1 00:00:03,040 --> 00:00:04,850 ♫ Baby you, ♫ 2 00:00:04,850 --> 00:00:07,310 ♫ 眩しいよ ♫ 3 00:00:07,310 --> 00:00:10,150 ♫ 思いも寄らない瞬間 ♫ 4 00:00:10,150 --> 00:00:15,040 君の視線が止まる先に 5 00:00:15,040 --> 00:00:21,550 Timing and Subtitles brought to you by Where Your Eyes Linger Volunteer Team @ Viki.com 6 00:00:21,550 --> 00:00:24,280 僕には長年の友達がいる 7 00:00:25,920 --> 00:00:31,810 一瞬たりとも消えない影のような存在 8 00:00:37,560 --> 00:00:40,830 やめろ! 二度と迷惑を掛けるな 9 00:00:42,880 --> 00:00:45,560 僕を怒らせるのはやめろよ 10 00:00:47,560 --> 00:00:49,850 お願いだから 11 00:00:56,250 --> 00:01:00,420 その影に自我が芽生えた 12 00:01:03,360 --> 00:01:07,950 彼の頼みを聞くべきだな 13 00:01:07,950 --> 00:01:12,280 [第4話 - 影に芽生えた自我] 14 00:01:27,510 --> 00:01:29,320 行けよ 15 00:01:32,390 --> 00:01:34,650 本当に大丈夫か? 16 00:01:35,390 --> 00:01:39,670 過剰反応するなよ  刺されないよ 17 00:01:40,900 --> 00:01:43,030 必要なら電話しろよ 18 00:01:43,030 --> 00:01:45,100 分かってるよ 19 00:02:03,730 --> 00:02:06,380 あぁ、息が詰まって死ぬかと思った 20 00:02:06,380 --> 00:02:09,040 それ外してもいいんですか? 21 00:02:09,040 --> 00:02:11,440 最初から偽物だったんです 22 00:02:13,600 --> 00:02:15,390 それでは次の問題を解いてみましょう 23 00:02:15,400 --> 00:02:19,860 この部分では、問題を先に読んでから 24 00:02:19,860 --> 00:02:22,920 キーワードを決めてから一節を読む 25 00:02:22,920 --> 00:02:26,070 ここにA、B、C、Dがあるでしょ 26 00:02:26,070 --> 00:02:29,820 ここでもう少しメモを書きます 27 00:02:29,820 --> 00:02:31,790 本当に行くんだ 28 00:02:33,810 --> 00:02:35,840 テジュ 29 00:02:38,250 --> 00:02:40,020 テジュ? 30 00:02:42,630 --> 00:02:44,530 先生… 31 00:02:46,860 --> 00:02:48,970 お腹が空きました 32 00:03:06,490 --> 00:03:09,090 みんなが、私がモクバンしてるみたいだって言うの 33 00:03:09,090 --> 00:03:12,290 本当によく食べるね 34 00:03:13,650 --> 00:03:15,890 やったら見る? 35 00:03:16,340 --> 00:03:17,570 うん 36 00:03:17,870 --> 00:03:20,320 よく食べたるなら 見てもいいかもな 37 00:03:23,290 --> 00:03:25,600 これももっと食べろよ 38 00:03:30,810 --> 00:03:33,410 今はよく分からないけど... 39 00:03:34,010 --> 00:03:36,550 私はカングクともっと親しくなりたい 40 00:03:42,490 --> 00:03:44,760 実は昨日も夢を見たの 41 00:03:44,760 --> 00:03:48,620 カングクと一緒にご飯を食べて、 映画を見て··· 42 00:03:48,620 --> 00:03:53,280 結婚して、すでに子どもが二人いたの 43 00:03:53,280 --> 00:03:55,130 何? 44 00:03:55,130 --> 00:03:57,200 冗談 45 00:03:58,580 --> 00:04:00,090 ようこそ! 46 00:04:00,090 --> 00:04:03,170 は? 47 00:04:04,370 --> 00:04:05,940 ハンテ−− 48 00:04:05,940 --> 00:04:08,020 彼に電話したの? 49 00:04:10,060 --> 00:04:11,790 いいや 50 00:04:15,940 --> 00:04:17,680 テジュを好きなの? 51 00:04:17,680 --> 00:04:20,890 あ?何? 52 00:04:20,890 --> 00:04:23,560 それともテジュがあなたを好きなの? 53 00:04:26,810 --> 00:04:31,020 そうじゃないよ。 俺は警備のような者だよ 54 00:04:31,020 --> 00:04:35,470 テジュの家に住んで、生活費やらあれこれ貰ってるんだ 55 00:04:35,470 --> 00:04:38,570 具体的には、主従関係だよ 56 00:04:38,570 --> 00:04:43,450 ああ、それはいいことなの? 57 00:04:44,280 --> 00:04:47,240 まあまあ 58 00:04:47,240 --> 00:04:49,980 何してるの? 59 00:04:51,080 --> 00:04:52,280 何だよ? 60 00:04:52,280 --> 00:04:54,270 パスタを食べない? 61 00:04:57,760 --> 00:04:59,850 カングクじゃないよ 62 00:04:59,850 --> 00:05:03,750 そうだね!キム・ピルヒョンだろ 63 00:05:03,750 --> 00:05:09,400 くそっ! 