1 00:00:04,638 --> 00:00:09,076 {\an8}⟨九龍城には 9匹の龍がすむ⟩ 2 00:00:09,143 --> 00:00:12,580 {\an8}⟨「9」は 最高の数と位を表し→ 3 00:00:12,646 --> 00:00:18,586 それが揃うところに 永久の繁栄と富をもたらす⟩ 4 00:00:18,652 --> 00:00:24,658 {\an8}⟨その城を守るのは 九龍の王 龍皇帝…⟩ 5 00:01:15,142 --> 00:01:17,144 ウワ~! 6 00:01:24,151 --> 00:01:25,653 (ワン) タァ~! 7 00:01:29,657 --> 00:01:31,659 (ワン) うっ…。 8 00:01:40,167 --> 00:01:41,669 タッ! 9 00:01:44,672 --> 00:01:46,674 パパ…。 10 00:01:58,119 --> 00:02:01,121 {\an8}(男達の怒号) 11 00:02:01,121 --> 00:02:22,142 ♪~ 12 00:02:22,142 --> 00:02:26,580 ウワ~! (ワン) アァ~~! 13 00:02:26,647 --> 00:02:32,586 {\an8}⟨守り神である龍皇帝を殺せば 毒龍が目覚める⟩ 14 00:02:32,653 --> 00:02:35,589 ⟨毒龍は全てを焼き尽くす⟩ 15 00:02:35,656 --> 00:02:40,094 {\an8}⟨今となっては それが どこに眠っているのか→ 16 00:02:40,160 --> 00:02:43,597 {\an8}この世に まだ存在しているのか→ 17 00:02:43,664 --> 00:02:46,667 知る者は ない⟩ 18 00:02:46,667 --> 00:03:10,724 ♪~ 19 00:03:17,631 --> 00:03:19,567 (金田一 一) ボイ~ン! 20 00:03:19,633 --> 00:03:21,068 ほら 佐木 回ってるか? 21 00:03:21,135 --> 00:03:23,571 ボイ~ン 見て見て~。 22 00:03:23,637 --> 00:03:26,574 叶姉妹! (佐木竜二) どっちですか? 23 00:03:26,640 --> 00:03:29,577 (金田一) 美雪 これ見て これ ちょっと これで 写真 撮って。 24 00:03:29,643 --> 00:03:31,579 (佐木) はい。 (金田一) 記念 記念。 25 00:03:31,645 --> 00:03:35,082 (七瀬美雪) 香港まで来て 日本の恥 さらすな! 26 00:03:35,149 --> 00:03:37,084 (金田一) 食べます? (美雪) 食べない! 27 00:03:37,151 --> 00:03:39,587 誰のおかげで 香港に来れたと思ってんのよ! 28 00:03:39,653 --> 00:03:42,089 無駄遣いすんじゃ ないの。 29 00:03:42,156 --> 00:03:44,592 財布 没収。 (金田一) はっ? 30 00:03:44,658 --> 00:03:46,093 (佐木) えっ 僕もっすか? 31 00:03:46,160 --> 00:03:49,096 (美雪) さぁ 行くよ。 (金田一) 痛い 痛い…。 32 00:03:49,163 --> 00:03:52,600 (美雪) ⟨私 七瀬美雪 高校2年生です⟩ 33 00:03:52,666 --> 00:03:56,036 ⟨で 彼は 幼なじみの金田一 一⟩ 34 00:03:56,103 --> 00:03:58,038 ⟨こんな奴ですけど→ 35 00:03:58,105 --> 00:04:01,542 一応 かの名探偵 金田一耕助の孫だったりします⟩ 36 00:04:01,609 --> 00:04:05,045 ⟨何で私達が 後輩の佐木竜二君と一緒に→ 37 00:04:05,112 --> 00:04:07,548 この香港に来てるかというと…→ 38 00:04:07,615 --> 00:04:11,051 私 スーパーモデルに なっちゃうかも⟩ 39 00:04:11,118 --> 00:04:13,120 ⟨か~も~!⟩ 40 00:04:15,122 --> 00:04:17,057 何なのよ もう! 41 00:04:17,124 --> 00:04:19,059 (金田一) 何? これ何なの? 42 00:04:19,126 --> 00:04:23,564 中国語 43 00:04:23,631 --> 00:04:26,066 (金田一) すいません。 (美雪) 何 謝ってんのよ。 44 00:04:26,133 --> 00:04:29,069 もう ホント使えないんだから。 45 00:04:29,136 --> 00:04:30,571 (金田一) ひどい。 46 00:04:30,638 --> 00:04:33,073 \お嬢さん 何かお困りですか?/ 47 00:04:33,140 --> 00:04:35,075 (佐木) あっ 日本語。 48 00:04:35,142 --> 00:04:37,645 (金田一) 誰? 誰? 49 00:04:39,146 --> 00:04:45,085 \私は シンといいます とりあえず 何か着替えを/ 50 00:04:45,152 --> 00:04:47,588 (シン) 香港は観光で? 51 00:04:47,655 --> 00:04:51,091 (佐木) 美雪先輩 この香港で明日から開催される→ 52 00:04:51,158 --> 00:04:54,094 「東京ガーリーモード」っていう ファッションショーのモデルに選ばれたんです。 53 00:04:54,161 --> 00:04:56,030 (シン) すごいじゃないですか。 54 00:04:56,096 --> 00:04:59,033 (金田一) ドタキャンしたモデルの 代役ってだけじゃん。 55 00:04:59,099 --> 00:05:01,035 (美雪) はじめちゃん はじめちゃん。 56 00:05:01,101 --> 00:05:03,537 このTシャツ見て キッチュ~。 57 00:05:03,604 --> 00:05:06,540 {\an8}(金田一)「海の豚」。 (美雪) はぁ? 58 00:05:06,607 --> 00:05:09,543 (金田一) 豚って泳ぐのか。 (佐木) 何ボケてんすか。 59 00:05:09,610 --> 00:05:12,046 中国語 60 00:05:12,112 --> 00:05:14,548 (シン) 試着するかと聞いてます。 61 00:05:14,615 --> 00:05:16,050 (美雪) します。 62 00:05:16,116 --> 00:05:19,053 (金田一) 何で 強い…。 63 00:05:19,119 --> 00:05:21,555 じゃあ 私は これで。 64 00:05:21,622 --> 00:05:23,123 (金田一) どうも! 65 00:05:44,144 --> 00:05:47,581 (佐木) 美雪先輩 遅くないですか? 66 00:05:47,648 --> 00:05:49,583 大丈夫かなぁ? 67 00:05:49,650 --> 00:05:51,585 (金田一) 何でよ。 68 00:05:51,652 --> 00:05:55,089 (佐木) いや… 実はですね→ 69 00:05:55,155 --> 00:05:58,525 昔 香港の九龍城って所で→ 70 00:05:58,592 --> 00:06:01,528 日本人の女のコが 試着室に入ったきり→ 71 00:06:01,595 --> 00:06:05,032 行方不明になったとかって 噂がありまして。 72 00:06:05,099 --> 00:06:09,103 どっかの国に 売り飛ばされたんじゃないかって。 73 00:06:10,604 --> 00:06:14,541 まぁ よくある都市伝説ですけどね。 74 00:06:14,608 --> 00:06:16,543 (金田一) お~い 美雪 大丈夫か? 75 00:06:16,610 --> 00:06:19,046 返事がないな。 76 00:06:19,113 --> 00:06:21,048 返事がないのは 良い知らせ! 77 00:06:21,115 --> 00:06:22,549 なんつって。 78 00:06:22,616 --> 00:06:24,551 じゃあ ちょっとだけ覗いちゃうぞ~。 79 00:06:24,618 --> 00:06:26,053 (佐木) 先輩! 80 00:06:26,120 --> 00:06:28,622 (金田一) 覗いちゃうぞ~。 81 00:06:36,130 --> 00:06:38,065 (金田一) えっ!? 82 00:06:38,132 --> 00:06:41,568 (佐木) ウソ… ホントに消えた。 83 00:06:41,635 --> 00:06:43,137 (金田一) おい 美雪! 84 00:06:48,142 --> 00:06:50,077 (佐木) マジっすか!? 85 00:06:50,144 --> 00:06:51,645 (金田一) 美雪! 86 00:06:53,147 --> 00:06:54,648 (佐木) 先輩! 87 00:07:02,589 --> 00:07:04,091 (金田一) 佐木! 88 00:07:08,095 --> 00:07:09,530 (金田一) 借ります これ。 89 00:07:09,596 --> 00:07:11,532 中国語 90 00:07:11,598 --> 00:07:13,033 (佐木) ごめんなさい ごめんなさい! 91 00:07:13,100 --> 00:07:15,602 おおっ 先輩! 92 00:07:17,604 --> 00:07:19,606 (金田一) うわっ! 93 00:07:25,612 --> 00:07:28,048 (金田一) えぇ~! 94 00:07:28,115 --> 00:07:30,050 (佐木) 回しとこ。 95 00:07:30,117 --> 00:07:32,052 (金田一) どいて どいて どいて どいて! 96 00:07:32,119 --> 00:07:33,620 どいて! 97 00:07:34,621 --> 00:07:36,123 うわ…。 98 00:07:40,627 --> 00:07:43,630 (車のクラクション) 99 00:07:43,630 --> 00:07:53,640 ♪~ 100 00:07:53,640 --> 00:07:56,009 (金田一) うわわ… そこ どいて~! 101 00:07:56,076 --> 00:07:58,078 危ないから どいて どいて! 102 00:07:58,078 --> 00:08:19,099 ♪~ 103 00:08:23,103 --> 00:08:24,605 (金田一) すいません。 104 00:08:26,106 --> 00:08:32,613 ♪~ 105 00:08:32,613 --> 00:08:34,047 (金田一) 待て! 106 00:08:34,114 --> 00:08:36,049 こら! 107 00:08:36,116 --> 00:08:37,551 美雪 起きろ! 108 00:08:37,618 --> 00:08:39,119 美雪!! 109 00:08:43,123 --> 00:08:44,625 (金田一) うわっ…。 110 00:08:46,627 --> 00:08:49,563 (車のスキール音) (佐木) 先輩! 111 00:08:49,630 --> 00:08:52,566 (金田一) 佐木! ケータイ貸せ! 112 00:08:52,633 --> 00:08:54,067 (佐木) えっ? (金田一) 早く!! 113 00:08:54,134 --> 00:08:55,636 (佐木) あ はい。 114 00:08:57,571 --> 00:09:00,507 GPS? 何するんですか? 115 00:09:00,574 --> 00:09:02,009 (金田一) いた。 116 00:09:02,075 --> 00:09:05,012 自転車 借りるぞ。 (佐木) 分かりました。 117 00:09:05,078 --> 00:09:06,580 (金田一) スケボー 返しといて! 118 00:09:06,580 --> 00:09:22,095 ♪~ 119 00:09:25,599 --> 00:09:27,100 (金田一) 公園か。 120 00:09:32,606 --> 00:09:34,608 (金田一) 美雪 どこだ? 121 00:09:41,615 --> 00:09:43,116 (金田一) うっ うわ~! 122 00:09:52,626 --> 00:09:54,061 ヒヒ~! 123 00:09:54,127 --> 00:09:57,064 (金田一) 気づかれてたのかよ…。 124 00:09:57,130 --> 00:09:58,632 📱(メール受信音) 125 00:10:07,140 --> 00:10:08,642 (金田一) 美雪? 126 00:10:18,151 --> 00:10:19,653 (金田一)「毒龍」? 127 00:10:25,826 --> 00:10:27,661 (金田一) なぁ お前 言ってたよな→ 128 00:10:27,728 --> 00:10:30,664 「九龍城で日本人の女のコが さらわれる」とかって。 129 00:10:30,731 --> 00:10:33,667 (佐木) そういや この公園ですけど→ 130 00:10:33,734 --> 00:10:37,170 ここ 取り壊された 九龍城の跡っすよ。 131 00:10:37,237 --> 00:10:39,172 (金田一) ホントに ここにあったのか? 132 00:10:39,239 --> 00:10:43,677 (佐木) デッカい廃虚の固まりみたいな 城みたいな…。 133 00:10:43,744 --> 00:10:45,245 ほら! 134 00:10:47,247 --> 00:10:48,749 こんな感じの。 135 00:10:50,250 --> 00:10:52,185 犯罪の巣窟で→ 136 00:10:52,252 --> 00:10:57,124 警察の力も及ばない 「東洋の魔窟」って呼ばれて。 137 00:10:57,190 --> 00:11:03,130 まぁ 取り壊されたのは もう 20年も前ですけどね。 138 00:11:03,196 --> 00:11:06,133 (金田一) こいつは その名残ってとこか。 139 00:11:06,199 --> 00:11:12,139 (佐木) うわ この龍 目が くりぬかれてら。 140 00:11:12,205 --> 00:11:15,142 気味悪いですね。 141 00:11:15,208 --> 00:11:18,712 あっ こっちはイルカ。 142 00:11:21,214 --> 00:11:24,217 (金田一) 警察に言えば 殺すって。 143 00:11:25,719 --> 00:11:29,656 (佐木) でも 言わなければ殺さない… ともいえます。 144 00:11:29,723 --> 00:11:32,659 ここはポジティブに! ねっ! 145 00:11:32,726 --> 00:11:35,729 (金田一) あ~ もう どうしよう。 146 00:11:41,735 --> 00:11:43,737 (佐木) はぁ~! (金田一) 何!? 147 00:11:45,238 --> 00:11:47,174 美雪~! 148 00:11:47,240 --> 00:11:48,675 中国語 149 00:11:48,742 --> 00:11:51,178 (金田一) えっ 中国語? 150 00:11:51,244 --> 00:11:52,679 (ラン) 日本人? 151 00:11:52,746 --> 00:11:56,183 (金田一) 美雪じゃないの? >> 違います。 152 00:11:56,249 --> 00:11:58,618 (金田一) 何だ 人違いか。 153 00:11:58,685 --> 00:12:02,122 あの 美雪さんって 七瀬美雪さんですか? 154 00:12:02,189 --> 00:12:04,624 (金田一) えっ? 知ってんの? 155 00:12:04,691 --> 00:12:08,628 ええ だって 私の代わりに 「ガーリーモード」に出る人でしょ? 156 00:12:08,695 --> 00:12:11,631 (金田一) あ… ってことは もしかして→ 157 00:12:11,698 --> 00:12:15,135 君が 例のドタキャンして消えた 迷惑モデルの…? 158 00:12:15,202 --> 00:12:18,138 はい ヤン・ランっていいます。 159 00:12:18,205 --> 00:12:22,142 (佐木) いや~ ホントよく似てるわ~。 160 00:12:22,209 --> 00:12:26,213 (金田一) 何で 今回の「ガーリーモード」 ドタキャンしたの? 161 00:12:28,715 --> 00:12:31,151 美雪の誘拐と関係がある? 162 00:12:31,218 --> 00:12:33,153 えっ 誘拐? 163 00:12:33,220 --> 00:12:35,155 (佐木) 先輩 いきなり そんな…。 164 00:12:35,222 --> 00:12:38,658 もしかして 美雪さん 私と間違えて さらわれたのかも。 