1 00:00:02,003 --> 00:00:04,505 (漆原冬馬) レジスタンスが タワーに乱入しようとして―― 2 00:00:04,572 --> 00:00:06,874 我々の警備兵を 何人も殺した 3 00:00:06,941 --> 00:00:08,809 (冬馬) タワーの安全を脅かす者は―― 4 00:00:08,876 --> 00:00:10,544 徹底的に排除する 5 00:00:10,611 --> 00:00:11,779 (漆原徳秋) 新山明日葉さんに―― 6 00:00:11,846 --> 00:00:14,949 余計なことを 吹き込んだ人物がいるようなのです 7 00:00:15,015 --> 00:00:16,884 (下村海斗) なんで そこまですんだよ!? 8 00:00:17,918 --> 00:00:20,321 (柊木佳奈恵) 加州さんには やるべきことがあるの! 9 00:00:20,855 --> 00:00:23,657 (佳奈恵) 彼は生きなきゃ いけないの 絶対に! 10 00:00:24,291 --> 00:00:25,526 (三原結月) 佳奈恵ちゃん! 11 00:00:25,593 --> 00:00:27,061 (佳奈恵) 結月ちゃん? 12 00:00:27,128 --> 00:00:29,430 (結月) 私をユートピアに 連れていってほしい 13 00:00:29,497 --> 00:00:30,831 (新山明日葉) このユートピアを―― 14 00:00:30,898 --> 00:00:32,633 理想の世界に近づけるためには―― 15 00:00:32,700 --> 00:00:36,437 アンダーの現実を 知るべきなのかもしれない 16 00:00:38,439 --> 00:00:39,306 (佳奈恵) 加州さん! 17 00:00:39,874 --> 00:00:41,342 加州さん! 18 00:00:41,409 --> 00:00:43,544 (銃声) 19 00:00:43,611 --> 00:00:45,246 (冬馬) これが 君の言ってた―― 20 00:00:45,312 --> 00:00:46,747 理想の世界か? 21 00:00:47,448 --> 00:00:48,949 レジスタンス… 22 00:00:50,351 --> 00:00:51,652 (坪井) ようこそ 23 00:00:52,386 --> 00:00:53,821 (坪井) レジスタンスへ 24 00:00:56,424 --> 00:01:03,431 ♪~ 25 00:01:05,566 --> 00:01:12,573 ~♪ 26 00:01:12,640 --> 00:01:14,308 (富岡美津夫) おい! アッアッ… 27 00:01:15,543 --> 00:01:17,044 レジスタンスは どこだ? 28 00:01:18,212 --> 00:01:19,680 レジスタンス? 29 00:01:21,782 --> 00:01:25,519 漆原冬馬 あなたが命じたの? 30 00:01:26,687 --> 00:01:29,156 加州さんの処刑 あなたが命じたの? 31 00:01:29,657 --> 00:01:30,891 君は確か… 32 00:01:33,127 --> 00:01:34,361 明日葉と一緒に ここに来た… 33 00:01:34,428 --> 00:01:35,463 (佳奈恵) 答えて 34 00:01:37,231 --> 00:01:38,999 あなたが加州さんを? 35 00:01:39,400 --> 00:01:40,234 そうだ 36 00:01:45,573 --> 00:01:47,842 (冬馬) 彼は ユートピアのルールを破った 37 00:01:48,209 --> 00:01:49,643 当然の報いだろう 38 00:01:50,978 --> 00:01:53,147 (佳奈恵) 明日葉さんに 会いに行っただけでしょう? 39 00:01:53,647 --> 00:01:54,682 それなのに こんなの… 40 00:01:54,748 --> 00:01:56,750 (冬馬) ルールを決めるのは我々だ 41 00:01:57,585 --> 00:02:00,855 アンダーの人間は それに従っていればいい 42 00:02:02,056 --> 00:02:05,326 彼は 明日葉さんにとって とっても大切な人なの 43 00:02:05,659 --> 00:02:07,495 人の命 何だと思ってんの!? 44 00:02:10,364 --> 00:02:12,600 (明日葉) 切り捨てていい命なんて―― 45 00:02:13,667 --> 00:02:15,736 この世に ひとつもないでしょう? 46 00:02:17,338 --> 00:02:18,372 黙れ 47 00:02:20,107 --> 00:02:23,377 命を軽視してるのは アンダーだろう 48 00:02:23,878 --> 00:02:25,145 どういうこと? 49 00:02:25,212 --> 00:02:28,315 レジスタンスが タワーの住人を殺した 50 00:02:31,051 --> 00:02:32,153 (冬馬) 答えろ! 51 00:02:34,021 --> 00:02:35,523 レジスタンスは どこだ? 52 00:02:39,827 --> 00:02:40,961 知らない 53 00:02:43,831 --> 00:02:46,166 尋問しろ どんな手を使ってもかまわない 54 00:02:46,767 --> 00:02:48,235 (海斗) 待ってくれ 待ってくれ! 55 00:02:48,903 --> 00:02:49,937 お前も あのときの… 56 00:02:50,471 --> 00:02:52,306 俺たちは ここに来たばかりだ 57 00:02:53,974 --> 00:02:55,976 レジスタンスのことは 何も知らない 58 00:02:56,844 --> 00:02:57,912 (海斗) 本当だ 59 00:02:58,612 --> 00:03:00,781 聞くだけムダか 行くぞ 60 00:03:04,552 --> 00:03:05,753 (冬馬) ところで お前 61 00:03:08,289 --> 00:03:09,323 こんな所で何をしてる? 62 00:03:10,257 --> 00:03:11,258 い… いや 63 00:03:11,325 --> 00:03:13,727 (冬馬) 警備兵と住人の交流は 禁じられてる 64 00:03:14,094 --> 00:03:15,129 持ち場に戻れ 65 00:03:16,864 --> 00:03:17,698 失礼しました 66 00:03:21,769 --> 00:03:23,103 (冬馬) 住みかは どこだ? 67 00:03:25,205 --> 00:03:26,473 どこに住んでる? 68 00:03:26,540 --> 00:03:28,642 おい 答えろ 69 00:03:28,709 --> 00:03:30,811 (富岡) あっ ご案内します 70 00:03:30,878 --> 00:03:33,280 アンダーのことなら 私に任してください 71 00:03:34,548 --> 00:03:35,983 (富岡) あ~ どうぞ (富岡の手下) こちらに 72 00:03:36,050 --> 00:03:37,918 (富岡) おう どけ! おら! 73 00:03:37,985 --> 00:03:39,320 あ~ どうぞ はい 74 00:03:44,458 --> 00:03:45,726 俺は戻る 75 00:03:48,796 --> 00:03:52,466 もう… 余計なことに首を突っ込むな 76 00:03:55,703 --> 00:03:57,271 できることなんてない 77 00:04:08,215 --> 00:04:09,416 (住人1) レジスタンスなんて知らない! 