1 00:00:03,020 --> 00:00:07,380 ♫ Baby you、眩しいよ ♫ 2 00:00:07,380 --> 00:00:10,400 ♫ 思いも寄らない瞬間 ♫ 3 00:00:10,400 --> 00:00:15,360 君の視線が止まる先に 4 00:00:26,740 --> 00:00:32,700 [第8話-大好から] 5 00:00:37,730 --> 00:00:39,860 彼を中に入れなさい 6 00:00:50,970 --> 00:00:56,770 それにしても、グクは ボディーガードが上手だったな 7 00:00:56,770 --> 00:00:57,500 申し訳ありません 8 00:00:57,500 --> 00:01:00,830 なぜここに入らなければならなかったのか説明してみてください。 9 00:01:00,830 --> 00:01:03,090 自分の足で 10 00:01:04,270 --> 00:01:07,000 勝てないのは分かってます 11 00:01:07,000 --> 00:01:14,680 僕は何も持っていないけど、会長は全部持ってるので 12 00:01:14,680 --> 00:01:16,750 だから··· 13 00:01:18,280 --> 00:01:26,830 知ってるはずなのに、一瞬のうちに犯したミスで 一生を棒に振ったんだ 14 00:01:26,830 --> 00:01:29,490 僕は5分間だけ話しに来ました 15 00:01:34,310 --> 00:01:40,930 僕たちは15年間一緒にいたのに、5分間だけ話そうと思って 16 00:01:50,590 --> 00:01:54,220 私がクギを殴るっと言っただろ 17 00:02:00,670 --> 00:02:02,970 行きます 18 00:02:03,970 --> 00:02:06,550 イギリスへ行きます 19 00:02:08,500 --> 00:02:10,830 行って? 20 00:02:10,830 --> 00:02:12,890 行ってから 21 00:02:14,990 --> 00:02:17,790 誰もいなくても 22 00:02:17,790 --> 00:02:22,640 一人で勉強して大学にも行って 23 00:02:23,940 --> 00:02:26,830 頑張ります。 24 00:02:26,830 --> 00:02:28,870 どうしてそんなことが信じられる? 25 00:02:28,870 --> 00:02:31,870 明日行けばいいんじゃない? 26 00:02:33,210 --> 00:02:36,500 本当に上手くやります 27 00:02:36,500 --> 00:02:39,000 一度だけ信じてください 28 00:02:41,270 --> 00:02:44,050 本当にお見せします 29 00:02:46,370 --> 00:02:49,140 明日、ハン·テジュの航空券を 買ってきてください 30 00:02:49,140 --> 00:02:51,670 計画通りに進めなさい 31 00:02:51,670 --> 00:02:53,500 その代わり、 32 00:02:58,230 --> 00:03:00,510 ちょっとだけ 33 00:03:06,600 --> 00:03:13,630 今日だけ···。 家に行って戻ってきます 34 00:03:31,950 --> 00:03:35,330 僕はおまえが自由になるようにしたのに  どうして来るの? 35 00:03:37,230 --> 00:03:39,410 分からないから聞いてるの? 36 00:03:43,300 --> 00:03:46,000 イギリスに行きたくない 37 00:03:47,750 --> 00:03:49,540 ごめん 38 00:03:50,640 --> 00:03:54,290 キム·ピルヒョン、あの狂った野郎 殺したい 39 00:03:59,910 --> 00:04:02,820 もう夜明けだよ 40 00:04:30,740 --> 00:04:37,120 いつからかは分からないけど、 ずっと抱きしめたいと思ってた 41 00:04:40,110 --> 00:04:41,980 大好きだよ 42 00:04:52,520 --> 00:04:56,740 そんな告白を数時間で飛ぶのにするの? 43 00:05:03,300 --> 00:05:08,840 イギリスに····。 テジュ、無事に旅行してね 44 00:05:14,280 --> 00:05:19,020 もしこうなるなら、僕があの時にキスしようとしたのを受け入れるべきだったよ? 45 00:05:20,180 --> 00:05:22,300 もうできないよ 46 00:05:27,110 --> 00:05:29,260 変態なの 47 00:05:29,260 --> 00:05:32,420 唇から血を流してる人にキスする? 