1 00:00:32,887 --> 00:00:35,623 (美代子)どこですか? 新しいクライアントは。 2 00:00:35,623 --> 00:00:39,694 (真介)老舗のおもちゃメーカー。 (高橋)株式会社 ドンドだ。 3 00:00:39,694 --> 00:00:42,230 単刀直入に お話させて頂きます。 4 00:00:42,230 --> 00:00:44,765 緒方さんの ポジションはなくなって しまうんですね。 5 00:00:44,765 --> 00:00:48,736 あなたに 「辞めさせないで」って 頼んだらいいって事? 6 00:00:48,736 --> 00:00:51,539 リストラできませんでした。 辞めさせてほしいと→ 7 00:00:51,539 --> 00:00:54,242 頼まれている人間を 辞めさせられない→ 8 00:00:54,242 --> 00:01:00,342 リストラ請負会社なんて いずれ 倒産だ。 9 00:01:09,957 --> 00:01:12,693 (陽子)実際 面白いかもね。 首切り会社が→ 10 00:01:12,693 --> 00:01:15,429 就職まで 世話してくれたらさ。 11 00:01:15,429 --> 00:01:18,299 (店員たち)いらっしゃいませ。 12 00:01:18,299 --> 00:01:21,969 社長。 どうした? 13 00:01:21,969 --> 00:01:26,674 社長に お願いがあります。 14 00:01:26,674 --> 00:01:28,809 新しい事業を始めたいんです。 15 00:01:28,809 --> 00:01:31,879 新しい事業? はい。 16 00:01:31,879 --> 00:01:45,960 ♪♪~ 17 00:01:45,960 --> 00:01:51,132 もしかして…。 (石綿)そうそう。 分かったかな? 18 00:01:51,132 --> 00:01:53,134 アイカワ・ホームの…? 19 00:01:53,134 --> 00:01:55,234 (相川幸三)相川です。 20 00:01:59,974 --> 00:02:07,915 確か 相川社長は 2つの協会の 会長をお務めですよね? 21 00:02:07,915 --> 00:02:12,653 まあ いわば 私の大親分です。 22 00:02:12,653 --> 00:02:16,157 リストラされた人間の人材活用? 23 00:02:16,157 --> 00:02:20,561 そうです。 新しい部門を 立ち上げたいんです。 24 00:02:20,561 --> 00:02:23,598 今じゃないと駄目なのか? その話は。 25 00:02:23,598 --> 00:02:27,134 プライベートの時間に すみません。 26 00:02:27,134 --> 00:02:31,606 でも どうしても 社長に ご意見伺いたくて。 27 00:02:31,606 --> 00:02:35,810 後にできないのか? 28 00:02:35,810 --> 00:02:41,082 えっ? 私が 事務局長ですか? 29 00:02:41,082 --> 00:02:45,253 この春で 私も 定年でしてね。 30 00:02:45,253 --> 00:02:48,456 すまないね。 あなたを だますような形で→ 31 00:02:48,456 --> 00:02:51,125 呼び出したりして。 32 00:02:51,125 --> 00:02:53,995 なぜ 私なんでしょうか? 33 00:02:53,995 --> 00:02:57,331 年齢的にも 事務局長という大役は。 34 00:02:57,331 --> 00:03:04,338 むしろ 現状から言いますとね 若い方がいいです。 35 00:03:04,338 --> 00:03:07,575 協会に 所属してる会社の ほとんどが→ 36 00:03:07,575 --> 00:03:12,113 戦後から数えて 3代目に代替わりしてましてね。 37 00:03:12,113 --> 00:03:15,316 社長さん方 みんな あなたと同年代か→ 38 00:03:15,316 --> 00:03:18,116 ちょっと上ぐらいですよ。 39 00:03:20,888 --> 00:03:24,492 社長 お願いします! 40 00:03:24,492 --> 00:03:26,892 (仲居)お連れ様が お見えです。 41 00:03:30,665 --> 00:03:32,733 わざわざ 申し訳ありません。 42 00:03:32,733 --> 00:03:35,136 (大橋光宏)すみません。 遅くなりました。 43 00:03:35,136 --> 00:03:38,372 いえ。 個室を取ってありますので。 44 00:03:38,372 --> 00:03:41,772 そうですか。 (仲居)ご案内いたします。 45 00:03:46,113 --> 00:03:49,650 誰だか 分かるか? 46 00:03:49,650 --> 00:03:53,654 ドンドの大橋社長だ。 えっ? 47 00:03:53,654 --> 00:04:00,227 今回の緒方紀夫の件も含めた 謝罪の席だ。 48 00:04:00,227 --> 00:04:04,165 さっさと 帰れ。 謝罪ですか? 49 00:04:04,165 --> 00:04:10,071 結局 切ってほしい人材を 抱えるはめになって→ 50 00:04:10,071 --> 00:04:12,940 ご立腹なんだよ。 51 00:04:12,940 --> 00:04:16,740 ♪♪~ 52 00:04:27,988 --> 00:04:32,126 (平山)リストラされた後 ラーメン屋でも→ 53 00:04:32,126 --> 00:04:36,464 やろうかと思ったんだけど 長続きしなくって。 54 00:04:36,464 --> 00:04:38,632 (店主)ぼけっとするな! ぼけっと。 55 00:04:38,632 --> 00:04:41,135 (平山)見てたろ? あんたも。→ 56 00:04:41,135 --> 00:04:49,677 若い店長に どなられ 小突かれ→ 57 00:04:49,677 --> 00:04:57,251 …で 株の投資 始めて…。 58 00:04:57,251 --> 00:05:02,289 家にいて パソコン にらめっこしてる だけで 儲かるっていうから→ 59 00:05:02,289 --> 00:05:06,589 もらった退職金 元手に 始めてさ。 60 00:05:09,230 --> 00:05:16,930 いきなり 最初に バ~ンと 倍ぐらいになったんだけどな…。 61 00:05:19,306 --> 00:05:21,906 調子に乗って このザマだよ。 62 00:05:25,646 --> 00:05:31,146 もう 終わってるよな 俺の人生。 63 00:05:33,287 --> 00:05:36,587 終わってるなんて 言わないで下さい。 64 00:05:39,126 --> 00:05:43,326 そんな 終わってるなんて…。 65 00:05:45,166 --> 00:05:47,935 もう いいんだって。 66 00:05:47,935 --> 00:05:53,835 ♪♪~ 67 00:06:03,117 --> 00:06:06,787 でもですね 私は 社内的にも→ 68 00:06:06,787 --> 00:06:09,890 特別 優秀というわけでは ありませんでしたし。 69 00:06:09,890 --> 00:06:14,028 会社人としての評価には 社内的評価と→ 70 00:06:14,028 --> 00:06:18,699 社外的評価のふたとおりがあると 私は思ってるんです。 71 00:06:18,699 --> 00:06:21,235 ふたとおりですか? 72 00:06:21,235 --> 00:06:26,373 社内の人間関係や しがらみ含みでの社内的評価は→ 73 00:06:26,373 --> 00:06:31,512 本当に 仕事ができるかどうかを 表してはいない。 74 00:06:31,512 --> 00:06:36,417 まあ 確かに…。 しかし 社外的評価は→ 75 00:06:36,417 --> 00:06:43,724 そんなものを抜きにした 「ヤツは できるか できないか」だけです。 76 00:06:43,724 --> 00:06:47,228 あなたが企画したプロジェクトの 評判が 相当いいのは→ 77 00:06:47,228 --> 00:06:52,700 あなたご自身も 認識してるでしょう? 78 00:06:52,700 --> 00:06:59,139 はあ…。 あの… こんな大社長に お褒め頂いて→ 79 00:06:59,139 --> 00:07:04,078 もう 天にも昇る気持ちですけど→ 80 00:07:04,078 --> 00:07:10,518 私は 実際は そこまでの 人間じゃないと思います。 81 00:07:10,518 --> 00:07:17,658 ハハハ… 人に対する評価は 自分で下すもんじゃない。 82 00:07:17,658 --> 00:07:21,658 他人が下すもんですよ。 違いますか? 83 00:07:24,865 --> 00:07:28,502 はあ…。 84 00:07:28,502 --> 00:07:31,138 ≪ 失礼します! 85 00:07:31,138 --> 00:07:33,073 何だ? おい。 86 00:07:33,073 --> 00:07:36,844 ひと言 社長さんに 謝罪したくて 参りました。 87 00:07:36,844 --> 00:07:41,115 どういう事かな? おい いきなり 失礼だろう?! 88 00:07:41,115 --> 00:07:43,884 緒方さんの面接を担当したのは 自分でして。 89 00:07:43,884 --> 00:07:48,422 えっ? 彼のおもちゃに懸ける情熱→ 90 00:07:48,422 --> 00:07:52,626 それから おもちゃを作りたいという理由。 91 00:07:52,626 --> 00:07:55,930 彼を 知れば知るほど ドンドという企業にとって→ 92 00:07:55,930 --> 00:07:59,833 大事な人材なんじゃないかと 思えてしかたなくて→ 93 00:07:59,833 --> 00:08:01,902 どうしても リストラできませんでした! 