1
00:00:03,020 --> 00:00:07,380
♫ Baby you、眩しいよ ♫
2
00:00:07,380 --> 00:00:10,400
♫ 思いも寄らない瞬間 ♫
3
00:00:10,400 --> 00:00:15,360
君の視線が止まる先に
4
00:00:26,740 --> 00:00:32,700
[第8話-大好から]
5
00:00:37,730 --> 00:00:39,860
彼を中に入れなさい
6
00:00:50,970 --> 00:00:56,770
それにしても、グクは ボディーガードが上手だったな
7
00:00:56,770 --> 00:00:57,500
申し訳ありません
8
00:00:57,500 --> 00:01:00,830
なぜここに入らなければならなかったのか説明してみてください。
9
00:01:00,830 --> 00:01:03,090
自分の足で
10
00:01:04,270 --> 00:01:07,000
勝てないのは分かってます
11
00:01:07,000 --> 00:01:14,680
僕は何も持っていないけど、会長は全部持ってるので
12
00:01:14,680 --> 00:01:16,750
だから···
13
00:01:18,280 --> 00:01:26,830
知ってるはずなのに、一瞬のうちに犯したミスで 一生を棒に振ったんだ
14
00:01:26,830 --> 00:01:29,490
僕は5分間だけ話しに来ました
15
00:01:34,310 --> 00:01:40,930
僕たちは15年間一緒にいたのに、5分間だけ話そうと思って
16
00:01:50,590 --> 00:01:54,220
私がクギを殴るっと言っただろ
17
00:02:00,670 --> 00:02:02,970
行きます
18
00:02:03,970 --> 00:02:06,550
イギリスへ行きます
19
00:02:08,500 --> 00:02:10,830
行って?
20
00:02:10,830 --> 00:02:12,890
行ってから
21
00:02:14,990 --> 00:02:17,790
誰もいなくても
22
00:02:17,790 --> 00:02:22,640
一人で勉強して大学にも行って
23
00:02:23,940 --> 00:02:26,830
頑張ります。
24
00:02:26,830 --> 00:02:28,870
どうしてそんなことが信じられる?
25
00:02:28,870 --> 00:02:31,870
明日行けばいいんじゃない?
26
00:02:33,210 --> 00:02:36,500
本当に上手くやります
27
00:02:36,500 --> 00:02:39,000
一度だけ信じてください
28
00:02:41,270 --> 00:02:44,050
本当にお見せします
29
00:02:46,370 --> 00:02:49,140
明日、ハン·テジュの航空券を 買ってきてください
30
00:02:49,140 --> 00:02:51,670
計画通りに進めなさい
31
00:02:51,670 --> 00:02:53,500
その代わり、
32
00:02:58,230 --> 00:03:00,510
ちょっとだけ
33
00:03:06,600 --> 00:03:13,630
今日だけ···。 家に行って戻ってきます
34
00:03:31,950 --> 00:03:35,330
僕はおまえが自由になるようにしたのに どうして来るの?
35
00:03:37,230 --> 00:03:39,410
分からないから聞いてるの?
36
00:03:43,300 --> 00:03:46,000
イギリスに行きたくない
37
00:03:47,750 --> 00:03:49,540
ごめん
38
00:03:50,640 --> 00:03:54,290
キム·ピルヒョン、あの狂った野郎 殺したい
39
00:03:59,910 --> 00:04:02,820
もう夜明けだよ
40
00:04:30,740 --> 00:04:37,120
いつからかは分からないけど、 ずっと抱きしめたいと思ってた
41
00:04:40,110 --> 00:04:41,980
大好きだよ
42
00:04:52,520 --> 00:04:56,740
そんな告白を数時間で飛ぶのにするの?
43
00:05:03,300 --> 00:05:08,840
イギリスに····。 テジュ、無事に旅行してね
44
00:05:14,280 --> 00:05:19,020
もしこうなるなら、僕があの時にキスしようとしたのを受け入れるべきだったよ?
45
00:05:20,180 --> 00:05:22,300
もうできないよ
46
00:05:27,110 --> 00:05:29,260
変態なの
47
00:05:29,260 --> 00:05:32,420
唇から血を流してる人にキスする?
