1 00:00:01,002 --> 00:00:02,937 (七瀬美雪) ⟨海の怪物・セイレーン⟩ 2 00:00:03,003 --> 00:00:06,440 ⟨その哭き声が響き渡る 絶海の孤島→ 3 00:00:06,507 --> 00:00:08,509 聖恋島⟩ 4 00:00:10,010 --> 00:00:14,448 ⟨かつて その声に 心を狂わされた人たちは皆→ 5 00:00:14,515 --> 00:00:18,953 理性を失い 島から逃げ出そうとしたという⟩ 6 00:00:19,020 --> 00:00:22,957 ⟨それが 無駄な行為だとも知らずに…⟩ 7 00:00:23,023 --> 00:00:26,961 英語 (セイレーンの哭き声) 8 00:00:27,027 --> 00:00:29,463 (水音) (セイレーンの哭き声) 9 00:00:29,530 --> 00:00:31,031 ハッ…! 10 00:00:31,031 --> 00:00:43,043 ♪~ 11 00:00:43,043 --> 00:00:46,981 (美雪) ⟨人々を死に誘う レクイエムなのか⟩ 12 00:00:47,048 --> 00:00:49,049 ⟨それとも…⟩ 13 00:00:52,052 --> 00:00:54,488 (金田一 一) 平和だなぁ~。 14 00:00:54,555 --> 00:00:57,491 (佐木竜太) 平和ですねぇ~。 15 00:00:57,558 --> 00:01:01,429 …って先輩 模擬試験 ボロボロだったんでしょ? 16 00:01:01,495 --> 00:01:03,931 七瀬先輩 頭抱えてましたよ。 17 00:01:03,998 --> 00:01:08,436 (一) 勉強なんて やる気スイッチさえ 入れば楽勝よ! 18 00:01:08,502 --> 00:01:09,937 おぉ 来た! 19 00:01:10,004 --> 00:01:11,939 よっしゃ 来た来た来た来た…! 20 00:01:12,006 --> 00:01:13,941 あっ 結構デカいな これ 来たぞ~ 来たぞ…! 21 00:01:14,008 --> 00:01:15,943 (美雪) ぬっ! (一) イタタタタタ…! 22 00:01:16,010 --> 00:01:17,945 (美雪) はじめちゃんの やる気スイッチは どこ!? 23 00:01:18,012 --> 00:01:20,448 今すぐ押すから言って! (一) 痛いよ 美雪! 24 00:01:20,514 --> 00:01:22,450 (美雪) んっ! (一) 痛ぇ~! 25 00:01:22,516 --> 00:01:24,952 (美雪) ハァ… あのさぁ もっと危機感 持とうよ。 26 00:01:25,019 --> 00:01:27,955 このままじゃ落第しちゃうよ? (一) 大丈夫だって。 27 00:01:28,022 --> 00:01:29,957 次は神社で お参りするからさ。 (美雪) は? 28 00:01:30,024 --> 00:01:31,959 (竜太) 先輩 お賽銭も 忘れちゃダメっすよ。 29 00:01:32,026 --> 00:01:35,463 (一) うん… あっ 明日から お小遣い ためなきゃ。 30 00:01:35,529 --> 00:01:38,466 (美雪) もう はじめちゃん! このままじゃ社会に出ても→ 31 00:01:38,532 --> 00:01:41,035 役に立たない ポンコツに なっちゃうよ!? 32 00:01:47,041 --> 00:01:50,478 (美雪) ほら! 補習の申し込み 行くよ! (一) え~ ちょっと…。 33 00:01:50,544 --> 00:01:51,979 (美雪) 早く! (一) 佐木 助けて~。 34 00:01:52,046 --> 00:01:54,982 (剣持) あらっ! 金田一 一君! 35 00:01:55,049 --> 00:01:56,484 (一) 剣持さん? 36 00:01:56,550 --> 00:01:57,985 (美雪) こんにちは。 >> あぁ 七瀬さんも。 37 00:01:58,052 --> 00:02:00,421 (一) 剣持さん 釣り やるんだ。 >> うん。 38 00:02:00,488 --> 00:02:02,423 久しぶりに休暇が取れてね→ 39 00:02:02,490 --> 00:02:04,925 フィッシングツアーに 出掛けるんだよ ほら。 40 00:02:04,992 --> 00:02:06,927 その前に ちょっとね これ。 41 00:02:06,994 --> 00:02:09,930 (一)「リゾートアイランドで釣り三昧!」? >> うん。 42 00:02:09,997 --> 00:02:13,434 (一) いいなぁ~! >> お? 金田一君も 一緒に行く? 43 00:02:13,501 --> 00:02:14,935 (一) えっ いいの!? >> うん。 44 00:02:15,002 --> 00:02:18,439 この前 事件解決に 協力してもらったお礼ってことで。 45 00:02:18,506 --> 00:02:20,941 (美雪) はじめちゃん ダメ! 補習! (一) 行く行く! 行きます! 46 00:02:21,008 --> 00:02:22,443 (竜太) いいなぁ 先輩だけ。 47 00:02:22,510 --> 00:02:24,445 おっ じゃあ佐木君も 一緒に行く? 48 00:02:24,512 --> 00:02:25,946 (竜太) いいんですか? >> うん。 49 00:02:26,013 --> 00:02:28,949 (一) おぉ~ 剣持さん 男前~! (竜太) ありがとうございます。 50 00:02:29,016 --> 00:02:30,451 まぁね…。 51 00:02:30,518 --> 00:02:34,455 (美雪 せき払い) 52 00:02:34,522 --> 00:02:38,459 >> あ… 七瀬さんも 一緒に行く? (一) あっ でも あの→ 53 00:02:38,526 --> 00:02:40,461 美雪は勉強があるから…。 >> あぁ。 54 00:02:40,528 --> 00:02:44,031 (一) ん~ ん~ ん~…! (美雪) ご一緒させていただきます! 55 00:02:45,533 --> 00:02:47,468 あっ はじめちゃん 早く! 56 00:02:47,535 --> 00:02:51,472 (一) たった3泊4日だよな? これ 何入ってんの? 57 00:02:51,539 --> 00:02:53,974 勉強道具だったら もう きっぱり お断りだよ。 58 00:02:54,041 --> 00:02:55,976 (美雪) あっ ちょっ…! 勝手に見ないでよ! もう。 59 00:02:56,043 --> 00:02:57,978 女子は いろいろと必要なの! 60 00:02:58,045 --> 00:03:00,414 早く! (一) そうなの? 61 00:03:00,481 --> 00:03:02,416 (夏見) すいません! 62 00:03:02,483 --> 00:03:05,920 担当の永井が風邪ひいちゃって 代理で来ました→ 63 00:03:05,986 --> 00:03:07,922 凪田夏見と申します。 (剣持) あぁ どうも。 64 00:03:07,988 --> 00:03:09,924 (夏見) よろしくお願いします。 >> よろしくお願いします。 65 00:03:09,990 --> 00:03:11,926 (あかね) うん もうすぐ出航よ。 66 00:03:11,992 --> 00:03:14,428 原稿 楽しみにしてて。 67 00:03:14,495 --> 00:03:18,432 聖恋島の秘密 必ず暴いてみせるから。 68 00:03:18,499 --> 00:03:20,935 どうも! トーディインテックの伊豆丸です。 69 00:03:21,001 --> 00:03:24,438 あっ トーディインテックさんは 5名様ですね。 >> はい。 70 00:03:24,505 --> 00:03:28,442 先生 荷物 船に積んじゃいますね。 71 00:03:28,509 --> 00:03:31,512 あぁ 鰐瀬君! (鰐瀬) はいはい。 72 00:03:33,013 --> 00:03:35,449 (美火) うわぁ! まぶしい! (潮) 先生 足元 気を付けて。 73 00:03:35,516 --> 00:03:37,518 (美火) あっ お気を付けください。 74 00:03:37,518 --> 00:03:42,022 ♪~ 75 00:03:42,022 --> 00:03:44,959 (影尾) あれ? 凪田君じゃないか! 76 00:03:45,025 --> 00:03:47,962 (潮) ハハハ…。 >> え~? 何で こんなとこに。 77 00:03:48,028 --> 00:03:49,463 担当の永井の代理で→ 78 00:03:49,530 --> 00:03:51,465 ツアーガイドを 務めさせていただきます。 79 00:03:51,532 --> 00:03:53,968 (潮) へぇ~ 君 ツアーガイドに転職したんだ。 80 00:03:54,034 --> 00:03:55,970 (美火) 白衣より全然 お似合いよ。 81 00:03:56,036 --> 00:03:57,972 ハハ… へぇ~。 82 00:03:58,038 --> 00:04:01,475 まっ 昔のことは水に流して 今回は楽しくやろう。 83 00:04:02,977 --> 00:04:05,412 (剣持) お知り合いですか? 84 00:04:05,479 --> 00:04:06,914 (夏見) あっ いや…。 85 00:04:06,981 --> 00:04:08,983 あっ 行きましょう。 86 00:04:13,487 --> 00:04:16,423 (剣持) 男鹿で釣ったマダイは 最高だったなぁ~! 87 00:04:16,490 --> 00:04:18,425 (一) あっ あそこ サヨリも釣れるんだよね? 88 00:04:18,492 --> 00:04:19,927 (剣持) 金田一君 よく知ってるね。 89 00:04:19,994 --> 00:04:22,429 サヨリはね 塩焼きが 一番うまいんだよ。 90 00:04:22,496 --> 00:04:24,932 (一) うわ~ サヨリの塩焼きかぁ~! >> うわ~…! ねぇ! 91 00:04:24,999 --> 00:04:26,433 (一) たまらん…! 92 00:04:26,500 --> 00:04:30,437 聖恋島かぁ~。 (剣持) 知る人ぞ知る釣りの穴場だ。 