78 00:04:09,483 --> 00:04:10,484 (警備兵) 吐け ほら! 79 00:04:10,551 --> 00:04:12,386 (住人1) アッ! アアッ! 80 00:04:12,853 --> 00:04:13,754 ホントなんです 81 00:04:13,821 --> 00:04:14,855 (蹴る音) ウウッ… 82 00:04:15,456 --> 00:04:16,290 (冬馬) 次だ 83 00:04:16,357 --> 00:04:17,224 (蹴る音) 84 00:04:17,291 --> 00:04:20,127 (住人1の うめき声) 85 00:04:20,194 --> 00:04:21,295 (富岡) こっちです 86 00:04:28,402 --> 00:04:29,503 (結月) 確かに… 87 00:04:30,504 --> 00:04:32,406 ひどい所みたいだね 88 00:04:33,641 --> 00:04:36,910 (佳奈恵) 言ったでしょ 来てもムダだって 89 00:04:38,545 --> 00:04:40,180 関わらないほうがいい 90 00:04:40,948 --> 00:04:44,418 ユートピアの代表者と 交渉するつもりだったけど 91 00:04:46,120 --> 00:04:48,055 まずは内情を探ってみる 92 00:04:50,257 --> 00:04:51,291 またね 93 00:04:57,531 --> 00:04:58,565 (加州宗一) ウウッ… 94 00:04:59,566 --> 00:05:00,601 ンッ! 95 00:05:03,470 --> 00:05:04,305 ウッ! 96 00:05:04,371 --> 00:05:06,273 アア… ハァ… 97 00:05:06,340 --> 00:05:10,944 ハァハァ ハァハァ… 98 00:05:11,545 --> 00:05:13,013 すぐに 会いに行きます 99 00:05:13,080 --> 00:05:14,348 待ってる 100 00:05:20,888 --> 00:05:21,922 (殴る音) 101 00:05:22,489 --> 00:05:23,524 ンッ! 102 00:05:23,924 --> 00:05:27,995 (殴る音) 103 00:05:30,898 --> 00:05:33,333 (坪井) 1人で タワーを襲撃したらしいな 104 00:05:36,003 --> 00:05:37,604 (加州) 何もできなかった 105 00:05:38,739 --> 00:05:40,307 それで このザマだ 106 00:05:41,442 --> 00:05:42,609 (坪井) 目的は? 107 00:05:50,284 --> 00:05:51,385 あんた… 108 00:05:52,286 --> 00:05:53,854 レジスタンスに入らないか? 109 00:05:57,291 --> 00:05:59,693 (坪井) 僕たちは いつか必ずタワーに行く 110 00:06:05,299 --> 00:06:06,366 まあ いい 111 00:06:07,301 --> 00:06:09,770 どのみち その体じゃ 何もできやしない 112 00:06:11,105 --> 00:06:12,706 しばらくは ここにいろ 113 00:06:12,773 --> 00:06:16,176 (足音) 114 00:06:16,243 --> 00:06:17,177 (高城) 坪井さん 115 00:06:18,278 --> 00:06:20,647 買収した警備兵からの情報ですが 116 00:06:21,749 --> 00:06:23,584 襲撃に向かったメンバーは―― 117 00:06:24,585 --> 00:06:26,086 全滅したようです 118 00:06:27,921 --> 00:06:29,089 (坪井) 成果は? 119 00:06:30,290 --> 00:06:31,391 (高城) アヤが―― 120 00:06:32,626 --> 00:06:34,728 幹部のひとりを殺害できたようです 121 00:06:37,030 --> 00:06:38,265 (坪井) そうか 122 00:06:40,000 --> 00:06:41,168 アヤが… 123 00:06:43,070 --> 00:06:44,404 (高城) やってくれました 124 00:06:44,972 --> 00:06:47,074 だが これで風穴が開いた 125 00:06:47,674 --> 00:06:48,709 (高城) はい 126 00:06:50,577 --> 00:06:51,612 (高城) ただ… 127 00:06:52,780 --> 00:06:53,814 そのせいもあって―― 128 00:06:54,782 --> 00:06:57,718 警備兵たちが アンダーで レジスタンス狩りを行っています 129 00:06:57,785 --> 00:06:58,919 人数は? 130 00:06:59,753 --> 00:07:00,954 それほどでは… 131 00:07:01,255 --> 00:07:05,159 しかし 銃で武装しています 132 00:07:38,358 --> 00:07:41,428 (野坂ゆら) 私 毎日がホントに楽しい 133 00:07:42,262 --> 00:07:44,865 ここに来られて ホントに良かった 134 00:07:57,277 --> 00:07:58,779 私のせいだ 135 00:07:59,780 --> 00:08:02,983 この人の話を聞いてあげてください 136 00:08:04,952 --> 00:08:06,520 (銃声) 137 00:08:06,587 --> 00:08:08,055 (冬馬) これが 君の言ってた―― 138 00:08:09,423 --> 00:08:10,958 理想の世界か? 139 00:08:11,892 --> 00:08:13,026 私の… 140 00:08:16,797 --> 00:08:18,031 (ドアの開く音) 141 00:08:18,098 --> 00:08:22,569 (子供たち) 先生… 先生… 142 00:08:22,636 --> 00:08:27,641 (子供たちの泣き声) 143 00:08:33,046 --> 00:08:35,182 (理一) これが アンダーのやり方なんですね 144 00:08:36,984 --> 00:08:38,385 (理一) なんと愚かな… 145 00:08:39,119 --> 00:08:42,956 とてもじゃないけど 分かり合うことはできませんね 146 00:08:46,693 --> 00:08:48,195 (足音) 147 00:08:48,262 --> 00:08:49,096 (柳 知也) 明日葉さん 148 00:08:50,964 --> 00:08:52,566 (柳) 一緒に来てください 149 00:08:57,504 --> 00:08:58,772 待ってください 150 00:09:01,208 --> 00:09:02,442 どこに行くんですか? 151 00:09:03,310 --> 00:09:07,447 まもなく 元老院による 緊急会議が開かれます 152 00:09:07,848 --> 00:09:09,983 あなたにも参加していただきたい 153 00:09:11,351 --> 00:09:12,486 元老院? 154 00:09:13,086 --> 00:09:14,588 (柳) ユートピアの運営は―― 155 00:09:14,655 --> 00:09:18,926 建て前上 元老院による合議によって 決定されています 156 00:09:19,927 --> 00:09:26,099 しかし 現在 議員のほとんどが 漆原の息のかかった人間で占められ 157 00:09:26,400 --> 00:09:29,870 実質 独裁状態にあるんです 158 00:09:32,739 --> 00:09:36,843 私も議員のひとりではありますが 何の力もなく… 159 00:09:39,713 --> 00:09:42,215 あの どうして私を? 160 00:09:43,583 --> 00:09:47,621 あなたには 元老院入りする資格がある 161 00:09:53,794 --> 00:09:55,762 (白樺晴子) どういうつもりですか? 柳さん 162 00:09:55,829 --> 00:09:58,799 この会議に参加できるのは 元老院議員のみですよ 163 00:09:59,199 --> 00:10:04,304 彼女は新山会長の娘 会長の正統な後継者です 164 00:10:04,871 --> 00:10:07,641 元老院に入る資格があるはずです 165 00:10:12,212 --> 00:10:14,982 (柳) 一連のテロ事件によって 今の体制では―― 166 00:10:15,048 --> 00:10:18,418 アンダーを管理しきれていないことが 明白となりました 167 00:10:19,953 --> 00:10:23,924 タワー内でも 代表への不満が高まっています 168 00:10:23,991 --> 00:10:28,228 何かしらの手を打たないと 住人たちも納得しないと思います 169 00:10:28,295 --> 00:10:30,464 いかがでしょう? 