48 00:05:39,520 --> 00:05:41,570 また会えるよね? 49 00:05:41,570 --> 00:05:45,150 おいしいお餅屋さんを探しておいて 50 00:05:48,070 --> 00:05:50,400 また来るよ 51 00:05:50,400 --> 00:05:52,350 やめて 52 00:05:54,300 --> 00:05:58,950 おまえと僕には歩く道が違うだろ  だからそっちは楽しい時間を... 53 00:05:58,950 --> 00:06:04,130 夢は幸せに暮らすことだ 54 00:06:07,250 --> 00:06:12,830 おまえと一緒にいる時が一番幸せなんだ 55 00:06:14,410 --> 00:06:17,030 だからまた戻ってくるよ 56 00:06:18,920 --> 00:06:22,560 おまえから目を離すことはできなかった 57 00:06:23,430 --> 00:06:27,120 僕から目を離してはいけません 58 00:06:37,350 --> 00:06:40,560 目をつぶろうとしても 59 00:06:42,890 --> 00:06:45,400 できない 60 00:06:50,430 --> 00:06:53,630 目をつぶろうとしても 61 00:06:58,880 --> 00:07:01,260 できないよ 62 00:07:10,580 --> 00:07:14,800 -大好きから -大好きから 63 00:07:14,800 --> 00:07:19,530 ♫ 突然遠くへ ♫ 64 00:07:19,530 --> 00:07:21,370 ♫ はるか遠くへ ♫ 65 00:07:21,370 --> 00:07:28,190 ♫ 影の中 君を探すk ♫ 66 00:07:29,250 --> 00:07:32,630 ♫ 私を揺さぶる ♫ 67 00:07:32,630 --> 00:07:37,080 ♫ 無数の瞬間 ♫ 68 00:07:37,080 --> 00:07:43,070 ♫ 閉じ込められた空っぽから 私を救い出して ♫ 69 00:07:43,070 --> 00:07:46,550 ♫ 傷ついて ♫ 70 00:07:46,550 --> 00:07:51,950 ♫ 迷った私 ♫ 71 00:07:51,950 --> 00:07:54,820 - 逃げたい -逃げたい 72 00:07:54,820 --> 00:07:57,850 ♫ 私を助けて ♫ 73 00:07:57,850 --> 00:08:04,590 ♫ 私の側で 明かりを灯して ♫ 74 00:08:04,590 --> 00:08:10,190 ♫ 暗闇から抜け出してたい ♫ 75 00:08:10,960 --> 00:08:15,420 ♫ 明かりを見せて ♫ 76 00:08:15,420 --> 00:08:18,000 ♫ 私を照らして ♫ 77 00:08:18,000 --> 00:08:25,690 ♫ 私を揺さぶる無数の瞬間 ♫ 78 00:08:29,310 --> 00:08:33,540 こんな成功したお餅屋さんをするのは、私の望みじゃないのに 79 00:08:33,540 --> 00:08:36,370 文句を言うな 80 00:08:38,640 --> 00:08:43,830 グク、本当に行っちゃうの? 81 00:08:43,830 --> 00:08:46,590 はい、行かないと 82 00:08:57,860 --> 00:09:01,960 でも…なんで日本なの? 83 00:09:01,960 --> 00:09:05,720 ただ一度そこへ行きたかったんだ 84 00:09:05,720 --> 00:09:07,830 いつ帰ってくるの? 85 00:09:09,020 --> 00:09:11,980 何も思い浮かばなくなった時 86 00:09:16,550 --> 00:09:23,830 ハンサムなグクに会えなくなったら、どうやって生きていけばいいんだろう? 87 00:09:25,830 --> 00:09:28,120 彼女を見るだけでどうやって生きていくの? 88 00:09:28,120 --> 00:09:31,200 お母さん、ちょっと落ち着いて。 89 00:09:38,790 --> 00:09:42,530 持って行って  アルバイトの報酬だと思って 90 00:09:43,720 --> 00:09:45,880 ありがとうございます、おばさん 91 00:09:52,520 --> 00:09:54,650 ヘミ! 92 00:09:54,650 --> 00:09:56,890 大変だ! 93 00:09:57,860 --> 00:09:59,680 本当に行かなくちゃいけないの? 