165 00:12:38,725 --> 00:12:40,227 (金田一) どういうこと? 166 00:12:41,728 --> 00:12:44,231 それは…。 167 00:12:49,736 --> 00:12:52,172 (金田一) わぉ! …って そんなこと やってる場合じゃ ない。 168 00:12:52,239 --> 00:12:54,674 タトゥーがあるんです ここに。 169 00:12:54,741 --> 00:12:56,676 (金田一) タトゥーって 入れ墨? 170 00:13:00,180 --> 00:13:03,116 (佐木) ホントだ 何か 龍みたいな…。 171 00:13:03,183 --> 00:13:05,118 (ラン) お母さんが彫ったんです。 172 00:13:05,185 --> 00:13:08,121 九龍の宝の在りかを 示してるんですって。 173 00:13:08,188 --> 00:13:11,625 (佐木) 宝って もしかして 伝説の九龍財宝!? 174 00:13:11,691 --> 00:13:15,629 (金田一) ちょっと待って! ってことは そのタトゥーを狙って→ 175 00:13:15,695 --> 00:13:19,633 美雪を君だと勘違いした誰かが? 176 00:13:19,699 --> 00:13:22,135 香港の雑誌の グラビアを撮った時→ 177 00:13:22,202 --> 00:13:24,638 タトゥーが ちょっとだけ 写っちゃったことがあって…。 178 00:13:24,704 --> 00:13:28,642 (佐久間)〔ランさん 電話 君に代わってって〕 179 00:13:28,708 --> 00:13:31,645 ☏(男)〔ヤン・ラン?〕 >>〔はい…〕 180 00:13:31,711 --> 00:13:33,146 ☏〔通話が切れた音〕 181 00:13:33,213 --> 00:13:35,649 (ランの声) 何度か そんなことがあって→ 182 00:13:35,715 --> 00:13:39,653 それから すぐに「ガーリーモード」を 香港でもやるって話が来て…。 183 00:13:39,719 --> 00:13:42,222 (金田一) それでドタキャン? 184 00:13:44,224 --> 00:13:47,160 母にも 同じタトゥーがあったんです。 185 00:13:47,227 --> 00:13:50,163 そのせいで→ 186 00:13:50,230 --> 00:13:52,165 自殺したんです。 187 00:13:52,232 --> 00:13:54,668 (金田一) 自殺!? >> ええ。 188 00:13:54,734 --> 00:13:59,105 母は 九龍の宝を狙う人達に 追われてました。 189 00:13:59,172 --> 00:14:02,609 最後は私の目の前で ガソリンをかぶって…。 190 00:14:02,676 --> 00:14:06,112 私が6歳の時でした。 191 00:14:06,179 --> 00:14:09,616 その後は 日本の親戚に 引き取られたんです。 192 00:14:09,683 --> 00:14:14,120 香港で母みたいに狙われたら どうしよう…。 193 00:14:14,187 --> 00:14:19,626 でも 私にそっくりの美雪って人が 代役になったって聞いて→ 194 00:14:19,693 --> 00:14:23,697 急に心配になって こっそり来ちゃいました。 195 00:14:25,699 --> 00:14:30,136 (金田一) あのさぁ 1つだけ頼みがあんだけど。 196 00:14:30,203 --> 00:14:34,641 できれば しばらく美雪のふりして 一緒に会場に行ってくんないかな。 197 00:14:34,708 --> 00:14:36,142 (佐木) えぇ? >> はい。 198 00:14:36,209 --> 00:14:39,145 私も そうしたらどうかと 思ってました。 (佐木) えぇ! 199 00:14:39,212 --> 00:14:40,647 (金田一) いいか 佐木。 200 00:14:40,714 --> 00:14:43,149 美雪をランさんだと 思い込んでさらった奴は→ 201 00:14:43,216 --> 00:14:45,652 間違いなく ショーの関係者の中にいる。 202 00:14:45,719 --> 00:14:48,154 誘拐したはずのランさんが 無事なのを見たら→ 203 00:14:48,221 --> 00:14:50,657 絶対 動揺するはずだ。 (佐木) はぁ。 204 00:14:50,724 --> 00:14:54,160 (金田一) もしかしたら ランさんに 何か仕掛けて来るかもしれない。 205 00:14:54,227 --> 00:14:56,596 (佐木) なるほど。 (金田一) そこを押さえる。 206 00:14:56,663 --> 00:14:59,599 お前は そのカメラで 怪しい動きをバッチリ撮ってくれ。 207 00:14:59,666 --> 00:15:01,601 名づけて→ 208 00:15:01,668 --> 00:15:04,170 本物が偽者大作戦! 209 00:15:09,175 --> 00:15:11,177 (佐木) ちょっと待ってくださいよ! 210 00:15:15,215 --> 00:15:17,217 中国語 211 00:15:19,586 --> 00:15:21,588 (警備員) ん? (佐木) あっ…。 212 00:15:26,092 --> 00:15:30,030 {\an8}(金田一) 金属探知機… ファッションショーなのに 随分 物々しいっつうか ねっ。 213 00:15:30,096 --> 00:15:33,533 {\an8}明日からのショーには 香港中のVIPが集まるんです。 214 00:15:33,600 --> 00:15:35,535 衣装の数は 全部で500着。 215 00:15:35,602 --> 00:15:37,537 5分に1回 着替えて どんどん入れ替わるの。 216 00:15:37,604 --> 00:15:39,105 {\an8}(金田一) すっげぇ~。 217 00:15:43,610 --> 00:15:46,546 (瀧川) あ~ どうも お待ちしてました。 218 00:15:46,613 --> 00:15:49,049 お荷物のほうは もう 部屋に届いてますから。 219 00:15:49,115 --> 00:15:52,052 あとは チェックインだけ していただいて。 220 00:15:52,118 --> 00:15:54,554 こちらのお2人が 例の? 221 00:15:54,621 --> 00:15:57,057 あぁ はい 同級生の。 (金田一) 金田一 一っす。 222 00:15:57,123 --> 00:16:00,060 (佐木) あっ 佐木竜二です。 >> よくいらっしゃいました。 223 00:16:00,126 --> 00:16:03,063 「東京ガーリーモード」の運営をしている 瀧川龍太と申します。 224 00:16:03,129 --> 00:16:05,565 (金田一) ありがとうございます。 (瀧川) で こっちが助手の佐久間。 225 00:16:05,632 --> 00:16:07,067 どうも。 226 00:16:07,133 --> 00:16:10,070 (金田一) あなたが 美雪をスカウトした人っすよね? 227 00:16:10,136 --> 00:16:12,072 メーンモデルのランが→ 228 00:16:12,138 --> 00:16:14,574 ショー直前だっていうのに 雲隠れしちゃいましてね。 229 00:16:14,641 --> 00:16:17,077 このままでは 大変だと思ってたんですが→ 230 00:16:17,143 --> 00:16:21,081 たまたま 街で見かけた美雪さんが うり二つだったもんで→ 231 00:16:21,147 --> 00:16:23,083 急きょ お願いを。 232 00:16:23,149 --> 00:16:26,586 今晩は前夜祭です お2人の分の お席も用意してますから→ 233 00:16:26,653 --> 00:16:29,155 ゆっくり楽しんでください。 (金田一) ありがとうございます。 234 00:16:32,158 --> 00:16:34,094 (金田一) 全然 気づいてないね。 235 00:16:34,160 --> 00:16:36,096 ここにいるのが 実は 本物のランさんだってこと。 236 00:16:36,162 --> 00:16:37,664 シッ! 237 00:16:41,167 --> 00:16:43,169 {\an8}(金田一) 何だ? 238 00:17:00,120 --> 00:17:02,122 (金田一) ちょっと すいません。 239 00:17:09,629 --> 00:17:12,132 (金田一) ただの蝶ですよ もう大丈夫。 240 00:17:16,136 --> 00:17:19,639 (キム) ありがとうございます お客様 助かりました。 241 00:17:29,649 --> 00:17:33,086 (チャン) お~! ハハハ…。 242 00:17:33,153 --> 00:17:36,589 いや~ よく来てくれました。 243 00:17:36,656 --> 00:17:41,594 なるほど ランちゃんそっくりね ヘヘヘ。 244 00:17:41,661 --> 00:17:43,663 アイビー。 245 00:17:48,668 --> 00:17:52,105 (アイビー) はじめまして あなたが美雪ちゃんね。 246 00:17:52,172 --> 00:17:54,607 はい。 247 00:17:54,674 --> 00:17:58,545 はじめまして デザイナーのリュウ・アイビーよ。 248 00:17:58,611 --> 00:18:00,613 (金田一) 光栄です。 249 00:18:03,116 --> 00:18:07,554 (アイビー) こちらは チャン・ヨンフーさん 今回のショーの主催者。 250 00:18:07,620 --> 00:18:09,122 (金田一) 主催者? 251 00:18:13,126 --> 00:18:15,128 じゃあ ショー 頑張って。 252 00:18:17,630 --> 00:18:21,067 (佐木) あの2人 瀧川さんから 代役のこと聞いてるんですね。 253 00:18:21,134 --> 00:18:24,070 ってことは 誘拐とは 関係ないんじゃないですか? 254 00:18:24,137 --> 00:18:26,639 (金田一) いや そこまでは言い切れない。 255 00:18:35,148 --> 00:18:37,650 {\an8}\キャ~!/ 256 00:19:09,115 --> 00:19:12,552 (リー) あなたが責任者か。 257 00:19:12,619 --> 00:19:14,621 名前は? 258 00:19:16,122 --> 00:19:18,057 瀧川といいます。 259 00:19:18,124 --> 00:19:22,061 あぁ ショーの警備のことで 相談がある。 260 00:19:22,128 --> 00:19:24,130 分かりました。 261 00:19:27,133 --> 00:19:30,570 (佐木) あっ あのマシンガン “H&K MP5”ですね。 262 00:19:30,637 --> 00:19:33,573 日本の特殊部隊でも使われている サブマシンガンですよ。 263 00:19:33,640 --> 00:19:35,575 (金田一) でも 何で台湾の刑事が? 264 00:19:35,642 --> 00:19:40,580 (佐木) えっ? あぁ… ですね。 265 00:19:40,647 --> 00:19:43,149 (ラン) 金田一君 こっちよ こっち。 266 00:19:44,150 --> 00:19:48,655 (金田一) あの呼び方 違和感あんだよなぁ。 (佐木) そうですか? 267 00:19:59,098 --> 00:20:01,534 (佐木) 先輩 あの人! 268 00:20:01,601 --> 00:20:05,104 シンって人ですよ 僕らを案内してくれた。 269 00:20:05,104 --> 00:20:16,616 ♪~ 270 00:20:16,616 --> 00:20:20,553 (金田一) これ ぜってぇ何かある 佐木 あいつの動き中心に頼む。 271 00:20:20,620 --> 00:20:22,622 (佐木) 任せなさい。 272 00:20:24,624 --> 00:20:28,061 美雪さん よく似合うわ そのドレス。 273 00:20:28,127 --> 00:20:32,065 これなら大丈夫。 >> ありがとうございます。 274 00:20:32,131 --> 00:20:35,568 (瀧川) 明日の夜からは3日連続で ショーに出てもらうからね。 275 00:20:35,635 --> 00:20:38,638 大変だけど よろしく。 (ラン) はい。 276 00:20:40,640 --> 00:20:43,076 (金田一) あの刑事だ リーとかいう。 277 00:20:43,142 --> 00:20:46,079 (佐木) こっそり 七瀬先輩のこと 相談できませんかね。 278 00:20:46,145 --> 00:20:49,649 (金田一) できるか 警察に言ったら 美雪を殺すって言われてんだぞ。 279 00:20:54,153 --> 00:20:56,155 はぁ…。 280 00:21:07,100 --> 00:21:09,035 (佐木) 主催者のチャンさんと 知り合いみたいですよ→ 281 00:21:09,102 --> 00:21:12,105 あのシンって人。 (金田一) チャンも グルなのか? 282 00:21:18,611 --> 00:21:22,115 こちらは ノンアルコールの シャンパンでございます。 283 00:21:23,616 --> 00:21:25,618 (金田一) あっ さっきの…。 284 00:21:34,627 --> 00:21:38,131 📱(振動音) 285 00:22:10,096 --> 00:22:17,036 {\an8}(拍手) 286 00:22:17,103 --> 00:22:19,539 \うっ! うぅ…/ 287 00:22:19,605 --> 00:22:22,608 うっ… うぅ…。 288 00:22:24,610 --> 00:22:28,114 うっ ぐっ うっ…。 289 00:22:31,617 --> 00:22:34,120 キャ~! >> うわ~! 290 00:22:34,120 --> 00:22:37,623 ♪~ 291 00:22:39,792 --> 00:22:41,794 (佐木) せ… 先輩…。 292 00:22:53,406 --> 00:22:55,408 (リー) ストップ! 293 00:22:56,843 --> 00:23:00,780 台湾国際警察のリー・バイロンです そこから動かないように。 294 00:23:07,019 --> 00:23:09,021 死んでる…。 295 00:23:21,033 --> 00:23:23,035 毒を飲まされたようだ。 296 00:23:24,537 --> 00:23:26,472 シャンパンを配った者は? 297 00:23:26,539 --> 00:23:28,975 (キム) 私です。 298 00:23:29,041 --> 00:23:32,044 アルバイトの キム・ロンドンです。 299 00:23:35,047 --> 00:23:37,984 「ロンドン」? 300 00:23:38,050 --> 00:23:40,987 詳しく話を聞きたい 彼を別室へ。 301 00:23:41,053 --> 00:23:43,990 (キム) えっ… え? 僕じゃないです。 302 00:23:44,056 --> 00:23:45,992 (金田一) 待てよ 刑事さん。 303 00:23:46,058 --> 00:23:48,995 その人は 犯人じゃないっすよ。 304 00:23:49,061 --> 00:23:50,496 何だ? 君は。 305 00:23:50,563 --> 00:23:52,498 (金田一) 金田一 一っていいます。 306 00:23:52,565 --> 00:23:56,502 (佐木) この人 日本では かなり有名な探偵の孫なんですよ。 307 00:23:56,569 --> 00:24:01,007 子供が口を挟むな 連れて行け。 308 00:24:01,073 --> 00:24:04,010 (キム) 僕は やってないですよ! (金田一) 彼の言う通りさ。 309 00:24:04,076 --> 00:24:07,013 なぜなら 目の前のグラスに いい匂いのシャンパンが配られたら→ 310 00:24:07,079 --> 00:24:11,017 つい じっと見つめたりするでしょ チャンさんも そうだった。 311 00:24:11,083 --> 00:24:13,519 そんな状態で 毒なんか入れられるもんかな? 312 00:24:13,586 --> 00:24:16,022 じゃあ ボトルに 毒は入っていなかったと? 313 00:24:16,088 --> 00:24:19,525 (金田一) ええ もし そうなら 他のみんなも死んでますよ。 