1 00:00:34,030 --> 00:00:36,365 では 今日 やったところの復習 しておいてください。 2 00:00:36,365 --> 00:00:38,418 はい。 じゃあ お疲れさまでした。 3 00:00:38,418 --> 00:00:40,418 ありがとうございました。 4 00:00:44,040 --> 00:00:46,040 ふぅ~。 5 00:00:49,061 --> 00:00:51,061 んっ? 6 00:00:54,000 --> 00:00:56,300 う~ん? 7 00:01:01,991 --> 00:01:04,291 んっ? 8 00:01:06,679 --> 00:01:11,050 う~ん? 9 00:01:11,050 --> 00:01:13,085 なによ~ う~ん う~ん うるさいなぁ? 10 00:01:13,085 --> 00:01:15,087 あぁ いや なんか➡ 11 00:01:15,087 --> 00:01:17,356 すごく大事なことを 忘れているような気がして…。 12 00:01:17,356 --> 00:01:20,343 えっ? 聡も? えっ? 翠さんもですか? 13 00:01:20,343 --> 00:01:23,229 そうなのよ~ な~んかね 大事なことを➡ 14 00:01:23,229 --> 00:01:26,182 忘れてる気がするんだけど 思い出せないのよ。 15 00:01:26,182 --> 00:01:28,668 なんでしょうね? なんだろうね? 16 00:01:28,668 --> 00:01:30,837 なんだったかしらね~? えっ? 17 00:01:30,837 --> 00:01:33,189 まさか 桜も? 18 00:01:33,189 --> 00:01:36,025 いや ここまで 出かかってるんですけどね➡ 19 00:01:36,025 --> 00:01:37,994 なかなか 思い出せなくって。 20 00:01:37,994 --> 00:01:41,514 なんだったかしらね? 大事なことなのよ…。 21 00:01:41,514 --> 00:01:43,516 う~ん…。 22 00:01:43,516 --> 00:01:45,518 いや なんやったっけな~? 23 00:01:45,518 --> 00:01:47,503 あぁ 舞ちゃん。 なに? 24 00:01:47,503 --> 00:01:49,505 いや なんかね 大事なこと 忘れとる気がして…。 25 00:01:49,505 --> 00:01:51,557 舞も? えっ? 26 00:01:51,557 --> 00:01:54,177 仕事に行くの 忘れてるとか? いや それ さすがに忘れねえから。 27 00:01:54,177 --> 00:01:56,195 うん。 まあ でもさぁ 仕事も➡ 28 00:01:56,195 --> 00:01:59,015 大事なこと なんやったっけ? っていうのが 気になりすぎて➡ 29 00:01:59,015 --> 00:02:01,367 休みにしてもらった。 そんなことで 休めるの? 30 00:02:01,367 --> 00:02:03,503 舞 店長 尻に敷いてるんで 楽勝! 31 00:02:03,503 --> 00:02:05,521 やるねぇ。 イエーイ! 32 00:02:05,521 --> 00:02:08,691 でも ここにいる みんなが 大事なこと 忘れてるって➡ 33 00:02:08,691 --> 00:02:12,061 なんなんでしょう? もしかして➡ 34 00:02:12,061 --> 00:02:15,014 全員が 同じことを 忘れてるのかもしれないわよ。 35 00:02:15,014 --> 00:02:17,033 (3人)えぇ? なんやろう? 36 00:02:17,033 --> 00:02:19,502 おっとっとっと…。 (バイブ音) 37 00:02:19,502 --> 00:02:22,171 あっ 幡多さん。 38 00:02:22,171 --> 00:02:24,674 もしもし? あっ 聡? 今 大丈夫? 39 00:02:24,674 --> 00:02:27,693 はい。 なんか 後ろ うるさいですね。 40 00:02:27,693 --> 00:02:31,681 ああ ネタ見せ終わりで Pに 気に入られちゃってさぁ➡ 41 00:02:31,681 --> 00:02:33,699 昼飯からの カラオケボックスなんだよ。 42 00:02:33,699 --> 00:02:37,019 へぇ~ よかったじゃないですか。 Pって プロデューサーですよね? 43 00:02:37,019 --> 00:02:39,855 あぁ 違う違う P・ヒャラさん。 笛吹き漫談の おじいちゃん。 44 00:02:39,855 --> 00:02:41,891 誰ですか それ? 45 00:02:41,891 --> 00:02:43,910 俺も よく知らねえんだけど なんか➡ 46 00:02:43,910 --> 00:02:45,945 おごってくれるって言うから ついてきた。 47 00:02:45,945 --> 00:02:48,664 へぇ~ ラッキーですね。 おう ありがてえわ。 48 00:02:48,664 --> 00:02:50,650 で 何の用ですか? 49 00:02:50,650 --> 00:02:53,035 あぁ そうそう! なんか 俺たちさ➡ 50 00:02:53,035 --> 00:02:55,338 大事なこと 忘れてんじゃねえかなぁと思って。 51 00:02:55,338 --> 00:02:57,340 えっ? 幡多さんもですか? 52 00:02:57,340 --> 00:02:59,325 えっ? じゃあ 聡も? 53 00:02:59,325 --> 00:03:01,727 あっ ちょっと待ってくださいね。 54 00:03:01,727 --> 00:03:03,746 あっ 桜さん 翠さん 舞ちゃんも➡ 55 00:03:03,746 --> 00:03:05,765 みんな 大事なこと 忘れてるみたいで➡ 56 00:03:05,765 --> 00:03:08,501 もしかしたら 僕たちに関する 大事なことなのかもしれません。 57 00:03:08,501 --> 00:03:11,170 マジかよ… 早く 思い出さないと➡ 58 00:03:11,170 --> 00:03:13,189 取り返しが つかなくなるかもしんないぞ! 59 00:03:13,189 --> 00:03:17,076 今すぐ 思い出せよ! う~ん…。 60 00:03:17,076 --> 00:03:19,095 あぁ! 思い出しました? 61 00:03:19,095 --> 00:03:21,514 小学生のころ 好きな子の前で➡ 62 00:03:21,514 --> 00:03:23,482 お漏らししちゃったこと 思い出した…。 63 00:03:23,482 --> 00:03:26,869 あぁ… 家まで あと ちょっとだったのに~! 64 00:03:26,869 --> 00:03:28,904 それ どうでもいいです。 (翠)あっ! 65 00:03:28,904 --> 00:03:30,990 あっ! 思い出しました? ジェイソン・ステイサムだ! 66 00:03:30,990 --> 00:03:33,326 えっ 何が? 私の好きな俳優! 67 00:03:33,326 --> 00:03:36,996 顔が好みでさぁ いっつも 名前 忘れちゃうんだけど。 68 00:03:36,996 --> 00:03:38,998 それ ホントに好きなんですか? 69 00:03:38,998 --> 00:03:41,334 ハッ! 今日だ! 何が? 70 00:03:41,334 --> 00:03:43,486 この間 買ったメロン 今日が 食べ頃だって言ってたのよ! 71 00:03:43,486 --> 00:03:45,504 危なかったわ~! いや それじゃないです。 72 00:03:45,504 --> 00:03:47,506 今 思い出すべきは 絶対に それじゃないです。 73 00:03:47,506 --> 00:03:49,508 (舞)あっ! 舞ちゃん? 74 00:03:49,508 --> 00:03:51,994 仕事 休むって決めとったけど 店長に連絡するの 忘れとった! 75 00:03:51,994 --> 00:03:55,047 それは だめだ 早く連絡して。 まあ しなくてもいいか。 76 00:03:55,047 --> 00:03:58,067 しておこうよ。 尻に敷いてても しておこうよ。 77 00:03:58,067 --> 00:04:00,670 っていうか 皆さん 真面目に 思い出してくださいよ。 78 00:04:00,670 --> 00:04:03,656 いや 真面目よ。 真面目に 思い出そうとしてたら➡ 79 00:04:03,656 --> 00:04:06,575 頭の中の 違う記憶の引き出し 開けちゃったのよ。 80 00:04:06,575 --> 00:04:08,494 開けちゃったの? あ~あ➡ 81 00:04:08,494 --> 00:04:10,997 まったく 変なこと 思い出しちゃったな~。 82 00:04:10,997 --> 00:04:13,499 諦めよう! 83 00:04:13,499 --> 00:04:15,484 こういうのはね 思い出すことを やめた途端に➡ 84 00:04:15,484 --> 00:04:17,536 思い出したりするもんだから。 85 00:04:17,536 --> 00:04:19,822 そうですね そのうち 思い出しますね。 86 00:04:19,822 --> 00:04:22,158 気長に待ちましょう。 87 00:04:22,158 --> 00:04:25,194 あぁ じゃあ 今日 遅くなるからさ。 は~い。 88 00:04:25,194 --> 00:04:27,330 よ~し メロン切るわよ 食べる人? 89 00:04:27,330 --> 00:04:30,333 はい! は~い! は~い。 1 2 3で 私。 90 00:04:30,333 --> 00:04:36,405 で あとから 幡多も食べるから 5人で 5等分と…。 