94 00:08:01,902 --> 00:08:04,004 村上 もう いいから やめろ! 95 00:08:04,004 --> 00:08:11,111 今 君は 緒方を残した事について 正当性を語りに来たのかな? 96 00:08:11,111 --> 00:08:13,414 いえ そうではなく…。 97 00:08:13,414 --> 00:08:18,085 (大橋)高橋社長。 はい 申し訳ありません。 98 00:08:18,085 --> 00:08:22,122 こんなことを聞かせたいために 私を 食事に呼び出したんですか? 99 00:08:22,122 --> 00:08:24,692 申し訳ありません。 100 00:08:24,692 --> 00:08:27,127 自分に 未熟な部分があったのは 事実で…。 101 00:08:27,127 --> 00:08:29,730 村上 もう いい! 102 00:08:29,730 --> 00:08:31,832 緒方を切らなかったのは→ 103 00:08:31,832 --> 00:08:35,569 高橋社長の 独断じゃなかったんですね? 104 00:08:35,569 --> 00:08:37,805 申し訳ありません。 105 00:08:37,805 --> 00:08:40,708 どういう事ですか? もう いいから→ 106 00:08:40,708 --> 00:08:42,743 お前は あっち行ってろ。 でも 社長。 107 00:08:42,743 --> 00:08:44,843 ちょっと 社長! ちょっと! 108 00:08:47,114 --> 00:08:52,614 ♪♪~ 109 00:08:54,588 --> 00:08:57,524 でも 部下のせいに しなかったんでしょう? 110 00:08:57,524 --> 00:08:59,560 そうですね。 111 00:08:59,560 --> 00:09:04,365 でも その状況でさ 社長としては 同意できないよね? 112 00:09:04,365 --> 00:09:07,735 そんな 失敗を正当化するような 新部門立ち上げには。 113 00:09:07,735 --> 00:09:14,041 別に 失敗を 正当化しようとか そういうんじゃなくて。 114 00:09:14,041 --> 00:09:18,779 自分が切った人を ほっとけなく なったんでしょう? 115 00:09:18,779 --> 00:09:25,552 正直 向き合うなら とことん 向き合うべきというか…。 116 00:09:25,552 --> 00:09:29,423 とことんか…。 117 00:09:29,423 --> 00:09:36,363 いつか つらくなるかもよ。 そうかもしれないですね。 118 00:09:36,363 --> 00:09:39,433 でも やりたいんだ。 119 00:09:39,433 --> 00:09:41,502 はい。 120 00:09:41,502 --> 00:09:44,371 そうか。 121 00:09:44,371 --> 00:09:49,043 でも 実際 事業として 会社に メリットあるの? 122 00:09:49,043 --> 00:09:52,913 不動産投資会社で働いてる友達に 相談したんですけど。 123 00:09:52,913 --> 00:09:57,885 かなりあり! リストラ会社だから できる就職の斡旋っつうの? 124 00:09:57,885 --> 00:10:01,321 同業他社との違いを 存分に アピールできればな。 125 00:10:01,321 --> 00:10:06,627 でも 企業側も 体裁あるだろうし 首切り会社に 転職っていうか→ 126 00:10:06,627 --> 00:10:09,596 再就職まで 面倒見てくれって 頼むかな? 127 00:10:09,596 --> 00:10:13,734 それは むしろ 逆に 頼むだろう。 外資に勤めてて 思うけどさ→ 128 00:10:13,734 --> 00:10:18,072 今 日本の会社は 本音と建て前の 狭間で苦しんでるだろう? 129 00:10:18,072 --> 00:10:21,508 いや つまりさ 終身雇用が 日本の企業の売りで→ 130 00:10:21,508 --> 00:10:24,144 それこそ 身を粉にして 働いてきたのにさ→ 131 00:10:24,144 --> 00:10:26,380 今更 急に 辞めろってのはないだろう? 132 00:10:26,380 --> 00:10:28,749 …で そういった理屈を 実は 会社も→ 133 00:10:28,749 --> 00:10:30,784 それなりに 理解してるわけじゃない? 134 00:10:30,784 --> 00:10:35,122 会社側に 良心の呵責が あるって事? 大いにあります。 135 00:10:35,122 --> 00:10:37,257 だから 再就職も パックでついてたら→ 136 00:10:37,257 --> 00:10:40,227 会社も 罪の意識から 随分 逃れられるわけだろう? 137 00:10:40,227 --> 00:10:43,897 ありがてえよ。 昨日 キャバクラのねえちゃんも→ 138 00:10:43,897 --> 00:10:45,966 みんな ナイスアイデアって言ってたぜ。 139 00:10:45,966 --> 00:10:49,536 えっ? 最後のひと言 余計じゃない? 140 00:10:49,536 --> 00:10:52,172 …っていうか 一気に 今までのすばらしい発言の価値→ 141 00:10:52,172 --> 00:10:55,909 なくしてない? まあ 会社側は ありとして→ 142 00:10:55,909 --> 00:10:58,278 リストラされた人としては→ 143 00:10:58,278 --> 00:11:03,117 首切り会社に 次の勤め先を 世話になるっていうのが→ 144 00:11:03,117 --> 00:11:07,121 果たして ありなのかって事なんですけど…。 145 00:11:07,121 --> 00:11:10,657 どうなんだろう…。 自分を切った人に→ 146 00:11:10,657 --> 00:11:15,796 新しい勤め先 紹介されるのは ちょっと微妙かな。 147 00:11:15,796 --> 00:11:19,133 じゃ もし 陽子さんなら どうですか? 148 00:11:19,133 --> 00:11:23,871 リストラ会社に 「事務局長のポストが ありますが」って言われたら? 149 00:11:23,871 --> 00:11:26,707 そんな事 言われたら リストラじゃなくて ヘッドハンティングよ。 150 00:11:26,707 --> 00:11:29,209 えっ? そんなに すごい事なんですか? 151 00:11:29,209 --> 00:11:33,247 うん。 まあ お給料は安くなるけど→ 152 00:11:33,247 --> 00:11:37,651 ある意味 大事なポストだからね。 153 00:11:37,651 --> 00:11:41,351 じゃあ 何を迷ってるんですか? 154 00:11:43,690 --> 00:11:48,162 簡単に言えば 自分で務まるかって…。 155 00:11:48,162 --> 00:11:50,297 わっ 珍しい。 156 00:11:50,297 --> 00:11:54,067 弱気な陽子さんとかって 初めて見た。 157 00:11:54,067 --> 00:11:58,272 これでも か弱き乙女の 端くれだっちゅうの。 158 00:11:58,272 --> 00:12:00,772 ふ~ん。 159 00:12:03,677 --> 00:12:07,347 ちょっと。 何よ? いえいえ。 160 00:12:07,347 --> 00:12:12,352 陽子さんも そういう事 言ったりするんだなと思って。 161 00:12:12,352 --> 00:12:15,656 どういう意味よ? いや…。 162 00:12:15,656 --> 00:12:21,256 あっ でも 妹さんだって 転職話 喜んでくれてません? 163 00:12:23,931 --> 00:12:29,436 それがさ うちの妹なんだけどさ。 えっ 何かあったんですか? 164 00:12:29,436 --> 00:12:35,242 この間 彼氏のミッキーの家に ご挨拶に行ったんだよ。 165 00:12:35,242 --> 00:12:37,377 (ミッキー)いらっしゃい。 待って! 166 00:12:37,377 --> 00:12:39,913 ちょっと 待って。 (泰子)何よ? 167 00:12:39,913 --> 00:12:43,317 ミッキーって 名字 三木だったの? 168 00:12:43,317 --> 00:12:45,519 あれ? 知らなかった? 169 00:12:45,519 --> 00:12:48,055 じゃ あんた 普通に 名字で 呼んでたって事? 170 00:12:48,055 --> 00:12:50,123 そうね。 171 00:12:50,123 --> 00:12:53,861 ちなみに 下の名前は? それがね。 172 00:12:53,861 --> 00:12:55,896 さあ どうぞ。 173 00:12:55,896 --> 00:12:58,799 ちょっと 変わってるんだけど いろいろ。 174 00:12:58,799 --> 00:13:01,134 ≪(母)彼女 来たの? のり助。 175 00:13:01,134 --> 00:13:03,637 ストップ! 176 00:13:03,637 --> 00:13:06,206 のり助? 177 00:13:06,206 --> 00:13:10,310 三木のり助っていうの? ミッキー。 178 00:13:10,310 --> 00:13:13,213 ご飯のお供みたいだよね。 179 00:13:13,213 --> 00:13:15,313 ちなみに ご両親は? 180 00:13:18,418 --> 00:13:20,687 父の三木のりおです。 181 00:13:20,687 --> 00:13:23,657 母の三木のり子です。 182 00:13:23,657 --> 00:13:26,560 ウソだ! それは 絶対 ウソだ。 183 00:13:26,560 --> 00:13:29,596 ウソじゃねえんだって。 