314 00:24:19,592 --> 00:24:22,028 毒は シャンパンじゃなくて グラスに入ってたんだ。 315 00:24:22,094 --> 00:24:24,030 恐らく塗ってあったんだろうね。 316 00:24:24,096 --> 00:24:27,533 だから 犯人は キムさんだとは限らない。 317 00:24:27,600 --> 00:24:30,036 事件の直前に→ 318 00:24:30,102 --> 00:24:33,039 いなくなった男が 1人いたが→ 319 00:24:33,105 --> 00:24:34,540 名前は? 320 00:24:34,607 --> 00:24:36,542 (瀧川) 彼は シン・リー。 321 00:24:36,609 --> 00:24:39,545 殺されたチャンさんの アシスタントをしてました。 322 00:24:39,612 --> 00:24:41,547 その男を捜せ。 323 00:24:41,614 --> 00:24:44,050 このホテルの出入りは 徹底的に監視する。 324 00:24:44,116 --> 00:24:47,620 玄関で身分を名乗らせ 写真を撮るように。 325 00:24:49,622 --> 00:24:51,557 それと もう1つ→ 326 00:24:51,624 --> 00:24:54,560 皆さんの中で 最近 何か妙なこと→ 327 00:24:54,627 --> 00:24:58,064 気になることがあった もしくは 聞いたという人がいたら→ 328 00:24:58,130 --> 00:25:01,000 私に情報を提供してほしい。 329 00:25:01,067 --> 00:25:04,570 (佐木) 先輩 やっぱり 七瀬先輩のこと…。 330 00:25:13,079 --> 00:25:15,081 どんなことでも。 331 00:25:18,084 --> 00:25:20,586 (リー) 君の身の安全は保障する。 332 00:25:23,589 --> 00:25:25,591 (金田一) 別に何も。 333 00:25:28,594 --> 00:25:32,031 📱(振動音) 334 00:25:32,098 --> 00:25:34,033 (美雪の声)「あたしは無事です。 335 00:25:34,100 --> 00:25:37,536 でも 警察に誘拐されたことが 知られると 殺されるかも。 336 00:25:37,603 --> 00:25:41,540 目的が果たされたら 生きて かえしてくれると言っています」。 337 00:25:41,607 --> 00:25:44,043 (佐木) チャンさんを毒殺した犯人と→ 338 00:25:44,110 --> 00:25:46,545 七瀬先輩を誘拐した犯人って 一緒なんですかね? 339 00:25:46,612 --> 00:25:48,547 (金田一) さぁな。 340 00:25:48,614 --> 00:25:50,116 (キム) あの~…。 341 00:25:54,620 --> 00:25:57,556 (キム) さっきは 本当にありがとう! 342 00:25:57,623 --> 00:25:59,492 (佐木) いやいや…。 343 00:25:59,558 --> 00:26:02,995 (キム) 刑事を相手に すごかったです。 344 00:26:03,062 --> 00:26:05,498 (佐木) こちらこそ パスポートも財布もなくして→ 345 00:26:05,564 --> 00:26:08,567 どうしようかと思ってて… ね? 先輩。 346 00:26:11,570 --> 00:26:16,008 (キム) これ どうぞ この店の名物です。 347 00:26:16,075 --> 00:26:18,511 (佐木) うぅ~… 何すか? これ。 348 00:26:18,577 --> 00:26:21,013 それは アヒルの水かき。 349 00:26:21,080 --> 00:26:25,017 こっちは カエルの姿焼き。 350 00:26:25,084 --> 00:26:28,020 あっ まぁ この町の人は普通に食べます。 351 00:26:28,087 --> 00:26:30,022 僕は無理だけど。 352 00:26:30,089 --> 00:26:33,025 (佐木) そんなら キムさんも無理なもの どうして注文したんすか! 353 00:26:33,092 --> 00:26:35,528 日本の人って こういう所に来ると→ 354 00:26:35,594 --> 00:26:39,532 とにかく 名物っていうのが 好きみたいだから。 355 00:26:39,598 --> 00:26:41,534 ダメでしたか? 356 00:26:41,601 --> 00:26:45,538 (佐木) はい 気持は ありがたくってことで…。 357 00:26:45,604 --> 00:26:47,106 えっ? 358 00:26:52,111 --> 00:26:54,046 (金田一) 水かき うまっ! 359 00:26:54,113 --> 00:26:55,548 (佐木) 食べるんかい。 360 00:26:55,614 --> 00:26:58,050 (金田一) キムさんも どうぞ ほらほら。 >> えっ 僕もですか? 361 00:26:58,117 --> 00:27:00,553 (佐木) すいません 無視してください。 362 00:27:04,056 --> 00:27:06,492 >> うんま! これ。 (佐木) あんたもかい。 363 00:27:06,559 --> 00:27:10,496 (金田一) でしょ でしょ~! >> ですよね~! 364 00:27:10,563 --> 00:27:12,999 あっ そうだ これから 僕の部屋で→ 365 00:27:13,065 --> 00:27:15,501 香港名物の レーザーショーが見れますよ。 366 00:27:15,568 --> 00:27:18,004 (佐木) レーザー? 何すか? それ。 367 00:27:18,070 --> 00:27:21,507 よかったら 美雪さんも呼びましょうよ! 368 00:27:21,574 --> 00:27:24,510 友達なんでしょ? 369 00:27:24,577 --> 00:27:26,512 (金田一) そうですね…。 370 00:27:26,579 --> 00:27:29,582 ハハっ じゃあ 呼んでみますね。 371 00:27:32,084 --> 00:27:36,022 行きたいけど これからアイビーさんと 一緒に食事に行くところで。 372 00:27:36,088 --> 00:27:38,090 いいかしら。 373 00:27:41,093 --> 00:27:46,098 楽しそうね 金田一さん 私も一緒に行っていい? 374 00:27:55,107 --> 00:27:58,044 変わったな~ 香港も。 375 00:27:58,110 --> 00:27:59,979 (金田一) そうなんですか? 376 00:28:00,046 --> 00:28:02,982 あの九龍城があった頃とは 大違い。 377 00:28:03,049 --> 00:28:06,986 (金田一) 九龍城… あの公園になってるとこですよね。 378 00:28:07,053 --> 00:28:08,988 東洋の魔窟とかって…。 379 00:28:09,055 --> 00:28:11,057 魔窟か…。 380 00:28:14,060 --> 00:28:17,997 でも 夢が詰まった 宝島でもあったわ。 381 00:28:18,064 --> 00:28:19,999 (金田一)「夢」って? 382 00:28:20,066 --> 00:28:22,001 九龍財宝。 383 00:28:22,068 --> 00:28:25,004 時価 数十億ともいわれた→ 384 00:28:25,071 --> 00:28:28,007 99カラットのダイヤモンドよ。 385 00:28:28,074 --> 00:28:31,510 (金田一) 99カラット!? 386 00:28:31,577 --> 00:28:38,017 それは ダイヤとして あの龍の像の目に埋め込まれてた。 387 00:28:38,084 --> 00:28:43,522 〔雷鳴〕 388 00:28:43,589 --> 00:28:48,027 (アイビーの声) その財宝と城の人々を 守っていたのは→ 389 00:28:48,094 --> 00:28:52,531 「九龍皇帝」と呼ばれた ワン・ロン。 390 00:28:52,598 --> 00:28:57,036 {\an8}20年前 九龍の取り壊しが決まった時→ 391 00:28:57,103 --> 00:29:02,475 {\an8}ワンは それを阻止するために 立ち上がった。 392 00:29:02,541 --> 00:29:04,977 {\an8}状況は 苦しかったけど→ 393 00:29:05,044 --> 00:29:09,048 みんな 彼の言葉に勇気をもらった。 394 00:29:11,050 --> 00:29:15,488 でも その姿は偽りだった。 (金田一) えっ? 395 00:29:15,554 --> 00:29:18,491 彼は 財宝を 独り占めしようとしたの。 396 00:29:18,557 --> 00:29:20,493 (金田一) 独り占め? 397 00:29:20,559 --> 00:29:23,996 でも その逃亡直前に→ 398 00:29:24,063 --> 00:29:25,998 彼は殺された。 399 00:29:26,065 --> 00:29:29,001 (金田一) じゃあ その99カラットのダイヤは? 400 00:29:29,068 --> 00:29:31,570 いまだに 行方不明よ。 401 00:29:37,576 --> 00:29:42,515 なんてね 今のは単なる伝説。 402 00:29:42,581 --> 00:29:46,519 中国語 403 00:29:46,585 --> 00:29:48,521 (金田一) 何か 上 騒がしいな。 404 00:29:48,587 --> 00:29:55,094 中国語 405 00:29:56,595 --> 00:29:58,597 (金田一) リー刑事? 406 00:30:00,533 --> 00:30:02,468 (キム) どうかしたんですか? 407 00:30:02,535 --> 00:30:04,537 (金田一) シンが殺された。 >> えっ? 408 00:30:04,537 --> 00:30:22,555 ♪~ 409 00:30:22,555 --> 00:30:25,491 死因は 恐らく→ 410 00:30:25,558 --> 00:30:28,494 頭蓋骨陥没。 411 00:30:28,561 --> 00:30:30,996 玄関には 鍵が かかっていた。 412 00:30:31,063 --> 00:30:34,500 しかし このドアは開けっ放し。 413 00:30:34,567 --> 00:30:38,070 何者かが ここから侵入したか。 414 00:30:52,585 --> 00:30:56,021 それに→ 415 00:30:56,088 --> 00:30:59,024 こんなものが シンのポケットにあった。 416 00:31:05,030 --> 00:31:07,466 「毒龍からは逃げられない」。 417 00:31:07,533 --> 00:31:09,034 (金田一)「毒龍」? 418 00:31:10,536 --> 00:31:13,973 リー刑事 なぜ俺達を呼んだ? 419 00:31:14,039 --> 00:31:17,977 俺達は こんな殺人とは 何の関係もない。 420 00:31:18,043 --> 00:31:20,980 それに あんたは台湾の刑事だろ? 421 00:31:21,046 --> 00:31:24,483 なぜ 香港の事件に首を突っ込む? 422 00:31:24,550 --> 00:31:26,485 九龍財宝。 423 00:31:26,552 --> 00:31:30,990 それを探しに 香港に来た。 424 00:31:31,056 --> 00:31:34,059 何ですか? 財宝って。 425 00:31:35,561 --> 00:31:37,997 この事件の裏には→ 426 00:31:38,063 --> 00:31:41,567 20年前に消えた 九龍財宝が かかわっている。 427 00:31:43,569 --> 00:31:47,006 (金田一) この中の誰かが→ 428 00:31:47,072 --> 00:31:50,009 九龍財宝のカギを 握ってるってこと? 429 00:31:50,075 --> 00:31:52,011 その通りだよ 金田一君。 430 00:31:52,077 --> 00:31:54,513 (アイビー) ホテルの出入りは 調べたんですか? 431 00:31:54,580 --> 00:31:58,017 (リー) もちろん。 432 00:31:58,083 --> 00:32:00,452 だったら 簡単でしょ。 433 00:32:00,519 --> 00:32:05,457 シンが出てった後 殺されて見つかるまでの間に→ 434 00:32:05,524 --> 00:32:08,460 ここに来れた人が犯人よ。 435 00:32:08,527 --> 00:32:12,464 (キム) 僕は 金田一さんや 佐木さんと→ 436 00:32:12,531 --> 00:32:14,967 ずっと一緒だった。 437 00:32:15,034 --> 00:32:17,970 そうだよね? 438 00:32:18,037 --> 00:32:20,973 私は ずっと 美雪ちゃんと一緒だった。 439 00:32:21,040 --> 00:32:22,975 そうよね? 440 00:32:23,042 --> 00:32:24,476 ええ。 441 00:32:24,543 --> 00:32:29,481 俺もだ ホテルの中で ずっとバタバタ仕事してた。 442 00:32:29,548 --> 00:32:32,551 殺人事件で ショーが台無しだからな。 443 00:32:35,054 --> 00:32:37,489 アリバイは→ 444 00:32:37,556 --> 00:32:39,992 全員 確認済みだ。 445 00:32:40,059 --> 00:32:42,494 (金田一)「確認済み」? 446 00:32:42,561 --> 00:32:45,497 (リー) シンの死亡推定時刻は→ 447 00:32:45,564 --> 00:32:48,567 チャンが毒殺されてから 1時間以内。 448 00:32:51,070 --> 00:32:57,009 その間に ホテルを出た人間は この中には いない。 449 00:32:57,076 --> 00:32:59,945 じゃあ もういいでしょ? 450 00:33:00,012 --> 00:33:02,014 ホテルに帰る。 451 00:33:10,522 --> 00:33:14,026 (金田一) あの~ リー刑事。 >> 何だ? 452 00:33:16,528 --> 00:33:19,965 (金田一) あなたは ずっと ホテルにいたんすか? 453 00:33:20,032 --> 00:33:21,967 いたとも。 454 00:33:22,034 --> 00:33:26,038 ここに来るまで ず~っとな。 455 00:33:27,539 --> 00:33:29,041 (金田一) そうすか。 456 00:33:30,542 --> 00:33:35,047 あぁ そうだ! 名刺もらえます? 後で何かあったら連絡したいんで。 457 00:33:37,049 --> 00:33:42,554 (車のスキール音) 458 00:33:42,554 --> 00:33:51,063 ♪~ 459 00:35:06,939 --> 00:35:08,874 君は→ 460 00:35:08,941 --> 00:35:11,877 美雪さんじゃないな? >> 何ですか? いきなり…。 461 00:35:11,944 --> 00:35:17,382 さっき 君が髪をかき上げたしぐさ あれは ランの癖だ。 462 00:35:17,449 --> 00:35:19,952 君のことは ずっと見て来た。 463 00:35:22,454 --> 00:35:24,456 知ってるんだ。 464 00:35:27,960 --> 00:35:29,895 どういうことなんだ? 465 00:35:29,962 --> 00:35:32,397 君が 「どうしても 香港には行きたくない。 466 00:35:32,464 --> 00:35:35,400 その間だけ身を隠したい」 っていうから…。 467 00:35:35,467 --> 00:35:37,469 ラン。 468 00:35:41,473 --> 00:35:43,976 ちゃんと説明してくれないか? 469 00:35:57,489 --> 00:35:58,924 (開錠の電子音) 470 00:35:58,924 --> 00:36:06,932 ♪~ 471 00:36:15,941 --> 00:36:18,377 (佐木) う~ん…。 472 00:36:18,443 --> 00:36:21,880 つまり こういうことかな? 473 00:36:21,947 --> 00:36:24,383 シンは 毒龍に脅されて→ 474 00:36:24,449 --> 00:36:27,386 隣の席に座った チャンのグラスに毒を盛った。 