93 00:04:30,504 --> 00:04:32,940 バブル期に大手の建設会社が リゾート開発 進めたんだけど→ 94 00:04:33,007 --> 00:04:36,944 バブルが弾けると同時に撤退して その後 買い手が付かずに→ 95 00:04:37,011 --> 00:04:41,949 今では 島に1人残った住人が 細々とロッジを経営してるらしい。 96 00:04:42,016 --> 00:04:44,952 (一) へぇ~。 (セイレーンの哭き声) 97 00:04:45,019 --> 00:04:46,954 (美雪) 何? あの音。 (セイレーンの哭き声) 98 00:04:47,021 --> 00:04:50,958 (美雪) 女の人の声みたい。 (セイレーンの哭き声) 99 00:04:51,025 --> 00:04:54,461 あれはセイレーンの哭き声よ。 100 00:04:54,528 --> 00:04:57,464 (一) セイレーン? 101 00:04:57,531 --> 00:04:59,466 ギリシア神話に登場する→ 102 00:04:59,533 --> 00:05:03,904 上半身は女 下半身は魚の 海の怪物のこと。 103 00:05:03,971 --> 00:05:08,909 美しい歌声で人の心を惑わし 海に引きずり込んで→ 104 00:05:08,976 --> 00:05:10,978 食い殺すの。 105 00:05:19,486 --> 00:05:23,424 (あかねの声) この島は 昔は 磯城島って呼ばれていたの。 106 00:05:23,490 --> 00:05:28,429 でも終戦直後 磯城島はアメリカに占領された。 107 00:05:28,495 --> 00:05:30,931 島に来た米兵たちは皆→ 108 00:05:30,998 --> 00:05:34,435 この不気味な音に怯え ノイローゼになったそうよ。 109 00:05:34,501 --> 00:05:36,937 中には島から逃げようとして→ 110 00:05:37,004 --> 00:05:39,940 海に出て 溺死した者もいたらしいわ。 111 00:05:40,007 --> 00:05:42,443 それから米兵たちは 島の名を→ 112 00:05:42,509 --> 00:05:44,945 セイレーンアイランドと名付けた。 113 00:05:45,012 --> 00:05:48,949 なぜ この音が鳴っているのか 今でも謎なんですって。 114 00:05:49,016 --> 00:05:50,951 (一) へぇ~。 115 00:05:51,018 --> 00:05:54,955 (あかね) でね セイレーンって サイレンの語源だそうよ。 116 00:05:55,022 --> 00:05:57,958 何か面白いでしょ。 117 00:05:58,025 --> 00:06:01,395 (美雪) ねぇ ギリシア神話の怪物が 日本にいるなんて→ 118 00:06:01,462 --> 00:06:03,897 ちょっと無理ない? (竜太) まぁ いいんじゃないですかね。 119 00:06:03,964 --> 00:06:05,899 ディズニーランド的な? 120 00:06:05,966 --> 00:06:07,901 (美雪) えっ 何のアトラクション? (竜太) いや あるじゃないですか。 121 00:06:07,968 --> 00:06:10,904 分かんないですか? これ。 (昼子) 海の怪物・セイレーンは…。 122 00:06:10,971 --> 00:06:15,909 (昼子) 今も この島に すみ着いておりますよ。 123 00:06:15,976 --> 00:06:19,913 今日から3日間 皆様の お世話をさせていただきます→ 124 00:06:19,980 --> 00:06:22,416 霧声と申します。 125 00:06:22,483 --> 00:06:24,485 よろしくお願いします。 126 00:06:26,487 --> 00:06:29,490 ようこそ聖恋島へ。 127 00:06:29,490 --> 00:07:29,983 ♪~ 128 00:07:31,985 --> 00:07:35,422 (セイレーンの哭き声) 129 00:07:35,489 --> 00:07:39,927 (夏見) え~ 明日の朝食は 朝5時からとなっています。 130 00:07:39,993 --> 00:07:42,930 釣り船は 6時には出発しますので 10分前には→ 131 00:07:42,996 --> 00:07:45,432 エントランスに集合してください。 (剣持) はい。 132 00:07:45,499 --> 00:07:48,869 じゃあ 私は先に部屋 戻って 明日の準備でもするかな ハハ…。 133 00:07:48,936 --> 00:07:50,871 (一) じゃあ俺たちも 一緒に行くか。 134 00:07:50,938 --> 00:07:52,372 (美雪) うん。 (竜太) はい。 135 00:07:52,439 --> 00:07:54,374 (一) ごちそうさまでした。 (美火) 私 部屋に戻りますね。 136 00:07:54,441 --> 00:07:57,945 (鰐瀬) おやすみなさい。 >> おやすみなさい お先で~す。 137 00:08:00,948 --> 00:08:03,383 (潮) 明日は天気 大丈夫かな? 138 00:08:03,450 --> 00:08:05,886 (伊豆丸) ちょっと不安なんですけど 多分 大丈夫だと…。 139 00:08:05,953 --> 00:08:08,956 (セイレーンの哭き声) 140 00:08:11,959 --> 00:08:13,894 (一) なぁ 佐木。 (竜太) はい。 141 00:08:13,961 --> 00:08:17,397 (一) サヨリの塩焼き 食ったことある? (竜太) いや ないですね。 142 00:08:17,464 --> 00:08:19,399 塩焼きそばなら よく食べますよ。 143 00:08:19,466 --> 00:08:21,902 (一) 塩焼きそばも うまいよなぁ。 144 00:08:21,969 --> 00:08:24,404 (竜太) 先輩 今 ボケたつもりなんですけど。 145 00:08:24,471 --> 00:08:28,408 (一) ごめん 全然 気付かなかった。 (竜太) フゥ…。 146 00:08:28,475 --> 00:08:30,911 塩焼きうどんっていうのも あるみたいですよ。 147 00:08:30,978 --> 00:08:32,913 (一) えっ 何それ…。 (セイレーンの哭き声) 148 00:08:32,980 --> 00:08:34,414 (セイレーンの哭き声) 149 00:08:34,481 --> 00:08:37,918 (美雪) この音いつまで鳴ってるんだろう。 (セイレーンの哭き声) 150 00:08:37,985 --> 00:08:40,921 (竜太) 確かに ちょっと気味悪いかもですね。 151 00:08:40,988 --> 00:08:44,424 (美雪) ヤダ…! 明日 早いのに。 152 00:08:44,491 --> 00:08:46,426 眠れるかなぁ。 153 00:08:46,493 --> 00:08:48,362 (一) じゃあ ここで寝てく? 154 00:08:48,428 --> 00:08:51,365 (美雪) ばっ… そ… そんなこと できるわけないでしょ!? 155 00:08:51,431 --> 00:08:53,867 (一) 何で? 昔よく 一緒に昼寝してたじゃん。 156 00:08:53,934 --> 00:08:56,870 (竜太) えぇ!? (美雪) よ… 幼稚園の頃の話よ! 157 00:08:56,937 --> 00:08:58,372 もう はじめちゃんも→ 158 00:08:58,438 --> 00:09:00,374 誤解されるような言い方 しないで! 159 00:09:00,440 --> 00:09:02,376 もう…! (一) えっ ちょっ おいおい。 160 00:09:02,442 --> 00:09:03,944 (美雪) バカ! 161 00:09:06,947 --> 00:09:09,383 (一) 何 怒ってんだ? あいつ。 162 00:09:09,449 --> 00:09:11,952 (竜太) 僕には分かります。 163 00:09:14,454 --> 00:09:16,456 (美雪) はじめちゃんのアホ! 164 00:09:23,964 --> 00:09:27,401 (美雪) いろいろ用意したのに…。 165 00:09:27,467 --> 00:09:29,903 (キーボードを打つ音) 166 00:09:29,970 --> 00:09:31,905 (ノック) 167 00:09:31,972 --> 00:09:33,974 はい。 168 00:09:33,974 --> 00:09:42,482 ♪~ 169 00:09:42,482 --> 00:09:43,917 (夏見) あっ…! 170 00:09:43,984 --> 00:09:46,420 影尾さん どうかされましたか…? 171 00:09:46,486 --> 00:09:47,921 やめてください! 172 00:09:47,988 --> 00:09:50,924 君と こんな所で 再会できるなんて驚いたよ。 173 00:09:50,991 --> 00:09:53,427 それとも 君が裏で仕組んだのか? ん? 174 00:09:53,493 --> 00:09:56,430 離してください! 困ります こんなことされては! 175 00:09:56,496 --> 00:09:59,433 少しぐらい昔を懐かしんだって いいだろう。 176 00:09:59,499 --> 00:10:02,936 勘違いしないでください 私は仕事で ここに来てるんです。 177 00:10:03,003 --> 00:10:05,939 部屋に お戻りください。 178 00:10:06,006 --> 00:10:07,941 ハハ…。 179 00:10:08,008 --> 00:10:13,447 相変わらず 融通の利かない女だね。 180 00:10:13,513 --> 00:10:15,015 フッ…。 181 00:10:19,519 --> 00:10:21,521 ハァ…。 182 00:10:27,027 --> 00:10:28,962 (水音) 183 00:10:29,029 --> 00:10:32,466 (美火) そう 3泊4日なのよ。 184 00:10:32,532 --> 00:10:35,469 もう何の苦行だって話よ。 185 00:10:35,535 --> 00:10:39,539 影尾先生のお供で来たけどさぁ…。 186 00:10:43,043 --> 00:10:47,481 ぶっちゃけ 釣りなんて 1mmも興味ないんだよねぇ。 187 00:10:47,547 --> 00:10:51,418 ハァ… ごめん 眠くなって来た。 