91 00:04:36,405 --> 00:04:38,424 んっ? 92 00:04:38,424 --> 00:04:40,326 あっ! 93 00:04:40,326 --> 00:04:43,162 あっ! あっ! あっ! あぁ! 94 00:04:43,162 --> 00:04:46,232 (一同)池上さんが いないんだ! 95 00:04:46,232 --> 00:04:50,002 おかけになった電話は 電波が届かない場所にあるか…。 96 00:04:50,002 --> 00:04:52,021 だめだ つながらない…。 97 00:04:52,021 --> 00:04:54,357 トーコにも 聞いてみたけど 最近 連絡 取ってないって。 98 00:04:54,357 --> 00:04:57,176 そっか~。 いつから いないんだっけ? 99 00:04:57,176 --> 00:05:01,163 ほら 桜の同級生が 取材したいって言ってきたとき➡ 100 00:05:01,163 --> 00:05:04,100 怒って 部屋 入ってって それから見てないわよ…。 101 00:05:04,100 --> 00:05:08,487 もう 5日くらい たってますよ。 もしかして… 倒れてたりして? 102 00:05:08,487 --> 00:05:10,489 えっ? えっ? 池上さん。 (ドアが開く音) 103 00:05:10,489 --> 00:05:12,975 あっ! 大丈夫よ。 104 00:05:12,975 --> 00:05:15,995 部屋を のぞいたけど 池上さんは いなかった。 105 00:05:15,995 --> 00:05:18,497 桜さん…。 なによ? 106 00:05:18,497 --> 00:05:20,666 池上さんの部屋 勝手に 入ったんですか? 107 00:05:20,666 --> 00:05:22,818 部屋に 鍵が かかってなかったから。 108 00:05:22,818 --> 00:05:24,987 それ プライバシー侵害ですよ! 109 00:05:24,987 --> 00:05:28,324 しかたないでしょう。 生存確認のためよ。 110 00:05:28,324 --> 00:05:30,342 いや だからって! 111 00:05:30,342 --> 00:05:33,496 でね 一応 部屋を 隅々まで 見てみたんだけど…。 112 00:05:33,496 --> 00:05:35,481 桜さん! だから なによ! 113 00:05:35,481 --> 00:05:39,819 問題は 池上さんのバッグが なかったってこと。 114 00:05:39,819 --> 00:05:42,671 バッグ? 初めて このシェアハウスに やってきた日に➡ 115 00:05:42,671 --> 00:05:46,325 池上さんが持ってた 大きなバッグよ。 あぁ あのときの。 116 00:05:46,325 --> 00:05:48,494 池上さんは バッグを持って 出かけてる。 117 00:05:48,494 --> 00:05:51,163 ってことは つまり 旅行! 118 00:05:51,163 --> 00:05:53,816 そう 池上さんは きっと➡ 119 00:05:53,816 --> 00:05:57,303 私たちに黙って どこかへ 旅行に出かけてる。 120 00:05:57,303 --> 00:05:59,338 あっ じゃあ 事故とかじゃないんですね。 121 00:05:59,338 --> 00:06:02,825 でも 何も言わずに行くなんて どんな旅行なんだろ…。 122 00:06:02,825 --> 00:06:04,844 なんか 怪しいわね! うん…。 123 00:06:04,844 --> 00:06:09,014 そういえば 池上さんの秘密って まだ 誰も知らないわよね? 124 00:06:09,014 --> 00:06:13,018 秘密… あるの? いや あるでしょう。 125 00:06:13,018 --> 00:06:15,187 ここに住めるくらいの 負け組よ。 126 00:06:15,187 --> 00:06:17,189 ほら 私たちだって あったでしょう? 127 00:06:17,189 --> 00:06:20,359 私は ほら 借金とか? 舞は? 128 00:06:20,359 --> 00:06:23,846 詐欺師の彼女。 私は 夫に見放されて…。 129 00:06:23,846 --> 00:06:25,848 僕は 教師じゃなかった…。 130 00:06:25,848 --> 00:06:27,850 幡多は 芸人だと偽ってた。 131 00:06:27,850 --> 00:06:30,786 つまり 池上さんにだって 秘密があって しかるべき。 132 00:06:30,786 --> 00:06:34,006 なのに まだ 誰も 池上さんの秘密を知らない。 133 00:06:34,006 --> 00:06:39,094 池上さんの秘密って なんやろ? 134 00:06:39,094 --> 00:06:43,015 ⦅えっ? フフフ… マハル キタ…⦆ 135 00:06:43,015 --> 00:06:45,017 聡! んっ? 136 00:06:45,017 --> 00:06:47,019 あなた 何か知ってそうね? 137 00:06:47,019 --> 00:06:49,822 えっ!? あっ あぁ… いや 知りませんよ! 138 00:06:49,822 --> 00:06:52,007 本当に? いや 今のは➡ 139 00:06:52,007 --> 00:06:53,993 絶対 なんか 知ってる顔だったなぁ。 140 00:06:53,993 --> 00:06:56,662 隠し事は しないほうがいいわよ。 これだけの日数➡ 141 00:06:56,662 --> 00:07:00,316 池上さんが うちを留守にするのは 初めてのこと。 142 00:07:00,316 --> 00:07:03,319 何かの事件や事故に 巻き込まれてたら どうするの? 143 00:07:03,319 --> 00:07:05,304 池上さんのためにも➡ 144 00:07:05,304 --> 00:07:08,991 知ってることは 全部 話したほうがいい。 145 00:07:08,991 --> 00:07:10,976 えっ… ちょっと 怖いです…。 146 00:07:10,976 --> 00:07:12,978 言いなさい。 147 00:07:12,978 --> 00:07:14,980 言えません! 148 00:07:14,980 --> 00:07:17,983 池上さんの秘密 僕の口からは 言えません! 149 00:07:17,983 --> 00:07:23,155 だって あそこに… あっ…。 150 00:07:23,155 --> 00:07:26,075 池上さんの秘密 入ってます! 151 00:07:26,075 --> 00:07:28,978 誰にも話したくない秘密➡ 152 00:07:28,978 --> 00:07:32,331 それを 僕の口から 言うわけにはいきません! 153 00:07:32,331 --> 00:07:35,351 じゃあ 聞くけど あなたが知ってる その秘密➡ 154 00:07:35,351 --> 00:07:38,170 今回の失踪とは 関係のないことなのね? 155 00:07:38,170 --> 00:07:40,990 た たぶん… ないと思います! 156 00:07:40,990 --> 00:07:45,060 じゃあ 聞かないでおく。 157 00:07:45,060 --> 00:07:49,315 まあね~ とは言っても➡ 158 00:07:49,315 --> 00:07:52,985 明日の夜までに 池上さんが 帰ってこなければ➡ 159 00:07:52,985 --> 00:07:57,489 聡が 頑張って守った秘密も 秘密じゃなくなるけどね。 160 00:07:57,489 --> 00:08:00,159 あっ そうやん! 明日 日曜やん! 161 00:08:00,159 --> 00:08:02,328 週に1回の 食事会の日。 162 00:08:02,328 --> 00:08:04,513 そう 理由が どうであれ➡ 163 00:08:04,513 --> 00:08:08,984 夜7時の食事会までに 池上さんが 帰ってこなければ➡ 164 00:08:08,984 --> 00:08:11,984 この アボカドの人形を 割ることになる。 165 00:08:13,989 --> 00:08:16,325 それでいいのよね? 166 00:08:16,325 --> 00:08:18,477 そういう約束やったね…。 167 00:08:18,477 --> 00:08:22,982 そのとき 私たちの秘密は 公のものとなる…。 168 00:08:22,982 --> 00:08:26,001 秘密が 秘密じゃなくなる…。 169 00:08:26,001 --> 00:08:28,504 なんで みんな そんな顔してるんですか? 170 00:08:28,504 --> 00:08:30,506 あっ もしかして➡ 171 00:08:30,506 --> 00:08:33,359 もっと すごい秘密が 入ってるとか? 172 00:08:33,359 --> 00:08:35,359 はぁ~。 173 00:08:37,496 --> 00:08:39,996 池上さん 早く帰ってきて~! 174 00:09:42,978 --> 00:09:44,997 あと30秒。 175 00:09:44,997 --> 00:09:47,333 おい 聡 もう1回 連絡してみろよ。 176 00:09:47,333 --> 00:09:49,533 いや さっきから かけてるんですけど…。 177 00:09:53,989 --> 00:09:55,975 あぁ だめだ つながらない…。 178 00:09:55,975 --> 00:09:58,494 なあ 今回は 特別に許してあげようぜ。 179 00:09:58,494 --> 00:10:00,663 この食事会を 提案したのは 池上さんよ。 