1 00:00:02,890 --> 00:00:25,570 ~ 2 00:00:25,570 --> 00:00:27,570 (玄奘)言いつけどおり来たんだな。 3 00:00:31,810 --> 00:00:33,830 (玄奘)いい子だ。 4 00:00:33,830 --> 00:01:15,400 ~ 5 00:01:15,400 --> 00:01:17,930 お前の映画に いちばん金を出した人間だ。 6 00:01:17,930 --> 00:01:37,960 ~ 7 00:01:37,960 --> 00:01:39,960 《琴音:奴隷は自ら…》 8 00:01:41,000 --> 00:01:43,190 《奴隷を選ぶ》 9 00:01:43,190 --> 00:01:54,640 ~ 10 00:01:54,640 --> 00:01:58,640 《私は ずっと奴隷だった》 11 00:03:13,580 --> 00:03:15,440 《フィクションの世界で 12 00:03:15,440 --> 00:03:19,140 やっと自分を生きられる。 13 00:03:19,140 --> 00:03:21,140 そう思ったのに》 14 00:03:23,190 --> 00:03:25,040 私が 15 00:03:25,040 --> 00:03:27,730 あなたを殺す前に 16 00:03:27,730 --> 00:03:39,010 (拍手) 17 00:03:39,010 --> 00:03:43,050 《私は 目の前で 18 00:03:43,050 --> 00:03:46,050 たくさんの いけにえになる 女の子たちを見た》 19 00:03:48,100 --> 00:03:52,990 ミヤコ:うっ イヤ…。 ハッ…。 イヤ ヤダ…。 20 00:03:52,990 --> 00:04:00,730 (悲鳴) 21 00:04:00,730 --> 00:04:30,020 ~ 22 00:04:30,020 --> 00:04:32,020 あっ… 23 00:04:36,240 --> 00:04:39,110 《自分のされたことよりも 24 00:04:39,110 --> 00:04:43,110 ミヤコの夢を 壊したことが つらかった》 25 00:04:44,840 --> 00:04:49,880 私… 琴音さんのこと憧れて この業界 入りました 26 00:04:49,880 --> 00:05:02,170 ~ 27 00:05:02,170 --> 00:05:05,530 《ミヤコだけは 28 00:05:05,530 --> 00:05:07,530 きれいでいてほしかった》 29 00:05:12,780 --> 00:05:19,690 (すすり泣く声) 30 00:05:19,690 --> 00:05:22,720 (塩見)ごめんね。 31 00:05:22,720 --> 00:05:24,720 ごめんね 琴音…。 32 00:05:29,280 --> 00:05:36,280 (チャイム) 33 00:05:38,200 --> 00:05:40,200 (チャイム) 34 00:05:49,990 --> 00:05:51,990 (柳)大久保玄奘について いろいろ出たぞ。 35 00:05:55,370 --> 00:05:57,730 感謝しろよ。 内密に調べた。 36 00:05:57,730 --> 00:06:00,730 (神崎)俺を 信じてくれるんですか? 37 00:06:03,800 --> 00:06:06,150 確かに ビスケットルームと 隠語で呼ばれてる 38 00:06:06,150 --> 00:06:09,150 接待場のうわさはあった。 ここだろ? 39 00:06:11,870 --> 00:06:14,400 ここ… ここです! 40 00:06:14,400 --> 00:06:18,400 出入りしてるのは 議員や 海外の投資家たちのようだ。 41 00:06:22,980 --> 00:06:25,000 コイツ…。 42 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 コイツです 俺を殺した女は。 43 00:06:31,740 --> 00:06:35,780 この女は 外務副大臣 井上議員の娘。 44 00:06:35,780 --> 00:06:41,160 東欧共産圏のハーフ。 それから 未公表だが 45 00:06:41,160 --> 00:06:43,160 千田ミヤコは 共産圏のガスで殺されている。 46 00:06:46,880 --> 00:06:48,880 ミヤコは 地下街テロと同じガスで殺された。 47 00:06:53,280 --> 00:06:55,650 玄奘たちは毒ガスを所有してる。 48 00:06:55,650 --> 00:06:58,840 あぁ。 どんなルートかは わからんが 49 00:06:58,840 --> 00:07:00,840 ヤツらなら容易に手に入るだろうな。 50 00:07:03,890 --> 00:07:07,930 琴音は 玄奘たち組織に 51 00:07:07,930 --> 00:07:10,930 これから なんらかの理由で 地下街テロを強要される。 52 00:07:13,320 --> 00:07:17,520 彼らと つながったために。 53 00:07:17,520 --> 00:07:19,370 ビスケットルームに 出入りしてる政治家に 54 00:07:19,370 --> 00:07:23,760 右寄りの過激派もいる。 