皆さん 170 00:10:34,735 --> 00:10:36,803 (漆原) 助言 感謝します 171 00:10:37,904 --> 00:10:41,441 分かりました 明日葉さんの参加は認めましょう 172 00:10:41,508 --> 00:10:43,110 よろしいですね? 皆さん 173 00:10:43,810 --> 00:10:45,145 ありがとうございます 174 00:10:48,415 --> 00:10:50,150 あの 私… 175 00:10:51,351 --> 00:10:52,953 どうぞ こちらへ 176 00:11:03,296 --> 00:11:05,465 柳さんに言われるまでもなく―― 177 00:11:05,532 --> 00:11:11,038 レジスタンスに関して 既に方針は考えてあります 178 00:11:11,271 --> 00:11:12,472 (晴子) そうですよ 179 00:11:12,539 --> 00:11:15,742 もう既に冬馬さんが 警備兵を率いて アンダーに向かいました 180 00:11:15,809 --> 00:11:20,013 (漆原) いや それも そう簡単にはいかないでしょう 181 00:11:20,247 --> 00:11:21,281 (晴子) はい? 182 00:11:21,982 --> 00:11:24,818 (漆原) そもそも 今の我々の力では―― 183 00:11:25,085 --> 00:11:30,023 膨れ上がったアンダーの住人を 管理することは不可能です 184 00:11:30,590 --> 00:11:35,429 むしろ 私は 今回の一件で確信しました 185 00:11:38,799 --> 00:11:42,969 ユートピアを 存続させるためには もはや… 186 00:11:44,438 --> 00:11:47,307 アンダーを閉鎖するしかないと 187 00:11:50,110 --> 00:11:52,979 アンダーにいる人たちを 見捨てるということですか? 188 00:11:54,347 --> 00:11:56,283 住民たちの支持を集め―― 189 00:11:56,349 --> 00:12:00,387 レジスタンスは 日に日に その力を増しています 190 00:12:00,454 --> 00:12:01,855 今後 更に―― 191 00:12:02,823 --> 00:12:05,792 大規模なテロを起こす可能性もある 192 00:12:09,663 --> 00:12:13,266 もう悠長なことを 言っている場合じゃないんです! 193 00:12:15,669 --> 00:12:18,438 今日 皆さんに 集まっていただいたのは―― 194 00:12:19,039 --> 00:12:21,675 この件の了承を得るためです 195 00:12:22,008 --> 00:12:24,010 いかがでしょう? 皆さん 196 00:12:26,413 --> 00:12:31,351 (議員) さすがに ユートピアの根幹に関わる問題です 197 00:12:31,551 --> 00:12:34,087 少し考える時間をいただけますか? 198 00:12:35,021 --> 00:12:37,257 それは もちろん 199 00:12:44,998 --> 00:12:46,032 (漆原) 明日葉さん 200 00:12:47,567 --> 00:12:49,035 ちょっと よろしいですか? 201 00:12:53,173 --> 00:12:54,007 何か? 202 00:12:55,642 --> 00:12:56,676 いえ 203 00:13:00,981 --> 00:13:02,749 (扉の閉まる音) 204 00:13:02,816 --> 00:13:04,217 (漆原) 元老院には―― 205 00:13:04,284 --> 00:13:06,953 ユートピアの現状を しっかりと ご理解いただいてから―― 206 00:13:07,020 --> 00:13:09,022 お呼びするつもりでした 207 00:13:10,557 --> 00:13:16,229 何も知らないあなたを担ぎ上げ 権力を握ろうとする者たちが現れる 208 00:13:16,663 --> 00:13:18,999 それを危惧していたからです 209 00:13:20,801 --> 00:13:21,935 明日葉さん 210 00:13:23,103 --> 00:13:26,940 柳を… あの男を 信用してはいけません 211 00:13:29,242 --> 00:13:32,979 このままでは アンダーとタワーは共倒れになる 212 00:13:33,046 --> 00:13:35,248 アンダーは閉鎖するしかないんです 213 00:13:35,315 --> 00:13:39,319 どうか 私の意見に賛成してほしい 214 00:13:41,655 --> 00:13:42,689 でも… 215 00:13:42,756 --> 00:13:49,462 (漆原) もちろん アンダーの人々には 当面の食糧や武器などを配布します 216 00:13:49,963 --> 00:13:55,035 そして いつか 教育 医療 資源 武力 217 00:13:55,835 --> 00:14:01,241 我々の力で それらを万全のものとしたときに―― 218 00:14:01,908 --> 00:14:03,910 彼らを呼び戻します 219 00:14:06,846 --> 00:14:11,117 ユートピアは 我々のためだけに あるのではありません 220 00:14:11,851 --> 00:14:14,621 人類が かつての文明を取り戻す 221 00:14:14,921 --> 00:14:17,724 そんな未来のために ユートピアはある 222 00:14:18,658 --> 00:14:21,561 絶対に守らなければならない 場所なんです 223 00:14:22,362 --> 00:14:25,865 明日葉さん 賛成いただけるなら―― 224 00:14:26,566 --> 00:14:28,735 あなたのお仲間だけは―― 225 00:14:28,802 --> 00:14:31,037 タワーに呼んでいただいても かまいません 226 00:14:35,342 --> 00:14:36,376 お願いします 227 00:14:37,377 --> 00:14:39,079 力を貸してください 228 00:14:57,897 --> 00:14:58,999 加州… 229 00:15:03,403 --> 00:15:05,071 (加州) すぐに 会いに行きます 230 00:15:05,438 --> 00:15:06,706 待っていてください 231 00:15:09,509 --> 00:15:11,077 どうしたらいいの? 232 00:15:16,683 --> 00:15:17,784 (物が散乱する音) 233 00:15:17,851 --> 00:15:20,086 (湯浅孝志) アア… (湯浅里菜) なんてことを! 234 00:15:22,055 --> 00:15:23,256 (里菜) 理一 235 00:15:26,326 --> 00:15:29,829 (湯浅) レジスタンスなんて 知りませんよ! ホントです! 236 00:15:29,896 --> 00:15:32,766 こんなこと もうやめてください お願いです! 237 00:15:32,832 --> 00:15:33,733 黙らせろ 238 00:15:34,134 --> 00:15:35,268 (湯浅) あっ ちょ… 239 00:15:35,335 --> 00:15:36,936 アアッ! 240 00:15:38,371 --> 00:15:40,473 (殴る音) アッ! ハァハァ… 241 00:15:40,540 --> 00:15:41,641 (殴る音) ウッ! 242 00:15:41,708 --> 00:15:42,876 あなた… 243 00:15:43,710 --> 00:15:45,045 (湯浅) もうやめてください! 244 00:15:45,111 --> 00:15:46,146 (殴る音) 245 00:15:46,980 --> 00:15:48,581 (湯浅) ハァハァ… 246 00:15:48,648 --> 00:15:49,482 (殴る音) アッ! 247 00:15:50,717 --> 00:15:52,819 (高城) なあ いいのかよ? 