? って。 27 00:01:52,185 --> 00:01:54,520 この前は雑誌で 今度は テレビですか? 28 00:01:54,520 --> 00:01:57,356 大丈夫? 桜の元カレだったりしない? 29 00:01:57,356 --> 00:02:01,043 大丈夫です。 テレビ関係者に元カレはおりません。 30 00:02:01,043 --> 00:02:03,379 まぁ 元カレくらいなら 別にいいっしょ。 31 00:02:03,379 --> 00:02:06,032 もめてる旦那が来たのが ヤバすぎだから。 32 00:02:06,032 --> 00:02:08,201 で なんて番組なんだよ? 33 00:02:08,201 --> 00:02:11,020 詳しくは聞いてないけど ドキュメンタリー番組みたい。 34 00:02:11,020 --> 00:02:15,091 ふ~ん それって あれじゃない? わりと クズめな人に密着して➡ 35 00:02:15,091 --> 00:02:18,027 ネットで バズる系のやつ。 ああ なんか見たことあるかも。 36 00:02:18,027 --> 00:02:20,179 私 結構 好き。 ああいうのって➡ 37 00:02:20,179 --> 00:02:22,164 見てると なんか 安心するじゃない? 38 00:02:22,164 --> 00:02:25,184 わかる あの感じ見てると 勇気もらえるよな。 39 00:02:25,184 --> 00:02:28,070 そうそう なんか あの人たちも こんな感じで頑張ってるんだな➡ 40 00:02:28,070 --> 00:02:30,606 と思ったら うちらも まだまだ 捨てたもんじゃないなって。 41 00:02:30,606 --> 00:02:33,175 いや ちょっと 性格 悪すぎる 視点じゃないですか? 42 00:02:33,175 --> 00:02:35,845 そう? みんな そういう見方 してんじゃない? ねぇ? 43 00:02:35,845 --> 00:02:38,364 そう みんな そう。 みんな。 みんな? 44 00:02:38,364 --> 00:02:42,335 まぁ私はね 知り合いの頼みだし 受けてあげたいなと思うんだけど。 45 00:02:42,335 --> 00:02:45,187 一応 みんなに 確認しておこうと思って。 46 00:02:45,187 --> 00:02:48,190 ふ~ん 俺は 全然 いいよ。 だって テレビ 出られるんだろ? 47 00:02:48,190 --> 00:02:52,178 まぁ そうだけど。 どこに チャンスが 転がってるかわかんねえからな。 48 00:02:52,178 --> 00:02:54,330 これ きっかけで 売れっ子芸人への道が➡ 49 00:02:54,330 --> 00:02:57,350 開けちゃったりして。 いや それはどうだろう? 50 00:02:57,350 --> 00:02:59,502 そうね さすがに ドキュメンタリー番組で売れようとする➡ 51 00:02:59,502 --> 00:03:01,504 芸人は どうかと思うわ。 なんでだよ? 52 00:03:01,504 --> 00:03:05,891 なんでも チャンスだと思う 姿勢は大事だろ? 53 00:03:05,891 --> 00:03:08,427 聡は? なんで 無視すんだよ? 54 00:03:08,427 --> 00:03:11,847 あ… 僕は あんまり テレビに出たいとかはなくて…。 55 00:03:11,847 --> 00:03:15,718 私も ちょっと… 見るのは楽しいけど➡ 56 00:03:15,718 --> 00:03:17,753 出る側には あまり なりたくないから。 57 00:03:17,753 --> 00:03:20,022 私も パス。 顔出しNG。 58 00:03:20,022 --> 00:03:22,692 ちょっとちょっと まだ 池上さんに確認もしてないのに➡ 59 00:03:22,692 --> 00:03:26,178 半分が乗り気じゃなかったら 取材なんて受けられないじゃない。 60 00:03:26,178 --> 00:03:28,164 じゃあ 断ればいいんじゃない? 61 00:03:28,164 --> 00:03:31,167 本当に取材先が見つからなくて 困ってるみたいなの。 62 00:03:31,167 --> 00:03:33,669 助けるつもりで受けてあげない? かわいそうだろ? 63 00:03:33,669 --> 00:03:37,340 ねぇ 聡だって 困ってる人 放っておけないでしょ? 64 00:03:37,340 --> 00:03:42,328 うん まぁ そうですね。 困ってるならしかたないか…。 65 00:03:42,328 --> 00:03:44,847 えっ ちょっと裏切るの? 66 00:03:44,847 --> 00:03:48,000 舞だって 顔出しNGなら モザイクにしてもらえるし。 67 00:03:48,000 --> 00:03:50,453 どう? え~? 68 00:03:50,453 --> 00:03:54,340 まぁ私はね 舞みたいに かわいい子が顔出ししないのは➡ 69 00:03:54,340 --> 00:03:57,009 もったいないなと思うけどね。 そうかな? 70 00:03:57,009 --> 00:03:59,879 そうだよ。 ねぇ 舞➡ 71 00:03:59,879 --> 00:04:03,933 あのアイドルの有名な話 知ってる? アイドル? どれ? 誰? 72 00:04:03,933 --> 00:04:07,703 今や 大人気女優のあの子だけど そうなるきっかけになったのは➡ 73 00:04:07,703 --> 00:04:09,705 SNSにあがった たった1枚の写真なの。 74 00:04:09,705 --> 00:04:12,875 1, 000年に一度の美少女 みたいなやつですか? 75 00:04:12,875 --> 00:04:16,746 そう! 私 正直 舞は そのポテンシャル あると思うんだよね。 76 00:04:16,746 --> 00:04:18,848 ええ? 77 00:04:18,848 --> 00:04:21,350 さっきも言ってたじゃない? こういう ドキュメンタリー番組って➡ 78 00:04:21,350 --> 00:04:24,687 SNSで話題になるって。 いや そうだけど。 79 00:04:24,687 --> 00:04:27,523 舞みたいに かわいい子が出たら 話題になって…。 80 00:04:27,523 --> 00:04:29,542 それ きっかけで明るい未来が 開ける可能性って➡ 81 00:04:29,542 --> 00:04:31,861 結構 あると思うんだよね。 82 00:04:31,861 --> 00:04:35,181 さっき 俺に言ってたのと 全然 違うじゃねえか。 83 00:04:35,181 --> 00:04:38,718 無視すんなって 1回 こっち見ただろ! 84 00:04:38,718 --> 00:04:41,270 どうかな? 舞。 85 00:04:41,270 --> 00:04:46,525 まぁ そこまで言うなら 出てあげなくもないけど。 86 00:04:46,525 --> 00:04:49,912 (幡多)コイツ 乗せるのうますぎだろ! 87 00:04:49,912 --> 00:04:52,198 いや 私は無理だから。 88 00:04:52,198 --> 00:04:54,517 さすがに テレビに顔 出せないわ。 89 00:04:54,517 --> 00:04:56,552 あの この前 みんなに 協力してもらったばかりで➡ 90 00:04:56,552 --> 00:04:59,855 申し訳ないけど テレビは見るもの 出ません! 91 00:04:59,855 --> 00:05:03,359 おい どうする? もっと手ごわいのいるけど。 92 00:05:03,359 --> 00:05:06,862 翠さん ちょっといいですか? 93 00:05:06,862 --> 00:05:09,062 なに? えぇ? 94 00:05:20,526 --> 00:05:22,845 取材 ぜひ受けましょう。 95 00:05:22,845 --> 00:05:24,864 え? おい どういうことだよ? 96 00:05:24,864 --> 00:05:28,717 とんでもない交渉能力だな! ネゴシエーターの才能 ありそうですね。 97 00:05:28,717 --> 00:05:32,271 おい FBI! 逸材がいるぞ! 98 00:05:32,271 --> 00:05:34,373 で? あとは池上さんだけだけど。 99 00:05:34,373 --> 00:05:36,375 断られたら なんか策とかあるの? 100 00:05:36,375 --> 00:05:38,861 それなら大丈夫。 これだけ賛成派がいれば➡ 101 00:05:38,861 --> 00:05:41,514 数で ごり押せる。 お前 もう政治家になれよ。 102 00:05:41,514 --> 00:05:43,532 票 入れてやるよ 悔しいけど。 