188 00:10:51,485 --> 00:10:52,919 うん。 189 00:10:52,986 --> 00:10:55,422 帰ったら またデートしよう。 190 00:10:55,489 --> 00:10:57,491 おやすみ。 191 00:10:59,993 --> 00:11:02,996 フゥ…。 192 00:11:02,996 --> 00:11:22,015 ♪~ 193 00:11:22,015 --> 00:11:23,450 (一) よしっ! 194 00:11:23,517 --> 00:11:25,952 じゃあ 塩焼きに備えて そろそろ寝るか~! 195 00:11:26,019 --> 00:11:27,521 (竜太) ですね。 196 00:11:29,022 --> 00:11:30,957 (一) ん…? (竜太) ん? 197 00:11:31,024 --> 00:11:33,026 「ん?」って何ですか? 198 00:11:37,030 --> 00:11:38,465 (一) 手紙。 199 00:11:38,532 --> 00:11:40,033 (竜太) えっ? 200 00:11:42,536 --> 00:11:44,971 (一)「寒野美火」。 201 00:11:45,038 --> 00:11:46,973 誰だっけ? (竜太) あぁ ほら→ 202 00:11:47,040 --> 00:11:48,975 あの女医さんですよ。 203 00:11:59,486 --> 00:12:03,924 (一)「午後10時丁度に 一階のサロンに来てください。 204 00:12:03,990 --> 00:12:06,927 皆さんに お話ししておきたい ことがあります。 205 00:12:06,993 --> 00:12:09,429 ただし時間は必ず」…。 206 00:12:09,496 --> 00:12:11,932 (竜太)「げんしゅ」 「厳守」です。 207 00:12:11,998 --> 00:12:13,934 (一)「厳守してください」。 208 00:12:14,000 --> 00:12:18,004 何だ これ? (竜太) いや 僕に聞かないでください。 209 00:12:20,507 --> 00:12:22,442 (一) あ…。 210 00:12:22,509 --> 00:12:24,511 (剣持) あぁ。 211 00:12:26,012 --> 00:12:28,448 (一) もしかして みんなも寒野さんから手紙を? 212 00:12:28,515 --> 00:12:30,450 (美雪) はじめちゃんも? (剣持) きっちり時間まで→ 213 00:12:30,517 --> 00:12:33,453 指定して来るなんて どういうつもりなんだろうね。 214 00:12:33,520 --> 00:12:36,456 (竜太) サプライズですかね? 誰かの誕生日とか。 215 00:12:36,523 --> 00:12:39,960 (昼子) どうやら 全員 呼び出されたようですね。 216 00:12:40,026 --> 00:12:43,463 …ったく こんな遅くに 何 考えてんだ。 217 00:12:43,530 --> 00:12:48,902 どんな衝撃の告白が飛び出すか 楽しみね。 218 00:12:48,969 --> 00:12:54,474 (セイレーンの哭き声) 219 00:12:56,476 --> 00:12:59,412 (一) 10時ちょうどだ。 (剣持) ああ。 220 00:12:59,479 --> 00:13:03,416 寒野さん 剣持です。 221 00:13:03,483 --> 00:13:05,485 全員ここにいますよ。 222 00:13:08,488 --> 00:13:10,490 (剣持) 入りますよ~。 223 00:13:12,993 --> 00:13:14,995 (剣持) 寒野さん? 224 00:13:16,997 --> 00:13:19,432 (剣持) あ…。 225 00:13:19,499 --> 00:13:21,434 寒野さん? 226 00:13:21,501 --> 00:13:26,439 (セイレーンの哭き声) 227 00:13:26,506 --> 00:13:28,441 おい! >> セイレーンの哭き声が低くなる 228 00:13:28,508 --> 00:13:29,943 セイレーンの哭き声が低くなる 229 00:13:30,010 --> 00:13:32,445 (一)《セイレーンの声が変わった?》 230 00:13:32,512 --> 00:13:34,014 (影尾) 寒野君! 231 00:13:35,515 --> 00:13:36,950 うっ! 232 00:13:37,017 --> 00:13:38,451 何で…。 233 00:13:38,518 --> 00:13:41,955 (セイレーンの低い哭き声) 234 00:13:42,022 --> 00:13:44,457 (美雪) あぁ…! >> 水中銃だ! 伏せろ! 235 00:13:44,524 --> 00:13:46,026 (どよめき) 236 00:13:46,026 --> 00:13:51,965 ♪~ 237 00:13:51,965 --> 00:13:53,967 金田一君。 238 00:13:53,967 --> 00:14:29,002 ♪~ 239 00:14:29,002 --> 00:14:31,438 (一) 剣持さん! >> わぁっ! 240 00:14:31,504 --> 00:14:33,006 (一) あれ! 241 00:14:36,009 --> 00:14:38,445 犯人のボートか? 242 00:14:38,511 --> 00:14:41,448 (一) 誰か乗ってる? >> う~ん…。 243 00:14:41,514 --> 00:14:44,451 霧で よく見えんなぁ~。 244 00:14:44,517 --> 00:14:47,454 う~ん… あぁ…。 (セイレーンの低い哭き声) 245 00:14:47,520 --> 00:14:49,456 (セイレーンの低い哭き声) 246 00:14:50,457 --> 00:14:52,959 ダメです 死んでます。 247 00:14:54,461 --> 00:14:56,396 (影尾) 誰が やったんだ! 248 00:14:56,463 --> 00:14:58,898 伊豆丸君! ほら 早く捜せ! 249 00:14:58,965 --> 00:15:00,900 いや でも 相手は水中銃を持ってますし…。 250 00:15:00,967 --> 00:15:02,402 取り逃がしたら→ 251 00:15:02,469 --> 00:15:04,404 取引を打ち切るぞ! >> いや そんな…! 252 00:15:04,471 --> 00:15:06,406 (剣持) ちょっと落ち着いてください。 253 00:15:06,473 --> 00:15:09,909 私は 警視庁の刑事です。 254 00:15:09,976 --> 00:15:11,912 皆さん 勝手な まねはせずに→ 255 00:15:11,978 --> 00:15:14,414 この先は 私の指示に従ってください。 256 00:15:14,481 --> 00:15:16,916 いいですね? >> はい。 257 00:15:16,983 --> 00:15:19,919 (剣持) 皆さんに お話を伺いたいので→ 258 00:15:19,986 --> 00:15:21,988 食堂に お集まりください。 259 00:15:27,994 --> 00:15:30,430 (一)《潮が引いてる》 260 00:15:30,497 --> 00:15:33,500 《それでボートが 沖に流されたのか》 261 00:15:40,006 --> 00:15:47,013 ♪~ 262 00:15:47,013 --> 00:15:51,885 取りあえず遺体は傷まないよう 食糧庫に運びました。 263 00:15:51,951 --> 00:15:55,889 え~… 寒野さんが殺害された時→ 264 00:15:55,955 --> 00:16:00,393 コテージにいる人間は皆 現場にいた。 265 00:16:00,460 --> 00:16:01,895 霧声さん。 266 00:16:01,961 --> 00:16:04,898 この島に あなた以外に住人は? 267 00:16:04,964 --> 00:16:09,402 誰もいません 住んでいるのは 私1人です。 268 00:16:09,469 --> 00:16:14,407 ということは 今 この島には 我々以外には 誰も? 269 00:16:14,474 --> 00:16:16,910 じゃあ 一体 誰が? 270 00:16:16,976 --> 00:16:19,412 セイレーン… とか。 271 00:16:19,479 --> 00:16:22,916 (セイレーンの哭き声) 272 00:16:22,982 --> 00:16:25,919 (あかね) 海しか逃げ道は なかったんでしょう? 273 00:16:25,985 --> 00:16:28,922 犯人はボートで逃げたんだろ! 274 00:16:28,988 --> 00:16:32,926 刑事さん あのボートに人影は見えました? 275 00:16:32,992 --> 00:16:34,928 いや… それは…。 276 00:16:34,994 --> 00:16:38,431 彼女は何か秘密を抱えていた。 277 00:16:38,498 --> 00:16:41,434 それを私たちに 打ち明けようとしたから→ 278 00:16:41,501 --> 00:16:44,003 セイレーンの餌食になった。 279 00:16:46,506 --> 00:16:50,877 くだらんことを言うな 人ひとり死んでるんだぞ! 280 00:16:50,944 --> 00:16:54,881 (あかね) フフフ… 冗談よ。 281 00:16:54,948 --> 00:16:57,384 本気にした? 282 00:16:57,450 --> 00:16:59,386 何だ この女! 283 00:16:59,452 --> 00:17:01,388 失敬な!! (剣持) まぁまぁ 影尾さん! 284 00:17:01,454 --> 00:17:03,890 ちょっと落ち着きましょう ねっ。 >> 先生 お部屋に戻りましょう。 285 00:17:03,957 --> 00:17:05,392 潮先生も。 286 00:17:05,458 --> 00:17:08,962 何がセイレーンだ ばかばかしい! >> 先生…。 287 00:17:14,467 --> 00:17:17,404 📱 太平洋を発達しながら 進んでいる低気圧の影響で…。 288 00:17:17,470 --> 00:17:20,907 刑事さん 一体どうすれば…。 