1 00:00:06,810 --> 00:00:11,220 《神崎:その朝 徹夜明けの俺は 2 00:00:11,220 --> 00:00:15,290 遅延した電車を待ちながら この看板を見ていた。 3 00:00:15,290 --> 00:00:19,500 若手女優 希堂琴音。 4 00:00:19,500 --> 00:00:22,700 俺の幼なじみ。 5 00:00:22,700 --> 00:00:25,900 なんだか不思議な感じだった。 6 00:00:25,900 --> 00:00:29,930 ずいぶん有名になってしまって。 7 00:00:29,930 --> 00:00:32,790 昔から コイツは俺のことを 8 00:00:32,790 --> 00:00:34,790 「お兄ぃ」と呼んでいたのに…》 9 00:00:40,210 --> 00:00:42,210 (琴音)お兄ぃ? 10 00:00:48,120 --> 00:00:50,150 やっぱり お兄ぃだ! 11 00:00:50,150 --> 00:00:53,150 アハハッ すごい偶然! 12 00:00:55,190 --> 00:00:57,190 琴音? 13 00:01:00,750 --> 00:01:04,750 ハッ… オーラねえ。 14 00:01:06,130 --> 00:01:10,180 久々に再会した幼なじみに 言う言葉かな? それ。 15 00:01:10,180 --> 00:01:13,530 悪かったって。 こっちは仕事明けなんだ。 16 00:01:13,530 --> 00:01:16,560 勘弁してくれ。 えっ? 17 00:01:16,560 --> 00:01:19,560 あっ だから お線香の匂いがしたんだ。 18 00:01:25,990 --> 00:01:28,990 久しぶりだな お兄ぃの匂い。 19 00:01:32,890 --> 00:01:34,590 いいご葬儀だったよ。 20 00:01:34,590 --> 00:01:39,130 その人は お兄ぃに ご葬儀されて幸せだね。 21 00:01:39,130 --> 00:01:42,830 私も お兄ぃじゃなきゃ ダメだった。 22 00:01:42,830 --> 00:01:45,530 うちのパパが死んじゃって 23 00:01:45,530 --> 00:01:48,530 見送らなきゃいけなかったとき。 24 00:01:56,130 --> 00:02:00,850 あのとき 私… お兄ぃに なでられて 25 00:02:00,850 --> 00:02:03,850 やっと涙 出たんだ。 26 00:02:09,760 --> 00:02:12,760 お兄ぃがいなかったら 今の私は ない! 27 00:02:20,200 --> 00:02:22,200 ホントに偶然か? 28 00:02:24,410 --> 00:02:26,410 今日 俺に 会いに来たわけじゃないよな? 29 00:02:28,120 --> 00:02:30,120 なんか わかるんだよ。 30 00:02:33,510 --> 00:02:36,510 幼なじみだからさ。 31 00:02:39,730 --> 00:02:41,590 何言ってんの お兄ぃ! 32 00:02:41,590 --> 00:02:44,610 自意識過剰すぎ! 33 00:02:44,610 --> 00:02:46,630 よ~し 次は どこ行く? 34 00:02:46,630 --> 00:02:50,630 いやいや 待てって。 俺は徹夜明けだし…。 35 00:02:52,520 --> 00:02:54,520 また今度。 なっ? 36 00:02:56,230 --> 00:02:59,230 そっか。 ごめんね。 37 00:03:04,480 --> 00:03:06,000 久々に お兄ぃと遊べた! 38 00:03:06,000 --> 00:03:10,000 もう思い残すことは ないわ。 大げさだな。 39 00:03:13,910 --> 00:03:19,130 明日からは また別々の 2人だね。 40 00:03:19,130 --> 00:03:21,130 また いつでもつきあうさ。 41 00:03:34,780 --> 00:03:36,780 残念だな…。 42 00:03:40,680 --> 00:03:44,380 私を止められたのは 43 00:03:44,380 --> 00:03:48,380 お兄ぃ あなただけだったのに。 44 00:04:01,550 --> 00:04:03,550 《彼女が何を意味したのか…》 45 00:04:05,430 --> 00:04:07,430 《そのときは わからなかった》 46 00:04:09,800 --> 00:04:11,800 《頭を なでるだけじゃなく…》 47 00:04:14,840 --> 00:04:16,840 《引き止めていたら…》 48 00:04:19,730 --> 00:04:22,420 《こんなことには ならなかった》 49 00:04:22,420 --> 00:04:38,250 ~ 50 00:04:38,250 --> 00:04:42,800 《死傷者 666人。 