背負わされてる可能性が大きい。 55 00:07:23,760 --> 00:07:25,760 止めてください ソイツら! 急がないと! 56 00:07:28,800 --> 00:07:32,000 今は まだ踏み込めない。 57 00:07:32,000 --> 00:07:34,000 何か証拠がないと。 58 00:07:56,920 --> 00:07:58,920 (インターホン) 59 00:08:12,920 --> 00:08:16,620 (宮ノ森)あの… 琴音…。 60 00:08:16,620 --> 00:08:20,820 希堂琴音のお母さまですか? 61 00:08:20,820 --> 00:08:23,690 どなた? 62 00:08:23,690 --> 00:08:27,730 私… 宮ノ森真由と申します。 63 00:08:27,730 --> 00:08:31,770 彼女とは同期で 俳優をやってまして…。 64 00:08:31,770 --> 00:08:36,660 最近 彼女と 連絡がつかなくなっちゃって。 65 00:08:36,660 --> 00:08:39,660 心配になって ここまで…。 66 00:08:46,580 --> 00:08:50,120 あの子は もう何年も この家には帰ってきてないよ。 67 00:08:50,120 --> 00:08:54,330 あまり 帰ってないんですね。 68 00:08:54,330 --> 00:08:56,180 フッ…。 69 00:08:56,180 --> 00:08:59,880 一生 帰ってこないでしょ。 70 00:08:59,880 --> 00:09:04,420 旦那も死んだし。 いろいろあったし。 71 00:09:04,420 --> 00:09:07,960 向こうも すっかり芸能人だしね。 72 00:09:07,960 --> 00:09:11,330 今の仕事してからは うちの妹に あの子を 73 00:09:11,330 --> 00:09:14,330 任せっぱなしで。 74 00:09:22,780 --> 00:09:26,650 もういい? 私 もう仕事行かなきゃ。 75 00:09:26,650 --> 00:09:29,850 あっ あの…。 76 00:09:29,850 --> 00:09:33,220 神崎さんは 知ってますか? 77 00:09:33,220 --> 00:09:35,220 ご近所だった。 78 00:09:39,280 --> 00:09:43,990 し… 知ってるも何も…。 79 00:09:43,990 --> 00:09:45,990 神崎 和香子さんのこと? 80 00:09:53,250 --> 00:09:55,250 何かあったんですか? 81 00:09:59,310 --> 00:10:01,160 琴音が小さいときに 82 00:10:01,160 --> 00:10:04,160 家の前で 交通事故に巻き込まれてね…。 83 00:10:05,880 --> 00:10:07,880 交通事故? 84 00:10:11,590 --> 00:10:16,820 ご近所だった和香子さんが うちの子を助けようと。 85 00:10:16,820 --> 00:10:18,820 車に ひかれて。 86 00:10:23,220 --> 00:10:26,920 琴音は助かったけど 87 00:10:26,920 --> 00:10:28,920 和香子さんは亡くなってしまった。 88 00:10:32,980 --> 00:10:35,980 うちの子のせいみたいなもんでね。 89 00:10:40,890 --> 00:10:43,890 神崎… 一さんは? 90 00:10:48,640 --> 00:10:50,640 息子さんね。 91 00:10:54,520 --> 00:10:58,060 まだ中学生だったのに。 92 00:10:58,060 --> 00:11:02,100 母子家庭だったから 93 00:11:02,100 --> 00:11:04,100 独りぼっちになっちゃって…。 94 00:11:07,320 --> 00:11:09,320 かわいそうだったわ。 95 00:11:16,080 --> 00:11:18,080 好きなの? 96 00:11:23,140 --> 00:11:25,140 わからない 97 00:11:30,290 --> 00:11:45,180 (足音) 98 00:11:45,180 --> 00:11:47,170 (ジュンペイ)あぁ? 99 00:11:47,170 --> 00:11:50,200 おい 離せ! なんだよ!? 100 00:11:50,200 --> 00:11:54,200 おい 誰だよ お前! ハァ ハァ ハァ…。 101 00:11:57,600 --> 00:11:59,620 玄奘に やられた。 102 00:11:59,620 --> 00:12:03,660 アイツらを潰したい。 103 00:12:03,660 --> 00:12:05,660 千田ミヤコ! 殺しに毒ガス! 104 00:12:09,390 --> 00:12:13,930 警察が動きだしてる。 一刻も早く何か証拠が欲しい。 105 00:12:13,930 --> 00:12:16,950 協力してくれ 頼む。 106 00:12:16,950 --> 00:12:28,750 ~ 107 00:12:28,750 --> 00:12:31,440 よかった…。 