180 00:10:00,663 --> 00:10:03,082 提案した彼が ルールを破ることは 許されない! 181 00:10:03,082 --> 00:10:05,985 そうでしょ 聡? そうですね…。 182 00:10:05,985 --> 00:10:07,970 おい 聡まで…。 10➡ 183 00:10:07,970 --> 00:10:11,490 9 8 7…。 やめようぜ! 184 00:10:11,490 --> 00:10:14,493 6 5 4…。 なぁ…。 185 00:10:14,493 --> 00:10:17,293 3 2 1…。 186 00:10:20,015 --> 00:10:22,015 はぁ…。 187 00:10:28,991 --> 00:10:31,591 来ませんでしたね…。 188 00:10:38,500 --> 00:10:41,300 いただきます。 えっ? 189 00:10:44,990 --> 00:10:48,310 いただきます。 この状況で よく食べられるなぁ。 190 00:10:48,310 --> 00:10:51,330 せっかく 作ったんだから 食べなきゃ もったいないでしょ。 191 00:10:51,330 --> 00:10:55,200 おなか すいてるし…。 そうだけど…。 192 00:10:55,200 --> 00:10:58,200 いただきます! いただきます。 193 00:11:01,990 --> 00:11:04,990 まったく…。 池上! 194 00:11:08,497 --> 00:11:10,497 え~い いただきます! 195 00:11:16,505 --> 00:11:18,540 (幡多)はい あがり 赤! 196 00:11:18,540 --> 00:11:21,160 あがり! しかも スキップ! ウェーイ! 197 00:11:21,160 --> 00:11:23,162 ってことは? 私? 198 00:11:23,162 --> 00:11:26,331 あがり~! (一同)イエーイ! 199 00:11:26,331 --> 00:11:29,001 桜さんの…。 (一同)負け~! 200 00:11:29,001 --> 00:11:31,503 負け~! 負け~! 負け~! 201 00:11:31,503 --> 00:11:34,373 はいはい やってやって~! (笑い声) 202 00:11:34,373 --> 00:11:37,159 《今日 私の誕生日なんだけど➡ 203 00:11:37,159 --> 00:11:40,059 誰にも 教えてなかったわ…》 204 00:11:42,831 --> 00:11:45,031 ごちそうさまでした。 205 00:11:49,004 --> 00:11:51,004 じゃあ…。 206 00:11:57,996 --> 00:12:00,165 割ります! いや 無理 待って! 207 00:12:00,165 --> 00:12:02,484 往生際が悪いですよ! お願い! 208 00:12:02,484 --> 00:12:04,503 アボボを 壊さないで! 209 00:12:04,503 --> 00:12:06,555 アボボって なによ? 名前だよ! 210 00:12:06,555 --> 00:12:09,091 付けんだろ 家族なんだから! いや 付けないでしょ➡ 211 00:12:09,091 --> 00:12:11,143 そんな 謎のオーナーが送ってきた 謎の物体に! 212 00:12:11,143 --> 00:12:13,312 とにかく 壊さないで! かわいそう…。 213 00:12:13,312 --> 00:12:15,481 だめです! 我々で決めた ルールです! 214 00:12:15,481 --> 00:12:17,499 日曜日の夕食は みんなで そろって ごはんを食べる! 215 00:12:17,499 --> 00:12:19,485 それを破ったら 秘密のメモが入ってる➡ 216 00:12:19,485 --> 00:12:21,503 この アボガドの人形を…。 アボカドね! 217 00:12:21,503 --> 00:12:23,489 ああ! いや アボボだから! 218 00:12:23,489 --> 00:12:25,474 いや もう それ どうでもいいです! 219 00:12:25,474 --> 00:12:29,645 とにかく 割るって決めたんです! それは 覆りません。 220 00:12:29,645 --> 00:12:31,830 いいですよね 皆さん? 221 00:12:31,830 --> 00:12:34,483 はい…。 222 00:12:34,483 --> 00:12:36,835 幡多さん。 223 00:12:36,835 --> 00:12:39,855 じゃあ せめて➡ 224 00:12:39,855 --> 00:12:41,990 優しく 割ってあげてよ…。 225 00:12:41,990 --> 00:12:44,827 あっ それ 難しいわよ…。 226 00:12:44,827 --> 00:12:48,997 ごめんよ アボボ…。 227 00:12:48,997 --> 00:12:52,497 こんなことになっちゃって… アボボ…。 228 00:12:55,470 --> 00:12:57,973 いいですね? 229 00:12:57,973 --> 00:13:00,309 みんなの秘密を 知ることになるんやね…。 230 00:13:00,309 --> 00:13:03,996 なんか… 怖いわね~。 231 00:13:03,996 --> 00:13:07,666 いきます! 232 00:13:07,666 --> 00:13:09,651 あ~っ! (トンカチで破壊する音) 233 00:13:09,651 --> 00:13:12,051 あぁ~っ! あ~っ!! 234 00:13:26,018 --> 00:13:28,418 (缶を開ける音)プシュッ (店員)カツカレー大! 235 00:13:31,156 --> 00:13:33,659 (ビールを注ぐ音) 236 00:13:33,659 --> 00:13:35,859 (おじさん)おばちゃん カツカレー 237 00:13:36,962 --> 00:13:38,914 <「金麦ザ・ラガー」の新!> 238 00:13:41,016 --> 00:13:44,069 (菜々緒)気持ちよく生きるってさ どうすればいいの? 239 00:13:44,069 --> 00:13:46,104 (オカリナ)そういうこと考えない 240 00:13:46,104 --> 00:13:49,704 あ~ 師匠って呼んでいいよ 241 00:13:51,877 --> 00:13:53,979 (2人)ぷはぁ~ <サントリー新「オールフリー」> 242 00:13:56,014 --> 00:13:58,016 アボボ~!! 243 00:13:58,016 --> 00:14:03,021 あぁ かわいそうに… あっ あぁ…。 244 00:14:03,021 --> 00:14:05,023 なんとも思わねえのかよ…。 245 00:14:05,023 --> 00:14:07,025 なに これ? 246 00:14:07,025 --> 00:14:10,028 あぁ そんなこと書いとったったい 忘れとった~ フフッ…! 247 00:14:10,028 --> 00:14:13,048 舞ちゃん 個人情報 知られるの 嫌がってたもんね。 うん。 248 00:14:13,048 --> 00:14:15,350 あんな彼氏がいたら そうなるわなぁ。 249 00:14:15,350 --> 00:14:17,352 まさか 詐欺師やったとはね~。 250 00:14:17,352 --> 00:14:19,688 うわっ! ねぇ これ 翠さんの秘密も ひどい! 251 00:14:19,688 --> 00:14:22,741 えっ? なによ? 「パチンコ大吉 吉祥寺店は➡ 252 00:14:22,741 --> 00:14:25,761 男子トイレの 前のスロットが 毎週火曜に 設定6になる」。 253 00:14:25,761 --> 00:14:27,663 はぁ? って なんですか これ? 254 00:14:27,663 --> 00:14:29,681 秘密でも なんでも ないじゃないですか。 あぁ…。 255 00:14:29,681 --> 00:14:32,834 なに 言ってんのよ! これ 私の大事な もうけ話! 256 00:14:32,834 --> 00:14:36,672 人に教えたら 大損する 秘密中の秘密よ! 257 00:14:36,672 --> 00:14:39,007 あのなぁ ちゃんと 真面目に書けよ! 258 00:14:39,007 --> 00:14:41,009 真面目に 書いてますけど! 259 00:14:41,009 --> 00:14:43,161 聡なんて ちゃんとしてるぞ ほら ちゃんとした秘密➡ 260 00:14:43,161 --> 00:14:45,163 書いてんだよ これ。 どれどれ…。 261 00:14:45,163 --> 00:14:47,332 「実は僕 教師ではありません。 262 00:14:47,332 --> 00:14:50,002 かつて僕は 生徒を 誤解させるような行動を取り➡ 263 00:14:50,002 --> 00:14:52,020 彼女を 追い込んでしまいました。 264 00:14:52,020 --> 00:14:54,523 その事は 学校中に 知られることとなり➡ 265 00:14:54,523 --> 00:14:59,494 僕は 生徒達の信頼を失い 学校を クビになったのです」って➡ 266 00:14:59,494 --> 00:15:02,714 これ リコのことよね? はい…。 267 00:15:02,714 --> 00:15:06,184 間宮とは 一度 ちゃんと会って 話をしなきゃって思ってます。 268 00:15:06,184 --> 00:15:09,821 いいと思う。 で この 大事に持ってるのは? 269 00:15:09,821 --> 00:15:13,525 誰の? うぅ…。 誰のですか? んっ? 270 00:15:13,525 --> 00:15:17,346 「若気の至りで ヘソピアス あけたことがある」? 