48
00:05:39,520 --> 00:05:41,570
また会えるよね?
49
00:05:41,570 --> 00:05:45,150
おいしいお餅屋さんを探しておいて
50
00:05:48,070 --> 00:05:50,400
また来るよ
51
00:05:50,400 --> 00:05:52,350
やめて
52
00:05:54,300 --> 00:05:58,950
おまえと僕には歩く道が違うだろ だからそっちは楽しい時間を...
53
00:05:58,950 --> 00:06:04,130
夢は幸せに暮らすことだ
54
00:06:07,250 --> 00:06:12,830
おまえと一緒にいる時が一番幸せなんだ
55
00:06:14,410 --> 00:06:17,030
だからまた戻ってくるよ
56
00:06:18,920 --> 00:06:22,560
おまえから目を離すことはできなかった
57
00:06:23,430 --> 00:06:27,120
僕から目を離してはいけません
58
00:06:37,350 --> 00:06:40,560
目をつぶろうとしても
59
00:06:42,890 --> 00:06:45,400
できない
60
00:06:50,430 --> 00:06:53,630
目をつぶろうとしても
61
00:06:58,880 --> 00:07:01,260
できないよ
62
00:07:10,580 --> 00:07:14,800
-大好きから
-大好きから
63
00:07:14,800 --> 00:07:19,530
♫ 突然遠くへ ♫
64
00:07:19,530 --> 00:07:21,370
♫ はるか遠くへ ♫
65
00:07:21,370 --> 00:07:28,190
♫ 影の中 君を探すk ♫
66
00:07:29,250 --> 00:07:32,630
♫ 私を揺さぶる ♫
67
00:07:32,630 --> 00:07:37,080
♫ 無数の瞬間 ♫
68
00:07:37,080 --> 00:07:43,070
♫ 閉じ込められた空っぽから 私を救い出して ♫
69
00:07:43,070 --> 00:07:46,550
♫ 傷ついて ♫
70
00:07:46,550 --> 00:07:51,950
♫ 迷った私 ♫
71
00:07:51,950 --> 00:07:54,820
- 逃げたい
-逃げたい
72
00:07:54,820 --> 00:07:57,850
♫ 私を助けて ♫
73
00:07:57,850 --> 00:08:04,590
♫ 私の側で 明かりを灯して ♫
74
00:08:04,590 --> 00:08:10,190
♫ 暗闇から抜け出してたい ♫
75
00:08:10,960 --> 00:08:15,420
♫ 明かりを見せて ♫
76
00:08:15,420 --> 00:08:18,000
♫ 私を照らして ♫
77
00:08:18,000 --> 00:08:25,690
♫ 私を揺さぶる無数の瞬間 ♫
78
00:08:29,310 --> 00:08:33,540
こんな成功したお餅屋さんをするのは、私の望みじゃないのに
79
00:08:33,540 --> 00:08:36,370
文句を言うな
80
00:08:38,640 --> 00:08:43,830
グク、本当に行っちゃうの?
81
00:08:43,830 --> 00:08:46,590
はい、行かないと
82
00:08:57,860 --> 00:09:01,960
でも…なんで日本なの?
83
00:09:01,960 --> 00:09:05,720
ただ一度そこへ行きたかったんだ
84
00:09:05,720 --> 00:09:07,830
いつ帰ってくるの?
85
00:09:09,020 --> 00:09:11,980
何も思い浮かばなくなった時
86
00:09:16,550 --> 00:09:23,830
ハンサムなグクに会えなくなったら、どうやって生きていけばいいんだろう?
87
00:09:25,830 --> 00:09:28,120
彼女を見るだけでどうやって生きていくの?
88
00:09:28,120 --> 00:09:31,200
お母さん、ちょっと落ち着いて。
89
00:09:38,790 --> 00:09:42,530
持って行って アルバイトの報酬だと思って
90
00:09:43,720 --> 00:09:45,880
ありがとうございます、おばさん
91
00:09:52,520 --> 00:09:54,650
ヘミ!