94 00:09:59,680 --> 00:10:02,260 連絡します 95 00:10:02,260 --> 00:10:03,720 本当に? 96 00:10:03,720 --> 00:10:05,450 本当に 97 00:10:09,350 --> 00:10:12,620 俺が今日をどんなに待っていたか 98 00:10:14,250 --> 00:10:16,820 -クリーム... -お前がヘミの横にいるから怖かっただろ 99 00:10:16,820 --> 00:10:22,270 ピルヒョンよりグクの方がだいぶカッコいいわ 100 00:10:22,270 --> 00:10:23,760 もっと大人だし 101 00:10:23,760 --> 00:10:25,620 お母さん? 102 00:10:26,680 --> 00:10:28,240 僕に贈り物はないの? 103 00:10:28,240 --> 00:10:31,870 注文したんだけど まだ届かないんだ 104 00:10:31,870 --> 00:10:33,820 悪かった 105 00:10:33,820 --> 00:10:35,660 大学は楽しいか? 106 00:10:35,660 --> 00:10:39,170 知らないよ いつも変なこと習ってるだけだ 107 00:10:41,100 --> 00:10:43,380 俺も留学しようか? 108 00:10:43,380 --> 00:10:45,310 アホか? 109 00:10:52,070 --> 00:10:54,400 気をつけろよ 110 00:10:54,400 --> 00:10:57,100 絶対連絡しろよ 111 00:10:57,100 --> 00:10:59,420 -ヒサシブリデス -ちょっと! 112 00:10:59,420 --> 00:11:03,760 それは久しぶりでしょ 久しぶりに会ったの? 113 00:11:19,620 --> 00:11:22,050 グク.. 114 00:11:22,960 --> 00:11:26,370 あんな弱い子が 115 00:11:26,370 --> 00:11:29,440 どうして どこかで一人で生きていけるの? 116 00:11:29,440 --> 00:11:33,590 あいつは弱くないよ お母さん 117 00:11:35,390 --> 00:11:38,620 くそ!行くなって言ったのに 118 00:11:39,500 --> 00:11:42,320 テジュから連絡あった? 119 00:11:42,320 --> 00:11:44,800 -ああ -なんて? 120 00:11:44,800 --> 00:11:46,320 何も言わなかった? 121 00:11:46,320 --> 00:11:51,760 知らないよ ググが日本へ行くって言ったけど 何も言わなかったよ 122 00:11:56,660 --> 00:12:02,120 .ググ..弱いググ... 123 00:12:02,120 --> 00:12:06,420 テジュなしで どうやって.... 124 00:12:06,420 --> 00:12:08,700 どうやって生きていけるの? 125 00:12:08,700 --> 00:12:10,470 どうするの? 126 00:12:10,470 --> 00:12:13,750 お母さん カングクは弱くないって言ってるだろ 127 00:12:15,380 --> 00:12:18,810 ところで、そろそろ 彼が来る時間なのに.. 128 00:12:30,560 --> 00:12:34,010 こんにちは 面接に来ました 129 00:12:39,260 --> 00:12:41,970 くそ! また俺の場所を盗む気か? 130 00:12:46,930 --> 00:12:52,090 テジュが去って3年が経った 131 00:12:52,090 --> 00:12:55,210 テジュは戻らず 132 00:12:55,210 --> 00:13:00,380 ♫ 僕はテジュを忘れるために日本へ発った ♫ 133 00:13:01,990 --> 00:13:09,030 チャンネル・マネージャーfafafelixに感謝 134 00:13:09,030 --> 00:13:15,000 Thanks to our segmenters aaazmm, pilar_velasquez, hana_860, enayssac, hannalee123, and lazarini. 135 00:13:15,000 --> 00:13:20,940 Thanks to our Korean to English translators _elysian_, emilyazel, hannalee123, silvery, and mogukyuu. 