私も びっくりしたんだけど。 184 00:13:29,596 --> 00:13:32,866 どこまでが リアルなんだよ?! リアルは リアルよ。 185 00:13:32,866 --> 00:13:36,737 実際 漫才やってる人だし。 186 00:13:36,737 --> 00:13:39,473 漫才やってる人? 187 00:13:39,473 --> 00:13:42,743 どうも どうも どうも。 (2人)どうも! 188 00:13:42,743 --> 00:13:47,114 (2人)はい! のりお・のり子で~す。 189 00:13:47,114 --> 00:13:48,949 (拍手) 190 00:13:48,949 --> 00:13:51,285 あれ? 聞いた事ないかな? 191 00:13:51,285 --> 00:13:54,688 まあ… まあね。 192 00:13:54,688 --> 00:13:57,090 全部 マジだったら 微妙に引くね。 193 00:13:57,090 --> 00:13:59,393 …って かなり引くでしょう? 194 00:13:59,393 --> 00:14:02,596 まあ ミッキーのご両親という部分では 納得だけど。 195 00:14:02,596 --> 00:14:04,631 納得も何も ぶっちゃけ→ 196 00:14:04,631 --> 00:14:07,868 あの一家と 家族になる自信が ないっていうか…。 197 00:14:07,868 --> 00:14:10,404 そりゃ そう…。 198 00:14:10,404 --> 00:14:15,208 …って えっ? いきなり マリッジブルー? 199 00:14:15,208 --> 00:14:18,545 ああ…。 200 00:14:18,545 --> 00:14:22,249 じゃ 妹さんが 鹿児島に帰るって話は? 201 00:14:22,249 --> 00:14:24,885 まあ お天気屋だからね あの子も。 202 00:14:24,885 --> 00:14:28,722 やめたって 言いだしかねないんだよね ヘヘヘ。 203 00:14:28,722 --> 00:14:32,893 そうですか。 (オーロラビジョン)「今週のトレンド情報。→ 204 00:14:32,893 --> 00:14:38,598 全自動 スーパーお掃除ロボットが 全米で 大ヒット。→ 205 00:14:38,598 --> 00:14:41,435 その名も リストラ君」。 206 00:14:41,435 --> 00:14:43,470 あっ? (リストラ君)「リストラなんか→ 207 00:14:43,470 --> 00:14:45,539 されるかい」。 208 00:14:45,539 --> 00:14:50,110 「日本生まれの画期的なおもちゃ」。 ウソだろう…。 209 00:14:50,110 --> 00:14:53,180  回想  これ 発売したら 大ヒット 間違いなしですね。 210 00:14:53,180 --> 00:14:57,818 これ 「リストラ君」って 名付けようかなって思って。 211 00:14:57,818 --> 00:15:02,422 ♪♪~ 212 00:15:02,422 --> 00:15:07,127 いや もう 問い合わせと注文で てんやわんやです。 213 00:15:07,127 --> 00:15:12,499 この不況の時代に 本当に 夢のような話で。 214 00:15:12,499 --> 00:15:18,538 この5年間のリストラ計画 必要なかったかもしれませんね。 215 00:15:18,538 --> 00:15:21,808 はあ。 (ドアの開く音) 216 00:15:21,808 --> 00:15:27,114 失礼します。 いやいや 先日は 失礼しました。 217 00:15:27,114 --> 00:15:31,485 いえ。 あなたの判断は間違ってなかった。 218 00:15:31,485 --> 00:15:36,285 いや それどころか 会社を救ってくれた。 219 00:15:38,558 --> 00:15:44,464 会社を救ったのは 緒方さんです。 220 00:15:44,464 --> 00:15:48,001 業績の回復次第では できる事なら→ 221 00:15:48,001 --> 00:15:51,138 リストラをしてしまった社員の中から もう一度→ 222 00:15:51,138 --> 00:15:54,938 社員募集をしたいと そう考えています。 223 00:15:57,077 --> 00:16:00,514 参ったな。 224 00:16:00,514 --> 00:16:03,984 結果的には お前の判断が正しかったか。 225 00:16:03,984 --> 00:16:06,386 いえ。 これは 正しいという事ではないような…。 226 00:16:06,386 --> 00:16:11,124 俺も 俺の信念を 曲げるつもりはない。 227 00:16:11,124 --> 00:16:13,693 はい。 信念を曲げたら→ 228 00:16:13,693 --> 00:16:17,497 経営なんてものは できなくなる。 229 00:16:17,497 --> 00:16:27,397 でも 俺以外の信念の持ち主を 全部 否定するつもりもない。 230 00:16:31,178 --> 00:16:35,278 立ち上げてみるか? お前の新事業。 231 00:16:39,986 --> 00:16:42,286 ありがとうございます! 232 00:16:46,693 --> 00:16:50,063 引き受けてくれませんか? 事務局長。 233 00:16:50,063 --> 00:16:52,833 この間のお話で 年齢的な部分→ 234 00:16:52,833 --> 00:16:56,203 社外的な評価の事は 納得したんですけど→ 235 00:16:56,203 --> 00:16:58,705 私以外にも 適任者はいるかと 思うんですね。 236 00:16:58,705 --> 00:17:02,409 むしろ 私より もっと適任の方が。 237 00:17:02,409 --> 00:17:05,078 よし! ウソをついてもしょうがないし→ 238 00:17:05,078 --> 00:17:08,048 腹割ったつもりで 本当の事 言います。 239 00:17:08,048 --> 00:17:11,651 ありがとうございます。 適任と思われる方→ 240 00:17:11,651 --> 00:17:15,989 何人か いました。 実際に会って 話した人もいる。 241 00:17:15,989 --> 00:17:19,126 しかしね 皆さん 安定してるんです。 242 00:17:19,126 --> 00:17:25,332 つまりは できる人たちですからね 現状の生活に 大変 満足してる。 243 00:17:25,332 --> 00:17:29,436 そうですよね。 しかしね この業界には→ 244 00:17:29,436 --> 00:17:32,672 保守的な気持ちになりがちな 男性よりも→ 245 00:17:32,672 --> 00:17:37,177 あなたのような女性のほうが 適任だと 今は思ってます。 246 00:17:37,177 --> 00:17:39,279 「私のような」と言いますと? 247 00:17:39,279 --> 00:17:44,851 自分がいいと思ったら 脇目も振らず まっしぐらタイプ。 248 00:17:44,851 --> 00:17:47,687 あっ… はあ…。 249 00:17:47,687 --> 00:17:51,124 この業界の社長さんたちは 皆さん→ 250 00:17:51,124 --> 00:17:54,194 程度の差こそあれ 今のままじゃ いかんと そう思ってるんです。 251 00:17:54,194 --> 00:17:57,697 危機感を持ってるんだ。 252 00:17:57,697 --> 00:18:01,168 あなたのためじゃない。 この業界の未来のために→ 253 00:18:01,168 --> 00:18:05,268 事務局長 引き受けてもらいたいんです。 254 00:18:09,509 --> 00:18:12,012 すみません。 255 00:18:12,012 --> 00:18:14,047 駄目ですか? 256 00:18:14,047 --> 00:18:17,250 いえ。 答えを引っ張ってしまって 申し訳ありません。 257 00:18:17,250 --> 00:18:20,450 即答すべきでした。 ああ いやいや。 258 00:18:22,622 --> 00:18:27,861 事務局長 やらせて頂きたいです。 259 00:18:27,861 --> 00:18:30,497 本当ですか? 260 00:18:30,497 --> 00:18:37,704 この業界のために 私ができる事 一生懸命 やらせて頂きます。 261 00:18:37,704 --> 00:18:40,006 ありがとう。 262 00:18:40,006 --> 00:18:42,042 ありがとう。 263 00:18:42,042 --> 00:18:45,779 ♪♪~ 264 00:18:45,779 --> 00:18:48,048 (司会)以上 この事案は→ 265 00:18:48,048 --> 00:18:53,720 多数決により 可決決定といたします。 266 00:18:53,720 --> 00:18:56,923 (拍手) 267 00:18:56,923 --> 00:18:59,125 (司会)それでは 続きまして→ 268 00:18:59,125 --> 00:19:04,364 新事務局長の芹沢陽子さんから 就任のご挨拶を頂きます。 269 00:19:04,364 --> 00:19:11,238 (拍手) 270 00:19:11,238 --> 00:19:19,512 本日は お忙しい中 ご列席賜り 誠に ありがとうございます。 271 00:19:19,512 --> 00:19:26,219 数か月前 森松ハウスで リストラ候補に されておりました芹沢です。 272 00:19:26,219 --> 00:19:31,124 (笑い声) 273 00:19:31,124 --> 00:19:39,699 え~… 若輩者である私に 不安を 感じてる方も多いと思いますが→ 274 00:19:39,699 --> 00:19:45,972 この業界の発展のために 精一杯 汗をかいて参りたいと思います。 