248 00:15:53,720 --> 00:15:55,822 このまま 好き勝手やらせて 249 00:15:57,257 --> 00:16:00,026 (住人1) しかし 相手はタワーの人間だ 250 00:16:00,427 --> 00:16:03,530 フッ… こっちは 何人いると思ってんだよ 251 00:16:09,302 --> 00:16:10,337 (せき) 252 00:16:15,275 --> 00:16:16,309 (冬馬) 次だ 253 00:16:26,252 --> 00:16:27,420 何だ? 254 00:16:29,556 --> 00:16:30,623 やっちまえ! 255 00:16:30,690 --> 00:16:32,058 (斬る音) 256 00:16:32,125 --> 00:16:34,027 (騒ぎ声) 257 00:16:37,097 --> 00:16:38,164 (斬る音) 258 00:16:40,367 --> 00:16:43,103 (蹴る音) 259 00:16:46,106 --> 00:16:46,940 (斬る音) 260 00:16:47,006 --> 00:16:49,342 殺せ! 殺すんだ! 261 00:16:49,409 --> 00:16:50,944 (殴る音) 262 00:16:51,010 --> 00:16:52,045 (住人) ウオーッ! 263 00:17:02,655 --> 00:17:03,690 違う! 264 00:17:05,058 --> 00:17:07,727 お… 俺はアンダーの人間だ! 265 00:17:12,932 --> 00:17:13,767 くそ 266 00:17:13,833 --> 00:17:15,769 (銃声) 267 00:17:16,469 --> 00:17:17,303 くそ! 268 00:17:17,370 --> 00:17:18,405 (銃声) 269 00:17:19,172 --> 00:17:20,840 逃がすな! 追うんだ! 270 00:17:20,907 --> 00:17:22,409 (住人たち) ウオーッ! 271 00:17:26,713 --> 00:17:27,547 (高城) 坪井さん 272 00:17:29,416 --> 00:17:31,184 警備兵は全滅です 273 00:17:31,251 --> 00:17:34,988 指揮していた男には逃げられましたが 捕まるのも時間の問題でしょう 274 00:17:36,456 --> 00:17:37,724 よくやった 275 00:17:38,224 --> 00:17:39,726 その男… 276 00:17:40,326 --> 00:17:42,929 恐らく 漆原冬馬です 277 00:17:46,232 --> 00:17:47,567 ほう 278 00:17:48,635 --> 00:17:50,136 あの坊っちゃんか 279 00:17:54,374 --> 00:17:55,642 使えるな 280 00:17:55,708 --> 00:17:56,743 (高城) はい 281 00:17:57,177 --> 00:17:59,946 おい ヤツをどうするつもりだ? 282 00:18:00,013 --> 00:18:03,750 見せしめにする 住人たちも喜ぶはずだ 283 00:18:15,562 --> 00:18:17,063 (ノック) 284 00:18:20,400 --> 00:18:21,234 よう 285 00:18:24,137 --> 00:18:25,338 海斗さん 286 00:18:26,105 --> 00:18:28,708 加州は? 佳奈恵さんは? 287 00:18:28,775 --> 00:18:30,510 みんな 無事なのよね? 288 00:18:34,614 --> 00:18:35,548 海斗さん? 289 00:18:37,817 --> 00:18:39,285 佳奈恵は無事だよ 290 00:18:39,853 --> 00:18:40,720 加州は… 291 00:18:44,891 --> 00:18:46,226 処刑された 292 00:18:50,196 --> 00:18:53,967 ルールを破り お前に 会いに行こうとしたんだよ 293 00:18:56,402 --> 00:18:59,239 加州が… そんな… 294 00:18:59,772 --> 00:19:02,175 加州… 加州… 295 00:19:04,277 --> 00:19:07,814 何もしてねえくせに いっちょ前に悲しんでんじゃねえよ 296 00:19:09,816 --> 00:19:11,084 佳奈恵はな 297 00:19:12,151 --> 00:19:16,422 命を懸けてまで 加州を助けようとしたんだぞ 298 00:19:20,126 --> 00:19:22,462 悲しむ前に お前には やることがある 299 00:19:27,500 --> 00:19:30,270 漆原代表の言うとおりにするんだよ 300 00:19:31,671 --> 00:19:33,940 アンダーの閉鎖に賛成して―― 301 00:19:35,208 --> 00:19:36,910 佳奈恵をタワーに呼んでくれ 302 00:19:39,679 --> 00:19:41,347 このままじゃ あいつは いつか―― 303 00:19:42,982 --> 00:19:44,717 誰かのために命を落とす 304 00:19:44,784 --> 00:19:46,452 分かるだろう? あいつは… 305 00:19:48,288 --> 00:19:50,123 そういう女なんだよ 306 00:19:54,928 --> 00:19:56,763 佳奈恵を助けてやってくれ 307 00:20:02,001 --> 00:20:04,938 (柳) 警備兵が こんな所で何をしている? 308 00:20:12,645 --> 00:20:14,447 (明日葉) 彼は知り合いです 309 00:20:18,651 --> 00:20:21,087 (柳) 不用意な行動は 避けたほうがいい 310 00:20:21,588 --> 00:20:25,224 どんな言いがかりをつけられるか 分かりませんので 311 00:20:30,263 --> 00:20:34,100 漆原代表とは どのようなお話を? 312 00:20:41,374 --> 00:20:44,978 アンダーの閉鎖に賛成してほしいと 313 00:20:45,979 --> 00:20:48,781 (柳) いけません そんなことをすれば―― 314 00:20:48,848 --> 00:20:52,986 新山会長が目指したユートピアとは 全く違う形になってしまう 315 00:20:54,554 --> 00:20:58,358 議員の中には 新山会長を慕う者が たくさんいる 316 00:20:58,758 --> 00:21:04,731 あなたが反対の声を上げてくれれば 賛同する議員は 必ず現れるはずです 317 00:21:10,403 --> 00:21:11,437 明日葉さん 318 00:21:12,438 --> 00:21:15,241 漆原代表を信用してはいけません 319 00:21:20,713 --> 00:21:24,050 それは あなたも同じです 320 00:21:55,615 --> 00:21:57,984 (子供A) 見て これ タワーのゴミがあるぞ 321 00:21:59,585 --> 00:22:01,521 (子供A) あっ やった! 肉だ! 322 00:22:01,587 --> 00:22:03,656 (子供B) あっ リンゴあった! 323 00:22:04,757 --> 00:22:06,025 (子供A) やった 324 00:22:10,997 --> 00:22:12,031 (冬馬) おい 325 00:22:12,532 --> 00:22:14,801 おい 君たち 326 00:22:15,635 --> 00:22:16,669 何をしてる? 327 00:22:16,736 --> 00:22:19,272 (子供A) あげないよ これは俺たちのだ 328 00:22:22,842 --> 00:22:24,277 よせ そんな物 329 00:22:25,278 --> 00:22:26,612 配給があるだろう 330 00:22:26,679 --> 00:22:28,848 (子供A) 何言ってんの? 足りるわけないじゃん 331 00:22:31,451 --> 00:22:34,654 (子供B) おにいさん ここの人じゃないの? 332 00:22:37,290 --> 00:22:39,292 (子供C) ねえ 何か食べ物持ってない? 333 00:22:39,692 --> 00:22:40,526 (冬馬) いや 334 00:22:40,593 --> 00:22:44,297 (子供B) 少しでいいからさ 恵んでよ ねえねえ 335 00:22:44,363 --> 00:22:46,599 (子供B) 何でもいいからさ (冬馬) やめろ やめろ 336 00:22:46,666 --> 00:22:48,401 (子供C) 待ってよ! 337 00:22:48,468 --> 00:22:51,637 (子供B) 恵んでよ ねえ 持ってるんでしょ? 