92
00:09:54,650 --> 00:09:56,890
大変だ!
93
00:09:57,860 --> 00:09:59,680
本当に行かなくちゃいけないの?
94
00:09:59,680 --> 00:10:02,260
連絡します
95
00:10:02,260 --> 00:10:03,720
本当に?
96
00:10:03,720 --> 00:10:05,450
本当に
97
00:10:09,350 --> 00:10:12,620
俺が今日をどんなに待っていたか
98
00:10:14,250 --> 00:10:16,820
-クリーム... -お前がヘミの横にいるから怖かっただろ
99
00:10:16,820 --> 00:10:22,270
ピルヒョンよりグクの方がだいぶカッコいいわ
100
00:10:22,270 --> 00:10:23,760
もっと大人だし
101
00:10:23,760 --> 00:10:25,620
お母さん?
102
00:10:26,680 --> 00:10:28,240
僕に贈り物はないの?
103
00:10:28,240 --> 00:10:31,870
注文したんだけど まだ届かないんだ
104
00:10:31,870 --> 00:10:33,820
悪かった
105
00:10:33,820 --> 00:10:35,660
大学は楽しいか?
106
00:10:35,660 --> 00:10:39,170
知らないよ いつも変なこと習ってるだけだ
107
00:10:41,100 --> 00:10:43,380
俺も留学しようか?
108
00:10:43,380 --> 00:10:45,310
アホか?
109
00:10:52,070 --> 00:10:54,400
気をつけろよ
110
00:10:54,400 --> 00:10:57,100
絶対連絡しろよ
111
00:10:57,100 --> 00:10:59,420
-ヒサシブリデス -ちょっと!
112
00:10:59,420 --> 00:11:03,760
それは久しぶりでしょ 久しぶりに会ったの?
113
00:11:19,620 --> 00:11:22,050
グク..
114
00:11:22,960 --> 00:11:26,370
あんな弱い子が
115
00:11:26,370 --> 00:11:29,440
どうして どこかで一人で生きていけるの?
116
00:11:29,440 --> 00:11:33,590
あいつは弱くないよ お母さん
117
00:11:35,390 --> 00:11:38,620
くそ!行くなって言ったのに
118
00:11:39,500 --> 00:11:42,320
テジュから連絡あった?
119
00:11:42,320 --> 00:11:44,800
-ああ -なんて?
120
00:11:44,800 --> 00:11:46,320
何も言わなかった?
121
00:11:46,320 --> 00:11:51,760
知らないよ ググが日本へ行くって言ったけど
何も言わなかったよ
122
00:11:56,660 --> 00:12:02,120
.ググ..弱いググ...
123
00:12:02,120 --> 00:12:06,420
テジュなしで どうやって....
124
00:12:06,420 --> 00:12:08,700
どうやって生きていけるの?
125
00:12:08,700 --> 00:12:10,470
どうするの?
126
00:12:10,470 --> 00:12:13,750
お母さん カングクは弱くないって言ってるだろ
127
00:12:15,380 --> 00:12:18,810
ところで、そろそろ 彼が来る時間なのに..
128
00:12:30,560 --> 00:12:34,010
こんにちは 面接に来ました
129
00:12:39,260 --> 00:12:41,970
くそ! また俺の場所を盗む気か?
130
00:12:46,930 --> 00:12:52,090
テジュが去って3年が経った
131
00:12:52,090 --> 00:12:55,210
テジュは戻らず
132
00:12:55,210 --> 00:13:00,380
♫ 僕はテジュを忘れるために日本へ発った ♫
133
00:13:01,990 --> 00:13:09,030
チャンネル・マネージャーfafafelixに感謝
134
00:13:09,030 --> 00:13:15,000
Thanks to our segmenters aaazmm, pilar_velasquez, hana_860, enayssac, hannalee123, and lazarini.
135
00:13:15,000 --> 00:13:20,940
Thanks to our Korean to English translators _elysian_, emilyazel, hannalee123, silvery, and mogukyuu.