289 00:17:20,974 --> 00:17:22,909 う~ん…。 📱(振動音) 290 00:17:22,976 --> 00:17:24,411 あっ。 📱(振動音) 291 00:17:24,477 --> 00:17:26,913 📱 伊豆諸島では 明日の夕方にかけて→ 292 00:17:26,980 --> 00:17:30,417 非常に強い風が吹く見込みで…。 >> はい もしもし。 293 00:17:30,483 --> 00:17:32,919 あぁ そうですか。 294 00:17:32,986 --> 00:17:36,423 はい わざわざ どうも… ええ。 295 00:17:36,489 --> 00:17:39,426 いや~ 参ったな。 296 00:17:39,492 --> 00:17:43,930 今日明日は 海が荒れて 船が出せないそうです。 297 00:17:43,997 --> 00:17:49,002 📱 関東の沿岸部や伊豆諸島 東北南部などを中心に…。 298 00:17:54,507 --> 00:17:56,443 (美雪) ハァ…。 299 00:17:56,509 --> 00:17:59,946 全然 眠れなかった。 (竜太) 僕もです。 300 00:18:00,013 --> 00:18:02,449 (一) 無理ないよ あんなもの見ちゃったら。 301 00:18:02,515 --> 00:18:03,950 (影尾) もう…。 302 00:18:04,017 --> 00:18:06,953 何で朝飯 用意してないんだ! もう…! 303 00:18:07,020 --> 00:18:08,955 本当に申し訳ありませんでした。 304 00:18:09,022 --> 00:18:11,458 あの… どうしたんですか? 305 00:18:11,524 --> 00:18:15,028 あの… 食糧庫が…。 306 00:18:17,030 --> 00:18:19,966 (影尾) 何だ この臭いは…。 307 00:18:20,033 --> 00:18:21,468 (カメラのシャッター音) 308 00:18:21,534 --> 00:18:23,970 (美雪) うわっ… 何これ。 309 00:18:24,037 --> 00:18:27,474 野菜や お米なんかも 全部なくなっています。 310 00:18:27,540 --> 00:18:29,976 (カメラのシャッター音) (美雪) 誰が こんなこと…。 311 00:18:30,043 --> 00:18:32,979 まるで獣に食い荒らされたみたい。 312 00:18:33,046 --> 00:18:36,483 セイレーンのせいでしょ ねぇ 霧声さん! 313 00:18:36,549 --> 00:18:38,485 (潮) あ~ ばかばかしい。 314 00:18:38,551 --> 00:18:40,487 君は まだ そんなこと言ってるのか? 315 00:18:40,553 --> 00:18:43,990 そうですよ 食料がないなら 船で運んでもらえばいい。 316 00:18:44,057 --> 00:18:47,494 いや… それが ここ数日 海が荒れてて→ 317 00:18:47,560 --> 00:18:50,430 島に 船が近づけないそうなんです。 318 00:18:50,497 --> 00:18:54,934 おいおい… 聞いてないぞ おい! 319 00:18:55,001 --> 00:18:58,938 じゃあ その間 何も食わずにいろ っていうのか? 320 00:18:59,005 --> 00:19:01,941 昨日の残りと缶詰なら少々…。 321 00:19:02,008 --> 00:19:04,944 こんなとこまで来て そんなもんが食えるか! 322 00:19:05,011 --> 00:19:08,448 影尾先生 私が魚を釣って来ます。 >> え? 323 00:19:08,515 --> 00:19:10,450 海が荒れれば荒れるほど この入り江は→ 324 00:19:10,517 --> 00:19:13,453 魚が釣れると評判ですから! ねぇ オーナー。 325 00:19:13,520 --> 00:19:16,456 でも多分 今は釣れないと思います。 326 00:19:16,523 --> 00:19:18,458 (伊豆丸) 大丈夫です! 327 00:19:18,525 --> 00:19:21,461 先生方の食事は 我々が何とかしますから! 328 00:19:21,528 --> 00:19:23,963 鰐瀬君 行くよ。 >> 俺も行くんすか? 329 00:19:24,030 --> 00:19:27,534 いいから行くんだよ! >> ウソでしょ ちょっと…。 330 00:19:32,038 --> 00:19:36,476 (伊豆丸) ここで成果を出せば 営業で さらに食い込める! 331 00:19:36,543 --> 00:19:39,479 絶好のチャンスだぞ 鰐瀬君! 332 00:19:39,546 --> 00:19:44,984 (鰐瀬) あんな連中のために よく魚を釣る気になれますね! 333 00:19:45,051 --> 00:19:47,987 え? >> 伊豆丸さんだって知ってますよね。 334 00:19:48,054 --> 00:19:50,423 あいつらが病院で何やってるか! 335 00:19:50,490 --> 00:19:53,927 バカ! めったなこと言うもんじゃ ない! 336 00:19:53,993 --> 00:19:56,930 あの人たちの気分を害したら どうする! 337 00:19:56,996 --> 00:19:59,499 これまでの努力が水の泡だろ! 338 00:20:04,003 --> 00:20:07,941 これは しばらく やみそうにないな…。 339 00:20:08,007 --> 00:20:10,944 (一)《「海が荒れると魚が釣れる」》 340 00:20:11,010 --> 00:20:13,446 《「でも今は釣れない」》 341 00:20:13,513 --> 00:20:15,515 《一体 どういう意味だ?》 342 00:20:18,518 --> 00:20:19,953 (影尾) おぉ~。 343 00:20:20,019 --> 00:20:22,455 魚は? 釣れたのか? 344 00:20:22,522 --> 00:20:25,959 それが… 全くのボウズで…。 345 00:20:26,025 --> 00:20:29,462 あ? 1匹も釣れなかったのか? 346 00:20:29,529 --> 00:20:32,966 面目ありません! (影尾) ホントに口ばっかりな…。 347 00:20:33,032 --> 00:20:35,468 役に立たん連中だ! 348 00:20:35,535 --> 00:20:37,971 あっ 影尾先生…。 >> あっ じゃあ→ 349 00:20:38,037 --> 00:20:40,473 我々が行きましょう なぁ 金田一君。 350 00:20:40,540 --> 00:20:42,976 (一) え~ 俺~? >> じゃあ 僕も行きますよ。 351 00:20:43,042 --> 00:20:45,979 荒れた海の釣りが得意でしてね。 >> それは頼もしい。 352 00:20:46,045 --> 00:20:49,415 鰐瀬さん 攻めたポイントは? 353 00:20:49,482 --> 00:20:51,417 「ゆかり浜」。 354 00:20:51,484 --> 00:20:53,419 う~ん それじゃあ→ 355 00:20:53,486 --> 00:20:55,922 ちとせ岩に行きましょうか。 (剣持) あぁ そうですね。 356 00:20:55,989 --> 00:20:57,490 はい。 357 00:21:01,494 --> 00:21:04,931 (美雪) 早く着替えたほうが… 風邪ひきますよ。 358 00:21:04,998 --> 00:21:07,934 ああ… ありがとう。 359 00:21:08,001 --> 00:21:10,003 (美雪) 鰐瀬さんも。 360 00:21:16,009 --> 00:21:18,945 (剣持) あれ? 面白いルアーですね! 361 00:21:19,012 --> 00:21:20,446 (潮) 分かります? (剣持) ああ! 362 00:21:20,513 --> 00:21:22,448 (潮) メーカーで特注した ルアーなんですよ。 363 00:21:22,515 --> 00:21:24,450 いいでしょう。 (剣持) いいですね。 364 00:21:24,517 --> 00:21:26,452 よし! じゃあ早速 始めますか! 365 00:21:26,519 --> 00:21:28,521 (潮) やりましょうか! (一) やろう! 366 00:21:30,023 --> 00:21:31,958 (剣持) いや~ それにしても→ 367 00:21:32,025 --> 00:21:33,960 一体 誰が 食料を持って行ったんだろうね。 368 00:21:34,027 --> 00:21:38,965 (一) 問題は「誰が」じゃなく 「なぜ」持って行ったか。 369 00:21:39,032 --> 00:21:41,968 そりゃ どういう意味だい? 金田一君。 370 00:21:42,035 --> 00:21:43,970 (竿がしなる音) (潮) 来た! 371 00:21:44,037 --> 00:21:45,972 もう!? (一) 早っ! 372 00:21:46,039 --> 00:21:48,474 (潮) うっ…! (剣持) いやいや これは大物だ! 373 00:21:48,541 --> 00:21:50,410 あぁ すごいじゃないですか! 374 00:21:50,476 --> 00:21:51,911 あれ? 375 00:21:51,978 --> 00:21:54,480 おぉ~~! (剣持) おぉ ちょっと…! 376 00:21:57,984 --> 00:22:00,420 (剣持) 潮さん! 潮さん! 377 00:22:00,486 --> 00:22:03,423 潮さん! ちょっと 何やってるんですか! 378 00:22:03,489 --> 00:22:05,992 竿を 手から離して! 379 00:22:08,494 --> 00:22:10,430 (一) 潮さん! (剣持) はじめ ダメだ! 380 00:22:10,496 --> 00:22:11,931 ムチャだ! やめろ! 381 00:22:11,998 --> 00:22:13,933 うっ…! 382 00:22:14,000 --> 00:22:19,439 はじめ! はじめ! 383 00:22:19,505 --> 00:22:21,507 はじめ… はじめ…! 