103 00:05:43,532 --> 00:05:46,852 でも意外だわ いくら 知り合いの頼みだからって➡ 104 00:05:46,852 --> 00:05:49,505 テレビの取材を受けるからには 私たちの この感じが➡ 105 00:05:49,505 --> 00:05:52,024 メディアに載るってことでしょ? この感じって? 106 00:05:52,024 --> 00:05:55,694 えっ わかんない? この ルーザーって感じよ。 107 00:05:55,694 --> 00:05:58,180 ああ…。 この感じが メディアに載るなんて➡ 108 00:05:58,180 --> 00:06:00,833 桜だったら 絶対 モテない って嫌がりそうなのに。 109 00:06:00,833 --> 00:06:05,387 もちろん そこも ちゃんと考えてあります。 110 00:06:05,387 --> 00:06:08,374 頼もしさが ハンパない。 私たちは この取材➡ 111 00:06:08,374 --> 00:06:10,693 ルーザーとして 受けるつもりはありません。 112 00:06:10,693 --> 00:06:12,711 え? どういうことですか? 113 00:06:12,711 --> 00:06:14,697 あくまでも 人生のウィナーとして➡ 114 00:06:14,697 --> 00:06:17,366 あえて シェアハウスを選んでいる。 115 00:06:17,366 --> 00:06:21,020 そんな最先端で クールな人間として取材を受けるの。 116 00:06:21,020 --> 00:06:24,190 そんなこと言ったってさ 実際 俺ら ルーザーなわけだし。 117 00:06:24,190 --> 00:06:26,375 取材してたら バレちゃうよ。 118 00:06:26,375 --> 00:06:29,545 そのために これから 取材の受け答えを➡ 119 00:06:29,545 --> 00:06:31,530 私が すべて監修します。 120 00:06:31,530 --> 00:06:34,033 人生の ウィナーとしての受け答えをね。 121 00:06:34,033 --> 00:06:37,203 ってことで 取材予定日まで訓練よ。 122 00:06:37,203 --> 00:06:39,205 覚悟しなさい。 マジですか? 123 00:06:39,205 --> 00:06:42,091 名づけて ウィナーズ大作戦。 124 00:06:42,091 --> 00:06:45,711 オペレーション・ウィナーズを ここに提案します。 125 00:06:45,711 --> 00:06:48,211 (一同)オペレーション・ウィナーズ? 126 00:07:44,403 --> 00:07:47,540 はい よ~い アクション! 127 00:07:47,540 --> 00:07:50,543 安彦聡さん あなたは なぜ➡ 128 00:07:50,543 --> 00:07:52,528 この シェアハウスに 住もうと思ったんですか? 129 00:07:52,528 --> 00:07:55,714 あ… 僕 教師なんですけど。 130 00:07:55,714 --> 00:07:58,867 あの いろいろあって 非常勤になりまして➡ 131 00:07:58,867 --> 00:08:01,754 貯金にも不安が出てきたので➡ 132 00:08:01,754 --> 00:08:03,772 家賃を節約しようと思って…。 133 00:08:03,772 --> 00:08:05,708 はい カット! 134 00:08:05,708 --> 00:08:08,210 だめでしょ そんな貧乏くさい理由は。 135 00:08:08,210 --> 00:08:11,597 そんなんじゃ 全然 モテないわよ。 いや そうは言ってもさ➡ 136 00:08:11,597 --> 00:08:14,033 ウソつくわけにはいかないだろ? それは そう。 137 00:08:14,033 --> 00:08:17,169 こういう取材で 中途半端に ウソをつくと ボロが出るからね。 138 00:08:17,169 --> 00:08:19,505 だから 言いかえればいいのよ。 139 00:08:19,505 --> 00:08:21,523 言いかえるって どうやって? 140 00:08:21,523 --> 00:08:25,661 そうね 例えば 家賃を節約するためだったら➡ 141 00:08:25,661 --> 00:08:29,014 自分への 投資額を増やすためとかね。 142 00:08:29,014 --> 00:08:31,367 すごい それなら ウソとはいえないですし➡ 143 00:08:31,367 --> 00:08:33,402 あの 貧乏くさくないですね。 144 00:08:33,402 --> 00:08:35,437 むしろ 意識の高さを感じる。 145 00:08:35,437 --> 00:08:37,673 ふだんなら友達になれない タイプなヤツが言いそうだな。 146 00:08:37,673 --> 00:08:41,343 というわけで こんな感じで 言いかえを意識して。 147 00:08:41,343 --> 00:08:43,829 次の質問からいくわよ。 回った。 148 00:08:43,829 --> 00:08:47,016 はい よ~い アクション! 149 00:08:47,016 --> 00:08:51,003 では このシェアハウスを 選んだ理由はなんですか? 150 00:08:51,003 --> 00:08:55,507 あぁ それは 家賃が安かったので…。 151 00:08:55,507 --> 00:08:58,177 あぁ… じゃなくて➡ 152 00:08:58,177 --> 00:09:01,363 やっぱり 吉祥寺という街の 立地でしょうか? 153 00:09:01,363 --> 00:09:03,515 この街は 常に活気があって➡ 154 00:09:03,515 --> 00:09:05,501 あの なんていうか ほら➡ 155 00:09:05,501 --> 00:09:07,503 クリエーティビティーに あふれているというか。 156 00:09:07,503 --> 00:09:10,005 なるほど。 では➡ 157 00:09:10,005 --> 00:09:13,842 具体的に どのように この物件を 探し当てたんでしょうか? 158 00:09:13,842 --> 00:09:16,662 それは 僕が エッチなサイトを見ていた…。 159 00:09:16,662 --> 00:09:18,697 はい カット! イタッ…。 160 00:09:18,697 --> 00:09:22,768 アンタ 何言ってんの? え? だって これ ほら 言いかえできないから。 161 00:09:22,768 --> 00:09:24,687 しようがないよ だって そうなんだもん。 162 00:09:24,687 --> 00:09:26,672 あなたには聞いてないの。 なんでだよ? 163 00:09:26,672 --> 00:09:28,657 だいたい そんなこと言ったら 私まで エッチなサイトで➡ 164 00:09:28,657 --> 00:09:30,676 物件 探したと思われるじゃない! えっ 違うんですか? 165 00:09:30,676 --> 00:09:33,679 違うわよ! じゃ こういうのはどう? 166 00:09:33,679 --> 00:09:37,700 それはですね 激エロサイトの 広告で見つけたんです。 167 00:09:37,700 --> 00:09:41,236 終わってる。 でも 堂々としてたら 逆に➡ 168 00:09:41,236 --> 00:09:43,272 クールに見えるかもですね。 なっ! 169 00:09:43,272 --> 00:09:46,842 質問の内容が消えて 激エロサイトって言葉だけが残るのよ。 170 00:09:46,842 --> 00:09:48,844 で 物件 どうやって見つけたかよりも➡ 171 00:09:48,844 --> 00:09:52,014 激エロサイトって な~に? っていう話になるでしょ! 172 00:09:52,014 --> 00:09:54,433 ホントだ。 いや ちょっとこれ 難しすぎますよ。 173 00:09:54,433 --> 00:09:56,433 ちょっと 桜さん 見本 見せてください。 174 00:10:00,039 --> 00:10:03,676 じゃあ いきますよ。 よ~い アクション! 175 00:10:03,676 --> 00:10:06,845 どうやって この物件を知ったんですか? 176 00:10:06,845 --> 00:10:11,233 まぁ 教えてもいいんですけど➡ 177 00:10:11,233 --> 00:10:17,506 今後 もし空きが出たときに 人が殺到したら困るので➡ 178 00:10:17,506 --> 00:10:20,376 秘密です。 179 00:10:20,376 --> 00:10:23,679 その手があったか! いや お前には使えないだろ。 180 00:10:23,679 --> 00:10:26,679 じゃ よ~い アクション! 