338 00:22:51,704 --> 00:22:54,507 (子供B) ちょうだい! (冬馬) 食べ物なんて 持ってない 339 00:22:54,574 --> 00:22:55,875 (子供たちの騒ぎ声) 340 00:22:55,942 --> 00:22:56,776 触るな 341 00:22:56,843 --> 00:22:58,244 (子供B) ちょうだい! (子供A) お願い! 342 00:22:58,311 --> 00:23:02,915 (子供たちの騒ぎ声) 343 00:23:02,982 --> 00:23:07,653 (子供たちの騒ぎ声) 344 00:23:08,254 --> 00:23:10,323 (子供B) ねえ 待って! (子供C) 待って! 345 00:23:11,557 --> 00:23:14,460 ハァハァ… なんで… 346 00:23:16,062 --> 00:23:17,396 どういうことだ? 347 00:23:19,198 --> 00:23:20,233 ウッ… 348 00:23:21,667 --> 00:23:22,535 ウウ… 349 00:23:32,678 --> 00:23:33,846 ウワッ! 350 00:23:33,913 --> 00:23:36,082 ハァハァ ハァハァ… 351 00:23:36,149 --> 00:23:38,251 アッアッ… アアッ! 352 00:23:39,752 --> 00:23:40,787 ウッ… 353 00:23:44,190 --> 00:23:46,759 (冬馬の取り乱す声) 354 00:23:46,826 --> 00:23:48,428 ウウ ウウ… 355 00:23:51,998 --> 00:23:52,932 助けてくれ 356 00:23:55,968 --> 00:23:57,937 (佳奈恵) それは 焼却を待つ遺体 357 00:23:59,906 --> 00:24:03,576 毎日のように 飢えと病で 人が死んで―― 358 00:24:03,643 --> 00:24:06,412 いくら焼いても 間に合わないんだって 359 00:24:07,213 --> 00:24:09,215 あなたたちが殺したんだよ 360 00:24:12,652 --> 00:24:14,887 (佳奈恵) レジスタンスのことは知らない 361 00:24:15,254 --> 00:24:17,290 でも これを見ても まだ言える? 362 00:24:18,024 --> 00:24:20,793 命を軽視してるのがアンダーだって 363 00:24:23,095 --> 00:24:24,230 (住人2) いたぞ 364 00:24:28,968 --> 00:24:33,172 (住人2) ここが墓場になるとは 皮肉なもんだな 365 00:24:33,940 --> 00:24:37,510 死んだ連中も 少しは浮かばれるだろう 366 00:24:37,577 --> 00:24:42,949 (おびえる声) 367 00:24:43,015 --> 00:24:44,483 知らなかったんだ 368 00:24:46,018 --> 00:24:48,621 食糧も 医薬品も―― 369 00:24:49,355 --> 00:24:51,691 満足に行き渡ってると思ってた 370 00:24:53,259 --> 00:24:54,393 (冬馬) やっと分かった 371 00:24:55,328 --> 00:24:57,029 あなたたちの怒りが 372 00:24:58,664 --> 00:25:00,132 (住人1) 今更 何言ってんだ? 373 00:25:00,199 --> 00:25:03,536 力になる… 力になるから 374 00:25:04,303 --> 00:25:06,138 (住人2) 出任せを信じられるか 375 00:25:08,908 --> 00:25:09,942 行くぞ 376 00:25:12,912 --> 00:25:15,047 アア… ハァハァ… 377 00:25:15,114 --> 00:25:17,149 (冬馬) ハァハァハァ… 378 00:25:17,216 --> 00:25:18,050 待って 379 00:25:19,585 --> 00:25:21,754 ハァハァハァ… 380 00:25:29,829 --> 00:25:32,164 あなたに何かできることがあるの? 381 00:25:36,903 --> 00:25:39,906 僕に 考えがある 382 00:25:56,022 --> 00:25:57,189 (漆原) 人類が かつての―― 383 00:25:57,256 --> 00:25:58,758 文明を取り戻す 384 00:25:59,125 --> 00:26:01,160 そんな未来のために ユートピアはある 385 00:26:02,662 --> 00:26:05,831 絶対に守らなければならない 場所なんです 386 00:26:06,799 --> 00:26:08,935 佳奈恵を助けてやってくれ 387 00:26:09,001 --> 00:26:10,036 汝… 388 00:26:12,204 --> 00:26:13,839 隣人を愛せよ 389 00:26:14,407 --> 00:26:15,541 (佳奈恵) 私は好きだよ 390 00:26:16,175 --> 00:26:17,476 明日葉さんの言葉 391 00:26:43,903 --> 00:26:46,572 (漆原) それで 解放の条件は? 392 00:26:47,340 --> 00:26:50,876 (佳奈恵) 配給を 今の2倍に増やしてほしい 393 00:26:52,478 --> 00:26:53,579 2倍? 394 00:26:56,749 --> 00:26:58,017 佳奈恵さん 395 00:26:59,719 --> 00:27:01,487 要求をのまなければ―― 396 00:27:02,822 --> 00:27:04,523 あなたの息子を殺す 397 00:27:08,427 --> 00:27:09,962 息子は無事なのか? 398 00:27:15,568 --> 00:27:18,237 父さん すいません 399 00:27:19,171 --> 00:27:20,439 冬馬 400 00:27:21,374 --> 00:27:22,408 (冬馬) ただ… 401 00:27:22,908 --> 00:27:25,745 彼らの要求は 妥当です 402 00:27:26,212 --> 00:27:27,813 アンダーに来て 分かりました 403 00:27:28,114 --> 00:27:30,082 食糧は全く足りていません 404 00:27:31,484 --> 00:27:32,618 子供は痩せこけ―― 405 00:27:33,786 --> 00:27:35,855 老人は次々に死んでいます 406 00:27:36,355 --> 00:27:37,623 我々には―― 407 00:27:38,724 --> 00:27:42,028 レジスタンスの討伐より先に するべきことがあったんです 408 00:27:43,496 --> 00:27:44,530 (冬馬) 父さん 409 00:27:45,598 --> 00:27:46,632 僕からも お願いします 410 00:27:48,300 --> 00:27:51,137 彼らの要求に応えてあげてください 411 00:27:53,072 --> 00:27:54,273 冬馬くん 412 00:27:56,142 --> 00:27:58,811 分かった 検討する 413 00:28:04,784 --> 00:28:07,520 3時間後 また連絡する 414 00:28:08,154 --> 00:28:09,588 返事は そのときに 415 00:28:12,892 --> 00:28:14,226 (明日葉) 漆原さん 416 00:28:15,561 --> 00:28:16,762 (漆原) ハァ… 417 00:28:18,464 --> 00:28:24,737 一度でも彼らの要求をのめば これから先 同じことが繰り返される 418 00:28:25,871 --> 00:28:26,906 (明日葉) えっ? 419 00:28:29,075 --> 00:28:32,445 優先すべきは ユートピアの未来です 420 00:28:34,747 --> 00:28:36,982 冬馬さんを見捨てるつもりですか? 