384 00:22:23,509 --> 00:22:25,945 はじめ! はじめ! 385 00:22:26,012 --> 00:22:28,948 (一) おっさん! 剣持のおっさん! 386 00:22:29,015 --> 00:22:31,951 ほら これ! つかまれ! 387 00:22:32,018 --> 00:22:34,454 つかまれ! つかまれ! 388 00:22:34,520 --> 00:22:38,458 よし よし! そのまま そのまま… よし! 389 00:22:38,524 --> 00:22:42,462 手…! 手 握ろ! 手 握ろ! 390 00:22:42,528 --> 00:22:43,963 よっしゃ…! 391 00:22:44,030 --> 00:22:46,466 (一) うっ…! >> う~っ! 392 00:22:46,532 --> 00:22:49,902 うわぁ…! ハァ ハァ ハァ…! 393 00:22:49,969 --> 00:22:53,406 (一) ありがとう おっさん。 >> 誰が おっさんだ! 394 00:22:53,473 --> 00:22:55,908 (一) だって… おっさんだし。 395 00:22:55,975 --> 00:22:59,412 おっさんで悪かったな はじめ! 396 00:22:59,479 --> 00:23:02,415 それより… 潮さんは? 397 00:23:02,482 --> 00:23:06,419 (一) 潮の流れが速過ぎて よく見えなかった。 398 00:23:06,486 --> 00:23:09,922 取りあえず コテージ戻って 救援 頼もう! 399 00:23:09,989 --> 00:23:13,426 ハァ ハァ…! (一) ハァ…! 400 00:23:13,493 --> 00:23:15,428 えっ 潮さんが海に!? 401 00:23:15,495 --> 00:23:16,929 これから ボートで捜索しに行きます。 402 00:23:16,996 --> 00:23:19,432 じゃあ私 ボートを見て来ます。 (剣持) お願いします。 403 00:23:19,499 --> 00:23:21,934 あの それから 手が空いてる方に 捜索を手伝ってくれるように→ 404 00:23:22,001 --> 00:23:24,437 頼んでもらえませんか? >> かしこまりました。 405 00:23:24,504 --> 00:23:25,938 (伊豆丸) 何か あったんですか? 406 00:23:26,005 --> 00:23:27,940 (美雪) 潮さんが 海に引きずり込まれたそうです。 407 00:23:28,007 --> 00:23:29,942 えっ!? 408 00:23:30,009 --> 00:23:31,944 (一) おっさん 行こう! >> ああ。 409 00:23:32,011 --> 00:23:33,446 (夏見)\キャア!/ 410 00:23:33,513 --> 00:23:35,014 (美雪) 凪田さん!? 411 00:23:37,016 --> 00:23:39,952 (剣持) あぁ! 凪田さん! 412 00:23:40,019 --> 00:23:41,954 凪田さん どうしました!? 413 00:23:42,021 --> 00:23:44,957 潮先生が…! >> えっ!? 414 00:23:45,024 --> 00:23:46,959 潮先生が! 415 00:23:47,026 --> 00:23:49,028 ハァ ハァ…! 416 00:23:50,963 --> 00:24:02,475 ♪~ 417 00:24:02,475 --> 00:24:04,911 (剣持) う~…。 418 00:24:04,977 --> 00:24:06,913 ハァ ハァ…。 419 00:24:06,979 --> 00:24:11,918 (伊豆丸) ハァ… ハァ…。 (剣持) ハァ… ハァ…。 420 00:24:11,984 --> 00:24:15,421 (伊豆丸) 何で海に落ちた時 すぐに助けなかったんですか! 421 00:24:15,488 --> 00:24:16,923 (一) すぐ海に飛び込んだけど→ 422 00:24:16,989 --> 00:24:19,425 流れが速くて どうしようもなかったんだ。 423 00:24:19,492 --> 00:24:21,928 (あかね) それにしても変よね。 424 00:24:21,994 --> 00:24:24,931 大人の男1人 海に引きずり込む魚なんて→ 425 00:24:24,997 --> 00:24:26,933 サメ以外に考えられない。 426 00:24:26,999 --> 00:24:29,936 でも遺体には 噛まれたような痕もない。 427 00:24:30,002 --> 00:24:32,939 (剣持) 何が言いたいんでしょうか? 428 00:24:33,005 --> 00:24:36,943 彼もまた ひとに言えない 秘密を抱えていたのかも→ 429 00:24:37,009 --> 00:24:38,444 …ってこと。 430 00:24:38,511 --> 00:24:41,447 (影尾) おい ふざけるのも いいかげんにしろ。 431 00:24:41,514 --> 00:24:46,953 お仲間が2人も死んで 次は あなたなんじゃない? 432 00:24:47,019 --> 00:24:49,889 あなたも何か隠してるとか? 433 00:24:49,956 --> 00:24:51,958 そんなもの あるわけ…。 434 00:24:55,962 --> 00:24:57,396 部屋に戻る。 435 00:24:57,463 --> 00:25:00,466 伊豆丸君 何か食べるものを用意してくれ。 436 00:25:05,972 --> 00:25:07,974 ハァ…。 437 00:25:10,476 --> 00:25:14,413 俺が もっと しっかりしてれば…。 438 00:25:14,480 --> 00:25:17,917 (一) 潮さん 何で手を離さなかったんだろう。 439 00:25:17,984 --> 00:25:19,418 えっ? 440 00:25:19,485 --> 00:25:23,923 (一) 海に落ちそうになったら 釣り竿から手を離せば済むはず。 441 00:25:23,990 --> 00:25:27,426 (一の声) でも潮さんは 釣り竿を離そうとしなかった。 442 00:25:27,493 --> 00:25:30,429 離そうとしないっていうか→ 443 00:25:30,496 --> 00:25:32,431 離したくても離せない。 444 00:25:32,498 --> 00:25:34,433 そんな感じじゃなかった? 445 00:25:34,500 --> 00:25:37,503 うん そういえば確かに。 446 00:25:38,504 --> 00:25:40,940 (一)《昼子さんが言ってた…》 447 00:25:41,007 --> 00:25:43,009 〔今は釣れないと思います〕 448 00:25:44,510 --> 00:25:46,946 (一)《もしかして 潮さんを引きずり込んだのは→ 449 00:25:47,013 --> 00:25:49,015 魚じゃ ない?》 450 00:25:51,951 --> 00:25:57,890 (セイレーンの低い哭き声) 451 00:25:57,957 --> 00:26:00,459 (昼子) やっと晴れましたねぇ。 452 00:26:01,961 --> 00:26:04,897 (セイレーンの低い哭き声) (一) あの 霧声さん。 453 00:26:04,964 --> 00:26:06,899 1つ聞いてもいいですか? 454 00:26:06,966 --> 00:26:08,901 何でしょうか? 455 00:26:08,968 --> 00:26:10,903 (一) 伊豆丸さんが 釣りに出ようとした時→ 456 00:26:10,970 --> 00:26:13,906 何で あの時 魚が釣れないって 思ったんですか? 457 00:26:13,973 --> 00:26:17,910 何となく そう思っただけです。 458 00:26:17,977 --> 00:26:19,912 (あかね) それって→ 459 00:26:19,979 --> 00:26:22,915 セイレーンの哭き声と 何か関係があるんじゃない? 460 00:26:22,982 --> 00:26:25,418 (セイレーンの低い哭き声) 461 00:26:25,484 --> 00:26:27,920 (あかね) セイレーンの哭き声が 聞こえるようになったのは→ 462 00:26:27,987 --> 00:26:29,922 戦争直後。 463 00:26:29,989 --> 00:26:32,925 アメリカ兵が ここに来た頃だそうですね。 464 00:26:32,992 --> 00:26:35,428 その頃から この島は→ 465 00:26:35,494 --> 00:26:38,931 「墓標の島」 と呼ばれるようになった。 466 00:26:38,998 --> 00:26:40,933 (美雪)「墓標の島」? 467 00:26:41,000 --> 00:26:44,437 意味を知りたければ 霧声さんに聞いてみれば? 468 00:26:44,503 --> 00:26:47,440 (セイレーンの低い哭き声) 469 00:26:47,506 --> 00:26:50,376 その前の戦時中に この島で 何が行われていたのかは→ 470 00:26:50,443 --> 00:26:52,878 調べがついてる。 471 00:26:52,945 --> 00:26:58,384 でも私が知りたいのは セイレーンの哭き声の秘密。 472 00:26:58,451 --> 00:27:01,454 その本当の正体を知りたいの。 473 00:27:02,955 --> 00:27:05,391 霧声さん。 474 00:27:05,458 --> 00:27:09,395 あなた何か 隠してることあるでしょ? 475 00:27:09,462 --> 00:27:11,464 別に ございません。 476 00:27:12,965 --> 00:27:14,967 まぁ いいわ。 477 00:27:16,469 --> 00:27:19,472 今夜ゆっくり お話ししましょ。 478 00:27:24,977 --> 00:27:26,479 (一) あの…。 479 00:27:28,481 --> 00:27:30,983 「墓標の島」って 一体? 480 00:27:32,985 --> 00:27:36,922 (セイレーンの低い哭き声) 481 00:27:36,989 --> 00:27:39,925 アメリカ兵が上陸する前→ 482 00:27:39,992 --> 00:27:42,428 戦時中の この島には→ 483 00:27:42,495 --> 00:27:45,431 日本海軍の基地が あったんです。 