181 00:10:38,343 --> 00:10:41,330 あの すみません ちょっとお話 よろしいですか? 182 00:10:41,330 --> 00:10:44,750 なんですか? はい カット! 183 00:10:44,750 --> 00:10:47,669 なになに なんでよ? なんかね 鼻につく。 184 00:10:47,669 --> 00:10:49,671 鼻につくって何? 185 00:10:49,671 --> 00:10:52,524 いや あざといのは 別にいいのよ。 いいんだけど…。 186 00:10:52,524 --> 00:10:55,677 舞の場合は あざといの 限界突破しちゃってんのよね。 187 00:10:55,677 --> 00:10:57,696 あざといの限界突破? どういうこと? 188 00:10:57,696 --> 00:10:59,698 もっと わかりやすく説明してよ! 189 00:10:59,698 --> 00:11:03,335 わかりやすく言うとね…。 190 00:11:03,335 --> 00:11:05,504 変! ああ…。 191 00:11:05,504 --> 00:11:09,525 むき出しの悪口じゃん。 192 00:11:09,525 --> 00:11:13,195 聞いて 舞… あなたは そのままで 十分 かわいいの。 193 00:11:13,195 --> 00:11:15,197 だから 自然体でいいのよ。 194 00:11:15,197 --> 00:11:18,567 ホントに? 何も足さない 何も引かない➡ 195 00:11:18,567 --> 00:11:21,687 あなたでいいの。 素材の味で勝負して。 196 00:11:21,687 --> 00:11:24,189 刺身ってことだな。 197 00:11:24,189 --> 00:11:27,176 大丈夫よ あなたなら そのまま ウィナーでいける! 198 00:11:27,176 --> 00:11:29,528 うん わかった! わかってくれてよかった。 199 00:11:29,528 --> 00:11:32,197 私 もうちょい おっきいサングラスにする。 200 00:11:32,197 --> 00:11:34,197 そっちのほうが 本当は お気に入りだから! じゃっ! 201 00:11:39,204 --> 00:11:41,604 はい よ~い アクション! 202 00:11:44,359 --> 00:11:48,530 こんにちは。 あ… 取材の方ですか? どうも。 203 00:11:48,530 --> 00:11:52,384 こちらに お住まいの方ですよね? お話うかがってもいいですか? 204 00:11:52,384 --> 00:11:55,938 ええ どうぞ。 今日は どちらへ? 205 00:11:55,938 --> 00:11:58,190 あ… 動物園のほうへ。 206 00:11:58,190 --> 00:12:00,359 動物園 お一人で? 207 00:12:00,359 --> 00:12:03,862 そうですね。 動物園は いつも1人で。 208 00:12:03,862 --> 00:12:06,732 そうですか。 動物がお好きなんですね。 209 00:12:06,732 --> 00:12:10,285 ええ まぁ…。 特に好きな動物は? 210 00:12:10,285 --> 00:12:12,688 馬です。 211 00:12:12,688 --> 00:12:15,858 動物園で 馬ですか? 212 00:12:15,858 --> 00:12:19,178 馬はね いいよ。 213 00:12:19,178 --> 00:12:23,365 馬はね 心が 通じるときがあるんだよね。 214 00:12:23,365 --> 00:12:26,785 特に 第1レースから ずっと 負け続けてたりしててさ。 215 00:12:26,785 --> 00:12:28,854 第1レース…。 ああ もう終わりだ。 216 00:12:28,854 --> 00:12:31,190 もう 100円しかない。 もう これで負けたら➡ 217 00:12:31,190 --> 00:12:33,192 すかんぴん。 明日から雨水 飲んで➡ 218 00:12:33,192 --> 00:12:35,177 生きていくしかない ってときにさ…。 219 00:12:35,177 --> 00:12:37,379 おっしゃってる意味がよく…。 最終レース。 220 00:12:37,379 --> 00:12:41,233 単勝大穴に その100円ぶち込んで お願いするわけ お馬様に。 221 00:12:41,233 --> 00:12:45,354 お馬様? もう これもんの これもんで…。 222 00:12:45,354 --> 00:12:48,357 ちょっと アンタもやって。 223 00:12:48,357 --> 00:12:51,510 違う。 これを こう…。 224 00:12:51,510 --> 00:12:53,912 こうして… そしたらどうよ。 225 00:12:53,912 --> 00:12:56,515 スタート 出遅れて ヤバいなと思ってたら➡ 226 00:12:56,515 --> 00:12:58,700 大外から あれよあれよ 追い込んで1着。 227 00:12:58,700 --> 00:13:02,354 見事 3万 ゲット! もう ホックホクよ~。 228 00:13:02,354 --> 00:13:06,191 競馬場の神様に感謝して 帰りに おすし 食べちゃった! 229 00:13:06,191 --> 00:13:08,227 はい カット~。 え? 230 00:13:08,227 --> 00:13:10,362 だいぶ泳がせたな わりと 序盤からアウトだったよ。 231 00:13:10,362 --> 00:13:12,362 マジ? 232 00:13:14,867 --> 00:13:17,519 はい よ~い アクション! 233 00:13:17,519 --> 00:13:19,705 どうも! 俺 秦幡多 40歳。 234 00:13:19,705 --> 00:13:23,075 芸人で~す! いや まだ デビューしてないんですけど➡ 235 00:13:23,075 --> 00:13:25,344 もうすぐ デビューすると思うんで そのときはね ライブとかやるんで➡ 236 00:13:25,344 --> 00:13:27,346 ぜひ 見にきてください。 あっ これ見てるヤツは マジで➡ 237 00:13:27,346 --> 00:13:31,016 マジで 俺 秦幡多! 秦幡多で~す! 238 00:13:31,016 --> 00:13:33,018 幡多 よろしくお願いしま~す! カット! 239 00:13:33,018 --> 00:13:35,504 近いな。 よし! ヘッヘッ。 240 00:13:35,504 --> 00:13:38,407 まぁ テレビ 出るんだから このくらい アピールしないとな! 241 00:13:38,407 --> 00:13:40,509 なんか ダサい。 え? 242 00:13:40,509 --> 00:13:43,178 ルーザーとか ウィナー以前に なんか もう ダサい。 243 00:13:43,178 --> 00:13:46,531 やめてよ~! ルーザー扱いされるより なんか恥ずかしいよ。 244 00:13:46,531 --> 00:13:49,668 え? いや 別に ダサくないよな 聡。 245 00:13:49,668 --> 00:13:52,688 目をそらすなよ。 それが いちばん キツいよ。 246 00:13:52,688 --> 00:13:55,007 まぁ でも このダサい感じが➡ 247 00:13:55,007 --> 00:13:57,107 幡多さんらしくて いいと思いますよ。 248 00:14:15,010 --> 00:14:17,029 (柳楽)《帰れば 「金麦」》 249 00:14:17,029 --> 00:14:20,329 《帰れば 短パン》 250 00:14:20,832 --> 00:14:24,169 《解き放つ すなわち 解放》 シュッ! 251 00:14:24,169 --> 00:14:26,338 (缶を開ける音) プシュー 252 00:14:26,338 --> 00:14:28,340 <帰れば 「金麦」> ん~! 253 00:14:28,340 --> 00:14:30,842 <さて その「金麦」 今は夏の味です> おぉ! 254 00:14:30,842 --> 00:14:32,844 <もろきゅうがお好きな方にも➡ 255 00:14:32,844 --> 00:14:37,082 いやいや カツオのたたきがいいよ という方にも➡ 256 00:14:37,082 --> 00:14:39,685 それぞれにオススメです> 257 00:14:39,685 --> 00:14:42,988 <帰れば 晩酌 帰れば 「金麦」 今だけの夏の味> 258 00:14:45,057 --> 00:14:47,025 いいですか 皆さん。 このままでは➡ 259 00:14:47,025 --> 00:14:49,061 オペレーション・ウィナーズは 確実に失敗します。 