136 00:13:20,940 --> 00:13:27,020 Thanks to our language moderators sara__n (Arabic), cfanofficial_583 (Chinese), chimmychimmy (Croatian), luciefajtlova (Czech), devenirimmortel (Dutch), kakashiandme & Lazarini (English), 137 00:13:27,020 --> 00:13:34,420 Thanks to our language moderators justine_desmoulins(French), jinyaw (Finnish), teufelchen_netty_266 (German), addictedtobooks (Greek), csernaiandras_enter_986 (Hungarian), 138 00:13:34,420 --> 00:13:37,260 位置情報を消しとけよ 139 00:13:37,270 --> 00:13:42,430 Thanks to our language moderators gonghina (Italian), madamandante (Japanese), edvarda (Norwegian), usagi222469 (Polish), sakurauchiha and zanajes_237 (Portuguese), tony83n_283 (Romanian), 140 00:13:42,430 --> 00:13:47,830 Thanks to our language moderators blackmoon_child (Serbian), pilar_velasquez (Spanish), mariliam (Thai), bambooua (Ukranian), irbaz51_161 (Urdu), and d2msubteam (Vietnamese). 141 00:13:47,860 --> 00:13:52,680 ♫ 見たい 知りたい ♫ 142 00:13:52,680 --> 00:13:54,190 ♫ 君から目を離せない ♫ 143 00:13:54,190 --> 00:13:56,050 惨めだからって ここまで来るか? 144 00:13:56,050 --> 00:13:59,330 ♫ ただ答えて ♫ 145 00:14:05,850 --> 00:14:07,930 かっこよくなったね 146 00:14:11,980 --> 00:14:17,190 君がいる場所には 花びらに雨が降る 147 00:14:17,190 --> 00:14:19,360 日本へ行くの? 148 00:14:21,190 --> 00:14:28,930 他の餅屋を探すよう言ったのに なぜ逃げるんだ? 149 00:14:28,930 --> 00:14:31,200 ついに戻って来たんだな 150 00:14:36,220 --> 00:14:37,030 ♫ すべての感覚が ♫ 151 00:14:37,030 --> 00:14:40,420 僕と一緒に逃げなきゃ 152 00:14:40,420 --> 00:14:44,050 僕らの願いだろ 153 00:14:44,050 --> 00:14:48,790 ♫ 見つめれば ♫ 154 00:14:48,790 --> 00:14:52,690 ♫ 僕の姿が君の目の中に ♫ 155 00:14:52,690 --> 00:14:56,020 ♫ その瞬間 ♫ 156 00:14:56,020 --> 00:14:59,930 ♫ 君をしっかり抱きしめた ♫ 157 00:14:59,930 --> 00:15:04,630 ♫ 見たい 知りたい 君の全て ♫ 158 00:15:04,630 --> 00:15:09,200 ♫ 目が離せないよ ♫ 159 00:15:11,710 --> 00:15:16,690 ♫ 見つめているのに なぜ寂しいのかな ♫ 160 00:15:16,690 --> 00:15:19,750 ♫ 答えはないの? ♫ 161 00:15:19,750 --> 00:15:24,080 ♫ ただ答えてよ ♫ 162 00:15:24,080 --> 00:15:31,200 ♫ 君の視線が僕を通り過ぎて ♫ 163 00:15:31,270 --> 00:15:35,970 Timing and Subtitles by the Where Your Eyes Linger Volunteer Team @ Viki.com 164 00:15:35,970 --> 00:15:43,820 君の視線が止まる先に 165 00:15:48,130 --> 00:15:56,430 ♫ すべての感覚が 僕に引き寄せられる ♫ 166 00:15:56,430 --> 00:16:00,780 ♫ 僕に見せて ♫ 167 00:16:00,780 --> 00:16:04,640 ♫ 自分を隠さず ♫ 168 00:16:04,640 --> 00:16:11,430 ♫ あなたのそのままを見たい ♫ 169 00:16:11,430 --> 00:16:17,160 ♫ ここにいるよ ♫ 170 00:16:17,160 --> 00:16:21,960 ♫ 僕を避けないで ♫ 171 00:16:21,960 --> 00:16:26,070 ♫ 君の心を開いても ♫ 172 00:16:26,070 --> 00:16:30,500 ♫ 大丈夫だよ