484 00:27:45,498 --> 00:27:47,433 (一) えっ? 485 00:27:47,500 --> 00:27:50,936 でも戦況が どんどん悪くなって→ 486 00:27:51,003 --> 00:27:53,439 この島の基地は→ 487 00:27:53,506 --> 00:27:56,942 ある特殊な任務を 背負うことになったんです。 488 00:27:57,009 --> 00:28:00,446 (一) 特殊な任務? 489 00:28:00,513 --> 00:28:02,948 あなたたち→ 490 00:28:03,015 --> 00:28:07,453 特攻って 聞いたことあるかしら? 491 00:28:07,520 --> 00:28:09,455 (竜太) 映画で見たことあります。 492 00:28:09,522 --> 00:28:12,458 え~ 確か… 特別攻撃。 493 00:28:12,525 --> 00:28:15,528 ほとんど生きて帰れない 攻撃のことですよね。 494 00:28:18,531 --> 00:28:21,967 (昼子) 若い軍人さんが→ 495 00:28:22,034 --> 00:28:25,471 戦闘機で 敵の軍艦に体当たりして→ 496 00:28:25,538 --> 00:28:29,975 命と引き換えに攻撃する。 497 00:28:30,042 --> 00:28:34,480 ここは それを戦闘機でなく→ 498 00:28:34,547 --> 00:28:38,484 特殊な魚雷で行うための 訓練基地だったんです。 499 00:28:38,551 --> 00:28:41,987 (美雪) 魚雷に 人を乗せたんですか? 500 00:28:42,054 --> 00:28:44,490 ええ。 501 00:28:44,557 --> 00:28:47,493 この島は 特攻兵器→ 502 00:28:47,560 --> 00:28:51,430 人間魚雷「回天」の訓練所。 503 00:28:51,497 --> 00:28:55,000 つまり 特攻の島。 504 00:28:59,004 --> 00:29:01,941 (昼子) 何人もの若い軍人さんが→ 505 00:29:02,007 --> 00:29:04,944 ここから出撃して行ったそうです。 (セイレーンの低い哭き声) 506 00:29:05,010 --> 00:29:07,012 (セイレーンの低い哭き声) 507 00:29:08,514 --> 00:29:10,950 (セイレーンの低い哭き声) 「墓標の島」というのは→ 508 00:29:11,016 --> 00:29:14,453 (セイレーンの低い哭き声) 名前すら残さず 若くして散った→ 509 00:29:14,520 --> 00:29:16,956 (セイレーンの低い哭き声) 彼らのための呼び名です。 510 00:29:17,022 --> 00:29:20,459 セイレーンの哭き声が高くなる 511 00:29:20,526 --> 00:29:24,964 セイレーンの哭き声が高くなる (美雪) あぁ… また声の響きが変わってる。 512 00:29:25,030 --> 00:29:26,465 (竜太) ホントだ。 513 00:29:26,532 --> 00:29:29,468 (一) 何で 一日に 何度も声が変わるんですか? 514 00:29:29,535 --> 00:29:31,971 (セイレーンの哭き声) 515 00:29:32,037 --> 00:29:36,976 じゃあ私 夕飯の魚 捕って来ますね。 516 00:29:37,042 --> 00:29:42,548 (美雪) ん…? さっきまで 魚は捕れないって言ってたのに? 517 00:29:45,551 --> 00:29:47,553 (一) もしかして…。 518 00:29:47,553 --> 00:29:56,495 ♪~ 519 00:29:56,495 --> 00:29:58,931 (一) やっぱり。 520 00:29:58,998 --> 00:30:01,934 (美雪) 何? はじめちゃん どういうこと? 521 00:30:02,001 --> 00:30:04,436 (一) 潮の流れが変わったんだ。 522 00:30:04,503 --> 00:30:08,941 満ち潮になると 潮が 海から陸へ流れを変えるんだ。 523 00:30:09,008 --> 00:30:11,944 それで魚も入って来るんだよ。 524 00:30:12,011 --> 00:30:13,946 (美雪) そっか。 525 00:30:14,013 --> 00:30:16,949 だから昼子さん 魚を捕りに出掛けたのね。 526 00:30:17,016 --> 00:30:22,521 (一) 多分 あのセイレーンの声が 潮の流れを教えてくれるんだよ。 527 00:30:22,521 --> 00:30:55,988 ♪~ 528 00:31:01,994 --> 00:31:04,430 申し訳ありません。 529 00:31:04,496 --> 00:31:06,999 まさか こんなことになるなんて…。 530 00:31:08,500 --> 00:31:10,436 (夏見) もちろんです。 531 00:31:10,502 --> 00:31:14,440 残りの皆さんの安全は 必ず。 532 00:31:14,506 --> 00:31:17,009 はい 失礼します。 533 00:31:18,510 --> 00:31:20,012 んっ…! 534 00:31:21,013 --> 00:31:22,948 (夏見)\キャ~! あぁ…!/ 535 00:31:23,015 --> 00:31:25,017 (一) 凪田さんの声だ! 536 00:31:28,520 --> 00:31:31,457 (一) 凪田さんの部屋どこだっけ? (竜太) あっ 305です! 537 00:31:31,523 --> 00:31:33,459 (一) 305? (美雪) あっ 305! 538 00:31:33,525 --> 00:31:35,027 (一) あぁ…! 539 00:31:36,528 --> 00:31:37,963 うおぉ~! 540 00:31:38,030 --> 00:31:39,398 (夏見) やめて! (影尾) 貴様! 541 00:31:39,465 --> 00:31:41,400 (美雪) 何してるんですか! ちょっと… はじめちゃん! 542 00:31:41,467 --> 00:31:43,902 (一) えっ ちょっ 佐木 佐木…! (竜太) いやいや! ちょ ちょ ちょ…! 543 00:31:43,969 --> 00:31:45,904 無理 無理 無理! 何なんですか 先輩 ちょっと…! 544 00:31:45,971 --> 00:31:47,906 (美雪) あぁ~! もう 何よ へなちょこ! 545 00:31:47,973 --> 00:31:49,909 手を離してください! >> うっ! 546 00:31:49,975 --> 00:31:52,911 (美雪) ハァ ハァ…! 547 00:31:52,978 --> 00:31:54,913 邪魔するな! 548 00:31:54,980 --> 00:31:56,415 お前だろ。 549 00:31:56,482 --> 00:31:58,417 お前が2人を殺したんだろ。 550 00:31:58,484 --> 00:32:01,920 あの時の 恨みだろ! >> 違います 私じゃ ありません! 551 00:32:01,987 --> 00:32:03,922 (影尾) いいや お前しかいない。 552 00:32:03,989 --> 00:32:05,924 このツアーの担当になったのも→ 553 00:32:05,991 --> 00:32:08,928 この島へのツアーを企画したのも 全部→ 554 00:32:08,994 --> 00:32:10,929 私たちに復讐するためだ! 555 00:32:10,996 --> 00:32:13,932 (一) ちょっと落ち着いてください! 話が全く見えないんだけど。 556 00:32:13,999 --> 00:32:18,437 この女は昔 私たちが働く帝王大学病院で→ 557 00:32:18,504 --> 00:32:21,006 看護師をやっていたんだよ! 558 00:32:22,508 --> 00:32:27,446 3年前 この女は 投薬ミスで患者を死なせかけた。 559 00:32:27,513 --> 00:32:30,949 我々の機転で患者は 何とか 一命を取り留めたが→ 560 00:32:31,016 --> 00:32:36,021 この女は責任を取らされ 病院を追われたんだよ! 561 00:32:38,023 --> 00:32:42,895 (美雪) でも 寒野さんが殺された時 凪田さんは私の横にいました。 562 00:32:42,961 --> 00:32:46,398 彼女に 寒野さんを殺すことは できないわ。 563 00:32:46,465 --> 00:32:49,902 それに 潮さんが 海に引きずり込まれた時も→ 564 00:32:49,968 --> 00:32:52,404 凪田さんはコテージにいました。 565 00:32:52,471 --> 00:32:54,907 どうやって 潮さんを殺したっていうの? 566 00:32:54,973 --> 00:32:56,909 そんなこと…→ 567 00:32:56,976 --> 00:32:59,912 私に分かるわけないだろう! 568 00:32:59,978 --> 00:33:01,980 どけ! 569 00:33:06,986 --> 00:33:08,487 (鍵を掛ける音) 570 00:33:11,490 --> 00:33:15,427 すいません… 見苦しいとこ お見せしちゃって。 571 00:33:15,494 --> 00:33:17,930 (美雪) 大丈夫ですか? 572 00:33:17,996 --> 00:33:19,431 大丈夫です。 573 00:33:19,498 --> 00:33:23,435 (美雪) 凪田さん 本当に 看護師やられてたんですか? 574 00:33:23,502 --> 00:33:25,437 ええ。 575 00:33:25,504 --> 00:33:29,942 (美雪) それにしたって… あんな ひどい言い方しなくたって。 576 00:33:30,008 --> 00:33:35,014 きっと 昔のことを 根に持ってるんだと思います。 577 00:33:36,515 --> 00:33:38,016 (美雪) 昔のこと? 578 00:33:39,952 --> 00:33:44,390 実は私… 影尾先生と お付き合いしてたんです。 