260 00:14:49,061 --> 00:14:51,380 別に もう見栄張らなくて いいんじゃね? 261 00:14:51,380 --> 00:14:53,365 何か言いましたか? いや 何でもありません。 262 00:14:53,365 --> 00:14:55,367 軍曹! これから➡ 263 00:14:55,367 --> 00:14:58,537 3日後の取材日までに 時間の許すかぎり➡ 264 00:14:58,537 --> 00:15:01,056 ウィナーとしての振る舞い方を たたき込みますので➡ 265 00:15:01,056 --> 00:15:03,356 覚悟していてください。 ええ~! 266 00:15:07,195 --> 00:15:09,214 イエッサー。 267 00:15:09,214 --> 00:15:11,700 (幡多)マジで軍曹だよ チェリー軍曹じゃん。 268 00:15:11,700 --> 00:15:14,870 あっ 軍曹 ちょっといいですか? なんですか? 聡一等兵。 269 00:15:14,870 --> 00:15:18,390 一等兵…。 あの 桜さん自身は➡ 270 00:15:18,390 --> 00:15:20,759 あの ウィナーとしての振る舞いは➡ 271 00:15:20,759 --> 00:15:23,795 大丈夫なんですか? ご安心ください。 272 00:15:23,795 --> 00:15:26,865 私はね 腐っても 元ファッション誌の編集長なの。 273 00:15:26,865 --> 00:15:30,535 いわば ウィナー オブ ウィナー。 生まれながらの ウィナー。 274 00:15:30,535 --> 00:15:33,538 ナチュラルボーン ウィナーと言っても 過言ではありません。 275 00:15:33,538 --> 00:15:37,042 過言だろ。 大丈夫。 276 00:15:37,042 --> 00:15:39,044 私に任せてください。 277 00:15:39,044 --> 00:15:41,546 訓練さえ積めば 皆さんも➡ 278 00:15:41,546 --> 00:15:44,700 ウィナーとしての振る舞いが できるように絶対になります。 279 00:15:44,700 --> 00:15:48,870 私は 皆さんを信じています。 やれば できると。 280 00:15:48,870 --> 00:15:51,707 ホントかよ。 幡多三等兵。 281 00:15:51,707 --> 00:15:53,725 三等兵? 立ちなさい。 俺だけ? 282 00:15:53,725 --> 00:15:55,725 早く! 283 00:15:58,780 --> 00:16:01,199 私の言うことを繰り返して。 284 00:16:01,199 --> 00:16:05,687 やればできる。 やればできる。 285 00:16:05,687 --> 00:16:08,373 声が小さい! やればできる! 286 00:16:08,373 --> 00:16:10,375 もっと! やればできる! 287 00:16:10,375 --> 00:16:13,028 小さい! やればできる! あと10回! 288 00:16:13,028 --> 00:16:16,014 やればできる! これ あとで うちらもやらされるのかな? 289 00:16:16,014 --> 00:16:18,517 どうでしょう? (舞)うちらは ともかくだけど➡ 290 00:16:18,517 --> 00:16:21,686 池上さんにもやらせるの? ヤバいでしょ。 291 00:16:21,686 --> 00:16:23,688 池上さん 死んじゃわない? 292 00:16:23,688 --> 00:16:28,360 やれば できる~!! 293 00:16:28,360 --> 00:16:31,160 よし… こんなもんでいいでしょ。 294 00:16:34,032 --> 00:16:37,018 池上さん。 295 00:16:37,018 --> 00:16:40,689 あっ あの… ちょっと バーに 忘れ物してきました。 296 00:16:40,689 --> 00:16:45,360 お話が… あります。 297 00:16:45,360 --> 00:16:47,863 え? 298 00:16:47,863 --> 00:16:53,563 池上さん… あなたの番です。 299 00:16:57,289 --> 00:17:00,358 なるほど だいたいわかりました。 300 00:17:00,358 --> 00:17:03,528 テレビの取材ですか。 301 00:17:03,528 --> 00:17:06,431 池上さんは なんか やけに おびえてましたよね。 302 00:17:06,431 --> 00:17:09,034 あれ見たら 誰だって そうなりますよ。 303 00:17:09,034 --> 00:17:12,037 でかけてる間に 謎の自己啓発セミナーが➡ 304 00:17:12,037 --> 00:17:14,089 開催されてるんですから。 305 00:17:14,089 --> 00:17:17,192 じゃあ誤解が解けたところで 池上さんも➡ 306 00:17:17,192 --> 00:17:19,678 取材に参加していただく ということでよろしいですね? 307 00:17:19,678 --> 00:17:22,364 いえ 今回は協力できません。 (一同)え~!? 308 00:17:22,364 --> 00:17:26,351 どうしてですか? 私にも 気の 進まないことだってありますよ。 309 00:17:26,351 --> 00:17:28,687 そんなこと言わないでさ 一緒にやりましょうよ。 310 00:17:28,687 --> 00:17:32,207 チェリーズ・ブートキャンプ。 やってみたら クセになるかもよ。 311 00:17:32,207 --> 00:17:35,093 同じ シェアハウスの仲間じゃん。 あぁ そうですよ 池上さん。 312 00:17:35,093 --> 00:17:37,362 あの こんな機会 めったにないですし たまには➡ 313 00:17:37,362 --> 00:17:39,364 どうですか? だめだったら だめ。 314 00:17:39,364 --> 00:17:41,383 何と言われようと無理です。 315 00:17:41,383 --> 00:17:43,368 皆さんがやるのは 全然 かまいませんから➡ 316 00:17:43,368 --> 00:17:47,068 どうか 私のことは おかまいなく。 317 00:17:50,208 --> 00:17:52,208 なんか やけに かたくなでしたね。 318 00:17:54,212 --> 00:17:57,632 まぁ シェアハウスの取材なら 5人いれば十分でしょ。 319 00:17:57,632 --> 00:18:00,886 よし このメンバーでいきましょう。 320 00:18:00,886 --> 00:18:05,586 今日は もう ゆっくり休んで 明日から また特訓 よろしく。 321 00:18:11,730 --> 00:18:14,566 やればできる。 322 00:18:14,566 --> 00:18:17,719 まぁ ナポリタン 好き~! 323 00:18:17,719 --> 00:18:20,619 辛いの好き~! 324 00:18:31,283 --> 00:18:35,904 だぁ… やぁ… どす…。 325 00:18:35,904 --> 00:18:40,692 あぅ… つら… 目 からっ! 326 00:18:40,692 --> 00:18:46,092 おっ だっ… うっ だぅ! 327 00:22:31,106 --> 00:22:34,676 よくぞ皆さん 厳しい訓練を耐え抜いてきました。 328 00:22:34,676 --> 00:22:37,862 皆さんは もう ルーザーではありません! 329 00:22:37,862 --> 00:22:40,014 (4人)サー イエッサー! 330 00:22:40,014 --> 00:22:43,168 まもなく テレビの取材が入ります。 331 00:22:43,168 --> 00:22:48,573 訓練どおりにやれば 皆さんは ウィナーとしてメディアに載り! 332 00:22:48,573 --> 00:22:51,576 そして その先には きっと➡ 333 00:22:51,576 --> 00:22:53,828 明るい未来が 待っていることでしょう! 334 00:22:53,828 --> 00:22:56,331 (4人)サー イエッサー! 335 00:22:56,331 --> 00:23:01,252 今日が オペレーション・ウィナーズ 集大成のときです。 336 00:23:01,252 --> 00:23:06,040 皆さんの特訓の成果を 見せつけてやりましょう! 337 00:23:06,040 --> 00:23:08,560 (4人)サー イエッサー! 338 00:23:08,560 --> 00:23:10,945 (玄関チャイム) 339 00:23:10,945 --> 00:23:14,883 これより オペレーション・ウィナーズを 開始する。 