271 00:15:17,346 --> 00:15:19,381 あぁ~! 272 00:15:19,381 --> 00:15:21,416 へぇ~ ヘソピ あいてたんですね~! 273 00:15:21,416 --> 00:15:25,003 桜がね~ 意外だな~。 あぁ~っ…! はぁ…。 274 00:15:25,003 --> 00:15:29,157 大学デビューのときにね~ 勢い余って… つい…。 275 00:15:29,157 --> 00:15:31,310 だいぶ 若気が至ったね~。 276 00:15:31,310 --> 00:15:33,345 フッ… まあ ヘソピくらい 普通じゃね? 277 00:15:33,345 --> 00:15:35,664 アンタは ヘソ下に タトゥー 入ってるけどなっ。 あっ…。 278 00:15:35,664 --> 00:15:37,716 そうよ アンタ 元彼のタトゥー どうすんのよ! 279 00:15:37,716 --> 00:15:40,752 あっ! それなんだよね~。 なんだよね~ じゃねえよ➡ 280 00:15:40,752 --> 00:15:42,821 みんな 全然 大した秘密じゃねえじゃん! 281 00:15:42,821 --> 00:15:44,840 アンタの秘密もねぇ…。 えっ? 282 00:15:44,840 --> 00:15:48,160 「俺は 芸人じゃない。 ホントは 実演販売員」。 283 00:15:48,160 --> 00:15:50,812 秘密じゃん。 こんな 早々に➡ 284 00:15:50,812 --> 00:15:53,482 バレるような秘密 書いて 許されないからな! 285 00:15:53,482 --> 00:15:55,684 なんでだよ! 幡多 秘密 なめんなよ! 286 00:15:55,684 --> 00:15:58,653 お前にだけは 言われたくないよ! 代わりに もう一つ➡ 287 00:15:58,653 --> 00:16:01,089 秘密よこしな! なんで そうなるのよ! 288 00:16:01,089 --> 00:16:03,125 いいから 早く! 289 00:16:03,125 --> 00:16:05,994 もう… 実は 俺➡ 290 00:16:05,994 --> 00:16:08,497 天パじゃなくて わざわざ パーマかけてるんです。 291 00:16:08,497 --> 00:16:10,849 (2人)いや どうでもええわ! なんでよ! 292 00:16:10,849 --> 00:16:13,185 そうだったんですか? これが 正しいリアクションだよ! 293 00:16:13,185 --> 00:16:15,520 あぁ…。 294 00:16:15,520 --> 00:16:18,020 じゃあ… 池上さんの 見ますね…。 おぉ そうだよ。 295 00:16:20,042 --> 00:16:22,094 えっ? 296 00:16:22,094 --> 00:16:24,179 「UFOを 見た事があります。 297 00:16:24,179 --> 00:16:27,182 しかも この家のベランダから!」。 298 00:16:27,182 --> 00:16:29,735 って なに これ? しょうもな! 299 00:16:29,735 --> 00:16:31,770 池上さんまで こんな悪ふざけを…。 300 00:16:31,770 --> 00:16:34,005 いや でも すごくね? UFOだぜ? しかも このベランダからだぜ! 301 00:16:34,005 --> 00:16:35,991 俺も 見たい! しょうもな! 302 00:16:35,991 --> 00:16:38,009 何回 しょうもなって言うんだよ! 303 00:16:38,009 --> 00:16:40,445 これじゃ 池上さんの ホントの秘密も わからないままね…。 304 00:16:40,445 --> 00:16:43,031 あぁ…。 あ~あ…。 305 00:16:43,031 --> 00:16:45,531 あれ? んっ? どうした? 306 00:16:47,552 --> 00:16:50,689 あっ! これ…。 アボカド? 307 00:16:50,689 --> 00:16:53,675 開かずの部屋の鍵? (舞)えっ? 308 00:16:53,675 --> 00:16:55,694 うわぁ~! キャーッ! (雷鳴) 309 00:16:55,694 --> 00:16:58,363 (雷鳴) 310 00:16:58,363 --> 00:17:01,767 これ… 誰が入れたんですか? いや 俺じゃないよ! 311 00:17:01,767 --> 00:17:05,170 えっ 僕でもないですよ。 312 00:17:05,170 --> 00:17:07,189 いや 違うわよ。 んっ? 313 00:17:07,189 --> 00:17:10,041 違います! んっ? いや 知らない。 314 00:17:10,041 --> 00:17:12,043 ん~っ? 315 00:17:12,043 --> 00:17:15,113 じゃあ… 池上さん? あっ! 316 00:17:15,113 --> 00:17:17,382 そうとも限らないわよ。 どうした? 317 00:17:17,382 --> 00:17:20,535 この中にいる 誰かが入れて 黙ってるだけかもしれない。 318 00:17:20,535 --> 00:17:23,388 ということは? 犯人は この中にいる! 319 00:17:23,388 --> 00:17:25,390 (幡多)うわぁ! (舞)キャーッ! (雷鳴) 320 00:17:25,390 --> 00:17:28,210 (雷鳴) 321 00:17:28,210 --> 00:17:32,364 出たな 桜探偵! やめましょうよ 犯人捜しなんて よくないですよ! 322 00:17:32,364 --> 00:17:36,034 うん… てか 部屋 開ければ 誰が犯人か わかるからさぁ…。 323 00:17:36,034 --> 00:17:38,036 よし 聡! えっ? 鍵 開けろ! 324 00:17:38,036 --> 00:17:40,038 えっ! わぁ~。 うわ~。 325 00:17:40,038 --> 00:17:44,176 やっぱ そうなるか~。 (翠)ウソ ウソ ウソ ウソ…! 326 00:17:44,176 --> 00:17:46,845 えっ… 開けます。 327 00:17:46,845 --> 00:17:48,880 うん…。 328 00:17:48,880 --> 00:17:51,016 ちょっと待った! (幡多)うわぁ~! ビックリした~! 329 00:17:51,016 --> 00:17:53,018 急に でっかい声 出すなよ! うわぁ~ もう! 330 00:17:53,018 --> 00:17:57,689 わな… かもしれないわよ…。 (幡多)わな? 331 00:17:57,689 --> 00:18:00,025 この家から 出ようとする我々を 殺す わなよ! 332 00:18:00,025 --> 00:18:03,378 なぜ 殺す? 秘密を知られたから 殺すのよ! 333 00:18:03,378 --> 00:18:05,714 秘密って あのメモのこと? 334 00:18:05,714 --> 00:18:09,885 誰も ちゃんとした秘密 書いてないのに 殺す意味ある? 335 00:18:09,885 --> 00:18:13,855 ヘソピアスのこと 知られた人を 殺したくなる気持ち わかる? 336 00:18:13,855 --> 00:18:15,874 えっ? じゃあ 犯人 お前だな! 337 00:18:15,874 --> 00:18:19,044 私は そこまでしないわよ! 気持ちの話をしてるの! 338 00:18:19,044 --> 00:18:23,031 もう ムチャクチャだな お前! 女を お前 お前 言うヤツは➡ 339 00:18:23,031 --> 00:18:25,050 モテないよ! (幡多)あぁ~ 怖い! (雷鳴) 340 00:18:25,050 --> 00:18:27,068 (舞)キャーッ! 幡多さん 力 強い! 341 00:18:27,068 --> 00:18:30,121 落ち着いて 動かないで! 動くと 犯人の思うつぼよ! 342 00:18:30,121 --> 00:18:32,724 (幡多)犯人? 犯人がいるの? 犯人が 電気を消したの!? 343 00:18:32,724 --> 00:18:35,043 違いますよ 落雷で 停電になっただけです! 344 00:18:35,043 --> 00:18:37,028 (幡多)あっ あぁ…。 みんな スマホのライトつけて! 345 00:18:37,028 --> 00:18:39,014 (舞/幡多)はい! 346 00:18:39,014 --> 00:18:42,184 うわぁ~ 怖い怖い 怖い! 下から ライト当てるの禁止! 347 00:18:42,184 --> 00:18:44,186 あっ…。 えっ? えっ? 348 00:18:44,186 --> 00:18:47,355 ねぇ 私たち 殺されるの? 早く この家から逃げなきゃ! 349 00:18:47,355 --> 00:18:50,175 それこそが わなかもしれないわよ。 350 00:18:50,175 --> 00:18:52,210 こんな夜更けに 家から出るなんて 自殺行為。 351 00:18:52,210 --> 00:18:54,229 あっ…。 いや 外は 危険ってことは➡ 352 00:18:54,229 --> 00:18:56,348 家の中のほうが 安全ってことですか? そう。 353 00:18:56,348 --> 00:18:59,684 つまり この家は すでに ある意味 密室なのよ。 354 00:18:59,684 --> 00:19:02,354 密室殺人事件!? 殺される~! 355 00:19:02,354 --> 00:19:06,024 殺さないで~!! 犯人は この中にいる! 356 00:19:06,024 --> 00:19:09,344 皆さんは 全員… 容疑者ですよ! 