421 00:28:38,084 --> 00:28:39,118 明日葉さん 422 00:28:39,785 --> 00:28:42,788 あなたに伝えなければ ならないことがあります 423 00:28:45,157 --> 00:28:47,760 先日のレジスタンスの襲撃 424 00:28:47,827 --> 00:28:49,995 黒幕は柳でした 425 00:28:53,566 --> 00:28:54,633 (冬馬) ありがとう 426 00:28:56,202 --> 00:28:58,370 うまくいけばいいけど 427 00:28:59,271 --> 00:29:01,540 (里菜) これで 配給が増えるんですね 428 00:29:01,607 --> 00:29:04,777 (安堵の ざわめき) 429 00:29:04,844 --> 00:29:07,246 (物音) 430 00:29:07,313 --> 00:29:09,048 (男性) おっ レジスタンスか? 431 00:29:09,115 --> 00:29:11,484 (住人たち) レジスタンス? 432 00:29:11,550 --> 00:29:14,019 (ざわめき) 433 00:29:14,086 --> 00:29:14,987 レジスタンス? 434 00:29:15,321 --> 00:29:16,489 (男性) レジスタンスだ 435 00:29:16,555 --> 00:29:17,923 (男性) わあ 来た! 436 00:29:17,990 --> 00:29:22,461 (拍手と歓声) 437 00:29:22,528 --> 00:29:25,297 (拍手と歓声) 438 00:29:27,666 --> 00:29:33,405 (拍手と歓声) 439 00:29:34,907 --> 00:29:36,041 加州さん 440 00:29:40,880 --> 00:29:44,717 (加州) 佳奈恵さん いろいろと すみませんでした 441 00:29:45,084 --> 00:29:48,087 (佳奈恵) 生きてたんですね 良かった 442 00:29:48,320 --> 00:29:50,623 こいつらに助けられたんです 443 00:29:53,392 --> 00:29:54,426 よう 444 00:29:55,394 --> 00:29:56,462 久しぶりだな 445 00:29:56,996 --> 00:29:58,430 坪井さん 446 00:29:58,497 --> 00:30:00,900 (坪井) こんな所で再会するとはね 447 00:30:02,168 --> 00:30:03,569 知り合いだったのか 448 00:30:04,236 --> 00:30:05,104 ああ 449 00:30:05,171 --> 00:30:07,373 坪井さんがレジスタンス? 450 00:30:12,645 --> 00:30:13,879 何してる? 451 00:30:15,548 --> 00:30:19,985 彼を人質に 配給を増やすよう タワーと交渉してるの 452 00:30:20,052 --> 00:30:22,555 (坪井) おい 拘束しろ (高城) はい 453 00:30:23,923 --> 00:30:25,024 (佳奈恵) 待って 454 00:30:25,357 --> 00:30:28,260 これは 彼の提案なの アンダーのために 455 00:30:28,327 --> 00:30:29,828 (坪井) 相変わらずだな 456 00:30:30,362 --> 00:30:32,498 だが タワーの人間を信用するな 457 00:30:32,565 --> 00:30:34,133 (坪井) やれ (高城) はい 458 00:30:38,137 --> 00:30:40,773 交渉に失敗したときは 僕たちに任せろ 459 00:30:44,310 --> 00:30:48,581 (ざわめき) 460 00:30:48,647 --> 00:30:50,249 (男性) 誰か聞いてないですか? 461 00:30:50,316 --> 00:30:51,717 (女性) なんで柳さんが? 462 00:30:51,784 --> 00:30:57,289 (ざわめき) 463 00:30:57,356 --> 00:30:59,091 (晴子) 皆さん 静粛に! 464 00:31:00,526 --> 00:31:01,827 残念ですが―― 465 00:31:02,561 --> 00:31:04,663 元老院議員 柳 知也が―― 466 00:31:04,730 --> 00:31:07,433 レジスタンスの 協力者であることが分かりました 467 00:31:07,499 --> 00:31:09,735 (男性) え~っ? ウソでしょ 柳さんが? 468 00:31:09,802 --> 00:31:13,239 タワーを襲撃した際 レジスタンスの女が着ていた服です 469 00:31:14,540 --> 00:31:17,910 これが 彼の自室から 発見されたんです 470 00:31:17,977 --> 00:31:20,512 (ざわめき) (男性) マジか 471 00:31:20,579 --> 00:31:23,515 (晴子) 柳は女をかくまい そのあと 襲撃させた 472 00:31:24,516 --> 00:31:27,186 彼が レジスタンスと つながりがあるのは明白です 473 00:31:28,954 --> 00:31:29,788 (晴子) よって―― 474 00:31:30,456 --> 00:31:31,657 死罪とします 475 00:31:45,904 --> 00:31:46,805 (柳の仲間) やめろ! 476 00:31:46,872 --> 00:31:47,773 (銃声) 477 00:31:47,840 --> 00:31:48,907 (倒れる音) 478 00:31:52,611 --> 00:31:56,682 (漆原) やはり 彼には裏がありました 479 00:31:57,716 --> 00:31:59,418 これで分かってくれましたね? 480 00:32:04,123 --> 00:32:05,157 ええ 481 00:32:07,693 --> 00:32:09,361 よく分かりました 482 00:32:17,936 --> 00:32:21,473 こんなことしなくても 逃げはしない 483 00:32:28,447 --> 00:32:32,718 (坪井) 驚いたか 住人たちの歓迎ぶり 484 00:32:35,621 --> 00:32:39,892 しかし ユートピアを変えるには もっと多くの力が必要だ 485 00:32:41,994 --> 00:32:46,365 僕たちレジスタンスは 今の体制を打倒し―― 486 00:32:46,432 --> 00:32:49,501 本来の平等なユートピアの 実現を目指してる 487 00:32:50,869 --> 00:32:53,872 (佳奈恵) 本来は こうじゃなかったの? 488 00:32:54,606 --> 00:32:55,641 (坪井) ああ 489 00:32:56,542 --> 00:32:58,911 新山会長が代表だったころはな 490 00:32:59,578 --> 00:33:01,480 (加州) 新山会長を知ってるのか? 491 00:33:04,149 --> 00:33:05,851 (坪井) 命の恩人だよ 492 00:33:07,720 --> 00:33:10,656 片目を失い さまよっていたところを拾われた 493 00:33:13,092 --> 00:33:14,326 お前も会長を? 494 00:33:15,427 --> 00:33:17,429 会長のもとで働いていた 495 00:33:19,131 --> 00:33:20,532 (坪井) あんた 名前は? 496 00:33:21,767 --> 00:33:22,935 加州 497 00:33:26,839 --> 00:33:28,907 会長から聞いたことがある 498 00:33:30,242 --> 00:33:32,978 “娘の明日葉には 加州がついてる” 499 00:33:33,679 --> 00:33:35,347 “だから 心配ない”と 500 00:33:37,282 --> 00:33:38,784 そういうことか 501 00:33:39,785 --> 00:33:41,820 あんたがタワーに行こうとした理由 502 00:33:43,355 --> 00:33:44,490 会長は どうした? 503 00:33:48,327 --> 00:33:49,395 死んだよ 504 00:33:50,562 --> 00:33:52,097 2年近く前に 505 00:33:54,867 --> 00:33:57,669 表向きは病死とされてるが 殺されたんだ 506 00:33:58,303 --> 00:34:00,939 会長の右腕だった漆原徳秋にな 507 00:34:01,874 --> 00:34:03,375 そして ヤツが代表に 508 00:34:07,112 --> 00:34:09,581 会長は 僕の目の前で殺された 509 00:34:12,518 --> 00:34:14,353 守ることができなかった 510 00:34:16,588 --> 00:34:18,157 命の恩人を 511 00:34:24,863 --> 00:34:26,298 人は無力だ 512 00:34:27,399 --> 00:34:30,235 1人が あらがったところで 押しつぶされるだけだ 513 00:34:31,904 --> 00:34:33,972 だが 力を合わせれば戦える 514 00:34:35,808 --> 00:34:37,276 それで レジスタンスを? 