579 00:33:44,456 --> 00:33:46,892 (一) えっ!? あんな おじさんと? 580 00:33:46,959 --> 00:33:48,460 (竜太) 先輩。 581 00:33:52,965 --> 00:33:56,402 影尾先生は有名なドクターで→ 582 00:33:56,468 --> 00:33:59,905 私は心から尊敬していました。 583 00:33:59,972 --> 00:34:02,908 でも あることが きっかけで→ 584 00:34:02,975 --> 00:34:05,477 私から別れを告げました。 585 00:34:06,979 --> 00:34:10,416 でも それに腹を立てた 影尾先生は→ 586 00:34:10,482 --> 00:34:12,918 潮先生と寒野先生に→ 587 00:34:12,985 --> 00:34:16,922 私を病院から追い出すように 指示したんです。 588 00:34:16,989 --> 00:34:20,426 (夏見の声) 潮先生は 私に投薬の指示を出しました。 589 00:34:20,492 --> 00:34:24,430 〔例の治験薬を 10時から 時間50→ 590 00:34:24,496 --> 00:34:25,931 2時間で お願いします〕 〔分かりました〕 591 00:34:25,998 --> 00:34:27,433 (夏見の声) でも それは→ 592 00:34:27,499 --> 00:34:29,935 治療とは 何の関係もない薬だったんです。 593 00:34:30,002 --> 00:34:32,438 〔心電計のアラーム〕 (夏見)〔宮本さん!〕 594 00:34:32,504 --> 00:34:35,441 〔心電計のアラーム〕 〔宮本さん!〕 595 00:34:35,507 --> 00:34:36,942 〔心電計のアラーム〕 〔どうした!?〕 596 00:34:37,009 --> 00:34:38,944 〔VFです! 血圧も測定できません!〕 597 00:34:39,011 --> 00:34:40,879 〔代われ!〕 〔はい!〕 598 00:34:40,946 --> 00:34:44,383 (夏見の声) 私は指示通りの 投薬をしただけと訴えましたが→ 599 00:34:44,450 --> 00:34:47,886 潮先生は知らぬ存ぜぬの一点張り。 600 00:34:47,953 --> 00:34:51,390 寒野先生も 潮先生の味方をし→ 601 00:34:51,457 --> 00:34:57,463 私は医療ミスの責任を取らされて 病院を辞めさせられました。 602 00:35:00,966 --> 00:35:03,902 (美雪) 何で さっき そのこと言わなかったんですか? 603 00:35:03,969 --> 00:35:05,404 だって今は→ 604 00:35:05,471 --> 00:35:08,907 ツアーコンダクターとして ここにいるんですから。 605 00:35:08,974 --> 00:35:12,978 お客さまに不愉快な思いは させられません。 606 00:35:19,985 --> 00:35:22,421 えっ… 島の捜索ですか? 607 00:35:22,488 --> 00:35:25,424 きっと どこかに 殺人鬼が潜んでるはずだ。 608 00:35:25,491 --> 00:35:28,927 そいつを捜し出して来い。 609 00:35:28,994 --> 00:35:31,930 もう勘弁してくれよ…。 610 00:35:31,997 --> 00:35:35,934 何だと 貴様! 契約 打ち切ってもいいのか! 611 00:35:36,001 --> 00:35:38,437 調べます 今から調べて来ます。 612 00:35:38,504 --> 00:35:43,008 このまま黙って 殺人鬼の餌食になってたまるか! 613 00:35:45,511 --> 00:35:47,446 (鰐瀬) ホントに 行かなきゃいけないんですか? 614 00:35:47,513 --> 00:35:49,515 (伊豆丸) しょうがないだろう! 615 00:35:51,016 --> 00:35:52,451 (伊豆丸) う~ん…。 616 00:35:52,518 --> 00:35:54,453 あぁ よいしょ。 617 00:35:54,520 --> 00:35:56,021 …ったく。 618 00:35:58,524 --> 00:36:00,526 (剣持) えっ? 619 00:36:03,028 --> 00:36:04,463 いやいや…。 620 00:36:04,530 --> 00:36:07,466 (伊豆丸) よし 行こう。 >> いやいや ちょちょちょ…! 621 00:36:07,533 --> 00:36:09,968 えっ? いや お2人とも→ 622 00:36:10,035 --> 00:36:12,971 そんなもの持って どこ行くんですか? 623 00:36:13,038 --> 00:36:15,040 外は危険です。 624 00:36:17,042 --> 00:36:19,478 すみません わざわざ同行してもらって。 625 00:36:19,545 --> 00:36:22,481 あぁ… 万が一っていうことも ありますので。 626 00:36:22,548 --> 00:36:25,551 これ以上 犠牲者を出すわけには いきませんからね。 627 00:36:27,553 --> 00:36:29,555 えっ? 628 00:36:31,557 --> 00:36:34,560 (剣持) 旧日本軍の跡地? 629 00:36:34,560 --> 00:36:48,006 ♪~ 630 00:36:48,006 --> 00:36:52,444 それにしても 取引先のドクターが 2人も亡くなるなんて→ 631 00:36:52,511 --> 00:36:54,947 部長に何て言えばいいんだよ…。 632 00:36:55,013 --> 00:36:57,449 僕ら 何も悪いことしてないでしょう。 633 00:36:57,516 --> 00:36:59,952 いや そういう問題じゃ ないよ! 634 00:37:00,018 --> 00:37:02,454 何度も接待して やっと食い込むことができた→ 635 00:37:02,521 --> 00:37:04,957 大口のクライアントなんだよ! 契約 取れなかったら→ 636 00:37:05,023 --> 00:37:07,960 首が飛ぶかもしれないぞ!? (剣持) あの…。 637 00:37:08,026 --> 00:37:10,963 そういった お話は お2人の時に していただけますか? 638 00:37:11,029 --> 00:37:12,965 (伊豆丸) あぁ… すみません。 639 00:37:13,031 --> 00:37:16,468 (セイレーンの哭き声) 640 00:37:16,535 --> 00:37:18,971 セイレーンの声だ。 641 00:37:19,037 --> 00:37:21,974 何か声 近くないっすか? >> ええ。 642 00:37:22,040 --> 00:37:24,977 (セイレーンの哭き声) 643 00:37:25,043 --> 00:37:27,980 (鰐瀬) ちょ ちょ… 行くの? 644 00:37:28,046 --> 00:37:30,048 え~? 645 00:37:31,049 --> 00:37:39,491 (セイレーンの哭き声) 646 00:37:41,994 --> 00:37:43,929 (剣持) あっ…。 647 00:37:43,996 --> 00:37:45,931 これは…。 648 00:37:45,998 --> 00:37:49,434 (セイレーンの哭き声) (鰐瀬) この奥から聞こえる! 649 00:37:49,501 --> 00:37:52,938 マジかよ! セイレーンの話は ホントだったのか! 650 00:37:53,005 --> 00:37:54,940 うわ…! (鰐瀬) ヤバい ヤバい ヤバい…! 651 00:37:55,007 --> 00:37:56,942 あぁ~! >> えっ ちょっ… ちょっと! 652 00:37:57,009 --> 00:38:03,015 (セイレーンの哭き声) 653 00:38:05,951 --> 00:38:11,390 (一) 医療ミスの ぬれぎぬを着せられ クビか。 654 00:38:11,456 --> 00:38:14,393 (竜太) まぁ 動機だけで考えれば→ 655 00:38:14,459 --> 00:38:17,462 凪田さんが怪しいと言えますね。 656 00:38:23,969 --> 00:38:25,904 (美雪) はじめちゃん どこ行くの? 657 00:38:25,971 --> 00:38:28,974 (一) 潮さんの死体 もう一度 見て来る。 658 00:38:28,974 --> 00:38:45,924 ♪~ 659 00:38:45,924 --> 00:38:47,359 (一) あ…。 660 00:38:47,426 --> 00:38:49,861 (竜太) 先輩 何か気付いたこと ありました? 661 00:38:49,928 --> 00:38:51,363 (一) ああ。 662 00:38:51,430 --> 00:38:54,866 潮さんの死体 何か違和感があったんだけど→ 663 00:38:54,933 --> 00:38:57,869 それが何なのか分かったよ。 (美雪) 違和感? 664 00:38:57,936 --> 00:39:00,372 (一) 釣り用の手袋だよ。 665 00:39:00,439 --> 00:39:02,374 潮さんは魚を釣ってた時…。 666 00:39:02,441 --> 00:39:03,875 〔来た!〕 667 00:39:03,942 --> 00:39:06,378 (一の声) 赤い手袋を はめてた。 668 00:39:06,445 --> 00:39:08,447 でも今は…。 669 00:39:10,449 --> 00:39:12,384 (竜太) 手袋が ない。 670 00:39:12,451 --> 00:39:14,886 (美雪) でも それって 溺れてる時に脱げたんじゃ? 671 00:39:14,953 --> 00:39:17,889 (一) いや 潮さんの手袋は 簡単には脱げないよう→ 672 00:39:17,956 --> 00:39:21,460 手首をマジックテープで 留める仕掛けになってた。 673 00:39:22,961 --> 00:39:24,896 (一の声) 海に引きずり込まれた後→ 674 00:39:24,963 --> 00:39:27,899 勝手に緩んで 脱げるようなことは ないはずだ。 675 00:39:27,966 --> 00:39:29,968 (美雪) 確かに。 