1 00:00:02,967 --> 00:00:06,967 (うめき声) 2 00:00:17,533 --> 00:00:24,200 ♪~ 3 00:01:16,967 --> 00:01:23,633 ~♪ 4 00:01:37,100 --> 00:01:40,066 (義眼男)毒ガスは 倉庫から盗まれていました 5 00:01:41,700 --> 00:01:44,967 昨日の男は 見つけしだい始末します 6 00:01:46,667 --> 00:01:48,400 (玄奘(げんじょう))今は派手に動くな 7 00:01:49,834 --> 00:01:51,467 いずれ尻尾を出すだろう 8 00:01:54,000 --> 00:01:57,233 ここは閉鎖だ 誰も入れるな 9 00:02:00,600 --> 00:02:02,400 死体だけ処理しておけ 10 00:02:05,633 --> 00:02:07,133 (落下音) 11 00:02:17,333 --> 00:02:20,066 (ジュンペイ)なぁ あの人たち— 12 00:02:20,333 --> 00:02:23,533 ビスケットの客じゃ… どっ どうして… 13 00:02:23,967 --> 00:02:25,066 (義眼男)うっ! 14 00:02:25,567 --> 00:02:26,633 うっ… 15 00:02:27,567 --> 00:02:28,800 んっ! 16 00:02:28,867 --> 00:02:31,200 (ジュンペイ)ハァ ハァ ハァ… 17 00:02:31,266 --> 00:02:34,266 テメェには関係ねえ さっさとやれ 18 00:02:52,700 --> 00:02:56,533 (警察官たちの声) 19 00:02:56,600 --> 00:02:57,934 (シャッター音) 20 00:02:59,066 --> 00:03:03,066 ♪~ 21 00:03:20,367 --> 00:03:21,834 (柳(やなぎ))高村(たかむら) 22 00:03:21,900 --> 00:03:25,000 (アナウンサー) 今日未明 東京都 青梅(おうめ)市— 23 00:03:25,066 --> 00:03:27,367 八木里町(やぎさとちょう)付近の山中で— 24 00:03:27,433 --> 00:03:31,667 複数の男性の遺体が発見され 所持品などから— 25 00:03:31,734 --> 00:03:35,934 中国有数の資産家 リー・ウェイさんもいると見て— 26 00:03:36,000 --> 00:03:38,300 身元の確認が進められています 27 00:03:38,367 --> 00:03:40,734 (宮ノ森(みやのもり))ハァ ハァ ハァ… 28 00:03:40,800 --> 00:03:43,266 (玄関チャイム) 29 00:03:51,100 --> 00:03:54,467 (宮ノ森)教えて あなたに何があったのか 30 00:03:59,266 --> 00:04:02,800 (ミヤコ)実は 私… 31 00:04:05,000 --> 00:04:08,867 ビスケットルームっていう所に 連れていかれて… 32 00:04:14,500 --> 00:04:16,166 (義眼男)お前を処罰する 33 00:04:16,233 --> 00:04:17,767 (ミヤコ)イヤ イヤッ 34 00:04:17,834 --> 00:04:20,667 許して! 許してください! 35 00:04:22,033 --> 00:04:25,700 え… でも なんで? 36 00:04:28,433 --> 00:04:30,133 助けられたんです 37 00:04:32,400 --> 00:04:33,800 助けられた? 38 00:04:37,433 --> 00:04:39,033 男の人が… 39 00:04:39,467 --> 00:04:41,100 (ミヤコ)うっ うっ… (殴る音) 40 00:04:41,834 --> 00:04:43,200 (殴る音) 41 00:04:46,667 --> 00:04:47,867 (神崎)逃げろ 42 00:04:50,800 --> 00:04:54,600 (ミヤコ)私… それで逃げ出してきて… 43 00:05:00,600 --> 00:05:04,266 (宮ノ森)前の時間軸では 確かに… 44 00:05:06,600 --> 00:05:07,533 今頃— 45 00:05:08,133 --> 00:05:10,100 ミヤコは 死体で 見つかっていた 46 00:05:10,166 --> 00:05:14,066 ハァ ハァ ハァ… 47 00:05:14,433 --> 00:05:15,600 (宮ノ森)ガスで殺されて 48 00:05:15,667 --> 00:05:17,867 (悲鳴) 49 00:05:19,934 --> 00:05:24,500 (宮ノ森)でも 誰かが 歴史を変えた 50 00:05:27,533 --> 00:05:29,133 (琴音)よかった 51 00:05:29,200 --> 00:05:31,834 急に連絡が取れなくなったって 聞いて— 52 00:05:32,266 --> 00:05:34,133 ずっと心配してたんだよ 53 00:05:34,433 --> 00:05:36,533 (宮ノ森)おそらく 歴史を変えたのは… 54 00:05:41,100 --> 00:05:42,533 神崎さん 55 00:05:44,867 --> 00:05:46,900 琴音を守るために 56 00:05:55,800 --> 00:05:57,367 (管理人)神崎さ~ん? 57 00:05:59,367 --> 00:06:00,967 神崎さ~ん? 58 00:06:24,967 --> 00:06:27,600 (管理人)何日か 帰ってなさそうですね 59 00:06:39,400 --> 00:06:40,700 (看護師)見ないほうがいいよ 60 00:06:54,333 --> 00:06:55,967 (琴音)ごめんなさい 61 00:07:07,100 --> 00:07:09,367 お前が死ねばよかったのに 62 00:07:14,834 --> 00:07:20,000 ハァッ ハァ ハァ… 63 00:07:28,567 --> 00:07:32,900 (神崎)俺が 琴音を殺したいはずがない 64 00:07:34,867 --> 00:07:37,000 殺したいわけがない 65 00:07:41,500 --> 00:07:43,667 (警察官)そんな予言… (真人(まなと))ウソじゃない! 66 00:07:43,734 --> 00:07:47,300 (真人)これからテロが起こる! 3月11日 地下街で! 67 00:07:47,467 --> 00:07:48,667 希堂(きどう)琴音が! 68 00:07:48,734 --> 00:07:51,867 希堂琴音が 毒ガステロを起こすんだよ! 69 00:07:52,467 --> 00:07:55,033 (警察官)君 なんで そんなこと… 70 00:07:55,100 --> 00:07:58,000 俺は タイムリーパーだ! 未来から来たんだ! 71 00:07:59,567 --> 00:08:01,467 なぁ! 警察だろ! 72 00:08:01,533 --> 00:08:03,100 (真人の母) 真人! アンタ また… 73 00:08:03,166 --> 00:08:04,533 (警察官)お母さんですか? 74 00:08:04,600 --> 00:08:05,767 だいぶ興奮してるみたいなんで… 75 00:08:05,867 --> 00:08:07,266 (警察官)落ち着いて… (真人)早く アイツを— 76 00:08:07,333 --> 00:08:09,834 捕まえてくれよ! 早く… 77 00:08:28,500 --> 00:08:32,500 (包丁で切る音) 78 00:08:42,000 --> 00:08:45,000 (せき) 79 00:08:47,100 --> 00:08:50,100 (せきこむ声) 80 00:08:55,934 --> 00:08:57,934 (吐血する音) (真人の母)ガハッ… 81 00:08:58,100 --> 00:08:59,667 お母さん! 82 00:09:01,000 --> 00:09:03,400 母さん! 母さん! 83 00:09:03,500 --> 00:09:05,734 あぁ… 母さん! 84 00:09:05,800 --> 00:09:08,233 あぁ~! 母さん! 85 00:09:08,300 --> 00:09:10,967 あぁ あぁ~! 86 00:09:11,033 --> 00:09:13,667 あぁ あぁ あぁ… 87 00:09:13,734 --> 00:09:14,900 あぁ あぁ あぁ… (真人の母)真人 88 00:09:15,000 --> 00:09:18,166 真人! 真人! 89 00:09:18,633 --> 00:09:20,100 真人! 90 00:09:23,800 --> 00:09:26,533 真人 いったい どうしちゃったの? 91 00:09:27,000 --> 00:09:30,166 急に こんな おかしくなっちゃって… 92 00:09:34,500 --> 00:09:36,967 真人? どうしたの? 