340 00:23:14,883 --> 00:23:16,868 総員 配置につけ! 341 00:23:16,868 --> 00:23:19,737 (4人)サー イエッサー! 342 00:23:19,737 --> 00:23:26,878 ♬~ 343 00:23:26,878 --> 00:23:28,897 は~い! 344 00:23:28,897 --> 00:23:33,451 はじめまして 株式会社バンサウザンドの山田です。 345 00:23:33,451 --> 00:23:36,204 ドキュメンタリー番組の 取材でまいりました! 346 00:23:36,204 --> 00:23:39,604 はい 少々 お待ちください。 347 00:23:49,534 --> 00:23:52,554 ようこそ。 どうぞ中へ。 失礼します! 348 00:23:52,554 --> 00:23:55,723 いやぁ 本当にありがとうございます。 349 00:23:55,723 --> 00:23:59,923 シェアハウスの取材先 探すの なかなか大変でして。 350 00:24:05,033 --> 00:24:08,036 あれ? 351 00:24:08,036 --> 00:24:11,836 ひょっとして ニセモノ? 352 00:24:15,009 --> 00:24:17,529 そうだよな? 俺 覚えてない? 353 00:24:17,529 --> 00:24:20,348 小学校のとき一緒だった…。 354 00:24:20,348 --> 00:24:22,850 山田だよ。 355 00:24:22,850 --> 00:24:26,521 お前 ニセモノだろ? フフフ…。 356 00:24:26,521 --> 00:24:29,874 懐かしい! えっ 何年ぶり? 357 00:24:29,874 --> 00:24:32,544 20年とか? 358 00:24:32,544 --> 00:24:36,844 ちょっと待って! え? あっ ど… どこに? 359 00:24:39,367 --> 00:24:41,669 桜さん? 360 00:24:41,669 --> 00:24:44,222 あの~。 361 00:24:44,222 --> 00:24:46,758 ああ… あの すみません。 362 00:24:46,758 --> 00:24:49,043 ちょっと い… いったん いいですか? 363 00:24:49,043 --> 00:24:51,043 いったん… すみません。 364 00:24:56,034 --> 00:24:58,202 少しだけ ここで 待っててもらってもいいですか? 365 00:24:58,202 --> 00:25:02,202 ああ…。 すみません。 366 00:25:06,861 --> 00:25:14,061 いや~ さっきの ニセモノだよな? 367 00:25:17,021 --> 00:25:19,691 桜さん どうしたんですか? 368 00:25:19,691 --> 00:25:23,678 桜さん 大丈夫ですか? 369 00:25:23,678 --> 00:25:26,347 大丈夫じゃない。 370 00:25:26,347 --> 00:25:28,549 何があったんですか? 371 00:25:28,549 --> 00:25:32,403 ごめん… もう無理。 372 00:25:32,403 --> 00:25:34,603 無理って どういう? 373 00:25:37,191 --> 00:25:39,510 取材は 私なしで進めて。 374 00:25:39,510 --> 00:25:44,182 ここにきて そんな…。 桜さん? 375 00:25:44,182 --> 00:25:46,182 桜さん。 376 00:25:53,841 --> 00:25:56,244 あっ すみません お待たせしました。 377 00:25:56,244 --> 00:25:58,944 どうぞ。 失礼します! 378 00:26:02,684 --> 00:26:04,669 あっ ご挨拶 遅れました。 379 00:26:04,669 --> 00:26:07,021 今回 取材させていただく 山田と申します。 380 00:26:07,021 --> 00:26:09,073 よろしくお願いします。 安彦です。 381 00:26:09,073 --> 00:26:11,609 よろしくお願いします。 お願いします。 382 00:26:11,609 --> 00:26:15,680 先ほど 出迎えてくださった 女性は? 383 00:26:15,680 --> 00:26:18,232 あっ ちょっと 体調 悪くなっちゃったみたいなんで。 384 00:26:18,232 --> 00:26:20,335 それ以外の4人で 対応させていただく形でも➡ 385 00:26:20,335 --> 00:26:24,505 よろしいでしょうか? ああ… はい かまいません。 386 00:26:24,505 --> 00:26:27,392 じゃあ どうぞ。 387 00:26:27,392 --> 00:26:29,944 これもう 回ってる? 俺 映ってる? 388 00:26:29,944 --> 00:26:32,363 (山田)ああ はい 映ってますというか みっちりと➡ 389 00:26:32,363 --> 00:26:34,849 秦さんしか映ってないです。 あっ 俺 映ってる? よし。 390 00:26:34,849 --> 00:26:37,018 じゃあ まずは自己紹介から…。 391 00:26:37,018 --> 00:26:39,354 ちょっと そこに座ったら 私 映んないでしょ どいて! 392 00:26:39,354 --> 00:26:41,506 お兄ちゃん ギャンブルやる人? 393 00:26:41,506 --> 00:26:43,524 ちょ… ちょっと皆さん 落ち着いてください。 394 00:26:43,524 --> 00:26:46,027 秦幡多 40歳。 芸人やってます。 395 00:26:46,027 --> 00:26:48,846 もうすぐ売れちゃうと思うんで お宝映像かな? これは。 396 00:26:48,846 --> 00:26:52,684 お宝映像 決定で~す! 397 00:26:52,684 --> 00:26:55,219 何やってんだ お前… 秦幡多。 398 00:26:55,219 --> 00:26:58,356 皆さんは 馬 船 自転車 バイク…。 399 00:26:58,356 --> 00:27:00,341 パチンコ スロット どれが好き? 400 00:27:00,341 --> 00:27:02,360 私は 全部 好き。 俺 秦幡多。 401 00:27:02,360 --> 00:27:05,346 名前だけでも覚えてね。 ちょっと 山田さん困ってるじゃないですか。 402 00:27:05,346 --> 00:27:07,882 落ち着いてください。 403 00:27:07,882 --> 00:27:11,018 ああ ねぇ ちょっと いったん いったん こちらへ。 404 00:27:11,018 --> 00:27:13,020 え? ちょっと…。 405 00:27:13,020 --> 00:27:15,022 ちょっと来てください。 なんだよ? 406 00:27:15,022 --> 00:27:17,041 (舞)いい感じだったのに。 407 00:27:17,041 --> 00:27:20,194 何やってるんですか? 一生懸命 特訓したのが➡ 408 00:27:20,194 --> 00:27:22,580 台なしでしょ これじゃ。 そんなこと言ったってさ➡ 409 00:27:22,580 --> 00:27:25,366 軍曹 いねえんだもん。 指揮系統 崩壊しちゃってんじゃん。 410 00:27:25,366 --> 00:27:27,335 桜さん どうしちゃったの? いや なんか➡ 411 00:27:27,335 --> 00:27:29,353 取材は 自分なしで 進めてくれって…。 412 00:27:29,353 --> 00:27:31,773 ええ? じゃ 謝礼の件は どうなるの? 413 00:27:31,773 --> 00:27:35,026 謝礼? 今 完全に あ… って顔したよね。 414 00:27:35,026 --> 00:27:37,028 もう 無理だから。 教えてください。 いや あの➡ 415 00:27:37,028 --> 00:27:39,030 でも これは 言わないって約束だから。 416 00:27:39,030 --> 00:27:41,015 だから もう無理だって。 どうせなら あとで本人に➡ 417 00:27:41,015 --> 00:27:43,184 聞いてもいいんだからさ。 今 教えなさい。 418 00:27:43,184 --> 00:27:45,353 いや 取材の謝礼。 419 00:27:45,353 --> 00:27:49,240 私は 桜の分と幡多の分も 合わせて 3人分くれるって➡ 420 00:27:49,240 --> 00:27:52,343 言うから乗ったんだけど 桜が受けないんだったら➡ 421 00:27:52,343 --> 00:27:54,345 どうなんのかなぁ と思って。 