275 00:19:45,972 --> 00:19:50,277 しっかり 頑張って下さいよ! 276 00:19:50,277 --> 00:19:53,747 皆さんも しっかり 頑張って下さい。 277 00:19:53,747 --> 00:19:55,782 (笑い声) 278 00:19:55,782 --> 00:20:04,624 (拍手と歓声) 279 00:20:04,624 --> 00:20:07,160 すごいじゃないですか。 280 00:20:07,160 --> 00:20:09,529 よかったのは そこまで。 281 00:20:09,529 --> 00:20:11,598 そうなんですか? 282 00:20:11,598 --> 00:20:16,269 その後 懇親会になったんだけど…→ 283 00:20:16,269 --> 00:20:21,374 何だか もう まったく お客様扱いっていうか…。 284 00:20:21,374 --> 00:20:25,874 本当の大事な話は 聞かれたくないって感じでさ。 285 00:20:30,550 --> 00:20:33,653 お世話になります。 これは どうも 事務局長。 286 00:20:33,653 --> 00:20:37,557 (男)これは これは。 噂にたがわず お美しいですな。 287 00:20:37,557 --> 00:20:41,261 (男たち)ハハハ…。 288 00:20:41,261 --> 00:20:43,997 こっちから 懸案事項とかの話題 振ってもさ。 289 00:20:43,997 --> 00:20:46,099 ああ その話? 290 00:20:46,099 --> 00:20:51,104 それは 相川会長と 話 進めているから 心配ないって。 291 00:20:51,104 --> 00:20:52,872 あっ そうですか。 うん。 おっ? 292 00:20:52,872 --> 00:20:55,108 ようようよう どうも どうも。 おっ おっ。 293 00:20:55,108 --> 00:20:58,078 「ようようよう」って…。 294 00:20:58,078 --> 00:21:02,282 ♪♪~ 295 00:21:02,282 --> 00:21:07,120 その後 カラオケになったから 帰ろうかと思ったんだけどさ。 296 00:21:07,120 --> 00:21:11,124 ひょっとして 歌ったんですか? 297 00:21:11,124 --> 00:21:13,026 まあね。 298 00:21:13,026 --> 00:21:21,601 (一同)♪♪「町は今 眠りの中」 299 00:21:21,601 --> 00:21:30,343 ♪♪「あの鐘を 鳴らすのは あなた」 300 00:21:30,343 --> 00:21:39,285 ♪♪「人はみな 悩みの中」 301 00:21:39,285 --> 00:21:51,097 ♪♪「あの鐘を 鳴らすのは あなた」 302 00:21:51,097 --> 00:21:55,402 長かったですが これが 強烈な二日酔いの言い訳。 303 00:21:55,402 --> 00:21:58,772 でも 陽子さん 何か 生き生きとしてますね。 304 00:21:58,772 --> 00:22:00,874 そう? 305 00:22:00,874 --> 00:22:03,510 あなたも 相当 生き生きしてるわよ。 306 00:22:03,510 --> 00:22:05,612 そうですか? 307 00:22:05,612 --> 00:22:07,812 あっ そうだ。 308 00:22:10,483 --> 00:22:13,119 これ 見て下さい。 309 00:22:13,119 --> 00:22:15,155 やっと 出来たんです。 310 00:22:15,155 --> 00:22:18,391 パンフレット? 311 00:22:18,391 --> 00:22:22,791 明日 これを 平山さんのところに 持っていこうと思ってます。 312 00:22:24,964 --> 00:22:26,964 そう。 313 00:22:41,548 --> 00:22:43,548 こんにちは。 314 00:22:52,292 --> 00:22:56,592 自分 こんな事 始めました。 315 00:23:01,801 --> 00:23:05,401 自分にできる事が 少しでもあればと思って。 316 00:23:09,075 --> 00:23:13,475 気が向いたら お待ちしてます。 317 00:23:58,191 --> 00:24:04,891 [TEL] 318 00:24:07,800 --> 00:24:10,637 陽子さん どうしました? 319 00:24:10,637 --> 00:24:15,174 あなたのとこ 優秀な人材 本当に きちんと紹介してもらえる? 320 00:24:15,174 --> 00:24:17,744 何か ありました? うちの職員が→ 321 00:24:17,744 --> 00:24:21,814 ご主人の急な転勤で 退職したいって。 322 00:24:21,814 --> 00:24:24,784 それじゃ 急いで探さないと。 323 00:24:24,784 --> 00:24:28,421 関東建材業協会? 324 00:24:28,421 --> 00:24:31,157 業界取りまとめてる 団体からの依頼か? 325 00:24:31,157 --> 00:24:35,361 はい。 動いても いいでしょうか? 326 00:24:35,361 --> 00:24:37,430 俺も 挨拶に行こう。 えっ? 327 00:24:37,430 --> 00:24:40,533 明日の午前中 アポ取れるか? いや。 328 00:24:40,533 --> 00:24:43,136 社長が わざわざ 出向くほどの仕事じゃ。 329 00:24:43,136 --> 00:24:46,306 バカ。 そこは その業界の社長たちが→ 330 00:24:46,306 --> 00:24:48,875 出入りしたりする 所じゃないのか? 331 00:24:48,875 --> 00:24:51,511 はあ まあ…。 332 00:24:51,511 --> 00:24:57,917 「はあ まあ」って お前も まだまだ 青っちょろいな。 333 00:24:57,917 --> 00:25:01,754 本当に優秀な人材を うちで紹介したら→ 334 00:25:01,754 --> 00:25:04,557 出入りしている 社長さんたちからも→ 335 00:25:04,557 --> 00:25:06,726 「いい人が入ったね。→ 336 00:25:06,726 --> 00:25:11,331 どこで見つけてきたの?」って事に なるだろう?! なるほど。 337 00:25:11,331 --> 00:25:14,801 [TEL]経営者ってのは やっぱり 違いますね。 338 00:25:14,801 --> 00:25:18,204 …っていうか ちゃんと 他人の振りしてね。 339 00:25:18,204 --> 00:25:24,143 大丈夫ですよ。 それじゃ 明日 午前中 よろしくお願いします。 340 00:25:24,143 --> 00:25:26,446 はい。 341 00:25:26,446 --> 00:25:29,749 はい はい じゃ。 342 00:25:29,749 --> 00:25:33,353 あのさ お姉ちゃん 結婚するの? その人と。 343 00:25:33,353 --> 00:25:37,223 えっ? しないよ。 別に つきあってるわけじゃないし。 344 00:25:37,223 --> 00:25:41,527 何? それじゃ 他人に 「他人の 振りしてね」って言ってるの? 345 00:25:41,527 --> 00:25:43,663 えっ? あっ いや…。 346 00:25:43,663 --> 00:25:45,698 (泰子)おかしいじゃんよ。 347 00:25:45,698 --> 00:25:49,736 人の事はいいから 結局 泰子は どうするの? ミッキーと。 348 00:25:49,736 --> 00:25:51,771 ああ 結婚する。 349 00:25:51,771 --> 00:25:55,141 でもって 当初の予定どおり 鹿児島 帰るわ。 350 00:25:55,141 --> 00:26:00,980 えっ? どうしたの? やめる勢い いっぱいだったのに。 351 00:26:00,980 --> 00:26:04,550 本当の愛に 気づいちゃったのよ。 352 00:26:04,550 --> 00:26:07,553 何? それ。 実はね。 353 00:26:07,553 --> 00:26:13,793 私も これで 芸能界に 40年 身を置いてきました。 354 00:26:13,793 --> 00:26:15,828 多少 息子の事で→ 355 00:26:15,828 --> 00:26:19,565 役に立つような知り合いが いないわけでは あ~りません。 356 00:26:19,565 --> 00:26:24,737 はい。 実は 最近 あの子に→ 357 00:26:24,737 --> 00:26:28,107 とあるレコード会社の人間を 紹介したんです。 358 00:26:28,107 --> 00:26:32,078 えっ? 聞いてないです。 359 00:26:32,078 --> 00:26:35,148 言えなかったんだと思います。 360 00:26:35,148 --> 00:26:37,383 どういう事ですか? ソロでなら→ 361 00:26:37,383 --> 00:26:42,121 デビューさせてもいいと 言われたらしいんです。 362 00:26:42,121 --> 00:26:47,126 えっ? しかし 息子は 断ったそうです。 363 00:26:47,126 --> 00:26:52,298 自分は 泰子と一緒だから ここまで やってこれたんです。 364 00:26:52,298 --> 00:26:56,536 一緒にできないなら 自分の目指す音楽はできません。 365 00:26:56,536 --> 00:26:59,839 私 何も知らなくてさ。 366 00:26:59,839 --> 00:27:03,142 いや すごいね ミッキー。 男だね。 367 00:27:03,142 --> 00:27:07,146 うん。 …で 鹿児島での生活 ミッキーと一緒なら→ 368 00:27:07,146 --> 00:27:09,615 楽しくやっていけるかと思ってさ。 369 00:27:09,615 --> 00:27:12,085 でも いいの? ミッキーは あんたのせいで→ 370 00:27:12,085 --> 00:27:15,154 メジャーデビューの話 棒に振っちゃったわけでしょう? 371 00:27:15,154 --> 00:27:19,325 私のせい? だって うちら 新しい夢 見つけちゃったんだよ。 372 00:27:19,325 --> 00:27:21,427 いや。 でも ミッキーとしたら…。 373 00:27:21,427 --> 00:27:25,531 だから 鹿児島ライフしか 私たち 興味ないし。 374 00:27:25,531 --> 00:27:28,501 えっ? …っていうか 音楽やってるヤツのほうが→ 375 00:27:28,501 --> 00:27:30,536 偉いとか そういう意味で 言ってるの? 376 00:27:30,536 --> 00:27:33,840 あんたら 音楽が この世のすべてって→ 377 00:27:33,840 --> 00:27:36,542 一番偉いって 今まで 言ってきたじゃない?! 378 00:27:36,542 --> 00:27:40,213 ちょっと ちょっと ちょっと! 勘弁してよ。 379 00:27:40,213 --> 00:27:45,218 仕事に 偉いとか 偉くないとか ないっしょ? 380 00:27:45,218 --> 00:27:48,888 あんた 本当 バカっていうか ある意味 天才っていうか。 381 00:27:48,888 --> 00:27:52,625 まあ とにかく やっぱ 生きていくのに必要なのって→ 382 00:27:52,625 --> 00:27:56,996 結局 愛なんじゃねえかなってね。 383 00:27:56,996 --> 00:28:01,467 くさっ。 結婚を前にすると 違うね やっぱ。 384 00:28:01,467 --> 00:28:05,037 お姉ちゃんも 充実してるからって 仕事 仕事ってなってると→ 385 00:28:05,037 --> 00:28:08,074 結局 最後は 孤独死するよ。 386 00:28:08,074 --> 00:28:12,044 …を 最後に歌います。 だから 要らねえって言うの。 387 00:28:12,044 --> 00:28:15,214 私が そばにいなくなったら 寂しくなるよ 絶対。 388 00:28:15,214 --> 00:28:18,084 清々するって。 389 00:28:18,084 --> 00:28:21,387 その人との結婚も ありだと思うけど。 390 00:28:21,387 --> 00:28:27,126 その人って? 他人じゃない他人。 391 00:28:27,126 --> 00:28:30,329 まあ 他人じゃなくなったら 考えますわ。 392 00:28:30,329 --> 00:28:35,529 ほれた男より ほれられた男かもよ。 393 00:28:40,039 --> 00:28:47,180 早速ですが 求人に際して ご希望の条件とかありましたら。 394 00:28:47,180 --> 00:28:49,682 基本的には 事務仕事です。 395 00:28:49,682 --> 00:28:52,752 各企業から集計されてきた データの管理→ 396 00:28:52,752 --> 00:28:55,855 それから 会合のセッティングなどです。 397 00:28:55,855 --> 00:29:02,495 事務仕事以外も その協会の方々と 何かと接しますでしょうし→ 398 00:29:02,495 --> 00:29:05,531 対人関係能力は 必要でしょうね? 399 00:29:05,531 --> 00:29:10,636 そうなんです。 協会員の ほとんどが 社長さんなので→ 400 00:29:10,636 --> 00:29:13,206 癖の強い方が 結構 多いんです。 401 00:29:13,206 --> 00:29:17,410 ちょっとした物言いや接客で へそを曲げる方もいますし。 402 00:29:17,410 --> 00:29:20,746 営業 または そのアシスタントのキャリアで→ 403 00:29:20,746 --> 00:29:23,983 業種は 不動産や建設関係に 勤めていた方などは→ 404 00:29:23,983 --> 00:29:27,220 いかがでしょう? ベストです! 405 00:29:27,220 --> 00:29:29,822 あとは 私が留守の場合も 多いので→ 406 00:29:29,822 --> 00:29:32,258 臨機応変に 仕事がさばけるような→ 407 00:29:32,258 --> 00:29:35,228 頭の回転の速い 機転の利く方だったら→ 408 00:29:35,228 --> 00:29:38,464 まあ 多少 気が強いくらいでも かまいませんし→ 409 00:29:38,464 --> 00:29:43,569 年齢は 仕事ができる方だったら 私より上でもかまいませんので。 410 00:29:43,569 --> 00:29:45,805 分かりました。 411 00:29:45,805 --> 00:29:47,907 よろしくお願いします。 412 00:29:47,907 --> 00:29:51,344 (松川)でも 事務局長 一つ いいですか? 413 00:29:51,344 --> 00:29:55,147 どうぞ。 そちらが紹介するのは 基本的に→ 414 00:29:55,147 --> 00:30:00,152 一度 どこかしらの会社を リストラされた人なんですよね? 415 00:30:00,152 --> 00:30:02,221 確かに そうです。 416 00:30:02,221 --> 00:30:05,458 しかし リストラされたといっても その人の適性を→ 417 00:30:05,458 --> 00:30:08,928 会社が把握しきれてなかったケースが 数多くあります。 418 00:30:08,928 --> 00:30:12,598 つまり その会社では必要がないと 判断されたとしても→ 419 00:30:12,598 --> 00:30:16,702 会社が変われば しっかりと働ける 可能性が 十分にあります。 420 00:30:16,702 --> 00:30:20,139 そして その人の適性は リストラした我々だからこそ→ 421 00:30:20,139 --> 00:30:23,476 一番よく分かってるつもりです。 こちらは こちらで→ 422 00:30:23,476 --> 00:30:27,146 紹介された方に きっちり 面接させて頂きますから。 423 00:30:27,146 --> 00:30:31,217 必ず ご満足頂ける方を 紹介させて頂きます。 424 00:30:31,217 --> 00:30:34,017 何とぞ よろしくお願いします。 425 00:30:36,022 --> 00:30:43,229 何か 見覚えがあるんだよな あの事務局長。 426 00:30:43,229 --> 00:30:47,133 えっ? あっ! 427 00:30:47,133 --> 00:30:52,071 森松ハウスのリストに入ってた 女性じゃないか? 428 00:30:52,071 --> 00:30:54,573 もしかして 担当は 村上か? 429 00:30:54,573 --> 00:30:57,677 いや… いや。 その…。 430 00:30:57,677 --> 00:31:02,214 まさか プライベートでのつきあいが あるのか? 431 00:31:02,214 --> 00:31:04,250 うん?! 432 00:31:04,250 --> 00:31:07,286 すみません。 433 00:31:07,286 --> 00:31:10,156 結果 罰として 減俸。 434 00:31:10,156 --> 00:31:12,725 マジで? マジで。 435 00:31:12,725 --> 00:31:15,828 しかし 恐るべき記憶力だな。 436 00:31:15,828 --> 00:31:18,597 しかも 真介が担当したって事を 覚えてるなんて。 437 00:31:18,597 --> 00:31:21,567 そう。 しかも 大分たつよ 森松ハウスのリストラから。 438 00:31:21,567 --> 00:31:24,070 経営者ってのは 一つ一つの仕事に対して→ 439 00:31:24,070 --> 00:31:26,672 根本的に 考え方が違うから 忘れねえんだよ。 440 00:31:26,672 --> 00:31:31,143 仕事って何かって自分の世界観も きっちり持ってるしな。 441 00:31:31,143 --> 00:31:34,313 この間まで さんざん 社長の事 ボロクソに言ってたのに→ 442 00:31:34,313 --> 00:31:36,415 最近 リスペクトしまくってるな。 443 00:31:36,415 --> 00:31:39,318 まあ 新事業やらせてくれたから。 444 00:31:39,318 --> 00:31:42,788 ハハハ… 分かりやすいな お前 本当。 単純っていうかよ。 445 00:31:42,788 --> 00:31:46,392 うるせえって! でもよ この仕事うまくいったら→ 446 00:31:46,392 --> 00:31:48,861 かなり ポイントアップじゃねえか? おばさんの彼女に。 447 00:31:48,861 --> 00:31:51,197 彼女じゃねえって。 おばさんでもねえし。 448 00:31:51,197 --> 00:31:53,933 いつまで グダグダしてるのよ? 449 00:31:53,933 --> 00:31:56,002 結婚考えてるって 言ってなかったっけ? 450 00:31:56,002 --> 00:31:58,070 すみません。 生 お代わり。 451 00:31:58,070 --> 00:32:01,273 まさか 心のどこかに 前の彼女が ちらついてるとか? 452 00:32:01,273 --> 00:32:03,309 そんなわけ ねえだろ?! よし! じゃ→ 453 00:32:03,309 --> 00:32:05,411 この仕事で うまくいったら プロポーズな! 