51 00:04:42,800 --> 00:04:45,820 毒ガステロ事件。 52 00:04:45,820 --> 00:04:48,690 「the beast」と呼ばれた その事件の犯人は…》 53 00:04:48,690 --> 00:05:03,330 ~ 54 00:05:03,330 --> 00:05:07,330 《俺の幼なじみ 希堂琴音》 55 00:06:14,550 --> 00:06:19,550 (インターホン) 56 00:06:21,950 --> 00:06:23,950 (インターホン) 57 00:06:26,330 --> 00:06:30,330 (インターホン) 58 00:06:32,560 --> 00:06:34,560 はい。 59 00:06:36,770 --> 00:06:40,140 (柳)山北警察署の柳です。 60 00:06:40,140 --> 00:06:42,140 (柳)まだ ニュース ご覧になってませんか? 61 00:06:45,860 --> 00:06:49,060 あなたは 容疑者と最後にいた人物で 62 00:06:49,060 --> 00:06:52,760 重要参考人です。 63 00:06:52,760 --> 00:06:58,650 数時間前に起こった 地下街テロ事件の動画です。 64 00:06:58,650 --> 00:07:00,340 テロ? (柳)目を背けずに 65 00:07:00,340 --> 00:07:02,340 最後まで見てください。 66 00:07:06,740 --> 00:07:10,100 (悲鳴) 67 00:07:10,100 --> 00:07:12,100 逃げろ! 68 00:07:28,780 --> 00:07:30,780 琴音? 69 00:07:45,120 --> 00:07:47,120 やめろ…。 70 00:07:51,180 --> 00:07:54,180 やめろ… やめろ。 71 00:07:57,910 --> 00:07:59,090 やめろ! やめろ! 72 00:07:59,090 --> 00:08:02,620 やめろ! あぁ~! 73 00:08:02,620 --> 00:08:07,680 ハァ ハァ ハァ…。 74 00:08:07,680 --> 00:08:09,870 事件当日 彼女に…。 75 00:08:09,870 --> 00:08:15,420 《琴音は 大量殺人事件を起こした》 76 00:08:15,420 --> 00:08:17,600 わかりません。 77 00:08:17,600 --> 00:08:20,600 《そして 死んだ》 78 00:08:22,490 --> 00:08:26,700 《俺には まったく理解ができなかった。 79 00:08:26,700 --> 00:08:30,700 琴音が なぜ そんなことをしたのか?》 80 00:08:33,940 --> 00:08:36,630 《いや 81 00:08:36,630 --> 00:08:41,840 彼女が そんなことを したということ自体が 82 00:08:41,840 --> 00:08:43,840 理解できなかった》 83 00:08:52,630 --> 00:08:55,630 今後も 呼び出しには 即座に応じてください。 84 00:08:58,850 --> 00:09:02,390 おい 来たぞ 来たぞ! (ざわめき) 85 00:09:02,390 --> 00:09:05,750 神崎さん! 彼女とは どういう関係で…。 86 00:09:05,750 --> 00:09:12,650 (ざわめき) 87 00:09:12,650 --> 00:09:14,510 《まるで 世界中から 88 00:09:14,510 --> 00:09:16,510 敵意を向けられてるように》 89 00:09:25,960 --> 00:09:35,960 (バイブ音) 90 00:09:39,590 --> 00:09:44,640 はい。 助けが欲しいでしょ。 91 00:09:44,640 --> 00:09:47,000 誰? 0時ちょうど 92 00:09:47,000 --> 00:09:49,860 今から伝える場所に来て 93 00:09:49,860 --> 00:09:52,050 神崎さん。 94 00:09:52,050 --> 00:09:55,920 待て。 なんで俺のこと知ってる? 95 00:09:55,920 --> 00:09:58,920 琴音から聞いたのよ。 (通知音) 96 00:10:17,250 --> 00:10:20,780 《そこにいたのは 芸能に疎い俺でも 97 00:10:20,780 --> 00:10:25,670 見たことのある 人気俳優のジュンペイ 98 00:10:25,670 --> 00:10:29,710 若手女優 宮ノ森真由 99 00:10:29,710 --> 00:10:32,070 実業家の大久保玄奘。 100 00:10:32,070 --> 00:10:35,070 顔の知れた人たちだった》 101 00:10:41,160 --> 00:10:47,390 (塩見)ようこそ。 私は琴音のマネージャー 塩見。 102 00:10:47,390 --> 00:10:50,250 (塩見)この会は 玄奘さんが開いたの。 103 00:10:50,250 --> 00:10:53,620 (玄奘)なんで 彼女は あんなことを…。 104 00:10:53,620 --> 00:10:56,640 (玄奘)おかげで 出資していた配信映画も パーだ。 105 00:10:56,640 --> 00:10:59,340 (ジュンペイ)俺は テロリストの友達だって 言われて トバッチリ。 106 00:10:59,340 --> 00:11:02,870 決まってた仕事も レギュラーも 全部 降ろされた。 107 00:11:02,870 --> 00:11:05,870 このままだと我々は テロリストの仲間にされる。 108 00:11:10,950 --> 00:11:12,950 協力し合わないか? 109 00:11:15,830 --> 00:11:19,700 《この人たちは 「僕らは琴音とは無関係。 110 00:11:19,700 --> 00:11:24,920 無罪ですよ」と 世間に訴えるつもりなのだ。 111 00:11:24,920 --> 00:11:26,920 俺を味方にして》 112 00:11:32,840 --> 00:11:36,380 断ります。 えっ。 113 00:11:36,380 --> 00:11:40,380 俺は 琴音が テロリストだったなんて…。 114 00:11:43,940 --> 00:11:45,940 思えないんで。 115 00:11:52,870 --> 00:11:54,230 (宮ノ森)勘違いしないで! 116 00:11:54,230 --> 00:11:57,090 ここにいる誰もが あなたと同じように 117 00:11:57,090 --> 00:12:00,450 琴音のことを信じてる! 118 00:12:00,450 --> 00:12:03,150 誰かに脅迫されて 119 00:12:03,150 --> 00:12:06,000 無理やり実行犯にされたとか! 120 00:12:06,000 --> 00:12:08,020 まぁまぁ まぁまぁ… つうか だいたい 121 00:12:08,020 --> 00:12:10,050 どうやって毒ガスなんて 入手できるんだよ? 122 00:12:10,050 --> 00:12:12,050 (ジュンペイ)25歳の女の子が。 123 00:12:14,090 --> 00:12:17,090 私たちは真実を突き止めるために 集まったんだよ。 124 00:12:20,320 --> 00:12:23,180 《俺だけじゃなかったんだ。 125 00:12:23,180 --> 00:12:26,180 彼女を信じていたのは…》 126 00:12:30,590 --> 00:12:34,590 一緒に 彼女の無実を証明しないか? 127 00:12:38,500 --> 00:12:42,870 《俺たちは おのおの持つ情報をかき集め 128 00:12:42,870 --> 00:12:45,400 つなげた。 129 00:12:45,400 --> 00:12:47,920 琴音は 事件を起こすまでの 10日間 130 00:12:47,920 --> 00:12:49,440 奇妙な動きをしていた》 131 00:12:49,440 --> 00:12:51,630 (玄奘)それが この3か所だ。 (ジュンペイ)なんで こんな 132 00:12:51,630 --> 00:12:53,820 脈絡ないとこ行ったんだろ。 手がかりになるかは 133 00:12:53,820 --> 00:12:56,680 わからないが 手分けして詮索しよう。 134 00:12:56,680 --> 00:12:58,530 (宮ノ森たち)はい。 135 00:12:58,530 --> 00:13:09,810 ~ 136 00:13:09,810 --> 00:13:14,360 あなた 本気で 私たちだけで 137 00:13:14,360 --> 00:13:18,900 この事件を 解決できると思ってる? 138 00:13:18,900 --> 00:13:22,900 えっ。 私は思わない。 139 00:13:25,630 --> 00:13:29,170 琴音は 何かに巻き込まれたかも しれないんですよ? 