475 00:36:27,452 --> 00:36:31,390 そんでもって 自分の部屋に 戻ったところを殺された。 476 00:36:31,456 --> 00:36:36,395 (金田一) う~ん でも このお前の撮った ビデオ見る限りじゃ→ 477 00:36:36,461 --> 00:36:38,397 チャンが席に着いた後に→ 478 00:36:38,463 --> 00:36:40,899 グラスに 毒を盛ってる様子は ないんだよ。 479 00:36:40,966 --> 00:36:43,402 かといって その前だと…。 480 00:36:43,468 --> 00:36:47,406 (操作音) 481 00:36:47,472 --> 00:36:51,410 (金田一) こういう具合に シンはチャンに 席を譲らされてる。 482 00:36:51,476 --> 00:36:55,414 空いてる席に チャンが来ると 思ってグラスに毒を入れてたら→ 483 00:36:55,480 --> 00:36:57,416 自分が飲むはめになっちまう。 484 00:36:57,482 --> 00:37:00,352 (佐木) じゃあ この殺人はアクシデントで 毒龍は 本当は→ 485 00:37:00,419 --> 00:37:02,854 ここで シンを 殺すつもりだったとか。 486 00:37:02,921 --> 00:37:05,857 (金田一) う~ん…。 487 00:37:05,924 --> 00:37:09,861 っていうか 毒龍は 何のために美雪を誘拐して→ 488 00:37:09,928 --> 00:37:12,364 チャンやシンを殺したんだ? 489 00:37:12,431 --> 00:37:15,367 (佐木) あっ タトゥーに示された 九龍の宝→ 490 00:37:15,434 --> 00:37:17,369 つまり ダイヤを探し出して→ 491 00:37:17,436 --> 00:37:19,371 独り占めするためじゃ ないですかね? 492 00:37:19,438 --> 00:37:21,373 シンとチャンは 毒龍の仲間だったとか…。 493 00:37:21,440 --> 00:37:22,874 (金田一) いや いや いや。 494 00:37:22,941 --> 00:37:24,876 だったら ランさんじゃ ないって 分かった時点で→ 495 00:37:24,943 --> 00:37:27,879 美雪を解放するか殺すか してるはずだろ? 496 00:37:27,946 --> 00:37:32,384 「毒龍からは逃げられない」 っていうメッセージの意味も通らない。 497 00:37:32,451 --> 00:37:34,386 (佐木) ん~? 498 00:37:34,453 --> 00:37:36,388 (金田一) そんで もう1つさ→ 499 00:37:36,455 --> 00:37:40,392 あの瀧川さん リー刑事のこと 知ってるっぽくね? 500 00:37:40,459 --> 00:37:42,461 (佐木) そういえば…。 501 00:37:44,963 --> 00:37:46,898 (金田一) なぁ これ見ろよ。 502 00:37:46,965 --> 00:37:50,469 2人とも名前に 「龍」の文字が入ってる。 503 00:37:52,971 --> 00:37:55,407 (金田一の声) キムさん 起きてる? 504 00:37:55,474 --> 00:37:57,976 (キム) 何ですか? 金田一さん。 505 00:37:59,411 --> 00:38:01,847 (金田一) もしかしてさ→ 506 00:38:01,913 --> 00:38:04,850 キムさんも 九龍城に関係ある? 507 00:38:04,916 --> 00:38:06,351 どうして… ですか? 508 00:38:06,418 --> 00:38:09,354 (金田一) 瀧川さんや リー刑事と 同じように→ 509 00:38:09,421 --> 00:38:12,858 キムさんの名前にも 「龍」の字が入ってるし→ 510 00:38:12,924 --> 00:38:16,862 それに 殺されたシンが 上の階に住んでるって→ 511 00:38:16,928 --> 00:38:19,431 偶然にしちゃ 出来過ぎでしょ。 512 00:38:21,933 --> 00:38:23,935 バレちゃいましたか。 513 00:38:27,939 --> 00:38:30,876 (金田一) 何でですか? 514 00:38:30,942 --> 00:38:35,881 あの男が 親の敵だからです。 515 00:38:35,947 --> 00:38:37,382 (金田一) えっ? 516 00:38:37,449 --> 00:38:43,388 僕の父は 「九龍の皇帝」といわれた ワン・ロンという人でした。 517 00:38:43,455 --> 00:38:44,890 (金田一) えっ!? 518 00:38:44,956 --> 00:38:49,895 父が死んだ時 僕は まだ4歳だったけど→ 519 00:38:49,961 --> 00:38:55,400 でも これだけは はっきり覚えてます。 520 00:38:55,467 --> 00:38:59,337 父は 自分の手下に殺された。 521 00:38:59,404 --> 00:39:01,840 その1人が→ 522 00:39:01,907 --> 00:39:04,342 シンだった。 523 00:39:04,409 --> 00:39:09,347 僕は その後 韓国に養子に出され→ 524 00:39:09,414 --> 00:39:14,853 ず~っと 独りぼっちで生きて来ました。 525 00:39:14,920 --> 00:39:19,858 父を殺された恨みも 確かにあったし→ 526 00:39:19,925 --> 00:39:24,930 いつかは 正体を暴いてやりたいと思って。 527 00:39:26,431 --> 00:39:31,369 でも僕は バラバラになった 家族に会いたい。 528 00:39:31,436 --> 00:39:34,372 もう顔も はっきり覚えてないけど→ 529 00:39:34,439 --> 00:39:39,377 「シンのそばにいれば もしかしたら…」って→ 530 00:39:39,444 --> 00:39:42,380 そう思って。 531 00:39:42,447 --> 00:39:44,382 (金田一) 1つ聞いてもいいですか? 532 00:39:44,449 --> 00:39:45,884 何でしょう? 533 00:39:45,951 --> 00:39:49,454 (金田一)「毒龍」って言葉に 心当たりは? 534 00:39:51,456 --> 00:39:54,459 {\an8}(キムの声) 父が死ぬ ちょっと前に…。 535 00:39:56,962 --> 00:39:58,897 {\an8}〔パパ〕 536 00:40:27,425 --> 00:40:29,427 {\an8}〔パパ?〕 537 00:40:36,434 --> 00:40:42,440 (金田一) 金よりも強く 使い方によっては 悪魔をも滅ぼす。 538 00:40:44,442 --> 00:40:46,878 何だ それ。 >> 分かりません。 539 00:40:46,945 --> 00:40:48,947 僕は 何も知らない。 540 00:40:53,451 --> 00:40:58,824 (金田一) な~んか 日本に住んでると想像も できない世界があるもんだね。 541 00:40:58,890 --> 00:41:03,829 そういう日本の若い人達の 能天気さが 時々→ 542 00:41:03,895 --> 00:41:08,900 うらやましくも 憎くも 思うことがあります。 543 00:41:10,402 --> 00:41:11,903 (金田一) すんません。 544 00:41:20,912 --> 00:41:22,848 (チャイム) 545 00:41:22,914 --> 00:41:25,350 (金田一) ラン! 金田一だけど。 546 00:41:25,417 --> 00:41:26,852 (ノック) 547 00:41:26,918 --> 00:41:28,854 (金田一) ラン! 548 00:41:28,920 --> 00:41:30,856 (佐木) ケータイにも 部屋の電話にも出ないんです! 549 00:41:30,922 --> 00:41:32,357 これ マスターキーです。 550 00:41:32,424 --> 00:41:34,359 (開錠の電子音) 551 00:41:34,426 --> 00:41:36,428 (金田一) ランさん いるの? 552 00:41:38,930 --> 00:41:41,933 (佐木) 先輩 これ…。 553 00:41:41,933 --> 00:41:50,942 ♪~ 554 00:41:50,942 --> 00:41:52,444 (金田一) 血だ…。 555 00:42:00,051 --> 00:42:02,487 君の女友達が ランの身代わり? 556 00:42:02,554 --> 00:42:05,991 しかも誘拐? なぜ黙ってた そんな重要なことを! 557 00:42:06,057 --> 00:42:07,993 すいません。 558 00:42:08,059 --> 00:42:10,996 あ… 黙ってたことは謝ります。 559 00:42:11,062 --> 00:42:14,499 でも 七瀬先輩が誘拐されたことを 警察に言ったら→ 560 00:42:14,566 --> 00:42:18,069 彼女を殺すって脅されてたんです。 561 00:42:19,571 --> 00:42:21,506 (瀧川) リー刑事。 562 00:42:21,573 --> 00:42:25,010 いいか ランは…→ 563 00:42:25,076 --> 00:42:27,579 ランはな…。 564 00:42:31,082 --> 00:42:33,518 佐久間 一緒に来い。 >> はい。 565 00:42:33,585 --> 00:42:38,523 (金田一) リーさん 美雪を誘拐した犯人も 「毒龍」って名乗ってた。 566 00:42:38,590 --> 00:42:41,526 毒龍って 九龍の財宝のことだろ? 567 00:42:41,593 --> 00:42:43,528 あぁ かつてはな。 568 00:42:43,595 --> 00:42:45,530 でも もう財宝なんか どこにも ありゃしない! 569 00:42:45,597 --> 00:42:48,533 ダイヤは とんでもないものに 化けちまったんだよ! 570 00:42:48,600 --> 00:42:50,602 (金田一) 何すか? それ。 571 00:42:54,105 --> 00:42:57,976 (金田一) リーさん 俺も美雪のこと喋ったんだ→ 572 00:42:58,043 --> 00:43:00,545 あんたも話してくれよ。 573 00:43:02,547 --> 00:43:07,052 あんた 九龍城出身なんだろ? 574 00:43:10,055 --> 00:43:13,558 残ってろ この少年達と話がある。 575 00:43:16,061 --> 00:43:19,564 (金田一) 香港の警察にも 言えないような話なんすか? 576 00:43:24,069 --> 00:43:27,505 政府の上層部しか知らない話だ。 577 00:43:27,572 --> 00:43:31,509 漏れれば パニックになる。 578 00:43:31,576 --> 00:43:33,578 (金田一) 何なんすか? 一体。 579 00:43:37,582 --> 00:43:39,517 核爆弾だよ。 580 00:43:39,584 --> 00:43:41,086 (金田一) はっ? 581 00:43:42,587 --> 00:43:47,525 東西冷戦時代に造られた スーツケースサイズの小型核爆弾が→ 582 00:43:47,592 --> 00:43:50,028 この香港のどこかにある。 583 00:43:50,095 --> 00:43:52,030 (佐木) げ… 原爆? 584 00:43:52,097 --> 00:43:55,533 20年前に ロシアで造られた核爆弾が→ 585 00:43:55,600 --> 00:43:57,969 行方知れずになってたんだが→ 586 00:43:58,036 --> 00:44:01,473 1か月前に犯人が捕まって→ 587 00:44:01,539 --> 00:44:04,476 香港で売ったと自白した。 588 00:44:04,542 --> 00:44:06,478 相手は→ 589 00:44:06,544 --> 00:44:10,982 九龍城の王 ワン・ロン。 590 00:44:11,049 --> 00:44:13,985 (金田一) おい おい おい おい 何で そんなもん…。 591 00:44:14,052 --> 00:44:16,554 (佐木) でも 爆発は しないんですよね? 592 00:44:18,556 --> 00:44:22,494 20年前に その核爆弾からの信号電波を→ 593 00:44:22,560 --> 00:44:25,497 ロシアの軍事衛星が キャッチしてる。 594 00:44:25,563 --> 00:44:29,000 場所は 香港。 595 00:44:29,067 --> 00:44:31,503 (佐木) 信号電波って…? 596 00:44:31,569 --> 00:44:36,007 起爆装置に 電源が 入れられたことを告げる信号だ。 597 00:44:36,074 --> 00:44:38,510 バッテリーの寿命は20年。 598 00:44:38,576 --> 00:44:42,013 いったん電源を入れたら 敵が 無理やりオフにしようとすると→ 599 00:44:42,080 --> 00:44:44,015 爆発する仕掛けだ。 600 00:44:44,082 --> 00:44:47,519 たとえ バッテリーが尽きて 切れたとしても→ 601 00:44:47,585 --> 00:44:52,023 コンピューターは 敵に切られたと判断して…。 602 00:44:52,090 --> 00:44:54,526 (テーブルを叩く音) 603 00:44:54,592 --> 00:44:56,961 ドカンだ。 604 00:44:57,028 --> 00:44:58,963 (佐木) ウソ…。 605 00:44:59,030 --> 00:45:00,965 (金田一) いつなの? それ。 606 00:45:01,032 --> 00:45:02,967 あと10時間だ。 607 00:45:03,034 --> 00:45:08,039 最悪の場合 今夜9時に 香港のどこかで核爆弾が爆発。 608 00:45:10,041 --> 00:45:14,045 半径20kmは 死の海になる。 609 00:45:15,046 --> 00:45:17,482 (佐木) 逃げましょう 先輩! すぐに! 610 00:45:17,549 --> 00:45:20,485 (金田一) 美雪 どうすんだよ? 611 00:45:20,552 --> 00:45:22,987 あいつ置いてったら 後で 何 言われっか…。 612 00:45:23,054 --> 00:45:26,491 (佐木) それはそうだけど でも爆発したら みんな死んじゃいますよ! 613 00:45:26,558 --> 00:45:28,560 (金田一) それにさぁ…。 (佐木) 何すか? 614 00:45:30,061 --> 00:45:31,996 (金田一) 俺ら パスポートないじゃん。 615 00:45:32,063 --> 00:45:33,998 どっちみち 香港から出られなくね? 616 00:45:34,065 --> 00:45:36,501 (佐木) もはや そういう問題じゃ…。 (金田一) ともかく→ 617 00:45:36,568 --> 00:45:39,003 ランのタトゥーが 示してる場所に行っても→ 618 00:45:39,070 --> 00:45:41,573 あるのは ダイヤじゃなくて 爆弾ってわけだ。 619 00:45:43,074 --> 00:45:47,011 ランのタトゥー? 何だ それは。 620 00:45:47,078 --> 00:45:51,015 (金田一) 九龍の宝を示してるマークで 母親に彫られたとかって。 621 00:45:51,082 --> 00:45:53,017 なぜ それを早く…! 622 00:45:53,084 --> 00:45:55,520 ランは財宝を狙っている犯人に 拉致されたんだ! 623 00:45:55,587 --> 00:45:56,955 タトゥーを見られて→ 624 00:45:57,021 --> 00:45:58,957 犯人が暗号を解いて 爆弾に気づいたら→ 625 00:45:59,023 --> 00:46:00,959 香港は おしまいだ! 626 00:46:01,025 --> 00:46:02,460 (金田一) 美雪もな。 627 00:46:02,527 --> 00:46:04,963 (佐木) 先輩…。 628 00:46:05,029 --> 00:46:08,533 タトゥーがなきゃ どうにもならん。 