454 00:32:05,411 --> 00:32:07,980 …で 俺は その真介の勇気 もらって プロポーズする。 455 00:32:07,980 --> 00:32:10,082 えっ? もしかして 例のキャバ嬢? 456 00:32:10,082 --> 00:32:13,319 お前ね 今 キャバ嬢は 女の子の間で 人気の職業なんだよ! 457 00:32:13,319 --> 00:32:15,388 知らねえの? なりたくても なれねえんだよ! 458 00:32:15,388 --> 00:32:18,090 狭き門なんだよ! 狭き門。 459 00:32:18,090 --> 00:32:22,695 特に あの子は 特別なんだよ 特別! 分かるか? 460 00:32:22,695 --> 00:32:28,234 すみません。 生 急いで。 分かってたまるかってんだよ! 461 00:32:28,234 --> 00:32:31,537 (ため息) 462 00:32:31,537 --> 00:32:34,440 どうだ? いい人材いたか? 463 00:32:34,440 --> 00:32:38,010 はい。 必ず ものにしてみせます。 464 00:32:38,010 --> 00:32:43,749 ネットで ちょっと 面白い記事 見つけてな。 465 00:32:43,749 --> 00:32:47,520 旅回りとかをする 大衆演劇の劇団が→ 466 00:32:47,520 --> 00:32:50,589 この不況で 仕事をなくした人たちのために→ 467 00:32:50,589 --> 00:32:54,589 劇団で働く人の募集を始めてる。 468 00:32:57,329 --> 00:33:00,900 「食うとこ 寝るとこ 心配無用」 ですか? 469 00:33:00,900 --> 00:33:06,038 うん。 粋な事をするよな 芝居やってる人間ってのは。 470 00:33:06,038 --> 00:33:08,474 本当ですね。 471 00:33:08,474 --> 00:33:13,846 ああ それから 関東建材業協会に 斡旋する人材だが。 472 00:33:13,846 --> 00:33:17,683 はい。 せいぜい 5~6人の所帯だ。 473 00:33:17,683 --> 00:33:21,020 船頭は 2人 要らないぞ。 えっ? どういう事ですか? 474 00:33:21,020 --> 00:33:23,720 その辺だけは こだわっとけ。 475 00:33:29,628 --> 00:33:32,832 とてもいい人が 見つかりました。 どんな人? 476 00:33:32,832 --> 00:33:35,434 最高の人材です。 477 00:33:35,434 --> 00:33:37,636 頑張りましょうね 白井さん。 478 00:33:37,636 --> 00:33:39,672 (白井)はい。 479 00:33:39,672 --> 00:33:43,642 ♪♪~ 480 00:33:43,642 --> 00:33:48,147 前の会社には 何年 いらしたんですか? 5年です。 481 00:33:48,147 --> 00:33:53,052 失礼ですけど なぜ リストラの対象に なったのでしょうか? 482 00:33:53,052 --> 00:33:56,222 業績悪化に伴う人員削減で→ 483 00:33:56,222 --> 00:34:01,694 実際 事務方は パートや派遣に 完全に切り替わりまして それで。 484 00:34:01,694 --> 00:34:04,230 ですが 前の会社では 一とおりのスキルは→ 485 00:34:04,230 --> 00:34:06,265 身につけたつもりです。 486 00:34:06,265 --> 00:34:08,300 うちでは 逆に こうしたほうがいいっていう→ 487 00:34:08,300 --> 00:34:13,600 フォーマットの変更点などあったら 積極的に改善して下さいね。 488 00:34:15,708 --> 00:34:19,778 え~… 白井さんから 何か 質問ありますか? 489 00:34:19,778 --> 00:34:25,284 えっ? え~と…。 490 00:34:25,284 --> 00:34:27,553 何でも 結構ですよ。 491 00:34:27,553 --> 00:34:34,059 あっ じゃ… 服装の制限とかって ありますか? 492 00:34:34,059 --> 00:34:39,131 服装? ああ まあ→ 493 00:34:39,131 --> 00:34:41,534 制服じゃなくても 大丈夫ですけど→ 494 00:34:41,534 --> 00:34:44,703 ジーンズとか カジュアルすぎるのは やめて下さいね。 495 00:34:44,703 --> 00:34:47,773 あっ 了解です。 496 00:34:47,773 --> 00:34:51,810 ♪♪~ 497 00:34:51,810 --> 00:34:53,913 他には? 498 00:34:53,913 --> 00:34:57,383 ああ… じゃあ…→ 499 00:34:57,383 --> 00:35:00,519 残業で 遅くなる事はありますか? 500 00:35:00,519 --> 00:35:04,623 そうですね。 会議の前日などは→ 501 00:35:04,623 --> 00:35:07,293 資料作りで 遅くなる事も あるかもしれませんね。 502 00:35:07,293 --> 00:35:10,596 それって 結構な時間の残業でしょうか? 503 00:35:10,596 --> 00:35:13,632 (松川)と言いますと? いや その後→ 504 00:35:13,632 --> 00:35:16,535 予定を入れたりしていたら 遅くなっちゃったり→ 505 00:35:16,535 --> 00:35:20,135 行けなくなっちゃったりとか するのかなと思って。 506 00:35:28,147 --> 00:35:30,416 (咳払い) 507 00:35:30,416 --> 00:35:34,286 あらかじめ 会議の日程は分かりますし→ 508 00:35:34,286 --> 00:35:37,323 そのために 事前に 準備も進めますので→ 509 00:35:37,323 --> 00:35:40,092 実際 そこまで 遅くなるって事は ないと思います。 510 00:35:40,092 --> 00:35:42,795 あっ 了解です! 511 00:35:42,795 --> 00:35:50,169 ♪♪~ 512 00:35:50,169 --> 00:35:52,204 何なのよ?! あの子は。 仕事に対する→ 513 00:35:52,204 --> 00:35:55,140 モチベーション低すぎでしょう?! 何よ?! あの返事。 514 00:35:55,140 --> 00:35:58,110 「あっ 了解です」。 まあまあ 落ち着いて。 515 00:35:58,110 --> 00:36:02,081 本人も 緊張してたみたいで。 人の事 バカにしてんの? 516 00:36:02,081 --> 00:36:04,583 どこが いい人材なのよ? 517 00:36:04,583 --> 00:36:08,020 そんなに悪い子だったかな…。 いい子かもしれないし→ 518 00:36:08,020 --> 00:36:11,523 社長の受けは いいかも しれないけど それだけじゃない?! 519 00:36:11,523 --> 00:36:14,560 彼女は やれと言われた事は きちんと こなしますよ。 520 00:36:14,560 --> 00:36:17,463 だから 残業だって いい加減にできないから→ 521 00:36:17,463 --> 00:36:19,732 帰りの時間だって 気にしてたんです。 522 00:36:19,732 --> 00:36:25,271 帰りの時間って 私も 下手すりゃ帰れませんけど。 523 00:36:25,271 --> 00:36:28,173 …っていうか 知り合いだからって 手抜きの仕事して→ 524 00:36:28,173 --> 00:36:33,379 お金もらおうとか思ってるの?! 僕は 手抜きしたつもりないです! 525 00:36:33,379 --> 00:36:37,683 あれで? はっ! 526 00:36:37,683 --> 00:36:41,053 僕の意図は 簡単には 理解して もらえないと思ってました。 527 00:36:41,053 --> 00:36:43,989 まあ ここまで怒るとは 思いませんでしたけど。 528 00:36:43,989 --> 00:36:46,789 私の希望を 無視するからでしょう?! 529 00:36:52,231 --> 00:36:55,801 この際だから はっきり言いますね。 530 00:36:55,801 --> 00:36:58,437 何よ? 531 00:36:58,437 --> 00:37:03,142 僕は 陽子さんが好きです。 532 00:37:03,142 --> 00:37:07,313 本当に 大好きです。 533 00:37:07,313 --> 00:37:09,782 えっ? 534 00:37:09,782 --> 00:37:15,120 その短気なとこ 単純さ 正しくありたいと思う誠実さ→ 535 00:37:15,120 --> 00:37:19,625 完璧主義なとこ 熱いとこ。 536 00:37:19,625 --> 00:37:23,128 何の話してんの? でも そんな陽子さんを→ 537 00:37:23,128 --> 00:37:25,998 苦手だなと思う人も 世の中にはいる。 538 00:37:25,998 --> 00:37:29,001 そりゃあね。 多分 陽子さんとぶつかるのは→ 539 00:37:29,001 --> 00:37:31,537 陽子さんと似たタイプですよね? 540 00:37:31,537 --> 00:37:34,206 友達なら それも いいかもしれない。 541 00:37:34,206 --> 00:37:40,179 そういう事を繰り返し 固い絆が 生まれてくるかもしれないし。 542 00:37:40,179 --> 00:37:44,183 でも 職場では そうはいきませんよね? 543 00:37:44,183 --> 00:37:48,287 仮に イニシアチブを握りたがる人が 2人いたら→ 544 00:37:48,287 --> 00:37:52,958 仕事は 絶対 うまく回らなくなりますよね? 