676 00:39:33,972 --> 00:39:39,411 (一) もしかしたら その 外れなかった手袋のせいかも。 677 00:39:39,478 --> 00:39:41,346 (美雪) どういうこと? 678 00:39:41,413 --> 00:39:45,350 (一) 例えば何者かが こっそり潮さんの釣り竿に→ 679 00:39:45,417 --> 00:39:47,352 小さいカプセルや 袋なんかに入れた→ 680 00:39:47,419 --> 00:39:50,856 強力な瞬間接着剤を 仕込んでおいたとしたら…。 681 00:39:50,922 --> 00:39:54,359 手袋は すぐに 竿に強力に くっついて→ 682 00:39:54,426 --> 00:39:56,862 簡単には 剥がせない状況になる。 683 00:39:56,928 --> 00:39:59,865 その状態で 釣り糸を強い力で引っ張れば…。 684 00:39:59,931 --> 00:40:02,868 あの時 潮さんが 釣り竿を持ったまま→ 685 00:40:02,934 --> 00:40:05,871 引きずり込まれるように 海に落ちたのは→ 686 00:40:05,937 --> 00:40:08,874 釣り竿を離したくても 離せなかったからじゃないかな。 687 00:40:08,940 --> 00:40:11,376 そうやって海に引きずり込めば→ 688 00:40:11,443 --> 00:40:14,379 あとは水中スクーターか何かで 引っ張って→ 689 00:40:14,446 --> 00:40:16,948 溺死させればいい。 690 00:40:19,951 --> 00:40:23,889 (一) 証拠の手袋も竿も 犯人が処分しただろうから→ 691 00:40:23,955 --> 00:40:26,892 確かめようがないけど。 692 00:40:26,958 --> 00:40:29,895 (美雪) 怖い… 一体 誰がそんなこと…。 693 00:40:29,961 --> 00:40:33,398 (伊豆丸)\おい ホントかよ!/ (鰐瀬)\ハァ ハァ…!/ 694 00:40:33,465 --> 00:40:36,401 (伊豆丸) ホントかよ…! (鰐瀬) ハァ ハァ ハァ…! 695 00:40:36,468 --> 00:40:38,403 (鰐瀬:伊豆丸) ハァ ハァ…! 696 00:40:38,470 --> 00:40:41,339 (一) 2人とも どうしたんですか? 顔 真っ青ですよ。 697 00:40:41,406 --> 00:40:43,842 セイレーンだ! セイレーンの すみかがあった! 698 00:40:43,909 --> 00:40:45,844 (竜太) えっ? (一) ウソだろ。 699 00:40:45,911 --> 00:40:47,846 (ドアが閉まる音) (剣持) はじめ! 700 00:40:47,913 --> 00:40:49,848 私も見た。 701 00:40:49,915 --> 00:40:51,850 彼らの話は本当だ。 702 00:40:51,917 --> 00:40:54,352 ハァ ハァ…。 703 00:40:54,419 --> 00:40:56,855 (一) おっさん その場所 分かってんだよね? 704 00:40:56,922 --> 00:40:58,857 ああ 少し歩くけどな。 705 00:40:58,924 --> 00:41:00,859 (一) 案内してくれる? (剣持) えっ? 706 00:41:00,926 --> 00:41:02,861 (美雪) はじめちゃん! そんなとこ行って どうするの? 707 00:41:02,928 --> 00:41:05,363 (一) 決まってるだろ その すみかを見に行くんだよ。 708 00:41:05,430 --> 00:41:07,866 (昼子) やめといたほうがいい。 709 00:41:07,933 --> 00:41:11,870 あの洞窟に入った者は セイレーンの餌食になって→ 710 00:41:11,937 --> 00:41:14,873 二度と出て来られないと いわれてる。 711 00:41:14,940 --> 00:41:16,942 後悔してからでは遅い。 712 00:41:20,445 --> 00:41:22,881 (一) おっさん 行こう。 713 00:41:22,948 --> 00:41:25,884 (剣持) あぁ はじめ ロープ… ロープ持ってったほうがいい。 714 00:41:25,951 --> 00:41:27,886 (一) ああ。 (剣持) あぁ それから これだ。 715 00:41:27,953 --> 00:41:29,955 よし。 (一) よし。 716 00:41:31,957 --> 00:41:33,959 この先だ。 717 00:41:36,962 --> 00:41:38,463 これだ。 718 00:41:40,398 --> 00:41:43,335 (セイレーンの哭き声) 719 00:41:43,401 --> 00:41:45,837 (美雪) はじめちゃん… これ…。 (セイレーンの哭き声) 720 00:41:45,904 --> 00:41:50,842 (一) ああ セイレーンの哭き声が 中から聞こえる。 721 00:41:50,909 --> 00:41:57,916 (セイレーンの哭き声) 722 00:41:59,417 --> 00:42:00,852 (一) よし。 723 00:42:00,919 --> 00:42:03,355 おっさん 中に下りるからロープ頼む。 724 00:42:03,421 --> 00:42:05,357 ああ あんまりムチャするなよ。 725 00:42:05,423 --> 00:42:07,359 (美雪) 気を付けてね はじめちゃん。 726 00:42:07,425 --> 00:42:08,927 (一) ああ。 727 00:42:08,927 --> 00:42:12,931 ♪~ 728 00:42:12,931 --> 00:42:29,948 (セイレーンの哭き声) 729 00:42:29,948 --> 00:42:41,393 ♪~ 730 00:42:41,393 --> 00:42:49,401 (セイレーンの哭き声) 731 00:42:50,902 --> 00:42:57,409 (セイレーンの哭き声) 732 00:42:59,911 --> 00:43:02,347 (一) うわっ…! 733 00:43:02,414 --> 00:43:04,849 >> はじめ! (美雪) はじめちゃん! 734 00:43:04,916 --> 00:43:07,352 (セイレーンの哭き声) 735 00:43:07,419 --> 00:43:09,854 (一) 痛って…! 736 00:43:09,921 --> 00:43:14,359 (美雪) はじめちゃん! 大丈夫!? >> 生きてるか~!? はじめ~! 737 00:43:14,426 --> 00:43:18,363 (竜太) 先輩! (一) 大丈夫 ちょっと腰打っただけ。 738 00:43:18,430 --> 00:43:22,367 (潮風が吹く音) 739 00:43:22,434 --> 00:43:24,869 (一) 潮の におい? (潮風が吹く音) 740 00:43:24,936 --> 00:43:31,876 (潮風が吹く音) 741 00:43:31,943 --> 00:43:38,383 (セイレーンの哭き声) 742 00:43:38,450 --> 00:43:39,884 (一) ハァ…。 743 00:43:39,951 --> 00:43:48,893 (潮風が吹く音) 744 00:43:48,960 --> 00:43:51,896 (一) 何だよ これ…。 (セイレーンの哭き声) 745 00:43:51,963 --> 00:43:53,965 (セイレーンの哭き声) 746 00:43:55,967 --> 00:43:57,902 (剣持) はじめ! (美雪) はじめちゃん! 747 00:43:57,969 --> 00:43:59,904 (竜太) 先輩! >> 大丈夫か? 748 00:43:59,971 --> 00:44:01,473 (一) うん。 749 00:44:03,475 --> 00:44:05,410 (海水が入り込む音) 750 00:44:05,477 --> 00:44:07,412 (哭き声のような音) 751 00:44:07,479 --> 00:44:09,914 これは…。 (哭き声のような音) 752 00:44:09,981 --> 00:44:12,417 (一) 霧声さんが言ってた魚雷→ 753 00:44:12,484 --> 00:44:14,919 「回天」の残骸だよ。 754 00:44:14,986 --> 00:44:17,422 (哭き声のような音) 755 00:44:17,489 --> 00:44:20,925 (美雪) 音が… 鳴ってる? (哭き声のような音) 756 00:44:20,992 --> 00:44:22,427 (一) ああ。 757 00:44:22,494 --> 00:44:25,430 魚雷の中に海水が入り込むと→ 758 00:44:25,497 --> 00:44:28,933 中で空気が押されて 笛みたいに鳴るんだ。 759 00:44:29,000 --> 00:44:32,437 そして 潮の流れの変化で音も変わる。 760 00:44:32,504 --> 00:44:35,940 これがセイレーンの正体だよ。 761 00:44:36,007 --> 00:44:38,443 海の怪物・セイレーンなんて→ 762 00:44:38,510 --> 00:44:40,945 最初から いなかったんだ。 763 00:44:43,448 --> 00:44:47,385 でも その名前をかたるヤツは いる。 764 00:44:47,452 --> 00:44:51,890 この島に伝わる 不気味な声の伝説を利用して→ 765 00:44:51,956 --> 00:44:55,894 潮さんを釣り竿ごと 海に引きずり込んで溺死させ→ 766 00:44:55,960 --> 00:45:00,899 俺たちの目の前で 寒野さんを水中銃で殺害した→ 767 00:45:00,965 --> 00:45:03,401 怪物の知恵を持つ殺人犯→ 768 00:45:03,468 --> 00:45:05,470 セイレーンはね。 769 00:45:07,472 --> 00:45:09,407 そいつが どんなトリックを使ったのかは→ 770 00:45:09,474 --> 00:45:11,409 まだ分からない。 771 00:45:11,476 --> 00:45:16,481 でも 必ず俺が その謎を解いてみせる。 772 00:45:19,484 --> 00:45:21,486 (一) じっちゃんの名にかけて!