357 00:19:09,344 --> 00:19:11,379 犯人とか いませんから! 落ち着いてください! 358 00:19:11,379 --> 00:19:13,665 もう 嫌! あぁ…。 どこに行くの? 359 00:19:13,665 --> 00:19:15,684 部屋に戻る! 死亡フラグが立つよ! 360 00:19:15,684 --> 00:19:18,537 えぇ!? 1人に なろうとした美人は 殺される運命よ! 361 00:19:18,537 --> 00:19:20,855 じゃあ なに? このまま このリビングに➡ 362 00:19:20,855 --> 00:19:22,857 いるほうが いいってこと? そのとおり。 363 00:19:22,857 --> 00:19:25,343 1人でいるのは なるべく 避けましょう。 もう 嫌! 364 00:19:25,343 --> 00:19:28,747 何も 誰も 信じられない! あぁ…。 365 00:19:28,747 --> 00:19:30,765 俺も! 私も! 366 00:19:30,765 --> 00:19:32,684 そこも! ハッ! 367 00:19:32,684 --> 00:19:34,853 死亡フラグが 立つよ! えっ!? 368 00:19:34,853 --> 00:19:37,172 バカなカップルは たいてい殺される。 369 00:19:37,172 --> 00:19:39,341 誰が バカだ! 誰と誰が カップルだ! 370 00:19:39,341 --> 00:19:42,027 うぅ…。 371 00:19:42,027 --> 00:19:44,396 ったく… こうやって➡ 372 00:19:44,396 --> 00:19:47,682 全員が バラバラに行動することが 犯人の思うつぼだというのに! 373 00:19:47,682 --> 00:19:51,186 あの ブレーカーが 落ちただけかもしれないんで➡ 374 00:19:51,186 --> 00:19:54,105 ブレーカーの位置 推理してもらってもいいですか? 375 00:19:54,105 --> 00:19:57,859 そういうのは サトソンくんに任せるわ。 376 00:19:57,859 --> 00:19:59,859 サトソンくん? 377 00:20:04,532 --> 00:20:06,518 《あっ な~んだ➡ 378 00:20:06,518 --> 00:20:08,937 ちゃんと 私のために ケーキ 買ってくれてるじゃない。 379 00:20:08,937 --> 00:20:11,356 じゃあ 私が 誕生日だって知ってたのね。 380 00:20:11,356 --> 00:20:13,341 な~んだ なんだ…》 381 00:20:13,341 --> 00:20:15,341 失礼! フフッ。 382 00:20:19,047 --> 00:20:22,017 舞 そのケーキって? ああ 常連さんから もらったの。 383 00:20:22,017 --> 00:20:24,536 食べる? 384 00:20:24,536 --> 00:20:26,554 いらない…。 385 00:20:26,554 --> 00:20:30,054 えっ? 桜さん 泣いてるの? 386 00:24:14,048 --> 00:24:16,334 あら~ おはようございます。 387 00:24:16,334 --> 00:24:19,487 何も 起きなかったわね。 当たり前です! 388 00:24:19,487 --> 00:24:21,806 この辺一帯が 停電だったんですから。 389 00:24:21,806 --> 00:24:23,825 犯人なんか いないんですよ。 390 00:24:23,825 --> 00:24:29,480 昨日のパニック 全部 桜のせいだからな! 391 00:24:29,480 --> 00:24:32,967 すみませんでした。 392 00:24:32,967 --> 00:24:37,305 では 改めて…。 393 00:24:37,305 --> 00:24:39,324 いいですね? 394 00:24:39,324 --> 00:24:41,659 池上さん失踪の手がかりも 見つかるかもしれないしね! 395 00:24:41,659 --> 00:24:43,695 もう 名探偵 廃業しろ! 396 00:24:43,695 --> 00:24:45,695 開けます! 397 00:24:53,988 --> 00:24:55,988 (鍵の解除音) 398 00:25:09,320 --> 00:25:12,824 お~っ これは…。 399 00:25:12,824 --> 00:25:15,524 (舞)すごい数の 段ボール…。 400 00:25:18,997 --> 00:25:20,999 うわっ…。 401 00:25:20,999 --> 00:25:22,984 ちょっと… おっ…。 ちょっと…。 402 00:25:22,984 --> 00:25:24,984 もう! (翠)信じらんない! 403 00:25:27,889 --> 00:25:30,992 うわっ ランドセル…。 404 00:25:30,992 --> 00:25:33,092 (幡多)ランドセル…。 405 00:25:42,320 --> 00:25:45,640 あっ… 手紙。 406 00:25:45,640 --> 00:25:47,976 かなり 古いものですね。 んっ? 407 00:25:47,976 --> 00:25:49,994 これ… あっ のれんだ。 408 00:25:49,994 --> 00:25:52,330 一… あ~っ 待って 待って 待って…。 409 00:25:52,330 --> 00:25:55,149 あれ? あっ あっ えっ? 410 00:25:55,149 --> 00:25:57,151 万平一平? 411 00:25:57,151 --> 00:25:59,137 えっ? これ 万平一平って 書いてあるよ。 412 00:25:59,137 --> 00:26:02,156 えっ? 万平一平って なんかの 店の名前? 413 00:26:02,156 --> 00:26:06,160 店長の名前を そのまま 店の名前に したんじゃないの? 414 00:26:06,160 --> 00:26:10,148 うんうん…。 なるほど なんかの店の 店長だったのか 万平? 415 00:26:10,148 --> 00:26:12,700 ってことは やっぱり この荷物は 謎のオーナー➡ 416 00:26:12,700 --> 00:26:14,736 万平一平の 荷物ってことですね? 417 00:26:14,736 --> 00:26:18,990 なんだよ ただの物置かよ~ 拍子抜けだな~。 418 00:26:18,990 --> 00:26:21,492 ハッ! ねぇ これ見て! 419 00:26:21,492 --> 00:26:23,494 (一同)んっ? 420 00:26:23,494 --> 00:26:25,663 (幡多)万平清美? 421 00:26:25,663 --> 00:26:29,063 万平一平の 奥さんかな? で 送った相手が…。 422 00:26:31,035 --> 00:26:33,087 (一同)えっ! 423 00:26:33,087 --> 00:26:36,491 池上隆二って… 池上さん宛ての手紙!? 424 00:26:36,491 --> 00:26:39,327 えっ? ちょっと待って…。 425 00:26:39,327 --> 00:26:42,981 万平一平の荷物が入った この部屋に➡ 426 00:26:42,981 --> 00:26:46,651 池上さん宛ての手紙が あるってことは…。 427 00:26:46,651 --> 00:26:51,305 池上さんと万平一平は つながってる!? 428 00:26:51,305 --> 00:26:54,659 残念だけど 認めなくちゃいけないわね。 429 00:26:54,659 --> 00:26:57,829 犯人は… 池上隆二よ! 430 00:26:57,829 --> 00:27:00,248 いや なんの犯人よ? 池上容疑者が➡ 431 00:27:00,248 --> 00:27:04,152 ついに… 犯人 池上隆二に!? 432 00:27:04,152 --> 00:27:06,637 これ 全部 ラブレターだ…。 433 00:27:06,637 --> 00:27:09,140 ちょっと ビックリね…。 434 00:27:09,140 --> 00:27:12,160 この日記も 池上さんのだ。 筆跡が 一緒。 435 00:27:12,160 --> 00:27:14,495 お~っ 開いた! 436 00:27:14,495 --> 00:27:17,648 えっ 池上さん? わっか! 437 00:27:17,648 --> 00:27:19,667 (幡多)細っ! え~っ! (翠)アハハハハ…! 438 00:27:19,667 --> 00:27:22,537 これ 池上さんの 初恋物語ですね。 439 00:27:22,537 --> 00:27:27,158 そうね~ 返事も 全部そろってる。 440 00:27:27,158 --> 00:27:29,827 この手紙が いちばん 古いですかね? 441 00:27:29,827 --> 00:27:33,314 うん その返事が➡ 442 00:27:33,314 --> 00:27:37,151 これかしらね? あぁ…。 443 00:27:37,151 --> 00:27:40,822 よし… 日付順に並べて➡ 444 00:27:40,822 --> 00:27:43,324 犯人 池上隆二の半生を なぞってみるのは どう? 445 00:27:43,324 --> 00:27:45,827 そうすれば おのずと 真実が わかるはず。 446 00:27:45,827 --> 00:27:48,813 で どうする? みんなで 回し読みする? 447 00:27:48,813 --> 00:27:51,315 私に いい考えがあります。 448 00:27:51,315 --> 00:27:56,671 題して 朗読劇 池上ラブ・レターズよ! 