545 00:37:52,958 --> 00:37:55,194 そりゃあね。 でも 陽子さんは そんな人を→ 546 00:37:55,194 --> 00:37:58,630 希望してました。 547 00:37:58,630 --> 00:38:01,834 小さな職場に 船頭は 2人要らない。 548 00:38:01,834 --> 00:38:05,371 陽子さんの指示を 的確に 責任持って→ 549 00:38:05,371 --> 00:38:09,071 こなしてくれる部下がいれば いいんじゃないかって。 550 00:38:11,377 --> 00:38:15,114 それが 彼女って事? 551 00:38:15,114 --> 00:38:20,686 人あしらいがうまくて 素直で 仕事は まじめ。 552 00:38:20,686 --> 00:38:23,722 自分から 何か 動こうとはしないけど→ 553 00:38:23,722 --> 00:38:27,292 言われた事は きちんと こなす。 554 00:38:27,292 --> 00:38:29,962 陽子さんの教育次第で→ 555 00:38:29,962 --> 00:38:33,532 最高の部下になってくれると 思いますけど。 556 00:38:33,532 --> 00:39:00,392 ♪♪~ 557 00:39:00,392 --> 00:39:02,528 ありがとうございます! 558 00:39:02,528 --> 00:39:05,731 本当に よかったですね。 はい。 559 00:39:05,731 --> 00:39:07,800 いきなり リストラされて→ 560 00:39:07,800 --> 00:39:12,571 もう 私の人生 どうなるんだって 思ってましたから。 561 00:39:12,571 --> 00:39:17,609 わ~… 本当に 短大時代にもらった内定より→ 562 00:39:17,609 --> 00:39:19,945 よっぽど うれしいです。 563 00:39:19,945 --> 00:39:22,481 村上さんのお陰です。 564 00:39:22,481 --> 00:39:25,517 これからが本番ですから 白井さんのいいとこ→ 565 00:39:25,517 --> 00:39:28,287 思う存分 仕事で発揮して下さいね。 566 00:39:28,287 --> 00:39:33,959 はい! 本当に ありがとうございました。 567 00:39:33,959 --> 00:39:38,197 関東建材業協会に 採用となりました。 568 00:39:38,197 --> 00:39:40,599 そうか。 はい。 569 00:39:40,599 --> 00:39:44,036 あっ そういえば 森松ハウスで リストラになった→ 570 00:39:44,036 --> 00:39:46,638 平山さんっての 覚えてるか? 571 00:39:46,638 --> 00:39:48,841 平山さん どうかしました? 572 00:39:48,841 --> 00:39:52,177 ああ 汚い格好で やってきたらしいぞ。 573 00:39:52,177 --> 00:39:55,881 お前に 会いたいって。 来たんですか? 574 00:39:55,881 --> 00:39:59,718 リストラ 担当したのは お前だったよな? 575 00:39:59,718 --> 00:40:04,323 お前が 声がけしたのか? 576 00:40:04,323 --> 00:40:07,125 すみません。 577 00:40:07,125 --> 00:40:09,525 罪滅ぼしか? 578 00:40:11,663 --> 00:40:14,132 まあ 座れ。 579 00:40:14,132 --> 00:40:16,132 はい。 580 00:40:20,172 --> 00:40:25,811 俺はな 仕事には ふたとおりあると思うんだ。 581 00:40:25,811 --> 00:40:32,451 手段としての仕事と 目的としての仕事と。 582 00:40:32,451 --> 00:40:36,889 金を稼いでくる手段として 仕事をしているヤツは→ 583 00:40:36,889 --> 00:40:40,425 決して 楽しくはないだろうし→ 584 00:40:40,425 --> 00:40:44,129 やりたい仕事と いうわけじゃないかもしれない。 585 00:40:44,129 --> 00:40:48,166 でも 家族を養うため→ 586 00:40:48,166 --> 00:40:53,272 仕事以外の時間での 趣味を楽しむために 働く。 587 00:40:53,272 --> 00:40:56,408 つまり 手段だ。 588 00:40:56,408 --> 00:40:58,577 それと もう一つは→ 589 00:40:58,577 --> 00:41:03,482 その仕事自体が好きで 働いてるヤツもいる。 590 00:41:03,482 --> 00:41:08,787 もしかしたら 金にはならんかもしらんがな。 591 00:41:08,787 --> 00:41:13,692 これは 仕事が目的だ。 592 00:41:13,692 --> 00:41:18,130 まあ どちらがいいとか 悪いとかじゃない。 593 00:41:18,130 --> 00:41:25,971 でもな どちらも そんな自分に 誇りを持ってないと つらくなる。 594 00:41:25,971 --> 00:41:28,974 好きな仕事への誇り。 595 00:41:28,974 --> 00:41:32,374 稼いでくる自分への誇り。 596 00:41:35,714 --> 00:41:41,814 俺が 容赦なく 首を切れるのは…。 597 00:41:43,855 --> 00:41:48,460 誇りを持ち続けている人間は…→ 598 00:41:48,460 --> 00:41:53,665 必ず どっかで 復活してくる。 599 00:41:53,665 --> 00:41:58,270 そう信じてるからだ。 600 00:41:58,270 --> 00:42:08,880 ♪♪~ 601 00:42:08,880 --> 00:42:11,249 ≪(男1)入ります。→ 602 00:42:11,249 --> 00:42:15,554 これ 78番でいいですか? (男2)ああ いいよ。 603 00:42:15,554 --> 00:42:19,358 (平山)こっちのほうかな? (男1)はい そうです。 604 00:42:19,358 --> 00:42:22,628 このぐらいかな? (男2)はい 急いで。 605 00:42:22,628 --> 00:42:25,998 (男3)もっと 下手ね 下手。 これ 向こうでしたっけ? 606 00:42:25,998 --> 00:42:28,433 そうか。 下手 左のほうだったな。 はい すみません。 607 00:42:28,433 --> 00:42:30,469 平山さん。 608 00:42:30,469 --> 00:42:32,537 (男3)ねっ? よろしくね。 すみません。 609 00:42:32,537 --> 00:42:34,606 あっ ごめんなさい。 すみません。 610 00:42:34,606 --> 00:42:36,706 この辺ですかね? (男3)あっ そこ そこ。 611 00:42:43,181 --> 00:42:45,817 はい。 ありがとうございます。 612 00:42:45,817 --> 00:42:47,817 どうぞ。 すみません。 613 00:42:56,161 --> 00:43:03,461 ふん… お客さんの笑った顔 見てると もう うれしくて。 614 00:43:06,204 --> 00:43:11,376 いいシーンで お客さん 泣いてるでしょう?→ 615 00:43:11,376 --> 00:43:17,416 袖から それ こっそり見てると もう こっちまで 泣けてきて。→ 616 00:43:17,416 --> 00:43:22,421 この間なんて スタッフの僕にまで→ 617 00:43:22,421 --> 00:43:26,221 「また 来て下さいね」なんて 泣いてるおばあちゃんいて。 618 00:43:34,266 --> 00:43:40,305 この仕事に出会えて 本当によかった。 619 00:43:40,305 --> 00:43:43,408 ♪♪~ 620 00:43:43,408 --> 00:43:47,379 紹介してくれて ありがとうございました。 621 00:43:47,379 --> 00:43:49,379 いえ。 622 00:43:51,616 --> 00:43:57,622 仕事はあるのに えり好みしてたんですね。→ 623 00:43:57,622 --> 00:44:00,158 結局 自分は 肩書と→ 624 00:44:00,158 --> 00:44:03,829 それに見合った給料に こだわってたんですね。 625 00:44:03,829 --> 00:44:08,133 まあ それも 一つの人生でしょうけど。 626 00:44:08,133 --> 00:44:13,105 ♪♪~ 627 00:44:13,105 --> 00:44:19,311 実は この前 浜松に 公演に行った時→ 628 00:44:19,311 --> 00:44:23,115 営業所時代の取引先の人が 見に来てて→ 629 00:44:23,115 --> 00:44:26,618 もう 何年ぶりの再会で…。 630 00:44:26,618 --> 00:44:30,455 びっくりしてたんじゃ ないですか? 631 00:44:30,455 --> 00:44:33,625 何ていうんだろう…。 632 00:44:33,625 --> 00:44:36,695 哀れむような目っていうのかな。 633 00:44:36,695 --> 00:44:42,033 「どうしたんですか?」って 言われたんだけど…→ 634 00:44:42,033 --> 00:44:45,437 全然 悔しくなくて…→ 635 00:44:45,437 --> 00:44:48,637 むしろ 今の自分が 誇らしくて…。 636 00:44:51,109 --> 00:44:56,047 「人生で 最高の時を送ってます」って→ 637 00:44:56,047 --> 00:44:58,483 つい 言っちゃいました。 