629 00:46:13,538 --> 00:46:15,473 (佐木) ん? 630 00:46:15,540 --> 00:46:17,542 タトゥー…。 631 00:46:20,545 --> 00:46:23,982 (佐木) はぁ~ あるかも! 632 00:46:24,048 --> 00:46:25,550 何? 633 00:46:31,055 --> 00:46:33,491 (佐木) ほら。 (金田一) あったじゃん。 634 00:46:33,558 --> 00:46:35,994 でも これだけじゃ意味が…。 635 00:46:36,060 --> 00:46:40,999 📱(着信音) 636 00:46:41,065 --> 00:46:43,001 (金田一) 美雪か? 637 00:46:43,067 --> 00:46:46,504 📱目隠しをされて 犯人に どこかに連れて来られたの。 638 00:46:46,571 --> 00:46:49,007 (金田一) どこだか分かるか? 周りを見ろ。 639 00:46:49,073 --> 00:46:54,512 📱(美雪) え? 窓から川が見えて 向こう岸に看板が…。 640 00:46:54,579 --> 00:46:57,448 📱 あれって イルカ? でも色が…。 641 00:46:57,515 --> 00:46:59,951 (金田一) 色が? 📱(美雪) ピンク色で…。 642 00:47:00,018 --> 00:47:01,953 📱 キャ~! (金田一) 美雪? 643 00:47:02,020 --> 00:47:03,955 📱(通話が切れた音) (金田一) おい 美雪!? 644 00:47:04,022 --> 00:47:07,458 場所はどこだ? 犯人がタトゥーを 見た場所が分かったのなら→ 645 00:47:07,525 --> 00:47:09,961 そこに原爆もあるかもしれない。 646 00:47:10,028 --> 00:47:11,963 (佐木) 美雪先輩も そこに! (金田一) 多分な。 647 00:47:12,030 --> 00:47:14,966 犯人がスーツケースを ダイヤだと思って→ 648 00:47:15,033 --> 00:47:16,968 こじ開けたりしたら…→ 649 00:47:17,035 --> 00:47:18,970 その場で爆発するぞ。 650 00:47:19,037 --> 00:47:21,973 (佐木) 大変だ 大変だ 大変だ…! (金田一) 落ち着け! 651 00:47:22,040 --> 00:47:25,476 川の上に立っている家で イルカの看板が見えたとかって。 652 00:47:25,543 --> 00:47:28,980 >> イルカ? (金田一) そう ピンク色だって。 653 00:47:29,047 --> 00:47:31,049 ピンク色…。 654 00:47:35,053 --> 00:47:46,564 ♪~ 655 00:47:46,564 --> 00:47:50,068 (金田一) 佐木 タトゥーは? (佐木) あっ はい。 656 00:47:53,571 --> 00:47:58,443 (リー) イルカの上にある龍と 形が よく似ている。 657 00:47:58,509 --> 00:48:01,946 (佐木) この像の裏側に あるっていうんですか? 658 00:48:02,013 --> 00:48:04,449 いや 違う。 659 00:48:04,515 --> 00:48:08,953 ワン・ロンは きっと 龍が 何を意味するか知ってたんだ。 660 00:48:09,020 --> 00:48:11,522 だから暗号に利用した。 661 00:48:13,024 --> 00:48:15,526 (金田一) 俺も 何か引っかかってんだよ。 662 00:48:19,030 --> 00:48:21,966 (金田一) 佐木 「海の豚」って何だ? 663 00:48:22,033 --> 00:48:25,470 (佐木) イルカですよ そんなボケかましてる場合じゃ…。 664 00:48:25,536 --> 00:48:29,540 (金田一) そうか 海の豚は 豚じゃなくて ピンクのイルカだったんだ。 665 00:48:32,043 --> 00:48:34,979 (佐木) …ってか ボケてなかったんだ。 666 00:48:35,046 --> 00:48:36,481 (金田一) ん? 667 00:48:36,547 --> 00:48:38,049 (モニタ)(美雪) キッチュ~。 668 00:48:40,551 --> 00:48:42,487 (金田一) 大奥。 669 00:48:42,553 --> 00:48:45,490 (佐木) いや 違うと思います。 670 00:48:45,556 --> 00:48:47,992 (金田一) これ 何て読むんすか? 671 00:48:48,059 --> 00:48:49,494 (リー)「大澳」。 672 00:48:49,560 --> 00:48:52,063 (金田一) 佐木 大澳だ! (佐木) あっ はい。 673 00:48:53,564 --> 00:48:57,502 あった! ピンクのイルカで 有名なとこですよ。 674 00:49:06,010 --> 00:49:09,447 (リー) タトゥーと この川の形→ 675 00:49:09,514 --> 00:49:10,948 重ねられるか? 676 00:49:11,015 --> 00:49:12,951 (佐木) やってみます。 677 00:49:13,017 --> 00:49:15,019 📱(カメラのシャッター音) 678 00:49:15,019 --> 00:49:25,029 ♪~ 679 00:49:25,029 --> 00:49:28,032 (佐木) ウソ… ぴったり。 680 00:49:29,534 --> 00:49:31,969 (金田一) この赤いうろこは? (リー) 逆鱗だよ。 681 00:49:32,036 --> 00:49:36,974 触ると龍が激怒するという伝説だ。 682 00:49:37,041 --> 00:49:39,477 (金田一) 美雪の逆鱗には よく触れちゃってるよな。 683 00:49:39,544 --> 00:49:40,978 (佐木) はい? 684 00:49:41,045 --> 00:49:43,981 (金田一) ここっきゃないだろ 九龍財宝。 685 00:49:44,048 --> 00:49:46,551 >> 急ごう! (金田一) 佐木! 686 00:50:01,899 --> 00:50:04,369 (リー) 大澳は香港から船で1時間だ。 687 00:50:04,435 --> 00:50:08,373 ともかく 原爆の確保が最優先だ。 688 00:50:08,439 --> 00:50:10,942 (金田一)「原爆 原爆」 うっせぇんだよ! 689 00:50:12,443 --> 00:50:13,878 何? 690 00:50:13,945 --> 00:50:16,881 (佐木) 先輩 言い方! ごめんなさい 彼 悪気は…。 691 00:50:16,948 --> 00:50:20,385 (金田一) リー刑事 1つ 聞いてもいいかな? 692 00:50:20,451 --> 00:50:21,953 何だ? 693 00:50:23,955 --> 00:50:26,457 (金田一) やっぱ あんたも ワン・ロンの息子だね。 694 00:50:33,464 --> 00:50:35,967 20年も前になる。 695 00:50:37,468 --> 00:50:40,905 九龍城が取り壊されるって 決まった頃の話だよ。 696 00:50:40,972 --> 00:50:43,408 〔パパ~〕 697 00:50:43,474 --> 00:50:45,910 (リーの声) 九龍の皇帝といわれた ワン・ロンは→ 698 00:50:45,977 --> 00:50:48,413 5万人ともいわれた 九龍城の住人の→ 699 00:50:48,479 --> 00:50:50,915 {\an8}半数以上をまとめ上げて→ 700 00:50:50,982 --> 00:50:54,485 {\an8}あれを 独立国にしようとしてたんだ。 701 00:50:56,921 --> 00:51:00,358 だから そのために九龍財宝を→ 702 00:51:00,425 --> 00:51:03,861 あの「龍の瞳」と交換に 原爆を手に入れた。 703 00:51:03,928 --> 00:51:06,864 独立の切り札としてな。 704 00:51:06,931 --> 00:51:10,868 だが 側近に裏切られて→ 705 00:51:10,935 --> 00:51:13,871 父は殺され→ 706 00:51:13,938 --> 00:51:18,876 3人の子供は 散り散りになった。 707 00:51:18,943 --> 00:51:23,881 独立の夢は 幻で終わり→ 708 00:51:23,948 --> 00:51:30,388 後には 香港を破滅させちまう 原爆だけが残ったってわけさ。 709 00:51:30,455 --> 00:51:33,391 そういえば ワンがダイヤを→ 710 00:51:33,458 --> 00:51:37,395 原爆に換えていたことを知った アイビーは ひどく驚いていた。 711 00:51:37,462 --> 00:51:38,896 (金田一) アイビーさんが? 712 00:51:38,963 --> 00:51:41,466 そのアイビーも 行方不明になっている。 713 00:51:48,473 --> 00:51:50,475 {\an8}(リー) 着いたぞ。 714 00:51:59,484 --> 00:52:01,486 (佐木) あのストール アイビーさんの! 715 00:52:02,987 --> 00:52:04,489 追え! 716 00:52:21,506 --> 00:52:23,441 (金田一) 佐木 こっちだ! 717 00:52:23,508 --> 00:52:25,009 あっち行って! あっち! 718 00:52:46,030 --> 00:52:48,533 (金田一) あっちだ! あっち! 719 00:53:04,982 --> 00:53:06,984 (佐木) 先輩! 720 00:53:12,490 --> 00:53:15,426 (佐木) 先輩 これ…。 721 00:53:15,493 --> 00:53:18,996 (金田一) 上流は あっちだ。 722 00:53:22,500 --> 00:53:24,936 (佐木) 龍の逆鱗のある方向ですよ。 723 00:53:25,002 --> 00:53:27,004 美雪先輩も きっと そこに…。 724 00:53:31,008 --> 00:53:34,445 (佐木) あっ! あった 看板! イルカ! ピンク! 725 00:53:34,512 --> 00:53:35,947 スピード落として! 726 00:53:36,013 --> 00:53:39,517 (美雪)〔窓から川が見えて 向こう岸に看板が…〕 727 00:53:44,021 --> 00:53:46,023 (金田一) あの家だ。 728 00:53:46,023 --> 00:54:24,996 ♪~ 729 00:54:24,996 --> 00:54:30,001 (佐木) 先輩… やっぱ 警察 呼びません? 730 00:54:33,004 --> 00:54:35,006 \あぁ~!/ 731 00:54:40,011 --> 00:54:41,512 (金田一) 上だ! 732 00:54:46,517 --> 00:54:49,520 (佐木) 先輩 危険ですって…。 733 00:54:49,520 --> 00:55:14,478 ♪~ 734 00:55:17,481 --> 00:55:20,985 (佐木) うわ~~!! 735 00:55:25,990 --> 00:55:28,993 (佐木) し… 死んでる! 736 00:55:44,508 --> 00:55:47,445 (リー) 喉をかき切ったのか。 (金田一) 自分で? 737 00:55:47,511 --> 00:55:49,513 これを見ろ。 738 00:56:04,462 --> 00:56:06,964 (金田一) どこだ? 美雪。 739 00:56:06,964 --> 00:56:28,486 ♪~ 740 00:56:32,490 --> 00:56:33,991 (金田一) 美雪! 741 00:56:39,497 --> 00:56:41,432 (金田一) 美雪~!! 742 00:56:41,499 --> 00:56:44,502 おい 美雪! しっかりしろ! 美雪! 743 00:56:54,011 --> 00:56:56,447 (美雪) はじめ…。 744 00:57:00,951 --> 00:57:03,454 (金田一) 心配かけんなよ 美雪。 745 00:57:05,456 --> 00:57:07,958 (美雪) ありがとう。 746 00:57:14,465 --> 00:57:16,400 (金田一) 美雪? 747 00:57:16,467 --> 00:57:20,404 おい しっかりしろ 美雪! おい 美雪! 748 00:57:20,471 --> 00:57:22,473 美雪!! 749 00:57:35,486 --> 00:57:39,924 (救急車のサイレン) 750 00:57:39,990 --> 00:57:42,426 ランは? ランは無事なのか? 751 00:57:42,493 --> 00:57:45,429 見つかっていない どこかに監禁されてるんだろう。 752 00:57:45,496 --> 00:57:49,433 貴様 それでも刑事か? 753 00:57:49,500 --> 00:57:52,436 他に やることがあるんだ! 754 00:57:52,503 --> 00:57:54,505 うっ! 755 00:57:58,943 --> 00:58:01,946 もういい 俺一人でも捜す。 756 00:58:14,959 --> 00:58:16,460 {\an8}(警官達) Yes,sir! 757 00:58:17,962 --> 00:58:21,966 (佐木) 先輩 逃げなくて大丈夫っすかね? 758 00:58:23,467 --> 00:58:26,904 (金田一) この事件の犯人 やっぱ アイビーなのかな? 759 00:58:26,971 --> 00:58:28,906 (佐木) それ以外に ないでしょ。 760 00:58:28,973 --> 00:58:31,408 九龍財宝を独り占めするために→ 761 00:58:31,475 --> 00:58:34,411 シンを使って チャンの シャンパンに毒を盛らせて殺害。 762 00:58:34,478 --> 00:58:37,915 その後 金で雇った殺し屋にでも シンを殺させた。 763 00:58:37,982 --> 00:58:39,917 それから ランさんを拉致して→ 764 00:58:39,984 --> 00:58:42,920 九龍財宝の在りかを突き止めて ここに来た。 765 00:58:42,987 --> 00:58:44,922 ところが 僕らに追い詰められて→ 766 00:58:44,989 --> 00:58:47,925 逃げ場を失って…。 767 00:58:47,992 --> 00:58:49,927 (金田一) 原爆のこと知ってたのに? 768 00:58:49,994 --> 00:58:53,931 (佐木) まぁ 原爆も使いようによっちゃ ダイヤより金になる。 769 00:58:53,998 --> 00:58:55,866 どっかのテロ国家なら きっと喜んで→ 770 00:58:55,933 --> 00:58:58,869 高値で 買ってくれるんじゃないかな。 771 00:58:58,936 --> 00:59:01,372 (金田一) ホントに そうかな? (佐木) え? 772 00:59:01,438 --> 00:59:03,874 (金田一) あんなに ざっくり 喉を切ったのに→ 773 00:59:03,941 --> 00:59:07,378 力を入れたはずの右手に 傷がなかった。 774 00:59:07,444 --> 00:59:10,381 (佐木) あっ そういえば→ 775 00:59:10,447 --> 00:59:13,450 ガラスをつかんだら 手も切れますよね。 776 00:59:15,452 --> 00:59:19,390 (金田一) 自殺なんかじゃないよ アイビーは殺されたんだ。 777 00:59:19,456 --> 00:59:20,891 (佐木) え? 778 00:59:20,958 --> 00:59:23,894 (金田一) 真犯人は別にいる。 779 00:59:23,961 --> 00:59:27,898 「毒龍」を名乗って チャンやシンを殺し→ 780 00:59:27,965 --> 00:59:30,968 美雪をあんな目に遭わせた奴がね。 781 00:59:33,470 --> 00:59:38,409 3人も殺して 何の関係もない 美雪まで巻き込んだ真犯人→ 782 00:59:38,475 --> 00:59:41,478 毒龍の正体は 必ず俺が暴く。 783 00:59:46,483 --> 00:59:48,485 (金田一) じっちゃんの名にかけて。 784 00:59:56,660 --> 00:59:58,662 {\an8}(警官達) Yes,sir! >> Go! 785 01:00:01,165 --> 01:00:03,167 (佐木) ご苦労さまです! 