93 00:10:04,600 --> 00:10:08,266 (真人)止めるんだ この女を 94 00:10:26,600 --> 00:10:30,800 (柳の上司)お前の言うとおり あの山から また遺体が出た 95 00:10:32,300 --> 00:10:33,800 なぜ わかった? 96 00:10:36,800 --> 00:10:38,266 まぁいいが 97 00:10:38,600 --> 00:10:40,133 (柳の上司) お前が ずっと話していた— 98 00:10:40,200 --> 00:10:43,633 例の少女失踪事件とも 関係してる可能性がある 99 00:10:44,600 --> 00:10:46,033 本格的に調査できるか? 100 00:10:49,567 --> 00:10:53,033 この件は 高村に任せます 101 00:10:58,133 --> 00:10:59,467 (柳の上司)柳? 102 00:11:15,467 --> 00:11:16,367 (塩見(しおみ))あっ! 103 00:11:25,734 --> 00:11:27,000 玄奘は どこだ? 104 00:11:28,600 --> 00:11:29,667 (塩見)だっ 誰? 105 00:11:29,734 --> 00:11:31,000 (神崎)場所を言え 106 00:11:31,867 --> 00:11:32,867 知らない 107 00:11:32,934 --> 00:11:34,600 じゃあ ここに呼べ 108 00:11:36,600 --> 00:11:37,967 私が呼んでも来ない 109 00:11:38,033 --> 00:11:39,367 呼べ! 110 00:11:46,834 --> 00:11:48,166 別荘がある 111 00:11:51,000 --> 00:11:53,533 あそこになら いるかもしれない 112 00:12:02,066 --> 00:12:06,100 (琴音)あなたのことを 忘れたことがなかった 113 00:12:29,433 --> 00:12:31,367 (玄奘)主演の希堂琴音には— 114 00:12:31,600 --> 00:12:33,867 人を引き付ける力がある 115 00:12:34,800 --> 00:12:37,867 彼女の演技には 底知れない深みがあり— 116 00:12:38,700 --> 00:12:40,967 私は オーディションで 初めて彼女を見たとき— 117 00:12:41,033 --> 00:12:42,333 言葉を失いました 118 00:12:43,367 --> 00:12:46,600 柔らかい雰囲気 純真そうで… 119 00:12:52,066 --> 00:12:53,767 そろそろ ごはん食べよっか 120 00:12:56,133 --> 00:12:58,200 うん そうだね 121 00:13:13,100 --> 00:13:17,100 (車の走行音) 122 00:13:36,200 --> 00:13:39,834 お前が潰したのか? ビスケットルーム 123 00:13:43,400 --> 00:13:44,667 なんで… 124 00:13:49,433 --> 00:13:52,100 これ まだ覚えてんだろ 125 00:13:54,934 --> 00:13:57,133 アンタのジャケットの 右ポケット— 126 00:13:57,734 --> 00:13:59,066 赤いアイコスが入ってる 127 00:14:11,166 --> 00:14:14,166 俺も タイムリープしたんだ お前と同じくな 128 00:14:18,834 --> 00:14:20,700 次は玄奘か? 129 00:14:24,934 --> 00:14:26,800 玄奘は俺が逮捕する 130 00:14:26,867 --> 00:14:29,533 ヤツの組織も警察が必ず潰す 131 00:14:31,767 --> 00:14:34,767 だからお前は これ以上 罪を重ねるな! 132 00:14:41,500 --> 00:14:43,433 ダメなんだ それだけじゃ 133 00:14:48,500 --> 00:14:49,934 足りない 134 00:14:54,834 --> 00:14:56,166 (刺す音) (柳)うっ… 135 00:14:58,200 --> 00:15:00,266 俺は彼女を苦しめた 136 00:15:02,467 --> 00:15:04,567 罪を償わさせてくれ 137 00:15:06,500 --> 00:15:07,600 ぐっ… 138 00:15:15,000 --> 00:15:19,200 すまない 俺を止めないでくれ 139 00:15:23,433 --> 00:15:25,433 神崎! 140 00:15:55,767 --> 00:15:57,667 あのときの男か 141 00:16:01,467 --> 00:16:02,967 なぜ俺を狙う? 