422 00:27:54,345 --> 00:27:56,531 あの耳打ちは そういうことだったのか。 423 00:27:56,531 --> 00:27:58,683 アイツ やってくれたな。 424 00:27:58,683 --> 00:28:00,685 なに勝手に 人の謝礼金 ベットしてんだよ? 425 00:28:00,685 --> 00:28:03,020 今 そんなこと言ってる 場合じゃないでしょ。 426 00:28:03,020 --> 00:28:05,056 その話は あとでにしましょう。 わかったよ。 427 00:28:05,056 --> 00:28:07,692 それにしても桜さん あんなに やる気にあふれてたのに➡ 428 00:28:07,692 --> 00:28:10,128 どうして? まぁとにかく 桜さんの分まで➡ 429 00:28:10,128 --> 00:28:13,364 僕たちが しっかりしないと。 はい。 430 00:28:13,364 --> 00:28:16,534 あっ。 431 00:28:16,534 --> 00:28:19,687 再開します。 あっ じゃあ➡ 432 00:28:19,687 --> 00:28:21,689 安彦さんから お話 聞いてもいいですか? 433 00:28:21,689 --> 00:28:23,875 え? あ… 僕ですか? 434 00:28:23,875 --> 00:28:26,227 はい。 まぁ 見たところ➡ 435 00:28:26,227 --> 00:28:28,279 安彦さんが いちばん 落ち着いてらっしゃるんで。 436 00:28:28,279 --> 00:28:33,279 はい… まぁ うん かまいませんよ。 437 00:31:19,116 --> 00:31:23,537 どうぞ 何でも聞いてください。 438 00:31:23,537 --> 00:31:27,725 ありがとうございます。 じゃあ まずは このシェアハウス➡ 439 00:31:27,725 --> 00:31:29,710 すごく すてきだと 思うんですけど➡ 440 00:31:29,710 --> 00:31:31,896 どうやって見つけたんですか? ああ それは➡ 441 00:31:31,896 --> 00:31:35,733 エッチな… あ… じゃなくて えっと なんだっけ? 442 00:31:35,733 --> 00:31:37,733 あれ なんだっけ? 443 00:31:39,870 --> 00:31:43,207 あっ そうだ… そうだ あの 秘密の激エロサイトです。 444 00:31:43,207 --> 00:31:45,526 秘密の 激エロサイト? 445 00:31:45,526 --> 00:31:47,561 バカ~。 446 00:31:47,561 --> 00:31:52,016 軍曹! すみません! 447 00:31:52,016 --> 00:31:54,685 (山田)そういうこと だったんですか! 448 00:31:54,685 --> 00:31:57,521 その心配だったら しなくて大丈夫ですよ。 449 00:31:57,521 --> 00:31:59,540 ホントですか? ええ。 450 00:31:59,540 --> 00:32:03,110 うちの番組は そういう コンセプトじゃなくて➡ 451 00:32:03,110 --> 00:32:06,013 純粋に 家と人との 関係性について➡ 452 00:32:06,013 --> 00:32:09,033 住人の生活を通して 迫っていくっていう➡ 453 00:32:09,033 --> 00:32:11,018 わりと硬派な番組なんで➡ 454 00:32:11,018 --> 00:32:13,237 クズっぽい感じや 判で押したような➡ 455 00:32:13,237 --> 00:32:15,189 おしゃれ感は そぐわないっていうか。 456 00:32:15,189 --> 00:32:17,375 えっ じゃあ もし私が 飲んだくれて➡ 457 00:32:17,375 --> 00:32:19,527 世界に対して恨みとか つらみを➡ 458 00:32:19,527 --> 00:32:22,196 大演説したとしても いい感じに 編集してくれるってこと? 459 00:32:22,196 --> 00:32:24,865 まっ いい感じにっていうか➡ 460 00:32:24,865 --> 00:32:26,884 全カットですね。 461 00:32:26,884 --> 00:32:28,853 なんで~? そりゃそうだろ。 462 00:32:28,853 --> 00:32:30,855 なんでよ? よし! 463 00:32:30,855 --> 00:32:34,041 じゃあ 改めて教えてくれませんか 皆さんのこと。 464 00:32:34,041 --> 00:32:37,028 ここで どんなふうに どんな思いを持って➡ 465 00:32:37,028 --> 00:32:40,628 暮らしてるのか? じゃ カメラ回しますね。 466 00:32:43,851 --> 00:32:46,854 あ… あっ じゃあ僕から。 467 00:32:46,854 --> 00:32:50,524 僕は 高校の非常勤講師を しているんですけど。 468 00:32:50,524 --> 00:32:53,544 最近 オンラインで 家庭教師を始めまして。 469 00:32:53,544 --> 00:32:56,914 それで 彼氏に ずっと だまされてきたんだって➡ 470 00:32:56,914 --> 00:32:58,949 気付いたの。 ひどくない? 471 00:32:58,949 --> 00:33:01,535 いや すごい経験ですね それ。 472 00:33:01,535 --> 00:33:03,537 舞さんは 大丈夫だったんですか? 473 00:33:03,537 --> 00:33:06,607 まぁ 大丈夫ではないけど…。 474 00:33:06,607 --> 00:33:12,046 でも まぁ 大丈夫になれるように 頑張ってるところ。 475 00:33:12,046 --> 00:33:15,366 妹が こんな兄がいたら 結婚できない! 476 00:33:15,366 --> 00:33:18,419 売れない芸人なんか やめちまえ! って言ってきたんだよ。 477 00:33:18,419 --> 00:33:20,688 それは 厳しい。 478 00:33:20,688 --> 00:33:22,690 だから俺 うるせえつって。 479 00:33:22,690 --> 00:33:24,675 だったら すぐに テレビ出てやるよって。 480 00:33:24,675 --> 00:33:26,677 頑張って ネタ作って オーディション 行ったんだよ。 481 00:33:26,677 --> 00:33:29,180 (山田)受かったんですか? 全然 だめ。 482 00:33:29,180 --> 00:33:32,533 だったんだけど…。 483 00:33:32,533 --> 00:33:35,519 だから 結局 出るか出ないかってより➡ 484 00:33:35,519 --> 00:33:38,956 音と光の洪水に飲まれたい っていうところがあるのよね。 485 00:33:38,956 --> 00:33:41,859 なかなか深い話ですね。 深くない。 486 00:33:41,859 --> 00:33:44,512 そうなのよね。 でもね こんな私でも➡ 487 00:33:44,512 --> 00:33:48,032 パチンコから遠ざかっていた 時期があって。 488 00:33:48,032 --> 00:33:55,189 (笑い声と雑談) 489 00:33:55,189 --> 00:33:57,191 (山田)やっぱ シェアハウスって おもしろいですね! 490 00:33:57,191 --> 00:34:00,377 皆さん それぞれに人生があって。 491 00:34:00,377 --> 00:34:03,364 抱えてるものがありながらも 互いに尊重しながら➡ 492 00:34:03,364 --> 00:34:05,349 一緒に暮らしていくっていう。 いやいや そんな➡ 493 00:34:05,349 --> 00:34:07,852 大したもんじゃないですから。 ただ 家賃が安いから➡ 494 00:34:07,852 --> 00:34:09,870 住んでるだけで。 (舞)そうそう 安いのが一番。 495 00:34:09,870 --> 00:34:14,208 しかし まさか 翠さんの使ってた マッチングアプリを➡ 496 00:34:14,208 --> 00:34:16,193 アイツの旦那さんが 立ち上げてたなんて➡ 497 00:34:16,193 --> 00:34:19,196 世間て意外と狭いんだなぁ。 498 00:34:19,196 --> 00:34:22,032 あの 桜さんと お知り合いなんですか? 499 00:34:22,032 --> 00:34:24,034 ああ そうなんですよ。 500 00:34:24,034 --> 00:34:26,704 あの ひょっとして 元カレ? 501 00:34:26,704 --> 00:34:29,690 (舞)えっ? う~ん…。 