786 01:00:09,173 --> 01:00:11,608 (金田一) まず 最初の毒殺だ。 787 01:00:11,675 --> 01:00:14,678 あの時 このテーブルには8人が座った。 788 01:00:17,681 --> 01:00:21,685 (金田一) 俺達3人が座った後 すぐに シンが来て…。 789 01:00:28,192 --> 01:00:32,629 (金田一) ここだ チャンがテーブルを見て シンに席を替わらせてる。 790 01:00:32,696 --> 01:00:35,132 (佐木) チャンとシンは知り合いだから…。 791 01:00:35,199 --> 01:00:38,702 (金田一) いや それだけじゃ 席を替わる理由にはなんないだろ。 792 01:00:41,705 --> 01:00:45,142 (佐木) キムさんが シャンパンを注いで 回ってるとこですけど→ 793 01:00:45,209 --> 01:00:48,212 特に怪しいことは してないな。 794 01:00:48,212 --> 01:01:11,168 ♪~ 795 01:01:14,672 --> 01:01:16,106 (金田一) 分かったぜ。 796 01:01:16,173 --> 01:01:19,109 毒龍が どうやって チャンを毒殺したか。 797 01:01:19,176 --> 01:01:20,110 (佐木) えっ!? 798 01:01:20,177 --> 01:01:22,613 (金田一) あと 俺の推理が正しければ→ 799 01:01:22,679 --> 01:01:26,116 真犯人は 多分あいつだ。 (佐木) 誰!? 800 01:01:26,183 --> 01:01:28,118 (金田一) 次は シン殺しだ。 801 01:01:28,185 --> 01:01:30,621 (佐木) シンが自分の部屋で殺された時→ 802 01:01:30,687 --> 01:01:33,123 容疑者全員が ホテルにいたんですよ。 803 01:01:33,190 --> 01:01:36,126 (金田一) 分かってる! 出入り口には 警察が見張ってたしな。 804 01:01:36,193 --> 01:01:38,128 (佐木) やっぱり 殺し屋でも雇ったんじゃ…。 805 01:01:38,195 --> 01:01:41,131 (金田一) まさか。 806 01:01:41,198 --> 01:01:45,135 {\an8}しっかし ホテルからだと 近く感じるのに 意外と遠いな~。 807 01:01:45,202 --> 01:01:47,638 {\an8}(佐木) ホテルからシンの部屋までは→ 808 01:01:47,704 --> 01:01:51,208 {\an8}地図だと100mも ないんですけどね。 809 01:01:53,210 --> 01:01:55,712 {\an8}(金田一) 中に入れてください ねっ お願い。 810 01:01:59,650 --> 01:02:02,086 {\an8}(佐木) 先輩 もう逃げましょうよ! 811 01:02:02,152 --> 01:02:03,587 美雪先輩も見つかったんだし! 812 01:02:03,654 --> 01:02:06,590 (金田一) 嫌だ。 (佐木) もう あと3時間でドカンですよ! 813 01:02:06,657 --> 01:02:09,660 原爆。 (金田一) 原爆…。 814 01:02:13,163 --> 01:02:15,599 {\an8}📱(振動音) 815 01:02:15,666 --> 01:02:17,601 {\an8}誰だ? 816 01:02:17,668 --> 01:02:20,604 (金田一) 金田一です 名刺に電話番号があってよかった。 817 01:02:20,671 --> 01:02:23,607 📱 シンのアパートに入る許可を。 818 01:02:23,674 --> 01:02:25,609 取引しないか? 819 01:02:25,676 --> 01:02:27,611 君と取引する理由はない 切るぞ。 820 01:02:27,678 --> 01:02:30,180 (金田一) 核爆弾が どこにあるか教える って言っても? 821 01:02:31,682 --> 01:02:33,117 何だと? 822 01:02:33,183 --> 01:02:35,185 (金田一) 謎は もう解けてるんだ。 823 01:02:43,694 --> 01:02:45,195 📱(振動音) 824 01:02:50,200 --> 01:02:53,137 📱(金田一) これ 何だと思います? 825 01:02:53,203 --> 01:02:55,639 (リー)「12939」。 826 01:02:55,706 --> 01:02:59,643 (金田一) 鏡文字なんすよ 反転すると…。 827 01:03:02,146 --> 01:03:04,081 📱 “PEPSI”の包装紙っすよ。 828 01:03:04,148 --> 01:03:07,084 んで アイビーさんが 死んでた部屋の壁に→ 829 01:03:07,151 --> 01:03:09,653 アルファベットの 文字があったんだけどさ…。 830 01:03:13,157 --> 01:03:15,159 (振動音) 📱(金田一) 反転すっと…。 831 01:03:19,163 --> 01:03:24,168 (リー)「22153129」。 832 01:03:26,170 --> 01:03:28,672 これは 緯度と経度。 833 01:03:32,176 --> 01:03:36,180 (リー) 3129 113 56。 834 01:03:38,682 --> 01:03:41,118 📱(金田一) 俺の推理が正しければ→ 835 01:03:41,185 --> 01:03:43,187 爆弾は そこだよ。 836 01:03:47,691 --> 01:03:50,694 {\an8}君を止めてる警官に代われ。 837 01:03:54,198 --> 01:03:55,632 {\an8}(金田一) 行くぞ。 838 01:03:55,699 --> 01:03:58,068 (佐木) どうして今まで そんな大事なことを! 839 01:03:58,135 --> 01:04:00,571 忘れてたんですか? 先輩。 840 01:04:00,637 --> 01:04:02,139 (金田一) うっせ。 841 01:04:11,148 --> 01:04:13,650 {\an8}>> Let’s go! (警官達) Yes,sir! 842 01:04:14,651 --> 01:04:17,087 (金田一) シンの死体は ここにあった。 843 01:04:17,154 --> 01:04:20,591 死因は 頭蓋骨陥没だったな。 844 01:04:20,657 --> 01:04:25,095 (佐木) 後頭部を殴られた上に すごい力で→ 845 01:04:25,162 --> 01:04:29,166 この柱に叩きつけられてたって 話でしたよね。 846 01:04:40,177 --> 01:04:43,680 (金田一) あれだよな タワーホテルって。 (佐木) はい。 847 01:04:48,685 --> 01:04:50,621 (金田一) 佐木 カメラ貸して。 (佐木) どうぞ。 848 01:04:50,687 --> 01:04:52,189 (金田一) サンキュー。 849 01:05:01,131 --> 01:05:03,066 (金田一) なぁ お前 数学得意だよな? 850 01:05:03,133 --> 01:05:07,070 (佐木) 中1から ずっと「A+」です。 851 01:05:07,137 --> 01:05:11,141 (金田一) じゃあ ネットとか使って ざっとでいいから あのホテルの…。 852 01:05:11,141 --> 01:05:26,156 ♪~ 853 01:05:26,156 --> 01:05:28,592 25階は ショーの衣装の 保管部屋になってます。 854 01:05:28,659 --> 01:05:30,093 でも 何で? 855 01:05:30,160 --> 01:05:33,163 (金田一) お願いします 佐久間さん あそこしか考えられないんだ。 856 01:05:33,163 --> 01:05:57,621 ♪~ 857 01:06:00,624 --> 01:06:17,641 ♪~ 858 01:06:17,641 --> 01:06:22,079 (佐木) うわ~! すごい服の数。 859 01:06:22,145 --> 01:06:24,581 この洋服掛けもデカいですね。 860 01:06:24,648 --> 01:06:27,084 特注のハンガーラックで 1台に100着ある→ 861 01:06:27,150 --> 01:06:29,586 モデル1人分の衣装が 全部 掛けられます。 862 01:06:29,653 --> 01:06:32,589 (佐木) こんなのが よくエレベーターに乗ったな。 863 01:06:32,656 --> 01:06:35,092 (佐久間) このホテルの 業務用エレベーターは→ 864 01:06:35,158 --> 01:06:38,161 ショーに使うゾウの子供も 乗れますからね。 865 01:06:40,664 --> 01:06:44,101 (金田一) 昨日の出入り口 すごい警戒だったけど→ 866 01:06:44,167 --> 01:06:47,104 あれは いつからなんですか? (佐久間) ずっとですよ。 867 01:06:47,170 --> 01:06:50,107 このホテルは 世界中のVIPが 集まりますから。 868 01:06:50,173 --> 01:06:52,109 (金田一) 金属探知機に 引っかかるようなものって→ 869 01:06:52,175 --> 01:06:55,112 簡単には持ち込めないですよね? >> 徹底的に調べられます。 870 01:06:55,178 --> 01:06:58,048 (金田一) でも この洋服掛けだって 金属でしょ? 871 01:06:58,115 --> 01:07:02,052 ええ 1着ずつ こう 手で→ 872 01:07:02,119 --> 01:07:04,554 洋服を叩いて調べられました。 873 01:07:04,621 --> 01:07:08,058 (金田一) そこまで徹底してるとなると 難しいかな。 874 01:07:08,125 --> 01:07:10,060 いや 待てよ。 875 01:07:10,127 --> 01:07:14,131 事件の後 ホテル内を 徹底的に調べたんですよね? 876 01:07:16,133 --> 01:07:19,069 このくらいのものって 隠せる場所ありました? 877 01:07:19,136 --> 01:07:22,072 いや 無理でしょ 不可能ですよ。 878 01:07:22,139 --> 01:07:24,074 (金田一) 無理か…。 879 01:07:24,141 --> 01:07:27,077 元の形に戻してたら 朝まで かかっちまう。 880 01:07:27,144 --> 01:07:29,579 >> え? (金田一) あぁ いえ。 881 01:07:29,646 --> 01:07:31,581 うわっ! 882 01:07:31,648 --> 01:07:33,583 {\an8}悪ぃ 佐木。 883 01:07:33,650 --> 01:07:35,585 {\an8}どうすっかな これ。 884 01:07:35,652 --> 01:07:37,654 (佐木) 大丈夫っすよ。 885 01:07:40,657 --> 01:07:43,160 (佐木) お湯ありますか? >> あぁ。 886 01:07:55,172 --> 01:07:57,541 {\an8}(金田一) えっ 何で? 887 01:07:57,607 --> 01:08:00,043 {\an8}熱っち。 888 01:08:00,110 --> 01:08:02,546 {\an8}(佐木) 形状記憶合金のフレームなんです。 889 01:08:02,612 --> 01:08:05,048 曲がっちゃっても 温めてやれば→ 890 01:08:05,115 --> 01:08:07,617 ほら 元通り。 891 01:08:09,119 --> 01:08:11,621 痛っ! (金田一) 佐木 でかした! 892 01:08:13,123 --> 01:08:15,125 分かったぜ。 893 01:08:17,127 --> 01:08:20,564 真犯人が このホテルから一歩も出ずに→ 894 01:08:20,630 --> 01:08:23,066 シンを殺したトリックが。 895 01:08:23,133 --> 01:08:25,068 (佐木) それじゃ 先輩…。 896 01:08:25,135 --> 01:08:27,637 (金田一) あぁ。 897 01:08:31,141 --> 01:08:33,643 (金田一) 謎は全て解けた。 898 01:08:37,414 --> 01:08:41,351 (金田一) 美雪は どうですか? >> まだ 目を覚ましませんね→ 899 01:08:41,418 --> 01:08:45,856 傷は 大したことないんだが 精神的なショックかもしれない。 900 01:08:45,922 --> 01:08:47,858 (金田一) そうですか…。 901 01:08:47,924 --> 01:08:50,360 あ… あとは任せてください。 902 01:08:50,427 --> 01:08:54,364 目を覚ますまで 俺と佐木で ずっと交代で ついてますから。 903 01:08:54,431 --> 01:08:56,433 (医師) じゃあ 何かあったら インターホンで。 904 01:09:06,877 --> 01:09:09,880 (金田一) ずっと ついててやるからな。 905 01:09:11,381 --> 01:09:13,817 (美雪) あ…。 906 01:09:13,884 --> 01:09:17,888 (金田一) 美雪? 聞こえるか? 俺だよ。 907 01:09:20,891 --> 01:09:23,827 (美雪) はじめ…。 908 01:09:23,894 --> 01:09:26,897 (金田一) よかった 目 覚まして。 909 01:09:34,404 --> 01:09:38,341 (金田一) 医者の話じゃ ケガも 見た目ほどじゃないらしいし→ 910 01:09:38,408 --> 01:09:40,343 すぐ 良くなるってよ。 911 01:09:40,410 --> 01:09:43,346 (美雪) うん。 912 01:09:43,413 --> 01:09:46,850 ありがとう。 913 01:09:46,917 --> 01:09:50,353 (金田一) 心配すんな。 914 01:09:50,420 --> 01:09:53,857 犯人は 俺が絶対 捕まえてやる。 915 01:09:53,924 --> 01:09:56,860 お前の目の前で。 916 01:09:56,927 --> 01:09:59,296 だから 一緒に来い。 917 01:09:59,362 --> 01:10:01,364 なっ? 918 01:10:02,866 --> 01:10:04,367 (美雪) うん。 919 01:10:24,387 --> 01:10:28,325 (金田一) リー刑事 あれ 見つかったみたいですね。 920 01:10:28,391 --> 01:10:34,331 あぁ 処理班が 無事に起爆解除したよ。 921 01:10:34,397 --> 01:10:38,335 香港は救われた ありがとう。 922 01:10:38,401 --> 01:10:40,837 (金田一) じゃあ 残るは→ 923 01:10:40,904 --> 01:10:43,840 真犯人の正体ですね。 924 01:10:43,907 --> 01:10:46,409 >> 真犯人? (金田一) ええ。 925 01:10:47,911 --> 01:10:50,847 チャンとシン そして アイビーの3人を殺した→ 926 01:10:50,914 --> 01:10:52,916 真犯人 毒龍は…。 927 01:10:57,854 --> 01:10:59,856 (金田一) この中にいる。 928 01:11:05,862 --> 01:11:09,866 (金田一) まず 最初のチャン・ヨンフーの 毒殺のトリックだ。 929 01:11:12,369 --> 01:11:15,305 トリックの仕掛けは このグラスにあった。 930 01:11:15,372 --> 01:11:17,307 (キム) グラスに? 931 01:11:17,374 --> 01:11:20,810 (金田一) あの時 この8人掛けのテーブルに あったのは→ 932 01:11:20,877 --> 01:11:23,313 蝶の柄が描かれたグラスが6つ。 933 01:11:23,380 --> 01:11:26,816 花柄のグラスが2つ。 934 01:11:26,883 --> 01:11:31,888 でも 他のテーブルにあったのは 蝶 花 それぞれ4つずつ。 935 01:11:33,890 --> 01:11:35,825 不自然だとは思わないか? 936 01:11:35,892 --> 01:11:37,827 確かに変です。 937 01:11:37,894 --> 01:11:42,332 蝶と花のグラスは それぞれ4つずつ→ 938 01:11:42,399 --> 01:11:44,334 テーブルごとにセットしました。 