140 00:13:29,170 --> 00:13:34,050 つい昨日まで 家族みたいだった人間が 141 00:13:34,050 --> 00:13:37,050 一晩で テロリストになってしまった 現実に耐えられない。 142 00:13:39,280 --> 00:13:43,980 真相を探さなければ 143 00:13:43,980 --> 00:13:45,980 自分を保っていられない。 144 00:13:51,060 --> 00:13:53,060 ハッ! 145 00:13:59,970 --> 00:14:04,970 (2人)ハァ ハァ ハァ…。 146 00:14:06,380 --> 00:14:10,380 今の車… まっすぐ突っ込んできた。 147 00:14:12,100 --> 00:14:15,100 殺す気だったのよ 私たちを。 148 00:14:18,660 --> 00:14:20,660 他のメンバーに連絡する! 149 00:14:23,880 --> 00:14:26,080 (発信音) 150 00:14:26,080 --> 00:14:30,280 ジュンペイくん!? ジュンペイくん!? 151 00:14:35,340 --> 00:14:39,370 離せ! やめろ! 離せよ! おい… おい やめろ! 152 00:14:39,370 --> 00:14:42,060 やめろよ! やめろやめろ…。 153 00:14:42,060 --> 00:14:44,060 がっ…。 154 00:14:49,310 --> 00:14:51,310 ハァ ハァ…。 155 00:14:56,210 --> 00:15:00,080 あっ…。 あっ ハァ ハァ…。 156 00:15:00,080 --> 00:15:02,270 無事か? 157 00:15:02,270 --> 00:15:07,150 俺と 塩見さんは無事です。 158 00:15:07,150 --> 00:15:09,150 (玄奘)見たか? ジュンペイのこと。 159 00:15:11,530 --> 00:15:13,710 見ました。 160 00:15:13,710 --> 00:15:16,240 俺と 宮ノ森も危なかった。 161 00:15:16,240 --> 00:15:19,100 小笠原の離島へ向かおうと 手配した小型船が 162 00:15:19,100 --> 00:15:22,630 燃料漏れをしていて…。 163 00:15:22,630 --> 00:15:24,990 気付かずに出発していたら…。 164 00:15:24,990 --> 00:15:29,200 (玄奘)死んでた。 ウソだろ…。 165 00:15:29,200 --> 00:15:31,200 (玄奘)琴音の背後の黒幕 ヤバい連中だ。 166 00:15:33,410 --> 00:15:36,410 (玄奘)これ以上 踏み込むな 神崎。 167 00:15:53,160 --> 00:15:55,560 どうする? 168 00:16:02,650 --> 00:16:04,650 ハァ…。 169 00:16:06,690 --> 00:16:09,390 大丈夫だったか? 170 00:16:09,390 --> 00:16:12,390 私は大丈夫。 アンタは? 171 00:16:15,780 --> 00:16:17,780 なんとか…。 172 00:16:29,250 --> 00:16:31,250 神崎さん…。 173 00:16:33,120 --> 00:16:35,120 アンタ 琴音とは どういう関係だったの? 174 00:16:38,010 --> 00:16:40,010 琴音は…。 175 00:16:43,720 --> 00:16:46,920 琴音は 176 00:16:46,920 --> 00:16:48,920 近所の幼なじみで…。 177 00:16:50,630 --> 00:16:55,340 うちの近くの路上で よく遊んでて。 178 00:16:55,340 --> 00:16:58,540 日が落ちて 暗くなっても 179 00:16:58,540 --> 00:17:00,540 家にも帰らないで…。 180 00:17:02,590 --> 00:17:04,590 放っておけなかった。 181 00:17:07,130 --> 00:17:10,130 俺も母子家庭で いつも一人だったし。 182 00:17:17,060 --> 00:17:19,090 よく面倒を見てあげてたんだ。 183 00:17:19,090 --> 00:17:22,620 私を止められたのは 184 00:17:22,620 --> 00:17:26,620 お兄ぃ あなただけだったのに 185 00:17:42,650 --> 00:17:44,650 彼女は…。 