449 00:27:56,671 --> 00:27:58,706 朗読劇? 450 00:27:58,706 --> 00:28:00,706 何故? 451 00:28:05,063 --> 00:28:08,663 (拍手) 452 00:28:12,320 --> 00:28:14,489 「清美さんへ。 453 00:28:14,489 --> 00:28:20,344 清美さん お仕事中に 手紙なんて渡して ごめんなさい。 454 00:28:20,344 --> 00:28:26,184 私は 近所の大学に通っている 池上隆二 という者です。 455 00:28:26,184 --> 00:28:29,053 あなたが 運んできてくれる きつねうどん➡ 456 00:28:29,053 --> 00:28:32,323 いつも おいしく いただいております。 457 00:28:32,323 --> 00:28:36,194 突然ですが 映画は お好きですか? 458 00:28:36,194 --> 00:28:39,997 週末から 公開される シルベスター・スタローンという➡ 459 00:28:39,997 --> 00:28:43,997 新人俳優の映画が おもしろいと評判です」。 460 00:28:46,003 --> 00:28:50,441 「この映画を あなたと一緒に 見にいきたいのです。 461 00:28:50,441 --> 00:28:53,828 次の お店の定休日 月曜日の 2時に➡ 462 00:28:53,828 --> 00:28:58,328 シネマ田町前で お待ちしております」。 463 00:29:00,318 --> 00:29:02,320 「前略。 464 00:29:02,320 --> 00:29:06,324 先日は 楽しい時間を ありがとうございました。 465 00:29:06,324 --> 00:29:08,309 最後の ボクシングのシーンで➡ 466 00:29:08,309 --> 00:29:11,662 思わず 声を出して応援してしまいました。 467 00:29:11,662 --> 00:29:16,317 恥ずかしい思いをさせて ごめんなさい。 468 00:29:16,317 --> 00:29:21,322 これに懲りずに また おうどん 食べにきてくださいね。 469 00:29:21,322 --> 00:29:23,491 お誘いいただき うれしかったです。 470 00:29:23,491 --> 00:29:25,493 かしこ」。 471 00:29:25,493 --> 00:29:29,997 2人が 見にいった映画は 1977年公開の 『ロッキー』。 472 00:29:29,997 --> 00:29:32,667 落としの池上も 大学生に なったばかりの 青年時代➡ 473 00:29:32,667 --> 00:29:34,652 まだまだ 手口は若く➡ 474 00:29:34,652 --> 00:29:37,155 あまりにもストレートな デートの誘いでした。 475 00:29:37,155 --> 00:29:40,324 日記には こう書いてあります。 476 00:29:40,324 --> 00:29:44,478 「スクリーンを見つめる 清美さんの その 美しい横顔に➡ 477 00:29:44,478 --> 00:29:46,998 僕は 夢中になっていた。 478 00:29:46,998 --> 00:29:52,470 クライマックスで ロッキーと一緒に エイドリア~ン と叫ぶ清美さんに➡ 479 00:29:52,470 --> 00:29:54,972 僕は ノックアウトされた。 480 00:29:54,972 --> 00:29:58,492 次のデートで 彼女に 告白をする」。 481 00:29:58,492 --> 00:30:01,162 ハッ! おぉ~。 482 00:30:01,162 --> 00:30:07,001 「先日のデートでの 突然の告白 ビックリしました。 483 00:30:07,001 --> 00:30:11,101 返事は そうですね…」。 484 00:30:13,140 --> 00:30:15,142 「オッケーです」。 485 00:30:15,142 --> 00:30:18,312 フゥー! おぉ~! よっし 相思相愛! 486 00:30:18,312 --> 00:30:22,300 ところが 2人の前に 大きな障害が訪れる…。 487 00:30:22,300 --> 00:30:24,685 (3人)えっ? 「もう 会うな。 488 00:30:24,685 --> 00:30:27,738 どうせ遊ばれるのが オチだ。 489 00:30:27,738 --> 00:30:30,474 父は そう言います。 490 00:30:30,474 --> 00:30:35,980 隆二さんの気持ちは 本物だと 私は 信じています。 491 00:30:35,980 --> 00:30:41,669 だけど… 父を どう説得したら いいのかしら?」。 492 00:30:41,669 --> 00:30:45,806 池上さんも清美さんも まだ 二十歳そこそこだしね➡ 493 00:30:45,806 --> 00:30:48,175 父親が こう思うのも しかたないか…。 494 00:30:48,175 --> 00:30:50,511 そこで 池上さんは動く。 495 00:30:50,511 --> 00:30:54,382 大学を辞めて うどん屋に なるべく➡ 496 00:30:54,382 --> 00:30:56,984 弟子入りを 志願。 すてき! 497 00:30:56,984 --> 00:30:59,820 え~っ なんか 心配なんですけど~。 なんでよ? 498 00:30:59,820 --> 00:31:03,307 だって 若いカップルの気持ちなんて コロコロ 変わるもんでしょう? 499 00:31:03,307 --> 00:31:05,509 うぅ… 冷めてるなぁ 翠さん。 500 00:31:05,509 --> 00:31:09,397 池上さんは 清美さんへの気持ちが 本物であると 証明するために➡ 501 00:31:09,397 --> 00:31:11,697 無我夢中で うどん作りを 習います! 502 00:31:15,369 --> 00:31:19,724 「前略 隆二くん 君を…」。 いや アンタも 読むんかい! 503 00:31:19,724 --> 00:31:22,124 だって やりたくなっちゃったんだもん! 504 00:34:08,993 --> 00:34:12,997 「隆二くん 君を弟子にして 3年が たった。 505 00:34:12,997 --> 00:34:16,684 最初は 娘に会いたいがための 口実だろうと➡ 506 00:34:16,684 --> 00:34:18,669 相手にしなかったが➡ 507 00:34:18,669 --> 00:34:24,008 君は 3年間 脇目も振らず うどん修業に まい進してくれた。 508 00:34:24,008 --> 00:34:26,160 その 努力と成果は➡ 509 00:34:26,160 --> 00:34:29,180 私が いちばん よく わかっている」。 510 00:34:29,180 --> 00:34:33,080 池上さんの 修業時代か~。 511 00:34:36,403 --> 00:34:38,322 ⦅うどんは 愛情!⦆ 512 00:34:38,322 --> 00:34:41,342 って 今の 池上さんで 想像しちゃったわよ! 513 00:34:41,342 --> 00:34:43,327 やってるでしょ…。 (せきばらい) 514 00:34:43,327 --> 00:34:45,679 すみません…。 続き どうぞ。 515 00:34:45,679 --> 00:34:48,182 「君の うどんは おいしくなった。 516 00:34:48,182 --> 00:34:51,685 私は 喜んで のれん分けさせてもらう。 517 00:34:51,685 --> 00:34:55,840 私 万平猛の 一番弟子だから➡ 518 00:34:55,840 --> 00:34:58,993 屋号は 万平一平 としなさい」。 519 00:34:58,993 --> 00:35:01,011 (一同)お~っ。 520 00:35:01,011 --> 00:35:03,030 「娘を よろしく頼む。 521 00:35:03,030 --> 00:35:05,382 幸せにしてやってくれ」。 522 00:35:05,382 --> 00:35:08,536 (桜/翠)あぁ…。 それで 2人は結婚する。 523 00:35:08,536 --> 00:35:11,188 池上さん 頑張ったわね! 524 00:35:11,188 --> 00:35:15,543 そのときの気持ちを 池上さんは こう つづっている。 525 00:35:15,543 --> 00:35:18,195 「まだまだ 師匠の味には 追いつかない。 526 00:35:18,195 --> 00:35:21,515 特に きつねうどんは なかなか おいしくならない。 527 00:35:21,515 --> 00:35:23,517 だけど…」。 (舞)ちょっと待った! 528 00:35:23,517 --> 00:35:25,536 な な なんだ…。 529 00:35:25,536 --> 00:35:27,938 いや 読んでるから… なんか 始まった…。 530 00:35:27,938 --> 00:35:31,542 な なんだ? なんだ? なんだっつんだよ…。 531 00:35:31,542 --> 00:35:33,544 持ってくなって…。 532 00:35:33,544 --> 00:35:35,713 ♬「それでいい」 なんで 歌うんだよ! 533 00:35:35,713 --> 00:35:39,884 ♬「今はいい ふたりで うどんこねて」 534 00:35:39,884 --> 00:35:41,869 こねた。 535 00:35:41,869 --> 00:35:45,773 ♬「ふたりで うどんのばして」 のばした。 