502 00:34:29,690 --> 00:34:33,594 残念。 ただの 小学校のときの同級生です。 503 00:34:33,594 --> 00:34:35,746 ああ~。 なんだよ~。 504 00:34:35,746 --> 00:34:39,200 なんか ガッカリしてません? いや… 全然 気にしないで。 505 00:34:39,200 --> 00:34:44,738 あの ひょっとして 例の ウィナーズ大作戦でしたっけ? 506 00:34:44,738 --> 00:34:46,857 それも アイツが考えたんですか? そう。 507 00:34:46,857 --> 00:34:50,544 ああ 昔っから そういうとこ 変わってないんだなぁ アイツ。 508 00:34:50,544 --> 00:34:53,898 そういうところって? アイツ ある日➡ 509 00:34:53,898 --> 00:34:56,183 ラルフ・ローレンの偽物 着てきたことがあって。 510 00:34:56,183 --> 00:34:58,869 俺が本物を着てたから すぐに バレたんですよ。 511 00:34:58,869 --> 00:35:01,355 でも アイツ 意地張って これは これで本物だとか言って➡ 512 00:35:01,355 --> 00:35:03,774 言い張って。 もう…。 513 00:35:03,774 --> 00:35:08,195 それが おもしろくって… クラスで ニセモノってあだ名になるくらいで。 514 00:35:08,195 --> 00:35:12,032 もう だから なんかこう 何ていうのかな? 515 00:35:12,032 --> 00:35:14,552 どうしても 見栄張っちゃうっていうのが➡ 516 00:35:14,552 --> 00:35:20,541 ニセモノって感じで 変わってないんだなと思って。 517 00:35:20,541 --> 00:35:22,541 違うよ それ。 518 00:35:25,512 --> 00:35:28,933 アンタが知ってる桜さんが どんなのか知らないけどさ➡ 519 00:35:28,933 --> 00:35:31,518 今の桜さんは 見栄っ張りなんかじゃないよ。 520 00:35:31,518 --> 00:35:35,356 おせっかいだし 時々 めんどくさいなと➡ 521 00:35:35,356 --> 00:35:37,708 思うところもあるし。 ピーッて 音 出して➡ 522 00:35:37,708 --> 00:35:42,529 怒りだすところもあるけどさ でも 全部 本気で➡ 523 00:35:42,529 --> 00:35:45,199 心の底から そうしたほうが いいんだって思ってるんだ➡ 524 00:35:45,199 --> 00:35:47,868 ってことが伝わってくるよ。 まぁ 正直➡ 525 00:35:47,868 --> 00:35:51,372 すぐにモテる とか モテない とか言いだすのは困ってるよ。 526 00:35:51,372 --> 00:35:56,026 でも それだって アイツが勉強して 一生懸命 考えて➡ 527 00:35:56,026 --> 00:35:58,896 こう アイツの中に 芯があるからこそ➡ 528 00:35:58,896 --> 00:36:01,532 判断できてると思うんだよね。 529 00:36:01,532 --> 00:36:05,552 多少っていうか 結構 強引なところあるけど。 530 00:36:05,552 --> 00:36:07,852 だいたい納得できるしね。 531 00:36:10,074 --> 00:36:13,210 山田さん 僕たちは➡ 532 00:36:13,210 --> 00:36:16,030 世間的にいえば ルーザーだと思います。 533 00:36:16,030 --> 00:36:21,402 桜さんも たぶん… 今は その中にいるでしょう。 534 00:36:21,402 --> 00:36:25,956 でも 桜さんは そんな状況を➡ 535 00:36:25,956 --> 00:36:28,208 なんとか変えようって いつも もがいてて。 536 00:36:28,208 --> 00:36:30,377 こんな だめだめな僕たちにも➡ 537 00:36:30,377 --> 00:36:32,379 少しでも いい方向に いくようにって➡ 538 00:36:32,379 --> 00:36:34,381 道を示してくれました。 539 00:36:34,381 --> 00:36:38,552 そのおかげで 僕たちは 少しずつだけど➡ 540 00:36:38,552 --> 00:36:41,152 いい方向に向かってるって 実感があるんです。 541 00:36:44,541 --> 00:36:47,978 だから 桜さんは 少なくとも僕たちにとっては➡ 542 00:36:47,978 --> 00:36:49,863 本物なんです。 543 00:36:49,863 --> 00:36:52,863 決して ニセモノなんかじゃない。 544 00:36:59,873 --> 00:37:04,878 確かに そうですよね。 545 00:37:04,878 --> 00:37:10,434 俺 今のアイツのこと 何も知らないのに➡ 546 00:37:10,434 --> 00:37:13,354 小学生のときの感覚のまんまで。 547 00:37:13,354 --> 00:37:17,524 だいたいさ アンタ 人に向かって ニセモノとか言うなんて➡ 548 00:37:17,524 --> 00:37:20,210 言われた本人が どれだけ しんどいかとか考えないわけ? 549 00:37:20,210 --> 00:37:23,380 そういうヤツが作る 番組なんてね どうせ! 550 00:37:23,380 --> 00:37:26,717 大庭…。 551 00:37:26,717 --> 00:37:30,417 桜さん? もう 大丈夫なんですか? 552 00:37:34,725 --> 00:37:38,125 山田くん ちょっといい? 553 00:39:52,029 --> 00:39:57,129 大庭…。 少し2人で 話をしたいと思って。 554 00:40:07,678 --> 00:40:11,548 あの… うんっ…。 555 00:40:11,548 --> 00:40:14,034 俺さ…。 ありがとう。 556 00:40:14,034 --> 00:40:16,034 え? 557 00:40:20,457 --> 00:40:25,657 ありがとう。 私に ニセモノって あだ名つけてくれて。 558 00:40:28,699 --> 00:40:32,119 あだ名つけられたときは 本当に嫌だった。 559 00:40:32,119 --> 00:40:37,219 本当に。 そのあと中学 高校と ろくなもんじゃなかったし。 560 00:40:39,226 --> 00:40:44,681 でもね そのおかげで 私は 本物になりたいって思えたの。 561 00:40:44,681 --> 00:40:47,868 それからは 誰にも ニセモノなんて言われないように➡ 562 00:40:47,868 --> 00:40:51,371 頑張ってきたつもり。 563 00:40:51,371 --> 00:40:55,859 もちろん そんな あだ名 つけれらないで➡ 564 00:40:55,859 --> 00:40:58,879 普通に生きてきたほうが よかったのかもしれない。 565 00:40:58,879 --> 00:41:06,036 ただ 私は 今の自分が嫌いじゃないの。 566 00:41:06,036 --> 00:41:10,474 就職して 結婚もして。 567 00:41:10,474 --> 00:41:16,713 いろいろあって ついさっきまで 忘れてたんだけど。 568 00:41:16,713 --> 00:41:20,367 今 やっと思い出せた。 569 00:41:20,367 --> 00:41:23,067 だから ありがとう。 570 00:41:29,276 --> 00:41:32,879 あのさ…。 なに? 571 00:41:32,879 --> 00:41:38,679 俺… 好きだったんだよね 大庭のこと。 572 00:41:41,054 --> 00:41:43,540 だから あの頃は なんでもいいから➡ 573 00:41:43,540 --> 00:41:45,559 話すきっかけがほしくて…。 574 00:41:45,559 --> 00:41:48,579 だけど それで 大庭が傷つくなんて➡ 575 00:41:48,579 --> 00:41:51,879 想像もしてなくて。 576 00:41:54,051 --> 00:41:58,151 最低だったと思う。 ホント ごめん! 577 00:42:00,440 --> 00:42:02,459 バッカじゃないの! 578 00:42:02,459 --> 00:42:05,045 今更 そんなこと 聞かされたって知らないわよ! 579 00:42:05,045 --> 00:42:07,364 謝られたって困るし。 