186 00:17:47,200 --> 00:17:49,200 俺に 止めてほしかったんだと思う。 187 00:17:58,480 --> 00:18:00,480 もう遅いかもしれないけど…。 188 00:18:05,880 --> 00:18:07,880 俺は 彼女を救いたい。 189 00:18:12,450 --> 00:18:14,450 私も この事件を追う。 190 00:18:17,160 --> 00:18:19,190 《俺と 宮ノ森は 191 00:18:19,190 --> 00:18:22,190 琴音の真相を探ることを誓った》 192 00:18:25,740 --> 00:18:28,110 送ろうか? 大丈夫。 193 00:18:28,110 --> 00:18:32,110 まぁ せいぜい気をつけよ。 お互い 死なないように。 194 00:18:45,440 --> 00:18:48,440 (宮ノ森)ぐっ うぅ あぁ…。 195 00:18:50,500 --> 00:18:52,500 (宮ノ森)うっ うぅ…。 196 00:18:55,720 --> 00:18:58,720 に… げて…。 197 00:19:04,640 --> 00:19:08,170 《あまりにも甘かった。 198 00:19:08,170 --> 00:19:11,170 人の死を たくさん見てきたのに》 199 00:19:17,260 --> 00:19:22,650 《どこか ひと事だと思ってたんだ 200 00:19:22,650 --> 00:19:24,650 俺は》 201 00:19:31,900 --> 00:19:34,270 《ここで死ぬのか》 202 00:19:34,270 --> 00:19:38,640 私を止められたのは 203 00:19:38,640 --> 00:19:40,640 あなただけだったのに 204 00:19:44,040 --> 00:19:47,900 《いや 205 00:19:47,900 --> 00:19:49,900 死ねない》 206 00:19:52,450 --> 00:19:54,450 《死ねない》 207 00:19:57,330 --> 00:19:59,330 《せめて…》 208 00:20:02,040 --> 00:20:06,040 《もう一度 あのときに戻れたら…》 209 00:20:08,280 --> 00:20:11,310 《俺は 今度こそ 210 00:20:11,310 --> 00:20:13,310 君を…》 211 00:20:16,020 --> 00:20:18,020 《救いたい》 212 00:20:27,460 --> 00:20:30,460 なんだよ これ…。 213 00:20:40,760 --> 00:20:42,760 生きてる? 214 00:20:46,660 --> 00:20:48,660 《時間が巻き戻っている》 215 00:20:51,700 --> 00:20:54,070 《俺の望んだとおりに。 216 00:20:54,070 --> 00:20:57,090 10日前の 217 00:20:57,090 --> 00:20:59,090 あの事件の日に…》 218 00:21:05,170 --> 00:21:09,880 (悲鳴) 219 00:21:09,880 --> 00:21:15,780 ~ 220 00:21:15,780 --> 00:21:24,370 ~ 221 00:21:24,370 --> 00:21:27,370 《やっぱり 起こってしまうのか?》 222 00:21:30,600 --> 00:21:33,450 ゲホッ…。 223 00:21:33,450 --> 00:21:53,320 ~ 224 00:21:53,320 --> 00:21:55,510 ブッ…。 225 00:21:55,510 --> 00:21:59,890 ハァ ハァ ハァ…。 226 00:21:59,890 --> 00:22:02,890 ハァ ハァ ハァ…。 227 00:22:09,990 --> 00:22:12,990 琴音…。 228 00:22:16,380 --> 00:22:18,380 琴音! 229 00:22:27,330 --> 00:22:29,330 お兄ぃ? 230 00:22:32,880 --> 00:22:35,880 なんで こんなことを? 231 00:22:49,220 --> 00:22:52,220 ごめんね。 232 00:22:56,120 --> 00:22:58,120 私は…。 233 00:23:01,000 --> 00:23:03,000 こうするしかなかったの。 234 00:23:11,770 --> 00:23:15,800 《俺は理解した。 235 00:23:15,800 --> 00:23:18,340 彼女は 236 00:23:18,340 --> 00:23:20,340 しかたなく 獣になったこと》