急に電話して、俺がカン·グクみたいに 行くとでも? 64 00:05:09,400 --> 00:05:12,790 なんでそんな風に言うの? 65 00:05:12,790 --> 00:05:14,640 忙しい! 66 00:05:16,620 --> 00:05:20,500 ジャーン、エビが消えたでしょ 67 00:05:21,870 --> 00:05:23,770 消えたね 68 00:05:29,140 --> 00:05:31,140 この野郎、電話を切ったな 69 00:05:33,930 --> 00:05:39,270 ハン·テジュ、この野郎。 俺が言われた通りにしたので、自分が俺より偉いと思っているよ。 この野郎、くそったれ。 70 00:05:39,270 --> 00:05:41,960 じゃあ最近どうして彼と付き合っているんだよ? 71 00:05:41,960 --> 00:05:44,510 俺らを捨てて乗り換えるの? 72 00:05:44,510 --> 00:05:46,310 理由があるんだ 73 00:05:46,310 --> 00:05:48,060 何? 74 00:05:48,790 --> 00:05:51,430 それは何だよ? 言えよ 75 00:05:51,430 --> 00:05:53,390 ここもあいつらが言った場所じゃないのか? 76 00:05:53,390 --> 00:05:55,490 くそ 77 00:05:55,490 --> 00:05:57,920 何? 78 00:06:00,110 --> 00:06:02,130 かっこいいだろ 79 00:06:03,030 --> 00:06:05,060 俺ら? 80 00:06:05,060 --> 00:06:08,220 俺たちもすごくかっこいいよ? 81 00:06:08,220 --> 00:06:10,960 背が高いのはかっこいいな 82 00:06:15,910 --> 00:06:19,880 注文したパスタはこちらです おいしく召し上がってください 83 00:06:26,290 --> 00:06:27,880 今日はアルバイト中に 84 00:06:27,880 --> 00:06:31,280 かっこいい人が二人も来たよ 85 00:06:36,320 --> 00:06:39,590 本当に心が痛い 86 00:06:40,250 --> 00:06:42,810 何?いきなり? 87 00:06:44,160 --> 00:06:45,880 大丈夫? 88 00:06:45,880 --> 00:06:49,460 理想のタイプは 物語がある人です 89 00:06:50,270 --> 00:06:52,960 殴られたような気がする 90 00:06:59,060 --> 00:07:01,550 俺も君を好きになりたい 91 00:07:03,560 --> 00:07:06,530 先に番号を聞いてくれてありがとう 92 00:07:17,050 --> 00:07:20,410 おい!どんなセリフだ? 93 00:07:21,160 --> 00:07:26,120 あなたたち二人は本当に似合わない 二人とも変だよ 94 00:07:26,120 --> 00:07:30,250 ちょっとテジュ、まだ話し終わってないの 95 00:07:30,250 --> 00:07:32,860 終わってから、あなたと話してもいい? 96 00:07:36,580 --> 00:07:39,110 ヘミを送ってまた来るよ 97 00:07:48,900 --> 00:07:51,230 こういう気まずい状況が大丈夫なら... 98 00:07:51,230 --> 00:07:52,540 大丈夫 99 00:07:52,540 --> 00:07:55,780 マイナスじゃなくて プラスよ 100 00:07:55,780 --> 00:07:58,030 それはよかった 101 00:08:06,670 --> 00:08:09,060 ギブスはどうしたんだ? 102 00:08:10,760 --> 00:08:11,820 嘘だったんだ 103 00:08:11,820 --> 00:08:12,900 あれは 104 00:08:12,900 --> 00:08:14,440 おい! 105 00:08:15,070 --> 00:08:17,290 なんで来ないんだ? 106 00:08:26,030 --> 00:08:29,980 歩いて家に帰れよ  僕は体調がよくないから···。 107 00:08:34,790 --> 00:08:39,030 風邪を引いたらダメだろ  僕のボディーガードだから 108 00:08:40,020 --> 00:08:42,620 具体的には、主従関係 109 00:08:57,720 --> 00:09:04,870 ♫ 昔は輝いていた光が ♫ 110 00:09:04,870 --> 00:09:11,740 ♫ 私の周りに残っていたあなたの痕跡が ♫ 111 00:09:12,490 --> 00:09:16,630 僕にはボディーガードがいる 112 00:09:18,890 --> 00:09:24,880 一瞬たりとも消えてはならない影のような存在 113 00:09:24,880 --> 00:09:31,520 ♫ 遠くへ ♫ 114 00:09:31,520 --> 00:09:39,110 ♫ 影の中に あなたを探してる ♫ 115 00:09:39,110 --> 00:09:42,610 ♫ 私を揺さぶった数え切れない瞬間 ♫ 116 00:09:42,610 --> 00:09:47,060 ♫ 通り過ぎた ♫ 117 00:09:47,060 --> 00:09:49,420 ♫ 暗闇の中から連れ出して ♫ 118 00:09:49,420 --> 00:09:53,680 影なら自我があっては駄目だろう 119 00:09:53,680 --> 00:10:02,020 ♫ 傷ついて迷子になった私 ♫ 120 00:10:02,020 --> 00:10:06,160 君の視線が止まる先に 121 00:10:06,160 --> 00:10:14,270 Timing and Subtitles brought to you by Where Your Eyes Linger Volunteer Team @ Viki.com 122 00:10:14,270 --> 00:10:20,260 ♫ 時間が少し止まって