142 00:16:10,033 --> 00:16:12,533 そこまで自分の手を汚して— 143 00:16:14,133 --> 00:16:15,834 何を手に入れたい? 144 00:16:19,667 --> 00:16:21,800 アンタには関係ない 145 00:16:26,066 --> 00:16:30,767 人間というものは つくづく頭が悪い 146 00:16:35,934 --> 00:16:41,900 自らの選択に苦しめられ… 自らを否定する 147 00:16:45,233 --> 00:16:47,266 くだらない正義感に… 148 00:16:49,633 --> 00:16:51,934 死ぬまで つきあわされる 149 00:17:00,967 --> 00:17:06,834 己の運命は… 素直に受け入れるべきだ 150 00:17:13,967 --> 00:17:15,333 黙れ… 151 00:17:18,433 --> 00:17:19,834 黙れ! 152 00:17:24,934 --> 00:17:27,000 (義眼男)ぐあっ かっ かっ… 153 00:17:27,767 --> 00:17:29,233 かっ… くっ… 154 00:17:35,333 --> 00:17:37,600 ぐあ… 155 00:17:56,433 --> 00:17:57,900 (玄奘)ぐあっ! 156 00:18:08,200 --> 00:18:12,166 これで 満足か? 157 00:18:15,333 --> 00:18:18,834 ふん! ふん! ふん! 158 00:18:19,100 --> 00:18:21,433 ふん! ふん! 159 00:18:24,100 --> 00:18:28,133 うっ! うっ! うっ! 160 00:18:29,567 --> 00:18:33,800 うっ! うっ! うっ! 161 00:18:34,200 --> 00:18:36,900 うっ! うっ! うっ! 162 00:18:37,467 --> 00:18:39,533 うっ! うっ! うっ! 163 00:18:39,734 --> 00:18:42,433 うっ! うっ! うっ! 164 00:18:42,567 --> 00:18:46,433 ハァ ハァ ハァ… 165 00:18:46,533 --> 00:18:52,900 ハァ ハァ ハァ… 166 00:19:02,867 --> 00:19:04,200 うっ う… 167 00:19:04,467 --> 00:19:09,500 ハァ ハァ ハァ ハァ… 168 00:19:48,133 --> 00:19:55,133 ♪~ 169 00:19:59,233 --> 00:20:00,734 (神崎) わかっている 170 00:20:03,800 --> 00:20:06,100 自分で 何をしているか 171 00:20:23,667 --> 00:20:27,533 でも これでいい 172 00:20:30,166 --> 00:20:34,600 もう 彼女を 獣にはさせない 173 00:20:49,867 --> 00:20:51,467 (琴音)お兄(に)ぃ? 174 00:20:51,533 --> 00:20:58,533 ~♪ 175 00:21:07,900 --> 00:21:10,400 やっぱり お兄ぃだ 176 00:21:12,066 --> 00:21:13,333 琴音? 177 00:21:14,567 --> 00:21:18,200 よかった よかった 会いたかった 178 00:21:18,567 --> 00:21:22,200 最近 連絡もつかないから ずっと心配してたんだよ? 179 00:21:32,967 --> 00:21:34,266 ごめん 180 00:21:36,000 --> 00:21:37,667 いろいろ 忙しくて 181 00:21:44,100 --> 00:21:49,000 しばらく… 会えないと思う 182 00:21:53,533 --> 00:21:54,767 そっか 183 00:22:21,166 --> 00:22:22,700 ごめんな 184 00:22:52,467 --> 00:22:54,367 (塩見)私 なんてことを… 185 00:22:54,433 --> 00:22:56,567 (神崎)全部が 勝手に壊れてく 186 00:22:56,633 --> 00:22:58,867 (宮ノ森)お互いに 苦しめ合った過去があっても— 187 00:22:58,934 --> 00:23:01,633 あなたたちは 一緒にいないとダメ