939 01:11:44,401 --> 01:11:47,337 誰かが ディナーの前に→ 940 01:11:47,404 --> 01:11:51,341 こっそり 花のグラスを 蝶に取り換えたってことか? 941 01:11:51,408 --> 01:11:53,343 何のために そんな…。 942 01:11:53,410 --> 01:11:56,846 (金田一) それは 毒を仕込んだ 花柄のグラスの席に→ 943 01:11:56,913 --> 01:12:00,784 100%の確率で チャンを座らせるためさ。 944 01:12:00,850 --> 01:12:03,286 花柄のグラスは2つ。 945 01:12:03,353 --> 01:12:05,789 1つのグラスの前は 自分が座ればいい。 946 01:12:05,855 --> 01:12:08,291 分かってみれば 簡単なトリックだよ。 947 01:12:08,358 --> 01:12:10,794 (金田一の声) チャンは蝶が大嫌いだった。 948 01:12:10,860 --> 01:12:13,797 俺が 蝶を捕った帽子を かぶれなくなるほどにね。 949 01:12:13,863 --> 01:12:16,800 そんな人間が あのリアルな蝶が 描かれたグラスで→ 950 01:12:16,866 --> 01:12:18,802 シャンパンなんか飲めると思う? 951 01:12:18,868 --> 01:12:22,305 >> 確かに 生理的に無理だろうな。 (金田一) でしょ? 952 01:12:22,372 --> 01:12:25,308 だから あの時 蝶のグラスを見たチャンは→ 953 01:12:25,375 --> 01:12:28,812 シンを無理やり立たせて 席を替わらせた。 954 01:12:28,878 --> 01:12:32,816 毒入りのシャンパンを 飲まされるとも知らずにね。 955 01:12:32,882 --> 01:12:36,319 恐らく シンは 犯人に利用されてたんだよ。 956 01:12:36,386 --> 01:12:38,321 シンが パーティーに早く来て→ 957 01:12:38,388 --> 01:12:40,824 1つだけ残ってた 花柄のグラスの席に座ったのも→ 958 01:12:40,890 --> 01:12:42,826 犯人の指示だったんだろう。 959 01:12:42,892 --> 01:12:46,396 後から来るチャンのために 席取りをさせたんだ。 960 01:12:48,398 --> 01:12:52,335 美雪誘拐を仕掛けたのも 真犯人が シンに指示したことさ。 961 01:12:52,402 --> 01:12:56,339 次は 自分が殺されるとも 知らずにね。 962 01:12:56,406 --> 01:12:59,275 次は シン殺しだ。 963 01:12:59,342 --> 01:13:04,280 ちょっと待て シン殺害の時 俺達は全員 ホテルの中にいた。 964 01:13:04,347 --> 01:13:08,785 シンの死体は 100m以上も離れた 自分の部屋で発見されたんだぞ。 965 01:13:08,852 --> 01:13:14,290 (リー) あの時 私も 全員の居場所を確認した。 966 01:13:14,357 --> 01:13:19,796 ここにいる誰かが シンを殺すことは 不可能だ。 967 01:13:19,863 --> 01:13:23,299 (金田一) まさに 犯人が欲しかったのは そのアリバイだったんだ。 968 01:13:23,366 --> 01:13:25,802 殺人事件が起きれば→ 969 01:13:25,869 --> 01:13:28,805 ホテルが封鎖され 出入りが制限される。 970 01:13:28,872 --> 01:13:31,307 つまり ホテルの中にさえいれば→ 971 01:13:31,374 --> 01:13:34,811 鉄壁のアリバイを手に入れられると 犯人は考えたのさ。 972 01:13:34,878 --> 01:13:40,316 つまり 犯人は ホテルで殺したシンの死体を→ 973 01:13:40,383 --> 01:13:45,321 ホテルから100m離れた マンションに送り込んだんだ。 974 01:13:45,388 --> 01:13:51,327 そんな魔法みたいなまね できるわけないだろ。 975 01:13:51,394 --> 01:13:53,396 (金田一) できるんだな これが。 976 01:13:56,132 --> 01:13:59,502 (金田一) 真犯人は チャン殺しが成功して パーティーが中止になると→ 977 01:13:59,569 --> 01:14:02,505 急いで あらかじめ メールで呼び出しておいた→ 978 01:14:02,572 --> 01:14:06,509 シンがいる25階の衣装室に 向かい→ 979 01:14:06,576 --> 01:14:09,078 シンを殴り殺した。 980 01:14:12,081 --> 01:14:16,085 (金田一) さっき 理科の得意な佐木に 計算してもらったら…。 981 01:14:18,588 --> 01:14:21,591 25階の この衣装室から…。 982 01:14:25,094 --> 01:14:28,031 (金田一) 4階のシンの部屋まで 約100m。 983 01:14:28,097 --> 01:14:31,534 丈夫なワイヤを張って→ 984 01:14:31,601 --> 01:14:35,038 ロープウエーみたいにして 下らせれば→ 985 01:14:35,104 --> 01:14:37,040 どんぴしゃり。 986 01:14:37,106 --> 01:14:39,542 死体は 窓から 部屋の中に飛び込んで→ 987 01:14:39,609 --> 01:14:42,545 円柱に ぶつかって止まるんだ。 988 01:14:42,612 --> 01:14:45,548 ワイヤなんか どうやって張るんだ? 989 01:14:45,615 --> 01:14:47,050 目立って すぐバレる。 990 01:14:47,116 --> 01:14:50,053 (金田一) もちろん 最初は ワイヤじゃ目立つから→ 991 01:14:50,119 --> 01:14:53,556 まずは 丈夫な細い テグスとかだったはずさ。 992 01:14:53,623 --> 01:14:56,059 犯人は 多分 いつもシンが→ 993 01:14:56,125 --> 01:14:58,494 窓を開けっ放しにしてることを 知ってたんだ。 994 01:14:58,561 --> 01:15:01,998 事件の日 シンが部屋を出るのを 確認した犯人は→ 995 01:15:02,065 --> 01:15:05,568 恐らく ラジコンヘリか何かで…。 996 01:15:14,577 --> 01:15:18,581 (金田一の声) テグスを結びつけたラジコンヘリを 窓から侵入させて…。 997 01:15:26,589 --> 01:15:29,025 (金田一の声) トリックを実行に移す直前に→ 998 01:15:29,092 --> 01:15:32,028 テグスを結びつけたワイヤを 手繰り寄せてやれば→ 999 01:15:32,095 --> 01:15:35,598 ワイヤの輪で作った ロープウエーの出来上がりだ。 1000 01:15:38,601 --> 01:15:43,106 (金田一の声) 必要なワイヤの長さは 100m×2 200m。 1001 01:15:46,109 --> 01:15:49,045 (金田一の声) あとはシンの死体を 窓から外に放り出せば→ 1002 01:15:49,112 --> 01:15:51,114 自動的に…。 1003 01:15:59,622 --> 01:16:01,624 〔衝突音〕 1004 01:16:08,631 --> 01:16:11,567 (金田一の声) ワイヤをつなぎ目から切って 回収すれば→ 1005 01:16:11,634 --> 01:16:14,070 トリックの完成ってわけさ。 1006 01:16:14,137 --> 01:16:18,074 なるほど 理屈は通っている。 1007 01:16:18,141 --> 01:16:21,577 しかし 現実には不可能だろう。 1008 01:16:21,644 --> 01:16:27,583 (金田一) できますよ 佐木の計算じゃ 3mmの太さのワイヤで。 1009 01:16:27,650 --> 01:16:30,586 じゃあ それを どうやって持ち込んだんだ? 1010 01:16:30,653 --> 01:16:34,090 ホテルの入り口は 厳重に警戒されてる。 1011 01:16:34,157 --> 01:16:37,593 搬入も 金属探知機で 全てチェックしていた。 1012 01:16:37,660 --> 01:16:41,097 200mもあるワイヤを 持ち込むことなんて…。 1013 01:16:41,164 --> 01:16:44,100 (金田一) ハンガーなら どうですか? >> ハンガー? 1014 01:16:44,167 --> 01:16:47,603 (金田一) 長~いワイヤを ひと筆書きの要領で→ 1015 01:16:47,670 --> 01:16:50,106 たくさんのハンガーの形に して行くんです。 1016 01:16:50,173 --> 01:16:54,110 それで洋服も ちゃんと掛けて 業者に持ち込んでもらうんだ。 1017 01:16:54,177 --> 01:16:58,114 (佐久間) 確かに それなら 服の上から叩いても分からない。 1018 01:16:58,181 --> 01:17:01,050 (金田一) ねっ 持ち込むことさえできたら→ 1019 01:17:01,117 --> 01:17:03,553 あとは隙を見て 洋服を下ろして→ 1020 01:17:03,619 --> 01:17:07,056 元のワイヤの状態にして 隠しておけばいい。 1021 01:17:07,123 --> 01:17:09,559 すぐにトリックに使えるようにね。 1022 01:17:09,625 --> 01:17:12,061 仮に そんなまねが できたとしても→ 1023 01:17:12,128 --> 01:17:16,065 使い終わったワイヤは どう始末したんだ? 1024 01:17:16,132 --> 01:17:20,069 事件の後は 大勢の警察が→ 1025 01:17:20,136 --> 01:17:23,072 ずっと警備を続けてたんだぞ。 1026 01:17:23,139 --> 01:17:27,076 外に持ち出すことは 不可能だ。 1027 01:17:27,143 --> 01:17:29,579 (金田一) ワイヤなら そのまま部屋に 残されてましたよ。 1028 01:17:29,645 --> 01:17:31,147 ん? 1029 01:17:36,152 --> 01:17:38,087 (金田一) これは俺が さっき→ 1030 01:17:38,154 --> 01:17:41,090 ハンガーから この状態に 伸ばしておいたものです。 1031 01:17:41,157 --> 01:17:43,092 {\an8}20分ぐらい かかったかな。 1032 01:17:43,159 --> 01:17:47,096 じゃあ それをどうやって 犯行の後 ハンガーに戻したんだ。 1033 01:17:47,163 --> 01:17:51,601 そもそも ワイヤをハンガーに 戻すなんて 何時間かかる。 1034 01:17:51,667 --> 01:17:53,603 (金田一) 手で いちいち やってればね。 1035 01:17:53,669 --> 01:17:57,173 それを犯人は あっという間に やってのけた。 1036 01:18:03,112 --> 01:18:05,114 (金田一) 熱いスチームをかける。 1037 01:18:07,116 --> 01:18:09,118 たった それだけのことでね。 1038 01:18:09,118 --> 01:18:38,147 ♪~ 1039 01:18:38,147 --> 01:18:40,083 形状記憶合金。 1040 01:18:40,149 --> 01:18:41,651 (金田一) 正解。 1041 01:18:45,154 --> 01:18:47,090 いるのか? 1042 01:18:47,156 --> 01:18:51,594 この中に そんな大胆なトリックを 仕組んだ毒龍が。 1043 01:18:51,661 --> 01:18:53,596 (金田一) あぁ。 1044 01:18:53,663 --> 01:18:58,101 チャン シン アイビーの3人を 殺した真犯人→ 1045 01:18:58,167 --> 01:19:00,103 別名 毒龍は…。 1046 01:19:11,614 --> 01:19:13,616 (金田一) お前だよ。 1047 01:19:17,520 --> 01:19:20,456 (金田一) お前だよ。 1048 01:19:20,523 --> 01:19:21,958 美雪。 1049 01:19:23,459 --> 01:19:24,961 (美雪) え? 1050 01:19:28,464 --> 01:19:31,901 (金田一) いや 君は 美雪じゃ ない。 1051 01:19:31,968 --> 01:19:34,904 包帯とか傷で ごまかしてるけど→ 1052 01:19:34,971 --> 01:19:38,975 本当は 行方不明になってるはずの ランだろ。 1053 01:19:40,977 --> 01:19:42,912 君は最初から→ 1054 01:19:42,979 --> 01:19:45,414 美雪が自分に そっくりだ ということを知っていて→ 1055 01:19:45,481 --> 01:19:47,917 代わりに 香港に行かせるつもりで→ 1056 01:19:47,984 --> 01:19:50,486 ショーには出たくないと 言い出したんだろう。 1057 01:19:51,988 --> 01:19:54,423 シンを利用して 美雪と入れ替わった君は→ 1058 01:19:54,490 --> 01:19:58,427 まず チャンを殺すために動きだした。 1059 01:19:58,494 --> 01:20:02,431 パーティーの時 真っ先に 俺達を連れて会場に行き…。 1060 01:20:02,498 --> 01:20:04,934 (ラン)〔こっちよ こっち〕 1061 01:20:05,001 --> 01:20:08,938 (金田一の声) 目立たないよう 2つ残してあった花のグラスのうち→ 1062 01:20:09,005 --> 01:20:11,941 自分が座ることで1つを消した。 1063 01:20:12,008 --> 01:20:15,444 毒入りのグラス1つを残してね。 1064 01:20:15,511 --> 01:20:18,948 計算通りに チャンとシンの殺害に 成功した君は→ 1065 01:20:19,015 --> 01:20:21,884 最後のアイビー殺しに 取りかかった。 1066 01:20:21,951 --> 01:20:24,887 昔の仲間が 2人も殺されて 焦ってるアイビーが→ 1067 01:20:24,954 --> 01:20:27,390 行動を起こすだろうと読んでいた。 1068 01:20:27,456 --> 01:20:30,893 〔あなたは ランでしょう? 大事な話が…〕 1069 01:20:30,960 --> 01:20:32,461 〔うっ…〕 1070 01:20:34,463 --> 01:20:37,466 (金田一の声) あとは 大澳に俺達が来るのを待って…。 1071 01:20:45,474 --> 01:20:47,410 (アイビー)〔ハッ! 何をする気!?〕 1072 01:20:47,476 --> 01:20:50,413 〔あのね あなたの体のタトゥーを 早く…!〕 1073 01:20:50,479 --> 01:20:52,481 (ラン)〔クッソ…〕 1074 01:20:53,983 --> 01:20:58,988 (アイビー)〔あっ! あぁ~!〕 1075 01:20:58,988 --> 01:21:16,005 ♪~ 1076 01:21:16,005 --> 01:21:18,007 (ラン)〔うっ…〕 1077 01:21:20,509 --> 01:21:23,946 (佐木)〔うわ~~!! 死んでる!〕 1078 01:21:26,449 --> 01:21:28,451 〔ドアが開く音〕 (金田一)〔美雪!〕 1079 01:21:36,959 --> 01:21:41,964 どうして気がついたのよ 私が ランだって。 1080 01:21:43,466 --> 01:21:47,470 (金田一) 俺に対する 「はじめ」って呼び方だよ。 1081 01:21:48,971 --> 01:21:51,907 美雪は 俺のことを 「はじめ」だなんて呼ばない。 1082 01:21:51,974 --> 01:21:54,910 チビの頃からの付き合いだからな。 1083 01:21:54,977 --> 01:21:58,981 本物の美雪は 「はじめちゃん」って呼ぶんだ。 1084 01:22:00,983 --> 01:22:02,918 フッ。 1085 01:22:02,985 --> 01:22:04,987 なるほどね。 