515 00:34:52,157 --> 00:34:53,759 力を貸してほしい 516 00:34:58,730 --> 00:35:00,666 新山明日葉も それを望むはずだ 517 00:35:06,004 --> 00:35:07,206 分かった 518 00:35:08,841 --> 00:35:09,775 あんたは? 519 00:35:11,043 --> 00:35:12,611 目的は分かった 520 00:35:13,712 --> 00:35:15,214 でも 手段は? 521 00:35:21,386 --> 00:35:23,088 力で覆す 522 00:35:23,956 --> 00:35:25,123 それしかない 523 00:35:31,663 --> 00:35:34,333 (漆原) 柳さんの件でも 分かったように―― 524 00:35:34,666 --> 00:35:39,605 レジスタンスの脅威は タワー内部にまで侵食しつつあります 525 00:35:40,806 --> 00:35:42,774 もはや猶予はありません 526 00:35:43,242 --> 00:35:47,246 今すぐに アンダーの閉鎖に向けて動きたい 527 00:35:47,312 --> 00:35:49,848 (議員) あの 冬馬さんは? 528 00:35:56,655 --> 00:35:58,390 私情のために―― 529 00:35:59,992 --> 00:36:03,328 ユートピアを 危険にさらすわけにはいきません 530 00:36:04,029 --> 00:36:05,397 代表 531 00:36:07,399 --> 00:36:09,735 よろしいですね? 皆さん 532 00:36:11,169 --> 00:36:12,437 (議員) 同意します 533 00:36:13,005 --> 00:36:15,541 (議員) 同意します (晴子) 同意します 534 00:36:15,607 --> 00:36:18,110 (議員たち) 同意します 535 00:36:23,015 --> 00:36:24,216 (柳) 明日葉さん 536 00:36:24,616 --> 00:36:27,219 漆原代表を信用してはいけません 537 00:36:27,286 --> 00:36:30,622 それは あなたも同じです 538 00:36:31,423 --> 00:36:32,758 では 明日葉さん 539 00:36:35,060 --> 00:36:36,962 あなたにお願いがある 540 00:36:38,564 --> 00:36:45,470 私は あなたを元老院に入れ 漆原に盾つくような発言をしました 541 00:36:47,506 --> 00:36:52,077 まもなく私は 何かしらの罪をでっちあげられ―― 542 00:36:53,512 --> 00:36:55,080 粛清されるでしょう 543 00:36:56,415 --> 00:36:57,449 えっ? 544 00:36:59,651 --> 00:37:02,154 それが あの男のやり方です 545 00:37:03,522 --> 00:37:05,424 まさか そんなこと… 546 00:37:09,261 --> 00:37:11,763 そのときは 私を信じてほしい 547 00:37:12,864 --> 00:37:14,266 そして どうか… 548 00:37:15,100 --> 00:37:17,903 お父さまの遺志を継いでください 549 00:37:21,807 --> 00:37:22,708 (柳の仲間) やめろ! 550 00:37:26,712 --> 00:37:29,314 明日葉さんも よろしいですね? 551 00:37:32,184 --> 00:37:33,619 同意できません 552 00:37:36,154 --> 00:37:39,124 (晴子) あっ… どういうことですか? 553 00:37:39,191 --> 00:37:42,928 憎むべきはレジスタンスです 住人たちではありません 554 00:37:43,895 --> 00:37:46,498 彼らは 居場所を失い―― 555 00:37:46,565 --> 00:37:49,301 救いを求めて この地に来た人たちです 556 00:37:49,801 --> 00:37:54,306 そんな人たちを見捨てるなんて やはり間違っています 557 00:37:54,373 --> 00:37:56,308 (漆原) 急に どうしました? 558 00:37:58,443 --> 00:38:00,912 柳さんに何か吹き込まれたんですね? 559 00:38:05,350 --> 00:38:10,856 彼は あなたの友人を殺した レジスタンスの協力者ですよ 560 00:38:12,290 --> 00:38:15,193 信ずるに値する男ではない 561 00:38:15,260 --> 00:38:19,264 誰を信じるか それは私が決めることです 562 00:38:19,331 --> 00:38:21,400 まだ現実が分からないんですか? 563 00:38:21,466 --> 00:38:22,567 分かりません 564 00:38:23,435 --> 00:38:26,004 では 皆さんは知ってるんですか? 565 00:38:27,906 --> 00:38:31,877 アンダーの人たちが 何を思い どう暮らしているのか―― 566 00:38:31,943 --> 00:38:33,412 知ってるんですか? 567 00:38:33,979 --> 00:38:36,548 その目で見たことはあるんですか? 568 00:38:38,550 --> 00:38:43,055 私は 何も分からないまま 賛成も反対もできません 569 00:38:46,558 --> 00:38:48,593 何が言いたいんですか? 570 00:38:52,731 --> 00:38:55,067 私をアンダーに行かせてください 571 00:38:58,070 --> 00:39:01,406 冬馬さんと一緒にいるのは 私の仲間です 572 00:39:02,040 --> 00:39:04,009 話し合うことはできるはずです 573 00:39:04,810 --> 00:39:09,081 彼らの話を聞き 共に生きる道を探ります 574 00:39:09,781 --> 00:39:11,349 そして 必ず―― 575 00:39:12,384 --> 00:39:14,319 冬馬さんを連れ戻します 576 00:39:19,057 --> 00:39:23,562 あなただって みすみす 息子を死なせたくはないでしょう 577 00:39:31,770 --> 00:39:34,039 (海斗) 聞いたぞ 閉鎖に反対したらしいな 578 00:39:34,106 --> 00:39:36,641 アンダーの人たちを 見殺しにはできない 579 00:39:36,708 --> 00:39:40,112 佳奈恵さんのことも 絶対に死なせないから 580 00:39:44,216 --> 00:39:46,551 (晴子) 行かせてしまって よろしかったんですか? 581 00:39:47,385 --> 00:39:50,288 これで もし冬馬さんを救出すれば―― 582 00:39:50,522 --> 00:39:53,692 元老院の中でも 彼女を支持する者が増えるおそれが… 583 00:39:53,759 --> 00:39:56,328 そうさせなければいい話だ 584 00:39:58,296 --> 00:39:59,331 えっ? 585 00:39:59,397 --> 00:40:00,732 (トランシーバーの着信音) 586 00:40:02,734 --> 00:40:04,703 (湯浅) 返事だ 返事が来ましたよ 587 00:40:04,770 --> 00:40:06,705 (佳奈恵) まだ約束の時間じゃない 588 00:40:11,443 --> 00:40:12,544 はい 589 00:40:13,545 --> 00:40:15,514 検討した結果を伝える 590 00:40:20,685 --> 00:40:22,521 交渉には応じない 591 00:40:24,623 --> 00:40:26,258 人質が どうなってもいいの? 