136
00:13:20,940 --> 00:13:27,020
Thanks to our language moderators sara__n (Arabic), cfanofficial_583 (Chinese), chimmychimmy (Croatian), luciefajtlova (Czech), devenirimmortel (Dutch), kakashiandme & Lazarini (English),
137
00:13:27,020 --> 00:13:34,420
Thanks to our language moderators justine_desmoulins(French), jinyaw (Finnish), teufelchen_netty_266 (German), addictedtobooks (Greek), csernaiandras_enter_986 (Hungarian),
138
00:13:34,420 --> 00:13:37,260
位置情報を消しとけよ
139
00:13:37,270 --> 00:13:42,430
Thanks to our language moderators gonghina (Italian), madamandante (Japanese), edvarda (Norwegian), usagi222469 (Polish), sakurauchiha and zanajes_237 (Portuguese), tony83n_283 (Romanian),
140
00:13:42,430 --> 00:13:47,830
Thanks to our language moderators blackmoon_child (Serbian), pilar_velasquez (Spanish), mariliam (Thai), bambooua (Ukranian), irbaz51_161 (Urdu), and d2msubteam (Vietnamese).
141
00:13:47,860 --> 00:13:52,680
♫ 見たい 知りたい ♫
142
00:13:52,680 --> 00:13:54,190
♫ 君から目を離せない ♫
143
00:13:54,190 --> 00:13:56,050
惨めだからって ここまで来るか?
144
00:13:56,050 --> 00:13:59,330
♫ ただ答えて ♫
145
00:14:05,850 --> 00:14:07,930
かっこよくなったね
146
00:14:11,980 --> 00:14:17,190
君がいる場所には 花びらに雨が降る
147
00:14:17,190 --> 00:14:19,360
日本へ行くの?
148
00:14:21,190 --> 00:14:28,930
他の餅屋を探すよう言ったのに なぜ逃げるんだ?
149
00:14:28,930 --> 00:14:31,200
ついに戻って来たんだな
150
00:14:36,220 --> 00:14:37,030
♫ すべての感覚が ♫
151
00:14:37,030 --> 00:14:40,420
僕と一緒に逃げなきゃ
152
00:14:40,420 --> 00:14:44,050
僕らの願いだろ
153
00:14:44,050 --> 00:14:48,790
♫ 見つめれば ♫
154
00:14:48,790 --> 00:14:52,690
♫ 僕の姿が君の目の中に ♫
155
00:14:52,690 --> 00:14:56,020
♫ その瞬間 ♫
156
00:14:56,020 --> 00:14:59,930
♫ 君をしっかり抱きしめた ♫
157
00:14:59,930 --> 00:15:04,630
♫ 見たい 知りたい 君の全て ♫
158
00:15:04,630 --> 00:15:09,200
♫ 目が離せないよ ♫
159
00:15:11,710 --> 00:15:16,690
♫ 見つめているのに なぜ寂しいのかな ♫
160
00:15:16,690 --> 00:15:19,750
♫ 答えはないの? ♫
161
00:15:19,750 --> 00:15:24,080
♫ ただ答えてよ ♫
162
00:15:24,080 --> 00:15:31,200
♫ 君の視線が僕を通り過ぎて ♫
163
00:15:31,270 --> 00:15:35,970
Timing and Subtitles by the Where Your Eyes Linger Volunteer Team @ Viki.com
164
00:15:35,970 --> 00:15:43,820
君の視線が止まる先に
165
00:15:48,130 --> 00:15:56,430
♫ すべての感覚が 僕に引き寄せられる ♫
166
00:15:56,430 --> 00:16:00,780
♫ 僕に見せて ♫
167
00:16:00,780 --> 00:16:04,640
♫ 自分を隠さず ♫
168
00:16:04,640 --> 00:16:11,430
♫ あなたのそのままを見たい ♫
169
00:16:11,430 --> 00:16:17,160
♫ ここにいるよ ♫
170
00:16:17,160 --> 00:16:21,960
♫ 僕を避けないで ♫
171
00:16:21,960 --> 00:16:26,070
♫ 君の心を開いても ♫
172
00:16:26,070 --> 00:16:30,500
♫ 大丈夫だよ ♫