108 00:12:31,440 --> 00:12:34,440 よかった。 109 00:12:42,210 --> 00:12:47,260 俺のほうこそ 頼む。 110 00:12:47,260 --> 00:12:50,630 協力してほしい。 111 00:12:50,630 --> 00:12:53,630 きょ… 協力? 112 00:12:56,690 --> 00:12:59,720 玄奘を潰す 113 00:12:59,720 --> 00:13:02,080 大きな証拠がある。 114 00:13:02,080 --> 00:13:12,340 ~ 115 00:13:12,340 --> 00:13:16,340 俺は昔 玄奘さんのバーで働いてたんだ。 116 00:13:18,580 --> 00:13:22,790 客入りが よくて 認められて…。 117 00:13:22,790 --> 00:13:26,150 そのうち 女の子たちを 118 00:13:26,150 --> 00:13:28,150 接待場に あっせんする仕事をさせられた。 119 00:13:32,210 --> 00:13:34,210 ビスケットルーム? 120 00:13:38,270 --> 00:13:40,960 そうだよ。 121 00:13:40,960 --> 00:13:42,960 最初は それだけで済んだ。 122 00:13:44,500 --> 00:13:47,200 でも そのうち 123 00:13:47,200 --> 00:13:50,230 トラブルのあった女の子の 124 00:13:50,230 --> 00:13:52,230 始末をさせられるようになって…。 125 00:13:58,140 --> 00:14:00,140 俺は もう…。 126 00:14:02,350 --> 00:14:04,350 地獄から抜け出したい。 127 00:14:17,530 --> 00:14:21,810 (高村)柳さん そればっか食べてますね。 128 00:14:21,810 --> 00:14:24,000 昔から好きでな。 129 00:14:24,000 --> 00:14:26,660 理由は よくわかんねえけど。 130 00:14:28,210 --> 00:14:30,900 失礼します。 千田ミヤコに関して 131 00:14:30,900 --> 00:14:32,900 お話があるとのことで…。 132 00:14:42,180 --> 00:14:47,060 なぁ。 1つ 聞いてもいいか? 133 00:14:47,060 --> 00:14:51,090 なんだ? 134 00:14:51,090 --> 00:14:54,090 なんで 玄奘を潰そうと? 135 00:14:56,490 --> 00:14:59,490 琴音を…。 136 00:15:01,200 --> 00:15:03,200 幼なじみの琴音を救いたい。 137 00:15:07,260 --> 00:15:11,300 琴音は 138 00:15:11,300 --> 00:15:13,300 ミヤコを救おうとしただけなのに…。 139 00:15:17,020 --> 00:15:20,020 組織とは関係ないのに…。 140 00:15:22,750 --> 00:15:24,750 (当たる音) 141 00:15:45,980 --> 00:15:48,500 これで 142 00:15:48,500 --> 00:15:50,500 終わりにできる。 143 00:15:57,760 --> 00:16:00,630 (高村)この女の子たち 失踪届が 出されている少女たちと 144 00:16:00,630 --> 00:16:02,630 一緒です。 145 00:16:06,180 --> 00:16:08,700 昔 うちや 146 00:16:08,700 --> 00:16:14,090 つきあいのある 他の事務所にいた子たちです。 147 00:16:14,090 --> 00:16:16,960 千田ミヤコもですが 148 00:16:16,960 --> 00:16:20,490 この子たちは…。 149 00:16:20,490 --> 00:16:23,190 ビスケットルームに行っていた。 150 00:16:23,190 --> 00:16:26,390 ご存じなんですか? 151 00:16:26,390 --> 00:16:29,390 大久保玄奘の身辺を捜査中でして。 152 00:16:34,300 --> 00:16:39,680 彼らは 組織的な存在で。 153 00:16:39,680 --> 00:16:42,380 政財界で幅を利かせる 実業家 154 00:16:42,380 --> 00:16:45,740 起業家 海外の投資家 155 00:16:45,740 --> 00:16:48,940 政治家たちの集まりです。 156 00:16:48,940 --> 00:16:51,300 互いに情報共有し 157 00:16:51,300 --> 00:16:55,000 事業や 芸能の分野で 投機させて 158 00:16:55,000 --> 00:16:58,710 利益を回しています。 159 00:16:58,710 --> 00:17:02,740 ビスケットルームは その接待場。 160 00:17:02,740 --> 00:17:05,740 権力者たちの闇接待場なんです。 161 00:17:08,640 --> 00:17:11,640 組織の存在を 密告した女の子たちは…。 