592 00:40:26,324 --> 00:40:27,726 好きにしろ 593 00:40:30,328 --> 00:40:31,563 えっ… 594 00:40:31,630 --> 00:40:32,964 よろしいんですか? 595 00:40:34,332 --> 00:40:38,603 そもそも あれは 上にふさわしい人間ではない 596 00:40:43,375 --> 00:40:45,310 (里菜) そんな… 597 00:40:51,216 --> 00:40:53,852 (坪井) ハハハハッ… 598 00:40:55,720 --> 00:40:57,322 残念だったな 599 00:41:04,062 --> 00:41:05,096 やめろ 600 00:41:05,997 --> 00:41:06,832 やめてくれ 601 00:41:06,898 --> 00:41:08,433 さっきまでの威勢は どうした? 602 00:41:08,500 --> 00:41:10,936 (男性) やれ! やっちまえ! 603 00:41:11,002 --> 00:41:12,304 (騒ぎ声) 604 00:41:12,370 --> 00:41:13,438 (殴る音) 605 00:41:14,372 --> 00:41:15,907 (うめき声) 606 00:41:18,410 --> 00:41:20,579 アアッ アアッ… 607 00:41:20,645 --> 00:41:23,215 (冬馬の わめき声) 608 00:41:23,281 --> 00:41:24,449 (蹴る音) 609 00:41:25,183 --> 00:41:26,218 (殴る音) 610 00:41:26,918 --> 00:41:28,887 (冬馬) やめろ! やめろ! 611 00:41:34,526 --> 00:41:37,896 ハァハァ ハァハァ… 612 00:41:37,963 --> 00:41:38,997 (殴る音) 613 00:41:40,432 --> 00:41:41,633 (殴る音) 614 00:41:42,167 --> 00:41:43,201 ウウッ… 615 00:41:43,268 --> 00:41:45,637 (おびえる声) 616 00:41:47,472 --> 00:41:51,509 見てきたでしょう タワーの連中が何をしてきたのか 617 00:41:51,576 --> 00:41:53,278 ハァハァ… 頼む 618 00:41:53,345 --> 00:41:54,646 やめてくれ! 619 00:41:55,046 --> 00:41:57,983 死にたくない! 死にたくない! 620 00:41:58,049 --> 00:41:59,651 アアッ アアッ… 621 00:42:00,752 --> 00:42:02,654 (坪井) よく見ろ みんな! 622 00:42:03,421 --> 00:42:05,590 この惨めで愚かな男を 623 00:42:06,124 --> 00:42:08,760 こんな連中が たまたま上にいるだけで―― 624 00:42:09,027 --> 00:42:12,430 いい暮らしをし 俺たちを支配してる 625 00:42:12,864 --> 00:42:14,366 おかしいと思わないか!? 626 00:42:14,432 --> 00:42:19,471 (騒ぎ声) 627 00:42:19,538 --> 00:42:21,940 ハァハァハァ… 628 00:42:23,708 --> 00:42:25,377 だったら 変えよう 629 00:42:26,177 --> 00:42:27,579 全員の力で! 630 00:42:27,646 --> 00:42:31,850 (歓声) 631 00:42:31,917 --> 00:42:33,718 ハァハァ… 632 00:42:34,319 --> 00:42:35,720 すごいな 633 00:42:35,787 --> 00:42:41,760 (歓声) 634 00:42:45,563 --> 00:42:47,766 ユートピアなんて名ばかり 635 00:42:49,968 --> 00:42:52,704 同盟を結ぶのは難しいかもしれない 636 00:42:53,204 --> 00:42:56,608 (無線) そんな… もう食糧は尽きかけてる 637 00:42:57,342 --> 00:42:59,644 このままじゃ 我々は全滅だ 638 00:43:03,448 --> 00:43:07,752 (住人たちの騒ぎ声) 639 00:43:07,819 --> 00:43:09,921 (坪井) そんなに命が惜しいか? 640 00:43:10,655 --> 00:43:13,858 これまで 虫けらのように アンダーの人間を殺してきたくせに 641 00:43:14,559 --> 00:43:16,928 (蹴る音) ウッ… ハァハァ… 642 00:43:16,995 --> 00:43:18,029 違う 643 00:43:19,064 --> 00:43:20,498 俺は違う 644 00:43:21,266 --> 00:43:23,201 俺は殺してない 645 00:43:24,102 --> 00:43:25,637 殺してない! 646 00:43:25,704 --> 00:43:27,739 (おびえる声) 647 00:43:28,773 --> 00:43:30,475 ブザマだなぁ 648 00:43:45,090 --> 00:43:46,257 (銃声) 649 00:43:51,162 --> 00:43:52,330 やめなさい 650 00:43:59,037 --> 00:44:02,841 (明日葉) 私たちは 戦いに来たのではありません 651 00:44:03,575 --> 00:44:07,746 タワーを代表して 皆さんのお話を聞きに来ました 652 00:44:08,947 --> 00:44:09,781 明日葉さん! 653 00:44:11,883 --> 00:44:12,917 加州 654 00:44:20,392 --> 00:44:21,659 (坪井) 明日葉? 655 00:44:24,295 --> 00:44:25,897 まさか あんた 新山明日葉か? 656 00:44:27,265 --> 00:44:28,500 はい 657 00:44:33,304 --> 00:44:35,206 彼を解放してください 658 00:44:40,211 --> 00:44:43,848 こいつは あんたたち親子の敵だ 助ける義理はないはずだ 659 00:44:43,915 --> 00:44:45,517 (住人たち) そうだ そうだ! 660 00:44:45,583 --> 00:44:49,421 (騒ぎ声) 661 00:44:49,487 --> 00:44:50,522 やめて! 662 00:44:52,590 --> 00:44:54,292 なぜ こんなヤツを? 663 00:44:57,095 --> 00:44:58,129 彼は―― 664 00:44:59,397 --> 00:45:01,132 私の婚約者です 665 00:45:20,852 --> 00:45:22,387 (高城) ゴーレムが現れた! 666 00:45:22,454 --> 00:45:23,621 (富岡) 俺たちを 皆殺しにするつもりだ! 667 00:45:23,688 --> 00:45:25,390 (明日葉) この憎しみを生んだ タワーを変えなければ 668 00:45:25,457 --> 00:45:27,292 (坪井) ヤツらを 生きてタワーには帰すな 669 00:45:27,358 --> 00:45:28,693 俺が救い出します 670 00:45:28,993 --> 00:45:31,262 (海斗) 佳奈恵に出会えて 良かったって… 671 00:45:31,329 --> 00:45:32,197 (佳奈恵) 海斗! 672 00:45:32,263 --> 00:45:34,666 (明日葉) 私が タワーの代表になります 673 00:45:38,136 --> 00:45:45,143 ♪~ 674 00:47:01,486 --> 00:47:08,493 ~♪