580 00:42:07,364 --> 00:42:11,064 それとも な~に? まだ 私のことが好きとか? 581 00:42:13,520 --> 00:42:18,875 いや まぁ… 初恋だったから ちょっとは。 582 00:42:18,875 --> 00:42:24,698 ちなみに私はね 絶対に ない! 583 00:42:24,698 --> 00:42:26,867 だよな? 584 00:42:26,867 --> 00:42:33,240 (笑い声) 585 00:42:33,240 --> 00:42:35,640 って まったりしてる 場合じゃない。 戻ってきますよ。 586 00:42:44,384 --> 00:42:46,436 今日は ありがとうございました。 587 00:42:46,436 --> 00:42:48,872 放送の日 決まったら 教えてくださいね。 588 00:42:48,872 --> 00:42:51,872 もちろんです。 楽しみにしててください。 589 00:42:55,228 --> 00:42:57,848 大庭も ありがとな。 590 00:42:57,848 --> 00:42:59,866 おぅ。 591 00:42:59,866 --> 00:43:03,066 じゃあ 失礼します! 592 00:43:08,975 --> 00:43:12,475 お疲れさまでした。 お疲れさま。 593 00:43:17,367 --> 00:43:19,853 いやぁ なんだかんだ あったけど➡ 594 00:43:19,853 --> 00:43:22,756 出来上がり 楽しみだな。 そうですね。 595 00:43:22,756 --> 00:43:26,860 みんな いい感じだといいですね。 あれ? 翠さんは? 596 00:43:26,860 --> 00:43:30,047 疲れたから もう寝るって。 お先にってさ! 597 00:43:30,047 --> 00:43:33,550 そう。 ていうかさ この感じだったら➡ 598 00:43:33,550 --> 00:43:35,569 池上さんも 参加すればよかったのにね。 599 00:43:35,569 --> 00:43:38,388 あっ そういえば 池上さん 見てないですね。 600 00:43:38,388 --> 00:43:41,058 そうね~。 え? いつから? 601 00:43:41,058 --> 00:43:43,543 僕 訓練初日のとき以来 会ってないです。 602 00:43:43,543 --> 00:43:45,712 俺もだけど… 2人ともそう? うん。 603 00:43:45,712 --> 00:43:47,714 うん。 マジかよ? 604 00:43:47,714 --> 00:43:49,716 じゃあ もう3日は 帰ってないってこと? 605 00:43:49,716 --> 00:43:51,718 あのとき みんなで テレビ出演を迫ったのが➡ 606 00:43:51,718 --> 00:43:54,154 よくなかったのかしらね? まぁ そのうち帰ってくるっしょ。 607 00:43:54,154 --> 00:43:56,056 軽いな。 舞ちゃんなんて 1週間くらい➡ 608 00:43:56,056 --> 00:43:58,041 帰ってこなかったこと ありましたからね。 そうそう。 609 00:43:58,041 --> 00:44:01,478 舞は 若いからいいけど 池上さんは 外で野たれ死に…。 610 00:44:01,478 --> 00:44:04,047 やめなさいよ 不吉なこと言うの。 大丈夫よ。 611 00:44:04,047 --> 00:44:06,717 きっと 日曜日のごはんまでには 帰ってくるから。 612 00:44:06,717 --> 00:44:09,219 うん まぁ 事件性があったら 警察から連絡あるだろうしな。 613 00:44:09,219 --> 00:44:12,639 (2人)ちょっと! 冗談だよ 冗談…。 614 00:44:12,639 --> 00:44:15,041 ふぁ~ 俺も なんか疲れちゃった。 615 00:44:15,041 --> 00:44:17,377 もう寝るわ。 うん 私も寝よっと。 616 00:44:17,377 --> 00:44:21,565 みんな 早いですね。 やっぱり 気 遣ってたんですね。 617 00:44:21,565 --> 00:44:25,051 そうね。 テレビの取材が入ることなんて➡ 618 00:44:25,051 --> 00:44:28,221 めったにないからね。 僕も早めに寝ないと。 619 00:44:28,221 --> 00:44:30,707 あっ そうだ 桜さんも 一杯 一緒にどうですか? 620 00:44:30,707 --> 00:44:33,393 取材のお疲れさまで。 ありがとう。 621 00:44:33,393 --> 00:44:36,062 でも私 もうちょっと 仕事してからにするわ。 622 00:44:36,062 --> 00:44:38,231 締め切りあるし。 ああ そうですか。 623 00:44:38,231 --> 00:44:42,631 じゃあ おやすみなさい。 おやすみ。 624 00:44:44,871 --> 00:44:47,207 あの。 ん? 625 00:44:47,207 --> 00:44:49,559 いろいろ あると思いますけど…。 626 00:44:49,559 --> 00:44:54,047 桜さんは 桜さんがしたいこと 思うようにやってください。 627 00:44:54,047 --> 00:44:56,647 僕たちは もうそれで ビックリしたりしないんで。 628 00:44:59,553 --> 00:45:01,571 な~に? それ。 629 00:45:01,571 --> 00:45:04,224 あ… すみません。 630 00:45:04,224 --> 00:45:06,924 寝ます。 631 00:45:28,799 --> 00:45:33,737 ⦅いろいろ あると思いますけど 桜さんは 桜さんがしたいこと➡ 632 00:45:33,737 --> 00:45:37,257 思うようにやってください。 僕たちは もう➡ 633 00:45:37,257 --> 00:45:39,257 それで ビックリしたりしないんで⦆ 634 00:46:06,653 --> 00:46:08,653 あ…。 635 00:46:21,384 --> 00:46:30,877 (バイブ音) 636 00:46:30,877 --> 00:46:33,563 はい。 お疲れさまです! 637 00:46:33,563 --> 00:46:35,715 桜さん 原稿 読みましたよ。 638 00:46:35,715 --> 00:46:39,619 どうでした? これですよ 私が読みたかったのは。 639 00:46:39,619 --> 00:46:43,540 これまでの データ分析に加えて 桜さんの熱を感じます。 640 00:46:43,540 --> 00:46:45,525 それなら よかったです。 641 00:46:45,525 --> 00:46:47,611 この調子で 引き続きお願いしますね! 642 00:46:47,611 --> 00:46:50,213 ああ そうそう シェアハウス 取材の件も➡ 643 00:46:50,213 --> 00:46:52,699 ありがとうございました。 いえ とんでもないことです。 644 00:46:52,699 --> 00:46:54,701 こちらこそ ありがとうございました。 645 00:46:54,701 --> 00:46:58,221 ええ! ええ また よろしくお願いします。 646 00:46:58,221 --> 00:47:00,621 はい 失礼します。 647 00:47:05,545 --> 00:47:07,530 (幡多)なんなんだよ さっきから! 648 00:47:07,530 --> 00:47:10,383 立ったり座ったり 歩いたり座ったり…。 649 00:47:10,383 --> 00:47:13,436 座ったり… す 座ったり…。 650 00:47:13,436 --> 00:47:15,705 座ったり 多くない? いいかげんにしろ お前! 651 00:47:15,705 --> 00:47:17,707 すみません なんだか 落ち着かなくて。 652 00:47:17,707 --> 00:47:20,060 な~に? なんか不安なことでも あるの? いや 別に。 653 00:47:20,060 --> 00:47:22,596 大丈夫です。 だから 大丈夫なヤツの➡ 654 00:47:22,596 --> 00:47:25,365 動きじゃねえんだよ。 ホント どうしちゃったの? 655 00:47:25,365 --> 00:47:28,885 え? え? なに… これ? 見ていいの? 656 00:47:28,885 --> 00:47:30,885 じゃ 見るよ。 657 00:47:33,039 --> 00:47:35,058 ひょっとして…。 658 00:47:35,058 --> 00:47:37,358 今日!? ここに? 659 00:47:39,512 --> 00:47:42,612 ママが来るんです。 (3人)ママ!?