536 00:35:45,773 --> 00:35:51,712 ♬「ふたりの幸せを 少しずつ」 537 00:35:51,712 --> 00:36:04,508 ♬「おいしくしていけば かまわないさ」 538 00:36:04,508 --> 00:36:11,482 ♬~ 539 00:36:11,482 --> 00:36:14,168 おぉ~! ブラボー! ブラボー! 540 00:36:14,168 --> 00:36:17,004 あぁ~ もう おいしいとこ もってかれた! 541 00:36:17,004 --> 00:36:19,039 なんだよ…。 542 00:36:19,039 --> 00:36:21,075 そうして 池上さんは 三鷹に 店を出し➡ 543 00:36:21,075 --> 00:36:24,511 店の評判も 上々! そして 2年後…! 544 00:36:24,511 --> 00:36:26,513 バーン! 545 00:36:26,513 --> 00:36:28,666 命名 琴音。 546 00:36:28,666 --> 00:36:32,503 娘も生まれ 順風満帆の日々! 547 00:36:32,503 --> 00:36:36,073 すばらしきかな 人生! 548 00:36:36,073 --> 00:36:40,027 でも その幸せな日々は 長くは続かなかった…。 549 00:36:40,027 --> 00:36:44,027 えっ? この日記の 付箋のところ 読んでみ。 550 00:36:46,900 --> 00:36:49,503 「清美の肺に…」。 551 00:36:49,503 --> 00:36:51,505 影が あった!? えっ? 552 00:36:51,505 --> 00:36:53,507 「医者は言った。 553 00:36:53,507 --> 00:36:55,693 余命 半年。 554 00:36:55,693 --> 00:36:58,062 清美を 死なせてたまるか! 555 00:36:58,062 --> 00:37:02,349 だけど だけど どうやって?」。 556 00:37:02,349 --> 00:37:04,685 ちょっと… どうなっちゃうの? 557 00:37:04,685 --> 00:37:07,338 清美さんからの 最後の手紙が ここにある。 558 00:37:07,338 --> 00:37:11,759 ちょっ… 私も やる! えっ? 559 00:37:11,759 --> 00:37:14,511 「あなたは 黙っているけれど➡ 560 00:37:14,511 --> 00:37:17,698 私は もう 長くないと知っています。 561 00:37:17,698 --> 00:37:22,553 たぶん これが お別れの手紙になるわね。 562 00:37:22,553 --> 00:37:27,207 短い間だったけど 幸せにしてくれて ありがとう。 563 00:37:27,207 --> 00:37:32,513 琴音のこと くれぐれも よろしくお願いね。 564 00:37:32,513 --> 00:37:34,698 さようなら」。 565 00:37:34,698 --> 00:37:37,368 そんな…。 566 00:37:37,368 --> 00:37:41,872 池上さんは 清美さんの死を 受け入れることができなかった。 567 00:37:41,872 --> 00:37:44,525 そして 彼は 酒に逃げた。 568 00:37:44,525 --> 00:37:47,528 それを見かねた 義理の父親からの手紙が➡ 569 00:37:47,528 --> 00:37:50,014 ここにあります。 570 00:37:50,014 --> 00:37:54,018 「飲んだくれて 娘の面倒も見られない お前には➡ 571 00:37:54,018 --> 00:37:56,003 愛想が尽きた。 572 00:37:56,003 --> 00:37:59,356 琴音は 私が 責任を持って育てる。 573 00:37:59,356 --> 00:38:02,009 お前は まだ 若い。 574 00:38:02,009 --> 00:38:04,609 きっと やり直せる」。 575 00:38:10,901 --> 00:38:12,836 えっ じゃあ なに? 576 00:38:12,836 --> 00:38:15,005 池上さんは 琴音ちゃんを 捨てたってこと? 577 00:38:15,005 --> 00:38:17,508 捨てたわけじゃないと思うよ。 578 00:38:17,508 --> 00:38:21,512 ただ 育児放棄に近いことは あったかもしれない。 579 00:38:21,512 --> 00:38:24,014 だから 娘さんを 池上さんから離した。 580 00:38:24,014 --> 00:38:26,016 奥さんを失って 自暴自棄になってしまった➡ 581 00:38:26,016 --> 00:38:28,018 池上さんにとっては➡ 582 00:38:28,018 --> 00:38:30,070 背負いきれないことだったのかも しれないわね。 583 00:38:30,070 --> 00:38:33,340 実の娘なのに? しかたないよ。 584 00:38:33,340 --> 00:38:35,342 人は そんなに強くないから…。 585 00:38:35,342 --> 00:38:37,344 捨てられた 琴音ちゃんのことを思ったら➡ 586 00:38:37,344 --> 00:38:41,765 しかたないなんて 言えないよ! 娘にとっては… そうね。 587 00:38:41,765 --> 00:38:45,165 許せないことよね…。 588 00:38:47,004 --> 00:38:48,989 あれ? 589 00:38:48,989 --> 00:38:52,676 どうしたの? 琴音ちゃんって 女の子だよね? 590 00:38:52,676 --> 00:38:54,845 ランドセル 赤だったし。 (幡多)だろうな。 591 00:38:54,845 --> 00:38:58,665 んっ? それが どうしたの? ちょっと待って…。 592 00:38:58,665 --> 00:39:01,218 ほら やっぱり! ねっ ちょっ… みんな 来て! 593 00:39:01,218 --> 00:39:04,354 (一同)えっ? 早く! 594 00:39:04,354 --> 00:39:06,690 この写真➡ 595 00:39:06,690 --> 00:39:09,026 男の子。 (幡多)あっ…。 596 00:39:09,026 --> 00:39:11,026 どういうこと? 597 00:41:26,013 --> 00:41:28,999 あっ… えっと これですね。 598 00:41:28,999 --> 00:41:31,835 おぉ じゃあ 全部 持ってこう。 はい。 599 00:41:31,835 --> 00:41:34,338 よいしょ…。 よいしょっと…。 600 00:41:34,338 --> 00:41:37,341 あっ こりゃ 子ども2人いるなぁ。 601 00:41:37,341 --> 00:41:39,826 ってことは 再婚したってこと? 602 00:41:39,826 --> 00:41:42,880 えっ? でも それじゃあ 計算 合わなくない? 603 00:41:42,880 --> 00:41:46,833 いや 清美さんが亡くなって 翌年に 再婚➡ 604 00:41:46,833 --> 00:41:49,386 で 1年後に 出産って感じかしらね? 605 00:41:49,386 --> 00:41:51,421 ってことは できちゃった結婚ってことか? 606 00:41:51,421 --> 00:41:53,340 あぁ 今は 授かり婚 って言うんですよ。 607 00:41:53,340 --> 00:41:55,342 いや これは 明らかに でき婚でしょ。 608 00:41:55,342 --> 00:41:57,344 えっ ちょっと待って…。 609 00:41:57,344 --> 00:42:01,848 じゃあ この段ボールの分だけ 池上さんは 結婚してたってこと? 610 00:42:01,848 --> 00:42:04,501 (一同)えっ? 最初の奥さん入れて➡ 611 00:42:04,501 --> 00:42:06,687 6人と結婚? 多すぎだろ! 612 00:42:06,687 --> 00:42:08,672 まあ すぐに結婚して 別れちゃうって➡ 613 00:42:08,672 --> 00:42:10,674 そういう人も いるけどね~。 614 00:42:10,674 --> 00:42:13,343 え~っ 池上さんのイメージ 崩壊してるんですけど~。 615 00:42:13,343 --> 00:42:15,329 でも 池上さんって➡ 616 00:42:15,329 --> 00:42:17,364 こういう人だったんじゃ ないのかな? 617 00:42:17,364 --> 00:42:19,766 どういうこと? うん… 僕たちが 勝手に➡ 618 00:42:19,766 --> 00:42:22,019 池上さんを 落ち着いた大人 っていうイメージで 見てたけど➡ 619 00:42:22,019 --> 00:42:24,021 ホントの池上さんって こういう➡ 620 00:42:24,021 --> 00:42:26,006 やんちゃな人だったんじゃ ないのかな~。 621 00:42:26,006 --> 00:42:29,326 やんちゃね~。 そんな かわいいもんか~? 622 00:42:29,326 --> 00:42:31,328 いや 全然 かわいくない! 623 00:42:31,328 --> 00:42:34,698 はっきり言う! 池上隆二は だめ男! 624 00:42:34,698 --> 00:42:37,017 いや それは 言い過ぎだろう! 言い過ぎじゃない! 625 00:42:37,017 --> 00:42:39,369 だって 奥さん亡くして 子ども捨てて➡ 626 00:42:39,369 --> 00:42:41,405 なのに こんな笑顔で➡ 627 00:42:41,405 --> 00:42:44,341 しかも こんな ケバい女と結婚して それが 6人分! 628 00:42:44,341 --> 00:42:46,326 あ~あ やっちまったなぁ! 