638 00:44:58,483 --> 00:45:03,655 ♪♪~ 639 00:45:03,655 --> 00:45:08,160 ああ… 何か よかった。 640 00:45:08,160 --> 00:45:10,629 よかったですよね。 641 00:45:10,629 --> 00:45:15,967 平山さんさ 森松の時 いつも しかめっ面で→ 642 00:45:15,967 --> 00:45:19,938 笑った顔なんか 見た事なかったかも。 643 00:45:19,938 --> 00:45:24,142 あれは 心からの笑顔でしたよ。 644 00:45:24,142 --> 00:45:28,246 誇り 取り戻したんだね。 645 00:45:28,246 --> 00:45:33,046 僕も ある意味 平山さんに 誇り 取り戻してもらった感じです。 646 00:45:35,420 --> 00:45:38,690 よし! 私も 誇り持って 頑張ろう。 647 00:45:38,690 --> 00:45:41,426 頑張りましょう。 それじゃ→ 648 00:45:41,426 --> 00:45:43,461 そろそろ行きますか? ご飯食べに。 649 00:45:43,461 --> 00:45:46,961 うん。 あっ ちょっと待って。 お化粧室 行ってくる。 650 00:45:59,311 --> 00:46:02,514 (順子)ごめん。 待った? 651 00:46:02,514 --> 00:46:05,350 えっ? 652 00:46:05,350 --> 00:46:07,652 お待たせ。 (男)遅いよ。 653 00:46:07,652 --> 00:46:11,256 ごめんね。 出がけに 電話かかってきたりで。 654 00:46:11,256 --> 00:46:14,956 タクシーで行こうか? (男)ああ じゃ その前に トイレ。 655 00:46:20,832 --> 00:46:23,935 (ウエイトレス)いらっしゃいませ。 656 00:46:23,935 --> 00:46:27,172 ご注文は お決まりでしょうか? すみません。 すぐ 出ますんで。 657 00:46:27,172 --> 00:46:29,372 あっ かしこまりました。 658 00:46:42,587 --> 00:46:44,587 順ちゃん。 659 00:46:47,125 --> 00:46:51,129 あっ…。 660 00:46:51,129 --> 00:46:53,665 久しぶり。 661 00:46:53,665 --> 00:46:55,665 ウソ…。 662 00:46:58,203 --> 00:47:02,073 元気そうだね。 663 00:47:02,073 --> 00:47:05,510 うん。 まあ…。 664 00:47:05,510 --> 00:47:10,010 急にいなくなったから 心配したけど。 665 00:47:16,688 --> 00:47:20,258 今の人 彼氏? 666 00:47:20,258 --> 00:47:25,196 えっ? 随分 若いね。 667 00:47:25,196 --> 00:47:31,136 うん。 彼 26歳。 すてきな子でしょう? 668 00:47:31,136 --> 00:47:34,936 さすがだな 順ちゃん。 669 00:47:39,110 --> 00:47:41,513 ねえ 払っちゃうね。 670 00:47:41,513 --> 00:47:43,815 ああ 出しますよ。 671 00:47:43,815 --> 00:47:47,015 1,600円のお会計になります。 はい。 672 00:47:51,823 --> 00:47:54,192 じゃあ 行くね。 673 00:47:54,192 --> 00:47:57,162 うん。 674 00:47:57,162 --> 00:48:00,899 お元気で。 675 00:48:00,899 --> 00:48:02,899 真介もね。 676 00:48:07,138 --> 00:48:11,109 じゃあね 順ちゃん。 677 00:48:11,109 --> 00:48:32,430 ♪♪~ 678 00:48:32,430 --> 00:48:35,834 (男)お待たせ。 あっ 行こうか。 679 00:48:35,834 --> 00:48:39,104 ねえ 今 話してたの オフクロの知り合い? 680 00:48:39,104 --> 00:48:41,473 あっ 見てたの? 681 00:48:41,473 --> 00:48:46,111 お母さんに あんないい男の 知り合い いるわけないでしょう? 682 00:48:46,111 --> 00:48:54,819 ♪♪~ 683 00:48:54,819 --> 00:48:58,289 ねえ 陽子さん。 何? 684 00:48:58,289 --> 00:49:02,027 僕と 結婚してくれませんか? うん。 685 00:49:02,027 --> 00:49:05,864 うん? えっ? えっ? 何 言ってるの? 686 00:49:05,864 --> 00:49:08,299 ですから 僕…。 687 00:49:08,299 --> 00:49:10,399 あっ! えっ? 688 00:49:14,105 --> 00:49:19,110 手伝いましょうか? (男)あっ すみません。 689 00:49:19,110 --> 00:49:21,810 (2人)せ~の! ヨイショ! 690 00:49:24,549 --> 00:49:28,253 ヨイショ! 下ろしますよ。 691 00:49:28,253 --> 00:49:30,522 いや。 どうも ありがとうございました。 692 00:49:30,522 --> 00:49:33,591 ♪♪~ 693 00:49:33,591 --> 00:49:35,660 (鐘の音) 694 00:49:35,660 --> 00:49:40,899 これから 末永く 2人を お見守り下さ~い! 695 00:49:40,899 --> 00:49:44,002 (ミッキー)よろしく お願いしま~す! 696 00:49:44,002 --> 00:49:47,338 (泰子)2人じゃなくて 3人かも! 697 00:49:47,338 --> 00:49:51,109 えっ? それって もしかして 赤ちゃんできたって事? 698 00:49:51,109 --> 00:49:53,011 うん。 699 00:49:53,011 --> 00:49:56,211 超ファンキーじゃん やっちゃん! 700 00:49:58,316 --> 00:50:00,785 よし! じゃ このデータ すぐに 送っちゃって。 701 00:50:00,785 --> 00:50:03,922 はい。 美代ちゃん。 702 00:50:03,922 --> 00:50:06,024 派遣から 正社員になる気ある? 703 00:50:06,024 --> 00:50:08,626 えっ? あっ… いや…。 704 00:50:08,626 --> 00:50:12,030 でも 結局 派遣のほうが いいかもしれないです。 705 00:50:12,030 --> 00:50:14,030 あっ! 本当に 結婚してくれるんですか? 706 00:50:16,101 --> 00:50:19,938 やった~! マジで? 707 00:50:19,938 --> 00:50:22,273 冗談はさておき 延長されます? 708 00:50:22,273 --> 00:50:25,977 はい します。 延長 お願いします。 709 00:50:25,977 --> 00:50:33,418 新しいクライアントは 外食産業最大手の 株式会社つばさだ。 710 00:50:33,418 --> 00:50:36,888 (男)よし! (一同)おお! 711 00:50:36,888 --> 00:50:42,627 今回も 人材紹介を 併せて 希望してるぞ。 712 00:50:42,627 --> 00:50:46,131 はい。 713 00:50:46,131 --> 00:50:48,166 ああ 白井さん。 はい。 714 00:50:48,166 --> 00:50:51,169 このデータのまとめ どれぐらい かかる? 715 00:50:51,169 --> 00:50:55,673 ああ これですと 5時までには 終わると思いますけど。 716 00:50:55,673 --> 00:50:57,775 急ぎなの。 もう少し 早くならない? 717 00:50:57,775 --> 00:51:00,578 あっ 了解です。 718 00:51:00,578 --> 00:51:03,515 4時目標で やってみます。 719 00:51:03,515 --> 00:51:06,050 お願いね。 720 00:51:06,050 --> 00:51:10,255 …というわけで これを機に→ 721 00:51:10,255 --> 00:51:15,860 外の世界を のぞいてみるのも いいんじゃないでしょうか? 722 00:51:15,860 --> 00:51:22,233 本当に あなたを必要としている 会社があるんです。 723 00:51:22,233 --> 00:51:27,238 このまま この会社にいても…→ 724 00:51:27,238 --> 00:51:30,738 君たちに 明日はない。 725 00:51:33,578 --> 00:51:45,823 ♪♪「人は誰も迷って 時に皆 孤独で」 726 00:51:45,823 --> 00:51:57,902 ♪♪「深い傷を負うたびに ひとつ優しくなる」 727 00:51:57,902 --> 00:52:03,942 ♪♪「なんの約束も いらない」 728 00:52:03,942 --> 00:52:09,180 ♪♪「晴れた思いならば」 729 00:52:09,180 --> 00:52:21,459 ♪♪「抱きしめてあげよう 生まれたての勇気を」 730 00:52:21,459 --> 00:52:27,532 ♪♪「白い息の向こう」 731 00:52:27,532 --> 00:52:33,771 ♪♪「見つけ出せるのさ Brand new Smile」 732 00:52:33,771 --> 00:52:46,084 ♪♪「精一杯の思いを 込めてきた昨日が」 733 00:52:46,084 --> 00:52:57,084 ♪♪「教えてくれたから 歌うTomorrow」