1086 01:22:06,489 --> 01:22:09,992 そう 私がやったのよ。 1087 01:22:12,995 --> 01:22:14,997 (金田一) どうして殺した? 1088 01:22:15,998 --> 01:22:21,504 {\an8}自分の母親が ガソリンをかぶって 死ぬしかなかった。 1089 01:22:23,439 --> 01:22:26,442 {\an8}その瞬間を目の当たりにしたら…。 1090 01:22:28,444 --> 01:22:30,946 君だって 同じことするでしょ。 1091 01:22:42,458 --> 01:22:45,394 {\an8}(ランの声) お母さんは 九龍財宝に…→ 1092 01:22:45,461 --> 01:22:47,963 {\an8}「龍の瞳」に呪われてたのよ。 1093 01:22:47,963 --> 01:23:14,490 ♪~ 1094 01:23:14,490 --> 01:23:17,927 (ランの声)「毒龍を→ 1095 01:23:17,993 --> 01:23:21,430 探して→ 1096 01:23:21,497 --> 01:23:23,933 あなたが」。 1097 01:23:23,999 --> 01:23:29,438 (ランの声) お母さんは 九龍財宝を 奴らの手から守るために→ 1098 01:23:29,505 --> 01:23:32,441 自分のタトゥーを消すために→ 1099 01:23:32,508 --> 01:23:34,944 ガソリンをかぶって…。 1100 01:23:35,010 --> 01:23:39,515 (ランの母親) 〔アァ~! アァ…!〕 1101 01:23:42,518 --> 01:23:45,454 お母さんの友達に 引き取られた私は→ 1102 01:23:45,521 --> 01:23:50,025 すぐに香港を出て 日本で暮らし始めた。 1103 01:23:51,527 --> 01:23:56,532 日本は 平和で別世界みたいで。 1104 01:23:58,534 --> 01:24:03,472 タトゥーの謎は 3か月前に ようやく解けたわ。 1105 01:24:03,539 --> 01:24:08,477 私は 香港に戻って あの廃屋を探し当てた。 1106 01:24:08,544 --> 01:24:13,482 そこには あの意味不明な文字が ペンキで書かれてるだけで→ 1107 01:24:13,549 --> 01:24:16,485 何もなかった。 1108 01:24:16,552 --> 01:24:20,489 でも 財宝なんか どうでもよかった。 1109 01:24:20,556 --> 01:24:25,494 お母さんの言う通り 毒龍の場所は探し当てた。 1110 01:24:26,996 --> 01:24:29,932 (ランの声) これから私が毒龍になる。 1111 01:24:29,999 --> 01:24:31,934 お母さんを追い詰めて→ 1112 01:24:32,001 --> 01:24:35,938 あんな死に方させた奴らへの 復讐の魔物→ 1113 01:24:36,005 --> 01:24:38,441 毒龍になる。 1114 01:24:38,507 --> 01:24:40,509 そう 誓ったのよ。 1115 01:24:43,012 --> 01:24:45,948 半年くらい前だったかな。 1116 01:24:46,015 --> 01:24:48,951 香港でも売られる雑誌に→ 1117 01:24:49,018 --> 01:24:52,021 わざと タトゥーが写ってる写真を 載せてもらった。 1118 01:24:53,522 --> 01:24:56,459 財宝目当ての欲の塊→ 1119 01:24:56,525 --> 01:24:59,462 チャンとシンを おびき寄せるためにね。 1120 01:24:59,528 --> 01:25:03,966 (ランの声) そうしたら あいつら のこのこと私の前に…。 1121 01:25:04,033 --> 01:25:07,470 そして 自分達は ファッション業界のプロモーターで→ 1122 01:25:07,536 --> 01:25:11,540 アイビーという有名デザイナーとは 20年来の仲間だと。 1123 01:25:13,542 --> 01:25:15,978 (ランの声) この女も…→ 1124 01:25:16,045 --> 01:25:19,482 アイビーも 一味だと知った。 1125 01:25:19,548 --> 01:25:21,917 (瀧川) 違う。 1126 01:25:21,984 --> 01:25:23,919 違うんだな。 1127 01:25:23,986 --> 01:25:26,422 アイビーさんは…。 >> 「違う」って何が? 1128 01:25:26,489 --> 01:25:28,924 あの女も チャンやシンと つるんでた。 1129 01:25:28,991 --> 01:25:31,427 お母さんを自殺に追い込んだ 一味じゃない。 1130 01:25:31,494 --> 01:25:33,929 必死になって 九龍の宝の在りかを探してた。 1131 01:25:33,996 --> 01:25:36,432 金が欲しくて…。 >> 違う そうじゃ ない! 1132 01:25:36,499 --> 01:25:37,933 何が違うのよ? 1133 01:25:38,000 --> 01:25:40,936 君が 「絶対に香港には行きたくない→ 1134 01:25:41,003 --> 01:25:45,441 その間だけ身を隠したい」って 言い出した時…。 1135 01:25:45,508 --> 01:25:47,443 俺は デザイナーのアイビーさんには→ 1136 01:25:47,510 --> 01:25:49,945 隠せないと思って 会いに行ったら…。 1137 01:25:50,012 --> 01:25:52,448 (アイビー)〔ワン・ロンタイ〕 1138 01:25:52,515 --> 01:25:57,953 〔あなた ワン・ロンタイ君でしょ?〕 1139 01:25:58,020 --> 01:26:02,458 〔九龍城に 10歳まで住んでた…〕 1140 01:26:02,525 --> 01:26:04,960 (瀧川の声) 父が殺された時→ 1141 01:26:05,027 --> 01:26:09,465 九龍城から俺達を逃がしてくれた 女の人がいたんだ。 1142 01:26:09,532 --> 01:26:13,969 名前は知らなかったけど 顔は何となく覚えてた。 1143 01:26:14,036 --> 01:26:16,972 言われるまで 分からなかったけど→ 1144 01:26:17,039 --> 01:26:20,042 確かに あれは アイビーさんだった。 1145 01:26:25,981 --> 01:26:28,918 (瀧川) アイビーさんは ランのタトゥーを見たがってた。 1146 01:26:28,984 --> 01:26:32,922 本人が嫌がるなら 写真でもいいからって。 1147 01:26:32,988 --> 01:26:35,925 どうして そこまで? って思って聞いたら…。 1148 01:26:35,991 --> 01:26:38,928 (アイビー)〔ワンは→ 1149 01:26:38,994 --> 01:26:42,998 あなたのお父さんは 九龍を裏切ったの〕 1150 01:26:44,500 --> 01:26:47,436 〔どういう意味ですか?〕 1151 01:26:47,503 --> 01:26:49,939 〔あのダイヤは→ 1152 01:26:50,005 --> 01:26:55,444 あなた達3人が引き継ぐ 九龍の未来のために→ 1153 01:26:55,511 --> 01:26:59,448 ワンが あの龍の目に→ 1154 01:26:59,515 --> 01:27:01,951 はめ込んだものだった〕 1155 01:27:02,017 --> 01:27:06,956 〔俺達兄弟が引き継ぐ 未来のために?〕 1156 01:27:07,022 --> 01:27:09,959 〔でも…→ 1157 01:27:10,025 --> 01:27:12,528 ある夜 ワンは…〕 1158 01:27:37,486 --> 01:27:42,925 アイビーさんは ダイヤを探し当てて→ 1159 01:27:42,992 --> 01:27:47,496 本当の持ち主である九龍に 返そうとしてただけなんだ。 1160 01:27:50,499 --> 01:27:53,936 俺が話すまで アイビーは知らなかった。 1161 01:27:54,003 --> 01:27:56,005 ワンの本当の思いを。 1162 01:27:59,008 --> 01:28:03,445 (リーの声) 財宝を持ち出したのは 中国政府との駆け引きのため→ 1163 01:28:03,512 --> 01:28:06,448 核爆弾を買うためだったと。 1164 01:28:06,515 --> 01:28:08,951 それを知ったアイビーは→ 1165 01:28:09,018 --> 01:28:11,020 泣いた。 1166 01:28:12,521 --> 01:28:16,525 しゃがみ込んで 泣いてた。 1167 01:28:32,474 --> 01:28:34,910 〔アイビーの泣き声〕 1168 01:28:34,977 --> 01:28:37,913 4人目。 1169 01:28:37,980 --> 01:28:41,483 君のことだ ラン。 1170 01:28:44,486 --> 01:28:48,924 ランが載ってる雑誌を見て すぐに気づいたよ。 1171 01:28:48,991 --> 01:28:52,928 ランには 母と同じ入れ墨があった。 1172 01:28:52,995 --> 01:28:57,433 母の入れ墨が 九龍財宝の在りかを 示してるって話は→ 1173 01:28:57,499 --> 01:29:00,936 俺も聞かされてたからな。 1174 01:29:01,003 --> 01:29:03,939 そんな厄介なものは隠し通して→ 1175 01:29:04,006 --> 01:29:07,509 ランには 日本で 幸せになってほしかったんだよ。 1176 01:29:11,513 --> 01:29:15,517 ラン すまない。 1177 01:29:18,020 --> 01:29:21,890 俺が もっと早く 兄だと名乗っていれば…。 1178 01:29:21,957 --> 01:29:23,959 そんな…。 1179 01:29:25,961 --> 01:29:28,397 (金田一) やっぱり あなた達3人は→ 1180 01:29:28,464 --> 01:29:30,966 ワン・ロンの 息子達だったんですね。 1181 01:29:34,970 --> 01:29:38,974 ロンドン 久しぶり。 1182 01:29:42,478 --> 01:29:43,979 お兄さん…。 1183 01:29:45,981 --> 01:29:50,486 大きくなりやがって… 見違えたよ。 1184 01:29:54,490 --> 01:29:58,494 僕の妹…。 1185 01:30:07,503 --> 01:30:10,939 私…。 1186 01:30:11,006 --> 01:30:13,509 私 何てことを…。 1187 01:30:19,014 --> 01:30:22,885 家族が欲しかった。 1188 01:30:22,951 --> 01:30:27,389 平凡でいいから→ 1189 01:30:27,456 --> 01:30:29,958 みんなと同じように。 1190 01:30:42,471 --> 01:30:46,475 罪は 償えばいい。 1191 01:31:00,989 --> 01:31:03,992 (金田一) そろそろ聞いてもいいかな ラン。 1192 01:31:08,997 --> 01:31:11,500 (金田一) 美雪は どこにいんだよ! 1193 01:31:13,001 --> 01:31:15,437 大丈夫。 1194 01:31:15,504 --> 01:31:21,443 ちゃんと信頼できる人に頼んで 食事も出してる。 1195 01:31:21,510 --> 01:31:25,447 (金田一) そう… なら いいけど。 1196 01:31:31,453 --> 01:31:34,389 ごめんなさい 金田一君。 1197 01:31:34,456 --> 01:31:36,458 (金田一) 美雪に言ってくれ。 1198 01:31:40,462 --> 01:31:42,397 ところで バイロン→ 1199 01:31:42,464 --> 01:31:47,402 ホントに 原爆は爆発しないんだろうな? 1200 01:31:47,469 --> 01:31:52,407 大丈夫 軍が管理してますから。 1201 01:31:52,474 --> 01:31:55,911 まぁ あれが別物だとしたら→ 1202 01:31:55,978 --> 01:31:58,480 あ~ そろそろですが。 1203 01:31:59,982 --> 01:32:01,917 (金田一) ド~ンと来るまで あと10秒! 1204 01:32:01,984 --> 01:32:03,919 (佐木) ちょ… ちょっと 先輩! 1205 01:32:03,986 --> 01:32:09,424 (金田一) あと5秒 4・3・2・1…。 1206 01:32:09,491 --> 01:32:10,993 0。 1207 01:32:15,998 --> 01:32:18,934 (佐木) 花火ですよ! 花火! 1208 01:32:19,001 --> 01:32:22,371 いや~ 花火でよかった。 1209 01:32:22,437 --> 01:32:26,441 国慶節か すっかり忘れてた。 1210 01:32:26,441 --> 01:32:33,949 ♪~ 1211 01:32:33,949 --> 01:32:38,887 {\an8}(美雪) 最後の2日だけでも出られて よかった 「ガーリーモード」。 1212 01:32:38,954 --> 01:32:40,889 {\an8}(金田一) 何 のんきなこと言ってんだよ。 1213 01:32:40,956 --> 01:32:42,891 {\an8}(美雪) 私のこと 心配じゃなかったの? 1214 01:32:42,958 --> 01:32:44,893 {\an8}(金田一) 心配っていうか→ 1215 01:32:44,960 --> 01:32:47,396 {\an8}「どこ行っちゃったのかな~?」 みたいな。 1216 01:32:47,462 --> 01:32:50,899 {\an8}(美雪) 何 それ! (金田一) え? 1217 01:32:50,966 --> 01:32:52,901 {\an8}ちょ… 美雪? 1218 01:32:52,968 --> 01:32:55,904 {\an8}(佐木) 逆鱗に触れちゃいましたね~。 1219 01:32:55,971 --> 01:32:59,408 {\an8}まぁ でも 今のポジションのほうが いいんじゃないですか? 1220 01:32:59,474 --> 01:33:01,410 {\an8}(金田一) はぁ? 1221 01:33:01,476 --> 01:33:03,912 {\an8}(美雪) はじめちゃん。 1222 01:33:03,979 --> 01:33:05,914 {\an8}アイス 食べよ。 1223 01:33:05,981 --> 01:33:07,482 {\an8}(金田一) おう。 1224 01:33:09,484 --> 01:33:10,919 {\an8}うまっ! 1225 01:33:10,986 --> 01:33:14,423 {\an8}(美雪) うん おいしい! 1226 01:33:14,489 --> 01:33:16,925 {\an8}(金田一) お前 ホントに何ともないのか? 1227 01:33:16,992 --> 01:33:20,429 {\an8}(美雪) あっ でも 寝てばっかりで ちょっと太ったかな。 1228 01:33:20,495 --> 01:33:22,931 {\an8}(金田一) ひとの気も知らねえで。 1229 01:33:22,998 --> 01:33:24,933 {\an8}(美雪) やっぱり 心配したんでしょ? 1230 01:33:25,000 --> 01:33:27,002 {\an8}(金田一) 別に 普通。 1231 01:33:31,006 --> 01:33:33,442 {\an8}(美雪) ねぇ 先生に お土産 買った? 1232 01:33:33,508 --> 01:33:36,445 {\an8}(金田一) お土産? 忘れてた。 1233 01:33:36,511 --> 01:33:39,448 {\an8}(佐木) あっ ヤバいですよ 先生 僕に言ってましたもん。 1234 01:33:39,514 --> 01:33:41,950 {\an8}「金田一は 勉強ボロボロだけど→ 1235 01:33:42,017 --> 01:33:44,953 {\an8}そういうセコい気配りは 素晴らしい」。 1236 01:33:45,020 --> 01:33:46,955 {\an8}(金田一) それ 褒めてんのかも。 (美雪) 褒めてないね。 1237 01:33:47,022 --> 01:33:49,524 {\an8}(佐木) 褒めてないですよ。 (金田一) うるさいよ お前ら!