629 00:42:46,326 --> 00:42:48,328 出た クールポコ! 確かにね~。 630 00:42:48,328 --> 00:42:50,347 今まで 結婚してきた➡ 631 00:42:50,347 --> 00:42:54,001 女性の写真や手紙まで 大事に取っておくなんて➡ 632 00:42:54,001 --> 00:42:57,170 まさに だめ男ね! いや そんな だめじゃないだろ? 633 00:42:57,170 --> 00:43:00,173 いや だめでしょう。 俺だって 昔の彼女の写真とか➡ 634 00:43:00,173 --> 00:43:02,659 捨てられなくて取ってあるけどね。 キモっ。 635 00:43:02,659 --> 00:43:04,661 いった。 えっ? そこまで言う!? 636 00:43:04,661 --> 00:43:06,997 女と男は 違うからね。 637 00:43:06,997 --> 00:43:10,000 女は 昔を捨てて 新しい恋愛に向かうけど➡ 638 00:43:10,000 --> 00:43:13,920 男は いつまでたっても 過去の思い出を 捨てられない! 639 00:43:13,920 --> 00:43:16,673 俗に言う フォルダ分けして 取っておくってやつよね? 640 00:43:16,673 --> 00:43:18,675 それだって 大事な思い出じゃん! 641 00:43:18,675 --> 00:43:21,061 そんな簡単に 捨てられないよ。 なぁ 聡? 642 00:43:21,061 --> 00:43:23,847 あぁ 僕 捨てちゃいます。 なんだよ 裏切り者! 643 00:43:23,847 --> 00:43:26,016 だって 新しい彼女に見つかったら 怖いんで。 644 00:43:26,016 --> 00:43:28,001 あっ それは 一理あるな~。 645 00:43:28,001 --> 00:43:30,170 しかし これで はっきりしたわね。 646 00:43:30,170 --> 00:43:33,540 私たちは 池上さんに だまされていた。 647 00:43:33,540 --> 00:43:35,525 そうね。 648 00:43:35,525 --> 00:43:39,196 確かに これは すごい秘密だな~。 649 00:43:39,196 --> 00:43:41,198 許せない…。 650 00:43:41,198 --> 00:43:49,723 ♬~ 651 00:43:49,723 --> 00:43:51,792 チクショウ! 652 00:43:51,792 --> 00:43:55,862 皆さん… 気持ちは わかりますけど➡ 653 00:43:55,862 --> 00:43:57,831 昼間っから 飲み過ぎないでくださいよ。 654 00:43:57,831 --> 00:44:01,018 これが 飲まずに やってられるかってんだい! 655 00:44:01,018 --> 00:44:04,037 聡 お前も飲め! あぁ…。 656 00:44:04,037 --> 00:44:06,523 ほら これ 作っといたから…。 657 00:44:06,523 --> 00:44:08,523 あぁ いただきます…。 658 00:44:11,361 --> 00:44:14,561 はぁ~ あぁ…。 659 00:44:17,017 --> 00:44:21,538 あぁ… なんか おなかすきませんか? 660 00:44:21,538 --> 00:44:23,557 ピザでも 取りません? 661 00:44:23,557 --> 00:44:26,657 あぁ じゃあ 食べる人 挙手で。 662 00:44:33,667 --> 00:44:36,353 はぁ~ おいしくねえなぁ。 663 00:44:36,353 --> 00:44:40,357 ホント 今までで いちばん マズいピザだわ…。 664 00:44:40,357 --> 00:44:44,761 みんなで食べてるのに こんなに おいしくないなんて…。 665 00:44:44,761 --> 00:44:47,180 まるで 1人暮らしのころに 戻ったみたいだ…。 666 00:44:47,180 --> 00:44:51,184 しかし なぜ 犯人池上は➡ 667 00:44:51,184 --> 00:44:55,338 私たちを この家に 集めたんだろうね~? 668 00:44:55,338 --> 00:44:59,009 さては アイツも… フフッ… モテねえなぁ。 669 00:44:59,009 --> 00:45:01,528 幡多 おかわり! 670 00:45:01,528 --> 00:45:05,682 おい 桜… お前 ほどほどにしとけよ。 671 00:45:05,682 --> 00:45:11,037 相変わらずなぁ モテねえな~。 うるせえなぁ。 672 00:45:11,037 --> 00:45:13,340 人に当たってないで 1人で ケトってろよ! 673 00:45:13,340 --> 00:45:15,859 幡多さん! ケトってるって なによ? 674 00:45:15,859 --> 00:45:18,845 ピーピーピーピー お前が沸騰するたびに 変な音 出すから➡ 675 00:45:18,845 --> 00:45:21,264 まるで ケトルだな って みんなで そう言ってたんだよ! 676 00:45:21,264 --> 00:45:25,035 陰口 言うヤツは モテないよ! うるせえよ! 677 00:45:25,035 --> 00:45:27,003 旦那とのこと きちんと 清算してから➡ 678 00:45:27,003 --> 00:45:29,022 そういうことは言えよな! 幡多さん! 679 00:45:29,022 --> 00:45:31,007 うっ うわ~ん…! (舞)最低だな 幡多 ホントに! 680 00:45:31,007 --> 00:45:33,026 うるせえな! 681 00:45:33,026 --> 00:45:35,028 お前だって 俺たちが どれだけ フォローしたと思ってんだ? 682 00:45:35,028 --> 00:45:37,013 うわ~ん! あんな男に だまされて➡ 683 00:45:37,013 --> 00:45:39,065 えっ? たくさんの人に 迷惑かけてよう! 684 00:45:39,065 --> 00:45:41,368 だから 感謝してんだろうがよう! 感謝ってのは もっと➡ 685 00:45:41,368 --> 00:45:43,353 態度に 表れるもんだろうが! なんなの さっきから! 686 00:45:43,353 --> 00:45:45,372 ねぇ ちょっと ちょっと やめましょうよ。 687 00:45:45,372 --> 00:45:48,024 池上さんのことが ショックなのかもしんないけど➡ 688 00:45:48,024 --> 00:45:50,026 俺に 当たんなよなぁ! 689 00:45:50,026 --> 00:45:54,714 あのさぁ… やめよう…。 690 00:45:54,714 --> 00:45:57,217 これが みんなで食べる➡ 691 00:45:57,217 --> 00:45:59,870 最後のごはんに なるかもしれないんだからさぁ。 692 00:45:59,870 --> 00:46:01,872 えっ? 693 00:46:01,872 --> 00:46:03,874 だって そうでしょ? 694 00:46:03,874 --> 00:46:07,544 このまま ここに 住み続けるつもり? 695 00:46:07,544 --> 00:46:10,931 池上さんが すべての黒幕だって 知った今➡ 696 00:46:10,931 --> 00:46:17,037 それでも ここに 今までどおり住める? 697 00:46:17,037 --> 00:46:21,208 俺たちを集めた 理由によるな。 理由が なんであれ➡ 698 00:46:21,208 --> 00:46:23,193 私たちを だましたことに 変わりはない! 699 00:46:23,193 --> 00:46:27,030 理由は なんであれ… 許そうよ…。 700 00:46:27,030 --> 00:46:31,384 ほら だって 僕たちだって 秘密が ありましたよね? 701 00:46:31,384 --> 00:46:34,037 それを 僕たちは 許してきたじゃないですか! 702 00:46:34,037 --> 00:46:37,207 レベチだよ! 池上さんの秘密は しゃれに なんないって! 703 00:46:37,207 --> 00:46:40,193 なんだったんだよ この共同生活! 704 00:46:40,193 --> 00:46:44,698 せっかく 仲間ができたと 思ってたのによう…。 705 00:46:44,698 --> 00:46:48,718 全部… 全部 ウソだったってことかよ! 706 00:46:48,718 --> 00:46:55,618 こうなった以上 今までどおりには いかないよね? 707 00:46:58,028 --> 00:47:00,030 よし! 708 00:47:00,030 --> 00:47:03,400 話しだいでは 解散ね。 709 00:47:03,400 --> 00:47:05,952 解散? 私たち…。 710 00:47:05,952 --> 00:47:07,871 ルーザーズが…。 711 00:47:07,871 --> 00:47:10,056 バラバラに…。 712 00:47:10,056 --> 00:47:14,194 (池上)いやいや いや… ご無沙汰しました! (ドアが開く音) 713 00:47:14,194 --> 00:47:17,564 池上隆二 ただ今 戻ってまいりました! 714 00:47:17,564 --> 00:47:21,064 あっ ほら お土産…。 715 00:47:32,996 --> 00:47:34,996 見ましたね?