162 00:17:14,200 --> 00:17:16,200 殺されていると思います。 163 00:17:18,570 --> 00:17:20,570 口封じに。 164 00:17:25,470 --> 00:17:32,210 (バイブ音) 165 00:17:32,210 --> 00:17:36,420 失踪した少女たちの 遺体を見つけた。 166 00:17:36,420 --> 00:17:38,420 尾岳山付近に埋められてた。 167 00:17:40,460 --> 00:17:43,150 ミヤコと同じように。 168 00:17:43,150 --> 00:17:47,700 とりあえず 写真だけ送る。 169 00:17:47,700 --> 00:17:50,700 (バイブ音) 170 00:18:01,330 --> 00:18:04,020 証拠が そろった。 171 00:18:04,020 --> 00:18:07,020 これで玄奘たちを強制捜査できる。 172 00:18:17,160 --> 00:18:20,530 ホントに ありがとう。 173 00:18:20,530 --> 00:18:24,390 これで全部 終われる。 174 00:18:24,390 --> 00:18:27,260 俺のほうこそ。 175 00:18:27,260 --> 00:18:29,260 警察には言わないでおいたから。 176 00:18:32,150 --> 00:18:36,520 これから どうする? 177 00:18:36,520 --> 00:18:38,520 わからない。 178 00:18:41,230 --> 00:18:46,950 でも とりあえず 179 00:18:46,950 --> 00:18:48,950 生き直したい。 180 00:18:51,160 --> 00:18:53,160 そうか。 181 00:18:59,070 --> 00:19:01,070 あの…。 182 00:19:03,280 --> 00:19:05,280 1つだけ…。 183 00:19:11,540 --> 00:19:19,110 逃げろ! えっ? 逃げろ! 184 00:19:19,110 --> 00:19:21,110 クッソ…。 185 00:19:30,730 --> 00:19:32,250 おい こっちだ! 186 00:19:32,250 --> 00:19:54,800 ~ 187 00:19:54,800 --> 00:19:56,800 危なかった。 188 00:19:59,180 --> 00:20:01,180 (銃声) 189 00:20:12,970 --> 00:20:37,050 ~ 190 00:20:37,050 --> 00:20:40,080 どうした! 大丈夫か? おい! 191 00:20:40,080 --> 00:20:42,110 大丈夫か? おい! 大丈夫か? 192 00:20:42,110 --> 00:20:44,460 救急車 呼んで…。 はい! 193 00:20:44,460 --> 00:20:46,460 おい… おい! 194 00:20:49,340 --> 00:20:51,870 しっかりしろ! 195 00:20:51,870 --> 00:20:53,870 ぐふっ…。 196 00:21:02,810 --> 00:21:05,680 琴音…。 197 00:21:05,680 --> 00:21:09,710 琴音? 198 00:21:09,710 --> 00:21:11,570 あの子は 199 00:21:11,570 --> 00:21:14,570 アイツらの いけにえだ。 200 00:21:17,960 --> 00:21:20,820 いけにえ? 201 00:21:20,820 --> 00:21:22,680 琴音は 202 00:21:22,680 --> 00:21:25,380 あの狂った接待場の 203 00:21:25,380 --> 00:21:28,380 看板だ。 204 00:21:31,430 --> 00:21:34,290 琴音は 205 00:21:34,290 --> 00:21:36,290 たくさんの相手を させられてきた。 206 00:21:39,520 --> 00:21:45,900 あの… 組織の連中の相手を。 207 00:21:45,900 --> 00:21:48,900 何人も 何人も…。 208 00:21:52,640 --> 00:21:55,170 琴音は 209 00:21:55,170 --> 00:21:58,170 いろんな闇を 背負わされてる。 210 00:22:01,070 --> 00:22:06,070 どうか 救ってほしい…。 211 00:22:09,210 --> 00:22:11,670 おい… おい! 212 00:22:11,670 --> 00:22:14,190 おい ジュンペイ! 213 00:22:14,190 --> 00:22:16,690 ジュンペイ! おい! 214 00:22:23,990 --> 00:22:26,290 《俺は何も わかってなかった》 215 00:22:28,910 --> 00:22:31,510 《琴音のことを》 216 00:22:33,390 --> 00:22:36,390 《彼女の本当の闇の深さを》 217 00:22:39,280 --> 00:22:43,520 《もしかしたら あのテロは 218 00:22:43,520 --> 00:22:45,220 彼女自身が…》